Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,130 --> 00:01:16,590
-Je t'explique comment ça marche.
2
00:01:16,790 --> 00:01:18,830
Tu mets le chargeur
dans ce sens-là.
3
00:01:19,130 --> 00:01:20,510
Pas autrement.
4
00:01:21,330 --> 00:01:24,750
Sinon, ça peut t'exploser à la gueule.
- OK, d'accord.
5
00:01:24,960 --> 00:01:26,260
-D'accord ?
6
00:01:26,460 --> 00:01:29,050
Ta vie vaut Moins cher
que la vie d'une poule,
7
00:01:29,250 --> 00:01:31,290
parce que tu l'as pas méritée.
8
00:01:31,500 --> 00:01:34,620
Ta mort,
en revanche, tu l'as méritée.
9
00:01:34,830 --> 00:01:35,950
Tu m'écoutes ?
10
00:01:36,170 --> 00:01:37,170
-Oui.
11
00:01:38,500 --> 00:01:42,700
-Si t'as tué qu'un seul homme,
t'es qu'à égalité avec ta mort.
12
00:01:42,920 --> 00:01:46,760
Ta mort laissera aucune trace.
C'est comme si t'étais pas mort.
13
00:01:48,040 --> 00:01:50,080
Faut en avoir tué 2
pour la gagner.
14
00:01:50,290 --> 00:01:52,120
Avec deux hommes tués,
15
00:01:52,330 --> 00:01:54,750
là, tu commences
à laisser une trace.
16
00:01:55,380 --> 00:01:56,880
Quelque chose en plus.
17
00:01:58,330 --> 00:01:59,410
Quoi qu'il arrive,
18
00:02:00,540 --> 00:02:02,290
on pourra pas te tuer 2 fois.
19
00:02:03,330 --> 00:02:05,950
-L'activité est terminée
pour aujourd'hui.
20
00:02:06,170 --> 00:02:08,170
Dirigez-vous vers la sortie.
- Super !
21
00:02:08,380 --> 00:02:11,010
- J'ai oublié une phrase.
- Pas grave, c'est super.
22
00:02:11,210 --> 00:02:13,880
Bravo, bravo ! Bravo, Michel !
- C'est vrai ?
23
00:02:14,080 --> 00:02:17,370
- Bravo, Gérald.
- T'as senti le courant sous-marin ?
24
00:02:17,580 --> 00:02:20,290
-Ouais. Vous êtes d'accord ?
25
00:02:20,500 --> 00:02:21,290
-J'y ai cru.
26
00:02:21,500 --> 00:02:24,620
-On entendait ce qui se disait pas.
Y avait la vie.
27
00:02:24,830 --> 00:02:26,750
-Tu te fous de ma gueule, toi.
28
00:02:27,420 --> 00:02:29,130
-Tu serais un acteur.
29
00:02:31,170 --> 00:02:32,710
Waouh ! Bravo !
30
00:02:35,130 --> 00:02:37,880
-La semaine prochaine,
j'aurai un petit problème.
31
00:02:38,080 --> 00:02:40,330
- Quoi ?
- J'ai rendez-vous chez le juge.
32
00:02:40,540 --> 00:02:42,870
- Il te veut quoi ?
- Pour ma remise de peine.
33
00:02:43,080 --> 00:02:46,500
Ma conditionnelle.
Il parle de 5 à 6 mois.
34
00:02:46,710 --> 00:02:48,550
-Messieurs, on se dépêche !
35
00:02:48,750 --> 00:02:51,120
- C'est super, Michel.
- Oui.
36
00:02:51,920 --> 00:02:54,340
Je pourrai pas
finir la pièce avec vous.
37
00:02:55,580 --> 00:02:56,750
-C'est pas grave.
38
00:02:57,920 --> 00:02:59,260
Je t'adore.
39
00:03:04,170 --> 00:03:05,590
Au revoir.
- Au revoir.
40
00:03:06,170 --> 00:03:08,130
-Des fois,
on peut pas changer soi,
41
00:03:08,330 --> 00:03:10,200
mais les choses autour de soi, oui.
42
00:03:10,420 --> 00:03:14,550
Je sais pas, voyager,
bouger, changer de métier.
43
00:03:14,750 --> 00:03:18,120
Y a des moments dans la vie,
je dis pas qu'il y en a beaucoup,
44
00:03:18,330 --> 00:03:21,250
y a des moments,
faut prendre des décisions.
45
00:03:21,460 --> 00:03:23,960
Je dis pas
que c'est une chose facile à faire.
46
00:03:24,170 --> 00:03:26,960
Qu'on ait 30 ou 50 ans,
ça reste une épreuve.
47
00:03:27,170 --> 00:03:29,550
-Tu parles pour toi
ou tu parles pour moi ?
48
00:03:29,750 --> 00:03:31,620
-Non, je parle en général.
49
00:03:31,830 --> 00:03:34,160
-Personne parle en général.
C'est débile.
50
00:03:34,380 --> 00:03:38,050
-C'est pas débile. Par exemple,
en général, je suis plutôt seule.
51
00:03:38,250 --> 00:03:40,200
- Oui.
- Là, je suis plus seule.
52
00:03:45,750 --> 00:03:46,750
-Ah bon ?
53
00:03:51,500 --> 00:03:52,500
Et c'est qui ?
54
00:03:57,790 --> 00:03:59,120
Tu l'as rencontré où ?
55
00:03:59,830 --> 00:04:01,080
-Il s'appelle Michel.
56
00:04:01,880 --> 00:04:04,010
- Tu l'as rencontré où ?
- Tu vas l'aimer.
57
00:04:04,210 --> 00:04:06,340
-Oh, tu l'as rencontré où ?
58
00:04:09,380 --> 00:04:11,590
Tu l'as rencontré où ?
- A la prison.
59
00:04:13,290 --> 00:04:15,120
C'est un problème ?
- Pourquoi tu t'arrêtes ?
60
00:04:15,290 --> 00:04:17,000
-Pourquoi tu t'énerves ?
61
00:04:24,330 --> 00:04:25,950
Sirènes
62
00:04:29,040 --> 00:04:30,200
-Tu fais quoi ?
63
00:04:30,420 --> 00:04:32,050
- C'est lui.
- Pourquoi t'accélères ?
64
00:04:32,250 --> 00:04:33,450
-C'est Michel.
65
00:04:33,670 --> 00:04:34,920
- Quoi ?
- Il va chez le juge.
66
00:04:35,130 --> 00:04:36,130
Pour sa conditionnelle.
67
00:04:36,330 --> 00:04:39,450
- Tu fais quoi ? Ralentis, j'aime pas.
- Michel !
68
00:04:39,670 --> 00:04:40,800
-Non, ralentis !
69
00:04:41,000 --> 00:04:43,830
-Michel ! Regarde, c'est Abel.
70
00:04:44,040 --> 00:04:45,500
C'est mon fils !
71
00:04:45,710 --> 00:04:47,420
-Il peut pas nous voir !
72
00:04:47,630 --> 00:04:51,050
-Attends. Il peut pas nous voir,
mais il peut nous entendre.
73
00:04:51,250 --> 00:04:53,700
Mon amour !
- T'es complètement folle !
74
00:04:53,920 --> 00:04:55,170
Arrête ! Non !
75
00:04:55,380 --> 00:04:57,880
- Michel !
- Ralentis. Non, maman !
76
00:04:58,080 --> 00:05:00,160
Maman, j'aime pas ça !
77
00:05:00,380 --> 00:05:03,420
Arrête ! On va se faire arrêter
et avoir des emmerdes !
78
00:05:03,630 --> 00:05:06,260
-Ils peuvent pas s'arrêter
quand ils transportent un prisonnier.
79
00:05:07,210 --> 00:05:09,920
-Arrête, putain !
On va avoir des emmerdes.
80
00:05:10,130 --> 00:05:13,920
-Monsieur ? Monsieur ? Vous avez
mon amoureux dans la voiture.
81
00:05:14,130 --> 00:05:16,630
-Arrête !
Arrête-moi, je vais descendre.
82
00:05:16,830 --> 00:05:17,950
T'es folle !
83
00:05:18,170 --> 00:05:22,300
- Je t'arrête pas en pleine campagne !
- T'es folle. T'entends ce que je dis ?
84
00:05:22,500 --> 00:05:25,870
- Je suis ta Mère quand même.
- Je m'en fous. T'es folle.
85
00:05:26,080 --> 00:05:27,080
Complètement tarée.
86
00:05:59,380 --> 00:06:00,920
Bips
87
00:06:01,380 --> 00:06:02,630
-Ça passe, ça ?
88
00:06:02,830 --> 00:06:05,290
- On s'en sert pas dans les couloirs.
- Oui.
89
00:06:05,500 --> 00:06:08,040
-Mme Sylvie Lefranc née Beltoise,
90
00:06:08,250 --> 00:06:10,080
consentez-vous
à prendre pour votre époux
91
00:06:10,290 --> 00:06:12,080
M. Michel Ferrand ici présent ?
92
00:06:12,290 --> 00:06:13,450
-Oui ! Oui.
93
00:06:14,540 --> 00:06:15,700
-M. Michel Ferrand,
94
00:06:15,920 --> 00:06:18,960
consentez-vous à prendre
pour votre épouse Mme Sylvie Lefranc
95
00:06:19,170 --> 00:06:20,960
née Beltoise ici présente ?
96
00:06:21,380 --> 00:06:22,380
-Oui.
97
00:06:22,630 --> 00:06:24,590
-D'après vos réponses
libres et mutuelles,
98
00:06:24,790 --> 00:06:28,540
nous vous déclarons au nom de la loi
unis par les liens du mariage.
99
00:06:30,710 --> 00:06:31,840
-Bravo !
100
00:06:34,000 --> 00:06:35,700
- T'es ma femme.
- Oui.
101
00:06:37,830 --> 00:06:40,080
Abel, les photos, maintenant.
102
00:06:40,290 --> 00:06:41,080
Les photos.
103
00:06:41,290 --> 00:06:43,410
Non, mais prends-nous.
Il est bête.
104
00:06:44,000 --> 00:06:44,750
-Voilà.
105
00:06:44,960 --> 00:06:48,380
-Monsieur, vous voulez nous prendre
en photo tous ensemble ?
106
00:06:48,580 --> 00:06:50,370
Vous voulez pas venir aussi ?
107
00:06:50,580 --> 00:06:52,750
Allez, s'il vous plaît. Ouais.
108
00:06:56,330 --> 00:06:59,410
-OK, rapprochez-vous.
Vas-y, encore un peu plus.
109
00:07:00,210 --> 00:07:02,710
Encore un peu.
Attention, à 3.
110
00:07:02,920 --> 00:07:04,340
A la une, à la deux,
111
00:07:04,540 --> 00:07:05,540
et à la trois.
112
00:07:07,040 --> 00:07:09,450
-Ouais !
Applaudissements
113
00:07:09,670 --> 00:07:11,380
-Messieurs-dames, c'est terminé.
114
00:07:11,580 --> 00:07:15,370
Surveillant, venez.
Raccompagnez Michel en cellule.
115
00:07:15,580 --> 00:07:17,160
-J'ai le droit aux fleurs ?
116
00:07:17,380 --> 00:07:20,010
-Non, elles pourront pas
aller en détention.
117
00:07:24,130 --> 00:07:26,090
Je vais raccompagner la famille.
118
00:07:27,540 --> 00:07:28,830
-Tu viendras me voir ?
119
00:07:29,580 --> 00:07:31,250
- Demain.
- Demain ?
120
00:07:31,920 --> 00:07:33,670
Peut-être pas demain, mais...
121
00:07:35,080 --> 00:07:36,870
-Allez, au revoir.
122
00:07:37,080 --> 00:07:38,700
-Tu lui dis au revoir ?
123
00:07:38,920 --> 00:07:40,710
-Merci. Abel.
124
00:07:40,920 --> 00:07:42,170
-Au revoir.
125
00:07:42,380 --> 00:07:45,170
- On se dépêche un peu.
- Oui, oui.
126
00:07:46,380 --> 00:07:48,340
-Salut, mon pote. À bientôt.
127
00:07:55,210 --> 00:07:57,670
-C'était pas si triste que ça, hein ?
128
00:07:58,500 --> 00:08:00,910
Même les gardiens
avaient l'air contents.
129
00:08:01,580 --> 00:08:04,200
Finalement,
tout le monde était content sauf toi.
130
00:08:04,420 --> 00:08:06,510
Heureusement que je l'avais prévenu.
131
00:08:07,380 --> 00:08:10,380
- Tu l'as prévenu de quoi ?
- Que tu ferais la gueule.
132
00:08:11,000 --> 00:08:14,370
-Qu'il est le 3e en 10 ans,
tu l'as prévenu aussi ou pas ?
133
00:08:15,580 --> 00:08:16,950
-C'est chic, ça.
134
00:08:17,170 --> 00:08:20,170
-C'est plus une prison,
c'est un club de rencontres.
135
00:08:25,290 --> 00:08:27,160
Ça va aller de dormir toute seule ?
136
00:08:27,830 --> 00:08:29,330
-Oui. Pourquoi ?
137
00:08:30,420 --> 00:08:33,010
-C'est quand même
le soir de ton mariage.
138
00:08:34,460 --> 00:08:35,510
-Ça va.
139
00:08:37,080 --> 00:08:38,540
-Allez. Bonne nuit.
140
00:08:41,080 --> 00:08:42,500
- Mon fils...
- Bisous.
141
00:09:23,380 --> 00:09:28,090
On est devant une espèce particulière
que j'aime beaucoup : l'Axolotl.
142
00:09:28,290 --> 00:09:31,330
C'est un petit animal qui vit
dans les étangs mexicains
143
00:09:31,540 --> 00:09:33,830
situés généralement
à 2 000 m d'altitude.
144
00:09:34,040 --> 00:09:37,120
C'est un cas exemplaire
de ce qu'on appelle la néoténie.
145
00:09:37,330 --> 00:09:38,790
Qu'est-ce que c'est ?
146
00:09:39,000 --> 00:09:41,120
C'est la conservation
des caractéristiques juvéniles
147
00:09:41,330 --> 00:09:42,700
chez les adultes d'une espèce.
148
00:09:42,920 --> 00:09:45,550
L'Axolotl pourrait
grandir à l'état larvaire.
149
00:09:45,750 --> 00:09:48,830
Il peut aussi régénérer
des pans entiers de ses organes.
150
00:09:49,040 --> 00:09:53,000
Si sa queue est coupée,
il est capable de la faire repousser,
151
00:09:53,210 --> 00:09:55,760
régénérer des pans de son cerveau,
donc les scientifiques.
152
00:09:56,540 --> 00:09:57,700
Les scientifiques...
153
00:09:59,080 --> 00:10:00,410
L'étudient pour voir
154
00:10:00,630 --> 00:10:02,760
quelles applications
la médecine pourrait apprendre
155
00:10:02,960 --> 00:10:03,960
de l'Axolotl.
156
00:10:05,080 --> 00:10:06,200
Et...
157
00:10:06,420 --> 00:10:10,090
Je vais donc pouvoir
vous laisser le regarder, l'apprécier.
158
00:10:10,290 --> 00:10:11,940
J'espère qu'il vous fera rire
comme à moi.
159
00:10:11,960 --> 00:10:13,420
Bonne journée, la visite est finie.
160
00:10:13,500 --> 00:10:14,660
-Excusez-moi.
161
00:10:15,830 --> 00:10:16,870
Bonjour.
- Bonjour.
162
00:10:17,080 --> 00:10:21,370
-Je suis en 2e année d'océanographie
et j'adore vos interventions.
163
00:10:21,580 --> 00:10:25,160
- Tu lui as donné ton numéro ?
- Non, je ne lui ai pas donné.
164
00:10:25,380 --> 00:10:27,670
- Elle t'a pas donné le sien ?
- Putain, tu me saoules !
165
00:10:27,750 --> 00:10:29,950
- C'est toi qui me saoules !
- Stop !
166
00:10:30,170 --> 00:10:33,260
- Elle avait un beau cul ?
- Un très beau cul. J'en sais rien !
167
00:10:33,460 --> 00:10:36,590
- Tu vois ? Tu t'es grillé tout seul.
- Non...
168
00:10:36,790 --> 00:10:38,360
- Elle avait des belles jambes ?
- Oui.
169
00:10:38,380 --> 00:10:39,880
- Et l'air intelligente ?
- Non ! Si.
170
00:10:39,960 --> 00:10:41,920
Elle m'a offert un livre
sur le lac Xochimilco.
171
00:10:42,420 --> 00:10:43,590
-T'es sage, hein ?
172
00:10:44,420 --> 00:10:46,460
-On va te le voler.
C'est pas suffisant.
173
00:10:46,670 --> 00:10:48,780
-Si les gens veulent pas
se faire mordre les couilles.
174
00:10:48,790 --> 00:10:51,040
Son collier est connecté
à mon téléphone.
175
00:10:51,250 --> 00:10:53,500
Je sais où il est.
Je peux même tout écouter.
176
00:10:53,710 --> 00:10:55,840
- Ah bon ?
- Ils avaient pas ta taille.
177
00:10:56,040 --> 00:10:58,040
Elle est pas mal, non ?
178
00:10:58,250 --> 00:11:00,120
- Ouais.
- J'essaie.
179
00:11:00,330 --> 00:11:03,200
T'as pas pris du cul ?
- Si. Pourquoi ? C'est pas bien ?
180
00:11:03,420 --> 00:11:05,210
-Si, c'est bien. C'est mieux.
181
00:11:05,630 --> 00:11:08,010
Ça fait combien de temps
que t'as pas...
182
00:11:08,210 --> 00:11:09,210
-Pas quoi ?
183
00:11:09,290 --> 00:11:11,580
-Que t'as pas... Que t'as pas !
184
00:11:11,790 --> 00:11:13,000
-Que j'ai pas quoi ?
185
00:11:13,210 --> 00:11:14,420
-Que t'as pas déchargé !
186
00:11:15,670 --> 00:11:18,760
Que t'as pas déchargé !
- Oui, tout le monde t'a entendue.
187
00:11:18,960 --> 00:11:20,960
-Pas toi. Tu me réponds pas.
188
00:11:21,170 --> 00:11:23,050
-Je fais pas ça
avec tout le monde comme toi.
189
00:11:24,790 --> 00:11:28,080
-C'est l'autorisation de Maud
que tu aurais voulue ?
190
00:11:28,790 --> 00:11:30,580
Je te la donne, l'autorisation.
191
00:11:30,790 --> 00:11:32,120
Elle aurait été d'accord.
192
00:11:32,330 --> 00:11:35,500
- Qu'est-ce que t'en sais ?
- C'était ma meilleure amie.
193
00:11:37,830 --> 00:11:39,790
-Je sais, Clémence. Excuse-moi.
194
00:11:49,420 --> 00:11:51,920
T'as encore
un rendez-vous Tinder, ce soir ?
195
00:11:52,540 --> 00:11:53,540
-Oui.
196
00:11:54,460 --> 00:11:57,960
Je suis super excitée.
Je sens que cette fois, c'est le bon.
197
00:11:58,170 --> 00:12:01,960
- Tu le retrouves pas chez lui direct ?
- Non, t'inquiète pas.
198
00:12:02,170 --> 00:12:05,510
C'est lui qui dort chez moi.
Attention les yeux.
199
00:12:07,880 --> 00:12:10,010
T'en penses quoi ?
- Elle est bien.
200
00:12:10,210 --> 00:12:11,450
-Je prends la taille au-dessus ?
201
00:12:11,460 --> 00:12:13,050
-Le mec de ma mère m'inquiète.
202
00:12:13,710 --> 00:12:14,710
-Elle moule pas trop ?
203
00:12:14,920 --> 00:12:15,670
-T'entends ?
204
00:12:15,880 --> 00:12:17,760
- Oui. Elle est moulante ?
- Non, prends-la.
205
00:12:17,960 --> 00:12:19,130
- T'aimes bien ?
- Oui.
206
00:12:19,330 --> 00:12:20,750
T'as entendu ?
- Oui.
207
00:12:24,170 --> 00:12:25,760
-Il viendra plus.
208
00:12:26,080 --> 00:12:27,080
-Je sais pas.
209
00:12:27,210 --> 00:12:28,760
Une porte s'ouvre.
Le voilà.
210
00:12:28,960 --> 00:12:29,960
-Bonjour.
211
00:12:34,630 --> 00:12:35,630
-Bonjour, Michel.
212
00:12:35,670 --> 00:12:36,670
-Ça
-Ça va. 0
213
00:12:43,750 --> 00:12:46,750
Pardon, je suis en retard.
- C'est pas grave du tout.
214
00:12:47,630 --> 00:12:50,710
Voilà, c'est Michel.
- Je sais, oui.
215
00:12:53,080 --> 00:12:55,160
Ça va ?
- Très bien. Et toi ?
216
00:12:55,380 --> 00:12:56,920
-Oui, ça va très bien.
217
00:12:57,130 --> 00:12:59,460
T'es sorti quand, déjà ?
- Il y a une semaine.
218
00:12:59,670 --> 00:13:03,210
-Il y a une semaine...
Et vous êtes resté combien de temps ?
219
00:13:03,420 --> 00:13:06,300
- Tu...
- Tu es resté combien de temps ?
220
00:13:06,500 --> 00:13:08,370
-Ben... 5 ans.
221
00:13:09,130 --> 00:13:10,590
-5 ans de prison ?
222
00:13:13,920 --> 00:13:15,960
C'est une Rolex ?
- Oui.
223
00:13:16,170 --> 00:13:17,170
-C'est une fausse ?
224
00:13:17,290 --> 00:13:18,830
- Non, c'est une vraie.
- Ouais.
225
00:13:19,040 --> 00:13:20,620
- Elle te plaît ?
- Elle est belle.
226
00:13:20,830 --> 00:13:22,500
-Elle est belle, hein ?
227
00:13:22,710 --> 00:13:23,710
Je te l'offre.
228
00:13:23,830 --> 00:13:26,330
- Non, t'es fou. Tu fais quoi ?
- Prends-la.
229
00:13:26,540 --> 00:13:29,910
- Je vais pas prendre ta Rolex.
- Refuse pas. Tu vas me vexer.
230
00:13:30,130 --> 00:13:34,130
Ça me fait plaisir. Je suis content
de te rencontrer. C'est un cadeau.
231
00:13:34,330 --> 00:13:35,330
-Non...
232
00:13:35,380 --> 00:13:37,420
-Abel,
on va pas commencer comme ça.
233
00:13:37,630 --> 00:13:39,710
-Abel, sois simple.
234
00:13:41,250 --> 00:13:42,910
-Ça me fait plaisir, vraiment.
235
00:13:49,250 --> 00:13:50,250
Je t'aime.
236
00:13:50,790 --> 00:13:54,700
-Toi, par exemple, si tu devais
faire un coup, tu ferais quoi ?
237
00:13:54,920 --> 00:13:57,010
-J'en fais plus,
c'est plus mes affaires.
238
00:13:57,210 --> 00:13:59,510
-Invente.
Tu ferais quoi aujourd'hui ?
239
00:13:59,710 --> 00:14:01,760
- Il insiste.
- Réponds-lui.
240
00:14:02,330 --> 00:14:06,580
-Écoute, si je devais
faire un coup aujourd'hui,
241
00:14:06,790 --> 00:14:07,910
je ferais dans les marges.
242
00:14:08,130 --> 00:14:09,840
- C'est quoi ?
- Les animaux.
243
00:14:10,040 --> 00:14:12,660
Sinon, il y a toujours l'alcool.
- C'est-à-dire ?
244
00:14:12,880 --> 00:14:14,260
-C'est une valeur sûre.
245
00:14:14,460 --> 00:14:16,630
En 95, avec deux potos,
on avait braqué
246
00:14:16,830 --> 00:14:18,950
deux camions-citernes
de chez Ricard,
247
00:14:19,170 --> 00:14:21,170
et comme on avait
le circuit des bars de Lyon.
248
00:14:21,380 --> 00:14:24,010
- C'est pour ça, les 5 ans de prison ?
- Ça te regarde ?
249
00:14:24,210 --> 00:14:26,130
-C'est pas grave, laisse tomber.
250
00:14:26,330 --> 00:14:28,290
On rencontre pas souvent
un ex-taulard.
251
00:14:28,500 --> 00:14:29,910
-Ah, si.
252
00:14:30,130 --> 00:14:31,130
Si.
253
00:14:32,330 --> 00:14:33,620
On en rencontre beaucoup.
254
00:14:33,830 --> 00:14:35,580
Avec ma mère,
j'en ai rencontré beaucoup.
255
00:14:37,630 --> 00:14:38,920
-C'est gentil, ça.
256
00:14:44,420 --> 00:14:46,260
-Comment tu vas gagner ta vie ?
257
00:14:47,330 --> 00:14:48,750
-Je vais faire de l'intérim.
258
00:14:48,960 --> 00:14:51,090
Je commence demain
chez Conforama.
259
00:14:51,290 --> 00:14:52,580
-Tu vas faire quoi ?
260
00:14:52,790 --> 00:14:55,830
-Tu vois, en prison,
on soulève des haltères,
261
00:14:56,040 --> 00:14:58,790
là, il va soulever des canapés.
262
00:15:01,130 --> 00:15:02,670
-Je vais prendre l'air.
263
00:15:10,750 --> 00:15:12,330
- J'ai dit une connerie ?
- Du tout.
264
00:15:16,130 --> 00:15:17,960
-C'est moi
qui t'ai fait fuir comme ça ?
265
00:15:18,170 --> 00:15:19,380
-Non, non.
266
00:15:31,040 --> 00:15:33,040
-Il s'est passé quoi
avec ta femme ?
267
00:15:34,960 --> 00:15:37,840
- Pourquoi ? Ma mère t'a raconté.
- Ouais.
268
00:15:39,630 --> 00:15:41,460
T'étais au volant
quand c'est arrivé ?
269
00:15:45,630 --> 00:15:46,880
-Ça va mieux ?
270
00:15:47,080 --> 00:15:48,910
-Ça n'allait pas mal.
271
00:15:50,710 --> 00:15:51,760
-Dis-moi...
272
00:15:52,460 --> 00:15:54,880
On va lui montrer, alors ?
- Ouais.
273
00:15:58,580 --> 00:15:59,700
Ça y est.
274
00:16:02,000 --> 00:16:03,330
Voilà.
- Oui. Quoi ?
275
00:16:03,540 --> 00:16:04,750
-C'est chez nous.
276
00:16:05,880 --> 00:16:07,840
- De quoi ?
- C'est chez nous.
277
00:16:08,040 --> 00:16:12,040
Là, regarde, y aura la caisse.
278
00:16:12,830 --> 00:16:13,950
Moi, la caissière.
279
00:16:14,630 --> 00:16:17,590
Là, y aura une grande table
pour découper les fleurs,
280
00:16:17,790 --> 00:16:19,540
qu'on fasse les bouquets.
281
00:16:19,750 --> 00:16:22,370
Là-bas, on va profiter de...
282
00:16:22,580 --> 00:16:25,330
De la fenêtre pour mettre
les fleurs les plus classiques,
283
00:16:25,540 --> 00:16:27,450
tulipes, bégonias,
qui ont besoin de lumière...
284
00:16:27,630 --> 00:16:28,960
-Je comprends rien.
285
00:16:29,170 --> 00:16:31,920
On fait quoi ici ?
- Ça se voit, non ?
286
00:16:32,130 --> 00:16:34,260
On va ouvrir un magasin de fleurs.
287
00:16:38,630 --> 00:16:40,760
- Tu déconnes ou quoi ?
- Ah non.
288
00:16:40,960 --> 00:16:43,800
-Tu croyais quoi ? Qu'on avait volé
les clés pour te faire peur ?
289
00:16:44,000 --> 00:16:46,290
- Non, j'ai pas peur.
- J'espère que t'as pas peur.
290
00:16:46,500 --> 00:16:50,290
On parle de tulipes et de bégonias.
Y a pas de quoi avoir peur.
291
00:16:50,710 --> 00:16:53,380
- Mais c'est qui ici ?
- C'est chez nous.
292
00:16:53,580 --> 00:16:55,870
-On est en plein centre.
T'as payé avec quoi ?
293
00:16:56,080 --> 00:16:59,040
- Explique, parce que...
- C'était une occasion à saisir.
294
00:16:59,250 --> 00:17:01,250
Le proprio, c'est un ami.
295
00:17:01,460 --> 00:17:04,210
Il nous a fait le bail
au tiers du prix.
296
00:17:04,420 --> 00:17:07,130
On lui donnera
un pourcentage sur les recettes.
297
00:17:07,330 --> 00:17:08,790
-C'est qui, ce mec, pour toi ?
298
00:17:09,000 --> 00:17:10,750
-Tu peux nous laisser deux secondes ?
299
00:17:10,960 --> 00:17:12,340
- Ouais, bien sûr.
- OK.
300
00:17:20,250 --> 00:17:22,910
-C'est quoi, cette histoire ?
Tu fais quoi ?
301
00:17:23,130 --> 00:17:26,090
-Tu vis parmi les poissons,
je peux vivre au milieu des fleurs.
302
00:17:26,290 --> 00:17:27,290
-C'est quoi, ce mec.
303
00:17:27,420 --> 00:17:30,590
-Abel, c'est quoi,
ton problème dans la vie ?
304
00:17:30,790 --> 00:17:32,910
-Quand il va y avoir un problème.
305
00:17:33,130 --> 00:17:36,760
Il va y avoir un problème
et c'est moi que tu viendras chercher.
306
00:17:37,460 --> 00:17:40,170
-C'est dingue.
Tu jettes ta suspicion sur tout.
307
00:17:40,380 --> 00:17:41,590
-Je jette pas ma suspicion.
308
00:17:41,790 --> 00:17:45,040
T'es flippante !
Tu comprends ? Tu me fais peur.
309
00:17:45,500 --> 00:17:47,910
- Je suis heureuse...
- Chut ! Parle moins fort.
310
00:17:48,130 --> 00:17:51,960
-Je suis heureuse et je te fais peur.
C'est pas mon problème.
311
00:17:52,170 --> 00:17:55,260
-Tu peux pas
faire les choses bourgeoisement,
312
00:17:55,460 --> 00:17:57,300
faire un emprunt ?
Arrête de faire l'actrice.
313
00:17:57,460 --> 00:17:58,760
Si tu veux ouvrir un magasin.
314
00:17:58,960 --> 00:18:00,380
-On va payer à parts égales.
315
00:18:00,580 --> 00:18:03,700
-De quoi ? Il sort de taule.
Il va travailler chez Conforama.
316
00:18:03,920 --> 00:18:05,760
Il va payer quoi ?
C'est un ouvrier.
317
00:18:05,960 --> 00:18:09,510
-Si t'étais pas mon fils,
je te prendrais pour un sale con.
318
00:18:13,330 --> 00:18:16,160
-T'as toujours dit qu'ils étaient
mieux dedans que dehors.
319
00:18:16,380 --> 00:18:19,380
-Eh ben, c'est pas un scoop.
Mets-toi à sa place.
320
00:19:23,920 --> 00:19:24,920
- Bonjour.
- Bonjour.
321
00:19:25,130 --> 00:19:27,550
Je viens pointer. Michel Ferrand.
322
00:19:27,750 --> 00:19:29,410
-Michel Ferrand.
323
00:19:33,040 --> 00:19:33,790
-Merci.
324
00:19:34,000 --> 00:19:35,000
-Michel Ferrand.
325
00:19:35,830 --> 00:19:36,620
-Bonjour, chef.
326
00:19:36,830 --> 00:19:37,950
- Comment vas-tu ?
- Ça va ?
327
00:19:38,040 --> 00:19:40,910
- Ouais. Ça fait plaisir de te voir.
- Ouais.
328
00:19:41,130 --> 00:19:43,130
- Alors, la liberté ?
- Ça va.
329
00:19:43,330 --> 00:19:44,040
-Tu profites ?
330
00:19:44,250 --> 00:19:45,450
Ton magasin avance ?
331
00:19:45,670 --> 00:19:49,050
- Vous êtes au courant de tout.
- C'est un peu mon métier.
332
00:19:49,580 --> 00:19:52,870
Tous mes voeux de bonheur, en tout cas.
- C'est gentil. Merci.
333
00:21:45,540 --> 00:21:46,750
-Je trouvais ça classe
334
00:21:46,960 --> 00:21:49,340
qu'on puisse expliquer
les symboles des couleurs.
335
00:21:49,540 --> 00:21:51,540
- Ouais.
- Le rose, par exemple.
336
00:21:51,750 --> 00:21:53,750
C'est la tendresse.
- Ça me rappelle un papy
337
00:21:53,960 --> 00:21:57,550
qui m'avait offert un bouquet énorme
à la sortie d'un théâtre.
338
00:21:57,750 --> 00:22:00,040
- Des roses jaunes...
- Il était émouvant.
339
00:22:00,250 --> 00:22:03,410
-Les roses jaunes, chérie,
c'est l'allégresse.
340
00:22:03,630 --> 00:22:05,630
C'est le bonheur,
l'amitié, par exemple.
341
00:22:05,830 --> 00:22:07,450
-C'était dans un théâtre.
342
00:22:07,670 --> 00:22:09,920
Je sais plus où il était,
mais il était trop beau
343
00:22:10,130 --> 00:22:11,710
et j'avais adoré.
344
00:22:11,920 --> 00:22:14,340
-Par exemple,
les tulipes, c'est l'orgueil.
345
00:22:14,540 --> 00:22:15,540
-Ah bon ?
346
00:22:22,080 --> 00:22:23,370
-Tu me fais peur.
347
00:22:26,670 --> 00:22:29,210
- Pourquoi ?
- Parce que je vois bien.
348
00:22:29,420 --> 00:22:33,010
Tu fais semblant, mais ce magasin
t'intéresse pas du tout.
349
00:22:33,710 --> 00:22:35,460
- Je fais pas semblant.
- Si.
350
00:22:35,670 --> 00:22:38,460
- J'adore ce magasin.
- Non.
351
00:22:38,670 --> 00:22:39,710
- Si.
- Je vois bien.
352
00:22:39,920 --> 00:22:42,960
- Tu vois rien du tout.
- Ça va te manquer, être actrice.
353
00:22:43,170 --> 00:22:45,380
-J'ai plus envie d'être actrice.
354
00:22:45,580 --> 00:22:48,290
J'ai envie
d'ouvrir ce magasin avec toi.
355
00:22:48,500 --> 00:22:51,500
Hé ! Je suis amoureuse de toi.
356
00:22:52,170 --> 00:22:54,420
J'ai jamais aimé autant que toi.
357
00:22:54,630 --> 00:22:55,710
-Ouais...
358
00:22:56,380 --> 00:22:58,130
C'est ce qu'on dit toujours.
359
00:22:58,330 --> 00:23:00,580
"Les autres ont pas compté."
360
00:23:00,790 --> 00:23:02,290
On sait que c'est pas vrai.
361
00:23:02,500 --> 00:23:04,620
-Si, c'est vrai, ce que je te dis.
362
00:23:04,830 --> 00:23:06,790
Tout ce que je te dis, c'est vrai.
363
00:23:08,130 --> 00:23:10,340
Crois-moi, je te fais confiance.
364
00:23:12,790 --> 00:23:14,660
Pourtant, c'est pas facile.
365
00:23:14,880 --> 00:23:17,510
- Quoi, c'est pas facile ?
- Non, c'est pas facile.
366
00:23:18,130 --> 00:23:19,800
-Pourquoi c'est pas facile ?
367
00:23:24,960 --> 00:23:26,130
-Je sais pas.
368
00:23:26,880 --> 00:23:29,210
T'aurais peut-être voulu
une femme plus jeune que moi.
369
00:23:29,420 --> 00:23:31,130
-Une femme plus jeune que toi ?
370
00:23:31,330 --> 00:23:33,750
Tu me prends pour quel genre de mec ?
371
00:23:34,460 --> 00:23:35,960
-Y a quoi, aujourd'hui ?
372
00:23:36,170 --> 00:23:38,090
-Tu crois
que c'est facile d'être avec toi ?
373
00:23:38,290 --> 00:23:39,500
-J'ai fait quoi ?
374
00:23:39,710 --> 00:23:42,510
-Des hommes plus intéressants
que moi s'intéressent à toi.
375
00:23:42,710 --> 00:23:44,960
Je le sais.
Ça aussi, c'est pas facile.
376
00:23:45,170 --> 00:23:46,670
-Écoute-moi, Michel.
377
00:23:48,580 --> 00:23:50,580
J'étais une femme foutue.
378
00:23:50,790 --> 00:23:52,790
Toi, t'es la chance de ma vie.
379
00:23:53,210 --> 00:23:54,760
S'il te plaît, arrête.
380
00:23:55,880 --> 00:23:58,010
S'il te plaît, arrête.
381
00:24:03,080 --> 00:24:05,410
- C'est le même mec que t'as vu ?
- Non.
382
00:24:05,630 --> 00:24:09,420
Ils sont peut-être plusieurs.
C'est peut-être une vraie mafia.
383
00:24:09,630 --> 00:24:12,710
- Ta mère sait ce qu'elle fait.
- Non, elle est naïve.
384
00:24:12,920 --> 00:24:15,050
Le local va lui servir
à blanchir de l'argent.
385
00:24:15,250 --> 00:24:17,290
-Quel argent ?
D'un trafic de canapés ?
386
00:24:17,500 --> 00:24:18,700
-J'en sais rien.
387
00:24:20,330 --> 00:24:22,450
- Je vais te dire ce que je sens.
- Tiens.
388
00:24:23,540 --> 00:24:25,160
-Comment on utilise ça ?
389
00:24:26,790 --> 00:24:27,790
C'est lequel ?
390
00:24:27,880 --> 00:24:30,420
-Celui avec le col roulé noir.
Tu le vois ?
391
00:24:30,630 --> 00:24:32,130
- Oh, putain !
- Quoi ?
392
00:24:33,540 --> 00:24:35,790
- Il est canon.
- Pas ça. Tu sens quoi ?
393
00:24:36,000 --> 00:24:37,870
- Sylvie !
- Arrête !
394
00:24:38,080 --> 00:24:40,870
-Elle m'épate.
Son cul, on veut le palper.
395
00:24:41,080 --> 00:24:43,790
- Stop ! On arrête.
- Je la comprends. J'adore ta mère.
396
00:24:44,000 --> 00:24:45,450
J'ai rencontré quelqu'un.
397
00:24:45,670 --> 00:24:46,920
- Ah bon ?
- Ouais.
398
00:24:47,130 --> 00:24:48,840
- Le même que la dernière fois ?
- Non.
399
00:24:49,040 --> 00:24:50,660
Je peux te parler
de nos trucs sexuels ?
400
00:24:50,750 --> 00:24:51,750
- Non.
- Allez !
401
00:24:51,920 --> 00:24:54,840
-Bouge pas, ils ont mis leur manteau.
Ils vont où ?
402
00:24:55,040 --> 00:24:56,330
-Manger. Ils ont faim.
403
00:24:56,540 --> 00:24:58,870
- On va se mettre sur le parking.
- C'est parti !
404
00:24:59,080 --> 00:25:00,080
-Discrètement.
405
00:25:00,170 --> 00:25:01,420
-Je sais ce que je fais.
406
00:25:01,630 --> 00:25:03,550
-Te mets pas trop près ou trop loin.
407
00:25:03,830 --> 00:25:04,870
-Oui.
408
00:25:12,000 --> 00:25:13,450
Bonjour !
409
00:25:18,710 --> 00:25:20,260
Je peux m'installer ?
410
00:25:20,460 --> 00:25:22,130
-Asseyez-vous, oui.
411
00:25:35,710 --> 00:25:38,380
(-Arrête de me regarder.
Me regarde pas Il)
412
00:25:38,580 --> 00:25:40,410
(Putain, elle comprend rien !)
413
00:25:41,000 --> 00:25:42,000
(Voilà.)
414
00:25:42,040 --> 00:25:43,660
-J'ai que du Coca Zéro.
415
00:25:43,880 --> 00:25:46,010
-Un Coca Zéro avec du sucre.
416
00:25:46,210 --> 00:25:47,510
-Avec du sucre.
417
00:25:54,750 --> 00:25:56,830
(-Putain de merde !)
418
00:25:57,960 --> 00:25:59,210
-Oh...
419
00:26:01,000 --> 00:26:02,250
-Bonjour.
420
00:26:02,460 --> 00:26:03,840
-Bonjour.
421
00:26:04,040 --> 00:26:05,080
-Vous êtes Clémence ?
422
00:26:05,290 --> 00:26:06,290
-Oui.
423
00:26:08,080 --> 00:26:09,080
-Michel Ferrand.
424
00:26:09,290 --> 00:26:10,330
-Michel...
425
00:26:10,540 --> 00:26:13,000
Michel, je crois pas que je connais.
- Sylvie.
426
00:26:13,210 --> 00:26:14,420
La maman d'Abel.
427
00:26:14,630 --> 00:26:17,170
-Ah, mais oui !
428
00:26:17,380 --> 00:26:19,710
Ça y est ! Je vous ai jamais vu.
429
00:26:19,920 --> 00:26:22,130
-Oui, on s'est jamais vus.
430
00:26:22,330 --> 00:26:24,040
(-Oh, merde ! Merde !)
431
00:26:25,420 --> 00:26:26,590
(Elle est con, putain !)
432
00:26:26,790 --> 00:26:28,660
-Je travaille en face au Conforama.
433
00:26:28,880 --> 00:26:31,050
- Ah oui ?
- Et vous ? Vous faites quoi ici ?
434
00:26:31,250 --> 00:26:33,370
- Je cherche un canapé.
- Un canapé ?
435
00:26:33,580 --> 00:26:35,450
Faut venir nous voir.
- Ben oui !
436
00:26:36,830 --> 00:26:37,830
Aboiements
437
00:26:37,960 --> 00:26:39,420
- Votre portable sonne.
- Pas grave.
438
00:26:39,540 --> 00:26:40,870
-C'est dommage, c'est Abel.
439
00:26:41,080 --> 00:26:42,250
-Oui, tiens. Je.
440
00:26:42,460 --> 00:26:44,710
Allô, Abel ?
Comment va la vie ?
441
00:26:44,920 --> 00:26:47,050
-Tu fous quoi ?
Pourquoi tu parles avec lui ?
442
00:26:47,250 --> 00:26:50,250
-Écoute,
je suis dans un petit restau,
443
00:26:50,460 --> 00:26:52,420
dans un centre commercial,
je dois acheter
444
00:26:52,630 --> 00:26:55,460
mon canapé et je tombe sur...
445
00:26:55,670 --> 00:26:56,380
Sur Michel !
446
00:26:56,580 --> 00:26:58,580
-Tout va bien ?
Il est menaçant ?
447
00:26:59,380 --> 00:27:01,300
Réponds oui ou non.
Tu veux que je vienne ?
448
00:27:01,500 --> 00:27:03,040
-Écoute, on...
449
00:27:04,000 --> 00:27:06,000
On se voit tout à l'heure.
- Vous me le passez ?
450
00:27:06,210 --> 00:27:08,630
-Je te passe Michel
qui veut te parler.
451
00:27:11,040 --> 00:27:12,290
-Abel, comment tu vas ?
452
00:27:12,500 --> 00:27:13,200
Aboiements
453
00:27:13,420 --> 00:27:15,590
T'es dans la voiture
devant le scooter ?
454
00:27:15,790 --> 00:27:17,200
-De quoi ? Je comprends pas.
455
00:27:17,420 --> 00:27:19,300
-Pas trop à l'étroit
sous le tableau de bord ?
456
00:27:19,500 --> 00:27:20,950
-Non, ça va.
457
00:27:21,170 --> 00:27:22,420
-Pourquoi tu passerais pas
458
00:27:22,630 --> 00:27:24,920
au local dimanche
nous filer un coup de main ?
459
00:27:25,130 --> 00:27:27,210
On pourrait
passer du temps ensemble.
460
00:27:28,290 --> 00:27:29,000
T'en dis quoi ?
461
00:27:29,210 --> 00:27:30,840
-Bonne idée, je passerai.
462
00:27:31,500 --> 00:27:32,500
Merde !
463
00:27:32,750 --> 00:27:34,750
-Attention, ça va taper.
464
00:27:34,960 --> 00:27:36,130
Et voilà !
465
00:27:36,330 --> 00:27:37,700
Michel rit.
466
00:27:49,250 --> 00:27:50,330
- Cuba !
- Holà !
467
00:27:51,830 --> 00:27:53,330
-Je savais pas que...
468
00:27:53,540 --> 00:27:55,540
- Allez !
- Je savais pas que...
469
00:27:58,250 --> 00:28:00,080
-Socialismo por la muerte !
470
00:28:06,330 --> 00:28:08,120
-Ça glisse par terre.
471
00:28:08,460 --> 00:28:09,460
-T'es jaloux ?
472
00:28:09,580 --> 00:28:12,500
-Il sait bien danser. Il a pris
des cours de je sais pas quoi
473
00:28:12,710 --> 00:28:14,840
quand il était petit.
Il sait faire plein de trucs.
474
00:28:14,880 --> 00:28:16,210
-Il est tout raide.
475
00:28:17,540 --> 00:28:20,660
-Il sait pas de quoi il parle...
Tu me fais marrer, toi.
476
00:28:22,130 --> 00:28:25,010
Je sais faire des trucs par terre.
- Genre quoi ?
477
00:28:25,210 --> 00:28:25,960
-Fais la vague.
478
00:28:26,170 --> 00:28:28,380
-Tu vas voir.
Tu connais la vague ?
479
00:28:32,460 --> 00:28:34,130
Qu'est-ce que t'as à dire ?
480
00:28:34,330 --> 00:28:36,700
Tu peux rien dire, mon pote.
481
00:28:36,920 --> 00:28:38,340
-C'est une vague ?
482
00:28:38,540 --> 00:28:39,950
On dirait un asticot.
- Quoi ?
483
00:28:40,170 --> 00:28:41,630
-C'est une vague ?
484
00:28:42,000 --> 00:28:43,000
-Asticot de quoi ?
485
00:28:43,210 --> 00:28:44,210
-Je te montre.
486
00:28:44,330 --> 00:28:48,660
Déjà, t'arrives à bouger,
donc t'es pas mort pour la salsa.
487
00:28:48,880 --> 00:28:50,700
Tu veux faire l'homme ?
Tu vas faire la femme.
488
00:28:50,710 --> 00:28:51,920
Prends ma main.
- OK.
489
00:28:52,960 --> 00:28:55,840
Ça bouge à un moment donné ?
- Ouais, regarde.
490
00:28:56,710 --> 00:28:58,630
Suis mon rythme. Et 1.
491
00:28:59,540 --> 00:29:00,700
En arrière.
492
00:29:05,880 --> 00:29:08,840
Voilà. C'est pas mal. Ça vient !
493
00:29:09,040 --> 00:29:11,040
Je t'emmènerai un jour à Cuba.
494
00:29:23,330 --> 00:29:24,620
Abel ?
- Oui ?
495
00:29:26,460 --> 00:29:27,800
-Je peux te poser une question ?
496
00:29:29,130 --> 00:29:30,260
-Oui. Quoi ?
497
00:29:33,000 --> 00:29:34,000
-Ta mère...
498
00:29:35,080 --> 00:29:36,790
Tu crois qu'elle m'aime ?
499
00:29:38,290 --> 00:29:40,120
-J'en sais rien. Pourquoi ?
500
00:29:40,330 --> 00:29:41,750
-Parce que tu.
501
00:29:41,960 --> 00:29:43,800
Tu la connais bien. Tu sais.
502
00:29:44,000 --> 00:29:45,040
-Ben...
503
00:29:45,250 --> 00:29:48,540
C'est toi qui t'es marié
avec elle. Ben alors.
504
00:29:50,880 --> 00:29:52,760
-T'as bien une idée là-dessus ?
505
00:29:56,750 --> 00:29:58,330
-Tu veux savoir si elle est heureuse ?
506
00:29:59,500 --> 00:30:00,700
-Par exemple.
507
00:30:00,920 --> 00:30:02,010
-Ouais.
508
00:30:03,170 --> 00:30:05,050
Elle est heureuse. Je le vois.
509
00:30:06,130 --> 00:30:07,260
Tu veux savoir ça ?
- Oui.
510
00:30:07,460 --> 00:30:09,590
-Oui, elle est heureuse.
C'est bon ?
511
00:30:09,790 --> 00:30:12,200
-Voilà.
C'est ce que je voulais savoir.
512
00:30:12,420 --> 00:30:13,590
- OK.
- Tu vois ?
513
00:30:13,790 --> 00:30:15,500
Je suis rassuré.
514
00:30:15,710 --> 00:30:16,710
Merci.
515
00:30:18,460 --> 00:30:19,460
-Cool.
516
00:30:19,670 --> 00:30:20,760
-Elle t'en a fait voir ?
517
00:30:22,250 --> 00:30:23,830
Ta mère.
- Oui.
518
00:30:24,750 --> 00:30:27,580
Je suis un peu comme son père,
un peu son frère.
519
00:30:27,790 --> 00:30:29,200
-Alors que tu veux être son fils.
520
00:30:30,540 --> 00:30:31,540
-Ouais.
521
00:30:34,920 --> 00:30:36,760
-T'as quelqu'un dans la vie ?
522
00:30:38,380 --> 00:30:40,300
-Ma femme, mais elle est morte.
523
00:31:13,420 --> 00:31:14,840
- Je t'ai vu.
- Hein ?
524
00:31:15,040 --> 00:31:15,790
De quoi ?
525
00:31:16,000 --> 00:31:17,450
-Va chercher des verres.
526
00:31:18,000 --> 00:31:18,700
-Abel ?
527
00:31:18,920 --> 00:31:20,420
Tu peux venir voir ?
- Hm.
528
00:31:23,670 --> 00:31:25,380
Quoi ?
- T'en penses quoi ?
529
00:31:25,790 --> 00:31:28,450
Tu veux vraiment savoir ?
- Oui, s'il te plaît.
530
00:31:28,670 --> 00:31:31,300
-Ça peut être
d'une violence extrême.
531
00:31:31,500 --> 00:31:34,620
- T'aimes pas le pantalon ?
- C'est pas le pantalon, le problème.
532
00:31:36,380 --> 00:31:38,420
- Le noeud ?
- Le noeud, il est dur.
533
00:31:38,630 --> 00:31:39,660
-C'est de la soie sauvage.
534
00:31:39,670 --> 00:31:41,510
-Non, mais il me fait mal.
535
00:31:41,710 --> 00:31:44,130
- Si tu veux, je l'enlève.
- Je t'impose de l'enlever.
536
00:31:44,330 --> 00:31:45,120
-C'est dommage.
537
00:31:45,330 --> 00:31:48,040
- T'as une cravate ?
- Oui, mais je trouve ça fade.
538
00:31:48,250 --> 00:31:50,040
On dirait un employé
des pompes funèbres.
539
00:31:50,250 --> 00:31:54,410
-C'est pas ce que me disent
les femmes dans la rue. Excuse-moi.
540
00:31:54,630 --> 00:31:57,380
- Elles te parlent ?
- T'es pas trop resté enfermé ?
541
00:31:57,580 --> 00:31:59,620
-Ton coiffeur aussi est en prison ?
542
00:32:14,290 --> 00:32:16,370
-Cette petite veste est pas mal.
543
00:32:18,040 --> 00:32:19,250
Michel Ferrand.
544
00:32:20,170 --> 00:32:22,840
Récidiviste, mon pote. C'est comme ça.
545
00:32:51,670 --> 00:32:55,300
- Oh my God !
- Oh, Clémence !
546
00:32:55,500 --> 00:32:58,000
-Mais c'est magnifique !
T'es magnifique.
547
00:32:58,210 --> 00:32:59,300
-T'es trop belle.
548
00:32:59,500 --> 00:33:02,080
T'as une robe trop belle.
- C'est vrai ?
549
00:33:02,290 --> 00:33:04,790
Je t'ai jamais vue comme ça.
- Je suis amoureuse.
550
00:33:05,000 --> 00:33:06,200
-Elle est belle, ma femme.
551
00:33:06,420 --> 00:33:08,210
- Non !
- Tu me bouffes pas !
552
00:33:08,420 --> 00:33:09,840
-C'est quoi, ça ? C'est non !
553
00:33:10,040 --> 00:33:11,580
- C'est un pitbull ?
- Non, un staff.
554
00:33:11,790 --> 00:33:13,910
- Ça se revend bien.
- Oui, mais je l'ai castré.
555
00:33:14,130 --> 00:33:16,670
- Pauvre bête.
- Il est plus câlin comme ça.
556
00:33:16,880 --> 00:33:19,710
- Il a quoi, autour du cou ?
- C'est genre un bracelet électronique.
557
00:33:19,920 --> 00:33:22,170
- Ils en font pour les bêtes ?
- Pépère !
558
00:33:23,630 --> 00:33:24,760
C'est trop beau ici.
559
00:33:24,960 --> 00:33:27,260
My God !
C'est comme dans un conte.
560
00:33:27,460 --> 00:33:28,550
-Je dois y aller.
561
00:33:28,750 --> 00:33:31,660
Jean-Paul est en panne. J'y vais.
- Non !
562
00:33:31,880 --> 00:33:33,800
Reviens vite !
- Oui, je reviens avec lui.
563
00:33:34,000 --> 00:33:36,540
Brouhaha
-Mes copains !
564
00:33:36,750 --> 00:33:38,540
Aboiements
-Non, Gino !
565
00:33:38,750 --> 00:33:40,200
-Mes copains !
566
00:33:40,420 --> 00:33:43,380
Michel, je te présente
mon copain de théâtre.
567
00:33:43,580 --> 00:33:46,410
- Y a quoi ?
- Chut. Tais-toi.
568
00:33:46,630 --> 00:33:47,380
Donne-moi
569
00:33:47,580 --> 00:33:50,160
le truc du chien.
- Abel, commence pas, putain.
570
00:33:52,130 --> 00:33:55,420
T'as pas 12 ans !
Mais c'est ridicule.
571
00:33:56,880 --> 00:33:59,880
- Ton téléphone. Démarre l'application.
- Non !
572
00:34:00,080 --> 00:34:02,120
-Démarre l'application du chien.
573
00:34:02,330 --> 00:34:04,370
-Je vous laisse.
Je dois dépanner un ami.
574
00:34:04,580 --> 00:34:06,450
-Tout le monde arrive
dans 30 min !
575
00:34:06,670 --> 00:34:07,800
-Comment ça marche ?
576
00:34:08,330 --> 00:34:09,330
Super.
577
00:34:10,750 --> 00:34:11,750
-Oh, pardon.
578
00:34:11,920 --> 00:34:12,920
- Ça va ?
- Oui.
579
00:34:13,330 --> 00:34:15,540
- Tu t'en vas ?
- Oui, je reviens.
580
00:34:15,750 --> 00:34:16,950
- Chéri !
- Au revoir.
581
00:34:17,170 --> 00:34:18,210
-Ouais, bon.
582
00:34:18,790 --> 00:34:19,790
-Oh !
583
00:34:19,880 --> 00:34:21,420
C'est pas vrai !
- Ça va ?
584
00:34:21,630 --> 00:34:23,670
- Je suis content de te voir.
- Moi aussi.
585
00:34:23,880 --> 00:34:26,670
- T'es heureux pour ta maman ?
- Je suis super heureux.
586
00:34:26,880 --> 00:34:28,010
-Une nouvelle vie commence.
587
00:34:28,170 --> 00:34:30,010
-Clémence,
c'est ma meilleure amie.
588
00:34:30,210 --> 00:34:32,960
Jean-Claude est un ami de ma mère.
Il me connaît depuis tout petit.
589
00:34:33,130 --> 00:34:35,630
C'est un acteur !
- Jean-Claude ! Un acteur ?
590
00:34:35,830 --> 00:34:37,500
Incroyable.
Vous avez tourné dans quoi ?
591
00:34:37,710 --> 00:34:39,380
-J'ai fait pas mal de choses...
592
00:35:26,460 --> 00:35:29,050
- Vous faites quoi ici ?
- Je suis potière.
593
00:35:29,250 --> 00:35:30,250
-Potière ?
594
00:35:30,290 --> 00:35:32,500
Et vous, vous faites quoi ?
- Sculpteur.
595
00:35:32,710 --> 00:35:34,090
-Vous êtes sculptrice ?
596
00:35:34,290 --> 00:35:36,700
- Il est où, votre mari ?
- Il arrive.
597
00:35:36,920 --> 00:35:38,090
-Il arrive ?
598
00:35:49,000 --> 00:35:51,160
- Qu'est-ce qu'il y a ? Ça va ?
- Ça va.
599
00:35:51,380 --> 00:35:54,380
Mais je m'emmerde quand il est pas là.
- Oh...
600
00:36:31,960 --> 00:36:33,260
-Discute avec eux...
601
00:36:33,460 --> 00:36:35,010
-On discute pas.
602
00:36:35,210 --> 00:36:36,380
Tu nous donnes 200.
603
00:36:36,580 --> 00:36:38,620
-Fais un effort. 250, 200.
604
00:36:38,830 --> 00:36:42,160
-Arrête, arrête. Hisham,
j'ai 100 % confiance en ce mec.
605
00:36:42,380 --> 00:36:44,510
C'est un fait, on en parle plus.
606
00:36:44,710 --> 00:36:47,460
Toi et moi, on va repartir
sur de bonnes bases.
607
00:36:47,670 --> 00:36:50,010
Tu m'as entourloupé,
c'est de bonne guerre.
608
00:36:50,210 --> 00:36:52,550
Mais aujourd'hui,
on n'est pas sur les mêmes bases.
609
00:36:52,750 --> 00:36:55,410
Je te demande de rectifier le tir.
Tu peux faire ça ?
610
00:36:55,630 --> 00:36:58,670
- Désolé.
- J'ai toujours été honnête envers toi.
611
00:36:58,880 --> 00:37:00,590
-Mais c'est 200 000...
612
00:37:00,790 --> 00:37:03,450
- Tais-toi ! Tais-toi ! Tais-toi !
- 130...
613
00:37:03,670 --> 00:37:05,880
-Non, tu vends pas un tapis.
614
00:37:06,080 --> 00:37:09,700
Tu es en train d'envoyer
deux lascars sur un braquage !
615
00:37:09,920 --> 00:37:13,340
On risque la taule pour ça.
Tu comprends ?
616
00:37:13,540 --> 00:37:17,290
Ouais. J'en sors. Une récidive,
je prends 10 ans, 15 ans !
617
00:37:17,500 --> 00:37:20,950
Ben oui. Je te demande juste
de rectifier le tir.
618
00:37:21,170 --> 00:37:24,210
Y a 3 fois plus dans le camion
que ce que tu m'as annoncé.
619
00:37:24,420 --> 00:37:26,340
C'est normal que je te demande.
620
00:37:26,540 --> 00:37:27,830
-Oui, je suis producteur.
621
00:37:28,040 --> 00:37:31,000
-Je fabrique des rosettes,
des Jésus, des saucissons.
622
00:37:31,210 --> 00:37:35,050
-C'est une galerie de peinture, plutôt
peinture lyonnaise, contemporaine,
623
00:37:35,250 --> 00:37:38,450
mais on a aussi
des choses du XIXe, etc.
624
00:37:38,670 --> 00:37:40,590
-Je devrais être avec ma femme.
625
00:37:40,790 --> 00:37:43,080
-Car on a négocié
et que je t'ai filé la boutique.
626
00:37:43,290 --> 00:37:44,790
Ça fait partie des négociations.
627
00:37:45,000 --> 00:37:47,040
-On met de la longe,
de l'épaule de porc,
628
00:37:47,250 --> 00:37:49,330
sel, poivre, ail, sucre.
629
00:37:49,540 --> 00:37:54,000
On embosse, on fait la mêlée,
on met tout ça dans un boyau...
630
00:37:54,210 --> 00:37:56,300
- Hé !
- Tu vas faire quoi ?
631
00:37:56,500 --> 00:37:59,620
Je vais te couper en morceau.
- Depuis tout à l'heure,
632
00:37:59,830 --> 00:38:00,870
il déconne avec vous.
633
00:38:01,080 --> 00:38:02,950
-J'aime pas me faire baiser.
634
00:38:03,960 --> 00:38:04,960
-On peut pas discuter
635
00:38:05,130 --> 00:38:09,050
sérieusement, sans s'insulter,
sans provoquer, sans menacer ?
636
00:38:09,250 --> 00:38:11,750
À chaque fois,
t'as besoin de faire ça.
637
00:38:11,960 --> 00:38:13,170
On peut pas discuter...
638
00:38:28,000 --> 00:38:29,540
-Oh là là, attention !
639
00:38:29,960 --> 00:38:31,880
- T'es là !
- Oui, je suis là.
640
00:38:32,080 --> 00:38:34,620
-J'avais peur
que tu me laisses avec ces gens.
641
00:38:34,830 --> 00:38:38,330
-Pourquoi tu veux que je te laisse ?
Ça va pas bien ?
642
00:38:38,540 --> 00:38:43,250
-Je voudrais vous présenter
mon bien-aimé, mon mari,
643
00:38:43,460 --> 00:38:45,590
et mon associé. C'est Michel.
644
00:38:46,080 --> 00:38:48,000
-Bravo ! Bienvenue !
645
00:38:48,540 --> 00:38:50,160
Bienvenue !
- Bienvenue !
646
00:38:50,380 --> 00:38:51,510
Applaudissements
647
00:38:51,710 --> 00:38:56,590
-POUR CHANTER VENI CREATOR
IL FAUT UNE CHASUBLE D'OR
648
00:38:56,790 --> 00:39:02,410
POUR CHANTER VENI CREATOR
IL FAUT UNE CHASUBLE D'OR
649
00:39:02,630 --> 00:39:05,510
C'EST NOUS, LES CANUTS
650
00:39:05,710 --> 00:39:10,050
NOUS ALLONS TOUT NUS
651
00:39:10,250 --> 00:39:12,160
Cris et applaudissements
652
00:39:12,380 --> 00:39:13,420
- À poil !
- Bravo !
653
00:39:13,630 --> 00:39:14,630
-Merci.
654
00:39:16,000 --> 00:39:18,200
-Buvez un coup,
je change de veste.
655
00:39:18,420 --> 00:39:21,420
-Entre témoins du mariage.
Ça va, ma chérie ?
656
00:39:21,630 --> 00:39:22,800
- Ça va, et toi ?
- Ouais.
657
00:39:29,630 --> 00:39:32,010
-Les gens picolent vite,
y a plus de champagne.
658
00:39:32,210 --> 00:39:33,880
- Faut que je te parle.
- Quoi ?
659
00:39:34,080 --> 00:39:35,660
-Ça va devenir dangereux avec Michel.
660
00:39:35,830 --> 00:39:37,660
Arrête cette histoire. Maman !
661
00:39:37,880 --> 00:39:39,960
Il faut que tu arrêtes.
Je vais t'aider.
662
00:39:40,170 --> 00:39:42,840
-Tu vas t'arrêter ?
Tu vas te taire.
663
00:39:43,040 --> 00:39:45,950
Il t'est arrivé une catastrophe,
mais tu commences à me faire chier.
664
00:39:46,170 --> 00:39:49,880
Tu vas arrêter
de me gâcher ma vie. D'accord ?
665
00:39:50,080 --> 00:39:52,200
-Tu veux que je te dise quoi ?
666
00:39:52,420 --> 00:39:56,050
Ça, c'est quoi ? C'est la veste
de ton mec. C'est quoi, ça ?
667
00:39:56,250 --> 00:39:57,330
-C'est quoi, quoi ?
668
00:39:57,540 --> 00:40:00,500
-Putain, il est où, le truc ?
Je vais devenir fou.
669
00:40:00,710 --> 00:40:02,420
-Tu deviens fou. Pousse-toi.
670
00:40:02,630 --> 00:40:04,090
-Je vais devenir fou.
671
00:40:04,290 --> 00:40:05,290
-Voilà !
672
00:40:05,330 --> 00:40:07,660
Du champagne !
- AH !
673
00:40:20,290 --> 00:40:22,500
- Il avait un flingue dans sa poche.
- Quoi ?
674
00:40:22,710 --> 00:40:24,630
-Il avait un flingue dans sa poche.
675
00:40:24,830 --> 00:40:27,040
Je l'ai suivi,
il allait dans une boutique.
676
00:40:27,250 --> 00:40:29,080
Il est dangereux, il ment.
- Arrête !
677
00:40:29,290 --> 00:40:30,290
-Arrête quoi ?
678
00:40:30,380 --> 00:40:33,210
-Il va pas la tuer.
Tu te calmes, maintenant.
679
00:40:33,420 --> 00:40:37,170
-C'est la vie de ta mère.
T'y peux quoi ? Laisse-la tranquille.
680
00:40:37,670 --> 00:40:41,630
Tu vas pas gâcher l'ambiance.
Regarde comme elle est heureuse !
681
00:41:28,380 --> 00:41:29,590
-Tu sais pourquoi on est là ?
682
00:41:29,630 --> 00:41:31,920
- Non, je comprends pas.
- On a un gros problème.
683
00:41:32,130 --> 00:41:34,340
- Ah oui ?
- Il est juste derrière toi.
684
00:41:34,960 --> 00:41:36,840
Retourne-toi et regarde en haut.
685
00:41:38,000 --> 00:41:39,080
Vas-y.
686
00:41:43,420 --> 00:41:45,170
Tu le vois, l'autre abruti ?
687
00:41:45,830 --> 00:41:46,830
-Il fera rien.
688
00:41:46,880 --> 00:41:50,010
- La dernière fois, ça t'a coûté 5 ans.
- Il va faire quoi ?
689
00:41:50,210 --> 00:41:52,200
- Qu'il aille aux condés.
- Je suis le mari de sa mère.
690
00:41:52,210 --> 00:41:54,210
Il ira pas chez les flics.
- J'en sais quoi ?
691
00:41:54,420 --> 00:41:56,960
- Je te le dis.
- Écoute-moi, t'es mon ami,
692
00:41:57,170 --> 00:42:00,130
mais si t'arrives pas à t'en occuper,
je vais m'en occuper.
693
00:42:00,330 --> 00:42:02,950
Tu sais ce que ça veut dire.
- OK. Je vais m'en occuper.
694
00:42:03,170 --> 00:42:04,510
- D'accord.
- C'est mon affaire.
695
00:42:04,710 --> 00:42:06,090
- Y a pas de souci.
- Merci.
696
00:42:06,290 --> 00:42:09,040
- Autrement, y a une autre solution.
- Oui ?
697
00:42:09,250 --> 00:42:10,500
-Elle va pas te plaire.
698
00:42:10,710 --> 00:42:13,010
Ils tentent de dire "Axolotl".
- Non !
699
00:42:13,210 --> 00:42:15,920
Axolotl. On ouvre bien la bouche.
700
00:42:16,130 --> 00:42:18,590
OK ? Y a le T, et après,
701
00:42:18,790 --> 00:42:20,500
y a le L tout de suite. Axolotl.
702
00:42:22,210 --> 00:42:24,800
Concentrez-vous.
- Y a des Axolotl dans...
703
00:42:25,000 --> 00:42:26,000
-Écoutez.
704
00:42:26,210 --> 00:42:27,760
Axolotl.
705
00:42:29,960 --> 00:42:31,130
-Axolotl.
706
00:42:34,790 --> 00:42:35,870
Axolotl.
707
00:42:36,080 --> 00:42:39,080
-Voilà.
Le monsieur y est arrivé. Axolotl.
708
00:42:40,710 --> 00:42:41,460
OK.
709
00:42:41,670 --> 00:42:43,800
Bonne journée, les enfants.
Amusez-vous bien.
710
00:42:44,000 --> 00:42:45,040
-Vous dites au revoir ?
711
00:42:45,250 --> 00:42:46,870
- AU REVOIR !
- Au revoir.
712
00:42:47,080 --> 00:42:48,330
-Vous me suivez ?
713
00:42:52,420 --> 00:42:55,300
- Au revoir, les enfants.
- AU REVOIR.
714
00:42:59,880 --> 00:43:03,010
-C'est désagréable d'être suivi
pendant qu'on bosse ?
715
00:43:04,710 --> 00:43:07,260
On n'est pas intimes. Tu comprends ?
716
00:43:07,460 --> 00:43:10,760
On pourrait le devenir,
mais ça prend un peu de temps.
717
00:43:11,500 --> 00:43:13,250
Faut apprendre à se connaître.
718
00:43:14,880 --> 00:43:18,340
-Depuis le début, je savais
que tu mentais. Depuis le début.
719
00:43:18,710 --> 00:43:20,010
-C'est pas ton monde.
720
00:43:21,040 --> 00:43:22,040
Pas du tout.
721
00:43:22,210 --> 00:43:24,170
-Y en a qu'un seul de monde.
722
00:43:26,080 --> 00:43:27,080
-Tu vois.
723
00:43:28,170 --> 00:43:29,920
Je pensais que t'avais compris.
724
00:43:30,130 --> 00:43:31,670
-Que j'avais compris quoi ?
725
00:43:31,880 --> 00:43:35,420
Que ma mère finirait à la morgue ?
- Non, ta mère risque rien.
726
00:43:35,630 --> 00:43:36,630
Tu crois quoi ?
727
00:43:36,830 --> 00:43:39,540
Qu'une boutique en plein centre,
je l'ai eue gratos ?
728
00:43:39,750 --> 00:43:41,040
Juste pour ma réinsertion ?
729
00:43:42,250 --> 00:43:45,950
- Un pote à toi t'a trouvé le plan.
- Non, y a pas de pote.
730
00:43:47,670 --> 00:43:48,760
-C'est quoi, cette fois ?
731
00:43:48,960 --> 00:43:51,670
Les palettes de whisky ?
Les Smartphones ?
732
00:43:51,880 --> 00:43:53,050
-Du caviar.
733
00:43:53,920 --> 00:43:54,920
-De quoi ?
734
00:43:55,330 --> 00:43:56,790
-Du caviar.
735
00:43:57,710 --> 00:44:00,420
Le type au salon esthétique,
c'est un Iranien.
736
00:44:01,040 --> 00:44:02,790
Il fait aussi de l'immobilier.
737
00:44:03,000 --> 00:44:05,200
-Abel, vous vous dépêchez ?
738
00:44:05,420 --> 00:44:07,170
-J'arrive, M. le directeur !
739
00:44:07,380 --> 00:44:09,130
Je travaille, ça m'intéresse pas.
740
00:44:09,330 --> 00:44:10,450
- Je peux finir ?
- Non.
741
00:44:10,670 --> 00:44:13,200
-Le type arrondit ses fins de mois
dans le caviar. Tu comprends ?
742
00:44:13,210 --> 00:44:14,510
-Non, je m'en fous.
743
00:44:14,710 --> 00:44:17,210
- Le meilleur caviar vient d'Iran.
- Ouais.
744
00:44:17,420 --> 00:44:20,670
-En France, des gens
sont prêts à payer une fortune
745
00:44:20,880 --> 00:44:22,710
pour passer une soirée au caviar.
746
00:44:23,790 --> 00:44:24,870
-Je pourrais te dénoncer.
747
00:44:25,290 --> 00:44:26,540
-Tu me dénonceras pas.
748
00:44:26,960 --> 00:44:27,960
-Comment tu le sais ?
749
00:44:28,130 --> 00:44:30,550
-Ta mère m'aime.
Et t'aimes ta mère.
750
00:44:30,750 --> 00:44:33,120
-Oui, je l'aime.
Je vais la protéger.
751
00:44:34,000 --> 00:44:36,200
-Je pourrais te faire descendre
dans la journée.
752
00:44:36,420 --> 00:44:38,050
-Tu peux pas, t'aimes ma mère.
753
00:44:40,080 --> 00:44:42,580
-Putain, t'as vu l'effet du magasin
sur elle ?
754
00:44:43,210 --> 00:44:45,030
On ouvre dans une semaine.
Tu veux gâcher ça ?
755
00:44:45,040 --> 00:44:47,910
- Abel ? Les enfants attendent.
- J'arrive, M. le directeur.
756
00:44:49,750 --> 00:44:51,040
-Je t'attends au café en face.
757
00:44:53,830 --> 00:44:55,250
-Excusez-moi. Bonjour !
758
00:44:55,460 --> 00:44:57,340
- BONJOUR !
- Comment ça va ?
759
00:44:57,540 --> 00:44:59,700
- ÇA VA !
- Les requins vous ont plu ?
760
00:45:04,750 --> 00:45:07,040
-Si j'avais pu faire autrement,
j'aurais fait autrement.
761
00:45:07,080 --> 00:45:10,790
-La vie de ma mère est tragique.
Donc là, ça va recommencer ?
762
00:45:11,000 --> 00:45:12,000
-Ça recommencera pas.
763
00:45:12,130 --> 00:45:14,050
-Bien sûr que si, ça va recommencer.
764
00:45:14,790 --> 00:45:15,790
Putain.
765
00:45:17,080 --> 00:45:20,000
On va se démerder autrement.
Je ferai un emprunt pour le local.
766
00:45:20,210 --> 00:45:21,420
-Non, c'est trop tard.
767
00:45:21,630 --> 00:45:23,170
Je veux pas d'ennuis à ta maman.
768
00:45:23,380 --> 00:45:24,380
-Quels ennuis ?
769
00:45:25,170 --> 00:45:26,460
-Ah...
770
00:45:27,040 --> 00:45:28,950
Un contrat pas honoré,
ça énerve tout le monde.
771
00:45:30,460 --> 00:45:31,550
-Putain...
772
00:45:33,460 --> 00:45:34,960
Pourquoi tu t'es mis dans ce monde ?
773
00:45:35,130 --> 00:45:37,460
- J'ai presque rien à faire.
- Arrête, c'est jamais rien.
774
00:45:37,580 --> 00:45:39,370
-Tu me laisses te raconter ?
775
00:45:43,380 --> 00:45:44,460
-Merci.
776
00:45:47,750 --> 00:45:50,200
-Hisham, l'Iranien,
que tu as vu à la boutique,
777
00:45:50,830 --> 00:45:52,700
s'est dit
que c'était facile d'intercepter
778
00:45:52,920 --> 00:45:56,630
la livraison d'un concurrent
et de la revendre par lui-même.
779
00:45:56,830 --> 00:45:59,370
Ce qui lui manque,
c'est un type comme moi.
780
00:45:59,580 --> 00:46:02,950
Quelqu'un qui chope le camion
et qui lui amène la marchandise.
781
00:46:03,170 --> 00:46:04,300
-Tu le choperais quand ?
782
00:46:04,500 --> 00:46:07,500
-Je prends pas tout le camion.
Le saumon, je m'en fous.
783
00:46:08,880 --> 00:46:10,130
Le chauffeur le verra pas.
784
00:46:10,330 --> 00:46:12,790
-Tu te fous de ma gueule ?
Tu vas le braquer !
785
00:46:13,000 --> 00:46:15,040
-Personne ne braque personne.
Y a pas de violence.
786
00:46:15,080 --> 00:46:17,250
Je fais ça
pendant sa pause dîner sur une aire.
787
00:46:17,460 --> 00:46:20,340
Il fait toujours le même trajet.
Tu comprends ?
788
00:46:20,540 --> 00:46:21,770
Je fais ça pendant qu'il mange.
789
00:46:21,790 --> 00:46:23,040
Il s'en rendra pas compte.
790
00:46:23,250 --> 00:46:26,250
- Il sera seul ?
- Ils sont toujours seuls, ces gens.
791
00:46:27,130 --> 00:46:29,260
-Et s'il mange pas
et qu'il prend juste un café,
792
00:46:29,460 --> 00:46:30,800
comment tu fais ?
- Impossible.
793
00:46:31,000 --> 00:46:33,700
- Pourquoi ?
- Je l'ai suivi, plusieurs fois.
794
00:46:38,670 --> 00:46:41,800
Il arrive tous les soirs
à 23 h précises sur le parking.
795
00:46:42,130 --> 00:46:43,760
23h03 maximum.
796
00:46:44,460 --> 00:46:47,010
Toujours à la même place.
C'est un maniaque.
797
00:46:47,210 --> 00:46:48,590
-Comment ça ?
798
00:46:48,790 --> 00:46:50,910
-C'est un maniaque, voilà.
799
00:46:51,130 --> 00:46:52,760
Il a des TOC. Il est toqué.
800
00:46:52,960 --> 00:46:54,380
-Comment tu sais ?
801
00:46:54,580 --> 00:46:57,580
-Il s'y prend toujours à 3 fois
pour montrer les marches du resta...
802
00:46:57,790 --> 00:47:01,580
Il tire toujours 3 fois sur sa chaise
avant de s'asseoir.
803
00:47:01,790 --> 00:47:02,950
Il s'assoit à la même table.
804
00:47:03,130 --> 00:47:06,050
Près de la fenêtre.
Comme ça, il aun oeil sur son camion.
805
00:47:06,250 --> 00:47:08,330
Sauf qu'il voit pas
l'arrière du camion.
806
00:47:09,580 --> 00:47:11,330
Faut qu'on y arrive sans être vus.
807
00:47:11,540 --> 00:47:12,540
C'est pas simple,
808
00:47:12,630 --> 00:47:13,760
mais c'est pas impossible.
809
00:47:13,960 --> 00:47:15,550
C'est toujours la même chorégraphie.
810
00:47:15,750 --> 00:47:17,910
23h10 : oeufs Mayo
avec de l'eau gazeuse.
811
00:47:18,580 --> 00:47:20,950
23h20 : un steak bien cuit
avec des frites.
812
00:47:21,170 --> 00:47:25,050
23h35 : on lui sert les blancs d'oeufs
qu'on bat avec une crème.
813
00:47:25,250 --> 00:47:26,580
-Oui, une Île flottante.
814
00:47:26,790 --> 00:47:28,040
-Une île flottante.
815
00:47:28,250 --> 00:47:31,700
Ensuite, à 23h45,
il repart vers son camion. Voilà.
816
00:47:31,920 --> 00:47:34,340
Ça nous laisse à peu près 40 min.
817
00:47:34,540 --> 00:47:36,370
Pour être large,
818
00:47:36,580 --> 00:47:38,200
à peu près, 10-15 de plus.
819
00:47:39,880 --> 00:47:41,090
-Mais comment tu vas faire ?
820
00:47:44,130 --> 00:47:48,010
Choeurs
821
00:48:31,790 --> 00:48:33,330
- 3 000 euros le kilo ?
- Chut.
822
00:48:33,540 --> 00:48:35,370
-Comment ils prennent de kilos ?
200, 300?
823
00:48:35,580 --> 00:48:36,330
-J'en sais rien.
824
00:48:36,540 --> 00:48:38,310
-Fallait y penser.
Ils te proposent combien ?
825
00:48:38,330 --> 00:48:39,620
- On s'en fout.
- Combien ?
826
00:48:39,830 --> 00:48:40,830
-30 000.
827
00:48:41,080 --> 00:48:42,410
- C'est une blague ?
- Chut !
828
00:48:42,630 --> 00:48:44,300
-30 000 pour ce petit service ?
829
00:48:44,500 --> 00:48:47,370
- Tais-toi, parle moins fort.
- Tu l'appelles et tu dis oui !
830
00:48:47,580 --> 00:48:49,700
En plus, vous faites ça en famille.
- Viens.
831
00:48:49,920 --> 00:48:51,260
-30 000 euros, bordel !
832
00:48:51,460 --> 00:48:54,210
- Tu sais pas de quoi tu parles.
- Quoi ?
833
00:48:54,420 --> 00:48:56,920
Bien sûr que si.
- C'est des trucs dangereux.
834
00:48:57,130 --> 00:48:59,510
-Mais non, c'est un camion de caviar !
835
00:48:59,710 --> 00:49:02,340
-Et alors ?
Les flics vont te dire quoi ?
836
00:49:02,540 --> 00:49:03,770
"C'était un camion de caviar ?"
837
00:49:03,790 --> 00:49:05,580
-Non, mais c'est un vol simple.
838
00:49:05,790 --> 00:49:08,750
-Y a rien de simple. Ils te font
toujours croire que c'est simple.
839
00:49:08,960 --> 00:49:11,170
Ils se mettent dans des galères.
- Prends des risques.
840
00:49:11,330 --> 00:49:13,830
-C'est des mecs qui se mettent
dans des galères non-stop !
841
00:49:14,040 --> 00:49:15,620
Je connais ça
depuis que j'ai 12 ans.
842
00:49:15,830 --> 00:49:17,700
J'avais des perquisitions
à cause de ma mère.
843
00:49:17,920 --> 00:49:19,090
-C'est pas la même chose.
844
00:49:19,290 --> 00:49:22,540
- C'est exactement la même chose !
- C'est un camion de caviar.
845
00:49:22,750 --> 00:49:23,830
Y a rien...
846
00:49:24,040 --> 00:49:27,790
-C'est borderline. Ces gens prennent
des risques pour eux-mêmes.
847
00:49:28,000 --> 00:49:31,040
Ils ne s'excitent que
quand y a un risque à prendre.
848
00:49:31,250 --> 00:49:33,870
Je ne veux pas
que ma mère ni finisse en taule
849
00:49:34,080 --> 00:49:36,870
ni qu'il y ait des perquisitions
à la maison ni qu'il y ait un mort.
850
00:49:37,000 --> 00:49:40,620
-Que tu fasses rien de ta vie, soit,
mais que t'emmerdes les gens.
851
00:49:40,830 --> 00:49:44,370
Ta mère est heureuse.
Elle a trouvé un mec qui se fait chier
852
00:49:44,580 --> 00:49:47,700
pour qu'elle soit épanouie
et qu'elle fasse ce qu'elle a envie.
853
00:49:47,920 --> 00:49:50,880
- Tu vas où, là ?
- T'es un con ! Voilà.
854
00:49:51,080 --> 00:49:54,330
Va voir ta mère, va tout lui dire,
mais tu me vois plus.
855
00:49:54,540 --> 00:49:56,370
C'est fini.
- Tu m'as traité de con ?
856
00:49:56,580 --> 00:49:58,410
- Oui, t'es un con.
- Tu m'as traité de con ?
857
00:49:58,630 --> 00:50:00,300
-Oui ! T'es un con !
858
00:50:32,540 --> 00:50:34,950
Gémissements
859
00:51:30,580 --> 00:51:31,580
Bonjour.
860
00:51:32,380 --> 00:51:33,380
-Bonjour.
861
00:51:43,830 --> 00:51:46,750
C'est bien, des fleurs blanches,
ça va faire plus joyeux.
862
00:51:46,960 --> 00:51:48,050
-C'est pour toi.
863
00:51:51,630 --> 00:51:52,800
-T'es gentille.
864
00:51:54,210 --> 00:51:56,050
Fallait pas, mais c'est gentil.
865
00:51:59,880 --> 00:52:01,880
-Excuse-moi, j'ai été con.
866
00:52:02,080 --> 00:52:03,620
-Moi aussi, j'ai été con.
867
00:52:06,630 --> 00:52:09,300
-C'est pas facile
de passer du temps avec toi.
868
00:52:09,960 --> 00:52:12,420
À chaque fois que t'es là,
je pense à elle.
869
00:52:15,420 --> 00:52:16,630
-Je sais, Clémence.
870
00:52:18,170 --> 00:52:19,170
Je le sais.
871
00:52:22,170 --> 00:52:24,260
- T'as tout dit à ta mère ?
- Non.
872
00:52:27,830 --> 00:52:30,830
Au final, t'as raison,
il me demande pas grand-chose.
873
00:52:34,500 --> 00:52:36,790
Si je te donne la moitié,
tu le fais avec moi ?
874
00:52:38,420 --> 00:52:39,420
-Sérieux ?
875
00:52:40,670 --> 00:52:42,300
Oui ! Avec grand plaisir.
876
00:52:52,710 --> 00:52:55,380
-J'en ai marre
d'assurer tes arrières tout le temps.
877
00:52:55,580 --> 00:52:56,910
C'est comme pour le chien.
878
00:52:57,130 --> 00:53:00,420
- Tu m'as demandé de l'adopter.
- Jamais, je déteste les chiens.
879
00:53:00,630 --> 00:53:02,880
- C'est nouveau ?
- C'est nouveau de quoi ?
880
00:53:03,080 --> 00:53:06,040
Les pervers aiment les chiens.
C'est une perversion !
881
00:53:06,250 --> 00:53:07,750
T'es une conne, en plus.
882
00:53:07,960 --> 00:53:10,170
T'es une conne, je sais pas
comment le dire autrement.
883
00:53:10,330 --> 00:53:12,330
Me regarde pas comme ça,
c'est la vérité.
884
00:53:12,540 --> 00:53:15,450
- Tu te fous de ma gueule ?
- Non, t'es une conne.
885
00:53:16,670 --> 00:53:18,460
- Dis-le encore une fois.
- T'es une conne.
886
00:53:20,000 --> 00:53:20,750
-OK !
887
00:53:20,960 --> 00:53:22,170
-Désolée pour la baffe.
888
00:53:22,380 --> 00:53:23,710
- Ça va pas.
- Il m'a énervée.
889
00:53:23,920 --> 00:53:26,510
-T'excuse pas, c'est
le meilleur truc que t'aies fait.
890
00:53:26,710 --> 00:53:28,280
On y croit.
Le reste, c'est de la merde.
891
00:53:28,290 --> 00:53:30,580
-Excusez-moi, ça va pas du tout.
892
00:53:30,790 --> 00:53:31,790
-De quoi ?
893
00:53:31,830 --> 00:53:34,580
-C'est quoi,
cette histoire de clébard ?
894
00:53:34,790 --> 00:53:37,910
- On a dit une dispute de couple.
- On peut pas s'y intéresser.
895
00:53:38,130 --> 00:53:39,960
C'est quoi,
l'objectif de votre scène ?
896
00:53:40,170 --> 00:53:42,590
- Quoi ?
- Le but de votre scène, c'est quoi ?
897
00:53:42,790 --> 00:53:44,000
-Qu'il reste à nous écouter.
898
00:53:44,210 --> 00:53:47,510
- Parlez plus fort.
- Que le mec reste à nous écouter.
899
00:53:47,710 --> 00:53:50,210
Qu'on fasse un spectacle...
- Voilà !
900
00:53:50,420 --> 00:53:52,260
On veut qu'il s'intéresse
à votre embrouille.
901
00:53:52,420 --> 00:53:53,170
-Là, on a pas envie.
902
00:53:53,380 --> 00:53:55,960
-Parce qu'on y croit pas,
vous êtes pas vrais.
903
00:53:56,170 --> 00:53:57,710
- On n'est pas vrais ?
- Mais non !
904
00:53:57,920 --> 00:54:01,840
Pour que le type reste à vous écouter
plutôt que de retourner au boulot,
905
00:54:02,040 --> 00:54:03,410
faut que ça vaille le coup.
906
00:54:03,630 --> 00:54:05,420
-Qu'est-ce que tu veux ?
907
00:54:05,630 --> 00:54:07,880
-Qu'est-ce qui intéresse les gens ?
908
00:54:08,080 --> 00:54:09,500
C'est quoi,
le plus grand spectacle
909
00:54:09,710 --> 00:54:11,260
du monde ?
C'est la souffrance.
910
00:54:11,460 --> 00:54:13,090
La souffrance nous parle à tous.
911
00:54:13,290 --> 00:54:15,910
On a tous connu
la souffrance amoureuse.
912
00:54:16,130 --> 00:54:17,130
Oui ou non ?
- Oui...
913
00:54:17,290 --> 00:54:18,080
-Voilà.
914
00:54:18,290 --> 00:54:19,790
Je dois croire à votre histoire.
915
00:54:20,000 --> 00:54:22,160
Là, on y croyait pas.
J'ai besoin d'y croire.
916
00:54:22,380 --> 00:54:24,840
- Désolé, je suis pas un acteur.
- Abel, commence pas.
917
00:54:25,040 --> 00:54:27,000
-Abel, prends du plaisir.
918
00:54:27,210 --> 00:54:28,960
Faut pas que tu subisses.
Tu subis !
919
00:54:29,170 --> 00:54:31,760
- Pourquoi on écrit pas un texte ?
- Putain, Abel !
920
00:54:31,960 --> 00:54:33,420
Tu fais chier, merde !
921
00:54:33,630 --> 00:54:35,760
Je te donne des conseils et...
Aboiements
922
00:54:35,960 --> 00:54:38,300
-Arrête, Michel ! Arrête, quoi !
923
00:54:38,960 --> 00:54:40,880
Calme-toi.
- Tu vois ?
924
00:54:41,080 --> 00:54:42,700
Faut que ça ait l'air
aussi vrai que ça.
925
00:54:43,380 --> 00:54:45,130
OK ?
- OK, d'accord.
926
00:54:45,790 --> 00:54:46,870
-Tu joues trop bien.
927
00:54:47,670 --> 00:54:49,460
J'ai eu une panique d'un coup.
928
00:54:49,670 --> 00:54:51,260
- Même le chien y a cru.
- Faites appel
929
00:54:51,290 --> 00:54:54,580
à votre mémoire affective.
C'est ça qui est important.
930
00:54:54,790 --> 00:54:57,040
Des suggestions ?
- J'ai une idée.
931
00:54:57,250 --> 00:55:01,290
Mais faut la prendre comme elle est.
C'est une idée...
932
00:55:01,500 --> 00:55:02,940
Pourquoi elle drague pas
le chauffeur ?
933
00:55:02,960 --> 00:55:05,130
- Ça va pas ? Non !
- Et alors ?
934
00:55:05,330 --> 00:55:07,080
- Moi, je drague le chauffeur ?
- Non !
935
00:55:07,290 --> 00:55:10,410
- Arrête... Oh ! C'est bon ?
- Non...
936
00:55:10,630 --> 00:55:14,380
On le fait si on est assis à parler.
- C'est oui !
937
00:55:14,580 --> 00:55:18,080
Je veux draguer le chauffeur.
- Reste assise. Vous avez pas compris.
938
00:55:18,290 --> 00:55:21,580
On est avec vous.
- Va le faire, toi. Tu veux le faire ?
939
00:55:21,790 --> 00:55:25,160
Laisse-la faire. Laisse-toi
pousser une paire de seins, alors.
940
00:55:25,380 --> 00:55:28,510
-Tu vois comment t'es ? Tu peux
faire la même chose dans la scène ?
941
00:55:28,710 --> 00:55:31,590
- On fera rien d'autre que parler.
- Mets-y la même énergie.
942
00:55:31,790 --> 00:55:34,540
Tu veux pas qu'elle drague
le chauffeur, utilise la même énergie.
943
00:55:34,750 --> 00:55:36,410
Je vous écoute.
- C'était bien.
944
00:55:36,630 --> 00:55:37,630
-Vas-y.
945
00:55:49,540 --> 00:55:51,040
-Tu te souviens.
946
00:55:51,250 --> 00:55:52,250
-Quoi ?
947
00:55:52,420 --> 00:55:54,090
-Je sais pas, j'en sais rien.
948
00:55:54,290 --> 00:55:56,120
- Je me souviens de quoi ?
- Qu'il se lance !
949
00:55:56,290 --> 00:55:58,040
- Par rapport.
- La souffrance...
950
00:55:58,250 --> 00:55:59,830
La souffrance...
951
00:56:03,960 --> 00:56:05,800
Continue, qu'est-ce que tu...
952
00:56:08,500 --> 00:56:09,500
Quoi ?
953
00:56:09,540 --> 00:56:10,790
-Je t'ai fait quoi ?
954
00:56:15,710 --> 00:56:16,710
-J'en ai marre.
955
00:56:18,130 --> 00:56:21,380
- J'ai dit que j'allais changer.
- Non, tu changes jamais.
956
00:56:21,580 --> 00:56:22,580
Jamais.
957
00:56:23,170 --> 00:56:25,460
- Je veux pas que tu partes.
- Je pars.
958
00:56:25,670 --> 00:56:27,380
-J'ai besoin de toi.
Je vais crever.
959
00:56:27,580 --> 00:56:30,660
-Me touche pas.
Je m'en fous, crève ! Crève !
960
00:56:30,880 --> 00:56:32,880
- On va faire un enfant.
- C'est maintenant
961
00:56:33,080 --> 00:56:35,370
que tu changes d'avis ?
Car tu sens
962
00:56:35,580 --> 00:56:37,700
que je veux partir ?
Tu me rends folle !
963
00:56:37,920 --> 00:56:40,630
Tu comprends ?
- Je t'aime. Je t'ai dans la peau.
964
00:56:40,830 --> 00:56:41,830
Si tu pars, je meurs.
965
00:56:41,880 --> 00:56:43,670
- Je pars toute seule.
- Non !
966
00:56:43,880 --> 00:56:46,210
- Si, je pars. Toute seule.
- Je t'ai dans la peau.
967
00:56:46,420 --> 00:56:48,840
-Tu me laisses,
tu me fais mal, tu me laisses
968
00:56:49,040 --> 00:56:50,370
partir !
969
00:56:50,580 --> 00:56:52,040
Lâche-moi ! Tu me lâches !
970
00:56:52,250 --> 00:56:53,330
-Non...
971
00:56:53,540 --> 00:56:55,620
- Reste avec moi.
- Je veux pas rester avec toi.
972
00:56:55,830 --> 00:56:57,410
Je ne veux pas rester avec toi.
973
00:56:57,630 --> 00:57:00,340
Tu me lâches ! Michel, tu me fais mal.
974
00:57:00,540 --> 00:57:01,620
-Tu lui fais mal !
975
00:57:01,830 --> 00:57:03,160
- Attends...
- Michel...
976
00:57:03,380 --> 00:57:06,210
-Voilà !
Là, tu as eu envie d'intervenir.
977
00:57:06,420 --> 00:57:09,920
C'est ça qu'on cherche.
Voilà. Tu vois ?
978
00:57:10,130 --> 00:57:11,920
-Je veux pas être violent avec elle.
979
00:57:12,130 --> 00:57:13,510
- Y a pas de violence.
- Si...
980
00:57:13,710 --> 00:57:15,210
-J'ai eu des émotions !
981
00:57:15,420 --> 00:57:17,300
- Tu vois ?
- C'était un truc de dingue.
982
00:57:17,500 --> 00:57:19,330
-Prends un couteau,
une assiette, casse-la !
983
00:57:19,540 --> 00:57:21,410
- Mais non.
- Arrête !
984
00:57:21,630 --> 00:57:24,760
Tu sais pas faire ça, blaireau ?
Tu prends comme ça !
985
00:57:24,960 --> 00:57:26,840
Tu m'as trompé, salope ?
986
00:57:27,040 --> 00:57:28,580
Rires
987
00:57:28,790 --> 00:57:30,160
Quoi ?
- Il a raison.
988
00:57:30,380 --> 00:57:32,210
-Et là, tu la frappes pas.
989
00:57:32,420 --> 00:57:33,710
-Là, j'y crois.
990
00:57:33,920 --> 00:57:37,670
Sincérité ! Mets-toi ça en tête.
Sincérité, c'est tout !
991
00:57:37,880 --> 00:57:39,840
-C'est le cul, un peu de violence,
992
00:57:40,040 --> 00:57:41,540
le mec va rester estomaqué.
993
00:57:41,750 --> 00:57:43,540
Ce qu'il a pas dans sa putain de vie.
994
00:57:43,750 --> 00:57:45,660
Tu me casses les couilles,
ça va mal finir.
995
00:57:45,880 --> 00:57:48,130
Non, t'amuse pas.
Là, t'as vu,
996
00:57:48,330 --> 00:57:50,200
avec tes "je veux pas".
997
00:57:50,420 --> 00:57:53,010
Elle fera ce qu'elle doit faire
et tu vas la pousser.
998
00:57:53,210 --> 00:57:54,880
OK ? On est d'accord ?
999
00:57:55,080 --> 00:57:56,410
OK, vas-y, amigo.
1000
00:58:10,710 --> 00:58:16,840
-On oublie tout, tous les barrages
qui nous empêchaient d'exister
1001
00:58:17,960 --> 00:58:22,380
Quelque chose de neuf a tout changé
1002
00:58:22,580 --> 00:58:27,000
Quelque chose
Et ça me fait avancer
1003
00:58:27,210 --> 00:58:30,090
-On oublie tous les gens
Tous les naufrages
1004
00:58:30,290 --> 00:58:33,660
Tous les bateaux, touchés, coulés
1005
00:58:35,290 --> 00:58:39,160
-JE NE SAIS PAS COMMENT ÇA S'EST PASSÉ
1006
00:58:39,380 --> 00:58:44,010
JE NE SAIS PAS POURQUOI
J'AI PLUS PEUR D'AIMER
1007
00:58:44,630 --> 00:58:49,550
ELLE DIT : "J'IMAGINE
DES MUSIQUES QUI SE DANSENT"
1008
00:58:49,750 --> 00:58:50,750
"POUR TOI"
1009
00:58:52,920 --> 00:58:57,880
ELLE DIT :
"J'IMAGINE DES MOTS DANS LE SILENCE"
1010
00:58:58,080 --> 00:59:00,120
"POUR TOI"
1011
00:59:01,080 --> 00:59:06,330
DES JOURS ET DES NUITS
OU LA VIE RECOMMENCE
1012
00:59:06,540 --> 00:59:07,870
POUR TOI
1013
00:59:08,080 --> 00:59:11,120
ENCORE UNE FOIS
1014
01:00:18,170 --> 01:00:21,260
Sonnerie de portable
1015
01:00:24,500 --> 01:00:26,040
-Ça va, mon amour ?
1016
01:00:26,250 --> 01:00:29,120
-J'ai envie de te voir.
Tu me manques tellement.
1017
01:00:29,330 --> 01:00:30,500
-Tu me manques.
1018
01:00:30,710 --> 01:00:32,920
C'est le boulot, je peux rien faire.
1019
01:00:33,130 --> 01:00:34,550
-Oui, je sais.
1020
01:00:34,750 --> 01:00:36,080
Tu fais quoi ?
1021
01:00:36,290 --> 01:00:40,500
-Le patron m'a demandé personnellement
de faire des heures sup'.
1022
01:00:41,130 --> 01:00:43,210
Il est venu me voir directement.
1023
01:00:43,420 --> 01:00:45,550
On a reçu un gros stock de matériel
1024
01:00:45,750 --> 01:00:47,660
à décharger, donc ils ont.
1025
01:00:48,540 --> 01:00:50,410
Ils ont vraiment besoin de moi.
1026
01:00:50,630 --> 01:00:53,090
-Mais si notre magasin marche,
1027
01:00:53,290 --> 01:00:56,450
t'arrêteras Conforama
et on sera tout le temps ensemble.
1028
01:00:56,670 --> 01:00:57,670
-Oui.
1029
01:00:57,920 --> 01:01:00,050
-Quand tu rentreras cette nuit,
1030
01:01:00,250 --> 01:01:03,500
tu me réveilleras tout doucement
dans le lit,
1031
01:01:03,880 --> 01:01:07,090
et tu me feras
ce que tu m'as fait hier.
1032
01:01:07,290 --> 01:01:08,750
J'aimais tellement...
1033
01:01:08,960 --> 01:01:10,130
-D'accord.
1034
01:01:12,130 --> 01:01:13,510
-Je t'aime, Michel.
1035
01:01:14,420 --> 01:01:15,590
-Je t'aime, Sylvie.
1036
01:01:16,460 --> 01:01:17,590
Dors bien.
1037
01:01:36,710 --> 01:01:37,800
-Ça va, amigo ?
1038
01:01:38,000 --> 01:01:39,910
- Ça va. Et toi ?
- Tranquillou.
1039
01:01:40,790 --> 01:01:41,790
-Il en est où ?
1040
01:01:41,920 --> 01:01:43,760
-On lui a servi les oeufs mayonnaise.
1041
01:01:44,330 --> 01:01:45,500
-OK.
1042
01:01:45,710 --> 01:01:46,710
Monte.
1043
01:01:57,920 --> 01:02:00,210
- BONSOIR.
- Bonsoir.
1044
01:02:00,420 --> 01:02:01,710
- Bonsoir.
- Oui ?
1045
01:02:02,080 --> 01:02:03,410
C'est pour manger ?
1046
01:02:03,630 --> 01:02:06,840
-Peut-être qu'on va manger
ou boire un verre, on sait pas.
1047
01:02:07,040 --> 01:02:08,620
-Comme vous voulez.
1048
01:02:12,130 --> 01:02:14,130
-Il est pas tout seul, on s'en va.
1049
01:02:14,500 --> 01:02:17,290
- Attends.
- Il est pas tout seul, on s'en va.
1050
01:02:22,000 --> 01:02:23,000
On s'en va.
1051
01:02:23,080 --> 01:02:26,160
On s'en va, maintenant.
- Non, je te dis qu'on attend.
1052
01:02:27,290 --> 01:02:28,410
Calme-toi.
1053
01:02:31,420 --> 01:02:33,130
-C'est bon, il est tout seul.
1054
01:02:33,330 --> 01:02:34,330
Vas-y.
1055
01:02:54,210 --> 01:02:55,630
Elle souffle.
1056
01:03:05,670 --> 01:03:06,670
-Arrête.
1057
01:03:07,460 --> 01:03:08,550
Arrête.
1058
01:03:11,210 --> 01:03:13,010
- Bonsoir.
- BONSOIR.
1059
01:03:13,210 --> 01:03:14,510
- Comment allez-vous ?
- Ça va.
1060
01:03:14,710 --> 01:03:16,050
-Vous savez ce que vous voulez ?
1061
01:03:16,170 --> 01:03:18,170
-On prend une entrecôte à partager.
1062
01:03:18,380 --> 01:03:20,340
- Pour deux, c'est possible ?
- Pas de souci.
1063
01:03:20,540 --> 01:03:21,950
Du vin, avec ?
- Oui.
1064
01:03:22,170 --> 01:03:23,460
-Laquelle vous ferait plaisir ?
1065
01:03:23,670 --> 01:03:26,710
-N'importe quoi, la plus chère.
C'est lui qui paie.
1066
01:03:26,920 --> 01:03:28,340
-Pas de souci, merci.
1067
01:03:28,540 --> 01:03:30,080
- Merci.
- Merci à vous.
1068
01:03:46,540 --> 01:03:47,660
Signal de message
1069
01:04:01,170 --> 01:04:02,760
-Pardon, je suis désolée.
1070
01:04:02,960 --> 01:04:04,760
Je suis maladroite.
1071
01:04:04,960 --> 01:04:05,960
Oh là là !
1072
01:04:06,080 --> 01:04:07,160
Je l'attrape.
1073
01:04:08,080 --> 01:04:09,450
Oh !
1074
01:04:10,540 --> 01:04:11,660
Ah !
1075
01:04:11,880 --> 01:04:14,510
Merci beaucoup. Bon appétit !
- Merci.
1076
01:04:24,670 --> 01:04:27,590
-Excusez-moi, désolé,
on n'a plus de steak.
1077
01:04:27,790 --> 01:04:29,910
J'ai un demi-poulet à vous proposer.
1078
01:04:30,130 --> 01:04:31,340
-Je suis pas fan,
1079
01:04:31,540 --> 01:04:32,700
j'en ai mangé à midi.
1080
01:04:32,920 --> 01:04:34,630
-Sinon, j'aurais du poisson.
1081
01:04:34,830 --> 01:04:38,160
-Laisse tomber. On va directement
au dessert avec un café.
1082
01:04:38,380 --> 01:04:39,460
-Une île flottante ?
1083
01:04:39,670 --> 01:04:40,760
-Ouais, parfait.
1084
01:04:40,960 --> 01:04:41,960
Et l'addition aussi.
1085
01:04:42,080 --> 01:04:43,500
-Pas de souci. Merci.
1086
01:04:43,710 --> 01:04:45,300
- Dis quelque chose !
- Calme !
1087
01:04:50,630 --> 01:04:52,630
- Tu veux le faire ?
- Ouais.
1088
01:04:52,830 --> 01:04:56,370
Ça serait bien. Non, là,
je peux déraper et te faire mal.
1089
01:04:56,580 --> 01:04:57,700
Elle hurle.
- Chut !
1090
01:04:57,920 --> 01:04:59,420
- Putain, tu m'énerves !
- Calme-toi.
1091
01:04:59,580 --> 01:05:03,080
-C'est parce que j'ai baisé avec
tous ces mecs que tu me fais chier ?
1092
01:05:03,290 --> 01:05:05,410
-On n'est pas tout seuls,
tu te calmes.
1093
01:05:05,630 --> 01:05:08,460
-Désolée, je suis comme ça.
J'ai une libido développée.
1094
01:05:08,670 --> 01:05:09,670
J'y peux quoi ?
1095
01:05:09,830 --> 01:05:12,450
-Calme-toi, parle pas si fort !
1096
01:05:13,670 --> 01:05:15,920
-Dix ans qu'on est ensemble
et tu trouves rien à dire ?
1097
01:05:16,080 --> 01:05:20,410
Un truc sincère, qui sort de toi.
Je t'inspire rien ?
1098
01:05:20,630 --> 01:05:23,090
-Si, tu m'inspires beaucoup de choses.
1099
01:05:24,080 --> 01:05:27,500
- Tu te fous de ma gueule ?
- Non, je me fous pas de ta gueule.
1100
01:05:29,210 --> 01:05:31,630
-Tu trouves rien à dire ?
Je suis n'importe quelle fille ?
1101
01:05:31,830 --> 01:05:34,000
-Non, pourquoi tu dis ça ?
1102
01:05:34,880 --> 01:05:36,760
-Parce que tu réagis pas.
1103
01:05:37,830 --> 01:05:39,410
Je te demande de réagir.
1104
01:05:48,210 --> 01:05:49,460
-Qu'est-ce qu'il y a ?
1105
01:05:51,880 --> 01:05:52,880
-Dis quelque chose.
1106
01:05:58,880 --> 01:06:00,010
Tu me fais plus de mal
1107
01:06:00,210 --> 01:06:01,630
que de bien.
1108
01:06:04,920 --> 01:06:06,710
Je vais pas attendre éternellement
1109
01:06:06,920 --> 01:06:09,320
que tu fasses attention à moi.
- Je fais pas attention à toi ?
1110
01:06:09,330 --> 01:06:11,700
- Non.
- Je fais que faire attention à toi.
1111
01:06:11,920 --> 01:06:14,670
- Non.
- Je vois que toi et personne d'autre.
1112
01:06:19,750 --> 01:06:21,330
-Pourquoi t'es comme ça ?
1113
01:06:22,500 --> 01:06:24,200
-Parce que je suis malheureux.
1114
01:06:25,380 --> 01:06:27,710
Parce qu'il faut que je me protège.
1115
01:06:32,920 --> 01:06:34,510
-Que tu te protèges de quoi ?
1116
01:06:35,210 --> 01:06:36,300
-Je veux pas m'attacher.
1117
01:06:37,790 --> 01:06:40,330
Je vais me chercher un whisky.
- Un whisky ?
1118
01:06:49,380 --> 01:06:50,710
Je suis désolée.
1119
01:06:51,920 --> 01:06:53,460
Désolée si on vous a dérangé.
1120
01:06:53,670 --> 01:06:56,420
-Vous inquiétez pas,
j'écoutais mon téléphone.
1121
01:06:56,630 --> 01:06:59,340
-Ça va pas fort avec mon ami et...
1122
01:07:00,210 --> 01:07:01,260
c'est n'importe quoi.
1123
01:07:01,710 --> 01:07:03,800
On s'engueule pour un rien.
1124
01:07:06,960 --> 01:07:09,960
Ça vous dérangerait pas de rester ?
1125
01:07:10,960 --> 01:07:12,170
De pas trop vous éloigner ?
1126
01:07:12,580 --> 01:07:13,580
-Pourquoi ?
1127
01:07:15,540 --> 01:07:18,330
-Il est parti commander à boire.
1128
01:07:18,540 --> 01:07:20,750
Il a l'alcool très mauvais.
1129
01:07:20,960 --> 01:07:23,210
Si vous pouviez juste jeter un oeil.
1130
01:07:23,420 --> 01:07:26,090
-Vous inquiétez pas,
j'ai le dessert et le café.
1131
01:07:26,290 --> 01:07:28,120
J'en ai encore pour un moment.
1132
01:07:28,330 --> 01:07:30,200
- Ça vous dérange pas ?
- Vous inquiétez pas.
1133
01:07:30,380 --> 01:07:31,590
-Merci.
1134
01:07:49,670 --> 01:07:51,170
-Non. Non.
1135
01:07:51,380 --> 01:07:54,300
-L'île flottante.
Je vous apporte le café après ?
1136
01:07:54,500 --> 01:07:55,870
- Yes, c'est bon.
- Merci.
1137
01:07:56,080 --> 01:07:58,120
-Qu'est-ce qu'il fout ?
1138
01:08:02,960 --> 01:08:05,010
- C'est ça.
- La caverne d'Ali Baba.
1139
01:08:05,210 --> 01:08:06,880
-OK. Faut enlever tout ça.
1140
01:08:07,080 --> 01:08:09,250
Putain, c'est lourd. Très très lourd.
1141
01:08:14,580 --> 01:08:15,750
-T'étais long.
1142
01:08:17,040 --> 01:08:18,540
Qu'est-ce que tu foutais ?
1143
01:08:22,130 --> 01:08:24,670
- Je peux te poser une question ?
- Vas-y.
1144
01:08:26,420 --> 01:08:27,420
Je t'écoute.
1145
01:08:27,580 --> 01:08:29,250
-Tes mecs Tinder...
1146
01:08:30,080 --> 01:08:31,910
ça fait quoi quand tu les vois ?
1147
01:08:33,500 --> 01:08:34,500
-Comment ça ?
1148
01:08:34,540 --> 01:08:38,160
-J'ai jamais fait ça. Je suis curieux.
Tu ressens des choses ?
1149
01:08:38,880 --> 01:08:40,090
-Ben...
1150
01:08:40,750 --> 01:08:41,750
Oui.
1151
01:08:41,790 --> 01:08:43,290
Évidemment.
1152
01:08:43,500 --> 01:08:45,830
- Tu ressens quoi ?
- Ça dépend.
1153
01:08:46,040 --> 01:08:48,660
Je sais pas, ça dépend des mecs.
1154
01:08:48,880 --> 01:08:51,960
Parfois, j'ai l'impression
de tomber amoureuse,
1155
01:08:52,170 --> 01:08:53,590
ça dure pas.
1156
01:08:53,790 --> 01:08:56,040
Parfois, je suis très excitée,
1157
01:08:56,250 --> 01:08:58,870
j'ai envie de niquer, mais bon.
1158
01:08:59,080 --> 01:09:01,500
La plupart du temps,
ça va nulle part et...
1159
01:09:01,710 --> 01:09:04,010
Des fois, c'est nul. Sans intérêt.
1160
01:09:04,960 --> 01:09:08,050
-Faut être courageuse pour laisser
autant de gens rentrer dans ta vie.
1161
01:09:10,540 --> 01:09:12,000
-Je...
1162
01:09:12,790 --> 01:09:16,580
Je les laisse pas vraiment rentrer.
La preuve, tu les as jamais vus.
1163
01:09:19,750 --> 01:09:21,200
-Mais...
1164
01:09:21,420 --> 01:09:23,130
ce que ça me fait à moi,
1165
01:09:24,750 --> 01:09:26,370
tu t'es déjà posé la question ?
1166
01:09:29,380 --> 01:09:30,670
Tu crois pas que...
1167
01:09:33,830 --> 01:09:35,290
Que ça me rend fou ?
1168
01:09:36,380 --> 01:09:38,090
De te voir t'abîmer
avec des mecs
1169
01:09:38,290 --> 01:09:40,620
qui se servent de toi
pour tirer leur coup ?
1170
01:09:40,830 --> 01:09:41,830
Tu crois pas ça ?
1171
01:09:48,380 --> 01:09:51,340
Je suis pas
un garçon courageux, quoi !
1172
01:09:51,830 --> 01:09:53,580
Puis, j'ai eu trop mal.
1173
01:09:54,460 --> 01:09:55,800
Tu comprends ?
1174
01:09:58,330 --> 01:09:59,540
Et...
1175
01:09:59,750 --> 01:10:01,410
Je veux pas te perdre.
1176
01:10:02,170 --> 01:10:03,880
Je veux vraiment pas te perdre.
1177
01:10:04,080 --> 01:10:05,330
-Abel...
1178
01:10:06,670 --> 01:10:08,550
Abel, pourquoi tu me perdrais ?
1179
01:10:11,170 --> 01:10:13,590
-Quand tu m'as dit que
tu pouvais plus me voir parce que...
1180
01:10:13,630 --> 01:10:15,420
quand tu me voyais,
tu pensais à Maud ?
1181
01:10:15,630 --> 01:10:16,880
-Oui ?
1182
01:10:17,830 --> 01:10:19,700
-Moi, c'est le contraire.
1183
01:10:21,000 --> 01:10:22,910
C'est quand je te vois
que je pense pas à elle.
1184
01:10:33,500 --> 01:10:35,620
- Allez !
- Tu crois que c'est facile ?
1185
01:10:36,790 --> 01:10:37,950
-Il en reste encore 10.
1186
01:10:42,460 --> 01:10:43,960
-Je vais aller aux toilettes.
1187
01:10:49,250 --> 01:10:50,250
-Ça va ?
1188
01:10:55,080 --> 01:10:56,450
-Ça va.
1189
01:10:57,580 --> 01:10:59,330
Je suis un peu perdue.
1190
01:11:00,330 --> 01:11:02,750
Je sais pas ce qu'il est parti
faire aux toilettes.
1191
01:11:02,960 --> 01:11:04,460
-Moi non plus, mais...
1192
01:11:05,750 --> 01:11:07,660
-J'ai peur qu'il fasse une connerie.
1193
01:11:10,580 --> 01:11:13,080
Ça lui est déjà arrivé
de se faire du mal.
1194
01:11:14,460 --> 01:11:17,260
-Allez-y ! Restez pas plantée là.
Jetez un coup d'oeil.
1195
01:11:17,920 --> 01:11:18,920
-Oui...
1196
01:11:19,420 --> 01:11:20,420
Oui.
1197
01:11:21,790 --> 01:11:23,330
Vous pouvez m'accompagner ?
1198
01:11:24,080 --> 01:11:26,790
-Non, allez-y.
Pourquoi je viendrais avec vous ?
1199
01:11:27,000 --> 01:11:29,830
-J'ai peur d'y aller seule, car...
Elle pleure.
1200
01:11:30,040 --> 01:11:32,870
-C'est bon, on y va.
Venez, on y va.
1201
01:11:33,750 --> 01:11:34,950
Allez-y, je vous suis.
1202
01:11:35,170 --> 01:11:37,670
-Vous pouvez passer devant moi...
1203
01:11:37,880 --> 01:11:40,210
-Je suis mort, mec. Vas-y.
1204
01:11:44,460 --> 01:11:46,420
-Jean-Paul, jette un oeil.
1205
01:11:48,710 --> 01:11:49,840
-Abel ?
1206
01:11:50,830 --> 01:11:51,830
T'es où ?
1207
01:11:51,960 --> 01:11:53,010
-Quoi ?
1208
01:11:54,460 --> 01:11:56,130
-Qu'est-ce que tu fais ?
1209
01:11:56,420 --> 01:11:57,420
-Rien.
Il pleure.
1210
01:11:57,580 --> 01:12:00,500
-Hein ? Ouvre-moi, arrête,
fais pas de connerie.
1211
01:12:03,790 --> 01:12:04,790
Sors.
1212
01:12:04,880 --> 01:12:05,880
-Non.
1213
01:12:05,960 --> 01:12:07,880
-Pourquoi "non"? Sors !
1214
01:12:08,080 --> 01:12:09,790
Abel !
- Non, j'ai trop peur.
1215
01:12:10,000 --> 01:12:11,750
-T'as peur de quoi ?
1216
01:12:12,580 --> 01:12:14,660
-J'aurais pas dû dire tout ça.
1217
01:12:17,750 --> 01:12:18,790
-Pourquoi ?
1218
01:12:20,500 --> 01:12:21,790
-Parce qu'après...
1219
01:12:22,000 --> 01:12:23,620
tu seras plus là.
1220
01:12:23,830 --> 01:12:25,200
Tu seras plus là.
1221
01:12:38,540 --> 01:12:40,580
-Ça fait tellement longtemps.
1222
01:12:42,380 --> 01:12:43,510
Putain !
1223
01:12:45,830 --> 01:12:48,040
Abel, ça fait tellement longtemps.
1224
01:12:52,040 --> 01:12:53,200
Je t'aime.
1225
01:12:53,920 --> 01:12:56,460
Je t'aime tellement fort que.
1226
01:12:56,670 --> 01:12:59,170
J'ai l'impression
que mon coeur va exploser.
1227
01:13:00,080 --> 01:13:02,160
Je suis amoureuse de toi, Abel.
1228
01:13:05,580 --> 01:13:07,250
Je suis amoureuse de toi.
1229
01:13:08,540 --> 01:13:10,410
Tu veux pas m'ouvrir ?
1230
01:13:47,750 --> 01:13:49,700
-Je vais faire un tour dehors.
1231
01:13:53,710 --> 01:13:56,380
- Ça va, vous êtes rassurée ?
- Ouais, c'est...
1232
01:13:56,580 --> 01:13:58,290
- Voilà.
- Merci.
1233
01:14:50,790 --> 01:14:53,040
Ça va être froid.
- La baby-sitter a appelé, on y va.
1234
01:14:53,250 --> 01:14:55,540
- Quoi ?
- Dépêche-toi, s'il te plaît.
1235
01:14:55,750 --> 01:14:57,000
Dépêche-toi.
- Oui.
1236
01:14:58,040 --> 01:14:59,950
- Attends, attends.
- Quoi ?
1237
01:15:00,920 --> 01:15:02,090
Tu fais quoi ?
1238
01:15:02,670 --> 01:15:04,300
-On peut en manger une, non ?
1239
01:15:04,500 --> 01:15:05,580
- T'es sérieux ?
- Oui.
1240
01:15:06,000 --> 01:15:08,450
Amigo, j'en ai jamais mangé.
1241
01:15:08,920 --> 01:15:10,760
Regarde comment c'est beau.
- Ouais.
1242
01:15:10,960 --> 01:15:12,840
- Prends-en une boîte.
- Non.
1243
01:15:13,040 --> 01:15:15,500
Prends ta boîte et on se casse.
- C'est bon.
1244
01:15:16,380 --> 01:15:18,300
-Putain, tu me rends dingue.
1245
01:15:19,540 --> 01:15:22,700
-Y a des flics partout.
Baisse la tête, on va tout droit.
1246
01:15:22,920 --> 01:15:25,210
Baisse la tête.
- Je baisse la tête.
1247
01:15:31,580 --> 01:15:33,500
-C'est un enfer, putain !
1248
01:15:33,710 --> 01:15:35,550
Attends, deux secondes.
- Quoi ?
1249
01:15:35,750 --> 01:15:37,620
- Baisse la tête.
- Je baisse la tête.
1250
01:15:37,830 --> 01:15:39,950
-Tu vas mettre discrètement
la marche arrière,
1251
01:15:40,170 --> 01:15:42,170
on va sortir par-derrière.
- OK.
1252
01:15:42,380 --> 01:15:44,010
-Putain. Attends, ils passent.
1253
01:15:44,210 --> 01:15:46,380
Ils passent, bouge pas.
1254
01:15:46,580 --> 01:15:48,410
Putain, c'est un cauchemar !
1255
01:15:49,830 --> 01:15:50,830
-Bougez pas !
1256
01:15:51,000 --> 01:15:52,080
- Calme !
- Bougez pas !
1257
01:15:52,290 --> 01:15:53,410
Pousse-toi, enculé !
1258
01:15:53,630 --> 01:15:55,630
Bouge pas. Envoie les clés !
- Calme.
1259
01:15:55,830 --> 01:15:56,830
- Vite !
- Quelles clés ?
1260
01:15:56,880 --> 01:15:57,590
-Du camion !
1261
01:15:57,790 --> 01:15:59,160
- C'est pas des flics.
- Si.
1262
01:15:59,380 --> 01:16:00,380
Putain, regarde !
1263
01:16:00,960 --> 01:16:02,010
- Calmez-vous.
- Les clés.
1264
01:16:02,210 --> 01:16:04,260
-Je vais te les donner.
A qui je les donne ?
1265
01:16:04,460 --> 01:16:06,380
- À moi !
- Toi, ferme ta gueule !
1266
01:16:06,580 --> 01:16:08,060
-Les clés de quoi ? Ferme ta gueule.
1267
01:16:08,080 --> 01:16:09,330
-Jean-Paul, il fait quoi ?
1268
01:16:09,540 --> 01:16:11,250
-Ferme ta gueule, toi !
1269
01:16:11,460 --> 01:16:12,760
Baisse-la, ton arme !
1270
01:16:12,960 --> 01:16:14,050
Michel, baisse
1271
01:16:14,250 --> 01:16:16,540
ton arme, je t'expliquerai.
Baisse ton arme !
1272
01:16:16,750 --> 01:16:19,330
- C'est pas des flics.
- Tu fais quoi ? Non !
1273
01:16:19,540 --> 01:16:20,540
Non !
1274
01:16:20,580 --> 01:16:22,450
Non ! Oh, non.
1275
01:16:23,880 --> 01:16:25,960
Oh, putain. Oh.
1276
01:16:28,420 --> 01:16:30,380
Elle est complètement folle.
1277
01:16:31,290 --> 01:16:32,580
Oh, putain.
1278
01:16:32,790 --> 01:16:33,540
-Pense à ta famille.
1279
01:16:33,750 --> 01:16:36,660
Fais-moi confiance, je t'expliquerai.
Baisse ton arme.
1280
01:16:38,670 --> 01:16:40,760
T'as aucune chance ! Vas-y.
- Baisse-la !
1281
01:16:42,250 --> 01:16:43,690
- T'as aucune chance.
- Baisse ton arme.
1282
01:16:43,710 --> 01:16:46,510
- Baisse ton arme !
- Jette-la par terre !
1283
01:16:46,710 --> 01:16:47,710
Michel !
1284
01:16:48,710 --> 01:16:51,010
- Bouge pas.
- Espèce d'enculé.
1285
01:16:51,210 --> 01:16:52,210
-Les clés sont où ?
1286
01:16:53,580 --> 01:16:55,660
Avance pas.
- Tu vas me tirer dessus ?
1287
01:16:55,880 --> 01:16:57,260
-Police, vous êtes cernés !
1288
01:16:58,460 --> 01:17:01,670
- Elle fout quoi ?
- On baisse les armes, j'ai dit !
1289
01:17:01,880 --> 01:17:02,920
-Va voir ce qui se passe.
1290
01:17:03,000 --> 01:17:05,540
- C'est ça que t'es devenu ?
- Bouge pas, Michel.
1291
01:17:05,750 --> 01:17:08,080
-On a des snipers !
On vous nique quand vous voulez !
1292
01:17:08,670 --> 01:17:11,210
- Elle fout quoi, bordel ?
- Y en a un qui bouge,
1293
01:17:11,420 --> 01:17:13,170
vous avez la cervelle explosée !
1294
01:17:13,380 --> 01:17:15,380
À terre, bande de fils de pute !
1295
01:17:15,580 --> 01:17:16,580
-Putain...
1296
01:17:16,710 --> 01:17:19,300
-À terre, j'ai dit !
Tu baisses ton arme !
1297
01:17:27,380 --> 01:17:28,460
-Putain...
1298
01:17:35,710 --> 01:17:36,960
Clémence !
1299
01:17:40,790 --> 01:17:43,200
Michel ! Michel, monte, monte !
1300
01:17:44,330 --> 01:17:45,450
Il crie.
1301
01:17:47,250 --> 01:17:48,540
-Je suis touché.
1302
01:17:48,750 --> 01:17:50,500
-Où ça ? Où ça ?
1303
01:17:50,710 --> 01:17:51,880
-À la cuisse.
1304
01:17:52,080 --> 01:17:53,080
-Tu saignes !
1305
01:17:54,380 --> 01:17:57,260
-Allô ? Je suis routier,
je me fais braquer mon camion.
1306
01:17:57,460 --> 01:17:58,920
Parking du Relais de la salle.
1307
01:18:01,960 --> 01:18:03,840
- Clémence est où ?
- Je sais pas.
1308
01:18:04,040 --> 01:18:06,080
-Elle est où, Clémence ? T'as mal ?
1309
01:18:06,290 --> 01:18:07,290
-Ouais.
1310
01:18:07,460 --> 01:18:08,960
-Baisse-toi, ils vont te tuer.
1311
01:18:11,540 --> 01:18:13,040
Attends, elle est là.
1312
01:18:25,920 --> 01:18:27,670
- Démarre !
- La route me fout les jetons !
1313
01:18:27,880 --> 01:18:29,710
- Suis-les !
- Ça me fout les jetons !
1314
01:18:42,880 --> 01:18:44,920
Qu'est-ce qui s'est passé ?
1315
01:18:45,130 --> 01:18:48,130
- Jean-Paul... Il a voulu nous doubler.
- C'est ton témoin de mariage !
1316
01:18:48,330 --> 01:18:49,330
-C'est un traître.
1317
01:18:51,330 --> 01:18:51,950
-Il me colle
1318
01:18:52,170 --> 01:18:54,710
au cul !
- Fonce, fonce, fonce !
1319
01:18:54,920 --> 01:18:56,510
Fonce, je te dis !
1320
01:18:56,710 --> 01:18:59,210
-On va se faire tuer.
Putain, il me dépasse !
1321
01:18:59,420 --> 01:19:01,010
-Vous voulez qu'on se tue ?
1322
01:19:01,210 --> 01:19:02,260
Vous voulez ?
- Arrête !
1323
01:19:02,460 --> 01:19:05,170
Oh, putain !
- Putain ! Putain !
1324
01:19:07,330 --> 01:19:08,450
Tir
-Arrête !
1325
01:19:08,670 --> 01:19:11,630
Michel, arrête, stop ! On arrête !
1326
01:19:11,830 --> 01:19:13,330
Tu vas tuer quelqu'un ! Stop !
1327
01:19:13,540 --> 01:19:16,790
J'appelle les flics, Clémence pose
le camion, on arrête tout !
1328
01:19:18,000 --> 01:19:20,160
-On arrête rien du tout.
Appelle Clémence.
1329
01:19:20,380 --> 01:19:21,670
- Clémence ?
- Quoi ?
1330
01:19:21,880 --> 01:19:24,380
- On est derrière toi.
- Je sais, je vous vois.
1331
01:19:24,580 --> 01:19:25,900
-Michel s'est fait tirer dessus.
1332
01:19:25,920 --> 01:19:26,630
-Hein ?
1333
01:19:26,830 --> 01:19:29,040
-J'ai pris une balle,
faut qu'on aille à l'hôpital.
1334
01:19:29,250 --> 01:19:30,620
Clémence, écoute-moi.
1335
01:19:30,830 --> 01:19:32,580
Au prochain carrefour, tu t'arrêtes.
1336
01:19:32,790 --> 01:19:34,410
Tu te baisses le plus possible
1337
01:19:34,630 --> 01:19:36,550
et je prends le relais. Compris ?
1338
01:19:36,750 --> 01:19:38,200
-Non, je m'occupe de Jean-Paul.
1339
01:19:38,420 --> 01:19:41,380
- Fais ce que je te dis !
- Clémence, écoute Michel !
1340
01:19:41,580 --> 01:19:45,450
-Lâche-moi ! Laisse-moi faire
les choses, je sais ce que je fais !
1341
01:19:45,670 --> 01:19:48,130
Allez à l'hôpital,
je m'occupe de Jean-Paul
1342
01:19:48,330 --> 01:19:49,790
et je mets la marchandise au frais.
1343
01:19:49,830 --> 01:19:52,540
-Non, non, Clémence ! Clémence !
1344
01:19:52,750 --> 01:19:55,500
-Pourquoi la marchandise au frais ?
De quoi elle parle ?
1345
01:19:55,710 --> 01:19:58,170
-Le caviar va pourrir
s'il est pas au frais.
1346
01:19:59,330 --> 01:20:01,120
- Putain, tu saignes !
- C'est rien.
1347
01:20:01,330 --> 01:20:03,580
-Non, je flippe !
Tu saignes trop !
1348
01:20:03,790 --> 01:20:05,200
-Arrête, mon chéri.
1349
01:20:05,420 --> 01:20:07,090
Fonce, tu les perds !
1350
01:20:09,080 --> 01:20:10,080
Tu vas où ?
1351
01:20:10,210 --> 01:20:12,460
-On va à l'hôpital, c'est tout !
1352
01:20:16,290 --> 01:20:17,410
-Putain...
1353
01:20:31,540 --> 01:20:32,660
-Bonsoir.
1354
01:20:33,500 --> 01:20:34,580
- Bonsoir.
- Bonsoir.
1355
01:20:34,790 --> 01:20:38,000
Un type me suit depuis 10 min.
1356
01:20:38,210 --> 01:20:41,880
Je sais pas ce qu'il veut,
mais il me fait peur. Si vous pouviez
1357
01:20:42,080 --> 01:20:43,450
aller jeter un oeil.
1358
01:20:43,670 --> 01:20:45,170
- La voiture ?
- Ouais.
1359
01:20:45,380 --> 01:20:47,460
- On va aller le voir.
- Mettez-vous à côté.
1360
01:20:47,670 --> 01:20:51,460
-C'est scandaleux qu'en 2022,
des mecs se permettent encore...
1361
01:20:51,670 --> 01:20:54,170
Sirènes
1362
01:21:10,540 --> 01:21:13,870
-Messieurs ! Messieurs, venez, venez !
1363
01:21:14,080 --> 01:21:15,370
Viens.
1364
01:21:15,580 --> 01:21:17,450
Vite, dépêchez-vous, putain !
1365
01:21:17,670 --> 01:21:19,780
Il pisse le sang, il s'est blessé !
- Arrête de crier.
1366
01:21:19,790 --> 01:21:22,500
- Qu'est-ce qui se passe ?
- On s'en fout, il pisse le sang.
1367
01:21:22,710 --> 01:21:24,670
- Vous vous calmez ?
- Il a besoin d'un docteur.
1368
01:21:24,830 --> 01:21:26,610
- Vous pouvez marcher ?
- On s'occupe de votre père.
1369
01:21:26,630 --> 01:21:29,050
- Non...
- Si, on va s'en occuper. Calmez-vous.
1370
01:21:29,250 --> 01:21:32,200
- Je me calme.
- Vous vous sentez de marcher ?
1371
01:21:32,420 --> 01:21:35,260
- C'est un accident de chantier.
- On vous prend en charge.
1372
01:21:35,460 --> 01:21:37,380
-Il pisse le sang depuis 1 h.
1373
01:21:37,580 --> 01:21:40,910
- Monsieur...
- Oui, je vais l'attendre à l'accueil.
1374
01:21:41,130 --> 01:21:43,760
- Mon fils s'énerve vite.
- Donne le numéro d'Hisham.
1375
01:21:43,960 --> 01:21:45,920
-Rejoins Clémence, je gère le reste.
1376
01:21:46,130 --> 01:21:48,010
-Donne-moi le numéro d'Hisham.
1377
01:21:48,710 --> 01:21:50,260
Donne-moi le numéro d'Hisham.
1378
01:21:53,380 --> 01:21:54,380
Putain.
1379
01:21:54,500 --> 01:21:57,500
Clémence, t'es où ?
Je sors de l'hôpital, rappelle-moi.
1380
01:21:57,710 --> 01:21:59,630
Rappelle-moi, s'il te plaît.
1381
01:21:59,830 --> 01:22:01,830
Je m'inquiète, rappelle-moi.
1382
01:22:25,040 --> 01:22:27,450
-Oui, le meuble est tombé.
1383
01:22:27,670 --> 01:22:29,590
J'ai reculé, et du coup,
1384
01:22:29,790 --> 01:22:32,250
je me suis enfoncé un tournevis
dans la cuisse.
1385
01:22:33,380 --> 01:22:37,590
À l'hôpital. Je suis parti
directement, c'était le plus simple.
1386
01:22:38,330 --> 01:22:40,410
Non, c'est pas la peine, Sylvie.
1387
01:22:40,630 --> 01:22:43,760
Demain, je suis sorti.
C'est un petit bobo, c'est rien.
1388
01:22:44,960 --> 01:22:46,420
-J'arrive tout de suite.
1389
01:23:01,460 --> 01:23:04,510
-Clémence, t'es où ?
Je sors de l'hôpital, rappelle-moi.
1390
01:23:04,710 --> 01:23:06,710
Rappelle-moi, s'il te plaît.
1391
01:23:06,920 --> 01:23:09,010
Je m'inquiète, rappelle-moi.
1392
01:23:10,830 --> 01:23:13,830
Clémence, t'es où ?
Je sors de l'hôpital, rappelle-moi.
1393
01:23:14,040 --> 01:23:16,000
Rappelle-moi, s'il te plaît.
1394
01:23:16,210 --> 01:23:18,630
Je m'inquiète, rappelle-moi.
1395
01:23:22,880 --> 01:23:23,960
Clémence, t'es où ?
1396
01:23:24,170 --> 01:23:26,050
-Tu ferais quoi
s'il m'arrivait un truc ?
1397
01:23:26,250 --> 01:23:28,830
-Je te répondrai
quand tu me diras où t'es.
1398
01:23:29,040 --> 01:23:30,660
-A l'aquarium.
1399
01:23:30,880 --> 01:23:31,880
-J'arrive.
1400
01:23:38,960 --> 01:23:40,340
- Salut.
- Bonsoir.
1401
01:23:40,540 --> 01:23:41,540
-Bonsoir.
1402
01:23:41,670 --> 01:23:45,550
-La plaie est parfaite.
Ça va cicatriser parfaitement.
1403
01:23:45,750 --> 01:23:48,790
Y a pas d'éclats, c'est le principal.
- Des éclats de quoi ?
1404
01:23:49,000 --> 01:23:50,330
-De métal.
1405
01:23:50,540 --> 01:23:52,830
-A l'atelier, c'est...
1406
01:23:53,040 --> 01:23:54,250
Ça devait arriver.
1407
01:23:54,460 --> 01:23:56,340
La dernière fois, c'est un.
1408
01:23:56,540 --> 01:23:59,330
Un s'est entaillé la main
à cause d'une vitre qui a explosé.
1409
01:23:59,540 --> 01:24:00,700
Après, ça a été
1410
01:24:00,920 --> 01:24:03,590
une échelle.
- Vaut mieux que tu fermes ta gueule.
1411
01:24:06,460 --> 01:24:08,210
-Viens t'asseoir là.
1412
01:24:08,880 --> 01:24:10,510
-Je voudrais pas
déranger la demoiselle.
1413
01:24:10,580 --> 01:24:11,750
-Non, j'ai fini.
1414
01:24:11,960 --> 01:24:13,960
Je vous laisse, je reviendrai.
1415
01:24:21,040 --> 01:24:22,500
-Viens près de moi.
1416
01:24:23,580 --> 01:24:26,950
-Je viendrai pas si tu continues
à me raconter n'importe quoi.
1417
01:24:27,670 --> 01:24:29,630
Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
1418
01:24:29,830 --> 01:24:31,040
-Je t'ai raconté.
1419
01:24:31,250 --> 01:24:33,330
-Tu me dis la vérité, maintenant.
1420
01:24:42,790 --> 01:24:44,160
-J'ai merdé.
1421
01:24:45,130 --> 01:24:46,420
Je pouvais pas faire autrement.
1422
01:24:48,420 --> 01:24:49,550
-Par rapport à quoi ?
1423
01:24:49,750 --> 01:24:51,450
-Par rapport au magasin.
1424
01:24:54,920 --> 01:24:56,550
-Pourquoi tu m'en as pas parlé ?
1425
01:24:58,130 --> 01:24:59,630
-Je voulais pas t'inquiéter.
1426
01:25:02,880 --> 01:25:05,670
-Là, je sais plus
avec qui je me suis mariée.
1427
01:25:07,500 --> 01:25:09,910
-Comment ça ? Avec moi, ma chérie.
1428
01:25:10,130 --> 01:25:12,010
Viens à côté de moi.
- Non, je.
1429
01:25:12,210 --> 01:25:15,710
Celui avec qui je me suis mariée
m'a promis de ne pas me mentir.
1430
01:25:15,920 --> 01:25:16,920
Tu t'en souviens ?
1431
01:25:21,330 --> 01:25:23,080
Pourquoi t'es blessé ?
1432
01:25:23,290 --> 01:25:25,000
C'est pas un tournevis.
1433
01:25:40,750 --> 01:25:42,290
-On m'a tiré dessus.
1434
01:25:45,540 --> 01:25:47,160
-T'as recommencé, alors ?
1435
01:25:49,500 --> 01:25:50,750
On toque.
1436
01:25:50,960 --> 01:25:53,920
-Excusez-moi. Je dis
à votre fils qu'il peut monter ?
1437
01:25:54,830 --> 01:25:56,120
Non. OK.
1438
01:25:56,330 --> 01:25:57,330
À tout à l'heure.
1439
01:25:59,750 --> 01:26:01,080
-T'as un fils, toi ?
1440
01:26:03,830 --> 01:26:05,200
C'est qui, ton fils ?
1441
01:26:07,460 --> 01:26:08,460
-Abel.
1442
01:26:08,630 --> 01:26:10,130
C'est Abel, mon fils.
1443
01:26:11,540 --> 01:26:14,290
-Vous faisiez quoi
ensemble ce soir ?
1444
01:26:14,500 --> 01:26:17,200
-Il va bien, t'inquiète pas.
Il est avec Clémence.
1445
01:26:22,880 --> 01:26:24,710
-Vous avez fait quoi ensemble ?
1446
01:26:34,710 --> 01:26:35,760
-Sylvie...
1447
01:26:36,250 --> 01:26:37,250
Sylvie !
1448
01:26:37,330 --> 01:26:40,620
-T'as fait un truc que jamais,
jamais t'aurais dû faire.
1449
01:26:40,830 --> 01:26:42,410
T'as touché à Abel.
1450
01:26:43,380 --> 01:26:45,170
Et là, t'as tout démoli.
1451
01:26:46,670 --> 01:26:47,840
Salut.
1452
01:27:00,380 --> 01:27:01,460
-Ça va ?
1453
01:27:02,960 --> 01:27:03,960
-Ça va.
1454
01:27:05,000 --> 01:27:08,160
- Je me suis inquiété, tu sais.
- Je sais.
1455
01:27:08,920 --> 01:27:10,710
Mais tu vois, tout va bien.
1456
01:27:13,080 --> 01:27:14,910
T'as bien joué, tout à l'heure.
1457
01:27:15,880 --> 01:27:16,670
C'était bien.
1458
01:27:16,880 --> 01:27:18,090
- C'est vrai ?
- Ouais.
1459
01:27:18,290 --> 01:27:21,910
- Au début, j'étais à chier.
- Oui, mais t'as fait des progrès.
1460
01:27:22,130 --> 01:27:24,800
-À un moment,
je sais pas ce qui s'est passé...
1461
01:27:25,000 --> 01:27:27,120
-Je sais pas non plus, mais...
1462
01:28:16,460 --> 01:28:17,510
-Allô, Hisham ?
1463
01:28:18,210 --> 01:28:20,510
Je vous appelle
de la part de Michel.
1464
01:28:21,880 --> 01:28:23,210
C'est pour la livraison.
1465
01:28:24,330 --> 01:28:25,500
Bon.
1466
01:28:26,750 --> 01:28:28,080
Allez. Pousse-toi.
1467
01:28:30,290 --> 01:28:32,370
- Tu fais attention à toi.
- Oui.
1468
01:28:34,330 --> 01:28:36,250
- Tu me promets ?
- Oui.
1469
01:28:40,250 --> 01:28:41,450
-À tout à l'heure.
1470
01:28:41,670 --> 01:28:42,840
-À tout à l'heure.
1471
01:28:58,080 --> 01:28:59,830
Merde. Je m'en fous partout.
1472
01:29:00,040 --> 01:29:01,080
Oh, merde !
1473
01:29:40,710 --> 01:29:41,710
-Bonsoir.
1474
01:29:41,830 --> 01:29:43,040
-Bonsoir.
1475
01:29:43,250 --> 01:29:45,080
-Je viens de la part de Hisham.
1476
01:29:45,290 --> 01:29:47,000
-Je viens de la part de Michel.
1477
01:29:47,210 --> 01:29:50,630
-Police, bougez pas !
Restez où vous êtes !
1478
01:29:50,830 --> 01:29:52,200
-Bouge pas !
1479
01:29:52,420 --> 01:29:54,800
-Je bouge pas,
je bouge pas, je bouge pas !
1480
01:29:55,000 --> 01:29:57,410
- Montre tes mains.
- Je bouge pas !
1481
01:29:57,630 --> 01:29:59,920
- Reste au sol ! Reste au sol !
- OK.
1482
01:30:00,960 --> 01:30:02,130
Je bouge pas.
1483
01:30:03,670 --> 01:30:06,210
OK. J'ai rien, j'ai rien.
1484
01:30:06,630 --> 01:30:08,300
J'ai rien sur moi.
1485
01:30:08,500 --> 01:30:09,500
-Nom ?
1486
01:30:09,540 --> 01:30:10,660
-Lefranc.
1487
01:30:10,880 --> 01:30:11,880
-Prénom ?
1488
01:30:12,080 --> 01:30:13,580
- Abel.
- Âge ?
1489
01:30:14,040 --> 01:30:16,000
- 32 ans.
- Profession ?
1490
01:30:16,210 --> 01:30:17,670
-Poète.
1491
01:30:18,040 --> 01:30:20,540
-On peut
se parler sérieusement 5 min ?
1492
01:30:20,750 --> 01:30:22,540
On va être francs avec toi.
1493
01:30:22,750 --> 01:30:24,410
Ça nous fait chier d'être là.
1494
01:30:24,630 --> 01:30:26,880
On sait que t'as pas monté le coup.
1495
01:30:27,080 --> 01:30:28,700
On le sait et toi aussi.
1496
01:30:28,920 --> 01:30:31,880
-Vous avez le caviar,
l'Iranien, vous m'avez moi,
1497
01:30:32,080 --> 01:30:33,580
il vous faut quoi de plus ?
1498
01:30:33,790 --> 01:30:35,160
-Que tu dises la vérité.
1499
01:30:38,290 --> 01:30:40,790
Sirènes
1500
01:31:38,580 --> 01:31:39,620
-"" Abel.
1501
01:31:41,170 --> 01:31:43,120
"J'espère que tes journées
sont pas trop longues"
1502
01:31:43,130 --> 01:31:45,460
"et tes nuits pas trop bruyantes."
1503
01:31:45,670 --> 01:31:49,460
"C'est ça, le plus pénible en prison.
Le bruit, la nuit."
1504
01:31:49,670 --> 01:31:51,510
"Sinon, on s'habitue à tout."
1505
01:31:52,080 --> 01:31:54,250
"Ce qui est bien
avec les êtres humains,"
1506
01:31:54,460 --> 01:31:56,460
"c'est qu'on s'habitue à tout."
1507
01:31:56,670 --> 01:31:59,960
"Je te remercie pour la lettre
que t'as envoyée à ta mère."
1508
01:32:00,170 --> 01:32:00,960
"Ça m'a touché."
1509
01:32:01,170 --> 01:32:02,710
-Nos fusils sont chargés !
1510
01:32:02,920 --> 01:32:05,300
On compte jusqu'à 5
et vous baissez vos armes !
1511
01:32:05,500 --> 01:32:07,000
Un.
- Stop !
1512
01:32:07,210 --> 01:32:08,420
- Trois...
- Arrêtez !
1513
01:32:08,630 --> 01:32:09,340
-Non !
1514
01:32:09,540 --> 01:32:10,540
-"Pour l'instant,
1515
01:32:10,630 --> 01:32:13,590
"elle refuse de me répondre,
mais je ne désespère pas."
1516
01:32:15,330 --> 01:32:18,700
"Je sais qu'elle est paisible,
c'est ça, le plus important."
1517
01:32:19,880 --> 01:32:22,300
"La première fois
qu'on s'est rencontrés,"
1518
01:32:22,500 --> 01:32:25,950
"je t'ai dit que tu irais mieux.
Je crois que c'est le cas."
1519
01:32:26,170 --> 01:32:28,090
"Je suis très content pour toi."
1520
01:32:28,290 --> 01:32:31,790
"Je pense à vous deux.
Je pense à vous deux tendrement."
1521
01:32:32,000 --> 01:32:33,500
"Michel."
1522
01:32:33,710 --> 01:32:38,460
-Article 371-1 : l'autorité parentale
constitue des droits et des devoirs
1523
01:32:38,670 --> 01:32:41,670
ayant pour finalité l'intérêt
de l'enfant. Elle appartient
1524
01:32:41,880 --> 01:32:44,840
aux parents, jusqu'à la majorité
ou l'émancipation de l'enfant,
1525
01:32:45,040 --> 01:32:48,830
pour le protéger dans sa sécurité,
sa santé, sa moralité,
1526
01:32:49,040 --> 01:32:51,790
pour assurer son éducation
et permettre son développement
1527
01:32:52,000 --> 01:32:53,790
dans le respect dû à sa personne.
1528
01:32:59,460 --> 01:33:00,760
-Excusez-moi, je...
1529
01:33:00,960 --> 01:33:02,840
Je peux faire un petit discours ?
1530
01:33:03,040 --> 01:33:05,450
- Je vous en prie.
- En introduction. Merci.
1531
01:33:08,630 --> 01:33:09,630
Abel...
1532
01:33:11,670 --> 01:33:14,260
Je voudrais te dire
que je suis fière de toi.
1533
01:33:15,830 --> 01:33:17,700
Aux yeux de certains,
tu as fait une bêtise,
1534
01:33:17,920 --> 01:33:20,010
mais je sais
que tu as été généreux.
1535
01:33:20,210 --> 01:33:21,710
C'est ça, la vie.
1536
01:33:21,920 --> 01:33:23,760
Je t'ai élevé seule.
1537
01:33:23,960 --> 01:33:25,920
Je t'ai eu jeune.
1538
01:33:26,130 --> 01:33:28,050
Toi aussi, tu m'as élevée.
1539
01:33:30,830 --> 01:33:33,120
On s'en est pas si mal sortis.
1540
01:33:38,710 --> 01:33:40,880
J'aime personne plus que toi.
1541
01:33:44,250 --> 01:33:45,950
Bonne vie, Clémence.
1542
01:33:46,830 --> 01:33:48,330
Bonne vie à toi.
1543
01:33:53,830 --> 01:33:55,410
-On peut reprendre ?
1544
01:33:55,630 --> 01:33:56,630
-Oui.
1545
01:33:56,790 --> 01:34:00,120
-Mme Clémence Genièvre,
consentez-vous à prendre pour époux
1546
01:34:00,330 --> 01:34:02,830
M. Abel Lefranc ici présent ?
1547
01:34:04,290 --> 01:34:05,080
-Oui.
1548
01:34:05,290 --> 01:34:06,290
-M. Abel Lefranc,
1549
01:34:06,710 --> 01:34:11,210
consentez-vous à prendre pour épouse
Mme Clémence Genièvre ici présente ?
1550
01:34:26,040 --> 01:34:27,160
-Oui.114042
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.