All language subtitles for Ms..Matched.2016.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:00:23,064 --> 00:00:27,193 โ™ช This is not our favorite song โ™ช 3 00:00:27,235 --> 00:00:31,072 โ™ช But the night's moving right along โ™ช 4 00:00:31,114 --> 00:00:33,116 โ™ช May I have your hand? 5 00:00:33,158 --> 00:00:35,869 โ™ช May I have this dance? 6 00:00:39,998 --> 00:00:43,543 โ™ช I sense that you are amused 7 00:00:43,585 --> 00:00:45,962 โ™ช But you just bought those brand-new shoes... โ™ช 8 00:00:46,004 --> 00:00:48,048 Okay, I need you to come in with the bride, 9 00:00:48,089 --> 00:00:49,382 and make sure that you get her entrance, 10 00:00:49,424 --> 00:00:51,718 and, Vinny, I need a good close-up of the "I do's." 11 00:00:51,760 --> 00:00:52,969 That's what it's all about. 12 00:00:53,011 --> 00:00:53,970 Back light on the bride? 13 00:00:54,012 --> 00:00:55,347 She's the star. 14 00:00:56,639 --> 00:00:58,475 Code Blue, Libs. 15 00:00:58,516 --> 00:01:00,018 Hey. Is it something you can minimize 16 00:01:00,060 --> 00:01:01,186 until I get there? 17 00:01:01,227 --> 00:01:02,896 I'm trying. 18 00:01:02,937 --> 00:01:04,814 Okay, I'll be right there. 19 00:01:06,441 --> 00:01:07,734 All right, I'm sorry, guys, I gotta go. 20 00:01:07,776 --> 00:01:10,362 Bridezilla's on the loose. 21 00:01:15,784 --> 00:01:17,702 Hey, how bad is it? 22 00:01:17,744 --> 00:01:19,079 I had to wrestle the hairspray away from her. 23 00:01:19,120 --> 00:01:20,413 Oh, gosh, 24 00:01:20,455 --> 00:01:21,581 they have months to get this out of their system. 25 00:01:21,623 --> 00:01:22,665 But it always happens 26 00:01:22,707 --> 00:01:24,000 right before they walk down the aisle. 27 00:01:24,042 --> 00:01:25,418 Will you do me a favor? 28 00:01:25,460 --> 00:01:27,087 Will you check all the mics? The sound guy is new. 29 00:01:27,128 --> 00:01:29,381 -I'm on it. -Thank you. 30 00:01:29,422 --> 00:01:30,382 Good luck. 31 00:01:32,467 --> 00:01:35,845 Why would a hair stylist say she could do a French twist 32 00:01:35,887 --> 00:01:36,930 if she can't? 33 00:01:36,971 --> 00:01:38,431 Where are the scissors? 34 00:01:38,473 --> 00:01:39,391 Come here. 35 00:01:44,813 --> 00:01:46,940 Look at yourself. 36 00:01:46,981 --> 00:01:49,317 You look like a princess. 37 00:01:49,359 --> 00:01:51,528 And your hair is perfect. 38 00:01:51,569 --> 00:01:52,779 Seriously? 39 00:01:52,821 --> 00:01:54,322 You look stunning. 40 00:01:55,740 --> 00:01:58,118 Okay, close your eyes, 41 00:01:58,159 --> 00:02:00,620 we're gonna take a deep breath, 42 00:02:00,662 --> 00:02:03,289 and listen. 43 00:02:03,331 --> 00:02:05,291 Do you hear the music? 44 00:02:07,293 --> 00:02:08,795 They're playing Bach. 45 00:02:08,837 --> 00:02:10,797 I love that. 46 00:02:10,839 --> 00:02:11,840 That's your music. 47 00:02:11,881 --> 00:02:13,800 You picked that. 48 00:02:13,842 --> 00:02:14,634 Do you know what that means? 49 00:02:16,845 --> 00:02:19,305 That means it's time, Samantha. 50 00:02:19,347 --> 00:02:20,640 You're going to have the best wedding 51 00:02:20,682 --> 00:02:23,018 you have ever dreamed of. 52 00:02:23,059 --> 00:02:24,602 And you are the most beautiful bride 53 00:02:24,644 --> 00:02:25,770 I have ever seen. 54 00:02:27,355 --> 00:02:28,773 Now, are you ready 55 00:02:28,815 --> 00:02:31,359 for the best day of your life? 56 00:02:31,401 --> 00:02:33,653 I am. 57 00:02:33,695 --> 00:02:35,697 Thank you. 58 00:02:45,457 --> 00:02:48,793 That is impressive. 59 00:02:48,835 --> 00:02:51,254 That is romance. 60 00:02:51,296 --> 00:02:52,339 Okay, cue the dad, pronto. 61 00:02:52,380 --> 00:02:53,548 Okay, now. 62 00:03:05,101 --> 00:03:07,687 Hold the music, hold it... 63 00:03:07,729 --> 00:03:08,688 Hold. 64 00:03:12,859 --> 00:03:13,902 Cue the music. 65 00:03:13,943 --> 00:03:15,028 Now. 66 00:03:49,938 --> 00:03:51,231 And we are on our way 67 00:03:51,272 --> 00:03:53,566 to another perfectly planned wedding by Libby. 68 00:03:53,608 --> 00:03:55,026 Oh. Yeah. 69 00:03:57,320 --> 00:03:59,698 Lots of cute single guys here. 70 00:03:59,739 --> 00:04:00,573 Oh, my gosh, Michelle. 71 00:04:00,615 --> 00:04:01,658 What? 72 00:04:01,700 --> 00:04:02,742 Good luck with that, I'm still working. 73 00:04:02,784 --> 00:04:03,785 Hmm. 74 00:04:03,827 --> 00:04:04,786 So are you. 75 00:04:04,828 --> 00:04:05,954 Hello. 76 00:04:05,995 --> 00:04:07,831 We can look, can't we? 77 00:04:32,188 --> 00:04:33,773 Here we go. Keep it rolling. 78 00:04:33,815 --> 00:04:35,775 All right, ladies, ready to catch the bouquet? 79 00:04:37,402 --> 00:04:40,071 Okay, who's ready? 80 00:04:58,006 --> 00:04:59,674 Don't look now, 81 00:04:59,716 --> 00:05:01,384 but a super handsome groomsman 82 00:05:01,426 --> 00:05:02,719 is checking you out. 83 00:05:02,761 --> 00:05:05,680 Mm, no, I do not think so, 'Chelle. 84 00:05:05,722 --> 00:05:07,474 I think 85 00:05:07,515 --> 00:05:08,516 he's gonna ask you to dance. 86 00:05:08,558 --> 00:05:09,476 Right? Really? Yeah. Okay. 87 00:05:09,517 --> 00:05:10,643 Mm-hmm. I'd put money on it. 88 00:05:10,685 --> 00:05:12,020 Excuse me, 89 00:05:12,062 --> 00:05:14,022 I just want to say, 90 00:05:14,064 --> 00:05:15,148 this was the most beautiful, 91 00:05:15,190 --> 00:05:16,816 incredible... 92 00:05:16,858 --> 00:05:17,984 Spectacular wedding-- 93 00:05:18,026 --> 00:05:18,902 --That I have ever been to. 94 00:05:18,943 --> 00:05:20,153 We. 95 00:05:20,195 --> 00:05:21,029 --We have ever been to. 96 00:05:21,071 --> 00:05:22,405 Thank you, guys. 97 00:05:22,447 --> 00:05:23,948 We're really glad that you're enjoying it. 98 00:05:23,990 --> 00:05:25,200 I don't know how you do it. 99 00:05:25,241 --> 00:05:27,285 I mean, you gave Samantha, like... 100 00:05:27,327 --> 00:05:29,204 Everything? 101 00:05:29,245 --> 00:05:30,497 It's like a total dream come true. 102 00:05:30,538 --> 00:05:32,916 Aw, well, that's what we do, so we're glad. 103 00:05:32,957 --> 00:05:36,002 We actually just got engaged last month. 104 00:05:36,044 --> 00:05:37,796 Oh, you caught the bouquet. 105 00:05:37,837 --> 00:05:38,797 Congratulations, 106 00:05:38,838 --> 00:05:40,090 that's great. 107 00:05:40,131 --> 00:05:41,174 Thank you. 108 00:05:41,216 --> 00:05:42,842 You know, we'd be thrilled 109 00:05:42,884 --> 00:05:44,010 if you'd consider planning our wedding. 110 00:05:44,052 --> 00:05:46,137 Oh, we would love to, yes. 111 00:05:46,179 --> 00:05:47,097 This is our card, 112 00:05:47,138 --> 00:05:48,264 give us a call. 113 00:05:48,306 --> 00:05:49,641 But don't wait too long, 114 00:05:49,683 --> 00:05:52,018 Libby's schedule fills up quickly. 115 00:05:52,060 --> 00:05:53,728 Thank you. 116 00:05:53,770 --> 00:05:55,522 It was nice meeting you guys, thank you. 117 00:05:55,563 --> 00:05:57,023 Thank you. Nice to meet you. Thanks. 118 00:05:57,065 --> 00:05:57,857 Talk to you soon. 119 00:05:57,899 --> 00:05:59,526 Bye. 120 00:05:59,567 --> 00:06:00,485 Hey? 121 00:06:00,527 --> 00:06:02,779 Hey. Good job. 122 00:06:02,821 --> 00:06:03,738 I'll toast to that. 123 00:06:06,616 --> 00:06:07,867 Man, if I had a boyfriend, 124 00:06:07,909 --> 00:06:09,369 this is exactly the wedding I'd want. 125 00:06:09,411 --> 00:06:12,247 You and me both. 126 00:06:12,288 --> 00:06:13,998 Excuse me. 127 00:06:14,040 --> 00:06:15,417 Would you like to dance? 128 00:06:17,877 --> 00:06:20,588 I promise I won't step on your toes. 129 00:06:20,630 --> 00:06:22,549 And it's okay if you step on mine. 130 00:06:24,718 --> 00:06:25,468 Told you. 131 00:06:25,510 --> 00:06:26,511 She would love to. 132 00:06:26,553 --> 00:06:27,762 She'd love to. 133 00:06:27,804 --> 00:06:29,055 Yes, thank you. 134 00:06:35,562 --> 00:06:38,982 โ™ช ...How long is forever? 135 00:06:39,024 --> 00:06:41,860 โ™ช So near, so far 136 00:06:41,901 --> 00:06:44,946 โ™ช How long is the journey to the nearest star? โ™ช 137 00:06:48,783 --> 00:06:50,785 โ™ช If I had one more chance 138 00:06:50,827 --> 00:06:55,665 โ™ช To prove my love completely to you โ™ช 139 00:06:55,707 --> 00:06:59,252 โ™ช Would you give your heart to me โ™ช 140 00:06:59,294 --> 00:07:01,504 โ™ช Forever and ever? 141 00:07:04,049 --> 00:07:06,343 I am so sorry to interrupt. 142 00:07:06,384 --> 00:07:08,011 I need you. The caterers are having a meltdown. 143 00:07:08,053 --> 00:07:09,095 I don't know what to do. 144 00:07:09,137 --> 00:07:10,347 I'm sorry, I'm still working. 145 00:07:10,388 --> 00:07:11,348 It was nice meeting you. Thank you. 146 00:07:11,389 --> 00:07:12,515 Thank you. 147 00:07:12,557 --> 00:07:15,143 But I don't even... 148 00:07:15,185 --> 00:07:16,436 know your name. 149 00:07:21,316 --> 00:07:22,317 Did you pay the vendor fee 150 00:07:22,359 --> 00:07:23,234 for the wedding expo? 151 00:07:23,276 --> 00:07:24,819 Not yet. 152 00:07:27,781 --> 00:07:29,240 So, I was going through the books last night. 153 00:07:29,282 --> 00:07:30,784 Okay, and? 154 00:07:30,825 --> 00:07:33,328 And... 155 00:07:33,370 --> 00:07:34,788 Our cash is down to a trickle. 156 00:07:34,829 --> 00:07:36,873 This couple is heaven sent. 157 00:07:36,915 --> 00:07:38,875 The timing couldn't be more perfect. 158 00:07:38,917 --> 00:07:40,960 I sincerely doubt we'll get to do what we just did 159 00:07:41,002 --> 00:07:42,128 for the Jenkins wedding, 160 00:07:42,170 --> 00:07:43,505 but you never know. 161 00:07:43,546 --> 00:07:45,757 Oh, well, these two seem so meant for each other. 162 00:07:45,799 --> 00:07:47,592 What approach are you thinking? 163 00:07:47,634 --> 00:07:49,844 What I always do, 164 00:07:49,886 --> 00:07:51,888 find out what their dream is and make it happen. 165 00:07:53,181 --> 00:07:54,766 I just hope I can give them everything they want. 166 00:07:54,808 --> 00:07:57,102 I just hope they give us a check. 167 00:08:01,439 --> 00:08:04,734 All I know is whatever happens, 168 00:08:04,776 --> 00:08:06,027 we can't afford to lose this job. 169 00:08:07,320 --> 00:08:08,905 -Hi, guys! -Hi, guys. 170 00:08:08,947 --> 00:08:09,864 Come on in. 171 00:08:09,906 --> 00:08:11,157 You guys are right on time. 172 00:08:11,199 --> 00:08:12,200 I like that. 173 00:08:12,242 --> 00:08:13,118 It's so nice to see you. 174 00:08:15,662 --> 00:08:17,205 Okay, let's start at the beginning. 175 00:08:17,247 --> 00:08:19,040 Where did you two meet? 176 00:08:19,082 --> 00:08:20,583 At work. 177 00:08:20,625 --> 00:08:21,835 We work for the same start-up company. 178 00:08:21,876 --> 00:08:24,337 Alex is a computer programmer, 179 00:08:24,379 --> 00:08:26,131 I do the graphics. 180 00:08:26,172 --> 00:08:27,382 Nice. 181 00:08:27,424 --> 00:08:28,258 Sometimes, I like to tie the venue 182 00:08:28,299 --> 00:08:29,676 to where the couple met, 183 00:08:29,718 --> 00:08:31,428 but I don't really think an office 184 00:08:31,469 --> 00:08:32,512 is the wedding vibe we're going for. 185 00:08:34,764 --> 00:08:36,766 Well, where did you go on your first date? 186 00:08:36,808 --> 00:08:38,476 We went on a harbor cruise. 187 00:08:38,518 --> 00:08:40,645 We had our first kiss on the bow, 188 00:08:40,687 --> 00:08:43,064 just like in "Titanic." 189 00:08:43,106 --> 00:08:44,607 That's so romantic. 190 00:08:44,649 --> 00:08:46,401 Well, let's talk food. 191 00:08:46,443 --> 00:08:47,736 What kind of cuisine do you like? 192 00:08:47,777 --> 00:08:49,779 Pretty much anything. 193 00:08:51,114 --> 00:08:52,240 Yeah. 194 00:08:52,282 --> 00:08:53,700 Okay. 195 00:08:53,742 --> 00:08:55,452 We're gonna have to narrow that down. 196 00:08:55,493 --> 00:08:58,788 Um, how about D.J. or band? 197 00:08:58,830 --> 00:08:59,789 Yes. 198 00:09:00,790 --> 00:09:02,375 Okay, great. Which one? 199 00:09:02,417 --> 00:09:04,669 Oh, I thought you just meant 200 00:09:04,711 --> 00:09:06,838 do we want a D.J. or a band, 201 00:09:06,880 --> 00:09:09,507 and yes, we want one of those. 202 00:09:09,549 --> 00:09:11,051 Yes, I... I agree. 203 00:09:11,092 --> 00:09:13,219 Okay, I know there are a lot of decisions 204 00:09:13,261 --> 00:09:14,387 that you have to make, 205 00:09:14,429 --> 00:09:15,680 and in the beginning, 206 00:09:15,722 --> 00:09:17,098 it can be really stressful. 207 00:09:17,140 --> 00:09:18,350 Which is why we're here, 208 00:09:18,391 --> 00:09:20,560 to help you make those decisions. 209 00:09:20,602 --> 00:09:21,728 When you work with "Weddings by Libby," 210 00:09:21,770 --> 00:09:23,897 we vow to give you the perfect wedding. 211 00:09:27,150 --> 00:09:29,027 That... that's a joke. 212 00:09:29,069 --> 00:09:30,403 A wedding vow? 213 00:09:30,445 --> 00:09:32,405 [chuckles awkwardly[ 214 00:09:32,447 --> 00:09:34,657 Look, I have to be honest. 215 00:09:34,699 --> 00:09:36,368 We are totally overwhelmed. 216 00:09:36,409 --> 00:09:38,411 Yeah, sometimes, we think 217 00:09:38,453 --> 00:09:39,746 we should just skip the stress 218 00:09:39,788 --> 00:09:41,873 and go down to City Hall. 219 00:09:41,915 --> 00:09:44,876 Look, my mom and dad did just that. 220 00:09:44,918 --> 00:09:46,169 They never had a real wedding, 221 00:09:46,211 --> 00:09:47,587 and that's something they've always regretted. 222 00:09:47,629 --> 00:09:49,381 I don't want that to happen to you. 223 00:10:01,768 --> 00:10:03,603 I wish the Bridal Expo happened more than once a year. 224 00:10:03,645 --> 00:10:04,771 Yeah, me too. 225 00:10:04,813 --> 00:10:06,398 At this point, we could use it monthly. 226 00:10:06,439 --> 00:10:07,774 Check that, weekly. 227 00:10:08,942 --> 00:10:10,360 Well, I'm excited to see Alex and Annie. 228 00:10:10,402 --> 00:10:11,945 Yeah. 229 00:10:11,986 --> 00:10:13,571 They were so close to signing a contract. 230 00:10:13,613 --> 00:10:15,115 Do you think they'll be here? 231 00:10:15,156 --> 00:10:16,157 Oh, definitely. 232 00:10:16,199 --> 00:10:17,325 They promised. 233 00:10:25,166 --> 00:10:26,876 Look at this craziness. 234 00:10:26,918 --> 00:10:29,087 How am I supposed to compete? 235 00:10:29,129 --> 00:10:30,338 You can compete 236 00:10:30,380 --> 00:10:32,298 'cause you're not selling dresses or cakes. 237 00:10:32,340 --> 00:10:33,466 You're selling your book, 238 00:10:33,508 --> 00:10:35,719 a future bestseller. 239 00:10:35,760 --> 00:10:38,138 You don't need a fancy set-up. 240 00:10:38,179 --> 00:10:39,681 If you say so. 241 00:10:41,307 --> 00:10:43,435 Okay, lift it... 242 00:10:43,476 --> 00:10:45,145 'Chelle, I need you to lift. 243 00:10:45,186 --> 00:10:46,730 Here, let me help you. 244 00:10:46,771 --> 00:10:48,148 Oh, thanks. 245 00:10:48,189 --> 00:10:49,190 A little higher. 246 00:10:49,232 --> 00:10:50,483 Got it. 247 00:10:50,525 --> 00:10:51,526 Wow. Thank you for that. 248 00:10:51,568 --> 00:10:53,987 You're a life saver... 249 00:10:54,029 --> 00:10:56,114 Hey, it's you. 250 00:10:56,156 --> 00:10:57,949 Um... 251 00:10:57,991 --> 00:10:59,325 I thought I'd never going to see you again. 252 00:10:59,367 --> 00:11:01,119 I know, me too. 253 00:11:01,161 --> 00:11:02,829 Um, I'm actually glad you're around. 254 00:11:02,871 --> 00:11:03,788 We needed some muscle. 255 00:11:05,373 --> 00:11:07,500 Well, Ben Reynolds at your service. 256 00:11:07,542 --> 00:11:09,627 Your booth is really impressive. 257 00:11:09,669 --> 00:11:12,130 Oh, thanks, but, uh, that's all Michelle. 258 00:11:12,172 --> 00:11:13,131 She's a tech genius. 259 00:11:13,173 --> 00:11:15,216 Ah, but she's the people person 260 00:11:15,258 --> 00:11:16,426 who makes it all go. 261 00:11:16,468 --> 00:11:17,302 Anything that speaks to the heart 262 00:11:17,344 --> 00:11:18,428 is all Libby. 263 00:11:18,470 --> 00:11:20,263 You're not getting a raise for that. 264 00:11:20,305 --> 00:11:22,182 I would never. 265 00:11:23,683 --> 00:11:26,603 Well, besides saving the day, what do you do? 266 00:11:26,644 --> 00:11:28,104 Uh, well, I'm a writer. 267 00:11:28,146 --> 00:11:30,940 Well, I just wrote my first book, 268 00:11:30,982 --> 00:11:32,567 "Wedding Day Do's and Don'ts." 269 00:11:32,609 --> 00:11:34,527 That sounds like a really good read, 270 00:11:34,569 --> 00:11:35,403 right up my alley. 271 00:11:36,863 --> 00:11:37,947 So, tell me something, 272 00:11:37,989 --> 00:11:39,532 I know you're a good dancer, 273 00:11:39,574 --> 00:11:41,159 but I don't even know your name. 274 00:11:41,201 --> 00:11:42,285 Oh! 275 00:11:42,327 --> 00:11:43,370 Libby Boland. 276 00:11:43,411 --> 00:11:45,121 As in "Weddings by Libby." 277 00:11:46,414 --> 00:11:48,166 Nice to officially meet you, "Weddings by Libby." 278 00:11:48,208 --> 00:11:51,252 Nice to meet you, too, "Book by Ben." 279 00:11:52,420 --> 00:11:53,713 You know where my booth is, 280 00:11:53,755 --> 00:11:55,215 so if you ever need anything... 281 00:11:55,256 --> 00:11:56,549 come on by. 282 00:11:56,591 --> 00:11:58,885 Thanks, yeah, I'll do that. 283 00:12:00,053 --> 00:12:01,137 Hey, 284 00:12:01,179 --> 00:12:02,222 "Weddings by Libby," 285 00:12:02,263 --> 00:12:04,265 this booth isn't gonna set itself up. 286 00:12:05,308 --> 00:12:06,267 Right. 287 00:12:09,270 --> 00:12:10,355 Thank you, again. 288 00:12:10,397 --> 00:12:12,399 That was so nice of you. 289 00:12:12,440 --> 00:12:14,192 Yeah. 290 00:12:14,234 --> 00:12:15,443 I'm gonna go. 291 00:12:17,237 --> 00:12:18,154 My pleasure. 292 00:12:20,031 --> 00:12:22,200 I'm just gonna be over here. 293 00:12:22,242 --> 00:12:23,034 If you need me. 294 00:12:24,452 --> 00:12:26,287 Little help over here? 295 00:12:26,329 --> 00:12:27,414 Anytime... 296 00:12:27,455 --> 00:12:28,540 you wanna help. 297 00:12:28,581 --> 00:12:29,582 Oh, I'm sorry. 298 00:12:29,624 --> 00:12:30,583 I'm so sorry. 299 00:12:39,801 --> 00:12:41,594 Here you are. 300 00:12:41,636 --> 00:12:42,971 How's it going? 301 00:12:43,013 --> 00:12:44,597 Amazing. 302 00:12:44,639 --> 00:12:45,849 I've been so busy, 303 00:12:45,890 --> 00:12:46,766 I haven't even had a chance to have lunch. 304 00:12:46,808 --> 00:12:48,101 Oh, I know, 305 00:12:48,143 --> 00:12:49,102 I always forget to eat at these things. 306 00:12:49,144 --> 00:12:50,645 Yeah, 307 00:12:50,687 --> 00:12:52,022 actually, I was kidding. 308 00:12:53,064 --> 00:12:54,274 I haven't even sold a book, 309 00:12:54,315 --> 00:12:55,483 and I'm starting to think 310 00:12:55,525 --> 00:12:56,693 coming here was a terrible idea. 311 00:12:56,735 --> 00:12:59,279 I'm sure you're just off to a slow start. 312 00:12:59,320 --> 00:13:00,155 It'll get better. 313 00:13:01,823 --> 00:13:04,159 Come on, I'll introduce you to some people. 314 00:13:05,452 --> 00:13:07,704 Are people going to remember your bridesmaid dresses? 315 00:13:07,746 --> 00:13:09,289 Uh, no. 316 00:13:09,330 --> 00:13:10,665 Your invitations? 317 00:13:10,707 --> 00:13:12,834 No way. 318 00:13:12,876 --> 00:13:15,086 But your guests will remember your cake 319 00:13:15,128 --> 00:13:16,171 if... 320 00:13:17,672 --> 00:13:19,507 it is a Cake Kyng wedding cake. 321 00:13:20,884 --> 00:13:22,427 There you go. 322 00:13:22,469 --> 00:13:23,887 It certainly looks amazing. 323 00:13:23,928 --> 00:13:26,389 Oh, his cakes are like little slices of melted heaven. 324 00:13:26,431 --> 00:13:27,932 Please, be my guests. 325 00:13:28,850 --> 00:13:29,934 Ah, ah, ah! 326 00:13:29,976 --> 00:13:31,644 You know better than that, Libby. 327 00:13:31,686 --> 00:13:33,355 Wedding style, please. 328 00:13:37,650 --> 00:13:38,943 Mm! 329 00:13:38,985 --> 00:13:40,904 Oh, my God... 330 00:13:40,945 --> 00:13:42,489 That's got to be the best cake I've ever tasted. 331 00:13:42,530 --> 00:13:43,823 And always remember, 332 00:13:43,865 --> 00:13:45,408 the proof is in the pudding, and the pudding... 333 00:13:45,450 --> 00:13:47,202 "...Is in the cake!" 334 00:13:47,243 --> 00:13:48,536 That's my girl. 335 00:13:48,578 --> 00:13:50,872 Oh. Oh, dear. 336 00:13:52,791 --> 00:13:54,834 We are "Body by Bobby." 337 00:13:54,876 --> 00:13:56,503 I'm Bobby D, 338 00:13:56,544 --> 00:13:58,338 and this is Bobby G. 339 00:13:58,380 --> 00:13:59,339 And we want you 340 00:13:59,381 --> 00:14:00,382 to look your best for your wedding! 341 00:14:01,841 --> 00:14:03,343 Brides-to-be, when your big day rolls around, 342 00:14:03,385 --> 00:14:06,179 do you wanna be fat or do you wanna be fit? 343 00:14:06,221 --> 00:14:07,347 They scare me. 344 00:14:07,389 --> 00:14:08,390 Uh, yeah. Me too. 345 00:14:08,431 --> 00:14:09,349 Come on! 346 00:14:09,391 --> 00:14:10,392 Whoo! 347 00:14:10,433 --> 00:14:11,768 Holy... 348 00:14:11,810 --> 00:14:14,521 Okay, let's go. 349 00:14:17,399 --> 00:14:19,192 There's no way that this is that guy's first rodeo. 350 00:14:19,234 --> 00:14:22,070 Oh, it's not hers, either. 351 00:14:22,112 --> 00:14:23,613 I'd say this is about her third go-around. 352 00:14:23,655 --> 00:14:24,572 You think? 353 00:14:24,614 --> 00:14:25,740 Oh, I know. 354 00:14:25,782 --> 00:14:26,533 I planned her second wedding. 355 00:14:26,574 --> 00:14:28,034 Oh... 356 00:14:34,082 --> 00:14:36,042 So, you've been to this thing before? 357 00:14:36,084 --> 00:14:38,044 Uh, it's my third year. 358 00:14:38,086 --> 00:14:40,547 It's kind of the best way to drum up new business, 359 00:14:40,588 --> 00:14:42,841 since there aren't really a lot of repeat customers 360 00:14:42,882 --> 00:14:44,759 in the wedding game. 361 00:14:44,801 --> 00:14:45,802 It's your first year? 362 00:14:45,844 --> 00:14:46,970 Yeah, yeah. 363 00:14:47,012 --> 00:14:48,805 My publisher signed me up, 364 00:14:48,847 --> 00:14:50,598 thought it was a good way to create more buzz. 365 00:14:50,640 --> 00:14:52,350 To be honest, 366 00:14:52,392 --> 00:14:54,769 I've actually never seen an author here before, 367 00:14:54,811 --> 00:14:56,062 but I think that actually 368 00:14:56,104 --> 00:14:57,731 makes you a trailblazer, so... 369 00:14:57,772 --> 00:15:00,316 Right, yeah. 370 00:15:00,358 --> 00:15:02,777 No, I certainly feel like I'm in the wilderness. 371 00:15:02,819 --> 00:15:05,238 It's a lot bigger than I expected. 372 00:15:05,280 --> 00:15:08,116 So what's this book of yours all about? 373 00:15:08,158 --> 00:15:10,702 Weddings, of course. 374 00:15:10,744 --> 00:15:11,995 I had a theory, 375 00:15:12,037 --> 00:15:13,038 the do's and the don'ts, 376 00:15:13,079 --> 00:15:14,622 and went with it, 377 00:15:14,664 --> 00:15:15,832 and here I am. 378 00:15:15,874 --> 00:15:17,959 Okay, and what is this theory of yours? 379 00:15:18,001 --> 00:15:20,920 Well, I believe 380 00:15:20,962 --> 00:15:22,839 what you do or don't do on your wedding day 381 00:15:22,881 --> 00:15:24,007 will affect the rest of your marriage. 382 00:15:25,425 --> 00:15:26,343 I completely agree. 383 00:15:28,803 --> 00:15:30,722 So, um, what do you do 384 00:15:30,764 --> 00:15:32,265 when you're not planning weddings? 385 00:15:32,307 --> 00:15:34,434 Um, actually, 386 00:15:34,476 --> 00:15:37,437 "Weddings by Libby" is pretty much a 24-7 job. 387 00:15:37,479 --> 00:15:38,980 But I feed my goldfish. 388 00:15:40,148 --> 00:15:42,150 And once a month, I go ballroom dancing. 389 00:15:42,192 --> 00:15:43,109 What? 390 00:15:43,151 --> 00:15:44,235 Get out of here, no way. 391 00:15:44,277 --> 00:15:45,612 Yeah. 392 00:15:45,653 --> 00:15:46,905 I dance, too. 393 00:15:46,946 --> 00:15:48,239 Every Thursday night at Monty's Ballroom. 394 00:15:49,491 --> 00:15:51,242 Perhaps there's more dancing in our future. 395 00:15:52,369 --> 00:15:53,495 We'll see. 396 00:15:55,080 --> 00:15:58,166 Come and see one of my favorite dresses of the season. 397 00:15:58,208 --> 00:16:01,586 You are going to love it. 398 00:16:04,547 --> 00:16:06,091 Isn't it exquisite? 399 00:16:06,132 --> 00:16:08,051 It's gorgeous. 400 00:16:08,093 --> 00:16:10,470 It's absolutely beautiful. 401 00:16:10,512 --> 00:16:12,263 Oh, careful, honey. 402 00:16:12,305 --> 00:16:13,807 It's bad luck to show the groom the dress 403 00:16:13,848 --> 00:16:14,974 before the big day. 404 00:16:15,016 --> 00:16:16,017 Oh, no, it's okay, 405 00:16:16,059 --> 00:16:17,519 we're just friends. 406 00:16:17,560 --> 00:16:19,854 Oh, really? 407 00:16:19,896 --> 00:16:22,357 Because you're such a lovely couple. 408 00:16:26,653 --> 00:16:29,739 Welcome, everybody, welcome! 409 00:16:29,781 --> 00:16:30,990 Is everybody ready and excited 410 00:16:31,032 --> 00:16:32,158 to kick off the first panel 411 00:16:32,200 --> 00:16:34,577 of this year's Bridal Expo? Huh? 412 00:16:34,619 --> 00:16:37,163 Give me a kiss. 413 00:16:38,707 --> 00:16:40,083 Well, I've gotta tell you, 414 00:16:40,125 --> 00:16:41,668 we have got the best vendors around, 415 00:16:41,710 --> 00:16:42,836 and they are all here... 416 00:16:42,877 --> 00:16:44,087 I met those two at the Jenkinsons' wedding. 417 00:16:44,129 --> 00:16:46,172 They are so in love. 418 00:16:46,214 --> 00:16:47,716 Believe me, I know. 419 00:16:47,757 --> 00:16:49,592 Alex was my roommate in college. 420 00:16:49,634 --> 00:16:52,137 Shut up, that's crazy. 421 00:16:52,178 --> 00:16:54,764 Scout's honor. 422 00:16:54,806 --> 00:16:56,891 They're not the only ones in love. 423 00:16:56,933 --> 00:16:58,351 Look around, 424 00:16:58,393 --> 00:17:00,395 endorphins firing everywhere I look. 425 00:17:02,105 --> 00:17:03,815 Now, our first speaker today, 426 00:17:03,857 --> 00:17:05,734 she is an absolute gem. 427 00:17:05,775 --> 00:17:07,277 She's our favorite wedding planner, 428 00:17:07,318 --> 00:17:09,863 the one, the only, Miss Libby Boland. 429 00:17:17,704 --> 00:17:20,165 Brides and grooms-to-be, 430 00:17:20,206 --> 00:17:23,084 everything starts with the wedding. 431 00:17:23,126 --> 00:17:26,588 That day should be perfectly romantic, 432 00:17:26,629 --> 00:17:27,964 and exactly what you want. 433 00:17:28,006 --> 00:17:31,217 I don't want you to look back and say, 434 00:17:31,259 --> 00:17:33,928 "Oh, well, it was nearly perfect." 435 00:17:33,970 --> 00:17:35,513 Every detail, 436 00:17:35,555 --> 00:17:38,266 from the venue, to the caterer, to the cake, 437 00:17:38,308 --> 00:17:40,602 should be exactly what you want. 438 00:17:40,643 --> 00:17:43,021 Expecting perfection 439 00:17:43,063 --> 00:17:45,023 is not expecting too much. 440 00:17:45,065 --> 00:17:46,483 You only get married once. 441 00:17:46,524 --> 00:17:47,901 Well, most of you. 442 00:17:50,236 --> 00:17:53,740 I insist only on one thing, 443 00:17:53,782 --> 00:17:55,575 let your wedding day 444 00:17:55,617 --> 00:17:58,787 be the wedding you've always dreamed of. 445 00:17:58,828 --> 00:18:01,081 No expense should be spared. 446 00:18:01,122 --> 00:18:03,750 I promise you, 447 00:18:03,792 --> 00:18:06,586 no dream is too big. 448 00:18:06,628 --> 00:18:08,755 Thank you. 449 00:18:12,217 --> 00:18:14,678 Isn't she something. Thank you, Libby Boland. 450 00:18:14,719 --> 00:18:17,097 Well, now, let's get ready to welcome 451 00:18:17,138 --> 00:18:19,391 a newcomer to the wedding game, 452 00:18:19,432 --> 00:18:21,309 long-time and successful financial planner, 453 00:18:21,351 --> 00:18:23,478 he's just written his very first book, 454 00:18:23,520 --> 00:18:26,815 the soon to be bestseller "Wedding Do's and Don'ts", 455 00:18:26,856 --> 00:18:29,067 please welcome Mr. Ben Reynolds. 456 00:18:40,578 --> 00:18:43,915 As I look across this room, I see a lot of smiling faces. 457 00:18:43,957 --> 00:18:46,584 Faces filled with love, 458 00:18:46,626 --> 00:18:49,004 maybe even fear. 459 00:18:49,045 --> 00:18:49,963 "Will the food be good enough?" 460 00:18:50,005 --> 00:18:52,340 "Will everyone have fun?" 461 00:18:52,382 --> 00:18:54,884 "Will my wedding be as good as my sister's?" 462 00:18:56,720 --> 00:18:58,096 The decisions you make today 463 00:18:58,138 --> 00:19:00,640 and in the weeks leading up to your big event, 464 00:19:00,682 --> 00:19:02,100 well, they'll determine how you live 465 00:19:02,142 --> 00:19:03,601 for years to come. 466 00:19:03,643 --> 00:19:04,978 And my question is, 467 00:19:05,020 --> 00:19:07,814 are you willing to sacrifice your financial future 468 00:19:07,856 --> 00:19:08,690 for one day? 469 00:19:10,817 --> 00:19:13,611 "Wedding Day Do's and Don'ts," 470 00:19:13,653 --> 00:19:14,612 it's a guide 471 00:19:14,654 --> 00:19:17,240 to help with all the hard choices. 472 00:19:17,282 --> 00:19:18,408 I know right it seems like 473 00:19:18,450 --> 00:19:19,617 everything has to be perfect, 474 00:19:19,659 --> 00:19:22,412 and it's easy to get caught up in the hype 475 00:19:22,454 --> 00:19:24,998 and all the shiny objects. 476 00:19:25,040 --> 00:19:26,750 But marriage, 477 00:19:26,791 --> 00:19:29,169 it's about a life together, 478 00:19:29,210 --> 00:19:32,047 so let's get realistic here, folks, 479 00:19:32,088 --> 00:19:34,799 and if I may be completely honest, 480 00:19:34,841 --> 00:19:36,718 it's time to dump the big event. 481 00:19:39,554 --> 00:19:41,097 Thank you. 482 00:19:46,394 --> 00:19:47,604 Well, you can't have a wedding 483 00:19:47,645 --> 00:19:49,022 without a delicious cake, am I right? 484 00:19:50,065 --> 00:19:51,107 If there's one person 485 00:19:51,149 --> 00:19:52,150 that can deliver on that promise, 486 00:19:52,192 --> 00:19:54,194 it's our very own Cake Kyng. 487 00:19:54,235 --> 00:19:55,695 Come on up here. 488 00:19:56,946 --> 00:19:58,865 Yeah, thank you. 489 00:19:58,907 --> 00:19:59,824 What's that? 490 00:19:59,866 --> 00:20:01,034 Um... 491 00:20:01,076 --> 00:20:02,494 real-life experience, yeah. 492 00:20:02,535 --> 00:20:05,789 You've got to do it to learn, right? 493 00:20:05,830 --> 00:20:07,123 -Excuse me. -Thank you. 494 00:20:07,165 --> 00:20:08,708 Ben, can I see you for a second? 495 00:20:08,750 --> 00:20:09,751 Pardon me. Pardon NE. 496 00:20:09,793 --> 00:20:12,379 Hey, that was spectacular. 497 00:20:12,420 --> 00:20:13,296 It was better than I ever expected. 498 00:20:13,338 --> 00:20:14,673 Spectacular? Really? 499 00:20:14,714 --> 00:20:15,799 Are you kidding? 500 00:20:15,840 --> 00:20:17,717 You really got people talking around here. 501 00:20:17,759 --> 00:20:18,843 You know what I think, 502 00:20:18,885 --> 00:20:19,928 I think you're going to blow up 503 00:20:19,969 --> 00:20:21,221 this whole wedding game. 504 00:20:21,262 --> 00:20:22,889 That seems like an exaggeration. 505 00:20:22,931 --> 00:20:24,265 Ben, I was in the audience. 506 00:20:24,307 --> 00:20:26,017 You didn't see all the people nodding along? 507 00:20:26,059 --> 00:20:27,936 You are the alternative choice, 508 00:20:27,977 --> 00:20:30,397 and that, my friend, sells books. 509 00:20:30,438 --> 00:20:31,481 I'm the alternative choice? 510 00:20:31,523 --> 00:20:33,274 The alternative choice you are. 511 00:20:33,316 --> 00:20:34,859 Come on, we gotta get you back in the booth, 512 00:20:34,901 --> 00:20:36,069 you've got autographs to sign. 513 00:20:36,111 --> 00:20:37,612 Uh... 514 00:20:37,654 --> 00:20:38,697 All right, sweet. 515 00:20:38,738 --> 00:20:39,781 Yeah. Let's do that. 516 00:20:48,289 --> 00:20:49,582 So, Libby, I-- 517 00:20:49,624 --> 00:20:51,543 I really don't feel like talking right now. 518 00:21:01,886 --> 00:21:03,763 Why are you following me? 519 00:21:03,805 --> 00:21:05,640 I'm not following you. 520 00:21:09,811 --> 00:21:11,396 Obviously you're upset, 521 00:21:11,438 --> 00:21:12,647 and I'm sorry, 522 00:21:12,689 --> 00:21:14,107 I don't know what I said exactly. 523 00:21:14,149 --> 00:21:16,401 "Dump the big event?" 524 00:21:16,443 --> 00:21:17,569 Is that really what you said? 525 00:21:17,610 --> 00:21:18,486 Because I'm pretty sure I heard it. 526 00:21:18,528 --> 00:21:20,238 Right. 527 00:21:20,280 --> 00:21:22,115 I was actually a little worried about that line, 528 00:21:22,157 --> 00:21:23,825 but it did seem to resonate, right? 529 00:21:25,243 --> 00:21:27,829 You do realize that we're at a "Bridal Expo"? 530 00:21:27,871 --> 00:21:29,622 We sell the big event. 531 00:21:29,664 --> 00:21:31,666 It's all about the big event. 532 00:21:31,708 --> 00:21:33,543 We don't dump said big event. 533 00:21:34,794 --> 00:21:36,171 Bridal Expo, right, 534 00:21:36,212 --> 00:21:38,590 that would explain all the white dresses downstairs. 535 00:21:38,631 --> 00:21:39,591 Yeah, that would explain the dresses, 536 00:21:39,632 --> 00:21:41,426 and the florists, and the caterers, 537 00:21:41,468 --> 00:21:43,094 and the venue representatives, 538 00:21:43,136 --> 00:21:44,471 and you know, and wedding planners. 539 00:21:44,512 --> 00:21:47,599 Everyone here, myself included, 540 00:21:47,640 --> 00:21:50,226 we make a living because of "the big event," 541 00:21:50,268 --> 00:21:52,562 so thank you very much. 542 00:21:56,775 --> 00:21:59,903 I'm just offering a different perspective. 543 00:21:59,944 --> 00:22:02,489 A "small event" perspective. 544 00:22:03,698 --> 00:22:04,866 Well, that's not gonna work. 545 00:22:04,908 --> 00:22:05,992 Last year's theme was "Go big or go home." 546 00:22:06,034 --> 00:22:08,495 So, please, go home. 547 00:22:21,174 --> 00:22:22,634 Let's think outside of the box. 548 00:22:22,676 --> 00:22:25,387 Have you guys considered Franklin Gardens? 549 00:22:25,428 --> 00:22:26,680 Where's that? 550 00:22:26,721 --> 00:22:27,931 Hawaii. 551 00:22:27,972 --> 00:22:29,557 Place looks incredible. 552 00:22:29,599 --> 00:22:30,767 Here is the tropical garden, 553 00:22:30,809 --> 00:22:32,560 where you could say your vows. 554 00:22:32,602 --> 00:22:34,979 This resort offers everything, 555 00:22:35,021 --> 00:22:37,315 specialty shops, multiple restaurants. 556 00:22:37,357 --> 00:22:38,858 They even a heart-shaped pool. 557 00:22:40,568 --> 00:22:42,612 This is a one-of-a-kind experience 558 00:22:42,654 --> 00:22:43,822 for you and your guests, 559 00:22:43,863 --> 00:22:45,156 a romantic weekend wedding 560 00:22:45,198 --> 00:22:46,324 that you will never forget. 561 00:22:46,366 --> 00:22:48,952 You will absolutely love Franklin Gardens. 562 00:22:48,993 --> 00:22:50,036 I swear, it's like they've trained their birds 563 00:22:50,078 --> 00:22:50,995 to chirp on cue. 564 00:22:52,038 --> 00:22:53,331 Oh, and Cassandra, 565 00:22:53,373 --> 00:22:54,749 the spa is to die for. 566 00:22:54,791 --> 00:22:55,959 It's how every bride should be pampered 567 00:22:56,001 --> 00:22:57,127 before her wedding day. 568 00:22:57,168 --> 00:22:59,212 That does sound amazing. 569 00:22:59,254 --> 00:23:00,880 Oh, sorry. 570 00:23:00,922 --> 00:23:02,465 Alex, Annie! 571 00:23:02,507 --> 00:23:04,092 Hey, Michelle has the contract for you to sign. 572 00:23:04,134 --> 00:23:05,719 Oh, uh, actually, we're just heading to an event, 573 00:23:05,760 --> 00:23:06,970 but we'll come by after. 574 00:23:07,012 --> 00:23:08,763 Oh, of course. Have fun. 575 00:23:08,805 --> 00:23:09,639 All right. 576 00:23:09,681 --> 00:23:11,141 -See you. -See you. 577 00:23:11,182 --> 00:23:12,684 Sorry about that. 578 00:23:12,726 --> 00:23:13,768 So, if this is something that interests you, 579 00:23:13,810 --> 00:23:14,853 I would suggest picking a date now, 580 00:23:14,894 --> 00:23:16,438 because they get completely booked. 581 00:23:16,479 --> 00:23:18,773 It's a lovely place, 582 00:23:18,815 --> 00:23:20,525 but... 583 00:23:22,402 --> 00:23:24,738 We saw Ben Reynolds speak, and, uh... 584 00:23:24,779 --> 00:23:26,281 afterwards, we bought his book. 585 00:23:26,322 --> 00:23:27,991 It's like he says in the first chapter, 586 00:23:28,033 --> 00:23:30,827 "I don't see what all the big fuss is about." 587 00:23:30,869 --> 00:23:32,704 Well, Daniel, 588 00:23:32,746 --> 00:23:33,955 the "fuss" is the fact 589 00:23:33,997 --> 00:23:36,082 that this is your one and only wedding day. 590 00:23:36,124 --> 00:23:38,126 Something you'll cherish for the rest of your life. 591 00:23:38,168 --> 00:23:39,627 She does have a point. 592 00:23:39,669 --> 00:23:41,713 But, Honey, I... 593 00:23:41,755 --> 00:23:43,131 just don't think we're ready to make that decision. 594 00:23:45,383 --> 00:23:46,426 Can we talk to you tomorrow? 595 00:23:46,468 --> 00:23:48,470 Of course. 596 00:23:48,511 --> 00:23:49,512 Great. 597 00:23:49,554 --> 00:23:50,555 Thanks again. 598 00:23:50,597 --> 00:23:51,556 Thank you. 599 00:23:51,598 --> 00:23:52,682 Talk to you soon. 600 00:23:57,270 --> 00:23:58,521 What just happened? 601 00:23:58,563 --> 00:23:59,898 I'll tell you what just happened. 602 00:23:59,939 --> 00:24:01,024 We lost a client, 603 00:24:01,066 --> 00:24:03,568 and they lost the wedding of their dreams. 604 00:24:13,578 --> 00:24:15,372 ...You can spend thousands of dollars 605 00:24:15,413 --> 00:24:16,706 for a resort near the water, 606 00:24:16,748 --> 00:24:18,792 or you could get married on the beach 607 00:24:18,833 --> 00:24:20,085 with a permit that costs a few hundred bucks. 608 00:24:21,461 --> 00:24:23,254 Thank you. 609 00:24:23,296 --> 00:24:24,589 In other words, 610 00:24:24,631 --> 00:24:26,257 the resort is a "Don't" and the beach is a "Do." 611 00:24:28,259 --> 00:24:29,552 Oh, hi. 612 00:24:29,594 --> 00:24:32,263 Hey, everyone, 613 00:24:32,305 --> 00:24:33,306 have you met "Weddings by Libby"? 614 00:24:34,641 --> 00:24:36,184 Thank you, "Book by Ben." 615 00:24:36,226 --> 00:24:38,186 Hi, everyone. 616 00:24:38,228 --> 00:24:39,896 "Weddings by Libby" is down on your left. 617 00:24:39,938 --> 00:24:42,732 The place where dreams come true. 618 00:24:46,111 --> 00:24:47,070 No hard feelings? 619 00:24:47,112 --> 00:24:47,987 Not one. 620 00:24:49,114 --> 00:24:50,281 Ah, on the house. 621 00:24:51,533 --> 00:24:52,617 Please, I insist. 622 00:24:53,785 --> 00:24:54,577 Would you like me to sign it? 623 00:24:54,619 --> 00:24:56,162 No, thank you. 624 00:24:56,204 --> 00:24:57,247 Can I take you to dinner? 625 00:24:57,288 --> 00:24:58,248 I'll take a rain check. 626 00:24:58,289 --> 00:24:59,499 Everybody's got to eat. 627 00:24:59,541 --> 00:25:01,960 I think we did pretty well for our first day. 628 00:25:02,002 --> 00:25:04,713 We've got at least six interested couples, and... 629 00:25:07,257 --> 00:25:08,466 Libby... 630 00:25:08,508 --> 00:25:10,969 you want to... focus here for a few minutes? 631 00:25:12,345 --> 00:25:14,556 "Consider the bang for your buck. 632 00:25:14,597 --> 00:25:17,475 Does a limo get you there any better than..." 633 00:25:17,517 --> 00:25:19,728 Seriously, who pays $16.95 for this? 634 00:25:21,396 --> 00:25:23,273 Except for me, 635 00:25:23,314 --> 00:25:25,775 'cause I'm doing research. 636 00:25:31,656 --> 00:25:32,699 So it's one of those, 637 00:25:32,741 --> 00:25:34,701 "Know your competition" things? 638 00:25:34,743 --> 00:25:35,952 Oh, my gosh, he's not our competition. 639 00:25:35,994 --> 00:25:37,120 He has a little book he's selling. 640 00:25:37,162 --> 00:25:38,621 So what? 641 00:25:38,663 --> 00:25:39,956 So you do care what he thinks? 642 00:25:39,998 --> 00:25:41,249 I don't. 643 00:25:41,291 --> 00:25:43,501 Clearly, you do. 644 00:25:43,543 --> 00:25:44,794 No, everybody's talking about it, 645 00:25:44,836 --> 00:25:47,672 and I figured it can't hurt to read it. 646 00:25:47,714 --> 00:25:50,342 Give me a break. 647 00:25:50,383 --> 00:25:51,843 Listen to this. 648 00:25:51,885 --> 00:25:53,970 "When shopping for the bridesmaids' dresses, 649 00:25:54,012 --> 00:25:56,556 "consider something elegant but versatile. 650 00:25:56,598 --> 00:25:58,141 "Let's face it, 651 00:25:58,183 --> 00:25:59,851 "you pick some crazy color to match your place settings, 652 00:25:59,893 --> 00:26:02,020 and those dresses will never be worn again." 653 00:26:03,188 --> 00:26:04,814 He can't be serious. 654 00:26:04,856 --> 00:26:07,359 There's a reason that you pick a color scheme. 655 00:26:07,400 --> 00:26:08,610 Well, he is kind of right 656 00:26:08,651 --> 00:26:09,694 about never wearing it again. 657 00:26:10,862 --> 00:26:12,155 I've got three dresses 658 00:26:12,197 --> 00:26:13,823 that will forever remain in the back of my closet. 659 00:26:18,036 --> 00:26:19,204 We are... 660 00:26:19,245 --> 00:26:20,205 "Body... 661 00:26:20,246 --> 00:26:21,998 by Bobby." 662 00:26:22,040 --> 00:26:22,874 Are you ready! 663 00:26:22,916 --> 00:26:24,334 Let's go, on my count! 664 00:26:24,376 --> 00:26:25,502 One! Two! 665 00:26:25,543 --> 00:26:26,753 And punch. 666 00:26:26,795 --> 00:26:30,465 One, two, three... 667 00:26:30,507 --> 00:26:32,509 He's suggesting that the bride and groom 668 00:26:32,550 --> 00:26:33,927 have a friend go down to the flower mart 669 00:26:33,968 --> 00:26:35,387 the night before the wedding 670 00:26:35,428 --> 00:26:36,930 and purchase flowers. 671 00:26:36,971 --> 00:26:39,891 So the flowers are a "Do," 672 00:26:39,933 --> 00:26:41,476 but the florist is a 'Don't"? 673 00:26:41,518 --> 00:26:43,019 Yeah, and then he expects these amateurs 674 00:26:43,061 --> 00:26:44,479 to actually arrange the flowers. 675 00:26:44,521 --> 00:26:46,856 He says it will get more people involved in the ceremony. 676 00:26:46,898 --> 00:26:48,566 What a joke. 677 00:26:48,608 --> 00:26:49,859 "Music, 678 00:26:49,901 --> 00:26:52,195 "the more you add, the more it costs. 679 00:26:52,237 --> 00:26:53,530 "You start with a soloist 680 00:26:53,571 --> 00:26:55,198 "and a string quartet at the ceremony, 681 00:26:55,240 --> 00:26:57,534 "then a band or a D.J. for the reception. 682 00:26:57,575 --> 00:26:59,244 Instead, create a song list... 683 00:26:59,285 --> 00:27:00,662 I'm sorry, 684 00:27:00,704 --> 00:27:02,497 is he actually suggesting pulling out an iPod 685 00:27:02,539 --> 00:27:03,540 and hitting shuffle? 686 00:27:03,581 --> 00:27:05,375 -Yes! -Ooh... 687 00:27:05,417 --> 00:27:07,043 "If you control the music, 688 00:27:07,085 --> 00:27:09,879 you never have to worry about the chicken dance again." 689 00:27:09,921 --> 00:27:12,382 Well, the chicken dance is awkward. 690 00:27:12,424 --> 00:27:13,883 Are you agreeing with him? 691 00:27:16,469 --> 00:27:17,721 See? It's a little awkward. 692 00:27:17,762 --> 00:27:19,264 Don't do that. 693 00:27:19,305 --> 00:27:20,223 -โ™ช Na-na-na-na-na-na-na... -Do not do that. 694 00:27:20,265 --> 00:27:22,892 It's awkward! 695 00:27:25,061 --> 00:27:26,521 Wow, your twitter feed is really blowing up. 696 00:27:26,563 --> 00:27:28,565 Oh, what are they saying? 697 00:27:28,606 --> 00:27:30,025 Cindy B tweeted, 698 00:27:30,066 --> 00:27:31,401 "Blown away by the panel, 699 00:27:31,443 --> 00:27:32,193 loved Libby's speech." 700 00:27:32,235 --> 00:27:33,319 Mm. 701 00:27:33,361 --> 00:27:34,779 Purplesky says, 702 00:27:34,821 --> 00:27:36,531 "Weddings By Libby" had the best booth. 703 00:27:36,573 --> 00:27:39,743 It's where creativity meets wedding awesome-ness." 704 00:27:39,784 --> 00:27:41,703 Well, Purplesky is brilliant. 705 00:27:41,745 --> 00:27:43,538 I'll say so. 706 00:27:43,580 --> 00:27:45,248 There are also a lot of tweets linked 707 00:27:45,290 --> 00:27:47,334 to the Bridal Expo page. 708 00:27:47,375 --> 00:27:49,336 All pretty good. 709 00:27:49,377 --> 00:27:51,087 "Libby rocks." 710 00:27:51,129 --> 00:27:53,590 "Libby is still the queen of the ball." 711 00:27:53,631 --> 00:27:54,883 Oh. 712 00:27:56,009 --> 00:27:56,801 What? 713 00:27:56,843 --> 00:27:58,261 Oh, it's nothing. 714 00:27:58,303 --> 00:27:59,846 It's just... 715 00:27:59,888 --> 00:28:00,764 Well, they can't all be good. 716 00:28:00,805 --> 00:28:01,973 I can take it. 717 00:28:05,310 --> 00:28:07,771 From PattyCakes, 718 00:28:07,812 --> 00:28:09,647 "The big wedding is old school. 719 00:28:09,689 --> 00:28:10,982 "The trend at the Expo 720 00:28:11,024 --> 00:28:12,776 is to dump the big event." 721 00:28:12,817 --> 00:28:14,027 "Old School?" How is it old school? 722 00:28:14,069 --> 00:28:15,070 She wrote that on our page? 723 00:28:16,488 --> 00:28:20,158 Actually, it was retweeted. 724 00:28:20,200 --> 00:28:21,785 From guess who? 725 00:28:21,826 --> 00:28:23,620 Yeah, no, I know who it is. 726 00:28:23,661 --> 00:28:25,914 He's got a ton of hits 727 00:28:25,955 --> 00:28:26,956 on his twitter following, too-- 728 00:28:26,998 --> 00:28:28,667 You know, good for him. 729 00:28:28,708 --> 00:28:29,959 Good for him, let's just start fresh. 730 00:28:31,461 --> 00:28:32,671 Okay. 731 00:28:32,712 --> 00:28:34,089 Facebook page. 732 00:28:34,130 --> 00:28:36,174 I posted a lot of new pictures. 733 00:28:36,216 --> 00:28:37,467 Mm. Good. 734 00:28:37,509 --> 00:28:39,177 We got 132 likes. 735 00:28:39,219 --> 00:28:40,720 Nice. 736 00:28:40,762 --> 00:28:42,764 Including Ben Reynolds. 737 00:28:42,806 --> 00:28:44,349 What? 738 00:28:44,391 --> 00:28:45,308 He liked our page? 739 00:28:47,185 --> 00:28:48,395 Why does that surprise you? 740 00:28:48,436 --> 00:28:49,854 He likes you. 741 00:28:49,896 --> 00:28:50,897 Oh, my gosh... 742 00:28:50,939 --> 00:28:53,358 And you like him. 743 00:28:53,400 --> 00:28:55,610 I do not like him. 744 00:28:56,820 --> 00:28:57,821 Okay, Libs, 745 00:28:57,862 --> 00:28:59,114 if you say so. 746 00:29:00,573 --> 00:29:02,158 I should go. 747 00:29:02,200 --> 00:29:04,327 We have another early start tomorrow morning. 748 00:29:05,787 --> 00:29:07,455 Okay, even if I did like him, 749 00:29:07,497 --> 00:29:09,124 it couldn't ever work. 750 00:29:09,165 --> 00:29:10,667 I mean, we're complete opposites. 751 00:29:10,709 --> 00:29:13,294 Well, opposites attract. 752 00:29:13,336 --> 00:29:14,504 It's impossible. 753 00:29:14,546 --> 00:29:17,340 Everything I stand for, everything I love, 754 00:29:17,382 --> 00:29:18,341 he hates. 755 00:29:21,553 --> 00:29:22,554 Libs... 756 00:29:24,556 --> 00:29:27,058 please listen to me. 757 00:29:27,100 --> 00:29:29,019 You spend all of your energy 758 00:29:29,060 --> 00:29:31,104 making your clients' dreams come true. 759 00:29:31,146 --> 00:29:33,440 You live through the romance 760 00:29:33,481 --> 00:29:36,860 of other people. 761 00:29:36,901 --> 00:29:38,611 When are you going to stop running the show 762 00:29:38,653 --> 00:29:40,530 and let yourself fall in love? 763 00:29:40,572 --> 00:29:41,656 You like this guy. 764 00:29:41,698 --> 00:29:45,076 So, for once, 765 00:29:45,118 --> 00:29:47,829 why not follow your heart? 766 00:30:03,678 --> 00:30:04,679 Good morning. 767 00:30:04,721 --> 00:30:06,389 Good morning. 768 00:30:07,640 --> 00:30:09,851 I saw that you liked our Facebook page. 769 00:30:09,893 --> 00:30:11,853 I did. 770 00:30:11,895 --> 00:30:12,979 That was nice. 771 00:30:13,021 --> 00:30:14,856 Thank you. 772 00:30:14,898 --> 00:30:15,815 You're welcome. 773 00:30:19,819 --> 00:30:21,488 I read your book last night. 774 00:30:21,529 --> 00:30:23,031 I don't agree with much of the content, 775 00:30:23,073 --> 00:30:24,240 but you write well. 776 00:30:24,282 --> 00:30:26,034 Thank you. 777 00:30:26,076 --> 00:30:27,118 I think. 778 00:30:27,160 --> 00:30:28,620 Did you major in English? 779 00:30:28,661 --> 00:30:32,123 I majored in economics and philosophy. 780 00:30:32,165 --> 00:30:33,541 Hmm. 781 00:30:33,583 --> 00:30:34,834 Is that where you formulated your theories 782 00:30:34,876 --> 00:30:35,960 on love and marriage? 783 00:30:37,253 --> 00:30:38,672 No, that came later. 784 00:30:39,631 --> 00:30:40,674 Hmm. 785 00:30:40,715 --> 00:30:42,467 Going my way? 786 00:30:47,180 --> 00:30:49,057 If it isn't the happy couple. 787 00:30:49,099 --> 00:30:50,725 Still not getting married? 788 00:30:50,767 --> 00:30:52,227 No. 789 00:30:52,268 --> 00:30:54,187 Oh, well, that's too bad. 790 00:30:54,229 --> 00:30:56,856 You make such a lovely pair. 791 00:31:07,951 --> 00:31:09,452 Thank you. 792 00:31:11,871 --> 00:31:15,125 So, what made you decide to be "Weddings by Libby"? 793 00:31:15,166 --> 00:31:16,376 Really? 794 00:31:16,418 --> 00:31:18,837 Yeah, I want to know. 795 00:31:18,878 --> 00:31:20,922 Okay. 796 00:31:20,964 --> 00:31:24,134 Um, when I was six years old, 797 00:31:24,175 --> 00:31:26,803 I was a flower girl in my aunt's wedding. 798 00:31:26,845 --> 00:31:28,430 I was so excited, 799 00:31:28,471 --> 00:31:29,764 I got to wear a dressy dress, 800 00:31:29,806 --> 00:31:33,560 and get my hair done, and carry a bouquet. 801 00:31:33,601 --> 00:31:36,104 I bet you made a really cute flower girl. 802 00:31:36,146 --> 00:31:38,565 Please. I was adorable. 803 00:31:41,026 --> 00:31:42,902 So, you're six years old, 804 00:31:42,944 --> 00:31:44,279 you're a flower girl, 805 00:31:44,320 --> 00:31:45,864 and you found your calling? 806 00:31:45,905 --> 00:31:46,823 Oh, I didn't finish my story. 807 00:31:46,865 --> 00:31:48,450 Oh, please, go on. 808 00:31:48,491 --> 00:31:50,869 So, after the wedding came the reception, 809 00:31:50,910 --> 00:31:54,080 and, oh, it was like this enchanted world, 810 00:31:54,122 --> 00:31:58,043 of music, and dancing, and food. 811 00:31:58,084 --> 00:31:59,544 They even had this special kids' table, 812 00:31:59,586 --> 00:32:02,213 and it had hot dogs, pineapple pizza, 813 00:32:02,255 --> 00:32:04,007 and fruity drinks. 814 00:32:04,049 --> 00:32:05,884 I found my happy place. 815 00:32:05,925 --> 00:32:07,886 So, like I said, you're six years old, 816 00:32:07,927 --> 00:32:09,179 you're a flower girl, 817 00:32:09,220 --> 00:32:10,805 and you found your calling. 818 00:32:10,847 --> 00:32:12,307 Well, yeah, but I had to talk about the reception, 819 00:32:12,349 --> 00:32:13,808 It makes the story pop. 820 00:32:13,850 --> 00:32:14,809 It does make it pop, 821 00:32:14,851 --> 00:32:15,935 Thank you. 822 00:32:15,977 --> 00:32:17,062 And it's nice to know 823 00:32:17,103 --> 00:32:18,313 that you're impressed by hot dogs, 824 00:32:18,355 --> 00:32:19,647 pineapple pizza, and fruity drinks. 825 00:32:19,689 --> 00:32:21,483 I was six. 826 00:32:25,945 --> 00:32:27,489 Hi! Libby... 827 00:32:27,530 --> 00:32:29,199 I loved you on the panel. 828 00:32:29,240 --> 00:32:30,658 Thank you. 829 00:32:30,700 --> 00:32:31,826 Mind if I ask you a question? 830 00:32:31,868 --> 00:32:32,952 Of course not. 831 00:32:32,994 --> 00:32:34,245 Well, 832 00:32:34,287 --> 00:32:35,580 my fiance and I 833 00:32:35,622 --> 00:32:37,290 were thinking about having a wedding on a train. 834 00:32:37,332 --> 00:32:39,000 Do you think that would be a romantic way 835 00:32:39,042 --> 00:32:40,669 to get married? 836 00:32:40,710 --> 00:32:42,128 One of the most romantic weddings I ever planned 837 00:32:42,170 --> 00:32:43,171 was at a train station. 838 00:32:43,213 --> 00:32:44,506 And if you guys want to travel 839 00:32:44,547 --> 00:32:45,840 to a new destination, 840 00:32:45,882 --> 00:32:48,843 you could rent a whole car or several cars. 841 00:32:48,885 --> 00:32:50,095 So, how much does it cost 842 00:32:50,136 --> 00:32:51,054 to rent one of those cars? 843 00:32:51,096 --> 00:32:53,348 Um, I mean, it depends. 844 00:32:53,390 --> 00:32:55,183 You have to factor in the time of year, 845 00:32:55,225 --> 00:32:56,309 and the amount of people, 846 00:32:56,351 --> 00:32:57,769 and how many hours you'd want. 847 00:32:57,811 --> 00:32:59,396 Ben... 848 00:32:59,437 --> 00:33:00,730 what's your take? 849 00:33:01,898 --> 00:33:03,149 Um... 850 00:33:03,191 --> 00:33:05,527 Well, I-I don't know much 851 00:33:05,568 --> 00:33:08,029 about the cost of renting a train, 852 00:33:08,071 --> 00:33:09,489 but if you've read my book, 853 00:33:09,531 --> 00:33:11,282 you'll see that I'm a big proponent 854 00:33:11,324 --> 00:33:12,742 of combining activities and function. 855 00:33:12,784 --> 00:33:14,411 So, if trains are your thing, 856 00:33:14,452 --> 00:33:17,414 then you could have the ceremony 857 00:33:17,455 --> 00:33:18,665 on the way to the honeymoon. 858 00:33:18,707 --> 00:33:20,291 Ben, do you think that same idea would work 859 00:33:20,333 --> 00:33:21,418 in Vegas? 860 00:33:21,459 --> 00:33:22,419 I don't see why not. 861 00:33:22,460 --> 00:33:23,503 Trains run 24/7 862 00:33:23,545 --> 00:33:25,755 to the downtown heart of Vegas. 863 00:33:25,797 --> 00:33:27,257 It's Vegas, baby. 864 00:33:27,298 --> 00:33:28,925 Why not just get married by Elvis? 865 00:33:28,967 --> 00:33:31,386 Why not? I like Elvis. 866 00:33:31,428 --> 00:33:32,637 and it could make for some fun wedding photos. 867 00:33:32,679 --> 00:33:35,265 I'm sorry, but Elvis is not romantic at all. 868 00:33:35,306 --> 00:33:36,558 You do believe in romance, don't you? 869 00:33:38,309 --> 00:33:41,396 Well, big budget doesn't mean romance. 870 00:33:41,438 --> 00:33:42,397 You can make any situation romantic. 871 00:33:42,439 --> 00:33:43,940 I am sorry, Ben, 872 00:33:43,982 --> 00:33:46,109 but you do not know the first thing about romance. 873 00:33:50,613 --> 00:33:53,074 Pardon me, folks, I will be right back. 874 00:33:56,953 --> 00:33:58,621 Hey, wait. 875 00:33:58,663 --> 00:34:00,498 There's no reason to get personal. 876 00:34:00,540 --> 00:34:01,750 You intentionally undermined me. 877 00:34:01,791 --> 00:34:02,959 I did not. 878 00:34:03,001 --> 00:34:05,754 When you sit there and say, "Why spend money 879 00:34:05,795 --> 00:34:07,547 "on an event that you're gonna remember forever 880 00:34:07,589 --> 00:34:09,174 when you can have a quickie wedding in Sin City?" 881 00:34:09,215 --> 00:34:11,217 That is undermining my expertise. 882 00:34:11,259 --> 00:34:12,927 I was asked my opinion. 883 00:34:12,969 --> 00:34:14,637 All I offered was an alternative answer. 884 00:34:14,679 --> 00:34:16,389 Well, congratulations, 885 00:34:16,431 --> 00:34:17,640 you had a theory, and you wrote a book. 886 00:34:17,682 --> 00:34:19,142 Weddings are my life, 887 00:34:19,184 --> 00:34:20,143 and I for one am not interested 888 00:34:20,185 --> 00:34:21,770 in your alternative choices. 889 00:34:21,811 --> 00:34:23,646 So please, take your boyish smile 890 00:34:23,688 --> 00:34:24,898 and your charming personality, 891 00:34:24,939 --> 00:34:25,940 and go find a woman 892 00:34:25,982 --> 00:34:27,942 who enjoys being married by Elvis. 893 00:34:29,277 --> 00:34:32,572 Boyish smile and charming personality? 894 00:34:34,115 --> 00:34:36,076 Thank you? 895 00:34:36,117 --> 00:34:37,994 I think. 896 00:34:40,455 --> 00:34:41,581 This is new, 897 00:34:41,623 --> 00:34:43,124 a magician at the reception? 898 00:34:43,166 --> 00:34:45,210 Oh, Alex, your brother would just love that, 899 00:34:45,251 --> 00:34:46,211 don't you think? 900 00:34:46,252 --> 00:34:47,337 Probably. 901 00:34:47,379 --> 00:34:48,463 Luckily it's our wedding, not his. 902 00:34:48,505 --> 00:34:50,131 Everybody loves magic. 903 00:34:50,173 --> 00:34:51,007 Want to see a demo, folks? 904 00:34:51,049 --> 00:34:52,008 Yeah. 905 00:34:52,050 --> 00:34:53,093 Sure. 906 00:34:53,134 --> 00:34:54,177 All right. 907 00:34:54,219 --> 00:34:55,845 And you guys are getting married? 908 00:35:01,226 --> 00:35:02,268 Wedding rings. 909 00:35:02,310 --> 00:35:04,062 Free of charge. 910 00:35:04,104 --> 00:35:05,355 Wow. 911 00:35:05,397 --> 00:35:06,398 Want to see another trick? 912 00:35:06,439 --> 00:35:07,482 -Mm-hmm. -Yeah. 913 00:35:07,524 --> 00:35:08,942 I could watch this all day. 914 00:35:08,983 --> 00:35:12,654 Not unless you can make people disappear. 915 00:35:14,698 --> 00:35:15,615 Is this where you got your inspiration 916 00:35:15,657 --> 00:35:17,158 for David and Samantha? 917 00:35:17,200 --> 00:35:18,326 Well, some of it, 918 00:35:18,368 --> 00:35:20,036 but mostly from learning about them. 919 00:35:20,078 --> 00:35:22,205 Just like I'm getting to know the two of you. 920 00:35:22,247 --> 00:35:23,415 See, the idea is 921 00:35:23,456 --> 00:35:24,708 to customize the wedding to your dream. 922 00:35:24,749 --> 00:35:25,834 So, if you want fireworks, 923 00:35:25,875 --> 00:35:27,335 fireworks it is. 924 00:35:27,377 --> 00:35:29,462 If you want big, beautiful centerpieces, 925 00:35:29,504 --> 00:35:30,839 then you should have that. 926 00:35:30,880 --> 00:35:32,132 The important thing to think about is 927 00:35:32,173 --> 00:35:33,174 what makes you happy? 928 00:35:33,216 --> 00:35:34,050 No regrets. 929 00:35:35,260 --> 00:35:36,678 Well, happy is knowing 930 00:35:36,720 --> 00:35:38,304 that I'm marrying my best friend. 931 00:35:39,431 --> 00:35:41,349 You guys are so sweet. 932 00:35:41,391 --> 00:35:43,059 I loved what you did for Samantha. 933 00:35:43,101 --> 00:35:44,644 The way she arrived in that beautiful Bentley, 934 00:35:44,686 --> 00:35:45,645 it was like a fairy tale. 935 00:35:49,065 --> 00:35:50,817 Why don't you guys go down to Cake Kyng's booth, 936 00:35:50,859 --> 00:35:52,902 get started with some samples? 937 00:35:52,944 --> 00:35:54,779 I'll meet you there in a few minutes. 938 00:35:56,239 --> 00:35:57,157 Okay. 939 00:36:03,496 --> 00:36:05,874 Yesterday, we met with "Weddings by Libby." 940 00:36:05,915 --> 00:36:07,000 Great, 941 00:36:07,042 --> 00:36:08,126 but expensive. 942 00:36:08,168 --> 00:36:09,294 I understand. 943 00:36:09,336 --> 00:36:10,587 And you said you want to have kids, 944 00:36:10,628 --> 00:36:11,880 and kids are expensive, 945 00:36:11,921 --> 00:36:15,008 so let's plan an affordable wedding. 946 00:36:15,050 --> 00:36:16,301 Sounds great. 947 00:36:16,343 --> 00:36:17,469 So glad we found you. 948 00:36:17,510 --> 00:36:18,803 Me too. 949 00:36:21,806 --> 00:36:23,433 Um... 950 00:36:23,475 --> 00:36:24,476 I'll just be a moment. 951 00:36:24,517 --> 00:36:25,727 Excuse me, folks. 952 00:36:30,065 --> 00:36:32,108 What is this? 953 00:36:33,693 --> 00:36:34,778 Uh, wedding consultant? 954 00:36:34,819 --> 00:36:35,737 Yes. 955 00:36:35,779 --> 00:36:37,155 "Wedding Consultant," 956 00:36:37,197 --> 00:36:38,531 what exactly is it? 957 00:36:38,573 --> 00:36:40,617 Well, uh, a lot of people were asking for my advice, 958 00:36:40,658 --> 00:36:41,951 so I thought 959 00:36:41,993 --> 00:36:42,911 I'd branch out. 960 00:36:42,952 --> 00:36:45,080 Do you know what you're doing? 961 00:36:45,121 --> 00:36:47,582 Uh, consulting? 962 00:36:47,624 --> 00:36:49,626 You are stealing my clients! 963 00:36:52,212 --> 00:36:53,296 They-- 964 00:36:53,338 --> 00:36:54,547 Sir, I owe you 965 00:36:54,589 --> 00:36:56,091 a debt of gratitude. 966 00:36:56,132 --> 00:36:57,467 Okay. Why would that be? 967 00:36:57,509 --> 00:36:59,094 Well, I own the best, 968 00:36:59,135 --> 00:37:00,261 and only, 969 00:37:00,303 --> 00:37:02,347 Drive-Thru Wedding Chapel in all of Nevada, 970 00:37:02,389 --> 00:37:03,598 and since your Vegas shout-out 971 00:37:03,640 --> 00:37:05,767 at the panel, 972 00:37:05,809 --> 00:37:07,811 I actually had people stopping by my booth. 973 00:37:07,852 --> 00:37:09,020 I've been coming to this expo 974 00:37:09,062 --> 00:37:10,230 for 10 years 975 00:37:10,271 --> 00:37:12,524 and I have never had so much foot traffic. 976 00:37:12,565 --> 00:37:15,318 No, wait a minute, 977 00:37:15,360 --> 00:37:16,611 it's a drive-thru wedding chapel? 978 00:37:16,653 --> 00:37:17,862 Like, a fast food drive-thru? 979 00:37:17,904 --> 00:37:18,780 Exactly. 980 00:37:18,822 --> 00:37:19,989 It used to be a bank, 981 00:37:20,031 --> 00:37:21,199 I converted it. 982 00:37:21,241 --> 00:37:22,951 You don't even have to get out of your car. 983 00:37:22,992 --> 00:37:23,910 Interesting. 984 00:37:23,952 --> 00:37:25,328 Wow. 985 00:37:25,370 --> 00:37:26,496 This is classic. 986 00:37:26,538 --> 00:37:28,039 If it's even possible, 987 00:37:28,081 --> 00:37:30,083 you have reached the absolute bottom. 988 00:37:30,125 --> 00:37:31,376 Wait, okay, 989 00:37:31,418 --> 00:37:32,627 so a drive-thru wedding isn't for everybody-- 990 00:37:32,669 --> 00:37:34,879 Oh. Oh, well, good enough for you? 991 00:37:34,921 --> 00:37:36,965 If I was in a rush, yes. 992 00:37:37,007 --> 00:37:37,966 Ha! 993 00:37:38,008 --> 00:37:39,134 You know what, 994 00:37:39,175 --> 00:37:41,678 I do not want you to like my Facebook page. 995 00:37:41,720 --> 00:37:43,179 I'm not even sure we should be friends. 996 00:37:44,472 --> 00:37:46,307 Facebook friends or real friends? 997 00:37:46,349 --> 00:37:48,435 Take your pick. 998 00:37:56,860 --> 00:37:59,195 I hope we haven't caused you a problem. 999 00:37:59,237 --> 00:38:00,530 No worries. 1000 00:38:00,572 --> 00:38:01,823 Every problem has a solution. 1001 00:38:03,033 --> 00:38:05,827 I hope. 1002 00:38:05,869 --> 00:38:10,123 And this one is called "The Fairy Princess." 1003 00:38:10,165 --> 00:38:11,207 Oh, 1004 00:38:11,249 --> 00:38:12,959 and here she comes now. 1005 00:38:14,210 --> 00:38:16,129 I need chocolate. 1006 00:38:16,171 --> 00:38:17,380 Immediately. 1007 00:38:19,591 --> 00:38:21,009 Oh, my gosh... 1008 00:38:21,051 --> 00:38:23,511 Libby? 1009 00:38:23,553 --> 00:38:24,846 Are you okay? 1010 00:38:24,888 --> 00:38:27,182 You look like you've seen Frankenstein's bride. 1011 00:38:27,223 --> 00:38:29,100 I'm fine. 1012 00:38:29,142 --> 00:38:30,727 This is delicious. 1013 00:38:30,769 --> 00:38:33,146 Oh, and you know it's delicious 1014 00:38:33,188 --> 00:38:35,482 because "The proof is in the pudding, and..." 1015 00:38:35,523 --> 00:38:38,109 "The pudding is in the cake." 1016 00:38:48,411 --> 00:38:51,122 Wedding dress shopping is always my favorite part. 1017 00:38:51,164 --> 00:38:52,332 More than anything else, 1018 00:38:52,374 --> 00:38:55,085 the dress makes a woman feel like a bride. 1019 00:38:56,086 --> 00:38:57,587 They're all so beautiful. 1020 00:38:57,629 --> 00:38:58,963 I know, right? 1021 00:38:59,005 --> 00:39:00,090 In my opinion, this is the hardest decision 1022 00:39:00,131 --> 00:39:01,174 you're going to have to make, 1023 00:39:01,216 --> 00:39:02,425 because they have so many options. 1024 00:39:02,467 --> 00:39:05,178 You have classic, A-line, long, short, 1025 00:39:05,220 --> 00:39:07,389 elegant, sassy... 1026 00:39:09,933 --> 00:39:11,184 Oh... 1027 00:39:13,395 --> 00:39:14,437 Huh... 1028 00:39:16,189 --> 00:39:17,732 I notice there's, uh, no prices on these dresses. 1029 00:39:20,568 --> 00:39:22,153 Oh... 1030 00:39:22,195 --> 00:39:24,823 you have marvelous taste. 1031 00:39:24,864 --> 00:39:27,534 That is an haute couture Nena Lang 1032 00:39:27,575 --> 00:39:28,535 with a pleated bodice. 1033 00:39:28,576 --> 00:39:30,161 You would look absolutely radiant 1034 00:39:30,203 --> 00:39:31,538 in that dress. 1035 00:39:31,579 --> 00:39:34,207 In fact, we're doing a Bridal fashion show today, 1036 00:39:34,249 --> 00:39:36,543 and I would love to see you on the runway 1037 00:39:36,584 --> 00:39:38,294 modeling that very dress. 1038 00:39:38,336 --> 00:39:39,921 Really? 1039 00:39:39,963 --> 00:39:41,464 Me? A model? 1040 00:39:41,506 --> 00:39:43,341 Come back at 4:00, we'll get you ready. 1041 00:39:43,383 --> 00:39:44,718 We'll do your hair and makeup. 1042 00:39:44,759 --> 00:39:47,095 That's fantastic. 1043 00:39:47,137 --> 00:39:48,888 Then you get to see what you look like first-hand 1044 00:39:48,930 --> 00:39:51,766 as a beautiful bride. 1045 00:39:51,808 --> 00:39:52,892 Honey? What do you think? 1046 00:39:52,934 --> 00:39:54,185 It's, uh... 1047 00:39:54,227 --> 00:39:55,478 It's amazing. 1048 00:40:02,193 --> 00:40:03,278 Thank you. 1049 00:40:03,319 --> 00:40:04,904 Thank you all for coming. 1050 00:40:04,946 --> 00:40:07,741 You are about to see the newest 1051 00:40:07,782 --> 00:40:09,909 and most exquisite wedding dresses available 1052 00:40:09,951 --> 00:40:11,077 in the market today. 1053 00:40:11,119 --> 00:40:12,704 So, here we go, 1054 00:40:12,746 --> 00:40:16,624 the hottest trends in dream dresses. 1055 00:40:24,049 --> 00:40:25,759 First up 1056 00:40:25,800 --> 00:40:29,137 is an ivory strapless princess-style dress 1057 00:40:29,179 --> 00:40:31,598 with a Chantilly lace bodice. 1058 00:40:31,639 --> 00:40:34,642 Isn't she lovely? 1059 00:40:36,811 --> 00:40:38,313 How's the groom-to-be? 1060 00:40:38,355 --> 00:40:40,398 I got problems, my brother. 1061 00:40:40,440 --> 00:40:41,900 Problems? What do you mean? 1062 00:40:41,941 --> 00:40:42,901 You're in love. 1063 00:40:42,942 --> 00:40:44,277 Yeah, exactly. 1064 00:40:44,319 --> 00:40:45,695 This wedding is going to break the bank. 1065 00:40:45,737 --> 00:40:48,406 ...high-low gown with a removable skirt. 1066 00:40:49,866 --> 00:40:52,243 And those of you who like the sweetheart neckline, 1067 00:40:52,285 --> 00:40:56,289 this one comes with a lovely antique lace overlay. 1068 00:40:56,331 --> 00:40:57,624 I mean, Annie wants the biggest 1069 00:40:57,665 --> 00:40:58,792 and best of everything, 1070 00:40:58,833 --> 00:40:59,834 and I don't want to disappoint her. 1071 00:40:59,876 --> 00:41:01,378 And now for my favorite. 1072 00:41:03,755 --> 00:41:04,798 This dress is a Nena Lang. 1073 00:41:06,549 --> 00:41:10,303 This has a pleated bodice and a spectacular mermaid skirt. 1074 00:41:10,345 --> 00:41:12,472 Absolutely stunning, isn't it? 1075 00:41:12,514 --> 00:41:14,808 All right, look at that dress. Beautiful. 1076 00:41:14,849 --> 00:41:15,809 Do you have any idea 1077 00:41:15,850 --> 00:41:17,268 how much that costs? 1078 00:41:17,310 --> 00:41:18,978 She does look good. 1079 00:41:19,020 --> 00:41:20,939 I'm serious. 1080 00:41:20,980 --> 00:41:22,649 I mean-- 1081 00:41:24,693 --> 00:41:26,194 At first... 1082 00:41:26,236 --> 00:41:27,278 it was the dress, 1083 00:41:27,320 --> 00:41:28,863 then it was the cake, 1084 00:41:28,905 --> 00:41:30,448 and then the flower arrangements. 1085 00:41:30,490 --> 00:41:32,033 And now? She wants to have the wedding 1086 00:41:32,075 --> 00:41:33,993 at a five-star resort, 1087 00:41:34,035 --> 00:41:35,620 with fireworks. 1088 00:41:35,662 --> 00:41:37,831 She left out the horse and carriage? 1089 00:41:37,872 --> 00:41:39,457 For now. 1090 00:41:42,043 --> 00:41:43,003 If I may offer some advice? 1091 00:41:43,044 --> 00:41:44,170 Please. 1092 00:41:44,212 --> 00:41:46,381 Don't make the same mistake I did. 1093 00:41:46,423 --> 00:41:48,508 Know what, let's go grab a beer and we'll talk about it. 1094 00:41:48,550 --> 00:41:51,261 Actually, there's a great spreadsheet in my book 1095 00:41:51,302 --> 00:41:52,512 you might find helpful. 1096 00:41:52,554 --> 00:41:54,848 Benny, you're an absolute lifesaver. 1097 00:42:03,189 --> 00:42:05,358 Here he comes again. 1098 00:42:07,152 --> 00:42:09,154 Do you still think he's not the competition? 1099 00:42:09,195 --> 00:42:10,739 I don't know what to think. 1100 00:42:10,780 --> 00:42:12,365 How can I like someone so much personally, 1101 00:42:12,407 --> 00:42:14,325 but dislike them so much professionally? 1102 00:42:14,367 --> 00:42:15,785 Try to be nice. 1103 00:42:15,827 --> 00:42:16,953 Okay. 1104 00:42:16,995 --> 00:42:18,246 And smile. 1105 00:42:19,122 --> 00:42:20,290 Hi, Ben. 1106 00:42:20,331 --> 00:42:22,083 Oh, hey, Michelle. 1107 00:42:22,125 --> 00:42:23,335 Truce? 1108 00:42:23,376 --> 00:42:25,211 I didn't know we were fighting. 1109 00:42:25,253 --> 00:42:26,963 In that case, we're not. 1110 00:42:28,298 --> 00:42:29,716 Listen, this place is starting to drive me 1111 00:42:29,758 --> 00:42:31,217 a little crazy. 1112 00:42:31,259 --> 00:42:32,719 Can we get out of here? 1113 00:42:32,761 --> 00:42:33,636 Maybe go for a walk? 1114 00:42:33,678 --> 00:42:34,721 Actually-- 1115 00:42:34,763 --> 00:42:35,889 She would love to. 1116 00:42:35,930 --> 00:42:37,307 Mm-hmm. She'd love to. 1117 00:42:41,394 --> 00:42:42,395 Thank you. 1118 00:42:45,148 --> 00:42:46,566 Now, I... 1119 00:42:46,608 --> 00:42:49,319 know that we've had some misunderstandings 1120 00:42:49,361 --> 00:42:51,529 over the past couple days. 1121 00:42:51,571 --> 00:42:53,239 My book is a bit controversial. 1122 00:42:53,281 --> 00:42:55,200 About that book, 1123 00:42:55,241 --> 00:42:57,410 I'm sorry, what makes a financial planner 1124 00:42:57,452 --> 00:43:00,205 write a book called "Wedding Do's and Don'ts?" 1125 00:43:00,246 --> 00:43:01,539 Like...? 1126 00:43:01,581 --> 00:43:02,999 You know what, I'm going to get to that. 1127 00:43:03,041 --> 00:43:04,125 Okay. 1128 00:43:04,167 --> 00:43:05,335 But first, I want to tell you a story 1129 00:43:05,377 --> 00:43:07,087 about someone who's really close to me, 1130 00:43:07,128 --> 00:43:09,047 who got blindsided, never saw it coming, 1131 00:43:09,089 --> 00:43:11,132 Let's call him... 1132 00:43:11,174 --> 00:43:12,676 Uh, Len. 1133 00:43:12,717 --> 00:43:14,010 Len? 1134 00:43:14,052 --> 00:43:16,721 Yeah, Len. 1135 00:43:16,763 --> 00:43:21,142 So, Len is madly in love with this woman. 1136 00:43:21,184 --> 00:43:23,269 Let's call her Carolyn. 1137 00:43:23,311 --> 00:43:25,230 You know, all Len ever wanted to do 1138 00:43:25,271 --> 00:43:27,232 was to make Carolyn happy. 1139 00:43:27,273 --> 00:43:29,776 So, when she wanted this uber-expensive, 1140 00:43:29,818 --> 00:43:31,945 impress-everyone wedding with all the bells and whistles, 1141 00:43:31,986 --> 00:43:33,113 he agreed. 1142 00:43:33,154 --> 00:43:35,490 Now, this poor, head-over-heels guy 1143 00:43:35,532 --> 00:43:37,367 in love 1144 00:43:37,409 --> 00:43:38,827 spent a huge pile of dough 1145 00:43:38,868 --> 00:43:41,496 on the biggest wedding you could ever imagine. 1146 00:43:43,081 --> 00:43:44,791 How does it end up for Len? 1147 00:43:44,833 --> 00:43:47,419 Uh, not... not good. No. 1148 00:43:47,460 --> 00:43:49,337 They split up after a year. 1149 00:43:49,379 --> 00:43:52,007 Turns out that she was more interested in the wedding 1150 00:43:52,048 --> 00:43:54,175 than in the marriage, 1151 00:43:54,217 --> 00:43:55,969 and Len was heartbroken. 1152 00:43:56,011 --> 00:43:58,179 Destroyed. 1153 00:43:58,221 --> 00:43:59,556 And to top it all off, 1154 00:43:59,597 --> 00:44:01,808 flat broke, and up to his ears in debt. 1155 00:44:01,850 --> 00:44:04,144 That's terrible. 1156 00:44:04,185 --> 00:44:05,687 I'm really sorry. I had no idea. 1157 00:44:06,771 --> 00:44:08,565 Oh, it's not me. Were you listening? 1158 00:44:08,606 --> 00:44:10,108 "Len." 1159 00:44:10,150 --> 00:44:11,901 You're not Len? 1160 00:44:11,943 --> 00:44:14,487 Why? Because "Len" sounds a lot like "Ben"? 1161 00:44:14,529 --> 00:44:16,656 And because my ex-wife, Marilyn, 1162 00:44:16,698 --> 00:44:18,575 decided she didn't want to be married after a year? 1163 00:44:20,910 --> 00:44:23,163 Okay, yeah, no, you're right, it is me. 1164 00:44:25,081 --> 00:44:26,416 Yeah, laugh at my pain. 1165 00:44:26,458 --> 00:44:27,959 No, I-I'm not laughing at you, 1166 00:44:28,001 --> 00:44:28,835 I'm laughing with you. 1167 00:44:30,295 --> 00:44:31,546 I'm not laughing. 1168 00:44:32,630 --> 00:44:33,965 I'm kidding, I'm kidding. 1169 00:44:34,007 --> 00:44:34,883 I'm fine. 1170 00:44:36,134 --> 00:44:37,177 Yeah, I survived 1171 00:44:37,218 --> 00:44:39,012 by not leaving the house for a year, 1172 00:44:39,054 --> 00:44:41,181 and eating bad take-out food, 1173 00:44:41,222 --> 00:44:43,350 watching way too much Sports Center, 1174 00:44:43,391 --> 00:44:45,852 and that's when I decided to write the book. 1175 00:44:45,894 --> 00:44:47,729 Are you doing better now? 1176 00:44:49,105 --> 00:44:50,607 Much better... 1177 00:44:50,648 --> 00:44:51,775 now. 1178 00:44:53,318 --> 00:44:55,153 You know, if you think about it, 1179 00:44:55,195 --> 00:44:56,988 this is kind of like our first date. 1180 00:44:58,406 --> 00:45:00,283 Uh, I wouldn't really call this a date, 1181 00:45:00,325 --> 00:45:01,701 but if you say so. 1182 00:45:01,743 --> 00:45:04,079 I do. 1183 00:45:18,927 --> 00:45:20,929 I can't wait for this convention to be over. 1184 00:45:20,970 --> 00:45:23,098 I can't believe you're saying that. 1185 00:45:25,600 --> 00:45:26,851 Is it my imagination, 1186 00:45:26,893 --> 00:45:28,895 or were we just spinning our wheels today? 1187 00:45:32,732 --> 00:45:35,485 Well, today, we sort of accomplished... 1188 00:45:36,736 --> 00:45:38,405 not as much as we could have. 1189 00:45:38,446 --> 00:45:41,199 Only a couple potential clients, no new contracts. 1190 00:45:41,241 --> 00:45:43,368 Any good news? 1191 00:45:44,744 --> 00:45:46,871 Yes, we added two new vendors to our roster, 1192 00:45:46,913 --> 00:45:48,623 Bodies by Bobby and Elite Flowers, 1193 00:45:48,665 --> 00:45:49,708 which is the best florist 1194 00:45:49,749 --> 00:45:50,709 in the city. 1195 00:45:50,750 --> 00:45:51,710 Hmm, okay. 1196 00:45:51,751 --> 00:45:53,003 Yeah, that's-- 1197 00:45:53,044 --> 00:45:54,087 Uh... 1198 00:45:54,129 --> 00:45:56,047 Whoa... 1199 00:45:57,007 --> 00:45:58,008 What, uh... what's all this? 1200 00:45:58,049 --> 00:46:00,135 My faves. 1201 00:46:00,176 --> 00:46:01,261 Since when? 1202 00:46:01,302 --> 00:46:04,139 Since I was six. 1203 00:46:11,438 --> 00:46:13,732 All right, well, 1204 00:46:13,773 --> 00:46:14,482 How's everybody doing out there, huh? 1205 00:46:15,608 --> 00:46:17,235 Havin' a good time? 1206 00:46:17,277 --> 00:46:20,155 Well, for those of you who like Country and Western, 1207 00:46:20,196 --> 00:46:23,533 won't you please give it up for Mr. Wichita! 1208 00:46:23,575 --> 00:46:25,076 Your Country DJ. 1209 00:46:25,118 --> 00:46:27,787 He's perfect for your upcoming ceremony. 1210 00:46:27,829 --> 00:46:30,582 And now, it's time to boot scoot! 1211 00:46:35,211 --> 00:46:37,714 You heard him, ladies, time to boot scoot. 1212 00:46:44,679 --> 00:46:46,639 โ™ช Well, the sun's going down โ™ช 1213 00:46:46,681 --> 00:46:48,767 โ™ช But the temperature is rising โ™ช 1214 00:46:48,808 --> 00:46:52,479 โ™ช I feel a change comin' on strong โ™ช 1215 00:46:52,520 --> 00:46:57,359 โ™ช Honey, it's been so long since we went out driving... โ™ช 1216 00:46:57,400 --> 00:46:58,735 I can't help it. 1217 00:46:58,777 --> 00:47:00,278 I just, I keep seeing dollar signs 1218 00:47:00,320 --> 00:47:01,738 ringing in my eyeballs. 1219 00:47:01,780 --> 00:47:02,864 It's like a cartoon, 1220 00:47:02,906 --> 00:47:05,116 "Ka-ching! Ka-ching! Ka-ching!" 1221 00:47:05,158 --> 00:47:06,284 Why do we have to have such a big wedding? 1222 00:47:06,326 --> 00:47:09,621 Because we only get to do this once. 1223 00:47:09,662 --> 00:47:11,623 You heard what Libby said. 1224 00:47:11,664 --> 00:47:12,999 Yeah, I did, but, sweetie, 1225 00:47:13,041 --> 00:47:15,210 we're not David and Samantha. 1226 00:47:15,251 --> 00:47:16,878 They make way more money than we do. 1227 00:47:16,920 --> 00:47:18,838 But we can afford some things. 1228 00:47:18,880 --> 00:47:20,006 Yeah, some things, 1229 00:47:20,048 --> 00:47:21,925 but not Nena Lang dresses, 1230 00:47:21,966 --> 00:47:24,302 and thousand-dollar flower arrangements. 1231 00:47:24,344 --> 00:47:28,515 โ™ช ...flying by like the world's turning faster... โ™ช 1232 00:47:28,556 --> 00:47:30,183 And I Googled the Cake Kyng. 1233 00:47:30,225 --> 00:47:31,810 He's got four dollar symbols. 1234 00:47:31,851 --> 00:47:33,228 That's three more dollar symbols 1235 00:47:33,269 --> 00:47:34,771 than Adrays. 1236 00:47:34,813 --> 00:47:35,855 We are not getting the cake 1237 00:47:35,897 --> 00:47:37,232 from a box store. 1238 00:47:37,273 --> 00:47:42,654 This is our wedding, not my 13th birthday. 1239 00:47:42,696 --> 00:47:44,531 The cake is going to be on display... 1240 00:47:44,572 --> 00:47:46,991 Yeah, for, like, 10 minutes, 1241 00:47:47,033 --> 00:47:48,243 and then it's gonna be cut up and eaten. 1242 00:47:48,284 --> 00:47:50,453 I can't believe you just said that. 1243 00:47:55,333 --> 00:47:57,502 I know you want the perfect setting, 1244 00:47:57,544 --> 00:47:58,545 and the perfect dress, 1245 00:47:58,586 --> 00:47:59,629 and the perfect everything, 1246 00:47:59,671 --> 00:48:00,839 but we need to figure out a budget, 1247 00:48:00,880 --> 00:48:03,550 and we need to stick to it. 1248 00:48:03,591 --> 00:48:05,260 I see what's happening here. 1249 00:48:05,301 --> 00:48:07,178 You've been talking with Ben again. 1250 00:48:07,220 --> 00:48:08,346 Yeah. 1251 00:48:08,388 --> 00:48:09,681 So? 1252 00:48:09,723 --> 00:48:11,433 Do you really think I'm going to plan my wedding 1253 00:48:11,474 --> 00:48:13,226 based on the advice of your cynical college roommate? 1254 00:48:13,268 --> 00:48:14,644 Well... 1255 00:48:14,686 --> 00:48:17,022 Well, he makes some valid points. 1256 00:48:18,273 --> 00:48:20,358 Okay, you know what, let's talk about this later. 1257 00:48:20,400 --> 00:48:21,484 Come on, let's go dance. You love this stuff. 1258 00:48:21,526 --> 00:48:22,694 Come on. 1259 00:48:22,736 --> 00:48:24,904 No thanks. I'm not really in the mood. 1260 00:48:32,579 --> 00:48:34,205 Brian, the party is great. 1261 00:48:34,247 --> 00:48:35,373 Even better than last year. 1262 00:48:35,415 --> 00:48:36,541 Thank you. 1263 00:48:36,583 --> 00:48:37,584 My calf's a little sore, 1264 00:48:37,625 --> 00:48:39,336 Libby only kicked me three times. 1265 00:48:39,377 --> 00:48:40,545 -Oh, it was twice. -I think it was more-- 1266 00:48:40,587 --> 00:48:41,755 Oh, hello. 1267 00:48:41,796 --> 00:48:42,922 Listen, Brian, 1268 00:48:42,964 --> 00:48:44,883 We've all been talking, 1269 00:48:44,924 --> 00:48:47,594 and we feel we need to do something 1270 00:48:47,635 --> 00:48:48,887 about the "dump the event" guy. 1271 00:48:48,928 --> 00:48:51,348 Look, I told you, he's only here to sell his book. 1272 00:48:51,389 --> 00:48:53,350 That's the problem, 1273 00:48:53,391 --> 00:48:55,435 his book is totally anti-event. 1274 00:48:55,477 --> 00:48:56,770 We're all pro-event, 1275 00:48:56,811 --> 00:48:58,730 and it's making it difficult for us 1276 00:48:58,772 --> 00:48:59,814 to "sell the event." 1277 00:48:59,856 --> 00:49:00,732 Stop sugar-coating it, Meredith. 1278 00:49:00,774 --> 00:49:02,484 He's flat-out sabotaging us. 1279 00:49:02,525 --> 00:49:05,570 Oh, I don't think he's trying to sabotage us. 1280 00:49:05,612 --> 00:49:06,738 Have you read his book? 1281 00:49:06,780 --> 00:49:08,823 No, and we don't intend to. 1282 00:49:08,865 --> 00:49:10,825 Well, it's a primer 1283 00:49:10,867 --> 00:49:12,494 on how to get married quick, dirty, and cheap. 1284 00:49:12,535 --> 00:49:14,079 In a panel this morning, 1285 00:49:14,120 --> 00:49:17,082 he said my fondant was a "fon-don't." 1286 00:49:17,123 --> 00:49:18,208 And, "Why hire a photographer 1287 00:49:18,249 --> 00:49:20,669 "when you can just use your iPhone 1288 00:49:20,710 --> 00:49:21,836 and share photos on the Internet?" 1289 00:49:21,878 --> 00:49:22,671 Guys, is this really the time and place 1290 00:49:22,712 --> 00:49:23,797 to have this discussion? 1291 00:49:23,838 --> 00:49:25,965 Every second that guy sticks around, 1292 00:49:26,007 --> 00:49:29,094 we lose more clients and money. 1293 00:49:29,135 --> 00:49:30,720 Okay, please just listen to me, everybody, 1294 00:49:30,762 --> 00:49:31,930 Just relax, okay? 1295 00:49:31,971 --> 00:49:34,933 Okay, now, I'm sorry that you feel this way, 1296 00:49:34,974 --> 00:49:36,601 but when Mr. Reynolds filled out his application 1297 00:49:36,643 --> 00:49:38,311 and paid his fee-- 1298 00:49:38,353 --> 00:49:40,146 which is not cheap, as you all know-- 1299 00:49:40,188 --> 00:49:41,981 well, he earned his right to sell his services, 1300 00:49:42,023 --> 00:49:43,692 the same as any of you. 1301 00:49:43,733 --> 00:49:45,276 Now, it's called competition. 1302 00:49:45,318 --> 00:49:47,570 No, Brian, it's not competition 1303 00:49:47,612 --> 00:49:49,781 when somebody is here to destroy our businesses 1304 00:49:49,823 --> 00:49:51,741 and ruin our livelihoods. 1305 00:49:51,783 --> 00:49:53,368 Well, that's a bit much, isn't it? 1306 00:49:54,911 --> 00:49:55,912 Hey, guys! 1307 00:49:55,954 --> 00:49:57,539 Great party. 1308 00:49:57,580 --> 00:49:59,207 Here's to weddings. 1309 00:50:03,169 --> 00:50:05,630 What was going on down there? 1310 00:50:05,672 --> 00:50:07,924 Everybody left so quickly. 1311 00:50:07,966 --> 00:50:09,759 They were probably tired. 1312 00:50:09,801 --> 00:50:11,594 Party poopers. 1313 00:50:11,636 --> 00:50:12,512 Yeah. 1314 00:50:14,264 --> 00:50:15,056 Well... 1315 00:50:15,098 --> 00:50:16,391 Good night. 1316 00:50:16,433 --> 00:50:17,642 Good night. 1317 00:50:35,535 --> 00:50:36,953 Good night. 1318 00:50:36,995 --> 00:50:39,080 Yeah. Good night. 1319 00:50:50,508 --> 00:50:51,760 I think you were right about Ben. 1320 00:50:51,801 --> 00:50:52,969 I mean, so what, 1321 00:50:53,011 --> 00:50:54,846 we have a few philosophical differences. 1322 00:50:54,888 --> 00:50:56,765 He's a good guy. 1323 00:50:56,806 --> 00:50:57,891 And a terrific dancer. 1324 00:50:57,932 --> 00:50:59,225 Yeah. 1325 00:50:59,267 --> 00:51:00,185 I mean, do you see how his whole face lights up 1326 00:51:00,226 --> 00:51:01,186 when he smiles? 1327 00:51:01,227 --> 00:51:02,771 It's like... 1328 00:51:02,812 --> 00:51:04,105 Told ya. 1329 00:51:04,147 --> 00:51:05,357 I don't know 'Chelle, 1330 00:51:05,398 --> 00:51:07,650 My heart just pulses every time I see him. 1331 00:51:11,529 --> 00:51:12,947 What? 1332 00:51:14,324 --> 00:51:15,784 Tell me I am not seeing this. 1333 00:51:18,036 --> 00:51:20,288 What? They're just having breakfast. 1334 00:51:20,330 --> 00:51:22,457 That is so much more than breakfast! 1335 00:51:22,499 --> 00:51:24,668 Libs, they're old friends, 1336 00:51:24,709 --> 00:51:26,544 probably reliving glory days over bacon and eggs. 1337 00:51:26,586 --> 00:51:28,296 Don't be naive. 1338 00:51:28,338 --> 00:51:30,173 That is Benedict Arnold meeting with the British. 1339 00:51:30,215 --> 00:51:31,925 Those are our clients, 1340 00:51:31,966 --> 00:51:33,176 and he's trying to steal them! 1341 00:51:33,218 --> 00:51:35,303 Libby, no... 1342 00:51:35,345 --> 00:51:37,013 Call it instinct, call it intuition-- 1343 00:51:37,055 --> 00:51:38,348 Call it crazy. 1344 00:51:38,390 --> 00:51:40,433 I'm a little worried that triple-shot latte 1345 00:51:40,475 --> 00:51:42,018 might be having ill affects. 1346 00:51:42,060 --> 00:51:43,728 How about a decaf? 1347 00:51:43,770 --> 00:51:45,021 You know what, I'm going to walk in there, 1348 00:51:45,063 --> 00:51:46,022 and I'm going to tell that Judas 1349 00:51:46,064 --> 00:51:47,190 exactly how I feel about him. 1350 00:51:47,232 --> 00:51:49,693 Okay, you are overreacting. 1351 00:51:49,734 --> 00:51:51,069 I mean, what exactly 1352 00:51:51,111 --> 00:51:52,028 do you think they're talking about? 1353 00:51:52,070 --> 00:51:53,613 I don't know. 1354 00:51:53,655 --> 00:51:55,448 By the time he's done with them, they're going to be eloping. 1355 00:51:55,490 --> 00:51:56,658 In Vegas. 1356 00:51:56,700 --> 00:51:58,576 With Elvis. 1357 00:51:59,786 --> 00:52:00,745 That's ridiculous. 1358 00:52:02,706 --> 00:52:04,666 Come on, let's open the booth. 1359 00:52:04,708 --> 00:52:06,292 Crazy lady... 1360 00:52:08,878 --> 00:52:10,255 I'm not saying that you should elope to Vegas 1361 00:52:10,296 --> 00:52:12,340 and get married by Elvis, 1362 00:52:12,382 --> 00:52:13,717 but I am saying 1363 00:52:13,758 --> 00:52:15,510 that you shouldn't spend all your money on one day. 1364 00:52:15,552 --> 00:52:16,636 I mean, you're going to need every penny of it 1365 00:52:16,678 --> 00:52:17,929 for the down payment on your house. 1366 00:52:19,431 --> 00:52:21,057 And we were thinking about getting a place, right? 1367 00:52:21,099 --> 00:52:23,143 Yes, but... 1368 00:52:23,184 --> 00:52:24,769 we'll have lots of time to do that. 1369 00:52:26,104 --> 00:52:27,188 But every month paying rent 1370 00:52:27,230 --> 00:52:29,274 is money not building equity. 1371 00:52:29,315 --> 00:52:30,942 And you're missing tax benefits 1372 00:52:30,984 --> 00:52:32,986 and write-offs... 1373 00:52:33,028 --> 00:52:34,946 What about our family and friends? 1374 00:52:34,988 --> 00:52:38,408 And I really liked the idea of arriving in a carriage. 1375 00:52:38,450 --> 00:52:40,702 What's more romantic than butterflies? 1376 00:52:40,744 --> 00:52:42,495 I know, sweetie, 1377 00:52:42,537 --> 00:52:43,913 but the wedding you're talking about 1378 00:52:43,955 --> 00:52:46,291 costs... beaucoup dollars. 1379 00:52:48,293 --> 00:52:49,294 Probably more than that. 1380 00:52:56,134 --> 00:52:57,302 It's 3:30. 1381 00:52:57,344 --> 00:52:58,178 They were supposed to be here at 3:00. 1382 00:52:58,219 --> 00:52:59,262 What did I tell you? 1383 00:52:59,304 --> 00:53:00,930 So they're running late. 1384 00:53:00,972 --> 00:53:02,807 What's the big deal? 1385 00:53:02,849 --> 00:53:07,062 The big deal is that Ben has stolen our clients! 1386 00:53:07,103 --> 00:53:08,980 I'm gonna go find them. 1387 00:53:10,315 --> 00:53:12,650 Suit yourself. 1388 00:53:17,322 --> 00:53:18,990 Well, good day, Weddings by Libby. 1389 00:53:19,032 --> 00:53:19,991 Where are you hiding them? 1390 00:53:20,033 --> 00:53:21,034 Hiding who? 1391 00:53:21,076 --> 00:53:22,619 Don't play dumb. 1392 00:53:22,660 --> 00:53:24,329 I saw you having breakfast with my clients. 1393 00:53:24,371 --> 00:53:25,997 Alex and Annie? 1394 00:53:26,039 --> 00:53:26,956 What, were you spying on me? 1395 00:53:26,998 --> 00:53:28,291 Hardly. 1396 00:53:28,333 --> 00:53:29,626 I just happened to be walking by. 1397 00:53:29,668 --> 00:53:31,169 I hope you're not filling their heads 1398 00:53:31,211 --> 00:53:32,629 with your ill-advised philosophy. 1399 00:53:32,671 --> 00:53:34,881 Well, they invited me to breakfast. 1400 00:53:34,923 --> 00:53:36,716 Someone needs to speak some common sense. 1401 00:53:37,884 --> 00:53:38,968 I knew it. 1402 00:53:39,010 --> 00:53:40,637 Knew what? 1403 00:53:40,679 --> 00:53:43,431 Ben, I think you should know, 1404 00:53:43,473 --> 00:53:44,641 some people at the Expo 1405 00:53:44,683 --> 00:53:46,893 are saying some terrible things about you, 1406 00:53:46,935 --> 00:53:49,354 and I'm starting to think they might be right. 1407 00:54:01,950 --> 00:54:03,284 Hey! 1408 00:54:03,326 --> 00:54:05,203 So glad I ran into you guys. 1409 00:54:05,245 --> 00:54:06,830 Did you forget about our appointment? 1410 00:54:06,871 --> 00:54:08,540 It's okay. 1411 00:54:08,581 --> 00:54:10,000 Don't even worry about it. 1412 00:54:10,041 --> 00:54:10,959 So over the last couple of days, 1413 00:54:11,001 --> 00:54:12,043 you've had a chance to look around 1414 00:54:12,085 --> 00:54:13,712 get some information. 1415 00:54:13,753 --> 00:54:16,006 We did. 1416 00:54:16,047 --> 00:54:17,340 We definitely did. 1417 00:54:17,382 --> 00:54:20,427 Coming here has been extremely eye-opening. 1418 00:54:20,468 --> 00:54:22,303 Well, that's great. 1419 00:54:22,345 --> 00:54:23,346 Hopefully, you had a chance 1420 00:54:23,388 --> 00:54:24,305 to figure out what you like, 1421 00:54:24,347 --> 00:54:25,223 what you don't like. 1422 00:54:25,265 --> 00:54:26,766 Yeah. 1423 00:54:26,808 --> 00:54:29,853 All the information, all the opinions, 1424 00:54:29,894 --> 00:54:31,938 it really forced us to start talking about-- 1425 00:54:31,980 --> 00:54:33,231 Fight about. 1426 00:54:33,273 --> 00:54:34,399 Discuss. 1427 00:54:34,441 --> 00:54:37,193 Guys, you know what, 1428 00:54:37,235 --> 00:54:38,695 I know it can be really stressful, 1429 00:54:38,737 --> 00:54:41,239 so why don't we just start with something easy. 1430 00:54:41,281 --> 00:54:42,782 Are we still sticking to a June wedding? 1431 00:54:45,452 --> 00:54:47,078 We don't have to do June. 1432 00:54:47,120 --> 00:54:48,496 Nothing's set. 1433 00:54:48,538 --> 00:54:50,123 Why don't we look at something later in the year? 1434 00:54:50,165 --> 00:54:51,041 I love October weddings. 1435 00:54:52,417 --> 00:54:54,002 It won't be in October. 1436 00:54:54,044 --> 00:54:55,462 Okay, well, um, 1437 00:54:55,503 --> 00:54:57,047 November's kind of getting 1438 00:54:57,088 --> 00:54:58,256 a little late in the season-- 1439 00:54:58,298 --> 00:55:00,133 We decided we don't want a wedding at all. 1440 00:55:02,218 --> 00:55:03,803 Oh. 1441 00:55:05,555 --> 00:55:08,475 I'm sorry to hear that. 1442 00:55:08,516 --> 00:55:11,394 Are you guys thinking of a Justice of the Peace? 1443 00:55:11,436 --> 00:55:13,646 Not exactly. 1444 00:55:15,190 --> 00:55:17,317 Look, I'm not here to rush you guys, 1445 00:55:17,359 --> 00:55:19,235 so whenever you're ready, 1446 00:55:19,277 --> 00:55:20,695 "Weddings by Libby" 1447 00:55:20,737 --> 00:55:23,114 will be here to help you with whatever you need. 1448 00:55:23,156 --> 00:55:25,825 We're not getting married at all. 1449 00:55:27,911 --> 00:55:30,080 We're breaking up. 1450 00:55:32,123 --> 00:55:33,249 You're breaking up? 1451 00:55:33,291 --> 00:55:34,793 We realized 1452 00:55:34,834 --> 00:55:36,920 that we can't agree on anything. 1453 00:55:36,961 --> 00:55:41,174 It's not just the venue or the cake. 1454 00:55:41,216 --> 00:55:42,175 It's everything. 1455 00:55:44,469 --> 00:55:48,973 If we can't compromise and make one day work, 1456 00:55:49,015 --> 00:55:51,726 how can we make a lifetime together work? 1457 00:56:00,151 --> 00:56:02,737 We lost Alex and Annie. 1458 00:56:04,489 --> 00:56:05,657 Not surprising, 1459 00:56:05,699 --> 00:56:07,784 and probably not a terrible thing. 1460 00:56:07,826 --> 00:56:09,452 They had no idea what they wanted. 1461 00:56:09,494 --> 00:56:10,286 We would have been holding their hand 1462 00:56:10,328 --> 00:56:11,454 the whole time. 1463 00:56:11,496 --> 00:56:15,041 Actually, they split up altogether. 1464 00:56:15,083 --> 00:56:17,293 Oh. 1465 00:56:17,335 --> 00:56:19,379 Wow. 1466 00:56:19,421 --> 00:56:21,297 That's awful... 1467 00:56:21,339 --> 00:56:23,049 and so unexpected. 1468 00:56:23,091 --> 00:56:27,012 They seemed so happy, and in love, and cute together. 1469 00:56:27,053 --> 00:56:28,013 Well, now they're unhappy, 1470 00:56:28,054 --> 00:56:30,432 split up, and not as cute. 1471 00:56:30,473 --> 00:56:32,475 Oh, man. 1472 00:56:32,517 --> 00:56:34,728 Break-ups are the worst. 1473 00:56:34,769 --> 00:56:36,855 You just want to curl up into a ball 1474 00:56:36,896 --> 00:56:40,316 and eat tuna casserole for days. 1475 00:56:40,358 --> 00:56:42,527 Tuna casserole? 1476 00:56:42,569 --> 00:56:45,238 We all have our own way of mourning. 1477 00:56:45,280 --> 00:56:46,322 I make tuna casserole. 1478 00:56:46,364 --> 00:56:47,323 Then I eat it. 1479 00:56:47,365 --> 00:56:49,200 Don't judge me. 1480 00:56:49,242 --> 00:56:51,119 Okay, you're right. 1481 00:56:51,161 --> 00:56:53,496 Your tuna casserole is my pineapple pizza. 1482 00:56:53,538 --> 00:56:54,831 -Pineapple pizza? -It's good. 1483 00:56:54,873 --> 00:56:55,874 Blech. 1484 00:56:58,460 --> 00:56:59,336 Give me a hand with this? 1485 00:56:59,377 --> 00:57:01,171 Yeah. 1486 00:57:02,839 --> 00:57:03,757 Ready? 1487 00:57:05,383 --> 00:57:06,593 Oh, my gosh, this is so heavy. 1488 00:57:06,634 --> 00:57:07,927 Ugh, I think it's stuck. 1489 00:57:07,969 --> 00:57:09,471 Here, let me help you with that. 1490 00:57:09,512 --> 00:57:10,805 Oh, thanks. 1491 00:57:13,558 --> 00:57:15,602 To the rescue again. 1492 00:57:17,771 --> 00:57:19,481 You are unbelievable. 1493 00:57:19,522 --> 00:57:20,690 I'm sure you heard 1494 00:57:20,732 --> 00:57:21,858 what happened to Alex and Annie. 1495 00:57:21,900 --> 00:57:24,235 Yeah, I heard. 1496 00:57:24,277 --> 00:57:26,529 If you would have just stayed out of my business, 1497 00:57:26,571 --> 00:57:28,073 none of this would have happened, 1498 00:57:28,114 --> 00:57:30,116 and they would still be planning the wedding of their dreams. 1499 00:57:30,158 --> 00:57:31,826 Okay, wait a minute. 1500 00:57:31,868 --> 00:57:34,662 First off, they came to me, asking for advice. 1501 00:57:34,704 --> 00:57:36,539 You had them walking down some primrose path 1502 00:57:36,581 --> 00:57:38,458 to a wedding they couldn't afford. 1503 00:57:38,500 --> 00:57:40,794 Just because you had a bad experience 1504 00:57:40,835 --> 00:57:42,545 doesn't mean you should ruin it for everyone else. 1505 00:57:42,587 --> 00:57:44,589 And I suppose your six-year-old's version 1506 00:57:44,631 --> 00:57:46,299 of a pie-in-the-sky fairy-tale wedding 1507 00:57:46,341 --> 00:57:47,300 is something you still believe in, 1508 00:57:47,342 --> 00:57:48,426 no matter what the circumstances. 1509 00:57:48,468 --> 00:57:50,804 Well, for some people, love is real 1510 00:57:50,845 --> 00:57:51,888 and romance isn't dead, 1511 00:57:51,930 --> 00:57:53,264 so, no matter what you say... 1512 00:57:55,058 --> 00:57:56,017 You know what, 1513 00:57:56,059 --> 00:57:57,102 you're never going to understand. 1514 00:57:58,436 --> 00:58:00,730 So, just take your stupid book 1515 00:58:00,772 --> 00:58:01,940 "Do" get out of my life 1516 00:58:01,981 --> 00:58:03,066 and "Don't" ever call me again. 1517 00:58:27,507 --> 00:58:28,842 So... 1518 00:58:28,883 --> 00:58:32,095 what's with the pineapple pizza? 1519 00:58:32,137 --> 00:58:34,347 It's an acquired taste. 1520 00:58:34,389 --> 00:58:35,432 Have a slice. 1521 00:58:35,473 --> 00:58:36,516 I'll pass, I'll pass... 1522 00:58:36,558 --> 00:58:39,227 So, we need to keep the buzz going, 1523 00:58:39,269 --> 00:58:42,689 and I propose that we hit the road. 1524 00:58:42,731 --> 00:58:45,108 Here's your itinerary. 1525 00:58:48,319 --> 00:58:50,321 I thought you were talking about a book tour. 1526 00:58:50,363 --> 00:58:52,741 These are all bridal expos and wedding conventions. 1527 00:58:52,782 --> 00:58:54,492 Hey, that's our audience. 1528 00:58:54,534 --> 00:58:55,785 Yeah, but at expos, 1529 00:58:55,827 --> 00:58:57,287 I'm basically pitching against vendors 1530 00:58:57,328 --> 00:58:58,663 that are there promoting weddings 1531 00:58:58,705 --> 00:59:00,123 and their services. 1532 00:59:00,165 --> 00:59:01,624 And once again, by the end, I will be hated. 1533 00:59:02,667 --> 00:59:03,918 You will be hated, 1534 00:59:03,960 --> 00:59:05,587 but you will be selling books, though. 1535 00:59:05,628 --> 00:59:06,504 All the difference in the world. 1536 00:59:07,756 --> 00:59:09,215 It's not gonna happen. 1537 00:59:09,257 --> 00:59:10,467 I'm gonna do another bridal expo. 1538 00:59:24,647 --> 00:59:26,566 Oh, boy. 1539 00:59:26,608 --> 00:59:27,817 Did he send you that? 1540 00:59:27,859 --> 00:59:29,986 No, I ordered it. 1541 00:59:30,028 --> 00:59:31,654 You ordered it? 1542 00:59:31,696 --> 00:59:32,906 So? 1543 00:59:32,947 --> 00:59:35,784 There might be something I can glean from it. 1544 00:59:35,825 --> 00:59:37,118 Ah, girlfriend, 1545 00:59:37,160 --> 00:59:38,745 you got it bad. 1546 00:59:52,926 --> 00:59:55,053 What are you doing here? 1547 00:59:55,095 --> 00:59:58,181 You're the last person I expected to see. 1548 00:59:58,223 --> 01:00:01,851 I've been thinking a lot about Alex and Annie. 1549 01:00:01,893 --> 01:00:04,396 They're really good together, and they love each other. 1550 01:00:06,940 --> 01:00:09,526 So you're not here to make up? 1551 01:00:11,903 --> 01:00:13,738 Look, 1552 01:00:13,780 --> 01:00:15,073 we can't pretend 1553 01:00:15,115 --> 01:00:16,700 that we had nothing to do with that break-up, 1554 01:00:16,741 --> 01:00:17,575 so we need to do something. 1555 01:00:18,868 --> 01:00:19,869 What do you want to do? 1556 01:00:19,911 --> 01:00:20,745 It's their lives, not ours. 1557 01:00:21,913 --> 01:00:23,498 I don't know. 1558 01:00:23,540 --> 01:00:25,333 But something. 1559 01:00:30,422 --> 01:00:32,048 Whoa-ho-ho-ho! 1560 01:00:32,090 --> 01:00:33,800 Good one. 1561 01:00:35,093 --> 01:00:37,512 That's past the 240 marker. 1562 01:00:37,554 --> 01:00:38,888 Keep that up, 1563 01:00:38,930 --> 01:00:40,724 you can give the wedding game and go on the tour. 1564 01:00:41,933 --> 01:00:43,852 Right. 1565 01:00:43,893 --> 01:00:45,895 I should quit the wedding game. 1566 01:00:45,937 --> 01:00:47,522 Listen, Alex, 1567 01:00:47,564 --> 01:00:49,024 I want to apologize for the role I played 1568 01:00:49,065 --> 01:00:50,108 in your breakup with Annie. 1569 01:00:52,527 --> 01:00:54,738 Forget it. 1570 01:00:54,779 --> 01:00:55,780 No. No, I'm serious. 1571 01:00:55,822 --> 01:00:57,157 I love you guys, 1572 01:00:57,198 --> 01:00:58,867 and that's the last thing I wanted to see happen. 1573 01:01:00,201 --> 01:01:02,037 It's, you know, because we're friends, 1574 01:01:02,078 --> 01:01:05,248 I got so caught up in the financial aspects, 1575 01:01:05,290 --> 01:01:07,792 that I forgot about the love. 1576 01:01:10,295 --> 01:01:13,131 I'm the one who asked you for help, so... 1577 01:01:13,173 --> 01:01:14,341 it wasn't you, it was me. 1578 01:01:14,382 --> 01:01:16,426 Well, I know that we talked a lot 1579 01:01:16,468 --> 01:01:17,761 about the expense of the Big Day, 1580 01:01:17,802 --> 01:01:19,679 though we never talked about 1581 01:01:19,721 --> 01:01:22,515 the financial benefits of getting hitched. 1582 01:01:22,557 --> 01:01:24,768 Like filing a joint tax return. 1583 01:01:24,809 --> 01:01:26,061 And insurance is cheaper-- 1584 01:01:26,102 --> 01:01:27,604 Benny, Benny, stop. 1585 01:01:27,645 --> 01:01:30,774 None of those are good reasons to get married. 1586 01:01:30,815 --> 01:01:33,151 I made my choice, and... 1587 01:01:33,193 --> 01:01:34,611 now I gotta live with it. 1588 01:01:34,652 --> 01:01:36,654 No. You don't. 1589 01:01:38,323 --> 01:01:39,282 You can still make things right. 1590 01:01:39,324 --> 01:01:40,492 You guys can work this thing out. 1591 01:01:41,826 --> 01:01:42,869 I don't know, I mean, 1592 01:01:42,911 --> 01:01:44,788 she doesn't even want to talk to me. 1593 01:01:44,829 --> 01:01:47,540 I hope you're right, because I'm lost without her. 1594 01:01:47,582 --> 01:01:49,125 Yeah. 1595 01:01:49,167 --> 01:01:51,294 I know what you mean. 1596 01:01:51,336 --> 01:01:53,755 The right woman is hard to find, 1597 01:01:53,797 --> 01:01:55,382 and when you do, 1598 01:01:55,423 --> 01:01:57,175 you better hold on tight. 1599 01:02:10,730 --> 01:02:14,484 The front desk said I'd find you out here. 1600 01:02:14,526 --> 01:02:16,569 Thank you for taking the time to meet with me. 1601 01:02:16,611 --> 01:02:17,654 Do you want to sit? 1602 01:02:17,696 --> 01:02:18,697 Yeah. 1603 01:02:23,493 --> 01:02:26,996 I was happy you called, but surprised. 1604 01:02:27,038 --> 01:02:28,998 Nothing's changed. 1605 01:02:29,040 --> 01:02:31,251 We're not getting married. 1606 01:02:31,292 --> 01:02:33,378 Well, that's why I'm here. 1607 01:02:33,420 --> 01:02:34,838 I wanted to apologize. 1608 01:02:34,879 --> 01:02:36,131 That's not necessary. 1609 01:02:36,172 --> 01:02:37,298 Annie... 1610 01:02:37,340 --> 01:02:39,426 I got so wrapped up 1611 01:02:39,467 --> 01:02:41,011 in wanting to give you the wedding of your dreams, 1612 01:02:41,052 --> 01:02:43,054 I forgot about the practical, 1613 01:02:43,096 --> 01:02:44,347 the hard costs. 1614 01:02:44,389 --> 01:02:47,183 That was not fair to do to you or Alex. 1615 01:02:47,225 --> 01:02:48,727 I'm so sorry. 1616 01:02:48,768 --> 01:02:52,897 I was the one who wanted the big wedding. 1617 01:02:52,939 --> 01:02:54,858 That's all I cared about. 1618 01:02:54,899 --> 01:02:57,360 Forget about the wedding, 1619 01:02:57,402 --> 01:02:59,237 just think about Alex the person. 1620 01:03:01,031 --> 01:03:02,574 You two were so good together. 1621 01:03:02,615 --> 01:03:04,617 I know. 1622 01:03:04,659 --> 01:03:06,786 We were. 1623 01:03:06,828 --> 01:03:09,289 Well, you can make it right, and you should. 1624 01:03:10,707 --> 01:03:12,334 I was so mad. 1625 01:03:12,375 --> 01:03:13,710 I said some terrible things. 1626 01:03:13,752 --> 01:03:15,712 That doesn't even matter. 1627 01:03:15,754 --> 01:03:16,880 You two love each other. 1628 01:03:18,923 --> 01:03:20,884 I just... 1629 01:03:20,925 --> 01:03:22,385 I wish we could start over. 1630 01:03:24,304 --> 01:03:26,056 I wish that, too. 1631 01:04:02,634 --> 01:04:03,551 Annie? 1632 01:04:38,003 --> 01:04:39,170 What? 1633 01:04:39,212 --> 01:04:41,297 It's so good to see you guys together. 1634 01:04:41,339 --> 01:04:43,383 I was not expecting this. 1635 01:04:43,425 --> 01:04:45,927 How are you? What's going on? 1636 01:04:45,969 --> 01:04:47,345 Well... 1637 01:04:50,598 --> 01:04:52,434 What's he doing here? 1638 01:04:54,811 --> 01:04:55,895 What's going on? 1639 01:04:55,937 --> 01:04:57,814 Why don't you guys sit down? We'll explain. 1640 01:04:59,357 --> 01:05:01,651 We have some news we want to share. 1641 01:05:01,693 --> 01:05:03,278 I hope this is about what I think it is. 1642 01:05:03,319 --> 01:05:04,404 Yup. 1643 01:05:04,446 --> 01:05:06,614 We're back together. 1644 01:05:06,656 --> 01:05:08,158 -That is great news. -That's amazing. 1645 01:05:08,199 --> 01:05:10,618 And we're getting married. 1646 01:05:10,660 --> 01:05:12,579 -Congratulations! -That's fantastic. 1647 01:05:12,620 --> 01:05:15,290 This is really the best news. 1648 01:05:15,331 --> 01:05:16,750 And... 1649 01:05:16,791 --> 01:05:17,959 we want the two of you to help us plan our wedding. 1650 01:05:21,046 --> 01:05:22,547 -I can't work with her. -I can't work with him. 1651 01:05:22,589 --> 01:05:25,633 But I can't get married without your help. 1652 01:05:25,675 --> 01:05:27,677 And I can't get married without you. 1653 01:05:27,719 --> 01:05:28,762 Thank you-- 1654 01:05:28,803 --> 01:05:30,013 This is a quandary. 1655 01:05:30,055 --> 01:05:30,889 It's more of a conundrum. 1656 01:05:32,766 --> 01:05:34,851 Well, you don't want us to break up again, do you? 1657 01:05:34,893 --> 01:05:36,061 No! 1658 01:05:37,312 --> 01:05:38,229 Then it's settled. 1659 01:05:38,271 --> 01:05:40,023 When can we get started? 1660 01:05:42,233 --> 01:05:43,109 All right, come on, people, 1661 01:05:43,151 --> 01:05:44,235 we're a team. 1662 01:05:44,277 --> 01:05:46,946 Everybody, group hug, people! 1663 01:05:46,988 --> 01:05:48,406 Okay, maybe not. 1664 01:05:57,791 --> 01:05:58,875 Isn't this exiting? 1665 01:05:58,917 --> 01:06:01,127 We have our Dream Team here. 1666 01:06:01,169 --> 01:06:03,380 So, if we're going to have a June wedding, 1667 01:06:03,421 --> 01:06:04,297 we'd better get going. 1668 01:06:04,339 --> 01:06:05,632 Libby? 1669 01:06:05,674 --> 01:06:08,009 Oh, no, I'm going to let Ben lead this one. 1670 01:06:09,177 --> 01:06:10,637 No, no, you go ahead. 1671 01:06:10,679 --> 01:06:11,721 No, please, I insist. 1672 01:06:12,764 --> 01:06:13,723 You're the wedding planner. 1673 01:06:13,765 --> 01:06:15,392 You should lead the charge. 1674 01:06:15,433 --> 01:06:16,309 All right, all right, I'll start. 1675 01:06:16,351 --> 01:06:18,645 Annie and I were thinking 1676 01:06:18,687 --> 01:06:20,146 that Calamigos would be a good venue for us. 1677 01:06:20,188 --> 01:06:21,564 Yes. It's very romantic. 1678 01:06:21,606 --> 01:06:23,483 I think that's perfect. 1679 01:06:23,525 --> 01:06:24,901 It's a great idea 1680 01:06:24,943 --> 01:06:26,152 if you want to get married in your street clothes, 1681 01:06:26,194 --> 01:06:26,986 because you're not going to be able to afford 1682 01:06:27,028 --> 01:06:27,904 a wedding dress. 1683 01:06:27,946 --> 01:06:29,364 That place is so expensive. 1684 01:06:29,406 --> 01:06:30,532 Are you sure? 1685 01:06:30,573 --> 01:06:33,576 I'm sure. Yes. 1686 01:06:33,618 --> 01:06:35,120 How about the beach at Los Oros, at sunset? 1687 01:06:35,161 --> 01:06:36,246 Well, clearly, you need to get out more, 1688 01:06:36,287 --> 01:06:37,997 because Los Oros is infested with flies. 1689 01:06:38,039 --> 01:06:40,375 They bite. It's a terrible idea. 1690 01:06:40,417 --> 01:06:42,127 Biting flies. 1691 01:06:42,168 --> 01:06:44,838 Okay, Los Oros is definitely out. 1692 01:06:44,879 --> 01:06:47,757 Oh, how about the Westbrook Country Club? 1693 01:06:47,799 --> 01:06:48,842 They book a year in advance, 1694 01:06:48,883 --> 01:06:49,592 but sometimes, they have cancellations. 1695 01:06:49,634 --> 01:06:51,219 Please, 1696 01:06:51,261 --> 01:06:53,346 that is your typical, been-there, done-that venue. 1697 01:06:53,388 --> 01:06:55,181 Don't you want to give them the wedding of their dreams? 1698 01:06:55,223 --> 01:06:57,183 Yeah, but you want to scrape two nickels together 1699 01:06:57,225 --> 01:06:58,685 to pay for it. 1700 01:06:58,727 --> 01:07:00,103 Just something affordable, Libby. 1701 01:07:00,145 --> 01:07:02,355 Well, I hope you don't suggest a drive-thru in Vegas. 1702 01:07:02,397 --> 01:07:03,815 Um... 1703 01:07:03,857 --> 01:07:05,150 would anyone like a coffee? 1704 01:07:05,191 --> 01:07:06,192 No. 1705 01:07:06,234 --> 01:07:08,319 Finally, an agreement. 1706 01:07:08,361 --> 01:07:09,362 I'm starting to think 1707 01:07:09,404 --> 01:07:10,697 this was a bad idea. 1708 01:07:10,739 --> 01:07:11,823 Yeah, I mean, maybe we should just elope. 1709 01:07:11,865 --> 01:07:13,074 No. 1710 01:07:16,578 --> 01:07:19,664 Guys, I know old habits are hard to break, 1711 01:07:19,706 --> 01:07:22,459 but can't you two please try to get along? 1712 01:07:22,500 --> 01:07:24,252 For the sake of our wedding day? 1713 01:07:25,754 --> 01:07:29,549 Libby, don't I remember you saying 1714 01:07:29,591 --> 01:07:30,884 that each wedding should be unique, 1715 01:07:30,925 --> 01:07:32,802 and you try and tailor the ceremony 1716 01:07:32,844 --> 01:07:34,387 to each individual couple? 1717 01:07:35,597 --> 01:07:37,140 I did. 1718 01:07:37,182 --> 01:07:38,725 All right, well, I happen to know 1719 01:07:38,767 --> 01:07:40,602 that these two had their first date on a-- 1720 01:07:40,643 --> 01:07:41,519 Harbor Cruise. 1721 01:07:42,771 --> 01:07:44,731 A boat could be a perfect idea. 1722 01:07:44,773 --> 01:07:46,066 And it just so happens 1723 01:07:46,107 --> 01:07:48,109 that one of my clients owns one of the boats, 1724 01:07:48,151 --> 01:07:50,945 and I'd be able to negotiate a fair and affordable price. 1725 01:07:50,987 --> 01:07:52,322 I love that idea. 1726 01:07:52,364 --> 01:07:53,198 Yeah, yeah, me too. 1727 01:07:53,239 --> 01:07:54,199 Now, I know 1728 01:07:54,240 --> 01:07:55,825 this really isn't my department, 1729 01:07:55,867 --> 01:07:57,869 but I think it would be really romantic. 1730 01:07:59,788 --> 01:08:01,081 I guess we're all going to the harbor. 1731 01:08:03,416 --> 01:08:05,877 Ships ahoy, all hands on deck. 1732 01:08:09,422 --> 01:08:11,758 You know, I haven't been here in so long. 1733 01:08:11,800 --> 01:08:13,593 I forgot how beautiful this place is. 1734 01:08:13,635 --> 01:08:14,886 And budget friendly. 1735 01:08:14,928 --> 01:08:16,471 Oh, I am so rubbing off on you. 1736 01:08:16,513 --> 01:08:17,764 Ah, we'll see. 1737 01:08:17,806 --> 01:08:19,599 Okay, so we need a dance floor. 1738 01:08:19,641 --> 01:08:22,185 a place to put the tables and chairs, 1739 01:08:22,227 --> 01:08:23,144 a place for the DJ, 1740 01:08:23,186 --> 01:08:25,397 and somewhere to serve the food. 1741 01:08:25,438 --> 01:08:27,357 You know, if I was the wedding planner... 1742 01:08:27,399 --> 01:08:28,650 But you're not. 1743 01:08:28,692 --> 01:08:30,485 Right. I forgot. 1744 01:08:30,527 --> 01:08:31,695 All I do is crunch numbers. 1745 01:08:31,736 --> 01:08:32,487 Crunch, crunch, crunch, crunch, crunch. 1746 01:08:32,529 --> 01:08:34,614 Oh, there we go. 1747 01:08:34,656 --> 01:08:35,949 But if I was a wedding planner, 1748 01:08:35,990 --> 01:08:38,159 I might consider having the ceremony 1749 01:08:38,201 --> 01:08:39,911 on the roof deck. 1750 01:08:39,953 --> 01:08:41,788 And we could seal the wedding 1751 01:08:41,830 --> 01:08:43,790 with a kiss right at sunset. 1752 01:08:43,832 --> 01:08:45,792 What an amazing photo that would be. 1753 01:08:45,834 --> 01:08:46,876 And we could just do the reception 1754 01:08:46,918 --> 01:08:48,461 on one of the lower decks. 1755 01:08:48,503 --> 01:08:49,879 Which means that we could save the roof deck 1756 01:08:49,921 --> 01:08:51,172 for the first dance, 1757 01:08:51,214 --> 01:08:53,299 With the mountains behind them? 1758 01:08:53,341 --> 01:08:54,467 And there's plenty of room on the middle deck 1759 01:08:54,509 --> 01:08:56,136 for the tables and chairs. 1760 01:08:56,177 --> 01:08:58,847 You missed your calling, "Book By Ben." 1761 01:09:00,015 --> 01:09:02,142 Thank you very much, "Weddings by Libby." 1762 01:09:02,183 --> 01:09:04,019 This is going to be a huge amount of work 1763 01:09:04,060 --> 01:09:05,645 in not a lot of time. 1764 01:09:05,687 --> 01:09:06,563 Are you sure you're up for this? 1765 01:09:07,981 --> 01:09:11,317 As ready as a man can be. 1766 01:09:11,359 --> 01:09:12,861 Okay. 1767 01:09:17,198 --> 01:09:19,784 Okay, do you want to go over menus? 1768 01:09:19,826 --> 01:09:20,952 Perfect. 1769 01:09:20,994 --> 01:09:23,121 So, this is Leone's catering 1770 01:09:23,163 --> 01:09:24,622 It's Italian, it's a little pricey, 1771 01:09:24,664 --> 01:09:26,291 but really reliable. 1772 01:09:26,332 --> 01:09:27,792 RT's Catering. 1773 01:09:27,834 --> 01:09:28,835 Here, do you want to look? 1774 01:09:28,877 --> 01:09:32,297 Uh, big variety, it's buffet style 1775 01:09:32,339 --> 01:09:35,091 so it's a little bit more affordable. 1776 01:09:35,133 --> 01:09:36,551 And this, most would say 1777 01:09:36,593 --> 01:09:37,802 was the best, 1778 01:09:37,844 --> 01:09:38,928 Silverman's Catering. 1779 01:09:38,970 --> 01:09:40,263 They're known for their prime rib 1780 01:09:40,305 --> 01:09:41,264 and lobster. 1781 01:09:41,306 --> 01:09:42,640 The prime rib looks delicious, 1782 01:09:42,682 --> 01:09:43,892 and I love lobster. 1783 01:09:43,933 --> 01:09:46,353 Libby, we might want to consider 1784 01:09:46,394 --> 01:09:47,771 more modest menu options 1785 01:09:47,812 --> 01:09:49,022 and instead 1786 01:09:49,064 --> 01:09:50,857 put the money back into Annie's wedding dress. 1787 01:09:50,899 --> 01:09:52,025 Okay, well, what do you suggest? 1788 01:09:52,067 --> 01:09:53,568 We have to feed 150 people. 1789 01:09:53,610 --> 01:09:55,904 Please don't mention 150 people. 1790 01:09:55,945 --> 01:09:57,697 It makes me nervous. 1791 01:09:57,739 --> 01:09:59,199 Why, honey? 1792 01:09:59,240 --> 01:10:01,910 Just all those people watching me say "I do." 1793 01:10:01,951 --> 01:10:02,911 Oh, sweetie, 1794 01:10:02,952 --> 01:10:04,621 that's so cute. 1795 01:10:04,662 --> 01:10:06,539 Oh, my gosh, 1796 01:10:06,581 --> 01:10:08,500 that's really good. 1797 01:10:08,541 --> 01:10:09,918 I had no idea. 1798 01:10:09,959 --> 01:10:11,795 Alex and I love food trucks. 1799 01:10:11,836 --> 01:10:13,963 Mm-hmm, yeah, Wok and Roll, 1800 01:10:14,005 --> 01:10:15,006 uh, Thrilled Cheese. 1801 01:10:15,048 --> 01:10:16,424 Don't forget 50 Shades of Filet. 1802 01:10:17,926 --> 01:10:20,220 And my personal favorite, Tapas the Morning to you. 1803 01:10:20,261 --> 01:10:21,805 And the best barbecue places 1804 01:10:21,846 --> 01:10:23,181 is Indiana Bones. 1805 01:10:24,766 --> 01:10:26,518 Wait, why don't we just have a food truck cater the wedding? 1806 01:10:27,852 --> 01:10:28,895 A food truck? 1807 01:10:28,937 --> 01:10:29,896 For a wedding? 1808 01:10:29,938 --> 01:10:31,189 It's affordable. 1809 01:10:32,357 --> 01:10:33,692 Okay, I like the way you're thinking. 1810 01:10:33,733 --> 01:10:34,901 Thank you. 1811 01:10:34,943 --> 01:10:36,361 And you guys could have the reception 1812 01:10:36,403 --> 01:10:38,321 out in the harbor, then you could come back here, 1813 01:10:38,363 --> 01:10:39,489 your guests could go to the food truck, 1814 01:10:39,531 --> 01:10:40,657 get their food, 1815 01:10:40,699 --> 01:10:42,075 get back on the boat to dine and dance. 1816 01:10:42,117 --> 01:10:43,743 Yeah, that could be great. 1817 01:10:43,785 --> 01:10:44,744 What do you guys think? 1818 01:10:44,786 --> 01:10:45,912 I love it. 1819 01:10:45,954 --> 01:10:47,080 Yeah, me too. 1820 01:10:47,122 --> 01:10:48,707 Glad I'm on board for this cruise. 1821 01:10:49,833 --> 01:10:51,918 I would hope so. 1822 01:10:51,960 --> 01:10:54,546 You should try this one as well, 1823 01:10:54,587 --> 01:10:56,339 It's stunning. 1824 01:10:57,924 --> 01:10:59,926 And how is everything going over here? 1825 01:11:01,177 --> 01:11:03,513 Well, we're still looking. 1826 01:11:03,555 --> 01:11:05,098 See anything you like? 1827 01:11:05,140 --> 01:11:06,099 They're all beautiful... 1828 01:11:06,141 --> 01:11:07,017 I think you liked this one. 1829 01:11:07,058 --> 01:11:09,060 The lace was nice. 1830 01:11:09,102 --> 01:11:10,437 Now, ladies... 1831 01:11:10,478 --> 01:11:12,188 You know I loathe 1832 01:11:12,230 --> 01:11:13,189 being the bearer of bad news, 1833 01:11:13,231 --> 01:11:15,191 but have you seen these prices? 1834 01:11:15,233 --> 01:11:17,277 We can't afford these dresses. 1835 01:11:17,318 --> 01:11:19,070 I think our best option is to rent a dress. 1836 01:11:19,112 --> 01:11:21,656 Chapter 5. "Don't Drown in the Gown." 1837 01:11:21,698 --> 01:11:23,616 So you did read my book. 1838 01:11:23,658 --> 01:11:24,701 Would you like it back? 1839 01:11:24,743 --> 01:11:26,703 Yeah, so I can hit you with it. 1840 01:11:26,745 --> 01:11:27,954 Ooh, ouch, not again. 1841 01:11:27,996 --> 01:11:29,330 I'm sorry, 1842 01:11:29,372 --> 01:11:32,625 but I really don't want to rent. 1843 01:11:32,667 --> 01:11:33,793 I want to have this dress forever. 1844 01:11:33,835 --> 01:11:34,961 Of course. 1845 01:11:35,003 --> 01:11:36,379 In that case, 1846 01:11:36,421 --> 01:11:39,507 maybe we should look over here. 1847 01:11:39,549 --> 01:11:42,427 Here are my most affordable dresses, 1848 01:11:42,469 --> 01:11:43,470 and truthfully, 1849 01:11:43,511 --> 01:11:45,972 most of them are perfectly lovely. 1850 01:11:46,014 --> 01:11:47,640 Oh, what about this one? 1851 01:11:47,682 --> 01:11:50,226 It has a classic open back. 1852 01:11:50,268 --> 01:11:51,978 Hmm, I don't think so. 1853 01:11:52,020 --> 01:11:53,897 This is very popular. 1854 01:11:53,938 --> 01:11:54,981 This is a knock-off 1855 01:11:55,023 --> 01:11:56,649 of Verdiggio's Mediterranean line, 1856 01:11:56,691 --> 01:11:58,193 El Greco. 1857 01:11:58,234 --> 01:12:00,695 I just don't think it suits me. 1858 01:12:01,988 --> 01:12:03,990 Hold on, 1859 01:12:04,032 --> 01:12:05,742 the dress that Annie modeled at the expo, 1860 01:12:05,784 --> 01:12:06,826 is that still in the shop? 1861 01:12:06,868 --> 01:12:08,161 Yes. 1862 01:12:08,203 --> 01:12:09,496 And modeling it at the expo, 1863 01:12:09,537 --> 01:12:10,747 wouldn't that have turned it into a sample? 1864 01:12:12,207 --> 01:12:14,209 Well, yes, it would. 1865 01:12:14,250 --> 01:12:16,336 And what kind of a the discount do you offer on samples? 1866 01:12:16,378 --> 01:12:17,671 Well, usually, 1867 01:12:17,712 --> 01:12:20,006 35 to 40%. 1868 01:12:20,048 --> 01:12:21,549 All right, well, let's call it half price, 1869 01:12:21,591 --> 01:12:22,759 and we'll throw in photos from the wedding 1870 01:12:22,801 --> 01:12:24,010 that you can use for marketing. 1871 01:12:24,052 --> 01:12:26,054 You know Libby's photographer is excellent. 1872 01:12:26,096 --> 01:12:27,347 I think we can all agree 1873 01:12:27,389 --> 01:12:29,432 Annie looked stunning in that dress. 1874 01:12:30,975 --> 01:12:32,560 And she is your client... 1875 01:12:34,604 --> 01:12:36,064 Sold! 1876 01:12:36,106 --> 01:12:37,732 Thank you so much. 1877 01:12:37,774 --> 01:12:39,609 Thank you. 1878 01:12:39,651 --> 01:12:40,568 You're welcome. 1879 01:12:41,861 --> 01:12:43,488 I love you for that. 1880 01:12:43,530 --> 01:12:45,824 And I think the dress is right over here. 1881 01:12:47,784 --> 01:12:49,452 I think I love you for that, too. 1882 01:12:52,455 --> 01:12:54,958 Okay, time to learn your wedding dance. 1883 01:12:55,000 --> 01:12:56,126 Stand straight. 1884 01:12:56,167 --> 01:12:57,335 Your shoulders back. 1885 01:12:57,377 --> 01:12:58,169 Good. 1886 01:12:58,211 --> 01:12:59,587 Nice firm arm. 1887 01:12:59,629 --> 01:13:01,923 Now, you can't think. 1888 01:13:01,965 --> 01:13:03,717 Just do. 1889 01:13:03,758 --> 01:13:04,968 Just let your body do it. 1890 01:13:05,010 --> 01:13:06,052 Thinking will only get in your way. 1891 01:13:06,094 --> 01:13:06,886 Let me show you what I mean. 1892 01:13:06,928 --> 01:13:08,096 Libby? 1893 01:13:08,972 --> 01:13:10,348 Oh. Thank you. 1894 01:13:11,433 --> 01:13:12,392 Now, Alex, 1895 01:13:12,434 --> 01:13:13,727 you have to be a nice strong lead. 1896 01:13:14,894 --> 01:13:16,479 Just... 1897 01:13:16,521 --> 01:13:18,732 concentrate on your partner's beautiful eyes 1898 01:13:18,773 --> 01:13:21,818 and feel the music... 1899 01:13:23,570 --> 01:13:26,322 ...and everything else will take care of itself. 1900 01:13:37,125 --> 01:13:38,835 Whoo! 1901 01:13:44,424 --> 01:13:45,967 Okay, Alex, give it a shot. 1902 01:13:46,009 --> 01:13:48,470 Okay. 1903 01:13:55,060 --> 01:13:56,227 Oh. 1904 01:13:56,269 --> 01:13:58,396 Yeah, this is gonna be trouble. 1905 01:13:58,438 --> 01:13:59,898 Alex was always a terrible dancer. 1906 01:14:01,649 --> 01:14:03,443 Well, at least he has a few days to learn. 1907 01:14:03,485 --> 01:14:04,652 Mm. 1908 01:14:04,694 --> 01:14:05,653 Yeah, he's going to need every minute of it. 1909 01:14:09,991 --> 01:14:11,159 Have I ever told you my motto? 1910 01:14:12,952 --> 01:14:13,870 You have a motto? 1911 01:14:13,912 --> 01:14:15,080 Of course. 1912 01:14:15,121 --> 01:14:16,456 And your motto is? 1913 01:14:16,498 --> 01:14:18,667 "Never let a good song go to waste." 1914 01:14:20,001 --> 01:14:22,128 Would you like to dance with me again? 1915 01:14:22,170 --> 01:14:25,131 Did I ever tell you my motto? 1916 01:14:25,173 --> 01:14:26,883 I'm listening. 1917 01:14:26,925 --> 01:14:28,927 "Never refuse a beautiful woman." 1918 01:14:30,929 --> 01:14:32,347 And I promise 1919 01:14:32,389 --> 01:14:34,974 I won't step on your toes. 1920 01:14:35,016 --> 01:14:36,685 I'll forgive you if you do. 1921 01:14:45,110 --> 01:14:47,445 Okay, so, 1922 01:14:47,487 --> 01:14:48,697 this is where your reception will be, 1923 01:14:48,738 --> 01:14:49,823 with the dance floor 1924 01:14:49,864 --> 01:14:50,990 right in the middle. 1925 01:14:51,032 --> 01:14:52,826 We'll be doing the cutting of the cake 1926 01:14:52,867 --> 01:14:54,411 on the bow, 1927 01:14:54,452 --> 01:14:56,538 and you'll say your "I do's" on the upper deck upstairs. 1928 01:14:59,040 --> 01:15:00,750 Isn't it perfect, honey? 1929 01:15:00,792 --> 01:15:02,252 Yeah. Yeah I-I just, 1930 01:15:02,293 --> 01:15:04,295 I didn't expect it to be... 1931 01:15:04,337 --> 01:15:07,257 so, uh, so big. 1932 01:15:07,298 --> 01:15:10,552 And this is where we'll have the Big Show. 1933 01:15:10,593 --> 01:15:11,886 Show? 1934 01:15:11,928 --> 01:15:12,929 Let me give you a little visual 1935 01:15:12,971 --> 01:15:14,472 so you know what I'm talking about. 1936 01:15:15,765 --> 01:15:17,225 Okay. 1937 01:15:17,267 --> 01:15:18,643 We're going to place 12 of these monitors 1938 01:15:18,685 --> 01:15:19,561 around the room, 1939 01:15:19,602 --> 01:15:21,354 surrounding you and your guests. 1940 01:15:21,396 --> 01:15:22,689 They will see a montage 1941 01:15:22,731 --> 01:15:24,399 of your lives. 1942 01:15:26,651 --> 01:15:27,861 This will all be edited together 1943 01:15:27,902 --> 01:15:29,362 with a beautiful piece of music, 1944 01:15:29,404 --> 01:15:31,614 and the whole experience will say 1945 01:15:31,656 --> 01:15:33,658 "This marriage was meant to be." 1946 01:15:33,700 --> 01:15:35,035 That's a great idea. 1947 01:15:35,076 --> 01:15:35,994 That's what I call romantic. 1948 01:15:37,245 --> 01:15:39,414 Does the show have to be about us? 1949 01:15:39,456 --> 01:15:41,499 Couldn't it be about, you know, somebody else? 1950 01:15:41,541 --> 01:15:43,001 Oh, you. 1951 01:15:43,043 --> 01:15:44,711 He has to joke about everything. 1952 01:15:44,753 --> 01:15:45,837 No, I'm-- I'm serious. 1953 01:15:47,380 --> 01:15:50,008 Is there a bathroom on the boat? 1954 01:15:50,050 --> 01:15:52,260 Yeah, it's back there. 1955 01:15:56,306 --> 01:15:57,474 Is he going to be okay? 1956 01:15:57,515 --> 01:16:00,769 Actually, I'm not sure. 1957 01:16:00,810 --> 01:16:02,270 I think he might be having some jitters. 1958 01:16:03,271 --> 01:16:05,065 But I'm sure he'll be fine. 1959 01:16:05,106 --> 01:16:07,275 Try not to worry about it. 1960 01:16:08,234 --> 01:16:09,778 Excuse me. 1961 01:16:17,118 --> 01:16:18,453 I gotta to tell you, Libby, 1962 01:16:18,495 --> 01:16:20,038 it's been a real treat for me, 1963 01:16:20,080 --> 01:16:21,539 seeing you put this thing together, 1964 01:16:21,581 --> 01:16:23,917 and this is the icing on the cake, 1965 01:16:23,958 --> 01:16:25,251 Really. 1966 01:16:25,293 --> 01:16:28,088 This is going to be a very special wedding. 1967 01:16:28,129 --> 01:16:29,756 You should be proud of yourself. 1968 01:16:29,798 --> 01:16:31,091 I'm proud of us. 1969 01:16:31,132 --> 01:16:33,468 Thank you for helping. 1970 01:16:33,510 --> 01:16:35,762 I couldn't have gotten this far without you. 1971 01:16:35,804 --> 01:16:39,891 I guess we make a pretty good team, then. 1972 01:16:39,933 --> 01:16:42,686 Maybe this is the start of something special. 1973 01:16:43,937 --> 01:16:44,979 Maybe. 1974 01:16:46,189 --> 01:16:47,649 Would you like it to be? 1975 01:16:50,110 --> 01:16:51,653 Good night, Ben Reynolds. 1976 01:16:53,321 --> 01:16:54,989 Good night, Libby Boland. 1977 01:17:39,743 --> 01:17:41,536 "Dear Libby and Ben, 1978 01:17:41,578 --> 01:17:43,455 "I'm so sorry to tell you this, 1979 01:17:43,496 --> 01:17:45,415 "but Annie and I have decided not to get married 1980 01:17:45,457 --> 01:17:47,250 "on the Harbor Cruise ship. 1981 01:17:47,292 --> 01:17:48,918 "Please know this is all my fault 1982 01:17:48,960 --> 01:17:50,128 and not hers." 1983 01:17:50,170 --> 01:17:53,757 Libby, what's wrong? 1984 01:17:56,634 --> 01:17:59,596 "The truth is that the prospect of 150 people 1985 01:17:59,637 --> 01:18:01,598 "all coming to watch me say 'I do' 1986 01:18:01,639 --> 01:18:03,391 "is more than I can bear. 1987 01:18:03,433 --> 01:18:04,976 "We've decided to elope, 1988 01:18:05,018 --> 01:18:07,395 "and by the time you read this, we'll be gone. 1989 01:18:07,437 --> 01:18:09,064 "Unfortunately, 1990 01:18:09,105 --> 01:18:10,357 "the money we were going to spend on the wedding 1991 01:18:10,398 --> 01:18:11,775 we'll need for our trip to Fiji." 1992 01:18:13,485 --> 01:18:15,612 "I hope you can find it in your heart to forgive me. 1993 01:18:15,653 --> 01:18:16,905 Yours truly, Alex." 1994 01:18:18,365 --> 01:18:20,408 Can you believe he did this? 1995 01:18:21,326 --> 01:18:22,452 Poor guy. 1996 01:18:23,745 --> 01:18:25,955 Poor guy? 1997 01:18:25,997 --> 01:18:27,123 What are you talking about? 1998 01:18:28,833 --> 01:18:30,669 I feel for him, he must be scared. 1999 01:18:30,710 --> 01:18:32,003 To walk away from his own wedding? 2000 01:18:32,045 --> 01:18:35,006 he must be terrified. 2001 01:18:35,048 --> 01:18:36,257 What? 2002 01:18:36,299 --> 01:18:39,678 I'm on the hook for everything. 2003 01:18:39,719 --> 01:18:42,305 The venue, the catering, the dress, the cake. 2004 01:18:42,347 --> 01:18:44,015 You don't have anything in this. 2005 01:18:44,057 --> 01:18:45,558 I'm done. 2006 01:18:46,434 --> 01:18:47,560 You can sue him. 2007 01:18:49,104 --> 01:18:51,523 Well, unfortunately, he's one of your best friends, 2008 01:18:51,564 --> 01:18:53,024 so I'm not going to sue him. 2009 01:18:55,193 --> 01:18:58,238 Besides, you know what that would do to my reputation? 2010 01:18:58,279 --> 01:19:00,407 My business is ruined. 2011 01:19:00,448 --> 01:19:02,033 Come on... 2012 01:19:02,075 --> 01:19:03,243 don't-don't cry. 2013 01:19:03,284 --> 01:19:04,411 We'll figure something out. 2014 01:19:04,452 --> 01:19:08,206 Everything I've worked for... 2015 01:19:11,459 --> 01:19:13,795 Look at me. 2016 01:19:15,171 --> 01:19:16,965 Do you trust me? 2017 01:19:19,342 --> 01:19:21,761 Then you believe me when I tell you 2018 01:19:21,803 --> 01:19:24,097 that I am not going to let that happen. 2019 01:19:34,649 --> 01:19:37,569 Okay, 'Chelle? Hey. 2020 01:19:37,610 --> 01:19:38,987 Will you make sure the champagne is on ice? 2021 01:19:39,029 --> 01:19:40,447 Oh, yeah, and check the place cards, 2022 01:19:40,488 --> 01:19:42,073 make sure they've been alphabetized. 2023 01:19:42,115 --> 01:19:44,075 Already done, boss lady. 2024 01:19:44,117 --> 01:19:46,453 Also, I want to see the bride's bouquet. 2025 01:19:46,494 --> 01:19:48,413 On the way. 2026 01:19:48,455 --> 01:19:49,831 Great. 2027 01:19:51,875 --> 01:19:53,543 Oh, remember to cue the bride 2028 01:19:53,585 --> 01:19:56,087 with the first four bars of Canon in D Major. 2029 01:19:56,129 --> 01:19:57,130 Thank you. 2030 01:20:00,508 --> 01:20:01,718 Vinny, 2031 01:20:01,760 --> 01:20:03,136 make sure the bride is backlit 2032 01:20:03,178 --> 01:20:04,471 as much as possible. 2033 01:20:04,512 --> 01:20:06,556 We want her looking her best on her special day. 2034 01:20:06,598 --> 01:20:08,391 I got you covered. 2035 01:20:08,433 --> 01:20:09,601 And rest assured, 2036 01:20:09,642 --> 01:20:10,727 I'll use nothing but long lenses. 2037 01:20:10,769 --> 01:20:12,979 You're the best. 2038 01:20:16,691 --> 01:20:18,360 So, I was feeling 2039 01:20:18,401 --> 01:20:19,944 especially generous today, 2040 01:20:19,986 --> 01:20:22,655 so I added a couple of extra tiers, no charge. 2041 01:20:22,697 --> 01:20:23,907 You are so sweet. 2042 01:20:23,948 --> 01:20:25,158 Mwah! 2043 01:20:25,200 --> 01:20:26,284 "Sweet" is my middle name. 2044 01:20:26,326 --> 01:20:27,744 So it is. 2045 01:20:27,786 --> 01:20:29,454 Are you going to be here for the cutting of the cake? 2046 01:20:29,496 --> 01:20:30,955 I wouldn't miss it. 2047 01:20:30,997 --> 01:20:33,124 I can't wait to see your face when you see the filling. 2048 01:20:33,166 --> 01:20:35,168 That's because the proof is in the pudding, 2049 01:20:35,210 --> 01:20:36,544 and the pudding... 2050 01:20:36,586 --> 01:20:38,004 ...Is in the cake." Ah! 2051 01:20:39,089 --> 01:20:40,256 Libs... 2052 01:20:40,298 --> 01:20:41,424 Bride's bouquet. 2053 01:20:41,466 --> 01:20:42,717 Are you kidding me? 2054 01:20:42,759 --> 01:20:43,885 I wanted tulips, not roses. 2055 01:20:43,927 --> 01:20:45,762 And what's with the lilies? 2056 01:20:45,804 --> 01:20:47,555 That's what you ordered. I-- 2057 01:20:47,597 --> 01:20:48,556 I'm just kidding. 2058 01:20:48,598 --> 01:20:49,599 It's beautiful. 2059 01:20:50,975 --> 01:20:52,977 The guests are starting to show up. 2060 01:20:53,019 --> 01:20:54,229 Oh, um, can you actually stall them 2061 01:20:54,270 --> 01:20:55,563 with a little bubbly before they get on board. 2062 01:20:55,605 --> 01:20:56,815 Got it. 2063 01:20:56,856 --> 01:20:58,274 Have you seen Ben? 2064 01:20:58,316 --> 01:21:02,153 He said something about the groom having jitters. 2065 01:21:02,195 --> 01:21:03,363 Haven't seen him since. 2066 01:21:03,405 --> 01:21:05,365 Is it a Code Blue? Do I need to talk to him? 2067 01:21:05,407 --> 01:21:06,991 I don't think so, Libs. 2068 01:21:07,033 --> 01:21:08,493 If I know Ben, I'm sure he'll handle it. 2069 01:21:08,535 --> 01:21:10,078 You're probably right. 2070 01:21:12,539 --> 01:21:14,499 'Chelle, I could really learn to love that guy. 2071 01:21:14,541 --> 01:21:15,667 Well, he is pretty lovable. 2072 01:21:15,709 --> 01:21:17,711 Who knew? 2073 01:21:17,752 --> 01:21:20,505 Okay, I better go take care of the bride. 2074 01:21:20,547 --> 01:21:22,674 Hey, Libs... 2075 01:21:22,716 --> 01:21:23,967 Be gentle with her, 2076 01:21:24,009 --> 01:21:25,176 we don't need a bridezilla today. 2077 01:21:25,218 --> 01:21:26,219 Oh... 2078 01:21:26,261 --> 01:21:28,013 Roger that. 2079 01:22:29,199 --> 01:22:33,078 โ™ช This is not our favorite song โ™ช 2080 01:22:33,119 --> 01:22:37,415 โ™ช But the night's moving right along โ™ช 2081 01:22:37,457 --> 01:22:39,292 โ™ช May I have your hand? 2082 01:22:39,334 --> 01:22:42,837 โ™ช May I have this dance? 2083 01:22:46,174 --> 01:22:47,759 โ™ช I sense that you are amused... โ™ช 2084 01:22:47,801 --> 01:22:49,010 Did I fix it? 2085 01:22:49,052 --> 01:22:50,303 You did. 2086 01:22:50,345 --> 01:22:51,638 Do you trust me now? 2087 01:22:51,680 --> 01:22:53,098 I do. 2088 01:22:53,139 --> 01:22:55,433 Do you promise to love me forever? 2089 01:22:55,475 --> 01:22:57,143 I do. 2090 01:22:58,395 --> 01:23:00,146 Okay, okay, you guys, 2091 01:23:00,188 --> 01:23:01,272 save it for later. 2092 01:23:01,314 --> 01:23:02,691 Hold the kisses. 2093 01:23:04,359 --> 01:23:06,277 Uh... 2094 01:23:06,319 --> 01:23:08,154 Uh... 2095 01:23:10,156 --> 01:23:12,992 My apologies, I've got to take this. 2096 01:23:13,034 --> 01:23:15,078 Alex? 2097 01:23:15,120 --> 01:23:17,580 Yeah, I, uh, I can't really talk right now. 2098 01:23:19,499 --> 01:23:20,542 Pardon? 2099 01:23:20,583 --> 01:23:21,584 Uh-huh... 2100 01:23:21,626 --> 01:23:22,836 Uh-huh. 2101 01:23:22,877 --> 01:23:24,629 That's great, man. 2102 01:23:24,671 --> 01:23:26,673 Enjoy Fiji, 2103 01:23:26,715 --> 01:23:27,632 should make for a great honeymoon. 2104 01:23:27,674 --> 01:23:29,968 Okay. 2105 01:23:30,010 --> 01:23:32,429 Sounds like Alex and Annie got the wedding of their dreams. 2106 01:23:32,470 --> 01:23:34,097 Well, so did we. 2107 01:23:35,890 --> 01:23:38,810 Dear friends, we are gathered here today 2108 01:23:38,852 --> 01:23:42,105 to celebrate this very special love 2109 01:23:42,147 --> 01:23:45,692 between Elizabeth Boland and Benjamin Reynolds 2110 01:23:45,734 --> 01:23:48,903 and joining them in holy matrimony... 2111 01:23:50,655 --> 01:23:55,702 โ™ช ...You put the beautiful in life โ™ช 2112 01:23:59,330 --> 01:24:03,877 โ™ช You put the beautiful in life โ™ช141397

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.