All language subtitles for Sieben.Sommersprossen.1978.720p.BluRay.x264.rus.ger

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,010 Sieben Sommersprossen (1978) dTV - MDR - 19. April 2013 2 00:01:58,880 --> 00:02:01,680 * Baby schreit * 3 00:02:05,520 --> 00:02:07,880 Karoline, mach doch mal! 4 00:02:08,120 --> 00:02:11,120 Du sollst Mama helfen. Ich komm ja schon. 5 00:02:12,680 --> 00:02:17,280 Hast du Tinas Sachen gepackt? Ja, das Waschzeug fehlt noch. 6 00:02:17,520 --> 00:02:18,920 * Baby schreit * 7 00:02:19,160 --> 00:02:23,360 (M�dchenstimme) Mama, komm schnell! Er spuckt alles aus. 8 00:02:23,600 --> 00:02:27,400 Das halte ich nicht aus! Haach, Herrgott! 9 00:02:27,880 --> 00:02:31,720 Komm, mein Kleiner. Dann kriegst du eben Tee. 10 00:02:33,440 --> 00:02:35,520 So ... Na siehst du. 11 00:02:35,760 --> 00:02:38,080 Jetzt gib den L�ffel her. 12 00:02:38,560 --> 00:02:40,880 Ja, fein. Fein so. 13 00:02:41,880 --> 00:02:45,880 Langsam musst du mit deinem Kind allein zurechtkommen. 14 00:02:46,360 --> 00:02:47,960 Gehen wir bald, Mama? 15 00:03:01,840 --> 00:03:04,440 Mama, wir m�ssen gehen. Ja, ja. 16 00:03:11,400 --> 00:03:14,400 Mach's gut, Schwester. Ihr habt es gut. 17 00:03:14,640 --> 00:03:17,640 Ach, das wird der reinste Kindergarten. 18 00:03:18,720 --> 00:03:23,480 Beeil dich, sonst kommst du zu sp�t. Ich kann euch nicht allein lassen. 19 00:03:23,720 --> 00:03:26,560 Aber klar. Macht's gut. Pass auf Tina auf! 20 00:03:27,440 --> 00:03:29,440 Mach mir keinen Kummer. 21 00:03:30,720 --> 00:03:33,720 Tsch�s, meine Kleine. Und viel Spa�! 22 00:03:41,600 --> 00:03:43,600 * Stumme Szene * 23 00:03:50,640 --> 00:03:53,640 * Rockmusik im Radio * 24 00:04:02,760 --> 00:04:07,640 �ber dein Zeugnis reden wir noch, Robert. Wenn du studieren willst ... 25 00:04:07,880 --> 00:04:11,640 Ich kenne einen, der ist von daheim abgehauen. 26 00:04:11,880 --> 00:04:16,200 Weil sein Vater so Gro�es mit ihm vorhatte. - Na, lassen wir das. 27 00:04:16,440 --> 00:04:19,960 Schreib mal. Ich ruf dich an. Oder Mutter ruft an. 28 00:04:31,320 --> 00:04:36,320 Mach's gut, Junge. Ich kann nicht warten. Hier, falls du was brauchst. 29 00:04:36,560 --> 00:04:40,560 Mach keine Dummheiten. Ich will nichts h�ren! 30 00:04:46,920 --> 00:04:49,320 * Lautes Stimmengewirr * 31 00:04:56,560 --> 00:05:01,360 Zur Jugendweihe bekam ich 400 Mark. Warst du auch im langen Rock? 32 00:05:01,600 --> 00:05:05,800 Nein, mein Vater war dagegen. - Ich war in himmelblau und lang. 33 00:05:06,080 --> 00:05:11,280 Als wir einmarschierten, trat mir ein Typ auf den Rock. Ich fiel fast hin. 34 00:05:11,520 --> 00:05:15,720 Und bei der Rede vom Direx hatte einer 'nen Schlucken. 35 00:05:16,000 --> 00:05:19,600 "Wir geloben, hick ..." Aber dann war mir komisch im Bauch. 36 00:05:19,880 --> 00:05:24,480 Mir auch. So feierlich. Unsere Jungs waren so still und brav angezogen. 37 00:05:27,080 --> 00:05:28,480 Voll auf die Omme! 38 00:05:28,720 --> 00:05:31,000 Alles kleine Piepels. 39 00:05:41,680 --> 00:05:43,960 Willst du auf die EOS? 40 00:05:44,200 --> 00:05:48,160 Ich schaff's nicht. Ich werd B�cker. Nebenbei spiele ich Horn. 41 00:05:48,400 --> 00:05:51,960 Paule, da wird der Teig sauer. - Deshalb ja. 42 00:05:53,520 --> 00:05:55,440 Achtzehn. Zwanzig ... 43 00:06:00,440 --> 00:06:03,440 Tag. Entschuldigung. 44 00:06:05,640 --> 00:06:09,840 H�rt her, ihr H�bschen. Ich bin Bettina, eure Betreuerin. 45 00:06:10,080 --> 00:06:15,240 Das ist Herr Benedikt. Er will Lehrer werden, betreut die gro�en Jungs. 46 00:06:16,840 --> 00:06:19,160 (leise) Wie der aussieht ... 47 00:06:24,720 --> 00:06:27,120 Sch�ne Tage in unserem Lager! 48 00:06:36,800 --> 00:06:38,800 * Kinder l�rmen * 49 00:06:40,400 --> 00:06:45,120 Halt! Die M�dchen in Baracke eins! Die Jungen in Baracke zwei! 50 00:06:45,560 --> 00:06:49,960 Gegenseitige Besuche auf den Zimmern sind untersagt. 51 00:06:50,200 --> 00:06:53,520 Unser Tag beginnt 6.50 Uhr mit Fr�hsport! 52 00:06:56,280 --> 00:06:59,120 Er kommt uns nach. - Ich sehe nichts. 53 00:07:04,680 --> 00:07:10,200 Endlich sind wir da. Da hinten ist das Lager. Hier sieht es klasse aus. 54 00:07:10,440 --> 00:07:13,440 Was ist denn das? (M�dchen kreischen). 55 00:07:20,840 --> 00:07:27,240 Sch�ne Aussicht, oder? Ich wusste, dass du mitkommst. Von meinem Vater. 56 00:07:27,480 --> 00:07:32,280 Du hast dich ver�ndert. Deine Haare sind k�rzer. 57 00:07:32,520 --> 00:07:36,520 Ich habe sie mir voriges Jahr abgeschnitten. 58 00:07:41,400 --> 00:07:42,800 * Hund bellt. * 59 00:07:43,080 --> 00:07:47,480 Siehst du? Ist mein Schutzengel. Engel sind aber wei�. 60 00:07:52,320 --> 00:07:54,320 Bleib mal so sitzen. 61 00:08:02,840 --> 00:08:06,600 Warum hast du dich nach dem Umzug nicht gemeldet? 62 00:08:07,240 --> 00:08:09,640 Du doch auch nicht. 63 00:08:11,000 --> 00:08:15,680 Ich hatte deine neue Adresse nicht. Aber gedacht hab ich an dich. 64 00:08:16,760 --> 00:08:18,360 (ruft laut) Karoline! 65 00:08:22,240 --> 00:08:24,240 Ich muss jetzt gehen. 66 00:08:34,040 --> 00:08:36,240 Lach nicht! Du bist doch tot! 67 00:09:02,960 --> 00:09:04,360 H�r mal. 68 00:09:04,600 --> 00:09:09,400 "Ich wandte meine Seele, meinen Sinn in Liebe ganz zu Julien hin." 69 00:09:09,640 --> 00:09:15,040 "Denn wie im Donnerschlag sich Blitz und Flammen auf einmal kundtun, 70 00:09:15,280 --> 00:09:20,400 so entbrannten wir zusammen im Blick und H�ndedruck und Kuss." 71 00:09:20,640 --> 00:09:27,320 Sch�n. Aber sag mal, gehst du nicht ein bisschen auf Zehenspitzen? 72 00:09:27,560 --> 00:09:32,160 Du musst doch mit denen mal fertig werden. Guck sie dir an. 73 00:09:32,400 --> 00:09:38,120 In der Meute sind sie laut. Wenn sie allein sind, haben die schon Gef�hl. 74 00:09:38,360 --> 00:09:41,560 So entbrannten wir zusammen im Blick und H�ndedruck und Kuss. 75 00:09:49,040 --> 00:09:52,040 Borgst du mir bitte dein Handtuch? 76 00:09:52,720 --> 00:09:57,720 (liest lautgetreu) Schakespeare. Romeo und Julia. 77 00:09:58,000 --> 00:10:01,000 Das ist eine Liebesgeschichte. 78 00:10:02,840 --> 00:10:06,440 Bekannt? Handelt von Liebe und Tod. - Krimi? 79 00:10:06,680 --> 00:10:10,680 Ja, Tote gibt's viele. Spielt vor 400 Jahren in Italien. 80 00:10:10,920 --> 00:10:15,040 H�rt zu! "Ja, sie belehrt die Kerzen hell zu scheinen." 81 00:10:15,280 --> 00:10:18,480 "Sie stellt sich unter den Gespielen dar, 82 00:10:18,720 --> 00:10:21,920 wie eine wei�e Taube in der Kr�henschar." 83 00:10:22,160 --> 00:10:26,160 Das sagt Romeo, als er Julia zum ersten Mal sieht. 84 00:10:27,520 --> 00:10:30,440 Umst�ndlich. - Redeten die immer so? 85 00:10:31,680 --> 00:10:34,680 Aber es ist doch sch�n. - (haucht) Ja. 86 00:10:35,440 --> 00:10:40,440 Ein Theaterst�ck zum Abschlu�fest? - Die sind doch viel zu alt. 87 00:10:40,680 --> 00:10:43,880 Die sind f�nfzehn. Sie durften sich nicht lieben. 88 00:10:44,120 --> 00:10:47,120 Ihre Eltern waren Feinde. Und daran starben sie? 89 00:10:47,360 --> 00:10:49,560 Ja. - W�ren sie doch abgehauen! 90 00:10:49,800 --> 00:10:55,120 Wer macht mit? Jeder kriegt 'ne Rolle - Ich geh baden. Der Typ spinnt. 91 00:10:56,280 --> 00:10:58,640 Die reagieren nur auf Beat. 92 00:10:59,160 --> 00:11:02,360 Aber wenn die M�dchen wollen, das ist doch schon was. 93 00:11:02,600 --> 00:11:06,600 Dann fangen wir eben mit Julia an. Wer m�chte denn? 94 00:11:07,680 --> 00:11:12,680 Schreibt euch die Szene ab. Wer es am besten kann, spielt die Julia. 95 00:11:12,960 --> 00:11:14,960 Morgen ist Vorspiel. 96 00:11:15,200 --> 00:11:19,000 (beide) "Willst du schon gehn ..." Kannst du nicht leise lernen? 97 00:11:19,280 --> 00:11:23,040 "Es war die Nachtigall ..." - "Willst du schon gehn? Der Tag ..." 98 00:11:23,280 --> 00:11:27,080 Halt doch die Klappe! - Man kann nicht in Ruhe arbeiten. 99 00:11:27,880 --> 00:11:30,200 "Willst du schon gehn?" 100 00:11:30,680 --> 00:11:34,280 "Es ist die Nachtigall und nicht die Lerche, 101 00:11:34,520 --> 00:11:37,760 die eben jetzt dein banges Ohr durchdrang." 102 00:11:38,000 --> 00:11:41,440 Sie singt des Nachts auf dem Granatbaum dort." 103 00:11:41,880 --> 00:11:45,680 Die zieht sich ja richtig hoch an dem Zeug. 104 00:11:45,920 --> 00:11:48,120 Die k�nnte mir gefallen. 105 00:11:48,360 --> 00:11:51,640 Ist 'ne Nummer zu gro� f�r dich, Paule. 106 00:11:52,280 --> 00:11:56,880 Welche gef�llt dir? Die Rote, die Karoline. Stimmt's? Ja. 107 00:11:57,120 --> 00:12:00,120 Die hat aber Sommersprossen. Ja, sieben. 108 00:12:00,360 --> 00:12:04,160 Du hast sie gez�hlt? Sind aber mehr als sieben. 109 00:12:04,600 --> 00:12:08,640 Weiter bin ich noch nicht gekommen. Du gehst so ran an die Weiber ... 110 00:12:08,880 --> 00:12:12,320 Ich trau mich immer nicht. Aber halt die Klappe! 111 00:12:12,880 --> 00:12:15,280 Also, Kinder: Ich kann den Text. 112 00:12:15,520 --> 00:12:20,360 (schw�rmerisch) Das muss eine Liebe gewesen sein ... Traumhaft. 113 00:12:23,080 --> 00:12:28,280 Sag mal, warst du schon verliebt? - Ja, so vor einem Jahr. 114 00:12:28,520 --> 00:12:33,280 Wir haben uns in der Schulhofecke getroffen und zusammen gegessen. 115 00:12:33,520 --> 00:12:38,520 Jeden Tag, unsere Stullen. Aber dann hat er mit einer anderen gegessen. 116 00:12:40,200 --> 00:12:43,600 Und du, Hanni? - Anfang der achten Klasse. 117 00:12:43,840 --> 00:12:49,640 Als er mich k�ssen wollte, kam einer. Da fiel seine Brille runter. Kaputt! 118 00:12:49,880 --> 00:12:53,440 Wir sammelten alles auf. - Und dann? 119 00:12:53,640 --> 00:12:58,600 Nichts. Ich borgte ihm meine Brille. - Kinder, seid ihr harmlos! 120 00:12:58,880 --> 00:13:02,120 Ich bekam mit zehn den ersten Liebesbrief. 121 00:13:02,320 --> 00:13:06,960 Mit zw�lf hab ich das erste Mal gek�sst. Jetzt hab ich 50 Briefe. 122 00:13:07,960 --> 00:13:10,360 Und was ist mit dir? 123 00:13:10,840 --> 00:13:16,680 Ich kannte mal einen, da war ich zw�lf. Der ist dann weggezogen. 124 00:13:19,120 --> 00:13:21,520 Und eins, und eins ... Haaalt! 125 00:13:22,200 --> 00:13:25,600 (pfeift) Das ist nun schon das zweite Mal! 126 00:13:27,080 --> 00:13:29,320 Ich war noch so m�de. 127 00:13:30,040 --> 00:13:35,520 Nun macht doch mit! Bei dem Wetter k�nnt ihr sowieso nicht baden gehen. 128 00:13:35,880 --> 00:13:38,600 Hast du Lust? Die kommt auf Ideen ... 129 00:13:38,880 --> 00:13:44,240 "Willst du schon gehn? Der Tag ist doch noch fern. Es ist die Nachtigall 130 00:13:44,480 --> 00:13:49,080 und nicht die Lerche, die eben jetzt dein banges Ohr durchdrang." 131 00:13:49,320 --> 00:13:52,720 Sie singt des Nachts auf dem Granatbaum dort." 132 00:13:56,600 --> 00:14:01,600 "Willst du schon gehn? Der Tag ist noch fern. Es ist die Ler..." 133 00:14:01,880 --> 00:14:07,120 "Die Nachtigall und nicht die Lerche, die eben noch dein Ohr durchdrang." 134 00:14:07,440 --> 00:14:12,320 (stottert) Sie sitzt, setzt, sitzt nachts auf dem Granatenbaum dort." 135 00:14:12,680 --> 00:14:14,360 * Gel�chter * 136 00:14:14,880 --> 00:14:19,880 "Der Tag ist ja noch fern. Es war die Nachtigall und nicht die Lerche, 137 00:14:20,120 --> 00:14:23,360 die eben jetzt dein banges Ohr durchdrang." 138 00:14:23,600 --> 00:14:26,400 "Sie sitzt des Nachts auf dem Granatbaum dort." 139 00:14:26,680 --> 00:14:30,480 Na, wer war am besten? (einige) Marlene. 140 00:14:31,120 --> 00:14:32,840 Findet Ihr? Ja, Marlene. 141 00:14:33,080 --> 00:14:37,080 Dann spielst du Julias Amme, und du Julias Mutter. 142 00:14:37,320 --> 00:14:40,320 Wer traut sich, den Romeo zu spielen? 143 00:14:41,720 --> 00:14:43,720 Paulchen, du? 144 00:14:43,960 --> 00:14:48,840 Der hatte aber nicht deine Figur. Besser, du spielst seinen Freund. 145 00:14:50,160 --> 00:14:54,000 Micha, wie w�re es mit dir? - N�, kann ich nicht. 146 00:14:54,240 --> 00:14:57,240 Und Robbi? Du f�ngst auch mit "R" an. 147 00:14:58,160 --> 00:15:01,160 Sei kein Frosch. Ja, ja. 148 00:15:01,400 --> 00:15:04,000 Micha spielt den Grafen Capulet. 149 00:15:04,240 --> 00:15:09,040 Sven spielt Romeos anderen Freund. Ihr anderen spielt Volk. 150 00:15:09,280 --> 00:15:14,760 Ihr lauft �ber die B�hne und ruft: Tod den Capulets! Tod den Montagues! 151 00:15:15,000 --> 00:15:19,400 Das sind die verfeindeten Familien. - Ich mache die Kost�me. 152 00:15:19,640 --> 00:15:23,800 Ich spiele den Pater, der Romeo und Julia heimlich traut. 153 00:15:25,440 --> 00:15:29,240 * Kinder turnen im Rhythmus der Trillerpfeife * 154 00:15:34,680 --> 00:15:36,680 * Anfeuerungsrufe * 155 00:15:37,680 --> 00:15:40,320 (alle) Tempo, Tempo, Tempo! 156 00:15:41,880 --> 00:15:44,800 Boot zwei! Rechts mehr durchziehen! 157 00:15:46,880 --> 00:15:50,240 Rechts, links! Rechts, links! Tempo, Tempo, Tempo! 158 00:15:50,680 --> 00:15:56,080 Romeo und sein Freund schleichen sich aus �bermut ins Capulet-Haus ein. 159 00:15:56,320 --> 00:16:01,240 Zum Maskenfest. Dort sieht er Julia, die Tochter, zum ersten Mal. 160 00:16:01,480 --> 00:16:04,880 H�rt doch mal auf mit Kartenspielen! 161 00:16:05,120 --> 00:16:08,920 Wie vom Blitz getroffen verliebt er sich in sie. 162 00:16:09,160 --> 00:16:12,160 Er fragt seinen Freund, wie sie hei�t. 163 00:16:14,880 --> 00:16:18,880 Wer ist das Fr�ulein? Wee� ick doch nich. 164 00:16:19,120 --> 00:16:22,520 (Benedikt verbessert) Wei� ich das? - Wei� ich das? 165 00:16:22,760 --> 00:16:27,640 (leiert den Text herunter) Sie belehrt die Kerzen, hell zu scheinen 166 00:16:27,880 --> 00:16:33,240 Stellt sich unter den Gespielen dar als wei�e Taube in der Kr�henschar. 167 00:16:33,480 --> 00:16:36,200 Schlie�t sich der Tanz, so nah ich ihr. 168 00:16:37,240 --> 00:16:41,960 Ergreif ich deine Hand, o heilig Bild, hier heftig und verwegen, 169 00:16:42,200 --> 00:16:45,440 so sind zwei Pilgern meine Lippen gleich, 170 00:16:45,680 --> 00:16:50,080 den rauen Druck zu b��en, schon zugegen. - Nun die Hand k�ssen! 171 00:16:50,320 --> 00:16:53,120 Aber doch nicht wie ein St�ck Holz. 172 00:16:53,360 --> 00:16:56,640 Nun mach doch mal. N�, kann ick nich. 173 00:17:01,000 --> 00:17:04,120 Ein Heilgenbild, es pflegt sich nicht zu regen. 174 00:17:04,360 --> 00:17:07,840 So bleib denn unbewegt, wie Heilge pflegen. 175 00:17:08,080 --> 00:17:11,720 Derweil mein Mund dir nimmt, was er erfleht. 176 00:17:12,520 --> 00:17:16,520 Da steht Julia! Die musst du k�ssen. Kann ick nich. 177 00:17:16,760 --> 00:17:22,560 Ihr k�sst ja ganz gelehrt. (lauter) Ihr k�sst ja ganz gelehrt! 178 00:17:23,280 --> 00:17:27,080 (Benedikt) Aber Robbi, das ist doch nur ein Spiel. 179 00:17:35,960 --> 00:17:40,640 Wir haben eine �berraschung f�rs Abschlussfest vorbereitet. 180 00:17:40,880 --> 00:17:45,040 Wir wollen ein St�ck spielen. Ein kleines Theaterst�ck. 181 00:17:45,280 --> 00:17:48,120 Romeo und Julia. Gek�rzt. 182 00:17:48,400 --> 00:17:54,200 Geht das nicht zu weit? Da ist doch andauernd die Rede von Liebe. 183 00:17:54,440 --> 00:17:57,000 Es behandelt ihre Probleme. 184 00:17:57,240 --> 00:18:02,520 Das ist nicht Ihr Ernst. Seit wann ist Liebe das Problem von Kindern? 185 00:18:02,840 --> 00:18:05,120 Nicht alle sind Kinder. 186 00:18:05,360 --> 00:18:09,960 Deshalb sollte man ihre Phantasie nicht unn�tig aufreizen. 187 00:18:10,200 --> 00:18:14,000 Warum spielen Sie nicht ein St�ck aus dem FDJ-Leben? 188 00:18:14,240 --> 00:18:17,840 Aber wir haben schon mit den Proben angefangen. 189 00:18:18,080 --> 00:18:19,880 Es macht allen Spa�. 190 00:18:20,120 --> 00:18:25,640 Wir haben genug Veranstaltungen. Sportfest, Erntehilfe in der LPG, 191 00:18:25,880 --> 00:18:30,280 Besuch im Reifenwerk ... - Ich denke, wir sollen uns erholen. 192 00:18:30,520 --> 00:18:35,800 Erholen hei�t nicht faulenzen und die halbe Nacht schwatzen. 193 00:18:36,880 --> 00:18:42,040 Wann sollen sie ihre Rollen lernen, wenn sie am Tag besetzt sind? 194 00:18:42,280 --> 00:18:45,880 Schon gut. Ich werde mir das mal ansehen. 195 00:18:53,440 --> 00:18:57,880 Karoline? Die Kr�kel ist ziemlich sauer auf dich. 196 00:18:58,120 --> 00:19:02,640 Warum bist du blo� immer so ernst? Bin ich doch gar nicht. 197 00:19:02,880 --> 00:19:05,480 Bist du traurig wegen der Rolle? 198 00:19:06,600 --> 00:19:09,600 Ich m�chte Schauspielerin werden. 199 00:19:12,600 --> 00:19:18,400 Warst du wirklich noch nie verliebt? Das mit dem Weggezogenen z�hlt nicht. 200 00:19:19,800 --> 00:19:25,400 Den Robbi find ich schau. Und k�ssen: Klar, dass der sich nicht traut. 201 00:19:33,720 --> 00:19:36,120 Du? Babypillen. 202 00:19:38,160 --> 00:19:42,520 Von meiner Mutter. Davon soll man sch�ner werden. Runder. 203 00:19:42,800 --> 00:19:46,600 Wir nehmen eine. Dann sehen wir mal. Lieber nicht. 204 00:19:46,880 --> 00:19:51,480 Klar! Die Jungs rauchen auch. Fr�her gab es Liebestr�nke. 205 00:19:51,720 --> 00:19:56,520 Die sch�ttete man dem Auserw�hlten ins Essen. Nimm schon! 206 00:19:56,760 --> 00:19:59,960 Ob's auch gegen Halsschmerzen hilft? 207 00:20:00,720 --> 00:20:02,640 Schmeckt s��. 208 00:20:04,960 --> 00:20:06,080 Verschluckt? 209 00:20:08,560 --> 00:20:10,560 Aber jetzt wie Pappe. 210 00:20:15,600 --> 00:20:18,120 * Beide kichern unter der Decke * 211 00:20:18,840 --> 00:20:22,640 Seid ruhig. Ich will schlafen. 212 00:20:23,480 --> 00:20:24,880 Psst! 213 00:20:27,640 --> 00:20:30,560 Marlene, soll ich dir was sagen? 214 00:20:31,600 --> 00:20:35,440 Der Junge, der damals wegzog: Das ist Robert. 215 00:20:36,280 --> 00:20:42,480 Robert? Ach, so ist das. Ich gehe jetzt schlafen. 216 00:21:04,440 --> 00:21:09,840 * Karoline tr�umt. * 217 00:22:04,800 --> 00:22:06,800 Also ein "M". 218 00:22:07,080 --> 00:22:09,080 "M" wie Mama? - Aua, nein! 219 00:22:10,520 --> 00:22:13,520 "M" wie Marlen. - Quatsch! Ist ein Geheimzeichen. 220 00:22:13,760 --> 00:22:16,760 Was ist das? Feueralarm? * Sirene heult * 221 00:22:17,040 --> 00:22:21,320 Was machen wir jetzt? - Wir gehen raus. Bestimmt 'ne �bung. 222 00:22:22,880 --> 00:22:27,880 * Kinder schreien und kreischen. Sirene heult. * 223 00:22:29,720 --> 00:22:33,360 * Sch�ler bl�st ein Signal. * 224 00:22:41,600 --> 00:22:45,040 Das war nur eine �bung. Feueralarm. 225 00:22:45,240 --> 00:22:51,160 Das habt ihr sehr gut gemacht. Jetzt habe ich eine �berraschung f�r euch. 226 00:22:51,400 --> 00:22:54,400 Wir machen eine Nachtwanderung. 227 00:22:56,640 --> 00:23:00,240 Warm anziehen! Wir bilden zwei Gruppen. 228 00:23:07,560 --> 00:23:10,560 Langsam, Kinder, langsam! Vorsichtig. 229 00:23:11,880 --> 00:23:15,960 Sch�n zur�cktreten. Was meint ihr, was das einmal war? 230 00:23:16,200 --> 00:23:18,200 Ein Hexenhaus! - Nein. 231 00:23:18,440 --> 00:23:19,800 Bauernhaus? - Nein. 232 00:23:20,040 --> 00:23:23,440 Eine M�hle. - Genau! Eine Wasserm�hle. 233 00:23:25,400 --> 00:23:30,200 * Kinder entdecken und bewundern lautstark den M�hlstein. * 234 00:23:37,880 --> 00:23:40,120 Hier gibt's Kreuzottern! 235 00:23:40,360 --> 00:23:42,360 * Alle kreischen. * 236 00:23:47,280 --> 00:23:50,280 Ich wollte mich damals wirklich melden. 237 00:23:50,520 --> 00:23:54,520 Wei�t du noch, wie du die Brennnesseln gegessen hast? 238 00:23:54,760 --> 00:23:58,520 Als Liebesbeweis. Du hast mir ein Gedicht gemacht. 239 00:23:58,760 --> 00:24:01,320 Mich mit Herkules verglichen. 240 00:24:04,160 --> 00:24:09,160 Geh doch zu Marlene. Die will mit dir gehen. Die findet dich schau! 241 00:24:11,280 --> 00:24:14,280 (Tina) Karoline! (genervt) Ja. 242 00:24:17,720 --> 00:24:22,000 Ich kann nie mit dir alleine sein. Immer haust du gleich ab. 243 00:24:24,920 --> 00:24:28,920 Ah! Hilfe! Robbi! 244 00:24:34,160 --> 00:24:37,960 Das sind doch die Kleinen, du Angsthase. 245 00:24:40,480 --> 00:24:45,080 * Alle schreien und kreischen laut durcheinander. * 246 00:24:46,120 --> 00:24:49,600 Hu, hu, ich bin ein Gespenst! Hu, hu! 247 00:24:51,160 --> 00:24:53,560 Na, knutscht ihr euch wieder? 248 00:24:55,240 --> 00:24:59,920 Verehrtes Supergespenst, verschwinde sofort. Oder ich fall um vor Schreck. 249 00:25:00,160 --> 00:25:04,680 Olle Zicke! Kannst du mich nicht einmal alleine lassen? 250 00:25:04,920 --> 00:25:08,040 Na, die will wohl nicht? Halt die Klappe. 251 00:25:11,000 --> 00:25:15,200 Hast du Liebeskummer? Nein, Halsschmerzen. 252 00:25:15,440 --> 00:25:20,840 Morgen spreche ich mit dem Arzt. Dann ziehst du ins Krankenzimmer. 253 00:25:21,080 --> 00:25:25,000 Und meine Rolle? Bis dahin bist du wieder gesund. 254 00:25:29,520 --> 00:25:32,120 * Klopfen * 255 00:25:39,280 --> 00:25:41,680 Mach doch mal auf. 256 00:25:51,360 --> 00:25:52,760 Danke. 257 00:26:01,200 --> 00:26:03,200 Was ist hier los? 258 00:26:03,440 --> 00:26:08,440 Ich wollte ihr von der interessanten Betriebsbesichtigung erz�hlen. 259 00:26:08,680 --> 00:26:12,760 Krankenbesuch. Er brachte mir das Radio. 260 00:26:13,040 --> 00:26:17,720 Die Jungen d�rfen nicht ins M�dchenzimmer. Sonst gibt's Strafe. 261 00:26:17,960 --> 00:26:21,360 Du k�nntest ihn anstecken. Und du verschwinde. 262 00:26:46,200 --> 00:26:49,200 * Bluesmusik * 263 00:27:05,600 --> 00:27:08,000 Wie kamst du her, o sag mir! Und warum? 264 00:27:08,240 --> 00:27:12,440 Die Gartenmauer ist hoch, schwer zu erklimmen. Der Ort ist Tod. 265 00:27:12,680 --> 00:27:17,280 Bedenk nur, wer du bist. Wenn einer meiner Vettern dich hier findet! 266 00:27:17,840 --> 00:27:22,240 Der Liebe leichte Schwingen trugen mich. Kein steinern Bollwerk 267 00:27:22,480 --> 00:27:26,480 kann der Liebe wehren. Was Liebe nur vermag, das wagt sie auch. 268 00:27:26,720 --> 00:27:31,120 Deine Vettern halten mich nicht ab. Sie werden dich ermorden. 269 00:27:31,360 --> 00:27:36,680 Deine Augen drohen mir mehr, ... Gefahr als zwanzig ihrer Schwerter. 270 00:27:36,920 --> 00:27:41,120 Deine Augen drohen mir mehr als zwanzig ihrer Schwerter. 271 00:27:41,480 --> 00:27:45,880 Wenn deine Liebe, tugendhaft gesinnt, Verm�hlung w�nscht, 272 00:27:46,120 --> 00:27:50,920 so lass mich wissen, wo du die Trauung willst und wann vollziehen. 273 00:27:51,160 --> 00:27:54,360 Du kennst Lorenzo, der allen beisteht, die sich lieben. 274 00:27:54,600 --> 00:27:56,960 Er legt die fromme Hand auf unsre H�nde. 275 00:27:57,200 --> 00:28:00,200 Und alle Furcht und Sorg, sie nimmt ein Ende. 276 00:28:00,440 --> 00:28:04,040 So sei es denn. In allem folg ich gern. Auch durch die Welt dir, 277 00:28:04,280 --> 00:28:08,280 meinem Freund und Herrn. - Fr�ulein, die Mutter ruft! 278 00:28:08,520 --> 00:28:10,520 Im Augenblick, ich komme! 279 00:28:10,760 --> 00:28:15,360 Bis morgen. Und tausend gute Nacht! 280 00:28:18,160 --> 00:28:22,160 Ja, danke. Das war doch schon ganz gut. 281 00:28:25,920 --> 00:28:28,920 Lebt wohl, der Schmerz trinkt unser Blut! 282 00:28:29,200 --> 00:28:33,200 Nicht mein Fall. Aber wenn Sie wollen ... Nur in der Freizeit! 283 00:28:33,440 --> 00:28:37,240 Besonders das Sportfest darf nicht darunter leiden. 284 00:28:57,840 --> 00:29:05,320 (Gedanken) Liebe Mama! Du wei�t gar nicht, wie sch�n es hier ist. 285 00:29:10,120 --> 00:29:12,120 * Alle kreischen und l�rmen. * 286 00:29:14,400 --> 00:29:17,200 Kannst mir das Ding mal borgen? Nicht umsonst. 287 00:29:17,440 --> 00:29:19,440 Kannst du fahren? Klar. 288 00:29:19,680 --> 00:29:22,480 Gut. Dorfstra�e 12. Neben der Kneipe. 289 00:29:22,720 --> 00:29:26,320 (spottet) Der Liebe leichte Schwingen trugen mich. 290 00:29:26,560 --> 00:29:29,360 Was? Paul �bt seine Schauspielrolle. 291 00:29:29,600 --> 00:29:32,600 Bist eingeladen. Machen die Weiber mit? 292 00:29:32,840 --> 00:29:35,440 Aber immer! - Vielleicht komm ich. 293 00:30:04,720 --> 00:30:06,720 Die Weiber im Nachthemd! 294 00:30:18,120 --> 00:30:20,240 * Jungen lachen und gr�len * 295 00:30:33,840 --> 00:30:35,840 * Stumme Szene * 296 00:30:36,920 --> 00:30:38,720 * Trillerpfeife * 297 00:30:38,960 --> 00:30:40,960 * M�dchen kreischen * 298 00:30:41,200 --> 00:30:45,000 Ideen haben die Weiber. - Komm, wir gehen ins Bett. 299 00:30:47,160 --> 00:30:49,760 Kannst du mir einen Gefallen tun? Klar. 300 00:30:50,040 --> 00:30:52,640 F�r Karoline. Gern, lieber Freund. 301 00:30:52,920 --> 00:30:56,920 Dein Brief trifft die Geliebte. Halt mal das Horn. 302 00:31:04,000 --> 00:31:05,400 Karoline! 303 00:31:05,640 --> 00:31:09,240 Ruf mal Karoline, bitte. - Die liegt schon im Bett. 304 00:31:09,480 --> 00:31:14,480 Ich hab was f�r sie. - Ist gut, ich geb ihr den. 305 00:31:14,720 --> 00:31:18,720 Aber wirklich! Ist wichtig. - Das kann ich mir denken. 306 00:31:20,120 --> 00:31:24,120 Der Tacho geht nicht. Fahr nicht so schnell. 307 00:31:24,360 --> 00:31:27,320 Danke. Benzin ist noch genug drin. 308 00:31:46,800 --> 00:31:51,000 Was willst du denn hier? Wir sind doch verabredet. 309 00:31:52,400 --> 00:31:55,600 Du bist ja bescheuert. Paul hat ... na ja ... 310 00:31:55,840 --> 00:31:59,040 Hast du etwa den Brief aufgemacht? 311 00:31:59,280 --> 00:32:02,440 Ich dachte ... Sag Karoline Bescheid, sonst ... 312 00:32:02,680 --> 00:32:05,080 Sonst? Ach, hau ab, Mensch! 313 00:32:12,840 --> 00:32:14,640 Was meinst du? - Na, klar. 314 00:32:15,400 --> 00:32:18,400 Guten Tag. - Wer ist denn das? 315 00:32:18,640 --> 00:32:24,240 Wei� ich nicht genau. Die Leute hier sagen, die SS erschoss ihren Freund. 316 00:32:24,480 --> 00:32:28,280 Er war desertiert. Sie versteckte ihn bei sich. 317 00:32:28,520 --> 00:32:34,320 Kurz vor Kriegsende fanden sie ihn und erschossen ihn vor ihren Augen. 318 00:32:38,000 --> 00:32:40,000 Gehst du noch spazieren? Ja. 319 00:32:40,240 --> 00:32:41,640 Komm nicht so sp�t. 320 00:33:42,160 --> 00:33:45,400 * Stumme Szene * 321 00:34:05,880 --> 00:34:09,880 (schluchzt) Ich liebe ihn eben. Daf�r kann ich nichts. 322 00:34:10,120 --> 00:34:13,720 Liebe ist wie eine Krankheit. - Und wie ist das so? 323 00:34:14,000 --> 00:34:19,200 Ich kann das nicht beschreiben. Ich seh ihn an und mir wird ganz hei�. 324 00:34:19,440 --> 00:34:22,760 Ich k�nnte umfallen, so schwach wird mir. 325 00:34:24,640 --> 00:34:28,440 Erz�hl mal! Was hast du in den zwei Jahren so erlebt? 326 00:34:28,680 --> 00:34:32,280 Meine Eltern haben sich getrennt. Geschieden? 327 00:34:32,520 --> 00:34:36,920 Mama schimpft und haut oft. Dann weint sie. Sie tut mir leid. 328 00:34:37,160 --> 00:34:40,160 Hat sie keinen Freund? Keiner bleibt. 329 00:34:40,400 --> 00:34:44,000 Wer will eine Frau mit vier Kindern? Wieso vier? 330 00:34:44,240 --> 00:34:48,920 Meine gro�e Schwester hat ein Kind. Ach du Schreck! Und der Vater? 331 00:34:49,160 --> 00:34:54,320 Der ist auf See. Am schlimmsten ist, dass wir so eng beieinander wohnen. 332 00:34:54,560 --> 00:34:57,360 Manchmal will ich weg von zu Hause. 333 00:35:00,800 --> 00:35:04,400 Du hast sch�ne Haare. Warum die Rattenschw�nze? 334 00:35:05,040 --> 00:35:08,840 Ich will nicht erwachsen werden. Du bist komisch. 335 00:35:09,080 --> 00:35:13,280 Von zu Hause weg willst du, aber erwachsen werden nicht. 336 00:35:13,520 --> 00:35:15,320 Mama braucht mich. 337 00:35:17,280 --> 00:35:20,160 Du hast bunte Augen mit gelben Punkten. 338 00:35:20,400 --> 00:35:24,920 Sind Sommersprossen. An mir ist alles bunt. Nase, Ohren, Zunge. 339 00:35:25,160 --> 00:35:26,960 Zeig mal! 340 00:35:27,400 --> 00:35:30,800 Hast du noch Z�hne? Ja, hundert. 341 00:35:31,080 --> 00:35:35,480 Ich z�hl mal, damit du nicht l�nger als Doofe ruml�ufst. 342 00:35:35,720 --> 00:35:38,400 Aaaah ... Verr�ckt sein, das fetzt. 343 00:35:38,880 --> 00:35:42,520 Die Erwachsenen immer mit ihren Problemen. 344 00:35:42,760 --> 00:35:47,560 Aber deinen Vater finde ich toll. Eine Pers�nlichkeit. Direktor! 345 00:35:47,800 --> 00:35:52,200 In einer Schnapsfabrik. Nie Zeit. Mutter nicht, Vater nicht. 346 00:35:52,440 --> 00:35:56,640 M�chte mal wissen, ob die sich Zeit f�r die Liebe nehmen. 347 00:35:56,880 --> 00:36:02,040 F�r mich jedenfalls nicht. Daf�r kaufen sie mir dusselige Klamotten. 348 00:36:02,280 --> 00:36:05,280 Aber sie tun das f�r dich. Ich wei�. 349 00:36:05,520 --> 00:36:09,360 Aber wenn sie abgehetzt sind, hat's auch keinen Zweck. 350 00:36:09,600 --> 00:36:14,960 Und jedes Wochenende an der bl�den Datsche bauen. Ich will anders leben. 351 00:36:15,200 --> 00:36:17,640 Wie denn? Zum Beispiel mit dir. 352 00:36:17,880 --> 00:36:20,880 Wir k�nnten zusammenziehen. Du spinnst. 353 00:36:21,120 --> 00:36:24,120 Wir m�ssen die Schule beenden. Wir k�nnen beides machen. 354 00:36:24,360 --> 00:36:27,360 Du willst doch von zu Hause weg. Und wohin? 355 00:36:27,600 --> 00:36:31,800 Wir k�nnten heiraten. Du hast Ideen! Das d�rfen wir nicht. 356 00:36:32,080 --> 00:36:35,080 Kinderhochzeit! Eigentlich eine Gemeinheit. 357 00:36:35,320 --> 00:36:39,920 Wenn man nun aber will. Fr�her durften sogar Kinder heiraten. 358 00:36:40,160 --> 00:36:44,960 Ja, Prinzen und Prinzessinnen. Mit 16 werde ich darum k�mpfen. 359 00:36:45,200 --> 00:36:49,200 Dann laden wir die ganze Schule ein. Und alles in Wei�. 360 00:36:49,440 --> 00:36:52,640 Und die Eltern stehen vergr�mt in der Ecke. 361 00:36:53,000 --> 00:36:58,080 Ich will nicht so schnell heiraten. Sonst kriegen wir keine Wohnung. 362 00:36:58,320 --> 00:37:03,120 Ich werde meinen Vater bitten. Also brauchst du doch deinen Papa. 363 00:37:03,360 --> 00:37:05,360 Das ist alles ein Mist! 364 00:37:09,440 --> 00:37:13,040 "Willst du schon gehn? Der Tag ist doch noch fern." 365 00:37:13,280 --> 00:37:16,280 "Es war die Nachtigall und nicht die Lerche, 366 00:37:16,520 --> 00:37:19,520 die eben jetzt dein banges Ohr durchdrang." 367 00:37:20,520 --> 00:37:23,240 "Die Lerche war's, die Tagverk�nderin." 368 00:37:23,480 --> 00:37:26,320 "Die Nacht hat ihre Kerzen ausgebrannt." 369 00:37:26,560 --> 00:37:30,960 Der Tag erklimmt die dunstgen H�hen. Nur Eile rettet mich. 370 00:37:31,200 --> 00:37:36,000 "Es tagt. Eile fort! Wenn sie dich sehen, sie werden dich ermorden." 371 00:37:36,240 --> 00:37:40,240 "Ach! Deine Augen drohn mir mehr als zwanzig Schwerter." 372 00:37:49,880 --> 00:37:52,680 Ach, Karoline. Komm. Robbi ... 373 00:37:54,600 --> 00:37:56,320 Lass mich! 374 00:38:03,880 --> 00:38:08,880 * Romantische Musik * 375 00:38:25,160 --> 00:38:30,160 * Wasser pl�tschert, V�gel zwitschern * 376 00:38:49,360 --> 00:38:55,760 * Romantische Fl�tenmelodie * 377 00:39:39,280 --> 00:39:41,360 H�rt sich gut an. 378 00:39:44,880 --> 00:39:49,800 Haben sie dich aufgekl�rt? Mein Vater. Hat sich M�he gegeben. 379 00:39:50,040 --> 00:39:55,040 �ber Blumen und Fische kam er dann zum Menschen. Das war 'ne Schau! 380 00:39:55,680 --> 00:39:58,680 Gut, dass wir es in der Schule lernen. 381 00:39:58,960 --> 00:40:04,760 Da kriegt man sp�ter keinen Schreck. Aber das ist wie Trockenschwimmen. 382 00:40:05,040 --> 00:40:08,440 Es gibt ja auch B�cher. H�r blo� auf! 383 00:40:08,680 --> 00:40:14,280 Ich kriegte mal eins in die Hand. Mit Stellungen f�r Akrobaten drin. 384 00:40:15,840 --> 00:40:19,240 Ist doch schon sch�n, wenn man sich k�ssen kann. 385 00:40:19,480 --> 00:40:23,680 Oma bekam mit 20 den ersten Kuss. Und das erste Kind mit 50. 386 00:40:23,960 --> 00:40:27,160 Das sagen sie alle. Hast du eine gro�e Nase! 387 00:40:27,400 --> 00:40:32,400 Damit ich dich besser riechen kann. Was hast du f�r ein gro�es Maul? 388 00:40:32,640 --> 00:40:35,640 Damit ich dich besser fressen kann. 389 00:40:38,200 --> 00:40:39,520 Robbi, lass mich! 390 00:40:40,720 --> 00:40:43,720 Aber mal m�ssen wir doch damit anfangen. 391 00:40:44,000 --> 00:40:49,400 Wenn man zu fr�h anf�ngt, macht man sich ungl�cklich. Sagt Mutter. 392 00:40:49,640 --> 00:40:52,240 Meine Schwester hat mit 17 ... 393 00:40:55,360 --> 00:40:58,360 Guck mal! Mensch, das Moped! 394 00:40:58,600 --> 00:41:01,200 Die haben unsere Sachen genommen. 395 00:41:01,880 --> 00:41:03,880 Na wartet, ihr Schakale! 396 00:41:11,760 --> 00:41:14,760 Lasst die Klamotten fallen! 397 00:41:20,600 --> 00:41:23,000 Komm mal her! Aua, lass mich los! 398 00:41:23,240 --> 00:41:28,040 H�r zu, Piepel. Bring uns Klamotten, sonst hau ich dich windelweich. 399 00:41:28,280 --> 00:41:32,000 Ich kriege dich, wenn du uns hier sitzen l�sst. 400 00:41:49,760 --> 00:41:51,760 So eine Schei�e! 401 00:41:56,360 --> 00:41:58,360 Der kommt nie. 402 00:42:05,440 --> 00:42:08,440 Der kommt nie. Wei�t du nichts Besseres? 403 00:42:08,680 --> 00:42:14,280 Jedes geliebte Wesen ist Mittelpunkt eines Paradieses. Sagt Herr Benedikt 404 00:42:14,520 --> 00:42:19,120 Sch�nes Paradies. Ich versprach Mutter, keinen �rger zu machen. 405 00:42:26,880 --> 00:42:28,880 Ich friere. 406 00:42:31,600 --> 00:42:34,800 Liebten sich Romeo und Julia eigentlich? 407 00:42:35,080 --> 00:42:39,080 Ich meine, so richtig. Nat�rlich. Der Pfaffe traute sie. 408 00:42:39,320 --> 00:42:43,720 Dann �bernachtete Romeo bei ihr. Aber ganz klar ist das nicht. 409 00:42:44,000 --> 00:42:46,000 (Junge) Hier habt ihr was! 410 00:42:54,080 --> 00:42:56,600 * Karoline kichert. * 411 00:43:47,680 --> 00:43:49,800 Was ist denn nun los? 412 00:43:51,880 --> 00:43:55,480 Der Sprit ist alle. Die Kr�kel schmei�t uns raus. 413 00:43:55,720 --> 00:43:59,920 So schnell nicht. Wenn man ihr nicht widerspricht, ist alles gut. 414 00:44:11,920 --> 00:44:16,920 Wann ist eigentlich die Kindheit zu Ende? Sind wir schon erwachsen? 415 00:44:17,160 --> 00:44:22,360 Wir sind so im Niemandsland. Keine Kinder, aber noch nicht erwachsen. 416 00:44:25,320 --> 00:44:28,520 Wo bleiben die blo�? - Ich fahr ins Dorf zum ABV. 417 00:44:28,760 --> 00:44:32,920 Machen Sie nicht die Pferde scheu. - �berlassen Sie das mir! 418 00:44:33,160 --> 00:44:36,760 Ich habe die Verantwortung. Sie nehmen alles leicht. 419 00:44:37,000 --> 00:44:41,440 Ihre kumpelhafte Art ... Mit den Folgen muss ich fertig werden. 420 00:44:42,240 --> 00:44:46,040 Manchmal hab ich Wut auf alles. Ich wei� nicht, warum. 421 00:44:46,280 --> 00:44:49,680 Ich k�nnte alles an die Wand klatschen. Du auch? 422 00:44:49,920 --> 00:44:53,520 Mir ist dann zum Heulen. Ich wei� auch nicht, warum. 423 00:44:53,760 --> 00:44:55,760 Mutter sagt, das liegt am Alter. 424 00:44:56,000 --> 00:45:00,000 Aber wenn ich mit dir zusammen bin, ist alles sch�n. 425 00:45:00,240 --> 00:45:03,240 Da finde ich auch bl�de Dinge okay. 426 00:45:08,600 --> 00:45:11,600 Robbi, ich kann nicht mehr. Steig auf. 427 00:45:19,360 --> 00:45:23,560 Was ist der Unterschied zwischen Verstand und Gef�hl? 428 00:45:23,800 --> 00:45:26,800 Alle sagen, das muss man unterscheiden. 429 00:45:27,040 --> 00:45:31,040 Verstand ist, was der Kopf sagt. Genau und sachlich. 430 00:45:31,400 --> 00:45:34,600 Gef�hl ist das Drumherum. Was man so f�hlt. 431 00:45:34,880 --> 00:45:38,880 Du wei�t es auch nicht? Doch. Zum Beispiel ein Partisan. 432 00:45:39,120 --> 00:45:42,520 Sein Verstand sagt: K�mpfe! Dann verliebt er sich. 433 00:45:42,760 --> 00:45:47,160 Darunter leidet der Kampf. Deshalb muss er aufh�ren zu lieben. 434 00:45:47,400 --> 00:45:50,400 Also ist Kampf n�tig und Liebe unn�tig. 435 00:45:50,640 --> 00:45:54,440 Nein, nur als Beispiel. Im Krieg. Aber es ist kein Krieg. 436 00:45:54,680 --> 00:45:57,680 So m�ssen wir beides nicht trennen. Auch nicht. 437 00:45:57,960 --> 00:46:02,960 Der Verstand zeigt, was n�tig ist und das Gef�hl soll alles versch�nern. 438 00:46:03,920 --> 00:46:09,120 Ich kann das nicht so genau trennen. In meinem Kopf geht's durcheinander. 439 00:46:10,480 --> 00:46:14,480 Auf der Insel funktionierte dein Verstand hervorragend. 440 00:46:14,720 --> 00:46:17,640 Noch sieben Kilometer! Armer Vater. 441 00:46:21,840 --> 00:46:24,840 * Fernsehsendung * 442 00:46:26,800 --> 00:46:29,400 Bettina, komm doch mal schnell. 443 00:46:31,240 --> 00:46:35,440 Wann hast du Karoline weggehen sehen? - So gegen vier. 444 00:46:35,680 --> 00:46:39,280 War sie allein? - Ja, aber ... 445 00:46:39,520 --> 00:46:42,440 Ich hab sie gesehen. Allein. - Was, aber? 446 00:46:42,680 --> 00:46:47,680 Er wartete auf sie. Am Dorfausgang. - Woher willst du das wissen? 447 00:46:47,920 --> 00:46:49,240 Ich wei� es eben. 448 00:46:49,480 --> 00:46:54,280 Wie lange geht das mit den beiden? - Sie kennen sich schon zwei Jahre. 449 00:46:54,520 --> 00:46:58,520 So lange? - Sie nimmt ja auch schon die Pille. 450 00:47:00,000 --> 00:47:04,920 Red doch keinen Bl�dsinn. - Also wundern w�rde mich das nicht. 451 00:47:23,800 --> 00:47:28,800 Na, bitte. Da haben wir es ja. - Die ist doch leer. 452 00:47:30,000 --> 00:47:31,600 Um so schlimmer. 453 00:47:31,840 --> 00:47:34,440 Ich hab Angst. Brauchst du nicht. 454 00:47:34,680 --> 00:47:37,680 Ich fahr nach Hause. Ach, komm schon. 455 00:47:39,640 --> 00:47:44,440 Wir sagen, man hat uns �berfallen. Quatsch. Wir sagen, wie es war. 456 00:47:44,680 --> 00:47:47,880 Und unsere Sachen? Die schlafen schon alle. 457 00:47:48,120 --> 00:47:50,640 Wir schleichen uns leise rein. 458 00:48:00,640 --> 00:48:03,240 Ihr geht jetzt sofort schlafen. 459 00:48:03,880 --> 00:48:07,800 Da haben sie uns die Sachen geklaut. Die Knirpse. 460 00:48:08,600 --> 00:48:12,200 Karoline, du kannst doch Vertrauen zu mir haben. 461 00:48:19,680 --> 00:48:22,080 Kennst du diese Schachtel? Ja. 462 00:48:23,920 --> 00:48:28,320 Nimmst du diese Tabletten immer? Nein. Wirklich nicht. 463 00:48:29,120 --> 00:48:31,240 Geh�rt die Schachtel dir? 464 00:48:32,480 --> 00:48:34,480 Wem geh�rt sie? 465 00:48:35,840 --> 00:48:40,440 Du hast noch nie eine Tablette davon genommen? Sag die Wahrheit. 466 00:48:40,680 --> 00:48:46,680 Einmal. Eine, aber das war nur Spa�. Wir ... Ich dachte ... 467 00:48:46,960 --> 00:48:51,960 Das gen�gt. Es tut mir leid, aber wir m�ssen dich nach Hause schicken. 468 00:48:52,200 --> 00:48:56,800 Es ist das Beste f�r alle. Deine Mutter wird dich abholen. 469 00:49:01,680 --> 00:49:04,880 Ist das geregelt mit dem Brot? Gut, danke. 470 00:49:05,120 --> 00:49:07,920 Das M�dchen ist einfach fr�hreif. 471 00:49:08,280 --> 00:49:12,960 Sicher sind da auch die h�uslichen Verh�ltnisse mit im Spiel. 472 00:49:13,200 --> 00:49:17,800 Ich glaube, sie hatte bei diesem Vorkommnis die f�hrende Rolle. 473 00:49:18,080 --> 00:49:23,280 Beide haben sich vom Lager entfernt. Also m�ssen beide nach Hause fahren. 474 00:49:23,520 --> 00:49:26,520 Etwa noch zusammen? Seltsame Strafe. 475 00:49:26,760 --> 00:49:30,160 Ist nat�rlich unangenehm, den Direktor anzurufen. 476 00:49:31,400 --> 00:49:33,400 Was erlauben Sie sich? 477 00:49:33,640 --> 00:49:38,240 Wir sollten sachlich bleiben und die Ursachen beim Namen nennen. 478 00:49:38,480 --> 00:49:42,080 Dazu geh�rt leider auch diese Romeo-und-Julia-Geschichte. 479 00:49:42,560 --> 00:49:45,960 Darin sehe ich eher eine negative Einwirkung. 480 00:49:46,200 --> 00:49:51,600 In diesem schwierigen Alter sind Disziplin und Selbstbeherrschung 481 00:49:51,840 --> 00:49:54,120 eine ganz wichtige Hilfe. 482 00:49:54,600 --> 00:49:57,600 Und was ihnen Spa� macht? Was sie lieben? 483 00:49:59,000 --> 00:50:01,520 Ich finde auch: wenn, dann beide. 484 00:50:02,240 --> 00:50:06,840 Ich habe die Verantwortung. Die Entscheidung liegt bei mir. 485 00:50:07,080 --> 00:50:11,280 Karoline f�hrt nach Hause. - Ungerecht! Dann fahre ich auch. 486 00:50:11,520 --> 00:50:16,720 Quatsch! Wer macht deine Arbeit? - Das Theaterspiel wird abgebrochen. 487 00:50:19,880 --> 00:50:23,640 Weglaufen n�tzt nichts. Denk an dein Studium! 488 00:50:23,880 --> 00:50:27,880 Die gibt dir eine Beurteilung, die sich gewaschen hat. 489 00:50:28,120 --> 00:50:31,200 Ist mir egal! Wir proben heimlich weiter. 490 00:50:33,080 --> 00:50:35,080 * Fr�hliches Hornsignal * 491 00:50:35,680 --> 00:50:41,280 Erfreulich ist die Beteiligung beim Erwerb des Sportabzeichens. 492 00:50:42,520 --> 00:50:45,880 Dann habe ich noch etwas Unerfreuliches. 493 00:50:46,760 --> 00:50:52,360 Karoline wird wegen Versto�es gegen die Lagerordnung heimgeschickt. 494 00:50:56,400 --> 00:50:57,920 Dann fahre ich auch. 495 00:50:59,800 --> 00:51:02,880 * Kinder kreischen angstvoll. * 496 00:51:04,280 --> 00:51:06,880 (Kr�kel) Der Appell ist beendet! 497 00:51:12,560 --> 00:51:15,760 Du hast das mit der Pille verraten. Du bist gemein. 498 00:51:16,000 --> 00:51:18,640 Du und Robbi habt euch �ber mich lustig gemacht. 499 00:51:18,960 --> 00:51:24,120 Du hast die Schachtel unter Karolines Kissen versteckt. Ich hab's gesehen. 500 00:51:24,360 --> 00:51:27,360 Warum hast du das gemacht? Sag schon. 501 00:51:28,040 --> 00:51:32,640 Ich wollte das nicht. Aber als Karoline mit Robbi weg war, 502 00:51:32,920 --> 00:51:38,320 da war ich so ungl�cklich. Da ist die Gemeinheit aus mir rausgekommen. 503 00:51:38,560 --> 00:51:42,760 Geh zu Frau Kr�kel und sag die Wahrheit. Sonst machen wir das. 504 00:51:43,000 --> 00:51:46,200 Wenn ihr quatscht, ist die �berraschung hin. 505 00:51:46,440 --> 00:51:51,240 Ihr macht die Terrasse. Wenn ihr dabei probt, ist das eure Sache. 506 00:51:51,480 --> 00:51:54,080 Vier, f�nf Proben. - Macht nur, macht. 507 00:52:01,040 --> 00:52:03,440 * Lautstarkes Kampfgeschrei * 508 00:52:06,800 --> 00:52:11,920 (Benedikt) Danke! Jetzt die Szene, in der Romeo Pater Lorenzo bittet, 509 00:52:12,160 --> 00:52:14,040 ihn und Julia heimlich zu trauen. 510 00:52:14,280 --> 00:52:15,680 Na los! 511 00:52:15,960 --> 00:52:18,360 Mein Vater, guten Morgen. 512 00:52:18,600 --> 00:52:22,200 Mein Sohn, mir scheint, dass wildes Blut dich plagt. 513 00:52:22,440 --> 00:52:25,040 Weil du dem Bett so fr�h Lebwohl gesagt. 514 00:52:25,280 --> 00:52:30,280 Ich wandte Seele und Sinn in Liebe zu Capulets sch�ner Tochter hin. 515 00:52:30,520 --> 00:52:35,520 Sie gab ihr ganzes Herz zur�ck mir f�r das meine. Uns zu vereinen ... 516 00:52:35,760 --> 00:52:40,360 Quatsch! Ich fahr ja doch heim. Warte. Gib doch nicht einfach auf. 517 00:52:40,600 --> 00:52:43,600 Denk an die anderen. Die ganze Arbeit. 518 00:52:43,880 --> 00:52:48,880 Ist mir schei�egal. Die Kr�kel hat was gegen Karoline. Von Anfang an. 519 00:52:49,120 --> 00:52:52,520 Wenn sie f�hrt, fahr ich auch. Das wird doch noch gekl�rt. 520 00:52:52,760 --> 00:52:57,360 Warte! Aufgeben finde ich nicht gut. Halt die Klappe, Idiot! 521 00:52:57,600 --> 00:53:03,440 Warum gabst du Marlene den Brief? Aua, Brennesseln! Du Schwein! 522 00:53:03,680 --> 00:53:05,680 Die hat mich �berlistet. 523 00:53:05,960 --> 00:53:10,000 Ich wusste nicht, dass sie sich so an Karoline r�cht. 524 00:53:10,840 --> 00:53:12,240 Wieso r�cht? 525 00:53:12,480 --> 00:53:15,960 Die hat ihr Babypillen unters Kissen geschoben. 526 00:53:16,200 --> 00:53:19,400 Deshalb denkt die Kr�kel ... Aua, tut das weh. 527 00:53:28,400 --> 00:53:30,400 Komm mal mit. Was ist denn? 528 00:53:34,240 --> 00:53:36,440 Warum hast du das gemacht? Was? 529 00:53:36,680 --> 00:53:39,680 Das mit der Schachtel. Welche Schachtel? 530 00:53:39,960 --> 00:53:42,960 Marlen! Wenn Karoline heim muss ... Ihre Mutter! 531 00:53:43,200 --> 00:53:45,400 Das kannst du nicht machen. 532 00:53:45,640 --> 00:53:49,240 Bitte, sag der Kr�kel die Wahrheit. 533 00:54:01,640 --> 00:54:04,440 * Stumme Szene * 534 00:54:37,160 --> 00:54:42,760 * K�chenfrauen reden schlecht �ber Karolines Familie. * 535 00:54:50,000 --> 00:54:53,600 Karoline! Was ist denn? 536 00:55:08,160 --> 00:55:10,160 Robbi! Robbi! 537 00:55:37,720 --> 00:55:42,680 * Karoline f�hlt sich wie Julia und tr�umt ihren eigenen Tod. * 538 00:56:01,280 --> 00:56:04,280 Karoline! 539 00:56:24,200 --> 00:56:27,800 * Karoline kehrt in die Wirklichkeit zur�ck. * 540 00:56:57,840 --> 00:56:59,240 * Aufschrei * 541 00:57:07,840 --> 00:57:12,440 Robbi, Karoline ist weggelaufen. Irgendwo in den Wald. Zum See. 542 00:57:16,320 --> 00:57:22,320 Karoline! Mach keinen Quatsch. Ich wei�, dass du hier bist. 543 00:57:26,400 --> 00:57:28,400 Karoline! Karoline! 544 00:57:32,520 --> 00:57:34,520 (erschrocken) Karoline! 545 00:57:44,000 --> 00:57:47,000 Karoline, was ist denn? Wach doch auf. 546 00:57:57,760 --> 00:57:59,760 Karoline. 547 00:58:02,880 --> 00:58:04,880 Du, wach auf. 548 00:58:07,040 --> 00:58:09,040 Hilfe! Hierher! 549 00:58:48,040 --> 00:58:49,840 Robbi! 550 00:58:51,360 --> 00:58:54,360 Mensch, Robbi. Wach doch auf. Robbi! 551 00:58:54,600 --> 00:58:59,600 (weit entfernte Rufe) Karoline! Karoline, wo bist du? Karoline! 552 00:59:04,840 --> 00:59:06,840 Karoline. 553 00:59:07,080 --> 00:59:10,280 (Kinder) Wir haben ihre Sachen gefunden. 554 00:59:39,920 --> 00:59:45,520 Liebes Liebespaar, ihr habt uns einen sch�nen Schrecken eingejagt. 555 00:59:45,760 --> 00:59:49,360 Vielleicht hat euch "Romeo und Julia" angesteckt. 556 00:59:49,600 --> 00:59:53,800 Aber die sch�nere Daseinsform der Liebe ist das Leben. 557 01:00:01,640 --> 01:00:08,640 Frau Kr�kel, ich muss Ihnen etwas sagen. Das mit der Schachtel war ich. 558 01:00:11,640 --> 01:00:16,640 Wo Paulchen nur bleibt? - Vielleicht konnte er nicht abhauen. 559 01:00:16,920 --> 01:00:18,720 * Trompetensignal * 560 01:00:19,000 --> 01:00:23,400 Wie kommen wir gerade hierher, wo der verhasste Name Capulet 561 01:00:23,640 --> 01:00:26,640 uns gleich �berm�tig um die Ohren saust? 562 01:00:26,920 --> 01:00:29,920 W�rdest du erkl�ren, woher du den Gaul hast? 563 01:00:30,160 --> 01:00:34,960 Sch�nen Gru� vom Vorsitzenden. Er stellt uns das Tier zur Verf�gung. 564 01:00:35,200 --> 01:00:38,800 Ein historisches St�ck ohne Pferd, das w�re nichts. 565 01:00:39,080 --> 01:00:41,680 Wie soll ich das denn einbauen? 566 01:00:42,080 --> 01:00:47,000 Also los, fangen wir an. Robbi, Marlene! Wenn's geht, ohne Zettel. 567 01:00:49,440 --> 01:00:52,040 Was mache ich blo� mit dem Pferd? 568 01:00:52,280 --> 01:00:57,080 Wie kamst du her, o sag mir! Und warum? Die Gartenmauer ist hoch. 569 01:00:57,320 --> 01:01:00,120 Der Ort ist Tod. Bedenke ... 570 01:01:00,360 --> 01:01:02,560 (schreit) Ah! - Was ist denn los? 571 01:01:02,800 --> 01:01:03,800 Wespen! Ah! 572 01:01:08,320 --> 01:01:13,720 Bei einem Wespenstich in die Nase geht sie besser gleich zum Arzt. 573 01:01:13,960 --> 01:01:18,680 Ein Gl�ck, nicht in die Zunge. - Nun ist alles aus. 574 01:01:18,920 --> 01:01:22,560 Eine Julia mit Knollennase ist mal was anderes. 575 01:01:22,760 --> 01:01:26,560 Vielleicht springt Karoline ein? Ich will nicht. 576 01:01:26,800 --> 01:01:28,800 Sie kann die Texte. 577 01:01:29,400 --> 01:01:34,000 Rolle vorw�rts, Schwung und ab! 578 01:01:35,960 --> 01:01:37,960 * Fl�stern * 579 01:01:42,680 --> 01:01:48,000 Romeo, warum denn Romeo? Verleugne deinen Vater und deinen Namen. 580 01:01:48,440 --> 01:01:54,040 So schw�re dich zu meinem Liebsten und ich bin l�nger keine Capulet. 581 01:01:54,960 --> 01:01:57,360 H�r ich noch l�nger, oder soll ich reden? 582 01:01:57,960 --> 01:02:01,760 Dein Name ist nur mein Feind. Du bleibst du selbst. 583 01:02:05,160 --> 01:02:08,280 Was ist denn Montague? Was ist ein Name? 584 01:02:09,400 --> 01:02:14,200 Was uns Rose hei�t, wie es auch hie�e, w�rde lieblich duften. 585 01:02:16,160 --> 01:02:20,760 O Romeo, leg deinen Namen ab und nimm daf�r mein ganzes Selbst. 586 01:02:21,280 --> 01:02:24,280 Nenn Liebster mich, so bin ich neu getauft. 587 01:02:24,520 --> 01:02:27,880 Und will kein Romeo mehr sein. Wie kamst du her, o sag mir! 588 01:02:28,120 --> 01:02:30,640 Und warum? Der Ort ist Tod. 589 01:02:30,880 --> 01:02:34,600 Bedenke, wer du bist. Wenn einer meiner Vettern dich hier findet! 590 01:02:34,840 --> 01:02:38,840 Der Liebe Schwingen trugen mich. Kein steinern Bollwerk 591 01:02:39,080 --> 01:02:43,480 kann der Liebe wehren. Was Liebe nur vermag, das wagt sie auch. 592 01:02:43,720 --> 01:02:48,120 Deine Vettern halten mich nicht ab. Sie werden dich ermorden. 593 01:02:48,360 --> 01:02:51,960 Deine Augen tun mir mehr Gefahr als ihre Schwerter. 594 01:02:52,200 --> 01:02:55,600 Wer zeigte dir den Weg zu diesem Ort? - Die Liebe. 595 01:02:55,840 --> 01:03:00,240 Romeo, sag: Liebst du mich? Denkst du, ich bin zu schnell besiegt? 596 01:03:00,480 --> 01:03:04,680 Dann will ich finster blicken, will widerspenstig sein. 597 01:03:04,920 --> 01:03:09,640 Ich sage nein, wenn du das lieber hast. Sonst nicht um alles. 598 01:03:09,880 --> 01:03:11,680 Ich schw�re, Fr�ulein. 599 01:03:11,960 --> 01:03:15,960 Beim heilgen Mond, der silbern dieser B�ume Wipfel s�umt. 600 01:03:16,200 --> 01:03:19,200 Schw�re nicht beim Mond, dem wandelbaren. 601 01:03:19,440 --> 01:03:22,440 Damit nicht wandelbar dein Leben sei. 602 01:03:22,680 --> 01:03:25,680 Wobei denn soll ich schw�ren? Lass es ganz. 603 01:03:25,960 --> 01:03:30,960 Obwohl ich dein mich freu, freu ich mich nicht des Bundes dieser Nacht. 604 01:03:31,200 --> 01:03:34,600 Er ist zu rasch, zu unbedacht, zu pl�tzlich. 605 01:03:37,000 --> 01:03:40,600 Schlaf s��. Du verl�sst mich so unbefriedigt? 606 01:03:40,840 --> 01:03:43,840 Was f�r Befriedigung begehrst du noch? 607 01:03:47,000 --> 01:03:50,000 Ich h�r im Haus Ger�usch. Leb wohl, Geliebter. 608 01:03:50,240 --> 01:03:52,240 (Amme) Fr�ulein Julia! Gleich, gleich. 609 01:03:52,480 --> 01:03:57,080 Holder Montague, sei treu. Wart einen Augenblick. Ich komme wieder. 610 01:03:58,240 --> 01:04:02,040 Mit Stecknadeln feststecken und dann heften. 611 01:04:04,880 --> 01:04:06,880 Wo ist Marlene? 612 01:04:07,120 --> 01:04:11,520 Die kommt nicht. Wegen der dicken Nase. Die Jungs lachen sie aus. 613 01:04:18,000 --> 01:04:20,000 Los, ihr Analphabeten! 614 01:04:20,240 --> 01:04:24,920 Auf eins schreibt ihr "Haus Capulet" auf das andere "Haus Montague". 615 01:04:26,640 --> 01:04:30,640 Es tagt! Auf, eile fort von hier. Stets heller wird's. 616 01:04:30,880 --> 01:04:32,600 Wir m�ssen scheiden. 617 01:04:36,400 --> 01:04:40,400 Hell? Dunkler stets und dunkler unsere Leiden. 618 01:04:44,640 --> 01:04:46,040 Fr�ulein! Amme? 619 01:04:46,280 --> 01:04:50,080 Die Gr�fin kommt. Seid auf der Hut. Schon regt man sich im Haus. 620 01:04:50,320 --> 01:04:53,320 Tag, schein herein! Und Leben, flieh hinaus! 621 01:04:53,560 --> 01:04:57,160 Ich steig hinab. Lass dich noch einmal k�ssen. 622 01:05:04,560 --> 01:05:08,960 Freund, Gatte, Trauter! Bist du mir entrissen. Gib Nachricht. 623 01:05:09,200 --> 01:05:13,800 Jeden Tag, von jeder Stunde. Schon die Minute hat der Tage viel. 624 01:05:14,040 --> 01:05:19,440 So gerechnet bin ich hoch in Jahren, eh meinen Romeo ich wiederseh. 625 01:05:19,680 --> 01:05:25,280 Leb wohl! Kein Mittel lass ich aus den H�nden, um meinen Gru� zu senden 626 01:05:25,520 --> 01:05:29,520 Denkst du, dass wir uns wiedersehn? Ich zweifle nicht. 627 01:05:32,040 --> 01:05:36,840 Mein Herz ahnt Ungl�ck. Ich sehe dich in eines Grabes Tiefe. 628 01:05:37,080 --> 01:05:42,600 Mein Auge tr�gt oder bist du bleich? So scheinst du meinem Auge auch. 629 01:05:42,840 --> 01:05:46,040 Der Schmerz trinkt unser Blut. Leb wohl. 630 01:05:49,960 --> 01:05:52,160 K�nnen wir das gebrauchen? 631 01:05:53,600 --> 01:05:55,600 Ja, bringt alles runter! 632 01:05:56,440 --> 01:05:58,840 Noch mal den Auftritt. 633 01:06:05,840 --> 01:06:10,640 Nun, Julia? Wie geht's? Mir ist nicht wohl. 634 01:06:10,920 --> 01:06:15,920 Du hast einen aufmerksamen Vater. Um dich vom Tr�bsinn abzulenken, 635 01:06:16,160 --> 01:06:21,560 ersann er dir ein Freudenfest. Wie erw�nscht! Was w�re das? 636 01:06:21,800 --> 01:06:23,880 Ja, denk dir, Kind. 637 01:06:24,120 --> 01:06:28,440 Graf Paris soll als frohe Braut dich an den Altar geleiten. 638 01:06:28,680 --> 01:06:30,080 Nein! 639 01:06:31,920 --> 01:06:34,400 Ich bitt Euch, gn�dge Mutter: 640 01:06:34,640 --> 01:06:38,960 Sagt meinem Vater, ich wolle mich noch nicht verm�hlen. 641 01:06:41,440 --> 01:06:43,640 Da kommt er. Sag es ihm selbst. 642 01:06:43,920 --> 01:06:47,120 Sieh, wie er sich's von dir gefallen l�sst. 643 01:06:47,360 --> 01:06:50,560 Hast du ihr unseren Ratschluss �berbracht? 644 01:06:50,800 --> 01:06:56,000 Sie will nicht. Sie dankt Euch. W�r doch die T�rin ihrem Grab verm�hlt! 645 01:06:56,240 --> 01:07:01,040 Sch�tzt sie sich nicht begl�ckt, dass wir so einen w�rdigen Herrn 646 01:07:01,280 --> 01:07:04,480 erw�hlt ihr zum Gemahl? Unw�rdig, wie sie ist. 647 01:07:04,720 --> 01:07:09,320 R�ck dein zart Gestell zurecht, mit Paris zur Kirche zu gehen! 648 01:07:09,560 --> 01:07:13,360 Sonst schlepp ich dich hin. Du bleichs�chtiges Ding! 649 01:07:13,600 --> 01:07:15,800 (Gr�fin) Seid Ihr von Sinnen? 650 01:07:16,040 --> 01:07:20,440 Ich fleh Euch an. H�rt mit Geduld ein einzig Wort nur an. 651 01:07:20,680 --> 01:07:25,280 Zur Kirch! Sonst komm mir niemals wieder vors Gesicht. Schweig! 652 01:07:25,520 --> 01:07:29,120 Die Finger jucken mir. - Euer Gnaden tun nicht wohl, 653 01:07:29,360 --> 01:07:33,160 sie so zu schelten. - Haltet Euren Mund, Klugschnauze! 654 01:07:33,400 --> 01:07:37,000 Meine einzige Sorge war stets, sie zu verm�hlen. 655 01:07:37,240 --> 01:07:42,640 Nun, da ich einen reichen Herrn ihr biet von f�rstlicher Verwandtschaft, 656 01:07:42,880 --> 01:07:45,520 hab ich ein weinerliches P�ppchen! 657 01:07:45,760 --> 01:07:49,120 Willst du nicht, du sollst entschuldigt sein. 658 01:07:49,360 --> 01:07:54,160 Geh! Bettle, hungere, stirb am Wege. Nichts soll dir zugute kommen. 659 01:07:54,400 --> 01:07:57,400 Bedenk dich! Ich halte, was ich schwor. 660 01:07:57,640 --> 01:08:02,640 Wohnt kein Mitleid droben, das in die Tiefe meines Jammers schaut? 661 01:08:02,920 --> 01:08:07,920 O s��e Mutter, sto�t mich nicht weg. Nur einen Monat, eine Woche Frist! 662 01:08:08,160 --> 01:08:10,960 Wo nicht, bereitet mir das Hochzeitsbett 663 01:08:11,200 --> 01:08:14,000 in jener d�stren Gruft, wo Tybalt liegt. 664 01:08:14,440 --> 01:08:17,440 Das klappt doch schon ganz gut. Geht doch! 665 01:08:17,680 --> 01:08:20,080 Wo ist eigentlich das Pferd? 666 01:08:21,440 --> 01:08:25,240 Das edle Tier kommt nimmermehr, denn es ist d�mpfig. 667 01:08:25,480 --> 01:08:27,480 Das ist sehr gut. 668 01:08:28,200 --> 01:08:32,000 Micha! Wir probieren die Szene noch mal. 669 01:08:44,400 --> 01:08:49,800 Das ist unglaublich! Hinter meinem R�cken, entgegen meinen Anweisungen. 670 01:08:57,400 --> 01:09:01,400 Den hab ich eingetauscht. Der macht euch keinen �rger. 671 01:09:01,640 --> 01:09:06,040 Und Sie unterst�tzen das. - Bisschen Kultur kann nicht schaden. 672 01:09:06,280 --> 01:09:10,680 Wissen Sie, was hier gespielt wird? - Romeo und Julia, denke ich. 673 01:09:10,960 --> 01:09:15,760 Gegen den Beschluss der Lagerleitung. - Wollten Sie was anderes spielen? 674 01:09:16,040 --> 01:09:18,840 Sie k�nnen es immer noch verbieten. 675 01:09:19,080 --> 01:09:23,480 Ich hab den Gaul 35 km hergeritten. Die ganze Gemeinde kommt. 676 01:09:24,520 --> 01:09:27,120 Gratuliere, Sie haben gewonnen. 677 01:09:30,640 --> 01:09:35,840 Hier ruht Julia. Und ihre Sch�nheit macht zur lichten Feier dies Gew�lbe. 678 01:09:36,080 --> 01:09:39,080 Nie wieder will ich weichen aus dem Palaste ewger Nacht. 679 01:09:39,320 --> 01:09:41,720 Mit Scheinwerfern ist es besser. 680 01:10:08,560 --> 01:10:11,560 O mein Herz, mein Weib. 681 01:10:26,040 --> 01:10:31,440 Der Tod, der deines Odems Balsam sog hat deiner Sch�nheit nichts vermocht 682 01:10:31,680 --> 01:10:33,880 Noch bist du nicht besiegt. 683 01:10:34,120 --> 01:10:41,120 Der Sch�nheit Fahne weht purpurn �ber Wang' und Lippen dir. 684 01:10:42,800 --> 01:10:46,800 Hier pflanzte nicht der Tod sein bleiches Banner. 685 01:10:52,520 --> 01:10:56,720 Julia, liebe. Warum bist du so sch�n noch immer? 686 01:10:58,720 --> 01:11:03,720 Ich will aus dem Palaste finstrer Nacht nie wieder weichen. 687 01:11:03,960 --> 01:11:05,760 Hier will ich bleiben. 688 01:11:06,000 --> 01:11:11,920 Sch�ttle von dem lebensm�den K�rper das Joch feindseliger Gestirne. 689 01:11:14,920 --> 01:11:21,320 Augen, blickt euer Letztes. Arme, nehmt die letzte Umarmung. 690 01:11:21,560 --> 01:11:27,960 Lippen ihr, Tore des Atems, siegelt mit rechtm��igem Kusse 691 01:11:28,200 --> 01:11:31,200 den ewigen Vertrag dem Wucherer Tod. 692 01:11:45,000 --> 01:11:47,000 Dies meiner Liebsten. 693 01:11:52,240 --> 01:11:54,640 Und so im Kusse sterbe ich. 694 01:12:00,200 --> 01:12:01,600 Romeo. 695 01:12:07,120 --> 01:12:13,040 O welche unmitleidge Stund ist schuld an dieser kl�glichen Begebenheit? 696 01:12:14,280 --> 01:12:16,200 Das Fr�ulein regt sich. 697 01:12:19,640 --> 01:12:22,640 Oh, mein Romeo. 698 01:12:26,680 --> 01:12:31,480 Kommt Fr�ulein, flieht die Grube des Todes, des erzwungenen Schlafes. 699 01:12:31,720 --> 01:12:33,920 Fasset Euch in heiligem Ergeben. 700 01:12:34,160 --> 01:12:38,960 Eine Macht, der niemand widerspricht, hat unsern Plan vereitelt. 701 01:12:39,200 --> 01:12:41,200 Kommt, o kommt! Hinweg. 702 01:12:41,440 --> 01:12:43,840 Es wird nicht anders, Fr�ulein. Kommt! 703 01:12:44,080 --> 01:12:47,080 Ich schlie�e das Gew�lbe, uns zu retten! 704 01:12:47,320 --> 01:12:49,320 Ja, geht nur. Geht. 705 01:12:49,560 --> 01:12:52,080 Fr�ulein, kommt! Zaudert nicht! 706 01:12:59,560 --> 01:13:04,760 Was ist das hier? Ein Fl�schchen in des Geliebten Hand. Gift? 707 01:13:06,200 --> 01:13:09,200 Seh ich wohl? War das sein eilig Ende? 708 01:13:15,960 --> 01:13:18,960 O B�ser, alles trankst du. 709 01:13:19,200 --> 01:13:23,200 Keinen Tropfen, auch mir zu helfen, lie�est du zur�ck. 710 01:13:23,840 --> 01:13:25,840 Ich k�sse deine Lippen. 711 01:13:26,080 --> 01:13:29,480 Gl�cklich, h�ngt vielleicht ein Tropfen Gift noch dran. 712 01:13:30,200 --> 01:13:32,800 Wie warm noch deine Lippen sind. 713 01:13:35,960 --> 01:13:37,960 Ich will nicht zaudern. 714 01:13:46,760 --> 01:13:50,360 Nun willkommen, Dolch. Du roste mir im Herzen. 715 01:14:03,320 --> 01:14:06,320 Auch sie ist hin. Damit bekr�ftigt werde, 716 01:14:06,560 --> 01:14:08,560 der V�ter Hass zerst�rt der Kinder Brust. 717 01:14:08,800 --> 01:14:12,000 Gl�ckselig der, wer Liebe rein genie�t. 718 01:14:12,240 --> 01:14:16,640 Weil doch zuletzt das Grab so Lieb und Hass verschlie�t. 719 01:14:20,440 --> 01:14:23,440 * Begeisterter Beifall, Bravorufe * 720 01:14:49,440 --> 01:14:54,440 * Herzliches Lachen, Klatschen * 721 01:15:08,160 --> 01:15:11,160 Untertitel: Rosemarie Streibig62449

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.