All language subtitles for [MkvDrama.Org]Flourish.in.Time.S01E23.x264.720p_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,400 --> 00:00:20,960 ♪At the young age♪ 2 00:00:21,190 --> 00:00:23,250 ♪I turn and meet him♪ 3 00:00:23,570 --> 00:00:26,300 ♪Go into his heart immediately♪ 4 00:00:26,350 --> 00:00:28,950 ♪And have a crush♪ 5 00:00:29,380 --> 00:00:32,050 ♪Dreams up in the sky♪ 6 00:00:32,160 --> 00:00:34,230 ♪Are piled up♪ 7 00:00:34,580 --> 00:00:37,000 ♪Whoever has dream will realize it♪ 8 00:00:37,040 --> 00:00:39,730 ♪As long as he tries hard♪ 9 00:00:40,190 --> 00:00:42,970 ♪Make the paper plane♪ 10 00:00:43,080 --> 00:00:45,250 ♪And give it to her♪ 11 00:00:45,670 --> 00:00:48,350 ♪The secret in your heart♪ 12 00:00:48,460 --> 00:00:50,760 ♪Make fun of it♪ 13 00:00:51,340 --> 00:00:53,900 ♪Moonlight shines through fireworks♪ 14 00:00:54,120 --> 00:00:56,350 ♪Over the bikes♪ 15 00:00:56,870 --> 00:00:59,160 ♪What you said on the rooftop♪ 16 00:00:59,170 --> 00:01:01,890 ♪You always remember don’t you♪ 17 00:01:02,260 --> 00:01:07,630 ♪Na Na Na Na Na Na♪ 18 00:01:07,890 --> 00:01:13,140 ♪Na Na Na Na Na Na♪ 19 00:01:13,230 --> 00:01:15,990 ♪Turn the clock back♪ 20 00:01:16,030 --> 00:01:18,600 ♪Review the long-lost past♪ 21 00:01:18,750 --> 00:01:21,360 ♪Do the best you can do♪ 22 00:01:21,500 --> 00:01:23,970 ♪Be the best you can be♪ 23 00:01:24,210 --> 00:01:26,980 ♪In your youth♪ 24 00:01:27,040 --> 00:01:29,610 ♪Be the most beautiful memories♪ 25 00:01:29,690 --> 00:01:31,350 ♪The point of growth is♪ 26 00:01:31,380 --> 00:01:34,920 ♪We staying together♪ 27 00:01:34,920 --> 00:01:36,940 =Flourish in Time= 28 00:01:36,980 --> 00:01:38,300 =Episode 23= 29 00:01:38,320 --> 00:01:39,940 =Gaokao Is Important!= 30 00:01:39,940 --> 00:01:40,120 (100 days countdown to Gaokao) 31 00:01:40,120 --> 00:01:40,760 (100 days countdown to Gaokao) Everyone. 32 00:01:41,600 --> 00:01:42,580 Only 100 days left! 33 00:01:42,580 --> 00:01:42,600 Only 100 days left! 34 00:01:43,240 --> 00:01:45,240 You have to shoot ahead immediately. 35 00:01:45,940 --> 00:01:46,780 Time is score! 36 00:01:46,800 --> 00:01:49,000 He starts preaching again. 37 00:01:49,000 --> 00:01:50,080 He never stops. 38 00:01:50,080 --> 00:01:51,560 I hope you study harder! 39 00:01:51,960 --> 00:01:52,560 OK. 40 00:01:52,560 --> 00:01:53,920 Let’s begin our class. 41 00:01:54,680 --> 00:01:57,080 I think I should learn more from Ziye. 42 00:01:58,200 --> 00:01:59,200 - Count me in. - Take out your paper answered yesterday. 43 00:02:00,200 --> 00:02:01,320 So active? 44 00:02:05,200 --> 00:02:07,160 I feel something strange. 45 00:02:10,000 --> 00:02:11,560 I will become a basketball talent 46 00:02:11,560 --> 00:02:12,520 in the future. 47 00:02:13,400 --> 00:02:14,800 I should study hard. 48 00:02:15,900 --> 00:02:17,000 You should understand 49 00:02:18,800 --> 00:02:20,480 the main parts of the question, 50 00:02:20,480 --> 00:02:22,720 then you’ll know how to answer it. 51 00:02:22,720 --> 00:02:24,000 Many students gave wrong answers, 52 00:02:24,000 --> 00:02:26,240 because of the misunderstanding. 53 00:02:26,240 --> 00:02:28,320 Given A1 B1 54 00:02:28,320 --> 00:02:30,880 is perpendicular to the plane BCDE, 55 00:02:30,880 --> 00:02:32,480 and plane A1 B1 56 00:02:32,480 --> 00:02:35,400 intersects plane BCDE at B1. 57 00:02:35,800 --> 00:02:37,600 From question 1, 58 00:02:37,600 --> 00:02:41,040 A1O is perpendicular to the plane BCDE. 59 00:02:41,620 --> 00:02:42,480 Got it? 60 00:02:43,320 --> 00:02:44,680 But, why? 61 00:02:47,400 --> 00:02:49,600 Did you look into her eyes? 62 00:02:51,600 --> 00:02:52,280 Yes! 63 00:02:54,240 --> 00:02:55,640 Who looked away first? 64 00:02:59,600 --> 00:03:00,160 You 65 00:03:00,880 --> 00:03:02,320 like that girl. 66 00:03:04,900 --> 00:03:05,400 But, 67 00:03:05,400 --> 00:03:07,920 why A1O is perpendicular to BE, 68 00:03:08,200 --> 00:03:11,640 and A1O is perpendicular to the plane BCDE, 69 00:03:12,680 --> 00:03:13,360 Ziye? 70 00:03:14,520 --> 00:03:15,320 What are you thinking? 71 00:03:15,600 --> 00:03:16,240 I got it. 72 00:03:16,240 --> 00:03:16,840 I’ll tell you. 73 00:03:16,840 --> 00:03:17,640 Listen to me. 74 00:03:19,620 --> 00:03:20,240 (Target score: 580) 75 00:03:20,240 --> 00:03:21,060 The Sui Dynasty was unified in (Target score: 580) 76 00:03:21,060 --> 00:03:23,040 The Sui Dynasty was unified in 77 00:03:23,040 --> 00:03:23,640 985, 78 00:03:24,900 --> 00:03:26,120 no, 79 00:03:26,120 --> 00:03:27,000 6, 80 00:03:27,000 --> 00:03:29,400 7, 81 00:03:29,400 --> 00:03:30,200 8. 82 00:03:30,200 --> 00:03:31,760 It’s 589. 83 00:03:31,760 --> 00:03:32,600 Keep it in mind. 84 00:03:32,600 --> 00:03:33,680 I envy you so much. 85 00:03:34,040 --> 00:03:35,640 How I hope I can remember everything 86 00:03:35,640 --> 00:03:36,680 at a glance like you. 87 00:03:37,360 --> 00:03:38,720 Did you recite these knowledge 88 00:03:39,040 --> 00:03:40,600 by rote learning? 89 00:03:40,600 --> 00:03:41,480 Didn’t you have other methods? 90 00:03:41,480 --> 00:03:42,360 The essence of liberal arts 91 00:03:42,360 --> 00:03:44,120 lies in rote learning, doesn’t it? 92 00:03:44,120 --> 00:03:44,760 But I know you can remember 93 00:03:44,760 --> 00:03:46,800 every comic at a glance. 94 00:03:48,280 --> 00:03:50,280 How could you compare this to comics? 95 00:03:50,280 --> 00:03:51,120 It’s boring, 96 00:03:51,120 --> 00:03:52,520 but comics are interesting. 97 00:03:56,640 --> 00:03:58,480 My comics! 98 00:03:58,480 --> 00:04:01,240 When can I see you again?! 99 00:04:08,720 --> 00:04:09,120 Ziye, 100 00:04:09,120 --> 00:04:09,560 Miao! 101 00:04:16,400 --> 00:04:18,160 Rule 8 of Love, 102 00:04:18,160 --> 00:04:19,360 seating rule, 103 00:04:19,360 --> 00:04:21,240 if a boy likes you, 104 00:04:21,240 --> 00:04:24,140 he’ll choose the seat next to you. 105 00:04:24,360 --> 00:04:25,280 Miao is really an 106 00:04:25,280 --> 00:04:27,320 emotionless machine for doing exercises. 107 00:04:27,320 --> 00:04:28,480 Thank you for praising. 108 00:04:28,920 --> 00:04:30,080 What exercise are you doing? 109 00:04:34,560 --> 00:04:36,240 Rule 9 of Love, 110 00:04:36,240 --> 00:04:37,520 drinks rule, 111 00:04:37,520 --> 00:04:39,560 if he drinks the beverage you drank, 112 00:04:39,560 --> 00:04:41,280 it must be because he likes you. 113 00:04:42,680 --> 00:04:44,280 Gosh! 114 00:04:44,280 --> 00:04:46,280 Does this guy like me? 115 00:04:47,560 --> 00:04:48,760 It tastes good. 116 00:04:48,760 --> 00:04:49,640 Where did you buy it? 117 00:04:50,820 --> 00:04:52,440 I’m going to the tutoring class. 118 00:04:52,440 --> 00:04:53,240 I have to go now. 119 00:04:53,240 --> 00:04:53,960 Let me give you a ride. 120 00:04:54,480 --> 00:04:55,080 Don’t bother. 121 00:04:55,080 --> 00:04:56,040 I can... 122 00:05:06,960 --> 00:05:07,880 Go away! 123 00:05:07,880 --> 00:05:08,960 I’m leaving. 124 00:05:16,240 --> 00:05:17,240 What’s wrong with Ziye? 125 00:05:17,960 --> 00:05:18,720 Why is she in such a hurry? 126 00:05:19,240 --> 00:05:19,960 Che, 127 00:05:20,720 --> 00:05:21,800 you’re in luck. 128 00:05:25,040 --> 00:05:25,720 Buy some lotteries? 129 00:05:29,440 --> 00:05:30,160 Is it good? 130 00:05:30,820 --> 00:05:33,240 The left is higher. 131 00:05:33,240 --> 00:05:34,660 (God rewards the diligent) 132 00:05:35,120 --> 00:05:36,480 Turn around. 133 00:05:37,640 --> 00:05:38,880 This is the left. 134 00:05:38,880 --> 00:05:39,840 Yes, it is. 135 00:05:41,820 --> 00:05:42,520 It’s my fault. 136 00:05:42,520 --> 00:05:44,320 See, I knew it. 137 00:05:44,320 --> 00:05:45,680 Is it right now? 138 00:05:46,200 --> 00:05:47,040 Is it good? 139 00:05:47,040 --> 00:05:48,440 It’s useless! 140 00:05:48,800 --> 00:05:49,760 God rewards the diligent. 141 00:05:49,760 --> 00:05:50,440 Is it useful? 142 00:05:50,800 --> 00:05:53,160 It’s blessed by a master, you know? 143 00:05:54,260 --> 00:05:55,440 It’s blessed? 144 00:05:55,820 --> 00:05:57,040 The key to Gaokao is 145 00:05:57,040 --> 00:05:57,640 time, 146 00:05:57,640 --> 00:05:58,240 place 147 00:05:58,240 --> 00:05:59,080 and people. 148 00:05:59,600 --> 00:06:00,280 Sorry, master. 149 00:06:00,280 --> 00:06:01,360 I was wrong. 150 00:06:01,360 --> 00:06:01,880 Sorry. 151 00:06:03,980 --> 00:06:05,260 Let’s take some practical actions. 152 00:06:05,260 --> 00:06:06,180 What about 153 00:06:07,400 --> 00:06:09,160 taking Miao out to get some fresh air? 154 00:06:09,880 --> 00:06:10,760 Where to go? 155 00:06:11,360 --> 00:06:12,000 Beijing. 156 00:06:12,000 --> 00:06:12,920 To visit Jiang. 157 00:06:12,920 --> 00:06:13,760 It’s too far. 158 00:06:13,760 --> 00:06:15,360 She may be distracted. 159 00:06:15,720 --> 00:06:16,680 Look, listen to me. 160 00:06:16,680 --> 00:06:17,680 What’s in my mind is, 161 00:06:18,920 --> 00:06:20,040 we didn’t take Miao out 162 00:06:20,040 --> 00:06:21,600 these years 163 00:06:22,360 --> 00:06:24,160 and they two grew up together. 164 00:06:24,160 --> 00:06:24,880 When there was any problem, 165 00:06:24,880 --> 00:06:26,400 they solved it together. 166 00:06:27,680 --> 00:06:29,480 Maybe when she sees Jiang, 167 00:06:29,480 --> 00:06:30,600 she will study harder. 168 00:06:31,360 --> 00:06:33,360 She can’t rely on Jiang for a life. 169 00:06:34,000 --> 00:06:35,160 It’s hard to say. 170 00:06:37,720 --> 00:06:38,880 Hard to say? 171 00:06:38,880 --> 00:06:39,760 What do you mean? 172 00:06:39,760 --> 00:06:40,440 Be gentle! 173 00:06:41,200 --> 00:06:42,080 Here. 174 00:06:42,080 --> 00:06:42,480 Good. 175 00:06:42,480 --> 00:06:43,120 Be gentle! 176 00:06:43,120 --> 00:06:44,480 Your waist needs good treatment. 177 00:06:44,480 --> 00:06:45,080 Be gentle! 178 00:06:45,440 --> 00:06:46,480 Don’t shout for it. 179 00:06:48,040 --> 00:06:48,800 Miao, 180 00:06:49,320 --> 00:06:50,160 well, 181 00:06:50,160 --> 00:06:50,800 this weekend, 182 00:06:50,800 --> 00:06:52,400 let’s go out to get some fresh air, OK? 183 00:06:53,400 --> 00:06:53,960 No. 184 00:06:55,200 --> 00:06:56,520 Miao, think it over. 185 00:06:57,360 --> 00:06:58,480 No. 186 00:06:58,480 --> 00:06:59,920 It’ll disturb my study. 187 00:07:01,960 --> 00:07:02,760 What did you say? 188 00:07:03,400 --> 00:07:05,240 I said it’ll disturb my study. 189 00:07:05,760 --> 00:07:07,280 You won’t go, even to visit Jiang? 190 00:07:07,820 --> 00:07:08,560 No. 191 00:07:09,600 --> 00:07:10,880 If there is nothing else, 192 00:07:10,880 --> 00:07:12,080 I’ll go study now. 193 00:07:17,120 --> 00:07:18,880 Look, she resembles me. 194 00:07:18,880 --> 00:07:19,800 Determined. 195 00:07:19,800 --> 00:07:21,040 Won’t be swayed by you. 196 00:07:24,040 --> 00:07:24,920 Hello, delivery. 197 00:07:24,920 --> 00:07:25,480 Coming. 198 00:07:28,160 --> 00:07:28,840 Lu Miao. 199 00:07:29,240 --> 00:07:30,200 Lu Miao’s? 200 00:07:30,200 --> 00:07:31,040 Miao. 201 00:07:31,600 --> 00:07:32,320 Your delivery. 202 00:07:33,400 --> 00:07:33,960 Coming. 203 00:07:37,760 --> 00:07:38,520 OK. 204 00:07:38,520 --> 00:07:39,720 Take this bill, please. 205 00:07:39,720 --> 00:07:42,120 Did you buy comic books again? 206 00:07:43,000 --> 00:07:43,680 No, I didn’t! 207 00:07:43,680 --> 00:07:44,520 Let me see. 208 00:07:46,600 --> 00:07:47,880 It’s from Jiang. 209 00:07:48,680 --> 00:07:50,120 It must be learning stuff. 210 00:07:51,080 --> 00:07:51,680 Take it. 211 00:07:51,680 --> 00:07:52,600 Go to study. 212 00:07:56,440 --> 00:07:57,240 Che. 213 00:07:57,240 --> 00:07:58,960 Which city will you go for university? 214 00:07:59,880 --> 00:08:00,920 Beijing, Shanghai, Guangzhou or Shenzhen. 215 00:08:01,360 --> 00:08:02,120 Where will you go? 216 00:08:03,520 --> 00:08:04,040 I... 217 00:08:05,160 --> 00:08:06,400 I should stay in the south. 218 00:08:06,400 --> 00:08:07,360 It has a good climate. 219 00:08:08,480 --> 00:08:09,640 What about Ziye and Miao? 220 00:08:10,320 --> 00:08:10,960 Miao 221 00:08:11,400 --> 00:08:13,800 must go to Beijing for Jiang Haoyue. 222 00:08:13,800 --> 00:08:14,440 As for Ziye, 223 00:08:15,160 --> 00:08:17,080 I heard she’ll go to Shanghai. 224 00:08:17,920 --> 00:08:18,640 Shanghai? 225 00:08:19,680 --> 00:08:20,640 Sounds good. 226 00:08:21,800 --> 00:08:22,360 Che, 227 00:08:24,520 --> 00:08:26,280 do you love Ziye? 228 00:08:27,080 --> 00:08:27,680 Why do you say so? 229 00:08:28,560 --> 00:08:29,440 Don’t pretend. 230 00:08:29,440 --> 00:08:30,440 I can tell it. 231 00:08:30,680 --> 00:08:31,920 You always mention her recently. 232 00:08:33,800 --> 00:08:34,440 Actually, 233 00:08:34,920 --> 00:08:35,680 I don’t know. 234 00:08:37,080 --> 00:08:37,560 You don’t know? 235 00:08:38,080 --> 00:08:39,600 How could it be? 236 00:08:39,600 --> 00:08:40,720 When you were pursuing Miao, 237 00:08:40,720 --> 00:08:41,520 you were not like this. 238 00:08:42,240 --> 00:08:42,960 Well, 239 00:08:43,760 --> 00:08:45,080 I didn’t think so much then. 240 00:08:45,880 --> 00:08:46,880 I liked to play with her. 241 00:08:47,520 --> 00:08:48,960 But love should be 242 00:08:48,960 --> 00:08:50,840 more complicated than just playing. 243 00:08:50,840 --> 00:08:51,960 I can’t tell it. 244 00:08:54,320 --> 00:08:55,520 She’s so manly. 245 00:08:56,480 --> 00:08:57,160 I think I’d better 246 00:08:57,160 --> 00:08:58,320 be her friend. 247 00:09:00,400 --> 00:09:01,640 Good, Che, 248 00:09:02,000 --> 00:09:04,840 you can think for others now. 249 00:09:05,200 --> 00:09:06,880 You can argue with me now. 250 00:09:08,360 --> 00:09:08,960 Let’s go! 251 00:09:24,240 --> 00:09:25,080 Waiting for messages? 252 00:09:26,640 --> 00:09:27,360 No. 253 00:09:27,600 --> 00:09:28,640 In the past five minutes, 254 00:09:28,640 --> 00:09:29,800 you watched your phone at least 10 times. 255 00:09:34,000 --> 00:09:35,960 Lu Miao didn’t send me messages for a week. 256 00:09:36,520 --> 00:09:37,960 Has her phone been broken? 257 00:09:37,960 --> 00:09:38,960 As a senior, 258 00:09:38,960 --> 00:09:39,800 she’s too busy to send you a message. 259 00:09:39,800 --> 00:09:41,040 It’s really a normal thing. 260 00:09:41,640 --> 00:09:42,520 Don’t be so nervous. 261 00:09:43,080 --> 00:09:44,200 No matter what, 262 00:09:44,200 --> 00:09:45,440 she should have time for a message. 263 00:09:45,800 --> 00:09:47,440 Why don’t you send her a message first? 264 00:09:48,240 --> 00:09:48,720 No. 265 00:09:49,280 --> 00:09:50,200 What if she’s studying? 266 00:09:50,800 --> 00:09:51,960 I don’t want to disturb her. 267 00:09:52,760 --> 00:09:54,560 How hesitant you are! 268 00:09:56,840 --> 00:09:57,600 Is it 269 00:09:58,160 --> 00:09:59,760 that she doesn’t need me anymore? 270 00:10:00,200 --> 00:10:00,720 Why do you think so? 271 00:10:01,360 --> 00:10:02,200 Since childhood, 272 00:10:02,840 --> 00:10:04,080 except study, 273 00:10:04,440 --> 00:10:05,840 I can’t help her with anything else. 274 00:10:07,240 --> 00:10:09,280 Now she can study by herself. 275 00:10:11,600 --> 00:10:13,640 I shouldn’t have sent her so many papers. 276 00:10:21,250 --> 00:10:22,354 (Congcong’s mom) 277 00:10:29,640 --> 00:10:30,880 Lu Miao. 278 00:10:30,880 --> 00:10:32,360 Mr. Jiang, 279 00:10:32,360 --> 00:10:34,280 you are amazing! 280 00:10:34,280 --> 00:10:36,440 You combine history knowledge with comics. 281 00:10:37,160 --> 00:10:37,840 You received it? 282 00:10:38,360 --> 00:10:40,000 I hope it’s useful to you. 283 00:10:40,280 --> 00:10:41,920 It’s really useful! 284 00:10:41,920 --> 00:10:43,080 I never expected 285 00:10:43,080 --> 00:10:44,600 the boring history knowledge 286 00:10:44,600 --> 00:10:46,480 can be turned into comics. 287 00:10:46,480 --> 00:10:48,440 I will definitely succeed this time. 288 00:10:48,440 --> 00:10:50,520 I’m looking forward to your performance. 289 00:10:50,800 --> 00:10:52,000 Thank you. 290 00:10:52,440 --> 00:10:54,800 (Miao won’t visit you. Take care.) You must be busy in the university. 291 00:10:54,800 --> 00:10:56,840 I’m sorry to worry you with this. 292 00:10:57,760 --> 00:10:58,640 I heard 293 00:10:59,480 --> 00:11:02,320 you’re afraid I’ll disturb your study, 294 00:11:03,480 --> 00:11:04,560 so you decided not to come here? 295 00:11:05,760 --> 00:11:08,000 It will cost me two days. 296 00:11:08,000 --> 00:11:09,760 I can do four sets of exam papers. 297 00:11:09,760 --> 00:11:11,960 You’re so fond of doing exam papers? 298 00:11:12,600 --> 00:11:13,600 Yeah. 299 00:11:13,600 --> 00:11:15,920 Every time when I do the exercises, 300 00:11:15,920 --> 00:11:16,800 I think 301 00:11:16,800 --> 00:11:19,000 I am fighting with the question setter, 302 00:11:19,000 --> 00:11:20,160 which makes me very excited. 303 00:11:20,160 --> 00:11:21,160 Then I’ll give you a question. 304 00:11:21,600 --> 00:11:22,760 OK. Go ahead. 305 00:11:23,480 --> 00:11:26,720 Any real number plus 52.8, 306 00:11:26,720 --> 00:11:28,040 then multiply 5, 307 00:11:28,040 --> 00:11:31,760 minus 3.4343, 308 00:11:31,760 --> 00:11:32,440 then multiply 2, 309 00:11:33,040 --> 00:11:35,240 and less ten times of this real number, 310 00:11:35,660 --> 00:11:36,040 calculate it. 311 00:11:37,160 --> 00:11:38,160 You spoke too fast just now. 312 00:11:38,160 --> 00:11:38,800 repeat it again. 313 00:11:38,800 --> 00:11:39,760 No question will be repeated 314 00:11:39,760 --> 00:11:41,160 in the listening exam. 315 00:11:41,400 --> 00:11:42,840 Come on, calculate it. 316 00:11:47,400 --> 00:11:50,720 521.1132. 317 00:11:52,160 --> 00:11:53,160 Never mind. 318 00:11:53,160 --> 00:11:54,160 Study harder. 319 00:11:54,160 --> 00:11:55,040 I’ll stop disturbing you now. 320 00:11:55,040 --> 00:11:56,800 You can give me another question. 321 00:11:56,800 --> 00:11:57,600 Stop here now. 322 00:12:06,920 --> 00:12:07,440 A real number. 323 00:12:09,480 --> 00:12:10,520 Any real number 324 00:12:11,200 --> 00:12:12,720 plus 52.8, 325 00:12:12,720 --> 00:12:13,600 multiply 5, 326 00:12:14,240 --> 00:12:16,680 minus 3.4343, and multiply 2, 327 00:12:16,680 --> 00:12:18,080 and less ten times of this real number 328 00:12:18,640 --> 00:12:19,840 equals 329 00:12:19,840 --> 00:12:23,920 521.1314. 330 00:12:25,800 --> 00:12:26,840 Jiang Haoyue, 331 00:12:26,840 --> 00:12:28,480 you are so tricky! 332 00:12:28,480 --> 00:12:31,000 But with Lu Miao’s calculation ability, 333 00:12:31,000 --> 00:12:33,160 I think she’ll never figure out 334 00:12:33,160 --> 00:12:34,400 what you mean. 335 00:12:35,040 --> 00:12:36,480 Didn’t you listen to music? 336 00:12:37,540 --> 00:12:38,480 Mind your own business. 337 00:13:23,600 --> 00:13:24,760 Che, you’ve made great progress recently. 338 00:13:24,760 --> 00:13:25,320 Yes. 339 00:13:25,320 --> 00:13:26,240 Skills improved. 340 00:13:26,240 --> 00:13:27,440 I’m a genius. 341 00:13:33,840 --> 00:13:34,400 You are here. 342 00:13:35,040 --> 00:13:35,920 Let’s play. 343 00:13:35,920 --> 00:13:36,600 Come. 344 00:13:52,720 --> 00:13:53,560 I remember nothing. 345 00:13:56,800 --> 00:13:57,400 Everyone. 346 00:13:58,080 --> 00:13:59,040 Only five minutes left. 347 00:13:59,480 --> 00:14:00,360 Please check 348 00:14:00,360 --> 00:14:01,240 your name, 349 00:14:01,240 --> 00:14:02,040 exam number, 350 00:14:02,040 --> 00:14:02,880 and your answer sheet. 351 00:14:07,240 --> 00:14:08,560 How come only five minutes left? 352 00:14:09,520 --> 00:14:11,080 I haven’t started writing the composition. 353 00:14:12,320 --> 00:14:13,320 I’m doomed. 354 00:14:21,560 --> 00:14:22,440 Everyone, 355 00:14:22,440 --> 00:14:23,480 put down your pen. 356 00:14:37,040 --> 00:14:38,840 Sweat and shed blood, no tears, 357 00:14:39,360 --> 00:14:40,760 Move forward no matter what. 358 00:14:41,360 --> 00:14:43,480 I have to finish my reading before sleep. 359 00:14:46,120 --> 00:14:48,520 I want to express my ambition, 360 00:14:48,960 --> 00:14:52,000 with a dog in the left hand, and an eagle in the right, 361 00:14:52,960 --> 00:14:55,960 generals and soldiers come like a gale. 362 00:14:58,680 --> 00:15:01,240 I want to express my ambition, 363 00:15:01,880 --> 00:15:04,560 with a dog in the left hand, and an eagle in the right 364 00:15:05,120 --> 00:15:06,800 generals and soldiers... 365 00:15:06,800 --> 00:15:07,640 Thunders... 366 00:15:09,360 --> 00:15:12,360 the wonderful capability. 367 00:15:14,160 --> 00:15:17,760 How long will the full moon appear? Wine cup in hand, I ask the sky. 368 00:15:18,920 --> 00:15:21,560 I drink alone and get drunk, 369 00:15:22,360 --> 00:15:25,240 a couple comes into my dream. 370 00:15:29,040 --> 00:15:29,760 Mr. Jiang? 371 00:15:30,840 --> 00:15:31,400 Miao? 372 00:15:31,720 --> 00:15:33,640 Why are you here? 373 00:15:34,040 --> 00:15:34,920 I’m reciting my book. 374 00:15:35,160 --> 00:15:35,920 Reciting? 375 00:15:36,240 --> 00:15:38,680 You have to understand the poem 376 00:15:38,680 --> 00:15:42,000 before you recite it. 377 00:15:42,680 --> 00:15:44,280 Mr. Jiang, you’re drunk. 378 00:15:44,280 --> 00:15:45,400 Go home and have a rest. 379 00:15:45,400 --> 00:15:45,960 No. 380 00:15:47,440 --> 00:15:48,880 No one is home. 381 00:15:49,560 --> 00:15:52,040 Didn’t you promise Jiang Haoyue you’ll quit drinking? 382 00:15:52,880 --> 00:15:54,760 I’ll tell him if you continue drinking. 383 00:15:58,080 --> 00:16:00,560 Did he call you these days? 384 00:16:03,440 --> 00:16:04,000 Yes, the day before yesterday. 385 00:16:04,800 --> 00:16:05,640 The day before yesterday? 386 00:16:06,640 --> 00:16:08,760 He didn’t call you yesterday. 387 00:16:10,400 --> 00:16:11,160 Absurd. 388 00:16:13,440 --> 00:16:15,800 I’ll call him for you. 389 00:16:17,080 --> 00:16:18,120 Don’t, Mr. Jiang. 390 00:16:18,120 --> 00:16:19,640 It’s too late now. 391 00:16:24,080 --> 00:16:27,240 Is it that you miss him, 392 00:16:27,240 --> 00:16:29,200 but you’re too shy to call him, 393 00:16:29,200 --> 00:16:31,600 so you want to call him in my name? 394 00:16:33,320 --> 00:16:35,240 I’m afraid that you miss him, 395 00:16:37,280 --> 00:16:37,960 you know? 396 00:16:41,200 --> 00:16:43,000 I do miss him so much, 397 00:16:45,200 --> 00:16:46,840 but I’m afraid he’ll be disappointed. 398 00:16:46,840 --> 00:16:48,720 How could he be disappointed? 399 00:16:48,720 --> 00:16:50,040 Gaokao. 400 00:16:50,520 --> 00:16:52,080 I’m afraid I can’t perform well, 401 00:16:52,080 --> 00:16:53,760 and I can’t catch up with him. 402 00:16:54,120 --> 00:16:55,720 Every time when I do the exercises, 403 00:16:55,720 --> 00:16:57,600 I’m under great pressure. 404 00:16:57,600 --> 00:16:59,280 I even can’t fall asleep. 405 00:17:07,920 --> 00:17:10,600 Juveniles are not allowed to drink. 406 00:17:11,080 --> 00:17:13,240 Why juveniles are not allowed to drink? 407 00:17:13,240 --> 00:17:14,440 Why only adults 408 00:17:14,440 --> 00:17:15,360 can drink? 409 00:17:15,360 --> 00:17:16,640 We have a lot of exercises, 410 00:17:16,640 --> 00:17:18,080 we have exams, 411 00:17:18,080 --> 00:17:19,760 we have a lot of difficulties, 412 00:17:19,760 --> 00:17:20,440 we can’t make it. 413 00:17:20,440 --> 00:17:22,600 We have a lot of pressure! 414 00:17:22,600 --> 00:17:24,240 When can the wine for juveniles 415 00:17:24,240 --> 00:17:26,480 be developed and launched? 416 00:17:31,800 --> 00:17:32,720 This little jerk, 417 00:17:32,720 --> 00:17:35,040 can’t you give me a call? 418 00:18:36,600 --> 00:18:37,400 Hello, Dad, 419 00:18:37,400 --> 00:18:38,200 what’s up? 420 00:18:39,680 --> 00:18:40,840 Nothing special. 421 00:18:42,040 --> 00:18:45,240 It’s about the girl next door. 422 00:18:45,920 --> 00:18:47,120 Lu Miao? 423 00:18:47,120 --> 00:18:47,920 What’s wrong with her? 424 00:18:49,100 --> 00:18:49,840 She... 425 00:18:51,080 --> 00:18:53,560 She’s under great pressure recently, 426 00:18:53,560 --> 00:18:54,480 and loses a lot of weight. 427 00:18:54,480 --> 00:18:56,080 She even has dark circles now. 428 00:18:56,080 --> 00:18:57,560 Look, Gaokao hasn’t come. 429 00:18:57,880 --> 00:18:58,920 I’m afraid she may 430 00:18:58,920 --> 00:18:59,760 ruin her health before that. 431 00:18:59,760 --> 00:19:00,840 She’s very stubborn 432 00:19:00,840 --> 00:19:01,600 and can’t listen to 433 00:19:01,600 --> 00:19:02,440 others. 434 00:19:04,160 --> 00:19:06,520 So I’m thinking, 435 00:19:06,840 --> 00:19:10,160 if you can spare some time, 436 00:19:10,920 --> 00:19:13,440 you may come back to see her, 437 00:19:14,160 --> 00:19:15,760 and she may become better. 438 00:19:15,760 --> 00:19:16,520 I get it. 439 00:19:17,440 --> 00:19:18,360 I’ll be back in two days. 440 00:19:18,360 --> 00:19:19,000 OK. 441 00:19:20,560 --> 00:19:22,200 OK. 442 00:19:22,880 --> 00:19:23,600 OK. 443 00:19:32,880 --> 00:19:34,880 Bad performance, minus 2 points. 444 00:19:34,880 --> 00:19:36,000 Like arguing, minus 2 points. 445 00:19:36,000 --> 00:19:37,600 What are you doing? 446 00:19:38,320 --> 00:19:39,720 Review Shi Che’s shortcomings. 447 00:19:40,600 --> 00:19:42,120 Why should you do that? 448 00:19:47,720 --> 00:19:48,320 Ziye, 449 00:19:49,100 --> 00:19:50,800 do you like Che? 450 00:19:51,680 --> 00:19:52,560 I... 451 00:19:53,440 --> 00:19:54,440 I don’t. 452 00:19:57,680 --> 00:19:59,200 Then there’s a problem. 453 00:19:59,880 --> 00:20:01,480 He asked me to confirm it. 454 00:20:02,320 --> 00:20:03,120 Confirm what? 455 00:20:03,760 --> 00:20:04,840 You can’t deny it now. 456 00:20:08,520 --> 00:20:09,800 I have no idea. 457 00:20:10,340 --> 00:20:11,880 We’d better talk about it after Gaokao. 458 00:20:11,880 --> 00:20:16,460 (7 days countdown to Gaokao) 459 00:21:26,720 --> 00:21:28,040 Why are you here? 460 00:21:29,040 --> 00:21:29,960 You don’t come to me, 461 00:21:30,480 --> 00:21:31,640 so I come to you now. 462 00:21:37,200 --> 00:21:38,040 Do your exercises. 463 00:21:59,400 --> 00:22:00,640 I’ll have another bowl of rice. 464 00:22:02,520 --> 00:22:03,680 She has a bad appetite? 465 00:22:11,280 --> 00:22:12,040 Miao, 466 00:22:12,480 --> 00:22:13,720 you’ve had too much food. 467 00:22:13,720 --> 00:22:14,240 Your face is... 468 00:22:16,760 --> 00:22:17,320 Really? 469 00:22:18,440 --> 00:22:20,080 She loses a lot of weight? 470 00:22:21,160 --> 00:22:22,840 She does have dark circles, doesn’t she? 471 00:22:23,240 --> 00:22:24,800 I don’t think you are fat. 472 00:22:25,160 --> 00:22:26,160 But I think 473 00:22:26,160 --> 00:22:27,000 Jiang 474 00:22:27,000 --> 00:22:28,160 lost a lot of weights 475 00:22:28,160 --> 00:22:29,360 this semester. 476 00:22:30,440 --> 00:22:31,760 I don’t quite adapt to the life outside, 477 00:22:32,280 --> 00:22:34,200 I like the food here better. 478 00:22:34,680 --> 00:22:35,520 Jiang, 479 00:22:35,520 --> 00:22:36,440 since you are home, 480 00:22:36,440 --> 00:22:37,720 your auntie will make your favorite dishes for you. 481 00:22:37,720 --> 00:22:38,560 Yes. 482 00:22:38,560 --> 00:22:39,840 I’ll cook you my best dishes, 483 00:22:39,840 --> 00:22:40,600 braise ribs with lucid ganoderma. 484 00:22:48,440 --> 00:22:49,800 How long will you stay this time? 485 00:22:50,960 --> 00:22:51,640 A week. 486 00:22:52,480 --> 00:22:53,800 Just a week? 487 00:22:54,500 --> 00:22:55,340 Hurry up, 488 00:22:55,340 --> 00:22:56,520 ask what you want timely. 489 00:23:09,340 --> 00:23:10,240 No ink. 490 00:23:10,920 --> 00:23:11,960 No ink? 491 00:23:11,960 --> 00:23:12,880 Here it is. 492 00:23:16,520 --> 00:23:17,520 Take these. 493 00:23:18,220 --> 00:23:18,520 (Admission card) 494 00:23:18,520 --> 00:23:19,980 Isn’t it the set of school supplies 495 00:23:19,980 --> 00:23:20,200 Isn’t it the set of school supplies 496 00:23:20,200 --> 00:23:21,440 you used in Gaokao last year? 497 00:23:22,600 --> 00:23:23,320 You give it to me? 498 00:23:23,320 --> 00:23:25,520 Wish you pass all the exams. 499 00:23:26,320 --> 00:23:27,640 This set of school supplies 500 00:23:27,640 --> 00:23:29,720 were used by you, the best student, 501 00:23:29,720 --> 00:23:31,800 I surely can perform well in Gaokao. 502 00:23:33,480 --> 00:23:34,400 Jiang, 503 00:23:34,400 --> 00:23:35,880 I want to ask you a question. 504 00:23:36,880 --> 00:23:38,440 When you arrived in Beijing, 505 00:23:38,720 --> 00:23:40,920 did you have the feeling of getting lost? 506 00:23:40,920 --> 00:23:41,640 I mean 507 00:23:41,920 --> 00:23:44,280 the feeling of unknowing where to go? 508 00:23:45,560 --> 00:23:47,480 Unknowing where to go? 509 00:23:48,720 --> 00:23:49,520 No. 510 00:23:50,680 --> 00:23:52,120 I know I should go to the university. 511 00:23:53,200 --> 00:23:54,640 You should say yes. 512 00:23:55,080 --> 00:23:56,120 You have. 513 00:23:56,880 --> 00:23:57,680 Well, 514 00:23:58,080 --> 00:23:58,640 yes. 515 00:24:00,280 --> 00:24:00,880 Then what? 516 00:24:02,720 --> 00:24:03,880 Then, 517 00:24:04,480 --> 00:24:05,720 you will 518 00:24:06,600 --> 00:24:08,560 especially miss... 519 00:24:12,320 --> 00:24:13,640 Miss what? 520 00:24:15,480 --> 00:24:16,960 Miss Lu Miao! 521 00:24:22,160 --> 00:24:23,480 Why are you laughing? 522 00:24:27,680 --> 00:24:28,840 No anxiety. 523 00:24:29,800 --> 00:24:31,080 No indolence. 524 00:24:32,760 --> 00:24:33,600 No 525 00:24:35,280 --> 00:24:36,080 Jiang... 526 00:24:37,100 --> 00:24:38,360 No Jiang Haoyue? 527 00:24:43,240 --> 00:24:45,800 Don’t mind these details. 528 00:24:45,800 --> 00:24:47,000 Do the exercises. 529 00:24:48,160 --> 00:24:49,520 Why no Jiang Haoyue? 530 00:24:51,680 --> 00:24:52,800 I’m worried! 531 00:24:53,960 --> 00:24:54,960 Worried? 532 00:24:55,600 --> 00:24:57,400 I’m worried I’m not good enough 533 00:25:00,040 --> 00:25:02,080 to go to your city. 534 00:25:07,040 --> 00:25:07,880 Lu Miao, 535 00:25:09,200 --> 00:25:11,360 did you think about the worst result? 536 00:25:15,520 --> 00:25:16,560 I dare not. 537 00:25:22,040 --> 00:25:23,240 I thought about it. 538 00:25:24,280 --> 00:25:26,600 The worst result is you fail in Gaokao. 539 00:25:27,840 --> 00:25:29,560 Then you choose another university. 540 00:25:29,840 --> 00:25:32,320 Or you choose to repeat grade three. 541 00:25:33,080 --> 00:25:34,400 At that time, 542 00:25:35,040 --> 00:25:36,240 we have to separate. 543 00:25:43,160 --> 00:25:44,120 But it doesn’t matter. 544 00:25:45,040 --> 00:25:45,800 You know, 545 00:25:46,280 --> 00:25:47,720 Beijing has a lot of universities. 546 00:25:48,200 --> 00:25:49,800 If you choose other university, 547 00:25:50,920 --> 00:25:52,640 I can go there to find you. 548 00:25:54,000 --> 00:25:54,760 If 549 00:25:55,180 --> 00:25:56,340 you choose to repeat grade three, 550 00:25:56,340 --> 00:25:58,400 I’ll do what I’m doing now, 551 00:25:59,100 --> 00:26:00,040 come back to accompany you. 552 00:26:02,000 --> 00:26:04,000 No matter what difficulty you’ll meet, 553 00:26:04,640 --> 00:26:05,760 I’ll stay beside you. 554 00:26:08,680 --> 00:26:09,520 If 555 00:26:09,520 --> 00:26:10,640 this is the worst result, 556 00:26:11,240 --> 00:26:12,560 can you accept it? 557 00:26:17,480 --> 00:26:19,160 What about your study? 558 00:26:19,840 --> 00:26:22,080 I can arrange my study well. 559 00:26:22,400 --> 00:26:23,880 Don’t worry about me. 560 00:26:26,040 --> 00:26:28,880 Will I become your burden? 561 00:26:32,160 --> 00:26:33,280 In my mind, 562 00:26:33,760 --> 00:26:34,880 Lu Miao is the best. 563 00:26:37,340 --> 00:26:37,880 Really? 564 00:26:39,000 --> 00:26:39,880 How come I’m so good? 565 00:26:39,880 --> 00:26:40,520 Tell me the reasons. 566 00:26:45,340 --> 00:26:46,880 When I went to a new city, 567 00:26:48,000 --> 00:26:49,360 everything around was strange. 568 00:26:50,440 --> 00:26:51,440 Strange street, 569 00:26:51,920 --> 00:26:52,760 and strange people. 570 00:26:53,240 --> 00:26:54,440 Since then, 571 00:26:55,520 --> 00:26:56,800 I especially 572 00:26:57,100 --> 00:26:57,960 especially 573 00:26:58,840 --> 00:27:00,080 especially miss Lu Miao. 574 00:27:01,640 --> 00:27:03,960 I thought if Lu Miao were here, 575 00:27:04,880 --> 00:27:06,080 it’ll be great. 576 00:27:07,320 --> 00:27:08,160 Jiang Haoyue, 577 00:27:10,400 --> 00:27:12,120 I won’t let the worst result come. 578 00:27:14,760 --> 00:27:17,560 You’ll fly higher! 579 00:27:19,240 --> 00:27:20,940 Fly higher! 580 00:27:20,940 --> 00:27:20,960 Fly higher! 581 00:27:20,960 --> 00:27:22,060 (Pass the examination) 582 00:27:22,600 --> 00:27:26,080 Dance like wild wind, 583 00:27:26,080 --> 00:27:27,800 without any strings. 584 00:27:27,800 --> 00:27:28,480 Dad, 585 00:27:29,840 --> 00:27:31,280 did you wash your car? 586 00:27:31,280 --> 00:27:32,680 It’s so clean! 587 00:27:33,340 --> 00:27:34,320 Come, Miao, 588 00:27:35,400 --> 00:27:36,320 look, 589 00:27:36,720 --> 00:27:39,360 student in car, no honking! 590 00:27:39,360 --> 00:27:40,040 Who dares to honk, 591 00:27:40,040 --> 00:27:41,200 I’ll beat him. 592 00:27:42,200 --> 00:27:42,720 Moreover, 593 00:27:42,720 --> 00:27:42,920 come. 594 00:27:42,920 --> 00:27:43,480 Moreover? 595 00:27:45,900 --> 00:27:46,340 See? 596 00:27:47,420 --> 00:27:48,460 Pass the examination. 597 00:27:49,480 --> 00:27:50,280 Thank you, Dad. 598 00:27:51,280 --> 00:27:52,120 What do you think of this car 599 00:27:52,120 --> 00:27:53,480 I specially prepare for you? 600 00:27:54,400 --> 00:27:55,280 Moreover, 601 00:27:56,100 --> 00:27:57,220 I prepare this memo, 602 00:27:57,560 --> 00:27:58,480 pass the examination. 603 00:27:59,400 --> 00:28:01,160 7:00 tomorrow morning, 604 00:28:01,160 --> 00:28:02,720 call Miao to get up. 605 00:28:02,720 --> 00:28:04,600 Have breakfast at 7:30. 606 00:28:04,600 --> 00:28:06,760 The breakfast is standard, 607 00:28:06,760 --> 00:28:08,200 one fried bread stick and two eggs, 608 00:28:08,200 --> 00:28:09,200 meaning 100 points. 609 00:28:10,000 --> 00:28:11,280 Leave home at 8:00 610 00:28:11,280 --> 00:28:12,800 and arrive at the exam venue at 8:30. 611 00:28:13,480 --> 00:28:15,200 Thank you, Dad. 612 00:28:15,200 --> 00:28:16,520 With all these blessings, 613 00:28:16,520 --> 00:28:18,120 I will surely gain a decisive victory in Gaokao. 614 00:28:18,120 --> 00:28:19,000 That’s right. 615 00:28:20,960 --> 00:28:23,040 Gosh, I have to go cook now, 616 00:28:23,040 --> 00:28:24,920 or we’ll have to eat what your mom cooks. 617 00:28:25,320 --> 00:28:26,360 Let’s go, come on. 618 00:28:26,360 --> 00:28:27,240 Come on. 619 00:28:30,000 --> 00:28:30,840 Remember to 620 00:28:30,840 --> 00:28:32,240 check your answer sheet repeatedly. 621 00:28:32,480 --> 00:28:33,720 Don’t make any mistakes, OK? 622 00:28:33,720 --> 00:28:34,960 Got it, Mom. 623 00:28:35,400 --> 00:28:36,000 And 624 00:28:36,000 --> 00:28:36,880 the mobile phone, 625 00:28:36,880 --> 00:28:37,960 never bring it to the exam room. 626 00:28:38,720 --> 00:28:40,080 Last year, 627 00:28:40,080 --> 00:28:41,920 a kid took a phone to the exam room, 628 00:28:42,200 --> 00:28:43,480 and his score became invalid. 629 00:28:43,480 --> 00:28:44,480 I got it. 630 00:28:44,480 --> 00:28:46,600 We’ll check it before entering the exam room. 631 00:28:47,000 --> 00:28:47,440 And 632 00:28:48,000 --> 00:28:48,920 2B Pencil. 633 00:28:48,920 --> 00:28:50,320 Is your pencil right? 634 00:28:50,320 --> 00:28:51,480 Some parents said, 635 00:28:51,480 --> 00:28:52,520 some scanners 636 00:28:52,520 --> 00:28:54,120 can’t scan the characters from other pencils, 637 00:28:54,440 --> 00:28:55,320 - except 2B. - No worries. 638 00:28:55,320 --> 00:28:56,600 No worries, Mom. 639 00:28:56,600 --> 00:28:57,800 Jiang Haoyue gave me 640 00:28:57,800 --> 00:29:00,000 the school supplies he used in Gaokao. 641 00:29:00,000 --> 00:29:01,320 Everything is good 642 00:29:01,320 --> 00:29:02,840 and blessed by the top Gaokao scorer. 643 00:29:04,760 --> 00:29:05,240 What else? 644 00:29:05,240 --> 00:29:05,920 Stop talking endlessly. 645 00:29:06,360 --> 00:29:07,600 Don’t you want her to eat? 646 00:29:08,040 --> 00:29:08,880 I can’t remember it now. 647 00:29:08,880 --> 00:29:09,600 Miao, 648 00:29:09,600 --> 00:29:11,160 this is specially made for you. 649 00:29:11,160 --> 00:29:11,640 Eat more. 650 00:29:11,640 --> 00:29:12,400 Thank you, Dad. 651 00:29:12,400 --> 00:29:13,520 Here, eat more. 652 00:29:13,520 --> 00:29:14,160 Don’t listen to your mom. 653 00:29:14,160 --> 00:29:14,440 I’m reminding her. 654 00:29:37,460 --> 00:29:40,380 (Gaokao Features) 655 00:29:40,380 --> 00:29:44,900 (10 things to do before Gaokao) 656 00:29:52,080 --> 00:29:53,000 You scared me. 657 00:29:59,400 --> 00:30:00,920 You scared me. 658 00:30:00,920 --> 00:30:02,320 You scared me! 659 00:30:02,960 --> 00:30:03,760 It’s so late. 660 00:30:03,760 --> 00:30:04,880 What are you doing here? 661 00:30:08,840 --> 00:30:10,920 10 things for parents to do before Gaokao. 662 00:30:12,400 --> 00:30:13,160 Ten? 663 00:30:13,680 --> 00:30:14,520 Let me see. 664 00:30:15,360 --> 00:30:17,520 I thought you’re better than me. 665 00:30:17,520 --> 00:30:18,920 You are nervous too. 666 00:30:18,920 --> 00:30:19,920 How can I not? 667 00:30:20,480 --> 00:30:23,080 Gaokao is the most important thing in life. 668 00:30:26,960 --> 00:30:28,080 It says that, 669 00:30:29,080 --> 00:30:30,000 Gaokao 670 00:30:30,000 --> 00:30:31,040 tests mindset, 671 00:30:31,200 --> 00:30:32,800 not only the students’ mindset, 672 00:30:32,800 --> 00:30:34,240 but also the parents’ mindset. 673 00:30:34,640 --> 00:30:36,160 So in front of our kid tomorrow, 674 00:30:36,160 --> 00:30:37,280 we must keep calm. 675 00:30:37,280 --> 00:30:38,800 I think I forget something. 676 00:30:38,800 --> 00:30:40,000 How could there be ten things? 677 00:30:40,400 --> 00:30:41,480 Did I finish them all? 678 00:30:41,480 --> 00:30:43,200 I recorded them all. 679 00:30:43,560 --> 00:30:44,960 Go have a rest now, 680 00:30:44,960 --> 00:30:45,240 will you? 681 00:30:45,240 --> 00:30:46,160 How could I? 682 00:30:46,160 --> 00:30:47,200 I’m awakened by fright. 683 00:30:47,200 --> 00:30:48,280 Ten things! 684 00:30:48,280 --> 00:30:48,960 I didn’t do that much. 685 00:30:49,360 --> 00:30:51,080 Look, I should pay more attention. 686 00:30:51,680 --> 00:30:53,840 She didn’t take her admission card and pens. 687 00:30:54,440 --> 00:30:56,200 Go have a rest. 688 00:30:57,000 --> 00:30:57,920 You record them all. 689 00:30:57,920 --> 00:30:58,920 I’ll record them all. 690 00:30:59,520 --> 00:31:00,640 Go have a rest now. 691 00:31:00,640 --> 00:31:01,480 Go ahead. 692 00:31:13,320 --> 00:31:15,000 Lu, we’re waiting for you. 693 00:31:15,000 --> 00:31:16,240 Have you finished? 694 00:31:16,240 --> 00:31:16,960 Right away. 695 00:31:17,360 --> 00:31:18,400 Just a second. 696 00:31:18,400 --> 00:31:19,200 I’ll be there soon. 697 00:31:19,200 --> 00:31:20,600 Mom, is Dad alright? 698 00:31:21,040 --> 00:31:22,640 He must have drunk too much cool milk last night, 699 00:31:22,640 --> 00:31:23,480 and hurt his stomach. 700 00:31:24,480 --> 00:31:26,080 Time is running out. We have to go now. 701 00:31:26,080 --> 00:31:26,880 What to do? 702 00:31:26,880 --> 00:31:27,800 Lu, 703 00:31:29,040 --> 00:31:29,400 how are you? 704 00:31:29,400 --> 00:31:30,240 Done. 705 00:31:30,240 --> 00:31:31,520 Let’s go now. Time is tight. 706 00:31:31,520 --> 00:31:32,840 Can you do it? 707 00:31:32,840 --> 00:31:33,400 It’s fine. 708 00:31:33,400 --> 00:31:35,120 Mom, you send Dad to the hospital, 709 00:31:35,120 --> 00:31:36,200 I can go there by taxi. 710 00:31:36,200 --> 00:31:37,680 How could it be? I... 711 00:31:42,320 --> 00:31:43,480 What to do now? 712 00:31:43,600 --> 00:31:46,040 What about letting my dad drive the car? 713 00:31:46,040 --> 00:31:46,640 OK. 714 00:31:46,640 --> 00:31:47,720 I’ll collect my stuff now. 715 00:31:47,720 --> 00:31:48,520 I’ve packed it for you. 716 00:31:48,520 --> 00:31:49,680 You can take it and go. 717 00:31:49,680 --> 00:31:50,520 Let’s go. Time is tight. 718 00:31:50,520 --> 00:31:51,560 Wait for me! 719 00:31:51,560 --> 00:31:53,000 Lu, we’re leaving now. 720 00:31:53,000 --> 00:31:54,240 You go to the hospital by yourself. 721 00:32:00,640 --> 00:32:01,920 Do you take all the things? 722 00:32:01,920 --> 00:32:02,800 Yes. 723 00:32:04,800 --> 00:32:05,920 Is there enough time? 724 00:32:06,400 --> 00:32:07,040 Yes, I think so. 725 00:32:12,600 --> 00:32:13,440 What’s up? 726 00:32:13,440 --> 00:32:14,320 Gosh, 727 00:32:14,320 --> 00:32:15,520 I left too hurriedly to turn off the fire. 728 00:32:16,280 --> 00:32:17,600 If we return home now... 729 00:32:17,840 --> 00:32:18,760 It’ll be late. 730 00:32:18,760 --> 00:32:19,200 I’ll go back to do it. 731 00:32:20,200 --> 00:32:21,560 Go for it. Waiting for your good news. 732 00:32:22,040 --> 00:32:22,600 OK. 733 00:32:23,080 --> 00:32:23,800 Take it slow. 734 00:32:24,240 --> 00:32:25,080 Be careful! 735 00:32:25,520 --> 00:32:25,800 Let’s go! 736 00:32:25,800 --> 00:32:27,160 Is there still time? 737 00:32:27,160 --> 00:32:27,840 Yes. 738 00:32:32,360 --> 00:32:33,000 Everyone, 739 00:32:33,640 --> 00:32:36,720 after ten years of hard study, you’ll have the final exam today, 740 00:32:36,720 --> 00:32:39,120 I hope you succeed in the exam. 741 00:32:39,120 --> 00:32:41,000 - Go for it. - Go for it. 742 00:32:41,000 --> 00:32:42,600 When you are in the exam room, 743 00:32:42,600 --> 00:32:43,680 don’t answer the questions hurriedly. 744 00:32:43,680 --> 00:32:44,200 Take it easy. 745 00:32:44,640 --> 00:32:46,000 Keep calm. 746 00:32:46,000 --> 00:32:47,360 I believe you can do it. 747 00:32:48,880 --> 00:32:49,960 Now, take out your admission cards 748 00:32:49,960 --> 00:32:51,080 and get ready to enter the exam room. 749 00:32:51,840 --> 00:32:52,800 Thank you, teacher. 750 00:32:52,800 --> 00:32:53,600 Go for it. 751 00:32:54,040 --> 00:32:55,640 Let’s go! 752 00:32:55,640 --> 00:32:56,160 Go for it. 753 00:32:56,480 --> 00:32:57,040 It’s fine. 754 00:32:57,320 --> 00:32:59,160 Go for it. 755 00:32:59,160 --> 00:33:00,640 I’ll stew pork for you tonight! 756 00:33:24,400 --> 00:33:26,280 It’s wrong. What to do now? 757 00:33:27,080 --> 00:33:28,320 What shall I do? 758 00:33:29,400 --> 00:33:29,800 What to do? 759 00:33:29,800 --> 00:33:32,080 Make way! 760 00:33:32,080 --> 00:33:33,320 Let’s go! 761 00:33:39,180 --> 00:33:40,260 (Mr. Jiang) 762 00:33:46,220 --> 00:33:46,820 Hello. 763 00:33:47,500 --> 00:33:47,980 Hello. 764 00:33:48,280 --> 00:33:49,280 Jiang Haoyue! 765 00:33:49,840 --> 00:33:51,400 I took the wrong admission card. 766 00:33:51,400 --> 00:33:52,960 I took yours. 767 00:33:53,320 --> 00:33:54,280 Don’t get into a flap. 768 00:33:54,280 --> 00:33:55,520 Do you remember where you put it? 769 00:33:57,240 --> 00:33:59,560 I put it in the center of my desk. 770 00:34:00,200 --> 00:34:01,400 My mom has gone back now. 771 00:34:01,400 --> 00:34:03,320 I don’t know whether she can come back in time. 772 00:34:04,280 --> 00:34:05,200 It’s half an hour left. 773 00:34:05,200 --> 00:34:06,040 I’ll send it to you. 774 00:34:06,040 --> 00:34:07,120 Don’t worry. 775 00:34:08,000 --> 00:34:08,560 OK. 776 00:34:09,800 --> 00:34:10,880 Lu Miao, what’s wrong? 777 00:34:11,320 --> 00:34:13,240 I took the wrong admission card. 778 00:34:16,160 --> 00:34:17,160 Mr. Lu. 779 00:34:17,800 --> 00:34:18,560 Mr. Lu. 780 00:34:21,960 --> 00:34:23,320 What to do, Mr. Wen? 781 00:34:23,320 --> 00:34:24,400 Don’t worry. 782 00:34:24,840 --> 00:34:25,680 I’ll check it for you. 783 00:34:26,200 --> 00:34:26,840 Mr. Lu. 784 00:34:27,160 --> 00:34:28,960 Jiang, how’s everything going? 785 00:34:29,280 --> 00:34:30,160 Have you arrived? 786 00:34:30,160 --> 00:34:31,280 Are you home now? 787 00:34:31,700 --> 00:34:33,000 I’m on the way to the hospital. 788 00:35:09,040 --> 00:35:11,120 Sir, how long will we need? 789 00:35:11,120 --> 00:35:13,360 The road ahead is blocked for the exam. 790 00:35:13,360 --> 00:35:14,520 We can’t get in. 791 00:35:18,400 --> 00:35:20,920 A student doesn’t take her admission card, 792 00:35:20,920 --> 00:35:22,440 what should we do now? 793 00:35:23,440 --> 00:35:25,680 Sir, please stop at the next intersection. 794 00:35:25,680 --> 00:35:26,360 OK. 795 00:35:41,080 --> 00:35:42,840 Sir, may I borrow your bike? 796 00:35:42,840 --> 00:35:44,000 Yes. Ride safely. 797 00:35:44,000 --> 00:35:44,880 Thanks. 798 00:35:53,760 --> 00:35:55,320 Why hasn’t that girl entered the room? 799 00:35:55,320 --> 00:35:57,000 She forgets to take her admission card. 800 00:35:57,360 --> 00:35:58,760 What a careless girl! 801 00:35:59,280 --> 00:36:00,560 Even she can enter the room, 802 00:36:00,560 --> 00:36:01,720 she can’t stay calm. 803 00:36:34,480 --> 00:36:35,200 Make way! 804 00:36:35,200 --> 00:36:36,400 Make way! Excuse me! 805 00:36:36,960 --> 00:36:37,800 Lu Miao! 806 00:36:39,960 --> 00:36:40,960 Lu Miao! 807 00:36:43,120 --> 00:36:43,880 Lu Miao! 808 00:36:50,260 --> 00:36:53,140 (Examination time, no honking) 809 00:36:53,140 --> 00:36:53,475 (Nanfeng No. 1 High School) 810 00:36:53,475 --> 00:36:53,700 (Nanfeng No. 1 High School) 811 00:36:53,700 --> 00:36:54,820 (Nanfeng No. 1 High School) 812 00:36:55,320 --> 00:36:56,640 It’s not too late. 813 00:36:57,920 --> 00:36:58,000 Thank you. 814 00:36:58,000 --> 00:36:59,280 Thank you. 815 00:37:06,675 --> 00:37:10,725 ♪We grow up together♪ 816 00:37:15,560 --> 00:37:15,725 How long will you hug me? 817 00:37:15,725 --> 00:37:16,075 How long will you hug me? 818 00:37:16,075 --> 00:37:17,000 How long will you hug me? 819 00:37:21,560 --> 00:37:22,240 Go ahead. 820 00:37:24,725 --> 00:37:32,925 ♪Thank you for the moments when we’re together♪ 821 00:37:59,920 --> 00:38:01,560 Do you need help? 822 00:38:01,560 --> 00:38:02,400 No. 823 00:38:04,520 --> 00:38:05,440 Beg me, 824 00:38:05,440 --> 00:38:07,200 and I will help you. 825 00:38:07,200 --> 00:38:08,280 I don’t need your help. 826 00:38:16,240 --> 00:38:17,320 Look, 827 00:38:17,320 --> 00:38:19,160 you do need my help. 828 00:38:21,125 --> 00:38:25,375 ♪There’s a window in my heart♪ 829 00:38:25,850 --> 00:38:29,700 ♪Open it and there’s light♪ 830 00:38:30,050 --> 00:38:34,275 ♪Maintain old memories♪ 831 00:38:34,375 --> 00:38:36,900 ♪That are simple and beautiful♪ 832 00:38:39,500 --> 00:38:43,175 ♪Time goes by♪ 833 00:38:43,450 --> 00:38:47,225 ♪Making memories into nets♪ 834 00:38:48,125 --> 00:38:54,300 ♪That sway with wind in my dream♪ 835 00:38:56,025 --> 00:39:00,075 ♪I asked about the lifetime♪ 836 00:39:00,450 --> 00:39:04,400 ♪It would be very long♪ 837 00:39:04,700 --> 00:39:08,950 ♪I like to share with you what I like♪ 838 00:39:09,075 --> 00:39:11,850 ♪And what I think is the best♪ 839 00:39:14,125 --> 00:39:17,675 ♪In this world♪ 840 00:39:18,150 --> 00:39:22,075 ♪Only you’re like me♪ 841 00:39:22,800 --> 00:39:30,200 ♪From youth to the end of life♪ 842 00:39:30,875 --> 00:39:34,500 ♪We go insane we laugh and we feel sad together♪ 843 00:39:35,075 --> 00:39:39,100 ♪We go everywhere together♪ 844 00:39:39,450 --> 00:39:47,300 ♪We get wet in rain and watch the snow fall together♪ 845 00:39:48,075 --> 00:39:52,200 ♪We grow up together♪ 846 00:39:52,400 --> 00:39:57,175 ♪We embrace every hope together♪ 847 00:39:57,525 --> 00:40:05,425 ♪Thank you for the moments when we’re together♪ 848 00:40:05,850 --> 00:40:09,525 ♪We go insane we laugh and we feel sad together♪ 849 00:40:09,825 --> 00:40:13,900 ♪We go everywhere together♪ 850 00:40:14,175 --> 00:40:22,350 ♪We get wet in rain and watch the snow fall together♪ 851 00:40:22,800 --> 00:40:26,925 ♪We grow up together♪ 852 00:40:27,125 --> 00:40:31,875 ♪We embrace every hope together♪ 853 00:40:32,175 --> 00:40:39,650 ♪Thank you for the moments when we’re together♪ 52413

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.