All language subtitles for The Legend of Kublai Khan 43

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:41,239 --> 00:01:42,399 五王爺 2 00:01:42,480 --> 00:01:44,680 現在的形勢再明顯不過了 3 00:01:44,760 --> 00:01:45,920 您還猶豫什麼 4 00:01:48,400 --> 00:01:52,480 天下大勢 本來就是瞬息多變 5 00:01:52,560 --> 00:01:55,000 我看他們兩個誰也沒占多大優勢 6 00:01:56,159 --> 00:01:57,039 大汗說 7 00:02:03,480 --> 00:02:04,560 誰是大汗 8 00:02:05,000 --> 00:02:06,719 我可還沒有承認呢 9 00:02:08,280 --> 00:02:09,599 既然庫裡臺上下 10 00:02:09,680 --> 00:02:10,920 各路王爺都同意 11 00:02:11,000 --> 00:02:12,800 理應改口稱大汗嘛 12 00:02:15,000 --> 00:02:16,280 他忽必烈和阿裡不哥 13 00:02:16,360 --> 00:02:18,440 兩個人的庫裡台 14 00:02:18,599 --> 00:02:20,479 哪一個能算是正統 15 00:02:20,560 --> 00:02:22,000 這是你能決定的嗎 16 00:02:23,919 --> 00:02:24,839 好好好 17 00:02:25,680 --> 00:02:28,599 七王爺正是為了早日統一蒙古 18 00:02:28,680 --> 00:02:30,120 特意命我前來 19 00:02:30,199 --> 00:02:33,239 希望得到您的支持啊 20 00:02:36,240 --> 00:02:39,640 他們一個是我敬重的四哥 21 00:02:39,719 --> 00:02:41,639 一個是我疼愛的七弟 22 00:02:43,400 --> 00:02:45,000 我幫誰都不太好 23 00:02:47,080 --> 00:02:48,600 話雖如此 24 00:02:48,680 --> 00:02:51,400 但是人嘛 總是要為自己考慮的 25 00:02:51,479 --> 00:02:54,319 現在幫助哪一方對自己有好處 26 00:02:54,919 --> 00:02:56,280 您還看不出來嗎 27 00:02:58,080 --> 00:03:02,920 依我看 他們兩個人旗鼓相當 28 00:03:03,000 --> 00:03:04,840 誰都沒有必勝的把握 29 00:03:07,000 --> 00:03:08,400 我也知道 30 00:03:09,000 --> 00:03:11,560 我的決定能夠影響整個戰局 31 00:03:13,120 --> 00:03:14,680 可是你知不知道 32 00:03:16,360 --> 00:03:21,080 兄弟相爭 我的感受是什麼 33 00:03:23,000 --> 00:03:25,039 我心裡有多麼難受 34 00:03:27,879 --> 00:03:29,759 正因為如此 35 00:03:30,000 --> 00:03:32,560 您才成了最最關鍵的人物 36 00:03:34,000 --> 00:03:35,479 七王爺說了 37 00:03:35,560 --> 00:03:37,759 到時候只要您肯相助 38 00:03:37,840 --> 00:03:39,759 以後和林以北所有的土地 39 00:03:39,840 --> 00:03:40,879 都歸您所有 40 00:03:41,000 --> 00:03:42,000 放屁 41 00:03:48,319 --> 00:03:49,919 我在這裡好好的 42 00:03:50,000 --> 00:03:51,319 什麼都不缺 43 00:03:51,520 --> 00:03:52,880 我需要誰的關照 44 00:03:54,439 --> 00:03:58,919 再說了 我跟四哥一向交好 45 00:03:59,000 --> 00:04:00,879 就算我不幫他 46 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 我有什麼理由去幫阿裡不哥 47 00:04:03,719 --> 00:04:04,840 五王爺 48 00:04:05,639 --> 00:04:07,559 這件事情我已經決定了 49 00:04:09,719 --> 00:04:10,719 兩不相幫 50 00:04:19,759 --> 00:04:21,680 現在按陳的兵馬 51 00:04:22,240 --> 00:04:24,280 都在旭烈兀的大兒子 52 00:04:24,360 --> 00:04:25,920 波日特的手上 53 00:04:27,639 --> 00:04:30,560 你要知道 我們現在 54 00:04:30,639 --> 00:04:34,039 只要取得旭烈兀的信任和幫助 55 00:04:34,120 --> 00:04:36,519 這就是我們取勝的關鍵 56 00:04:37,120 --> 00:04:38,199 明白 57 00:04:40,000 --> 00:04:41,720 我寫好了一封手諭 58 00:04:41,800 --> 00:04:44,120 你帶給他 讓他速速前來 59 00:04:44,199 --> 00:04:45,920 把按陳的兵馬都帶過來 60 00:04:46,000 --> 00:04:48,199 不要掉以輕心 事不宜遲 61 00:04:53,240 --> 00:04:54,400 放心吧 62 00:04:54,480 --> 00:04:56,560 有手諭在此 他不敢怎麼樣 63 00:04:59,000 --> 00:05:02,920 你想的太簡單了 手諭歸手諭 64 00:05:03,160 --> 00:05:05,960 可是 對於這件事上 65 00:05:06,040 --> 00:05:08,360 千萬不能掉以輕心 66 00:05:08,439 --> 00:05:10,680 因為這是按陳的兵馬 67 00:05:11,040 --> 00:05:13,920 我的手諭只不過是一個象徵罷了 68 00:05:14,000 --> 00:05:17,079 最重要的 是要看你怎麼做 69 00:05:18,000 --> 00:05:19,920 既然大汗把任務交給了我 70 00:05:20,000 --> 00:05:22,279 我肯定會給大汗一個滿意的答覆 71 00:05:29,399 --> 00:05:31,959 海都 我一向很看重你 72 00:05:32,040 --> 00:05:34,240 但是這件事事關重大 73 00:05:34,319 --> 00:05:36,560 你一定要不惜一切代價 74 00:05:36,839 --> 00:05:37,879 阻止旭烈兀 75 00:05:37,959 --> 00:05:39,799 幫助忽必烈和我們為敵 76 00:05:39,879 --> 00:05:42,000 只能智取 不能強攻 77 00:05:43,040 --> 00:05:44,319 你明白嗎 78 00:05:44,759 --> 00:05:45,920 我記住了 79 00:05:46,000 --> 00:05:47,839 我一定會把兵馬帶回來的 80 00:05:47,920 --> 00:05:50,319 好 我相信你 81 00:05:55,000 --> 00:05:55,920 海都將軍 82 00:05:56,000 --> 00:05:57,000 波日特將軍 83 00:05:59,000 --> 00:06:00,079 波日特將軍 84 00:06:00,160 --> 00:06:01,560 海都將軍 讓你久等了 85 00:06:01,639 --> 00:06:02,439 不好意思啊 86 00:06:03,000 --> 00:06:04,920 這什麼話 咱們好久沒見了 87 00:06:05,000 --> 00:06:05,720 裡邊請 88 00:06:11,199 --> 00:06:11,920 父親 89 00:06:12,000 --> 00:06:14,519 兒子 你還好吧 90 00:06:14,600 --> 00:06:14,920 我還好 91 00:06:15,000 --> 00:06:16,120 父親 你怎麼樣 92 00:06:16,319 --> 00:06:17,120 我當然好啊 93 00:06:17,199 --> 00:06:18,879 你看 我跟以前一個樣 94 00:06:19,600 --> 00:06:20,200 好好幹啊 95 00:06:20,279 --> 00:06:21,239 是 父親 96 00:06:21,399 --> 00:06:22,279 走了 97 00:06:30,279 --> 00:06:31,479 波日特將軍 98 00:06:31,639 --> 00:06:33,199 現在手上有多少兵馬 99 00:06:33,360 --> 00:06:34,600 就兩萬多吧 100 00:06:36,639 --> 00:06:37,879 不錯 不錯 101 00:06:38,000 --> 00:06:39,920 不愧是旭烈兀的兒子 102 00:06:40,000 --> 00:06:41,360 短短的時間之內 103 00:06:41,439 --> 00:06:43,920 就有兩萬多人馬 厲害啊 104 00:06:44,000 --> 00:06:46,399 其實啊 這跟我沒什麼關係 105 00:06:47,000 --> 00:06:48,959 都是按陳駙馬的功勞 106 00:06:49,040 --> 00:06:51,000 我只是一個將軍罷了 107 00:06:52,000 --> 00:06:54,439 謙虛了 這點你像你的父親 108 00:06:54,519 --> 00:06:55,799 總是那麼謙虛 109 00:06:55,879 --> 00:06:57,319 伊犁都那麼強盛了 110 00:06:57,399 --> 00:06:58,919 他還是這麼謙虛啊 111 00:07:00,120 --> 00:07:02,920 我父王的伊犁領地有多強盛 112 00:07:03,000 --> 00:07:04,120 我還不太清楚 113 00:07:04,199 --> 00:07:05,719 但我知道 114 00:07:05,920 --> 00:07:07,680 我父王是個為人正直的人 115 00:07:07,759 --> 00:07:09,680 這點我跟他一樣 116 00:07:09,800 --> 00:07:11,800 是啊 正直啊 117 00:07:11,879 --> 00:07:13,439 現在旭烈兀王爺 118 00:07:13,519 --> 00:07:15,479 已經站在了阿裡不哥汗這邊 119 00:07:15,920 --> 00:07:16,879 他知道 120 00:07:16,959 --> 00:07:19,319 誰才是蒙古真正的統治者 121 00:07:20,560 --> 00:07:22,560 那我要問問你波日特將軍 122 00:07:22,800 --> 00:07:25,800 你現在到底是站在哪邊呢 123 00:07:27,079 --> 00:07:29,439 你看 你讓我選我支持誰 124 00:07:29,519 --> 00:07:31,159 一邊是我的伯父 125 00:07:31,240 --> 00:07:32,600 一邊是我的王叔 126 00:07:32,680 --> 00:07:33,840 你讓我支持誰 127 00:07:33,920 --> 00:07:35,240 這不是讓我為難嗎 128 00:07:36,480 --> 00:07:39,120 在這點上 我還是得聽我父王的 129 00:07:39,720 --> 00:07:42,560 可是旭烈兀王爺現在已經站到了 130 00:07:42,639 --> 00:07:44,639 阿裡不哥汗這邊了 131 00:07:46,000 --> 00:07:48,920 海都將軍 你應該知道 132 00:07:49,000 --> 00:07:50,600 我父王和我伯父的關係 133 00:07:59,240 --> 00:08:00,280 波日特 134 00:08:00,360 --> 00:08:02,800 他們什麼關係我不知道 135 00:08:02,959 --> 00:08:04,719 但是我要告訴你的是 136 00:08:04,800 --> 00:08:06,319 旭烈兀王爺必定是 137 00:08:06,399 --> 00:08:08,560 要站在阿裡不哥汗這一邊 138 00:08:11,000 --> 00:08:11,920 我認為我父王 139 00:08:12,000 --> 00:08:14,360 幫助阿裡不哥汗的機會很小 140 00:08:26,399 --> 00:08:27,359 一個不留 141 00:08:52,960 --> 00:08:57,920 烏達 你去告訴旭烈兀 142 00:08:58,000 --> 00:09:00,639 忽必烈把他的寶貝兒子給殺了 143 00:09:05,159 --> 00:09:06,679 把這封信交給大汗 144 00:09:07,039 --> 00:09:08,439 記住 145 00:09:08,559 --> 00:09:12,000 千萬不能讓任何人看到這封信 146 00:09:12,240 --> 00:09:14,519 好了 去吧 147 00:09:53,200 --> 00:09:54,240 走 過來 148 00:09:54,799 --> 00:09:55,599 轉過來 149 00:09:55,840 --> 00:09:56,960 你 別動 150 00:09:57,000 --> 00:09:58,000 這邊 151 00:09:59,960 --> 00:10:01,800 過來 別跑 152 00:10:05,000 --> 00:10:06,480 大妃 我去引開他們 153 00:10:06,559 --> 00:10:07,959 不 不要去 154 00:10:08,840 --> 00:10:09,680 跟我來 155 00:10:10,440 --> 00:10:11,440 走 走 156 00:10:16,120 --> 00:10:17,440 你們兩位是 157 00:10:18,000 --> 00:10:20,639 大妃 她是我們的侍女 叫濤日 158 00:10:21,000 --> 00:10:22,000 我們認識的 159 00:10:23,919 --> 00:10:25,759 這是大妃寫給大汗的信 160 00:10:25,840 --> 00:10:27,200 叫人儘快送給大汗 161 00:10:31,039 --> 00:10:32,599 對 就是我 162 00:10:33,000 --> 00:10:34,720 這是我妹妹 斯琴 163 00:10:35,279 --> 00:10:36,240 見過大妃 164 00:10:36,519 --> 00:10:38,559 大妃 現在城內到處搜查 165 00:10:38,639 --> 00:10:39,840 你怎麼還在街上啊 166 00:10:40,320 --> 00:10:42,000 我們在想辦法出城 167 00:10:42,120 --> 00:10:44,000 是啊 大妃 您不知道 168 00:10:44,080 --> 00:10:45,920 現在海都到處在搜查 169 00:10:46,240 --> 00:10:48,000 跟忽必烈大汗有關係的人 170 00:10:48,080 --> 00:10:51,080 尤其是城門 排查得非常嚴格 171 00:10:51,320 --> 00:10:52,640 還有辦法出城嗎 172 00:10:54,519 --> 00:10:55,799 大妃 這樣吧 173 00:10:55,879 --> 00:10:57,360 一會兒我哥哥回來了 174 00:10:58,000 --> 00:11:00,720 不如問問他 或許他能有辦法 175 00:11:00,919 --> 00:11:03,199 你哥哥 他怎麼會有辦法 176 00:11:03,399 --> 00:11:04,919 我哥哥是海都的人 177 00:11:05,399 --> 00:11:06,399 海都的人 178 00:11:07,080 --> 00:11:08,560 你們怎麼可以出賣大妃 179 00:11:08,919 --> 00:11:10,079 我們沒有 大妃別怕 180 00:11:13,039 --> 00:11:14,919 大妃 我不會把你交出去的 181 00:11:15,000 --> 00:11:16,240 海都殺死了波日特將軍 182 00:11:16,320 --> 00:11:17,960 還想嫁禍給忽必烈大汗 183 00:11:18,120 --> 00:11:20,200 什麼 你怎麼知道 184 00:11:20,360 --> 00:11:21,919 我親眼所見 還有我的父親 185 00:11:22,000 --> 00:11:23,360 也被海都殺害了 186 00:11:24,000 --> 00:11:26,120 我一定要殺了海都 為我父親報仇 187 00:11:26,799 --> 00:11:28,399 海都命我傳信給阿裡不哥 188 00:11:28,480 --> 00:11:30,480 他自己去按陳的部隊交接兵權了 189 00:11:31,360 --> 00:11:33,919 對了 這裡有海都的一封信 190 00:11:34,759 --> 00:11:35,840 請大妃過目 191 00:11:45,879 --> 00:11:47,919 海都說去說服旭烈兀失敗 192 00:11:48,000 --> 00:11:49,919 所以就殺了旭烈兀的兒子 193 00:11:50,000 --> 00:11:51,720 還想嫁禍給忽必烈 194 00:11:52,120 --> 00:11:54,240 這招一箭雙雕果然陰毒 195 00:11:55,360 --> 00:11:57,360 又可以拿到我父親的兵權 196 00:11:57,440 --> 00:11:58,280 還可以挑撥 197 00:11:58,360 --> 00:12:00,000 忽必烈和旭烈兀的關係 198 00:12:00,759 --> 00:12:02,639 大妃 那我們怎麼辦 199 00:12:04,600 --> 00:12:06,200 我現在要想辦法儘快出城 200 00:12:06,279 --> 00:12:08,600 趕到我父親按陳的軍營那裡 201 00:12:09,159 --> 00:12:10,679 如果讓海都成功了 202 00:12:10,759 --> 00:12:12,000 對大汗很不利 203 00:12:12,879 --> 00:12:14,559 但是我們現在怎麼出城呢 204 00:12:14,720 --> 00:12:16,519 不怕 我有海都的出城令牌 205 00:12:17,000 --> 00:12:18,799 濤日 你去拿兩套衣服來 206 00:12:21,679 --> 00:12:23,719 大妃 你一定要保重啊 207 00:12:24,279 --> 00:12:26,759 放心 我不會讓海都得逞的 208 00:12:28,000 --> 00:12:30,120 大妃 一路小心啊 209 00:12:43,679 --> 00:12:45,399 五王爺 海都派人來求見 210 00:12:48,480 --> 00:12:49,240 讓他過來 211 00:12:54,000 --> 00:12:55,480 五王爺 大事不好 212 00:12:55,559 --> 00:12:56,599 波日特被殺了 213 00:13:00,159 --> 00:13:01,039 你再說一遍 214 00:13:01,120 --> 00:13:03,399 您的大王子波日特被殺了 215 00:13:03,519 --> 00:13:05,559 海都將軍讓我趕快過來告訴您 216 00:13:12,600 --> 00:13:13,639 誰幹的 217 00:13:14,519 --> 00:13:15,279 四王爺的人 218 00:13:17,480 --> 00:13:20,120 不可能 怎麼會是他 219 00:13:22,120 --> 00:13:24,360 五王爺 這是殺波日特將軍的刀 220 00:13:47,000 --> 00:13:48,840 這確實是忽必烈的刀 221 00:13:52,600 --> 00:13:56,600 為什麼 為什麼 222 00:13:57,440 --> 00:13:59,280 王爺 我不敢騙您 223 00:13:59,360 --> 00:14:01,519 這是海都將軍親眼所見 224 00:14:11,840 --> 00:14:16,080 我的波日特 為人善良敦厚 225 00:14:18,840 --> 00:14:20,000 他為什麼要殺他 226 00:14:21,000 --> 00:14:22,399 這確實是事實 227 00:14:26,279 --> 00:14:28,000 豈有此理 228 00:14:30,360 --> 00:14:32,200 無緣無故殺我兒子 229 00:14:34,080 --> 00:14:35,960 他忽必烈想幹什麼 230 00:14:36,519 --> 00:14:38,639 王爺 七王爺和四王爺 231 00:14:38,720 --> 00:14:40,920 他們現在為天下而戰 232 00:14:41,000 --> 00:14:43,000 四王爺現在什麼都不管了 233 00:14:49,399 --> 00:14:50,519 忽必烈 234 00:14:54,320 --> 00:14:55,560 忽必烈 235 00:15:02,360 --> 00:15:06,279 忽必烈 枉我對你這麼敬重 236 00:15:07,639 --> 00:15:12,199 為了汗位 你居然殺了我的兒子 237 00:15:14,000 --> 00:15:16,200 你到底想我對你怎麼樣 238 00:15:18,279 --> 00:15:21,439 你到底想我對你怎麼樣 239 00:15:45,159 --> 00:15:46,799 大汗的手諭都收到了吧 240 00:15:47,080 --> 00:15:47,920 收到了 241 00:15:48,000 --> 00:15:50,039 我們已經做好了交接的準備 242 00:15:50,720 --> 00:15:51,519 很好 243 00:15:52,679 --> 00:15:54,239 王爺 我們的將軍 244 00:15:54,320 --> 00:15:55,640 到底是怎麼死的 245 00:15:55,799 --> 00:15:57,439 還沒搞清楚就交接 246 00:15:58,080 --> 00:16:00,000 軍中將士頗有微詞 247 00:16:00,559 --> 00:16:01,519 微詞 248 00:16:02,000 --> 00:16:03,559 你們去處理 我可沒有時間 249 00:16:04,080 --> 00:16:07,960 對了 現在有一個緊急的任務 250 00:16:08,200 --> 00:16:10,120 三日後拔營回和林 251 00:16:10,320 --> 00:16:11,240 你們去準備 252 00:16:11,679 --> 00:16:14,000 三日 那也太匆忙了 253 00:16:15,919 --> 00:16:18,279 現在 我是你們的主帥 254 00:16:18,360 --> 00:16:20,360 我的話不會重複第二遍 255 00:16:24,159 --> 00:16:25,039 有吃的嗎 256 00:16:25,200 --> 00:16:27,320 有 都已經準備好了 257 00:16:45,759 --> 00:16:48,000 大妃 你們打算怎麼辦 258 00:16:49,440 --> 00:16:52,000 再等等 看看情況再說 259 00:16:55,279 --> 00:16:57,759 不知道海都有沒有這麼快 260 00:17:00,080 --> 00:17:03,160 要不屬下賭一把 進去看看 261 00:17:04,440 --> 00:17:06,320 別動 跟我走 262 00:17:09,400 --> 00:17:10,200 稟報將軍 263 00:17:10,279 --> 00:17:11,799 在營外抓到兩名奸細 264 00:17:13,200 --> 00:17:14,640 好大的膽子 265 00:17:15,000 --> 00:17:16,599 你們 是幹什麼的 266 00:17:29,000 --> 00:17:30,960 你們都下去 把他們留下 267 00:17:31,000 --> 00:17:31,920 是 是 268 00:17:43,880 --> 00:17:45,280 拜見大妃 269 00:17:55,000 --> 00:17:56,759 各位 你們都是 270 00:17:56,839 --> 00:17:58,959 蒙古最強健的勇士 271 00:17:59,039 --> 00:18:01,200 是草原的雄鷹 272 00:18:01,880 --> 00:18:04,400 養兵千日 用兵一時 273 00:18:04,480 --> 00:18:05,920 今天把大家招來 274 00:18:06,000 --> 00:18:09,480 是給大家一個機會 為國立功 275 00:18:09,839 --> 00:18:12,159 天無二日 世無二王 276 00:18:12,480 --> 00:18:15,160 家無二主 尊無二上 277 00:18:15,240 --> 00:18:19,079 如今 忽必烈與阿裡不哥征戰 278 00:18:19,160 --> 00:18:20,360 大家知道 279 00:18:20,440 --> 00:18:23,240 阿裡不哥那是庫裡台大會 280 00:18:23,319 --> 00:18:25,319 推選出來的大汗 281 00:18:25,400 --> 00:18:28,920 而忽必烈 妄圖謀權篡位 282 00:18:28,960 --> 00:18:31,079 正所謂名不正言不順 283 00:18:31,160 --> 00:18:32,960 前幾日 正是他 284 00:18:33,039 --> 00:18:35,240 殺死了波日特將軍 285 00:18:35,720 --> 00:18:37,360 今天 我們一定要 286 00:18:37,440 --> 00:18:39,039 支持阿裡不哥大汗 287 00:18:40,000 --> 00:18:42,200 大汗萬歲 萬歲 288 00:18:42,279 --> 00:18:47,799 萬歲 萬歲 萬歲 289 00:18:47,880 --> 00:18:51,840 萬歲 萬歲 290 00:18:53,200 --> 00:18:55,640 阿古達木 這就是你帶的兵 291 00:18:55,720 --> 00:18:58,200 是啊 這些守兵就這個樣子 292 00:18:58,279 --> 00:19:01,000 我想 也幫不了大汗什麼忙 293 00:19:01,279 --> 00:19:04,160 我都知道 你們這常年不征戰的 294 00:19:04,240 --> 00:19:06,920 這士兵的士氣難免有些低落 295 00:19:07,000 --> 00:19:08,519 只是 這一次 296 00:19:08,599 --> 00:19:10,439 可是建功立業的好機會 297 00:19:12,640 --> 00:19:17,240 今天 我們一定要支持大汗 298 00:19:17,359 --> 00:19:19,759 將忽必烈這個反賊徹底消滅 299 00:19:23,000 --> 00:19:23,839 出發 300 00:19:25,839 --> 00:19:26,679 慢著 301 00:19:27,920 --> 00:19:30,000 大膽 是誰 302 00:19:33,319 --> 00:19:35,879 誰喊的 給我站出來 303 00:19:36,880 --> 00:19:37,840 是我 304 00:19:55,960 --> 00:19:58,720 海都 你多行不義 305 00:19:58,799 --> 00:20:01,079 今天我就要來揭穿你的真面目 306 00:20:02,799 --> 00:20:04,879 來人哪 給我抓住她 307 00:20:06,000 --> 00:20:08,960 各位 波日特將軍 308 00:20:09,039 --> 00:20:10,599 就是被他殺害的 309 00:20:11,559 --> 00:20:13,000 還嫁禍給忽必烈 310 00:20:13,359 --> 00:20:14,839 還有我父親和額吉 311 00:20:14,920 --> 00:20:16,039 也是被他殺害的 312 00:20:17,400 --> 00:20:19,360 這封信就是海都 313 00:20:19,440 --> 00:20:21,320 親手寫給阿裡不哥的罪證 314 00:20:22,359 --> 00:20:23,839 如果各位不信的話 315 00:20:23,920 --> 00:20:25,039 可以拿去看一看 316 00:20:25,960 --> 00:20:26,319 真的嗎 317 00:20:26,400 --> 00:20:27,920 這封信我已經看過了 318 00:20:28,039 --> 00:20:29,960 海都 還有什麼話可說 319 00:20:33,559 --> 00:20:34,359 抓起來 320 00:20:34,559 --> 00:20:35,440 且慢 321 00:20:37,000 --> 00:20:39,920 區區一封信就想誣陷我 322 00:20:40,640 --> 00:20:42,720 你當這些大將也太蠢了吧 323 00:20:43,200 --> 00:20:44,519 一封信當然指證不了 324 00:20:44,599 --> 00:20:45,719 你這只老狐狸 325 00:20:46,680 --> 00:20:49,039 不過 人證就難說了 326 00:20:49,119 --> 00:20:50,199 你胡說 327 00:20:51,079 --> 00:20:52,199 你的人證呢 328 00:20:52,279 --> 00:20:53,399 我就是人證 329 00:20:56,000 --> 00:20:58,000 海都 我跟了你十幾年 330 00:20:58,079 --> 00:21:00,000 今天才發現看錯了你 331 00:21:00,240 --> 00:21:01,440 牧仁 你 332 00:21:01,680 --> 00:21:04,560 殺死波日特將軍的人就是他 333 00:21:05,559 --> 00:21:07,440 當日跟隨將軍前去的人 334 00:21:07,519 --> 00:21:09,480 全部都被他殺了 335 00:21:09,599 --> 00:21:11,879 其中還有我的父親 336 00:21:12,200 --> 00:21:14,319 我要為我的父親報仇 337 00:21:15,839 --> 00:21:16,359 抓住他 338 00:21:31,680 --> 00:21:32,960 追 抓住他 339 00:21:38,000 --> 00:21:38,680 大汗 340 00:21:38,759 --> 00:21:41,200 我們現在手上有三十萬兵馬 341 00:21:41,279 --> 00:21:44,000 各路王爺加起來有二十萬 342 00:21:44,319 --> 00:21:46,119 可是阿裡不哥本身的兵馬 343 00:21:46,200 --> 00:21:47,799 就已經超過了八十萬 344 00:21:48,319 --> 00:21:50,919 最讓我們意外的是旭烈兀 345 00:21:51,000 --> 00:21:53,440 竟然會起兵相助阿裡不哥 346 00:21:53,680 --> 00:21:56,600 還有 按陳駙馬的五萬兵馬 347 00:21:56,680 --> 00:21:58,240 現在也還搞不清楚立場 348 00:21:58,759 --> 00:22:00,920 現在兵馬多少 349 00:22:01,000 --> 00:22:02,440 已經不是最重要的了 350 00:22:03,119 --> 00:22:04,919 最重要的是 351 00:22:05,000 --> 00:22:07,400 我們需要一場大的勝利 352 00:22:07,480 --> 00:22:09,160 來安定民心 353 00:22:10,279 --> 00:22:11,920 管他八十萬也好 354 00:22:12,000 --> 00:22:13,400 一百萬也好 355 00:22:13,559 --> 00:22:16,200 這場仗我們必須要打 356 00:22:16,279 --> 00:22:18,160 大汗 就不能再緩一緩 357 00:22:18,400 --> 00:22:19,040 再緩一緩 358 00:22:19,119 --> 00:22:21,679 阿裡不哥的勢力會越來越壯大 359 00:22:22,200 --> 00:22:23,279 傳令下去 360 00:22:23,359 --> 00:22:25,199 擇日進攻和林 361 00:22:25,640 --> 00:22:26,600 和林 362 00:22:26,680 --> 00:22:29,519 大汗 那可是阿裡不哥的老巢啊 363 00:22:30,000 --> 00:22:31,559 是啊大汗 364 00:22:32,799 --> 00:22:34,079 既然要打 365 00:22:34,160 --> 00:22:35,759 就要找一個好的理由 366 00:22:36,839 --> 00:22:39,839 和林不單只是阿裡不哥的老巢 367 00:22:39,960 --> 00:22:41,440 也是蒙古族的一個聖地 368 00:22:42,519 --> 00:22:44,119 只要能取下和林 369 00:22:44,200 --> 00:22:46,799 我們一切都會來得明正言順 370 00:22:47,000 --> 00:22:48,599 說得不錯 371 00:22:50,480 --> 00:22:52,799 我們就是要在他的眼皮子底下 372 00:22:52,880 --> 00:22:54,120 把他徹底打敗 373 00:23:10,720 --> 00:23:14,200 什麼 忽必烈率軍北上 374 00:23:15,200 --> 00:23:16,519 目標和林 375 00:23:21,759 --> 00:23:22,920 忽必烈 376 00:23:23,000 --> 00:23:26,000 你未免也有點太自大了吧 377 00:23:26,799 --> 00:23:29,440 你只有區區三十萬兵馬 378 00:23:29,519 --> 00:23:32,000 就想和我爭奪和林 379 00:23:34,079 --> 00:23:35,960 傳本汗的令 380 00:23:36,039 --> 00:23:39,240 全力以赴 以備迎戰 381 00:23:45,400 --> 00:23:47,160 那五王爺那邊呢 382 00:23:50,000 --> 00:23:52,160 這些事不用你操心 383 00:23:52,240 --> 00:23:54,720 一切盡在我的掌握 384 00:23:55,160 --> 00:23:58,680 現在各路親王都已歸順於我 385 00:23:58,759 --> 00:24:01,680 各路的兵馬也都在我的手中 386 00:24:03,039 --> 00:24:05,639 五王爺我已經通知他了 387 00:24:05,720 --> 00:24:07,880 他正在趕來的路上 388 00:24:08,000 --> 00:24:09,920 只要忽必烈敢來 389 00:24:10,000 --> 00:24:13,000 我就要讓他有去無回 390 00:24:13,480 --> 00:24:15,279 我就要讓他看一看 391 00:24:15,359 --> 00:24:18,639 什麼是草原上最強的軍隊 392 00:24:20,000 --> 00:24:21,000 下去吧 393 00:24:36,799 --> 00:24:37,680 這裡 394 00:24:37,759 --> 00:24:38,559 我們從這邊進攻 395 00:24:39,200 --> 00:24:40,000 進來 396 00:24:43,000 --> 00:24:44,319 啟稟大妃 緊急軍情 397 00:24:44,400 --> 00:24:45,360 什麼事 398 00:24:45,440 --> 00:24:47,360 阿裡不哥動兵討伐忽必烈大汗 399 00:24:47,440 --> 00:24:48,920 旭烈兀王爺趕去和林 400 00:24:49,000 --> 00:24:50,039 情況十分不穩 401 00:24:51,240 --> 00:24:52,359 怎麼會這樣 402 00:24:55,160 --> 00:24:56,680 糟了 403 00:24:56,880 --> 00:24:57,960 旭烈兀王爺誤會他的兒子 404 00:24:58,039 --> 00:24:59,599 被忽必烈所殺 405 00:24:59,680 --> 00:25:01,799 他一定會幫阿裡不哥攻打大汗 406 00:25:01,880 --> 00:25:02,880 那就危險了 407 00:25:04,599 --> 00:25:05,839 牧仁 408 00:25:06,000 --> 00:25:08,440 我現在寫一封信給旭烈兀王爺 409 00:25:08,519 --> 00:25:10,920 你連同海都的罪證 立即動身 410 00:25:11,000 --> 00:25:12,759 務必親手交到他手上 411 00:25:15,000 --> 00:25:17,400 你們通知那日松兩位將軍 412 00:25:17,480 --> 00:25:19,120 立刻傳令大軍開拔 413 00:25:19,200 --> 00:25:20,759 隨我一同趕回和林 414 00:25:24,599 --> 00:25:25,279 海都怎麼樣 415 00:25:25,359 --> 00:25:26,919 這個海都 讓他跑了 416 00:25:27,000 --> 00:25:28,279 我差點就要抓到他了 417 00:25:28,480 --> 00:25:29,480 真是可惜 418 00:25:35,400 --> 00:25:37,880 大汗 有消息稱阿裡不哥的兵 419 00:25:37,960 --> 00:25:39,000 已經開始集結了 420 00:25:39,720 --> 00:25:41,480 他的動作可真夠快的 421 00:25:42,920 --> 00:25:44,920 大汗 以我們現在的兵力 422 00:25:45,000 --> 00:25:46,480 實在難以對抗啊 423 00:25:48,559 --> 00:25:50,000 他們雖然人數眾多 424 00:25:50,079 --> 00:25:51,439 但是想打敗我忽必烈 425 00:25:51,519 --> 00:25:52,920 也沒那麼容易 426 00:25:53,000 --> 00:25:54,039 告訴李璮 427 00:25:54,119 --> 00:25:56,439 讓他再多送些馬匹跟糧草來 428 00:25:58,359 --> 00:26:00,759 大汗 說到李璮 429 00:26:00,839 --> 00:26:02,919 他現在在南面的兵馬應該不少 430 00:26:03,000 --> 00:26:05,519 是不是可以讓他抽調些兵馬過來 431 00:26:05,720 --> 00:26:06,920 不到萬不得已 432 00:26:07,000 --> 00:26:07,960 不要調動他們 433 00:26:08,039 --> 00:26:10,399 他在後方的支持也是非常關鍵的 434 00:26:11,000 --> 00:26:13,799 諸位 開始備戰吧 435 00:26:17,759 --> 00:26:18,680 我忽必烈 436 00:26:18,759 --> 00:26:21,599 非常感謝諸位多年來的跟隨 437 00:26:21,680 --> 00:26:22,799 請相信我 438 00:26:22,880 --> 00:26:24,760 以後的路還長著呢 439 00:26:24,839 --> 00:26:28,199 大汗 能跟著您是我們的福 440 00:26:28,559 --> 00:26:31,000 而您的兵們都是最強的 441 00:26:32,799 --> 00:26:34,680 那就讓我們好好地會會 442 00:26:34,759 --> 00:26:36,000 這個阿裡不哥 443 00:27:00,279 --> 00:27:03,720 忽必烈 你這個叛逆者 444 00:27:05,839 --> 00:27:06,959 竟敢漠視 445 00:27:07,519 --> 00:27:11,279 和林庫裡台一眾王爺的表決 446 00:27:11,920 --> 00:27:13,360 你自立為汗 447 00:27:14,000 --> 00:27:16,960 我告訴你 敢對抗我 448 00:27:17,039 --> 00:27:20,000 就是對抗我們整個蒙古 449 00:27:23,200 --> 00:27:24,279 你可知罪 450 00:27:24,519 --> 00:27:25,960 阿裡不哥 451 00:27:27,119 --> 00:27:28,919 作為一名大汗 452 00:27:29,000 --> 00:27:31,839 起碼要讓自己的臣民有好日子過 453 00:27:33,440 --> 00:27:35,640 除了傳統承繼之外 454 00:27:35,720 --> 00:27:39,400 更重要的是本身的品德和能力 455 00:27:40,519 --> 00:27:42,079 我忽必烈 456 00:27:42,160 --> 00:27:44,800 是通過全漠南各道王爺 457 00:27:44,880 --> 00:27:48,280 在庫裡台推舉為汗的 天下共知 458 00:27:48,359 --> 00:27:49,679 廢話 459 00:27:51,039 --> 00:27:55,000 草原上不可能升起兩個太陽 460 00:27:55,960 --> 00:27:59,640 今天 就讓我們一決生死吧 461 00:27:59,759 --> 00:28:04,839 七弟 我們真要鬧到這一步嗎 462 00:28:09,240 --> 00:28:11,000 還記得我們小時候 463 00:28:11,079 --> 00:28:12,960 祖父和額吉 464 00:28:13,039 --> 00:28:15,759 跟我們講兄弟同心的故事嗎 465 00:28:17,759 --> 00:28:20,039 我們在開戰之際 466 00:28:20,119 --> 00:28:21,919 能不能像兄弟一般 467 00:28:22,000 --> 00:28:24,599 開誠佈公的好好地談一談 468 00:29:02,880 --> 00:29:04,600 大汗 忽必烈詭計多端 469 00:29:04,680 --> 00:29:05,560 信不過啊 470 00:29:08,440 --> 00:29:09,759 誰也不許跟上來 471 00:29:41,640 --> 00:29:45,840 雖然我們兩軍已經對壘 472 00:29:45,960 --> 00:29:47,360 但是我還是希望 473 00:29:47,440 --> 00:29:50,160 我們兩個人能夠平息這場戰爭 474 00:29:51,160 --> 00:29:52,920 怎麼了忽必烈 475 00:29:53,000 --> 00:29:56,720 這可太不像你了 害怕了 476 00:29:59,400 --> 00:30:03,160 我可以不跟你有這場戰爭 477 00:30:03,240 --> 00:30:06,240 不過 你要答應我三個條件 478 00:30:07,640 --> 00:30:08,560 你說 479 00:30:10,319 --> 00:30:14,039 第一 把你治下的百姓和土地 480 00:30:14,119 --> 00:30:16,839 全重歸我的統治 481 00:30:16,880 --> 00:30:19,160 把所有的耕地都改為牧場 482 00:30:19,440 --> 00:30:22,640 第二 你要廢除漢法 483 00:30:22,720 --> 00:30:26,000 跟隨你的漢將漢臣一律處死 484 00:30:26,240 --> 00:30:28,920 免得他們日後再蠱惑你 485 00:30:29,000 --> 00:30:32,160 第三 立即交出你的兵權 486 00:30:32,240 --> 00:30:34,200 把所有的家眷留在和林 487 00:30:34,440 --> 00:30:36,000 阿裡不哥 488 00:30:36,480 --> 00:30:38,920 你為什麼一直要針對我 489 00:30:39,000 --> 00:30:40,000 難道你忘了 490 00:30:40,079 --> 00:30:41,519 我們是一家人嗎 491 00:30:44,640 --> 00:30:47,960 如果你只要權力和財富 492 00:30:48,240 --> 00:30:49,440 我可以給你 493 00:30:50,440 --> 00:30:53,840 但是你卻一意孤行 494 00:30:54,200 --> 00:30:56,400 如果把汗位讓給你 495 00:30:56,480 --> 00:30:59,000 你會帶領我們蒙古走向滅亡 496 00:31:00,400 --> 00:31:02,360 你提的這三個條件 497 00:31:02,440 --> 00:31:03,600 我絕不答應 498 00:31:10,160 --> 00:31:15,000 那我們之間沒什麼可談的了 499 00:31:15,119 --> 00:31:16,279 多說無益 500 00:31:17,000 --> 00:31:19,559 咱們戰場上見吧 501 00:31:25,240 --> 00:31:26,640 阿裡不哥 502 00:31:27,359 --> 00:31:30,559 我們今天喝了這戰前酒 503 00:31:31,200 --> 00:31:33,000 從明天開始 504 00:31:33,400 --> 00:31:35,120 我們就不是兄弟了 505 00:31:35,920 --> 00:31:37,240 就是敵人了 506 00:31:44,000 --> 00:31:44,680 接著 507 00:31:55,000 --> 00:31:57,400 我們早就不是兄弟了 508 00:32:39,559 --> 00:32:40,399 大汗 509 00:32:40,480 --> 00:32:42,440 看來忽必烈這次是破釜沉舟了 510 00:32:44,519 --> 00:32:47,200 這個旭烈兀是怎麼回事啊 511 00:32:47,279 --> 00:32:48,519 我們已經派兵去過了 512 00:32:48,599 --> 00:32:49,719 去過好幾次了 513 00:32:49,799 --> 00:32:51,720 可是他兒子每次都說知道了 514 00:32:51,839 --> 00:32:54,000 直到剛才派出去的士兵回來說 515 00:32:54,079 --> 00:32:56,240 他說還沒有到出兵的時候 516 00:32:56,319 --> 00:32:57,519 我們也沒有辦法呀 517 00:32:59,000 --> 00:33:01,799 這旭烈兀是怎麼想的 518 00:33:03,000 --> 00:33:04,880 我看旭烈兀他就不想出兵 519 00:33:06,640 --> 00:33:07,480 海都呢 520 00:33:08,759 --> 00:33:10,119 海都情況怎麼樣 521 00:33:10,519 --> 00:33:12,359 按道理說海都將軍 522 00:33:12,440 --> 00:33:14,120 已經接管按陳的兵馬了 523 00:33:14,200 --> 00:33:14,880 可是不知道 524 00:33:14,960 --> 00:33:16,360 為什麼到現在還沒有到 525 00:33:18,359 --> 00:33:21,479 不會呀 應該早就來了 526 00:33:22,279 --> 00:33:23,279 海都不會也 527 00:33:23,799 --> 00:33:24,680 胡說 528 00:33:25,240 --> 00:33:27,599 可 可事實就擺在眼前哪 529 00:33:27,680 --> 00:33:29,360 海都的兵到現在都沒有到 530 00:33:29,880 --> 00:33:34,040 行了 不要把海都說成這樣 531 00:33:35,400 --> 00:33:36,560 我告訴你 532 00:33:36,640 --> 00:33:39,040 海都他不是這樣的人 533 00:33:39,119 --> 00:33:41,319 只要他們一來 534 00:33:41,400 --> 00:33:43,759 我們就可以乘勝 535 00:33:44,480 --> 00:33:47,079 一舉把忽必烈全部拿下 536 00:33:48,359 --> 00:33:51,719 這一戰 優勢在於我們 537 00:33:51,799 --> 00:33:53,000 你著什麼急 538 00:33:56,039 --> 00:33:58,000 速傳我的令 539 00:33:58,039 --> 00:33:59,920 速速通知右路軍 540 00:34:00,000 --> 00:34:03,000 趕往前線 準備戰鬥 541 00:34:03,400 --> 00:34:04,360 是 是 542 00:34:06,160 --> 00:34:07,360 大汗 543 00:34:07,440 --> 00:34:10,360 我們的兵力遠遠不及阿裡不哥 544 00:34:10,840 --> 00:34:12,519 從現在的形勢來看 545 00:34:12,599 --> 00:34:14,000 我們是處在劣勢的 546 00:34:14,800 --> 00:34:16,320 而且旭烈兀王爺的兵 547 00:34:16,400 --> 00:34:18,599 到現在還沒有到 548 00:34:18,800 --> 00:34:21,320 他的態度究竟是怎麼樣的 549 00:34:21,400 --> 00:34:22,720 我們也還不知道 550 00:34:23,559 --> 00:34:25,000 他是兩不相幫啊 551 00:34:26,000 --> 00:34:27,440 文用 552 00:34:27,519 --> 00:34:28,559 咱們的兩路兵馬 553 00:34:28,639 --> 00:34:29,719 準備得怎麼樣了 554 00:34:30,039 --> 00:34:30,920 回稟大汗 555 00:34:31,000 --> 00:34:33,159 所有的人馬都已經準備妥當 556 00:34:56,239 --> 00:34:57,279 你帶領人馬從這邊殺入 557 00:34:57,360 --> 00:34:58,880 大汗 啟稟大汗 558 00:34:58,960 --> 00:35:00,039 左方有一路兵馬 559 00:35:00,119 --> 00:35:01,119 好像是五王爺的 560 00:35:10,519 --> 00:35:13,039 大汗 大汗 561 00:35:13,119 --> 00:35:13,920 左路的人馬 562 00:35:14,000 --> 00:35:15,559 的確是旭烈兀王爺之子 563 00:35:15,639 --> 00:35:16,719 巴雅爾的軍隊 564 00:35:17,440 --> 00:35:18,920 四王爺 565 00:35:19,000 --> 00:35:20,920 如果五王爺是來幫我們的 566 00:35:21,000 --> 00:35:22,679 沒有理由不通知我們呀 567 00:35:24,000 --> 00:35:26,599 如果他們是來幫阿裡不哥的話 568 00:35:27,000 --> 00:35:28,559 那我們就毫無勝算了 569 00:35:39,199 --> 00:35:41,759 烏蘭達 帶你的中路兵出擊 570 00:35:42,480 --> 00:35:44,840 傳我的令 炮兵準備 571 00:35:44,920 --> 00:35:45,760 是 是 572 00:35:47,239 --> 00:35:50,079 既然敵人的兵力比我們強大 573 00:35:50,159 --> 00:35:51,559 我們就不能給他們太多的時間 574 00:35:51,639 --> 00:35:52,519 來佈局 575 00:35:52,599 --> 00:35:53,920 傳令下去 576 00:35:54,000 --> 00:35:55,119 我們中路的兵馬 577 00:35:55,199 --> 00:35:57,439 直接殺向敵陣 全力進攻 578 00:35:57,519 --> 00:35:59,360 左右兩路兵馬隨時候命 579 00:35:59,440 --> 00:36:01,720 防止旭烈兀從後方偷襲 580 00:36:11,000 --> 00:36:14,719 快 你 告訴他們 581 00:36:14,800 --> 00:36:16,120 帶三千人馬過去 582 00:36:16,199 --> 00:36:18,960 準備 殺過去 583 00:37:20,360 --> 00:37:21,280 開炮 584 00:37:24,280 --> 00:37:25,080 進攻 585 00:37:52,440 --> 00:37:53,639 全力出擊 586 00:38:47,760 --> 00:38:48,960 我軍已準備完畢 587 00:38:49,679 --> 00:38:52,440 好 忽必烈 588 00:38:53,239 --> 00:38:55,279 殺我哥哥的仇 589 00:38:56,000 --> 00:38:57,760 我要讓你血債血償 590 00:38:58,000 --> 00:39:01,400 殺 殺 殺 591 00:39:05,239 --> 00:39:07,799 大汗 對方的人馬越來越多 592 00:39:07,880 --> 00:39:09,760 而我們的人馬越來越少 593 00:39:09,840 --> 00:39:11,440 如果還是兵分兩路的話 594 00:39:11,880 --> 00:39:13,760 恐怕我們會損失慘重啊 595 00:39:22,840 --> 00:39:24,079 不如我們賭他一把 596 00:39:24,559 --> 00:39:25,599 我相信旭烈兀 597 00:39:25,679 --> 00:39:27,159 不會幫助阿裡不哥的 598 00:39:27,639 --> 00:39:29,719 大汗 這樣風險太大了 599 00:39:29,800 --> 00:39:31,240 行了 我已經決定了 600 00:39:31,679 --> 00:39:32,719 這樣 601 00:39:32,800 --> 00:39:35,280 把防守旭烈兀的軍隊給我撤回來 602 00:39:35,360 --> 00:39:37,720 從那邊 側翼包抄過去 603 00:40:15,239 --> 00:40:16,000 父王 604 00:40:16,440 --> 00:40:17,320 父王 您來了 605 00:40:17,920 --> 00:40:19,000 你先看看這個 606 00:40:31,119 --> 00:40:33,319 大汗 海都帶著按陳的兵馬來了 607 00:40:39,159 --> 00:40:40,399 大汗 你看 608 00:40:40,480 --> 00:40:41,960 那是按陳兵馬的旗幟 609 00:40:45,960 --> 00:40:47,599 按陳的兵馬怎麼會來了 610 00:40:48,320 --> 00:40:50,240 看來人數眾多呀 611 00:40:51,239 --> 00:40:53,919 大汗 聽說他們已經被阿裡不哥 612 00:40:54,000 --> 00:40:54,920 給收編了 613 00:40:55,519 --> 00:40:57,000 他們到底是來幫誰的 614 00:40:57,440 --> 00:40:59,920 現在 按陳兵馬的將軍 615 00:41:00,000 --> 00:41:02,000 應該是旭烈兀的兒子波日特 616 00:41:02,719 --> 00:41:04,439 難道是旭烈兀派他們來的 617 00:41:04,599 --> 00:41:05,920 要是旭烈兀王爺派他們來的 618 00:41:06,000 --> 00:41:07,000 反而好辦了 619 00:41:07,119 --> 00:41:08,920 可就怕是阿裡不哥派他們來的 620 00:41:09,000 --> 00:41:10,119 那可就糟糕了 621 00:41:14,719 --> 00:41:15,599 怎麼樣 622 00:41:16,079 --> 00:41:16,920 我說嘛 623 00:41:17,000 --> 00:41:18,840 該來的總會來的 624 00:41:19,000 --> 00:41:21,000 這下看他忽必烈怎麼辦 625 00:41:21,440 --> 00:41:25,760 這次看來是長生天要滅他忽必烈 626 00:41:26,039 --> 00:41:27,920 傳我的旨意 627 00:41:28,000 --> 00:41:31,840 讓旭烈兀和海都分路包抄 39949

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.