Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[English subtitles are available]
2
00:01:29,800 --> 00:01:31,140
[My Journey to You]
3
00:01:31,160 --> 00:01:34,070
[Episode 23]
4
00:01:37,050 --> 00:01:37,539
Jin Fan.
5
00:01:45,000 --> 00:01:46,080
Chuyun Chonglian.
6
00:01:47,370 --> 00:01:48,220
We got it back.
7
00:02:13,940 --> 00:02:14,570
Give it to Jin Fan.
8
00:02:14,980 --> 00:02:15,610
No.
9
00:02:19,360 --> 00:02:21,380
Jin Fan risked his life to get it for you.
10
00:02:32,320 --> 00:02:33,310
Yun and I used energy to cure ourselves
11
00:02:33,620 --> 00:02:34,410
just now.
12
00:02:34,910 --> 00:02:36,200
We've almost recovered.
13
00:02:37,500 --> 00:02:38,390
We'll be fine.
14
00:02:39,000 --> 00:02:40,840
We don't need Chuyun Chonglian.
15
00:02:43,340 --> 00:02:43,850
Right?
16
00:02:44,550 --> 00:02:45,060
Yun.
17
00:02:57,380 --> 00:02:57,940
But
18
00:02:58,460 --> 00:02:59,920
Chuyun Chonglian is extremely precious.
19
00:03:00,640 --> 00:03:01,550
No matter what,
20
00:03:02,190 --> 00:03:03,450
it should be kept for Sword Wielder
21
00:03:05,140 --> 00:03:05,880
just in case.
22
00:03:17,010 --> 00:03:18,150
Jin Fan always tells me
23
00:03:20,780 --> 00:03:21,790
that he is my guardian
24
00:03:24,190 --> 00:03:24,829
and that my life
25
00:03:26,000 --> 00:03:27,250
is more important than his life.
26
00:03:29,490 --> 00:03:31,030
He said he can die for me anytime.
27
00:03:34,620 --> 00:03:35,370
So
28
00:03:38,460 --> 00:03:40,060
even though he likes someone,
29
00:03:41,370 --> 00:03:42,790
he has to suppress his feelings
30
00:03:44,050 --> 00:03:44,800
and can't respond.
31
00:04:01,340 --> 00:04:02,360
But he doesn't know
32
00:04:05,700 --> 00:04:06,670
in my heart,
33
00:04:11,010 --> 00:04:12,630
he's already one of my family members.
34
00:04:20,990 --> 00:04:21,720
His life
35
00:04:24,010 --> 00:04:25,550
is as important as mine.
36
00:04:52,760 --> 00:04:53,520
Give it to Jin Fan.
37
00:05:19,020 --> 00:05:21,460
I'd rather destroy the blueprint of the Infinite Heat
38
00:05:21,940 --> 00:05:23,420
than let you succeed.
39
00:05:48,100 --> 00:05:49,730
I have no intention of getting out of here alive.
40
00:06:54,960 --> 00:06:55,760
Can you protect it?
41
00:06:56,710 --> 00:06:58,270
I won't let that Wang get out of here once he comes.
42
00:07:00,120 --> 00:07:01,000
You're so confident.
43
00:07:02,660 --> 00:07:03,300
Of course.
44
00:07:07,820 --> 00:07:08,940
By order of Sword Wielder,
45
00:07:09,200 --> 00:07:11,220
we Red Jade guardians are here to be at your disposal.
46
00:07:49,890 --> 00:07:50,730
Father.
47
00:07:52,540 --> 00:07:53,810
Will you
48
00:07:54,560 --> 00:07:55,280
be proud
49
00:07:56,270 --> 00:07:58,530
of me?
50
00:09:50,810 --> 00:09:52,610
♫The sunset light falls♫
51
00:09:52,850 --> 00:09:55,580
♫A little ink on my heart♫
52
00:09:56,340 --> 00:09:59,970
♫Two ties of grudges becoming into three lives of mistakes♫
53
00:10:01,660 --> 00:10:02,080
Brother.
54
00:10:01,950 --> 00:10:03,860
♫The childhood music♫
55
00:10:03,880 --> 00:10:06,540
♫Singing about and old friend's song♫
56
00:10:07,000 --> 00:10:11,740
♫What can we do about this guest?♫
57
00:10:07,740 --> 00:10:08,210
Brother.
58
00:10:13,010 --> 00:10:15,150
♫Whose song♫
59
00:10:15,810 --> 00:10:17,910
♫Is matching every line?♫
60
00:10:17,800 --> 00:10:18,200
Brother.
61
00:10:18,160 --> 00:10:22,350
♫Fold it gently as the wound spreads♫
62
00:10:22,780 --> 00:10:23,220
Brother.
63
00:10:24,170 --> 00:10:26,270
♫We share the same hand and feet♫
64
00:10:26,640 --> 00:10:29,100
♫And the same bloodline♫
65
00:10:29,670 --> 00:10:30,610
♫How do we♫
66
00:10:30,910 --> 00:10:34,030
♫Tell the two of us apart♫
67
00:10:31,490 --> 00:10:31,860
Brother.
68
00:10:35,350 --> 00:10:36,280
♫Brother♫
69
00:10:36,450 --> 00:10:40,080
♫You always laugh at me lightly♫
70
00:10:38,560 --> 00:10:39,110
Brother.
71
00:10:40,060 --> 00:10:40,620
Brother.
72
00:10:40,710 --> 00:10:45,110
♫You teach me not to cry♫
73
00:10:43,840 --> 00:10:44,240
Brother.
74
00:10:44,820 --> 00:10:45,320
Brother.
75
00:10:46,720 --> 00:10:47,560
♫Brother♫
76
00:10:47,680 --> 00:10:51,220
♫You see through the world♫
77
00:10:51,240 --> 00:10:52,640
Somebody, help!
78
00:10:51,410 --> 00:10:54,160
♫But don't understand why♫
79
00:10:54,320 --> 00:10:56,510
♫I am sad♫
80
00:10:58,550 --> 00:10:59,000
Brother.
81
00:11:00,200 --> 00:11:01,790
Gong Shangjue!
82
00:11:02,620 --> 00:11:03,640
Wake up.
83
00:11:04,080 --> 00:11:04,650
Brother.
84
00:11:05,840 --> 00:11:07,250
I'm begging you.
85
00:11:08,270 --> 00:11:09,180
Brother.
86
00:11:18,710 --> 00:11:19,720
Wake up.
87
00:11:20,190 --> 00:11:20,850
Brother.
88
00:11:21,280 --> 00:11:23,530
♫Whose song♫
89
00:11:21,990 --> 00:11:23,460
I'm begging you.
90
00:11:24,050 --> 00:11:26,040
♫Is matching every line?♫
91
00:11:26,240 --> 00:11:30,430
♫Fold it gently as the wound spreads♫
92
00:11:32,730 --> 00:11:34,690
♫We share the same hand and feet♫
93
00:11:35,090 --> 00:11:37,470
♫And the same bloodline♫
94
00:11:37,980 --> 00:11:38,940
♫How do we♫
95
00:11:38,480 --> 00:11:41,760
[Gong]
96
00:11:39,130 --> 00:11:42,590
♫Tell the two of us apart♫
97
00:12:00,110 --> 00:12:00,770
Sword Wielder.
98
00:12:01,110 --> 00:12:02,550
The female family members,
99
00:12:02,620 --> 00:12:03,260
children, and elders who were hiding
100
00:12:03,350 --> 00:12:03,890
in the secret tunnel
101
00:12:04,120 --> 00:12:05,040
have all been taken out safely.
102
00:12:07,040 --> 00:12:07,700
Elder Hua,
103
00:12:08,380 --> 00:12:09,070
Young Master Hua,
104
00:12:09,430 --> 00:12:10,140
and Young Master Xue
105
00:12:11,330 --> 00:12:12,110
have been killed.
106
00:12:16,120 --> 00:12:16,670
You may leave.
107
00:12:17,510 --> 00:12:17,960
Yes.
108
00:12:32,640 --> 00:12:33,610
This is the Sword Wielder's gown.
109
00:12:41,100 --> 00:12:41,810
Can you protect it?
110
00:12:43,110 --> 00:12:44,330
I won't let that Wang get out of here once he comes.
111
00:12:46,470 --> 00:12:50,180
♫Will I see you again?♫
112
00:12:53,150 --> 00:12:56,240
♫The summer we spent together is a blur now♫
113
00:12:59,810 --> 00:13:03,500
♫Night breezes tousled your gray hair♫
114
00:13:06,360 --> 00:13:09,830
♫You looked at me in silence♫
115
00:13:12,390 --> 00:13:14,330
♫When you put your hands♫
116
00:13:14,440 --> 00:13:17,800
♫On my shoulders♫
117
00:13:19,370 --> 00:13:23,900
♫All my fear and hesitation were gone♫
118
00:13:20,540 --> 00:13:21,070
Father.
119
00:13:24,850 --> 00:13:25,390
Father.
120
00:13:25,670 --> 00:13:27,610
♫Snow falls♫
121
00:13:27,340 --> 00:13:28,820
I passed the Trial of the Three Realms.
122
00:13:27,650 --> 00:13:30,950
♫My wound will never close♫
123
00:13:31,810 --> 00:13:32,400
I know.
124
00:13:32,630 --> 00:13:36,960
♫I've been adrift for too long but now I'm home♫
125
00:13:37,020 --> 00:13:38,350
I also defeated people from the Wufeng
126
00:13:39,410 --> 00:13:40,480
and protected the back hill.
127
00:13:43,340 --> 00:13:44,130
I saw it.
128
00:13:45,290 --> 00:13:46,280
Well done.
129
00:13:50,640 --> 00:13:51,110
Father.
130
00:13:53,020 --> 00:13:56,390
♫Will you think of me sometimes?♫
131
00:13:59,770 --> 00:14:03,270
♫When the rain just stops and you feel lonely♫
132
00:14:01,010 --> 00:14:01,940
I miss you.
133
00:14:05,330 --> 00:14:06,290
I'm always here.
134
00:14:06,510 --> 00:14:09,890
♫New lives are beginning in the distant mountains in the fog♫
135
00:14:07,400 --> 00:14:07,830
I'm
136
00:14:09,070 --> 00:14:09,720
here.
137
00:14:11,900 --> 00:14:12,800
You've grown up.
138
00:14:13,030 --> 00:14:16,510
♫When tears are shed, they become flowers♫
139
00:14:14,500 --> 00:14:15,970
You need to be strong enough
140
00:14:17,260 --> 00:14:18,960
to protect your family
141
00:14:18,920 --> 00:14:21,020
♫On the porch, in the corridor♫
142
00:14:20,070 --> 00:14:20,920
and
143
00:14:21,050 --> 00:14:24,480
♫Our past is whispering♫
144
00:14:21,900 --> 00:14:22,710
your lover.
145
00:14:25,990 --> 00:14:30,330
♫I stare at the moon and keep thinking about you♫
146
00:14:26,940 --> 00:14:27,720
He will.
147
00:14:32,230 --> 00:14:34,230
♫Wine in my hand♫
148
00:14:34,250 --> 00:14:37,910
♫The old days slip through my fingers like sand♫
149
00:14:34,410 --> 00:14:35,970
He already did it.
150
00:14:39,380 --> 00:14:43,690
♫I drink to forget you but only miss you even more♫
151
00:14:45,480 --> 00:14:47,670
♫People come and people go♫
152
00:14:47,700 --> 00:14:50,920
♫When I walked past you♫
153
00:14:52,630 --> 00:14:56,970
♫I didn't know it'd be the last time I looked around and saw you♫
154
00:14:58,850 --> 00:15:00,840
♫I stumble to find you♫
155
00:15:00,860 --> 00:15:04,380
♫I have so much so say to you♫
156
00:15:05,980 --> 00:15:10,340
♫Thank you, and sorry♫
157
00:15:16,480 --> 00:15:20,080
♫Yesterday fades like a distant mountain♫
158
00:15:23,030 --> 00:15:25,490
♫Tears are the snow♫
159
00:15:26,840 --> 00:15:28,280
♫On the top of the mountain♫
160
00:16:12,340 --> 00:16:13,690
Jin Fan's life has been saved.
161
00:16:17,740 --> 00:16:18,140
Don't worry.
162
00:16:22,710 --> 00:16:23,430
Lord Sword Wielder.
163
00:16:24,060 --> 00:16:24,990
This is what Young Master Hua
164
00:16:25,350 --> 00:16:26,260
left you.
165
00:16:38,020 --> 00:16:39,360
This is my favorite saber.
166
00:16:39,850 --> 00:16:40,880
Our Hua family
167
00:16:41,060 --> 00:16:42,210
called it Clouds Weave Feathers.
168
00:16:42,710 --> 00:16:44,230
Because it's too light and thin.
169
00:16:44,660 --> 00:16:45,610
It's like a feather
170
00:16:45,710 --> 00:16:46,920
woven from clouds.
171
00:16:47,660 --> 00:16:49,010
After I become Sword Wielder,
172
00:16:49,160 --> 00:16:50,200
can I have this saber?
173
00:16:50,580 --> 00:16:52,070
If you pass the three trials,
174
00:16:52,350 --> 00:16:53,370
every saber here
175
00:16:53,650 --> 00:16:54,210
will be yours.
176
00:16:54,660 --> 00:16:55,120
No need.
177
00:16:57,990 --> 00:16:59,040
I just want this one.
178
00:17:04,660 --> 00:17:05,339
Let me do it.
179
00:17:20,420 --> 00:17:21,530
You once told me
180
00:17:22,650 --> 00:17:23,619
swords are double-edged.
181
00:17:24,079 --> 00:17:25,359
They hurt not only other people but also ourselves.
182
00:17:27,190 --> 00:17:28,400
I'm giving this saber to you.
183
00:17:30,650 --> 00:17:31,710
From now on,
184
00:17:32,470 --> 00:17:34,170
I won't allow anyone to hurt you,
185
00:17:35,700 --> 00:17:36,620
including yourself.
186
00:17:40,500 --> 00:17:41,350
What is the name
187
00:17:42,370 --> 00:17:43,580
of this saber?
188
00:17:49,020 --> 00:17:49,910
Clouds Weave Feathers.
189
00:17:51,050 --> 00:17:52,140
It's like a feather
190
00:17:52,920 --> 00:17:53,840
woven from clouds.
191
00:17:58,260 --> 00:17:59,540
Can I change the word "weave"
192
00:18:01,820 --> 00:18:03,150
into "know"?
193
00:18:07,550 --> 00:18:09,100
Clouds Know Feathers.
194
00:18:11,590 --> 00:18:12,410
Sword Wielder.
195
00:18:21,150 --> 00:18:22,330
The poison hasn't been removed yet.
196
00:18:22,940 --> 00:18:24,260
It's just temporarily suppressed.
197
00:18:25,020 --> 00:18:25,760
Gong Ziyu.
198
00:18:26,250 --> 00:18:27,400
Why did you lie to us?
199
00:18:28,980 --> 00:18:30,040
If I hadn't say that,
200
00:18:31,100 --> 00:18:32,180
you wouldn't have agreed
201
00:18:32,270 --> 00:18:33,700
to give the Chuyun Chonglian to Jin Fan.
202
00:18:35,660 --> 00:18:36,500
Even though you love him,
203
00:18:37,260 --> 00:18:38,550
it's still hard for you to make a choice.
204
00:18:44,520 --> 00:18:45,790
What's going on?
205
00:18:47,260 --> 00:18:48,340
Since the poison hasn't been removed,
206
00:18:49,020 --> 00:18:50,340
why are you getting better?
207
00:18:52,260 --> 00:18:53,850
When Yun treated me,
208
00:18:54,660 --> 00:18:56,200
she found a strange phenomenon.
209
00:18:58,370 --> 00:18:59,730
The mental techniques of me and Sword Wielder
210
00:19:00,600 --> 00:19:01,980
can be combined together
211
00:19:03,380 --> 00:19:04,330
and complement each other.
212
00:19:04,860 --> 00:19:05,470
They can be combined together?
213
00:19:06,540 --> 00:19:07,700
What mental technique are you practicing?
214
00:19:12,640 --> 00:19:13,520
The Brocade Heart Sutra
215
00:19:14,730 --> 00:19:15,740
of the Qingfeng Sect.
216
00:19:19,290 --> 00:19:20,450
Show me.
217
00:19:26,900 --> 00:19:28,700
The fast movement is real.
218
00:19:31,340 --> 00:19:33,840
It can combine with the mental technique of Sword Wielder.
219
00:19:34,340 --> 00:19:35,220
She's performing
220
00:19:35,340 --> 00:19:36,690
Three Forms of Wind Emission.
221
00:19:39,220 --> 00:19:40,270
[The fast movement is real.]
222
00:19:40,580 --> 00:19:41,630
Isn't this Qingfeng Nine Moves Sword
223
00:19:41,660 --> 00:19:42,830
of the Qingfeng Sect?
224
00:19:43,800 --> 00:19:45,590
[Real things have its energy.]
225
00:19:45,620 --> 00:19:46,860
Real things have its energy.
226
00:19:48,300 --> 00:19:49,600
Qingfeng Nine Moves Sword
227
00:19:50,140 --> 00:19:51,690
is Three Forms of Wind Emission.
228
00:19:52,270 --> 00:19:53,220
It used to be
229
00:19:53,270 --> 00:19:54,350
the saber technique
230
00:19:54,550 --> 00:19:55,950
used by the Feng family
231
00:19:55,570 --> 00:19:57,490
[If you want energy, be absorbed again.]
232
00:19:55,980 --> 00:19:56,880
who has fallen
233
00:19:56,900 --> 00:19:58,220
in the back hill.
234
00:19:58,450 --> 00:19:59,820
If you want energy, be absorbed again.
235
00:20:02,850 --> 00:20:05,100
Flowers, snow, and the moon are precious in the mortal world.
236
00:20:05,830 --> 00:20:07,130
A breeze sees us off.
237
00:20:07,540 --> 00:20:08,630
Please don't say goodbye.
238
00:20:10,110 --> 00:20:10,980
Aren't there only
239
00:20:11,220 --> 00:20:13,110
the Xue family, the Yue family, and the Hua family in the back hill?
240
00:20:13,900 --> 00:20:15,560
There were not only three families
241
00:20:15,900 --> 00:20:17,660
in the back hill.
242
00:20:18,370 --> 00:20:19,150
There were four families.
243
00:20:19,460 --> 00:20:19,970
The Feng family,
244
00:20:20,130 --> 00:20:20,570
the Hua family,
245
00:20:20,620 --> 00:20:21,250
the Xue family,
246
00:20:21,280 --> 00:20:22,290
and the Yue family.
247
00:20:23,680 --> 00:20:25,220
What the Feng family practiced
248
00:20:25,660 --> 00:20:27,140
was Three Forms of Wind Emission.
249
00:20:27,900 --> 00:20:29,210
The saber techniques in the back hill
250
00:20:29,230 --> 00:20:31,480
are not the nine forms you know.
251
00:20:32,190 --> 00:20:33,200
To be exact,
252
00:20:33,650 --> 00:20:34,920
there are 12 forms.
253
00:20:35,760 --> 00:20:37,910
The forms of the Xue, Yue, and Hua families are all offensive.
254
00:20:38,600 --> 00:20:41,400
Only the saber technique of the Feng family is auxiliary.
255
00:20:42,090 --> 00:20:42,770
So
256
00:20:43,230 --> 00:20:45,050
it's usually learnt by the Sword Wielder's wife
257
00:20:46,280 --> 00:20:48,070
to assist Sword Wielder.
258
00:20:48,860 --> 00:20:49,410
That's why
259
00:20:49,940 --> 00:20:51,630
the mental techniques of you and Sword Wielder
260
00:20:51,660 --> 00:20:52,580
can support each other,
261
00:20:53,100 --> 00:20:54,680
supplement each other,
262
00:20:55,340 --> 00:20:56,370
and suppress the poison.
263
00:20:57,510 --> 00:20:58,560
In that case,
264
00:20:59,000 --> 00:21:00,840
if Miss Yun's mental technique works,
265
00:21:01,000 --> 00:21:02,500
I'll be able to master Three Forms of Mirror Flower.
266
00:21:03,280 --> 00:21:03,800
That's right.
267
00:21:04,620 --> 00:21:05,580
The saber technique of the Feng family
268
00:21:05,600 --> 00:21:08,070
can be combined with any saber technique of the other three families
269
00:21:08,460 --> 00:21:10,370
to form a double saber technique.
270
00:21:10,760 --> 00:21:11,200
They're
271
00:21:11,600 --> 00:21:12,860
Three Forms of Wind Snow,
272
00:21:11,670 --> 00:21:16,960
[Three Forms of Wind Snow]
273
00:21:11,670 --> 00:21:16,960
[Three Forms of Wind Moon] [Three Forms of Wind Flower]
274
00:21:13,220 --> 00:21:14,360
Three Forms of Wind Moon,
275
00:21:14,580 --> 00:21:15,200
and
276
00:21:15,570 --> 00:21:16,690
Three Forms of Wind Flower.
277
00:21:17,700 --> 00:21:19,880
Miss Yun learnt it from the Wufeng.
278
00:21:21,020 --> 00:21:22,350
Then why can people from the Wufeng
279
00:21:22,500 --> 00:21:23,890
use the saber technique of the Feng family?
280
00:21:26,350 --> 00:21:27,450
Are there members of the Feng family who disappeared
281
00:21:27,710 --> 00:21:28,860
in the Wufeng?
282
00:21:30,350 --> 00:21:31,320
Wufeng.
283
00:21:36,370 --> 00:21:37,280
Wufeng.
284
00:21:41,380 --> 00:21:41,860
Young Master.
285
00:21:51,190 --> 00:21:52,390
Although you used your mental techniques
286
00:21:52,420 --> 00:21:54,050
to temporarily suppress the poison,
287
00:21:54,640 --> 00:21:56,240
your life will be in danger at any time.
288
00:21:56,790 --> 00:21:57,820
The poison might kill you.
289
00:22:00,490 --> 00:22:01,780
It doesn't matter.
290
00:22:02,840 --> 00:22:04,170
Jin Fan's life was in danger.
291
00:22:04,460 --> 00:22:05,300
I still have time.
292
00:22:06,340 --> 00:22:07,220
Besides,
293
00:22:08,080 --> 00:22:09,060
if I hadn't done this,
294
00:22:09,660 --> 00:22:10,860
you wouldn't have agreed
295
00:22:11,200 --> 00:22:12,880
to give the Chuyun Chonglian to Jin Fan.
296
00:22:14,350 --> 00:22:15,050
By the way,
297
00:22:16,210 --> 00:22:17,110
when he wakes up,
298
00:22:17,170 --> 00:22:18,250
don't tell him the truth.
299
00:22:19,100 --> 00:22:19,700
Otherwise,
300
00:22:20,810 --> 00:22:22,410
he'll tear down my Yu residence.
301
00:22:25,340 --> 00:22:26,130
Gong Ziyu.
302
00:22:27,150 --> 00:22:27,530
You...
303
00:22:28,660 --> 00:22:30,250
Don't look at me with tears.
304
00:22:30,460 --> 00:22:31,370
I'm not used to it.
305
00:22:32,300 --> 00:22:33,050
Besides,
306
00:22:33,330 --> 00:22:34,050
he already ate it.
307
00:22:34,550 --> 00:22:35,520
He can't spit it out.
308
00:22:50,460 --> 00:22:51,550
I'm returning the favor.
309
00:22:54,450 --> 00:22:55,590
You didn't let me thank you,
310
00:22:56,530 --> 00:22:57,970
but I don't like to owe people a favor.
311
00:23:01,910 --> 00:23:02,720
Open it yourself.
312
00:23:02,940 --> 00:23:03,750
My hand tendons
313
00:23:03,850 --> 00:23:04,760
are broken.
314
00:23:05,350 --> 00:23:06,410
Don't expect me to open it for you.
315
00:23:16,700 --> 00:23:17,590
Chuyun Chonglian?
316
00:23:17,820 --> 00:23:18,390
Let me see.
317
00:23:19,100 --> 00:23:20,170
Why is there another one?
318
00:23:20,330 --> 00:23:21,070
Didn't you eat it?
319
00:23:21,910 --> 00:23:23,330
I'm strong.
320
00:23:24,390 --> 00:23:25,690
I kept it for my brother.
321
00:23:26,340 --> 00:23:27,190
If
322
00:23:27,220 --> 00:23:28,540
my brother's life is in danger one day,
323
00:23:29,240 --> 00:23:29,690
I...
324
00:23:30,750 --> 00:23:31,380
Thank you.
325
00:23:32,670 --> 00:23:33,370
Don't thank me.
326
00:23:33,660 --> 00:23:34,980
You should thank my brother.
327
00:23:35,800 --> 00:23:36,850
This lotus is his.
328
00:23:37,550 --> 00:23:38,890
I just gave you a box.
329
00:24:11,130 --> 00:24:12,230
People from the Wufeng were defeated.
330
00:24:12,710 --> 00:24:13,970
The crisis in the Gong residence has been resolved.
331
00:24:14,860 --> 00:24:16,130
It's time to return the blueprint of the Infinite Heat
332
00:24:16,700 --> 00:24:18,880
to the Saber Tomb of the Hua residence.
333
00:25:19,090 --> 00:25:20,420
Go and get changed.
334
00:25:22,490 --> 00:25:23,200
I'm fine.
335
00:25:24,950 --> 00:25:26,230
But why is the blueprint missing?
336
00:25:28,780 --> 00:25:30,150
I know where it is.
337
00:25:33,020 --> 00:25:34,040
Why didn't you tell us earlier?
338
00:25:34,690 --> 00:25:35,830
You also asked Xue Chongzi to get in the water.
339
00:25:36,460 --> 00:25:37,540
So many people died
340
00:25:38,390 --> 00:25:39,550
because of the blueprint.
341
00:25:40,300 --> 00:25:41,590
Don't bother the living.
342
00:25:56,760 --> 00:25:58,350
Is it the same as what we expected?
343
00:26:12,060 --> 00:26:12,770
The blueprint
344
00:26:15,000 --> 00:26:15,770
is in the Yu residence.
345
00:26:43,220 --> 00:26:44,220
Ziyu.
346
00:26:45,750 --> 00:26:47,830
In your future life,
347
00:26:49,020 --> 00:26:51,940
you'll have many experiences of groping forward
348
00:26:51,940 --> 00:26:53,200
in the dark.
349
00:26:54,000 --> 00:26:55,430
At that time,
350
00:26:55,500 --> 00:26:56,900
there might be no one leading the way.
351
00:26:58,000 --> 00:26:59,740
When you're alone in the dark,
352
00:27:00,530 --> 00:27:02,130
no matter how hard it is,
353
00:27:02,150 --> 00:27:04,900
you have to make right choices.
354
00:27:06,420 --> 00:27:07,950
Because what you're shouldering
355
00:27:08,620 --> 00:27:10,610
is not your own fate,
356
00:27:11,240 --> 00:27:13,910
but the future of the whole Gong family.
357
00:27:55,340 --> 00:27:56,140
Ziyu.
358
00:27:58,570 --> 00:27:59,700
Why are you here?
359
00:28:09,820 --> 00:28:11,210
How are you feeling?
360
00:28:14,210 --> 00:28:15,780
You know I'm injured?
361
00:28:18,290 --> 00:28:19,050
Yesterday,
362
00:28:19,280 --> 00:28:20,700
I heard a loud noise.
363
00:28:21,780 --> 00:28:22,770
It felt like a fight.
364
00:28:23,840 --> 00:28:24,780
I was afraid you might get hurt.
365
00:28:28,480 --> 00:28:29,110
Last night,
366
00:28:30,560 --> 00:28:32,300
the four people at the Wang level came.
367
00:28:34,410 --> 00:28:35,520
Is everyone fine?
368
00:28:41,480 --> 00:28:42,400
Young Master Xue,
369
00:28:43,180 --> 00:28:44,130
Young Master Hua,
370
00:28:45,260 --> 00:28:46,400
and Elder Hua
371
00:28:48,420 --> 00:28:49,190
were all killed.
372
00:28:56,220 --> 00:28:58,100
There was such a great war in the Gong residence.
373
00:29:00,000 --> 00:29:01,570
But I couldn't do anything.
374
00:29:04,300 --> 00:29:06,060
I'm so useless.
375
00:29:07,640 --> 00:29:09,130
Brother, don't blame yourself.
376
00:29:12,090 --> 00:29:12,930
The Gong family
377
00:29:14,460 --> 00:29:15,510
has survived.
378
00:29:18,550 --> 00:29:20,100
People from the Wufeng had been waiting
379
00:29:20,580 --> 00:29:21,570
for decades.
380
00:29:22,940 --> 00:29:25,150
They had been looking for the best chance.
381
00:29:26,340 --> 00:29:28,280
Why did they suddenly attack here
382
00:29:29,740 --> 00:29:31,850
and almost use up all their power?
383
00:29:33,600 --> 00:29:35,380
All the four people at the Wang level came at the same time.
384
00:29:36,760 --> 00:29:38,900
This didn't happen in the war ten years ago.
385
00:29:43,370 --> 00:29:45,190
Because they wanted the Infinite Heat.
386
00:29:48,020 --> 00:29:49,210
Did they get it?
387
00:29:52,060 --> 00:29:52,580
No.
388
00:29:54,780 --> 00:29:55,730
Before the war,
389
00:29:57,210 --> 00:29:59,140
I already asked Xue Chongzi to transfer the blueprint to another place.
390
00:30:01,220 --> 00:30:02,030
That's good.
391
00:30:02,620 --> 00:30:03,210
But
392
00:30:08,290 --> 00:30:09,580
the blueprint is missing.
393
00:30:11,320 --> 00:30:11,930
What?
394
00:30:13,660 --> 00:30:14,750
This is a serious matter.
395
00:30:16,040 --> 00:30:18,060
You should send all the people in the Gong residence
396
00:30:18,620 --> 00:30:19,540
to search the whole hill.
397
00:30:25,890 --> 00:30:26,440
No need.
398
00:30:31,580 --> 00:30:33,380
I already know where the blueprint is.
399
00:30:35,920 --> 00:30:37,360
People with secrets
400
00:30:38,190 --> 00:30:39,580
always love darkness.
401
00:30:41,230 --> 00:30:42,110
Because darkness
402
00:30:42,990 --> 00:30:44,580
can hide their secrets.
403
00:30:46,740 --> 00:30:47,770
But sometimes,
404
00:30:48,970 --> 00:30:50,080
in the darkest hour,
405
00:30:51,940 --> 00:30:53,380
the secrets will emerge on their own.
406
00:30:56,610 --> 00:30:58,460
Brother, why did you suddenly turn out the light?
407
00:31:01,840 --> 00:31:03,570
When there's no moon, the sky is dark.
408
00:31:05,580 --> 00:31:06,960
When we look up,
409
00:31:07,060 --> 00:31:07,940
there are many stars.
410
00:31:11,580 --> 00:31:12,950
Father once said
411
00:31:14,750 --> 00:31:15,910
there is always light
412
00:31:16,570 --> 00:31:17,610
in the world
413
00:31:18,490 --> 00:31:19,660
which can let justice prevail.
414
00:31:32,450 --> 00:31:33,020
Brother.
415
00:31:34,010 --> 00:31:34,960
Do you remember it?
416
00:31:50,810 --> 00:31:53,070
I applied phosphorus stone powder to the iron box
417
00:31:54,130 --> 00:31:55,360
where the blueprint of the Infinite Heat was placed.
418
00:31:57,160 --> 00:31:58,410
Anyone who touched it
419
00:31:59,500 --> 00:32:00,260
would have it on them.
420
00:32:01,260 --> 00:32:02,560
It glows
421
00:32:02,950 --> 00:32:03,990
in the dark.
422
00:32:07,750 --> 00:32:08,820
Both Xue Chongzi and I
423
00:32:09,430 --> 00:32:10,710
touched the iron box before.
424
00:32:13,320 --> 00:32:14,100
But brother,
425
00:32:15,810 --> 00:32:16,390
what about you?
426
00:32:24,820 --> 00:32:25,470
Ziyu.
427
00:32:27,780 --> 00:32:30,190
I don't know why my hands are glowing.
428
00:32:31,760 --> 00:32:33,610
There must be someone who maliciously framed me.
429
00:32:37,390 --> 00:32:38,720
I lost all my martial art skills
430
00:32:39,220 --> 00:32:40,320
and internal skills.
431
00:32:41,690 --> 00:32:43,600
The water of the Ice Pool is freezing.
432
00:32:44,610 --> 00:32:47,090
How could I dive into it and get the iron box?
433
00:32:49,890 --> 00:32:50,610
Elder Yue,
434
00:32:51,530 --> 00:32:52,520
you can feel my pulse.
435
00:32:52,550 --> 00:32:53,030
Brother.
436
00:32:54,130 --> 00:32:55,740
I never told you
437
00:32:57,710 --> 00:32:59,590
the box was hidden at the bottom of the Ice Pool.
438
00:33:04,090 --> 00:33:05,240
But the four people at the Wang level
439
00:33:05,430 --> 00:33:06,750
all have strong internal skills.
440
00:33:07,460 --> 00:33:08,950
Even if their energy is consumed by the Ice Pool,
441
00:33:09,530 --> 00:33:10,380
in a moment,
442
00:33:11,180 --> 00:33:12,010
they'll recover.
443
00:33:14,330 --> 00:33:15,390
Who we need to be care of
444
00:33:16,730 --> 00:33:17,970
are not people at the Wang level,
445
00:33:20,750 --> 00:33:22,450
but a person without internal skills.
446
00:33:25,060 --> 00:33:25,720
Brother.
447
00:33:28,710 --> 00:33:30,140
Is there anything else you want to say to me...
448
00:33:33,140 --> 00:33:34,210
to us?
449
00:34:05,950 --> 00:34:07,260
When did you know it?
450
00:34:09,480 --> 00:34:10,980
When I investigated Housekeeper Jia before,
451
00:34:12,040 --> 00:34:13,330
I had too many doubts.
452
00:34:15,230 --> 00:34:15,719
First,
453
00:34:16,739 --> 00:34:17,790
I couldn't find the doctor
454
00:34:17,810 --> 00:34:19,080
who cured the son
455
00:34:19,110 --> 00:34:19,860
of Housekeeper Jia.
456
00:34:22,820 --> 00:34:23,310
Second,
457
00:34:24,380 --> 00:34:25,909
after Housekeeper Jia's son recovered,
458
00:34:26,239 --> 00:34:27,100
his physical condition changed dramatically,
459
00:34:27,330 --> 00:34:28,159
and he became extremely strong.
460
00:34:29,360 --> 00:34:30,730
I was puzzled
461
00:34:31,870 --> 00:34:32,900
until Elder Yue
462
00:34:33,620 --> 00:34:35,100
mentioned Chuyun Chonglian.
463
00:34:37,090 --> 00:34:38,020
Chuyun Chonglian
464
00:34:38,780 --> 00:34:40,330
was planted by Gong Yuanzhi.
465
00:34:41,380 --> 00:34:42,320
So I suspected
466
00:34:42,989 --> 00:34:45,139
Gong Shangjue coveted the position of the Sword Wielder
467
00:34:45,770 --> 00:34:46,710
so he colluded with Gong Yuanzhi
468
00:34:47,239 --> 00:34:49,010
to kill my father.
469
00:34:51,219 --> 00:34:52,000
But later,
470
00:34:52,980 --> 00:34:54,620
I heard from Elder Yue
471
00:34:55,739 --> 00:34:56,320
that
472
00:34:57,390 --> 00:34:59,190
because you wanted to practice the Divine Stone Skill,
473
00:35:00,080 --> 00:35:01,520
Father gave Chuyun Chonglian
474
00:35:01,780 --> 00:35:02,460
to you.
475
00:35:03,980 --> 00:35:05,810
Since you were rescued from the ancestral hall,
476
00:35:06,980 --> 00:35:08,240
I've already been suspicious
477
00:35:08,270 --> 00:35:09,200
of you.
478
00:35:10,720 --> 00:35:11,930
But I dared not to ask
479
00:35:12,640 --> 00:35:13,490
or think about it
480
00:35:16,180 --> 00:35:17,230
until Gong Shangjue
481
00:35:18,890 --> 00:35:20,130
told me his guess.
482
00:35:22,790 --> 00:35:24,370
Of course I suspect Gong Huanyu.
483
00:35:25,900 --> 00:35:27,010
Chuyun Chonglian
484
00:35:27,350 --> 00:35:28,870
is the best evidence.
485
00:35:31,580 --> 00:35:32,530
Wasn't Lady Wuji
486
00:35:32,740 --> 00:35:34,010
the mastermind behind this?
487
00:35:35,670 --> 00:35:37,150
My brother was also killed by her.
488
00:35:38,270 --> 00:35:39,040
Then
489
00:35:39,730 --> 00:35:41,200
why did Lady Wuji
490
00:35:41,740 --> 00:35:42,730
wrote the word "Ren"
491
00:35:43,360 --> 00:35:44,140
before she died?
492
00:35:51,160 --> 00:35:52,470
Actually what she wanted to write
493
00:35:53,190 --> 00:35:54,100
was the word "Yu".
494
00:35:54,780 --> 00:35:55,980
But because of her scrawl,
495
00:35:56,490 --> 00:35:57,160
it looked like
496
00:35:57,710 --> 00:35:58,910
she wrote the word "Ren" twice.
497
00:36:00,950 --> 00:36:02,750
Gong Huanyu deliberately misread the word
498
00:36:03,380 --> 00:36:04,290
as "Ren".
499
00:36:04,310 --> 00:36:05,390
There're so many "Ren" on it.
500
00:36:05,420 --> 00:36:07,300
Because he was afraid we would suspect him.
501
00:36:09,340 --> 00:36:10,140
Besides,
502
00:36:11,520 --> 00:36:13,550
what Lady Wuji said before she died
503
00:36:14,760 --> 00:36:15,640
was not the word "Yun"
504
00:36:17,670 --> 00:36:18,640
but the word "Yu".
505
00:36:23,810 --> 00:36:25,390
I didn't want to alert him,
506
00:36:26,620 --> 00:36:28,090
so I deliberately said it was "Yun" first.
507
00:36:28,820 --> 00:36:29,240
Yun.
508
00:36:30,970 --> 00:36:31,930
It was impossible for the dying person
509
00:36:33,470 --> 00:36:35,030
to write the word "Ren"
510
00:36:36,460 --> 00:36:37,550
when she said the word
511
00:36:38,620 --> 00:36:39,530
"Yu".
512
00:36:45,100 --> 00:36:47,100
The word Wuji wrote and said
513
00:36:48,000 --> 00:36:49,180
was "Yu".
514
00:36:51,350 --> 00:36:51,810
Yu.
515
00:36:52,050 --> 00:36:53,310
Think about it.
516
00:36:54,970 --> 00:36:56,170
If it's the word "Yu",
517
00:36:57,780 --> 00:36:58,600
besides you,
518
00:36:59,600 --> 00:37:00,350
who else has it in his name?
519
00:37:03,750 --> 00:37:05,240
If there was just the word "Yu",
520
00:37:05,500 --> 00:37:06,970
I could still defend you.
521
00:37:08,030 --> 00:37:09,670
But after Sister Zishang woke up,
522
00:37:09,700 --> 00:37:10,710
she identified you as the real culprit
523
00:37:11,890 --> 00:37:13,360
who killed Lady Wuji
524
00:37:14,300 --> 00:37:15,710
and wanted to blow her up.
525
00:37:16,190 --> 00:37:17,160
Lord Sword Wielder.
526
00:37:17,980 --> 00:37:18,820
Eldest Young Miss woke up.
527
00:37:24,500 --> 00:37:25,040
Sister.
528
00:37:29,100 --> 00:37:29,620
Be careful.
529
00:37:33,780 --> 00:37:34,440
Don't be afraid.
530
00:37:34,860 --> 00:37:35,440
Take your time.
531
00:37:36,450 --> 00:37:37,230
It's your eldest brother...
532
00:37:37,680 --> 00:37:38,160
It's...
533
00:37:40,170 --> 00:37:41,410
It's Gong Huanyu.
534
00:37:43,020 --> 00:37:44,600
He blew up the research lab.
535
00:37:45,600 --> 00:37:46,520
He wants to kill me.
536
00:37:47,810 --> 00:37:48,990
That day in your room,
537
00:37:49,350 --> 00:37:51,900
I saw the birthmark on his back by accident.
538
00:37:53,610 --> 00:37:55,830
It's exactly the same as that of the man I saw in the ancestral hall.
539
00:38:01,880 --> 00:38:03,110
He knew I stumbled on it,
540
00:38:04,110 --> 00:38:06,100
so he tried to kill me.
541
00:38:11,730 --> 00:38:13,060
You gave Chuyun Chonglian
542
00:38:13,390 --> 00:38:14,190
to Housekeeper Jia
543
00:38:14,210 --> 00:38:15,090
and saved his son.
544
00:38:16,980 --> 00:38:18,180
He was thus bribed
545
00:38:19,210 --> 00:38:20,720
into replacing my father's Herb Elixir.
546
00:38:26,560 --> 00:38:27,490
Young Master.
547
00:38:28,390 --> 00:38:29,560
Thank you for saving my son
548
00:38:30,420 --> 00:38:32,050
with Chuyun Chonglian.
549
00:38:39,820 --> 00:38:40,650
Hide the poison
550
00:38:40,870 --> 00:38:41,910
between your teeth.
551
00:38:42,840 --> 00:38:43,500
When you bite it,
552
00:38:43,530 --> 00:38:44,760
you'll die
553
00:38:46,480 --> 00:38:47,420
without feeling pain.
554
00:39:01,810 --> 00:39:02,290
Brother.
555
00:39:03,280 --> 00:39:04,840
Father and Sister Zishang
556
00:39:05,740 --> 00:39:07,220
are your close family members.
557
00:39:08,550 --> 00:39:10,800
You don't care about your family
558
00:39:10,880 --> 00:39:12,050
at all?
559
00:39:14,340 --> 00:39:15,530
People who want to achieve great things
560
00:39:16,480 --> 00:39:18,120
shouldn't care about love.
561
00:39:19,940 --> 00:39:20,950
Since ancient times,
562
00:39:22,390 --> 00:39:23,450
great achievements have come with a price.
563
00:39:26,260 --> 00:39:28,300
If the former sword wielders knew it,
564
00:39:30,280 --> 00:39:31,900
they would understand me.
565
00:39:32,160 --> 00:39:33,120
Your great achievement
566
00:39:34,340 --> 00:39:36,260
is to get the blueprint of the Infinite Heat
567
00:39:36,770 --> 00:39:37,890
and dominate the world?
568
00:39:39,540 --> 00:39:40,260
Yes
569
00:39:42,700 --> 00:39:43,590
and no.
570
00:39:45,980 --> 00:39:47,140
All these years,
571
00:39:48,860 --> 00:39:50,310
I've been working so hard
572
00:39:51,450 --> 00:39:53,020
for the Infinite Heat.
573
00:39:54,350 --> 00:39:56,360
But I don't want to dominate the world.
574
00:39:59,690 --> 00:40:00,500
My parents
575
00:40:01,780 --> 00:40:03,960
died for the Gong family.
576
00:40:06,550 --> 00:40:07,860
It's a blood feud.
577
00:40:09,570 --> 00:40:10,480
I must take revenge.
578
00:40:11,380 --> 00:40:13,590
We have absolute power,
579
00:40:15,620 --> 00:40:16,680
but we did nothing.
580
00:40:18,950 --> 00:40:20,350
You only want to protect yourselves.
581
00:40:21,380 --> 00:40:23,130
The former Sword Wielder was a traditionalist.
582
00:40:24,190 --> 00:40:25,890
I could only be a good son
583
00:40:27,580 --> 00:40:28,470
and a good brother.
584
00:40:29,680 --> 00:40:31,150
I practiced martial arts hard
585
00:40:31,920 --> 00:40:33,880
because I wanted to become the young lord of the Gong residence,
586
00:40:36,160 --> 00:40:38,190
become the Sword Wielder,
587
00:40:38,700 --> 00:40:40,500
lead the Gong family to the right path,
588
00:40:41,300 --> 00:40:42,500
activate the Infinite Heat,
589
00:40:42,530 --> 00:40:43,930
and eliminate the Wufeng.
590
00:40:44,700 --> 00:40:45,850
Only in this way
591
00:40:47,130 --> 00:40:49,530
can the Gong family enjoy eternal peace
592
00:40:53,310 --> 00:40:55,060
and the disputes in the world come to an end.
593
00:41:00,480 --> 00:41:01,610
The Gong family
594
00:41:02,940 --> 00:41:04,930
shouldn't have lived in this valley
595
00:41:06,760 --> 00:41:09,030
for generations
596
00:41:10,520 --> 00:41:11,560
fearfully
597
00:41:11,600 --> 00:41:13,580
under the shadow of the Wufeng.
598
00:41:15,200 --> 00:41:16,900
In order to get Father's approval
599
00:41:20,070 --> 00:41:22,080
and make a breakthrough at the eighth level of the Divine Stone Skill,
600
00:41:24,140 --> 00:41:25,430
I forcibly used my power,
601
00:41:26,210 --> 00:41:27,480
which almost
602
00:41:28,090 --> 00:41:29,250
drove me crazy.
603
00:41:30,200 --> 00:41:31,500
Although I made a mistake,
604
00:41:33,000 --> 00:41:35,140
I understood the true meaning
605
00:41:35,170 --> 00:41:36,560
of the Divine Stone Skill.
606
00:41:36,680 --> 00:41:37,760
That's not understanding.
607
00:41:39,690 --> 00:41:41,410
That's craziness.
608
00:41:45,510 --> 00:41:46,910
Being a god or a demon
609
00:41:47,380 --> 00:41:48,380
is just a choice.
610
00:41:49,600 --> 00:41:51,550
In this world, strength and weakness
611
00:41:53,120 --> 00:41:54,690
came before good and evil.
612
00:41:58,950 --> 00:41:59,540
Huanyu.
613
00:42:00,690 --> 00:42:01,100
Father.
614
00:42:03,180 --> 00:42:03,980
Wait a minute.
615
00:42:16,270 --> 00:42:16,800
Here you go.
616
00:42:18,770 --> 00:42:19,540
This is...
617
00:42:25,910 --> 00:42:27,440
Chuyun Chonglian.
618
00:42:28,740 --> 00:42:30,310
I got this from Shangjue.
619
00:42:31,020 --> 00:42:32,010
Eat it.
620
00:42:32,480 --> 00:42:34,060
It'll be a help to you
621
00:42:34,320 --> 00:42:35,210
when you practice internal skills.
622
00:42:36,480 --> 00:42:37,290
Thank you, Father.
623
00:42:46,920 --> 00:42:47,840
But at that time,
624
00:42:48,430 --> 00:42:49,520
I already mastered internal skills.
625
00:42:51,020 --> 00:42:52,760
I didn't need Chuyun Chonglian anymore.
626
00:42:54,470 --> 00:42:56,050
After I became the young lord,
627
00:42:56,540 --> 00:42:58,600
I asked Father countless times
628
00:42:58,930 --> 00:43:00,440
to activate the Infinite Heat.
629
00:43:03,110 --> 00:43:03,730
Unfortunately...
630
00:43:08,470 --> 00:43:09,020
Father.
631
00:43:10,980 --> 00:43:12,420
Are we going to stay in this valley fearfully
632
00:43:12,450 --> 00:43:13,520
forever?
633
00:43:16,430 --> 00:43:18,520
Wufeng caused so many blood feuds.
634
00:43:19,260 --> 00:43:20,100
Why don't we
635
00:43:20,130 --> 00:43:21,950
activate the Infinite Heat to eliminate the Wufeng?
636
00:43:23,400 --> 00:43:25,060
Shouldn't we avenge our parents' death?
637
00:43:28,460 --> 00:43:29,990
You just became the young lord.
638
00:43:30,620 --> 00:43:31,680
You don't need to care about these things.
639
00:43:33,390 --> 00:43:34,310
You should
640
00:43:34,790 --> 00:43:35,860
learn more
641
00:43:35,890 --> 00:43:37,310
about how to manage the Gong residence.
642
00:43:39,930 --> 00:43:40,490
Father.
643
00:43:41,640 --> 00:43:42,830
The elders are stubborn.
644
00:43:42,870 --> 00:43:43,820
Are you the same?
645
00:43:43,840 --> 00:43:44,430
How dare you!
646
00:43:48,850 --> 00:43:49,760
I'm sorry, Father.
647
00:43:50,810 --> 00:43:51,930
I shouldn't have contradicted you.
648
00:43:53,380 --> 00:43:54,440
You've been
649
00:43:55,210 --> 00:43:56,250
strange and cranky
650
00:43:57,240 --> 00:43:58,490
recently.
651
00:44:00,220 --> 00:44:00,870
If
652
00:44:00,890 --> 00:44:01,710
the Divine Stone Skill
653
00:44:01,740 --> 00:44:03,540
can't calm you down,
654
00:44:06,480 --> 00:44:07,960
stop practicing it for a while.
655
00:44:11,550 --> 00:44:12,120
Yes.
656
00:44:14,150 --> 00:44:14,650
Go.
657
00:44:20,680 --> 00:44:21,970
Since then,
658
00:44:22,450 --> 00:44:23,330
Father had been thinking about
659
00:44:23,350 --> 00:44:24,780
changing the heir.
660
00:44:26,090 --> 00:44:28,300
He gave me no choice.
661
00:44:52,620 --> 00:44:54,460
The Gong family originally had high hopes
662
00:44:54,670 --> 00:44:56,680
for the young lord, Gong Huanyu.
663
00:44:57,420 --> 00:44:57,940
However,
664
00:44:58,180 --> 00:44:59,220
he has no morals
665
00:44:59,480 --> 00:45:00,460
and can't be disciplined.
666
00:45:01,310 --> 00:45:02,510
Only Gong Shangjue
667
00:45:02,730 --> 00:45:03,850
can inherit the position.
668
00:45:07,820 --> 00:45:08,940
Father already prepared a document
669
00:45:09,350 --> 00:45:11,530
to change my position.
670
00:45:13,020 --> 00:45:14,530
Once the document was handed over to the Council of Elders,
671
00:45:15,820 --> 00:45:17,440
it would be a foregone conclusion.
672
00:45:18,980 --> 00:45:20,750
So I couldn't wait any longer.
673
00:45:37,300 --> 00:45:38,060
Back then,
674
00:45:38,130 --> 00:45:39,380
I tried my best
675
00:45:39,750 --> 00:45:41,200
to pass the Trial of the Three Realms.
676
00:45:42,520 --> 00:45:44,010
I also promised Gong Liushang
677
00:45:44,980 --> 00:45:46,200
when I become the Sword Wielder,
678
00:45:48,060 --> 00:45:49,840
I'd help him reinvigorate the Shang residence.
679
00:45:52,560 --> 00:45:54,660
That's how I got the secret
680
00:45:54,680 --> 00:45:55,800
of passing the Trial of the Three Realms
681
00:45:56,600 --> 00:45:57,770
from him.
682
00:46:00,220 --> 00:46:02,010
If Gong Hongyu
683
00:46:02,030 --> 00:46:04,390
passed the position of the Sword Wielder to Gong Shangjue,
684
00:46:06,970 --> 00:46:09,670
all my efforts would be in vain.
685
00:46:12,870 --> 00:46:13,710
So
686
00:46:15,160 --> 00:46:17,940
I could only choose one who is the least threatening
687
00:46:21,810 --> 00:46:24,110
to temporarily take over from me as Sword Wielder.
688
00:46:25,300 --> 00:46:26,040
It's me.
689
00:46:28,330 --> 00:46:29,510
In your eyes,
690
00:46:31,050 --> 00:46:32,340
the least threatening person
691
00:46:34,210 --> 00:46:34,970
is me.
692
00:46:38,310 --> 00:46:39,600
On Zheng Nanyi,
693
00:46:39,780 --> 00:46:41,940
I put a letter with the information on the Infinite Heat.
694
00:46:43,140 --> 00:46:44,750
Although there are not many words,
695
00:46:45,860 --> 00:46:47,540
it's about the Infinite Heat.
696
00:46:48,930 --> 00:46:49,810
It could definitely
697
00:46:49,830 --> 00:46:51,880
force Gong Shangjue to leave the valley
698
00:46:53,310 --> 00:46:55,270
and ensure the Absent Inheritance
699
00:46:55,310 --> 00:46:56,520
would work successfully.
700
00:46:59,140 --> 00:47:00,250
Gong Ziyu
701
00:47:02,130 --> 00:47:03,740
could thus become the new Sword Wielder.
702
00:47:06,980 --> 00:47:07,470
Father,
703
00:47:08,240 --> 00:47:09,790
a secret letter was found
704
00:47:09,830 --> 00:47:10,900
from Miss Zheng Nanyi.
705
00:47:11,730 --> 00:47:12,930
It mentioned
706
00:47:15,220 --> 00:47:16,220
the Infinite Heat.
707
00:47:19,530 --> 00:47:19,950
Huanyu.
708
00:47:20,480 --> 00:47:22,080
Bring the female assassin here now.
709
00:47:22,770 --> 00:47:24,400
I'm going to interrogate her myself.
710
00:47:27,920 --> 00:47:29,010
In your eyes,
711
00:47:30,690 --> 00:47:32,310
I'm just a pawn?
712
00:47:34,900 --> 00:47:36,420
This is my first step.
713
00:47:39,390 --> 00:47:40,830
In order to force the elders
714
00:47:40,850 --> 00:47:42,520
to agree to activate the Infinite Heat,
715
00:47:44,150 --> 00:47:45,500
the Gong family must be made
716
00:47:45,610 --> 00:47:47,570
to feel the threat of the Wu Feng.
717
00:47:49,730 --> 00:47:50,390
Only when the Gong family
718
00:47:50,420 --> 00:47:52,400
was torn apart by the Wufeng
719
00:47:53,660 --> 00:47:55,450
could the Infinite Heat be shown to the world.
720
00:47:58,260 --> 00:47:59,100
And I
721
00:48:00,510 --> 00:48:02,810
happened to know there was another suitable pawn
722
00:48:02,840 --> 00:48:04,080
in the Gong residence.
723
00:48:06,230 --> 00:48:06,880
Was it
724
00:48:08,910 --> 00:48:10,100
Lady Wuji?
725
00:48:12,240 --> 00:48:12,770
Yes.
726
00:48:14,260 --> 00:48:15,930
Although she had betrayed the Wufeng,
727
00:48:16,770 --> 00:48:17,790
as long as they were humans,
728
00:48:18,390 --> 00:48:19,220
they had weaknesses.
729
00:48:20,510 --> 00:48:21,520
When I found their weaknesses,
730
00:48:21,550 --> 00:48:22,500
I could control them.
731
00:48:23,840 --> 00:48:24,790
The weakness of Housekeeper Jia
732
00:48:24,830 --> 00:48:26,140
was his sick son.
733
00:48:27,370 --> 00:48:28,680
The weakness of Wuji
734
00:48:29,870 --> 00:48:30,920
was her younger brother.
735
00:49:20,730 --> 00:49:26,640
[Gong Hongyu lied to you. Your father and younger brother are still alive.]
736
00:49:20,730 --> 00:49:26,640
[This new sword is a proof. If you want to save them, do as I say. Find the Infinite Heat.]
737
00:49:24,200 --> 00:49:25,470
I impersonated a person from the Wufeng
738
00:49:26,070 --> 00:49:27,780
and wrote a secret letter to Wuji.
739
00:49:29,040 --> 00:49:29,900
I lied to her
740
00:49:31,150 --> 00:49:32,530
that her brother is not dead.
741
00:49:33,590 --> 00:49:35,150
To save her brother,
742
00:49:36,340 --> 00:49:39,130
she must help the Wufeng find the Infinite Heat.
743
00:49:41,940 --> 00:49:43,250
The Herb Elixir was already replaced.
744
00:49:44,950 --> 00:49:46,380
The assassin from the Wufeng was caught.
745
00:49:48,540 --> 00:49:49,810
Wuji could be controlled.
746
00:49:55,030 --> 00:49:57,290
The game was almost ready.
747
00:49:58,260 --> 00:49:59,460
You just entered the Gong residence.
748
00:49:59,810 --> 00:50:00,690
How do you know
749
00:50:00,770 --> 00:50:01,780
the Infinite Heat?
750
00:50:06,590 --> 00:50:07,810
This hairpin is poisonous.
751
00:51:09,330 --> 00:51:10,090
Huanyu.
752
00:51:11,440 --> 00:51:12,150
Huanyu.
753
00:51:12,590 --> 00:51:13,970
What happened?
754
00:51:15,950 --> 00:51:16,580
I...
755
00:51:17,310 --> 00:51:19,470
I killed the assassin from the Wufeng.
756
00:51:21,060 --> 00:51:21,790
Hang in there.
757
00:51:22,100 --> 00:51:23,070
I'll go and ask the elders to come.
758
00:51:23,100 --> 00:51:23,690
No.
759
00:51:24,960 --> 00:51:25,790
No.
760
00:51:27,030 --> 00:51:28,380
If you tell the elders,
761
00:51:29,630 --> 00:51:31,130
they'll only avoid the war.
762
00:51:33,880 --> 00:51:35,930
Only by activating the Infinite Heat
763
00:51:37,590 --> 00:51:40,500
can I avenge my father's death.
764
00:51:41,980 --> 00:51:43,120
Infinite Heat?
765
00:51:45,100 --> 00:51:46,540
Do as I say.
766
00:51:47,730 --> 00:51:49,310
I'll definitely get justice
767
00:51:50,870 --> 00:51:52,390
for my father.
768
00:51:53,260 --> 00:51:54,960
Although Wuji didn't completely believe me,
769
00:51:55,750 --> 00:51:57,430
because of that secret letter,
770
00:51:58,820 --> 00:52:00,220
she must cooperate with me
771
00:52:00,870 --> 00:52:02,450
for her brother.
772
00:52:04,280 --> 00:52:05,630
The first step to cooperate with me
773
00:52:06,980 --> 00:52:09,620
was to use winter cicada grass to help me fake my death.
774
00:52:12,570 --> 00:52:14,280
After the funeral,
775
00:52:14,670 --> 00:52:15,630
as promised,
776
00:52:16,640 --> 00:52:17,950
Wuji came to the back hill,
777
00:52:18,530 --> 00:52:20,620
rescued me from the coffin,
778
00:52:21,130 --> 00:52:22,570
and hid me in the ancestral hall of the back hill.
779
00:52:23,390 --> 00:52:24,070
And she
780
00:52:24,980 --> 00:52:26,930
continued to create chaos in the front hill
781
00:52:27,350 --> 00:52:28,420
and cause panic.
782
00:52:29,100 --> 00:52:29,990
I told her
783
00:52:30,370 --> 00:52:32,340
Gong Shangjue coveted the position of the Sword Wielder
784
00:52:33,060 --> 00:52:34,580
so he ordered Gong Yuanzhi
785
00:52:34,740 --> 00:52:36,630
to replace Gong Hongyu's Herb Elixir.
786
00:52:36,950 --> 00:52:38,460
I told her that's why the former Sword Wielder died of poison.
787
00:52:39,540 --> 00:52:40,890
She believed it.
788
00:52:42,360 --> 00:52:43,700
In order to help Gong Ziyu
789
00:52:43,870 --> 00:52:44,870
get something
790
00:52:44,910 --> 00:52:46,270
on Gong Shangjue and Gong Yuanzhi,
791
00:52:47,130 --> 00:52:49,150
she put her own Wufeng token
792
00:52:50,190 --> 00:52:52,200
into Housekeeper Jia's room.
793
00:52:54,020 --> 00:52:54,750
And this
794
00:52:55,730 --> 00:52:57,200
was exactly what I wanted.
795
00:52:58,380 --> 00:53:00,080
The more you fought,
796
00:53:02,080 --> 00:53:03,840
the more it would be beneficial to my plan.
797
00:53:10,020 --> 00:53:11,300
In order to continue to create the illusion
798
00:53:11,320 --> 00:53:12,850
that assassins stormed in,
799
00:53:13,620 --> 00:53:15,960
I asked Wuji to meet Elder Yue late at night
800
00:53:16,480 --> 00:53:18,410
and tell him the secrets she was going to share was so important
801
00:53:18,820 --> 00:53:20,740
that they needed to meet in private
802
00:53:21,090 --> 00:53:22,250
without Yellow Jade guardians present.
803
00:53:31,170 --> 00:53:33,410
Wuji killed Elder Yue by accident.
804
00:53:33,750 --> 00:53:34,720
This life
805
00:53:34,970 --> 00:53:36,250
became the reason for her
806
00:53:36,270 --> 00:53:37,400
being threatened by me.
807
00:53:47,390 --> 00:53:49,440
After Wuji was suspected of being Anonymous,
808
00:53:49,830 --> 00:53:50,720
I told her
809
00:53:51,380 --> 00:53:52,730
if she wanted to clear her name,
810
00:53:53,300 --> 00:53:55,500
she had to write with blood on the wall.
811
00:53:56,140 --> 00:53:56,930
Unfortunately,
812
00:53:57,810 --> 00:53:59,210
Shangguan Qian saw it.
813
00:54:02,380 --> 00:54:03,550
But because of this,
814
00:54:04,260 --> 00:54:05,810
they confirmed their identities
815
00:54:05,840 --> 00:54:07,340
in the Wufeng
816
00:54:08,510 --> 00:54:09,650
and began to work together.
817
00:54:12,020 --> 00:54:13,540
Everything
818
00:54:14,300 --> 00:54:16,660
was going the way I wanted.
819
00:54:19,200 --> 00:54:20,470
Every month,
820
00:54:20,640 --> 00:54:22,690
Wuji came to the ancestral hall in the back hill
821
00:54:23,090 --> 00:54:24,440
to report the progress to me
822
00:54:24,980 --> 00:54:26,970
in the name of visiting Gong Hongyu's grave.
823
00:54:28,100 --> 00:54:30,550
When you finally came to the third trial,
824
00:54:32,760 --> 00:54:34,400
because of Yun Weishan,
825
00:54:35,730 --> 00:54:38,070
there was a fierce confrontation between the front hill and the back hill.
826
00:54:39,460 --> 00:54:40,770
For me,
827
00:54:41,420 --> 00:54:43,340
it was the perfect opportunity.
828
00:54:48,010 --> 00:54:48,730
I heard
829
00:54:49,040 --> 00:54:50,500
Ziyu fell in love with someone.
830
00:54:55,800 --> 00:54:57,500
Father left this to me before.
831
00:54:59,400 --> 00:55:00,100
He asked me
832
00:55:00,380 --> 00:55:01,480
to give it to my wife.
833
00:55:04,050 --> 00:55:04,770
Now,
834
00:55:08,500 --> 00:55:09,980
please give it to Yun Weishan for me.
835
00:55:12,060 --> 00:55:13,160
It can fulfil
836
00:55:13,980 --> 00:55:15,230
one of my father's wishes.
837
00:55:38,010 --> 00:55:40,770
Yun Weishan is the one you cherish the most.
838
00:55:42,380 --> 00:55:43,710
If she was killed...
839
00:55:43,740 --> 00:55:44,650
Who hurt you?
840
00:55:45,510 --> 00:55:46,280
Lady Wuji.
841
00:55:46,410 --> 00:55:48,850
If she was killed by Anonymous,
842
00:55:49,180 --> 00:55:51,880
you would try your best to avenge her death.
843
00:55:52,740 --> 00:55:53,730
If you had a nervous breakdown,
844
00:55:53,940 --> 00:55:56,320
you would activate the Infinite Heat.
845
00:55:56,880 --> 00:55:57,820
Unfortunately,
846
00:55:57,920 --> 00:55:59,510
she managed to dodge it.
847
00:55:59,880 --> 00:56:00,700
Actually,
848
00:56:02,460 --> 00:56:03,970
Yun was also hit by your hidden weapon.
849
00:56:04,590 --> 00:56:05,170
Oh?
850
00:56:06,200 --> 00:56:07,770
She's still alive?
851
00:56:08,780 --> 00:56:09,620
Did you forget
852
00:56:10,550 --> 00:56:11,550
this is the Gong residence?
853
00:56:12,300 --> 00:56:13,750
There are geniuses who can detoxify all poisons here.
854
00:56:14,340 --> 00:56:15,020
Oh.
855
00:56:16,800 --> 00:56:18,350
You mean Young Master Yue.
856
00:56:19,450 --> 00:56:20,840
He can't detoxify the poison.
857
00:56:21,620 --> 00:56:22,850
There's another genius.
858
00:56:26,230 --> 00:56:27,480
I've taken the Herb Elixir,
859
00:56:28,470 --> 00:56:30,180
but the poison hasn't been completely removed.
860
00:56:31,300 --> 00:56:32,490
If I can't detoxify it,
861
00:56:34,620 --> 00:56:36,400
we can only beg someone else.
862
00:56:38,980 --> 00:56:40,100
I really don't want to save you.
863
00:56:41,820 --> 00:56:43,750
But my brother told me your plan.
864
00:56:44,690 --> 00:56:45,620
If you die,
865
00:56:46,530 --> 00:56:48,140
my brother's plan won't work.
866
00:57:02,590 --> 00:57:03,180
Wait.
867
00:57:04,380 --> 00:57:05,330
You'll get poisoned.
868
00:57:06,110 --> 00:57:07,360
I'm doing this for getting poisoned.
869
00:57:08,400 --> 00:57:10,180
I need to know how my body reacts
870
00:57:10,630 --> 00:57:11,600
before prescribing the right medicine.
871
00:57:13,010 --> 00:57:14,110
Do you think it's easy to be
872
00:57:14,450 --> 00:57:15,260
a poison genius?
873
00:57:52,530 --> 00:57:53,640
But it doesn't matter.
874
00:57:55,280 --> 00:57:57,580
It didn't affect my next move.
875
00:57:58,110 --> 00:57:58,980
Thank you
876
00:57:59,080 --> 00:58:00,210
for helping me many times.
877
00:58:01,500 --> 00:58:02,260
Now,
878
00:58:02,380 --> 00:58:04,130
I have one last thing to ask for.
879
00:58:05,940 --> 00:58:06,520
What is it?
880
00:58:07,600 --> 00:58:08,700
Please
881
00:58:09,670 --> 00:58:10,610
die.
882
00:58:35,530 --> 00:58:36,670
You are so vicious
883
00:58:37,420 --> 00:58:39,700
that you killed Lady Wuji after using her.
884
00:58:41,110 --> 00:58:42,340
Even though she was Anonymous,
885
00:58:43,180 --> 00:58:44,950
she never really hurt us.
886
00:58:45,620 --> 00:58:46,910
And she was your foster mother.
887
00:58:46,930 --> 00:58:48,330
You're soft like a woman.
888
00:58:50,030 --> 00:58:51,150
The hands of every person from the Wufeng
889
00:58:51,180 --> 00:58:53,020
have been stained with the blood of the Gong family.
890
00:58:53,860 --> 00:58:55,040
But after you were rescued,
891
00:58:55,570 --> 00:58:56,530
I felt your pulse.
892
00:58:56,910 --> 00:58:58,170
You really had no internal power.
893
00:58:58,470 --> 00:58:59,310
And your tendons were all broken.
894
00:58:59,820 --> 00:59:00,620
Why is that?
895
00:59:01,490 --> 00:59:02,510
If people want to reach
896
00:59:02,540 --> 00:59:04,170
the tenth level of the Divine Stone Skill,
897
00:59:04,750 --> 00:59:06,140
they have to give up
898
00:59:07,250 --> 00:59:08,810
their martial art skills.
899
00:59:10,320 --> 00:59:11,300
I hadn't been able
900
00:59:11,580 --> 00:59:13,420
to find the right time.
901
00:59:15,010 --> 00:59:16,600
It wasn't until I killed Wuji
902
00:59:17,410 --> 00:59:18,650
that I realized
903
00:59:18,960 --> 00:59:20,120
the time had come.
904
00:59:20,650 --> 00:59:22,460
So after I gave up my martial art skills,
905
00:59:23,140 --> 00:59:24,970
I deliberately shouted in the secret room
906
00:59:26,100 --> 00:59:27,200
so that the guardians could hear me
907
00:59:27,670 --> 00:59:28,640
and rescue me.
908
00:59:30,080 --> 00:59:31,610
I asked you to diagnose me
909
00:59:32,250 --> 00:59:34,280
because I wanted to make you believe
910
00:59:35,380 --> 00:59:36,740
that I lost all my martial art skills
911
00:59:36,860 --> 00:59:38,060
and that what I said was true.
912
00:59:38,480 --> 00:59:39,760
Then I told you
913
00:59:40,460 --> 00:59:41,260
that I was afraid of light
914
00:59:41,820 --> 00:59:42,490
and wind
915
00:59:44,120 --> 00:59:45,980
and wanted to move to this basement.
916
00:59:47,280 --> 00:59:49,350
It's because this place is isolated.
917
00:59:51,220 --> 00:59:53,780
It was the perfect place for me to practice
918
00:59:53,810 --> 00:59:55,320
and reach the tenth level.
919
00:59:56,520 --> 00:59:57,630
Everything went
920
00:59:57,660 --> 00:59:59,120
according to my plan
921
01:00:01,400 --> 01:00:02,720
until Gong Zishang
922
01:00:04,180 --> 01:00:05,220
accidentally
923
01:00:06,700 --> 01:00:08,060
discovered
924
01:00:08,090 --> 01:00:09,840
that I was the man in black in the ancestral hall.
925
01:00:13,310 --> 01:00:14,500
Gong Shangjue
926
01:00:14,900 --> 01:00:16,920
has always been a big threat to me.
927
01:00:18,060 --> 01:00:19,260
I wanted you
928
01:00:19,700 --> 01:00:20,470
and him
929
01:00:20,880 --> 01:00:22,340
to completely turn against each other
930
01:00:23,070 --> 01:00:24,300
because of Gong Zishang's death.
931
01:00:25,860 --> 01:00:26,700
Gong Shangjue
932
01:00:26,700 --> 01:00:27,920
has a weakness.
933
01:00:29,160 --> 01:00:30,310
That's you.
934
01:01:01,140 --> 01:01:02,460
So it was you
935
01:01:03,340 --> 01:01:04,380
who stole my gloves.
936
01:01:12,740 --> 01:01:14,460
But I'm also one of your family members.
937
01:01:19,190 --> 01:01:20,800
When you don't have enough ability,
938
01:01:22,470 --> 01:01:24,030
don't be too kind.
939
01:01:26,100 --> 01:01:27,060
You don't understand.
940
01:01:28,170 --> 01:01:29,640
If you hadn't forced me...
941
01:01:29,660 --> 01:01:31,580
In order to get the Infinite Heat,
942
01:01:32,200 --> 01:01:34,360
you revealed the location of the Saber Tomb to Shangguan Qian,
943
01:01:35,280 --> 01:01:36,520
causing people from the Wufeng to break in
944
01:01:37,050 --> 01:01:38,040
and kill countless people.
945
01:01:38,540 --> 01:01:39,910
Did we force you
946
01:01:40,060 --> 01:01:41,390
to collude with people from the Wufeng?
947
01:01:48,440 --> 01:01:49,250
It seems
948
01:01:49,530 --> 01:01:51,550
that there're many people in the Gong residence
949
01:01:52,120 --> 01:01:53,010
who can really act.
950
01:01:54,520 --> 01:01:55,240
Wuji
951
01:01:55,440 --> 01:01:56,910
has told me your identity.
952
01:01:57,970 --> 01:01:59,020
What if I don't admit?
953
01:01:59,420 --> 01:02:00,210
You don't have to.
954
01:02:01,110 --> 01:02:02,370
I'm here to help you.
955
01:02:03,690 --> 01:02:04,300
Oh?
956
01:02:05,780 --> 01:02:07,320
You're here for the Infinite Heat,
957
01:02:07,350 --> 01:02:07,760
right?
958
01:02:10,980 --> 01:02:11,770
Wufeng.
959
01:02:12,180 --> 01:02:13,670
How do people from the Wufeng know there is Infinite Heat
960
01:02:14,620 --> 01:02:16,350
in the Gong residence?
961
01:02:18,490 --> 01:02:19,700
You're so deep.
962
01:02:20,130 --> 01:02:21,140
I won't hide it anymore.
963
01:02:22,350 --> 01:02:23,280
The chief of the Wufeng
964
01:02:23,320 --> 01:02:25,480
does know that there is Infinite Heat in the Gong residence.
965
01:02:26,260 --> 01:02:27,910
It seems
966
01:02:28,350 --> 01:02:29,570
that it was never a secret to her.
967
01:02:32,810 --> 01:02:33,600
My goal
968
01:02:34,780 --> 01:02:36,150
is also to get the Infinite Heat.
969
01:02:36,170 --> 01:02:37,520
It belongs to your own family.
970
01:02:37,920 --> 01:02:38,940
Can't you get it?
971
01:02:40,220 --> 01:02:40,880
I know
972
01:02:41,540 --> 01:02:42,780
you're an orphan from the Gushan Sect.
973
01:02:44,150 --> 01:02:45,670
If you have the Infinite Heat,
974
01:02:46,770 --> 01:02:48,020
you can take revenge.
975
01:02:50,600 --> 01:02:51,850
We have the same goal.
976
01:02:52,800 --> 01:02:54,960
We also have blood feuds with the Wufeng.
977
01:02:56,690 --> 01:02:58,040
Compared to Gong Shangjue,
978
01:02:59,180 --> 01:03:01,610
I'm the most suitable person to cooperate with you.
979
01:03:08,460 --> 01:03:09,910
My original goal
980
01:03:10,710 --> 01:03:11,870
was to marry you.
981
01:03:15,880 --> 01:03:17,120
The Infinite Heat
982
01:03:18,920 --> 01:03:20,610
is at the Saber Tomb of the Hua residence in the back hill.
983
01:03:23,580 --> 01:03:25,790
You don't need to waste your energy in the front hill.
984
01:03:26,820 --> 01:03:28,420
Just send a few girls at the Chi and Mei level
985
01:03:29,820 --> 01:03:31,170
to stall Gong Ziyu.
986
01:03:36,630 --> 01:03:38,550
But the strength of the young people in the back hill
987
01:03:39,240 --> 01:03:40,470
far exceeded my expectations.
988
01:03:42,780 --> 01:03:44,430
You may face
989
01:03:45,990 --> 01:03:46,660
a fierce battle.
990
01:03:56,860 --> 01:03:58,350
No matter how big the storm is,
991
01:03:59,080 --> 01:04:00,030
it'll be over.
992
01:04:02,810 --> 01:04:05,030
I've got the Infinite Heat.
993
01:04:06,520 --> 01:04:08,460
I'll definitely eliminate the Wufeng.
994
01:04:09,180 --> 01:04:10,470
You don't know
995
01:04:11,960 --> 01:04:13,680
that people who use the Infinite Heat
996
01:04:14,700 --> 01:04:15,820
can't escape the harm
997
01:04:15,840 --> 01:04:17,750
of the Infinite Heat either.
998
01:04:19,240 --> 01:04:20,840
They'll be eliminated together.
999
01:04:22,710 --> 01:04:23,600
So
1000
01:04:24,680 --> 01:04:25,660
I'll give all these things
1001
01:04:26,150 --> 01:04:28,060
a perfect ending.
1002
01:04:28,080 --> 01:04:28,880
Isn't it good?
1003
01:04:30,460 --> 01:04:32,410
I'm already a dead person.
1004
01:04:35,680 --> 01:04:37,610
Let me die an honorable death.
1005
01:04:42,510 --> 01:04:43,210
Brother.
1006
01:04:47,260 --> 01:04:48,920
You've committed too many crimes.
1007
01:04:49,710 --> 01:04:50,620
Your killed
1008
01:04:51,440 --> 01:04:53,110
many family members.
1009
01:04:54,330 --> 01:04:55,580
It's not up to you.
1010
01:05:06,730 --> 01:05:07,400
Brother.
1011
01:05:09,630 --> 01:05:10,980
You can't defeat me.
1012
01:05:12,620 --> 01:05:14,190
None of you can defeat me.
1013
01:05:16,230 --> 01:05:17,180
Now,
1014
01:05:18,490 --> 01:05:20,520
I'm going out of the Gong residence.
1015
01:05:22,580 --> 01:05:23,730
If you don't stop me,
1016
01:05:25,750 --> 01:05:27,590
the Gong family will be safe and sound
1017
01:05:27,620 --> 01:05:28,920
from now on.
1018
01:06:13,420 --> 01:06:14,580
People from the Wufeng
1019
01:06:15,530 --> 01:06:16,280
are as weak
1020
01:06:16,320 --> 01:06:17,030
as ants.
1021
01:06:17,730 --> 01:06:18,810
I'm one of the Gong family.
1022
01:06:22,530 --> 01:06:23,370
I used to be
1023
01:06:24,800 --> 01:06:26,240
one of the Gong family too.
62074
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.