All language subtitles for Couples Therapy (2019) - S03E11 - 311 (1080p AMZN WEB-DL x265 Silence)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,670 --> 00:00:09,670 Smooth funky music 2 00:00:22,760 --> 00:00:24,730 13 questions for couples: 3 00:00:24,930 --> 00:00:27,230 Who is a bad bitch queen? 4 00:00:27,430 --> 00:00:29,740 Who has the bigger dick? 5 00:00:32,770 --> 00:00:35,080 Hey, we just wanted to tell you that, like, 6 00:00:35,280 --> 00:00:37,080 gender isn't real, betch. 7 00:00:37,280 --> 00:00:38,750 Wear whatever you want! 8 00:00:38,950 --> 00:00:39,750 Unh. 9 00:00:39,950 --> 00:00:42,250 We got our Christmas tree. 10 00:00:43,280 --> 00:00:44,750 And we got COVID, baby! 11 00:00:44,950 --> 00:00:47,210 Hahaha! 12 00:00:48,250 --> 00:00:50,930 That was not a good idea. 13 00:00:51,130 --> 00:00:54,180 Something for your mind. 14 00:00:54,380 --> 00:00:55,850 Mind. 15 00:00:56,050 --> 00:00:57,680 Mind... 16 00:00:57,880 --> 00:00:59,770 - Couple of bros! - Bros here! 17 00:00:59,970 --> 00:01:01,940 That's Chris! 18 00:01:02,140 --> 00:01:04,100 - That's Dean! - Yeah, Chris! 19 00:01:04,310 --> 00:01:05,310 Giddy up! 20 00:01:05,510 --> 00:01:08,610 Something for your mind. 21 00:01:10,640 --> 00:01:13,780 Something for your. 22 00:01:13,980 --> 00:01:15,620 Mind. 23 00:01:17,480 --> 00:01:20,240 Something for your. 24 00:01:31,960 --> 00:01:33,470 I'm struggling a bit. 25 00:01:33,670 --> 00:01:36,470 I've had really bad IBS the past couple of weeks. 26 00:01:36,670 --> 00:01:38,486 I can't even get through my meals without running to the 27 00:01:38,510 --> 00:01:39,640 bathroom. 28 00:01:39,840 --> 00:01:41,810 This month, I match for residency, 29 00:01:42,010 --> 00:01:44,140 so maybe it's, like, underlying anxiety about that. 30 00:01:44,350 --> 00:01:44,980 Mm-hm. 31 00:01:45,180 --> 00:01:48,150 And also, I mean, there's a lot of... I'm still kind of confused 32 00:01:48,350 --> 00:01:50,320 about what's going on here. 33 00:01:50,520 --> 00:01:51,920 Do you wanna elaborate more on that? 34 00:01:52,020 --> 00:01:53,150 Uh, sure. 35 00:01:53,350 --> 00:01:55,320 Well, today, she was feeling a little down. 36 00:01:55,520 --> 00:01:57,720 I think she expected that I was gonna hang out with her, 37 00:01:57,860 --> 00:02:00,490 and so I think she needed, like... 38 00:02:00,690 --> 00:02:03,500 I don't know, sometimes I feel like I want my partner to want 39 00:02:03,700 --> 00:02:05,670 me, but I don't wanna feel like they need me. 40 00:02:05,870 --> 00:02:06,420 Mm-hm. 41 00:02:06,620 --> 00:02:10,170 And one thing I don't like is what I call "sexpectation." 42 00:02:10,370 --> 00:02:12,010 Like, "Just because you're my partner, 43 00:02:12,210 --> 00:02:13,840 now I have access to your body." 44 00:02:14,040 --> 00:02:15,680 And our sex life was already, like, 45 00:02:15,880 --> 00:02:18,680 struggling, and so now I'm having sex with somebody else, 46 00:02:18,880 --> 00:02:20,350 and then it felt like, 47 00:02:20,550 --> 00:02:21,696 "Okay, well, you're having sex with them, 48 00:02:21,720 --> 00:02:23,200 so you need to be having sex with me." 49 00:02:23,380 --> 00:02:26,190 And then, I'm like, "Ugh, if I'm not feeling it, 50 00:02:26,390 --> 00:02:26,920 I'm not feeling it!" 51 00:02:27,120 --> 00:02:29,520 And sometimes, I've felt like you would never hear me, 52 00:02:29,720 --> 00:02:31,190 and so then, now, we're having, 53 00:02:31,390 --> 00:02:32,390 "Well, what is it? 54 00:02:32,480 --> 00:02:33,880 Okay, well, is it this? Is it that?" 55 00:02:33,940 --> 00:02:36,036 And then, "Well, I don't know, maybe we're incompatible." 56 00:02:36,060 --> 00:02:37,870 "You're saying we're sexually incompatible?" 57 00:02:38,070 --> 00:02:41,200 And then now, it's like this big thing that's just grown and 58 00:02:41,400 --> 00:02:42,870 grown and grown and grown. 59 00:02:43,070 --> 00:02:44,410 Mm-hm. 60 00:02:44,610 --> 00:02:48,380 I wanna take a pause on the question that the two of you are 61 00:02:48,580 --> 00:02:52,550 struggling with and ask a little bit about your not feeling well. 62 00:02:52,750 --> 00:02:53,920 Sure. 63 00:02:54,120 --> 00:02:56,880 Uh, okay, physically, I don't know what's going on. 64 00:02:57,080 --> 00:02:58,390 I'm getting very frustrated. 65 00:02:58,590 --> 00:03:00,260 I've had four to five years of, like, 66 00:03:00,460 --> 00:03:02,430 almost debilitating GI issues. 67 00:03:02,630 --> 00:03:04,630 Like, I could only eat eight ingredients for, like, 68 00:03:04,800 --> 00:03:05,800 a year and a half. 69 00:03:05,930 --> 00:03:07,066 What were the eight ingredients? 70 00:03:07,090 --> 00:03:08,900 It was, like, white rice, plain chicken, 71 00:03:09,100 --> 00:03:09,420 Corn Flakes. 72 00:03:09,620 --> 00:03:11,230 Everything else made me really sick. 73 00:03:11,430 --> 00:03:13,570 - Mm-hm. - And then, uh... 74 00:03:13,770 --> 00:03:16,240 By the way, how were you as a kid in terms of your gut 75 00:03:16,440 --> 00:03:17,650 sensitivity? 76 00:03:17,860 --> 00:03:20,740 I was fine, but I always had a stomach ache any time... 77 00:03:20,940 --> 00:03:23,080 Well, retrospectively, any time I was anxious. 78 00:03:23,280 --> 00:03:25,250 What was happening at home? 79 00:03:25,450 --> 00:03:27,580 So we were living in the West Bank for five years, 80 00:03:27,780 --> 00:03:31,090 and the uprising started in 2000, 81 00:03:31,290 --> 00:03:33,420 so they started bombing our cities and, 82 00:03:33,620 --> 00:03:35,220 like, there were a couple of times, like, 83 00:03:35,290 --> 00:03:36,436 bombs fell near our house and, like, 84 00:03:36,460 --> 00:03:37,800 everything's flying off the walls, 85 00:03:38,000 --> 00:03:40,930 and a bomb fell on my sibling's school but it didn't detonate. 86 00:03:41,130 --> 00:03:42,570 And after that, my parents were like, 87 00:03:42,630 --> 00:03:45,100 "We have to leave; it's not worth our children's lives." 88 00:03:45,300 --> 00:03:47,600 And so we left, like, very quickly, 89 00:03:47,800 --> 00:03:49,270 barely said bye to anybody. 90 00:03:49,470 --> 00:03:52,770 And then we came back here, and then 9/11 happened, 91 00:03:52,970 --> 00:03:54,956 and all my classmates were calling me a terrorist and 92 00:03:54,980 --> 00:03:57,280 making jokes about me bringing bombs to school. 93 00:03:57,480 --> 00:03:59,780 They would ask me if I was related to Osama Bin Laden... 94 00:03:59,980 --> 00:04:01,820 And already, I was struggling to make friends. 95 00:04:02,020 --> 00:04:03,830 - One long trauma. - Yeah. 96 00:04:04,030 --> 00:04:06,660 And then, my parents, they were just really tense, 97 00:04:06,860 --> 00:04:08,660 - and we had strict rules... - Like, alarmist. 98 00:04:08,860 --> 00:04:09,500 Yeah. 99 00:04:09,700 --> 00:04:11,000 Especially me and my sister. 100 00:04:11,200 --> 00:04:13,280 The women were treated very differently than the men, 101 00:04:13,370 --> 00:04:17,630 and my dad was like, "The only time you will ever not do what I 102 00:04:17,830 --> 00:04:19,970 say is if another man tells you what to do." 103 00:04:20,170 --> 00:04:21,300 And I was like, 104 00:04:21,500 --> 00:04:22,700 - "No, thank you." - "I'm gay." 105 00:04:24,510 --> 00:04:24,890 "No, thanks." 106 00:04:25,090 --> 00:04:27,640 Anyways, moral of the story is... sorry. 107 00:04:27,840 --> 00:04:30,310 I just wanna note: 108 00:04:30,510 --> 00:04:33,810 So you're obviously talking about, like, extreme trauma. 109 00:04:34,010 --> 00:04:35,010 Mm-hm. 110 00:04:35,180 --> 00:04:38,990 And your voice is kind of... 111 00:04:39,190 --> 00:04:40,490 flying over it. 112 00:04:40,690 --> 00:04:41,280 - Mm-hm. - Mm-hm. 113 00:04:41,480 --> 00:04:45,990 I d... I don't wanna feel what it would feel like to actually slow 114 00:04:46,190 --> 00:04:48,500 down and... 115 00:04:48,700 --> 00:04:50,500 I mean, I feel like that's probably why... 116 00:04:50,700 --> 00:04:52,500 I mean, retrospectively, I think I was, like, 117 00:04:52,700 --> 00:04:54,000 very, very depressed. 118 00:04:54,200 --> 00:04:56,170 Like, I couldn't even get up for school. 119 00:04:56,370 --> 00:04:58,840 I wasn't doing anything that brought me joy anymore. 120 00:04:59,040 --> 00:05:00,380 And I was only nine. 121 00:05:00,580 --> 00:05:03,170 Mm-hm. 122 00:05:05,170 --> 00:05:08,890 And then, that got worse because I feel like, 123 00:05:09,090 --> 00:05:11,560 for immigrants... 124 00:05:11,760 --> 00:05:13,730 the culture is frozen in time. 125 00:05:13,930 --> 00:05:15,236 We couldn't even say the word "gay." 126 00:05:15,260 --> 00:05:16,900 I didn't even know I was gay. 127 00:05:17,100 --> 00:05:19,070 But you could... 128 00:05:19,270 --> 00:05:20,866 If you saw pictures of me when I was little, 129 00:05:20,890 --> 00:05:22,530 - I was, like, really gay. - Adorable. 130 00:05:22,730 --> 00:05:24,700 And when we moved here, my parents were like, 131 00:05:24,900 --> 00:05:26,370 "We're gonna paint your room pink." 132 00:05:26,570 --> 00:05:28,540 And I'm, like, wearing a sideways hat and, like, 133 00:05:28,740 --> 00:05:29,740 boys' clothes. 134 00:05:29,900 --> 00:05:31,250 I was like, "Why?" 135 00:05:31,450 --> 00:05:33,386 I feel like it was, like, an attempt at conversion therapy, 136 00:05:33,410 --> 00:05:34,210 but I'm still gay... 137 00:05:34,410 --> 00:05:36,380 "She's a girl! She likes boys!" 138 00:05:37,910 --> 00:05:39,550 I'm still gay, I just like pink now. 139 00:05:39,750 --> 00:05:40,340 Yeah. 140 00:05:40,540 --> 00:05:42,880 Um, then my older brother was outed and that was a 141 00:05:43,080 --> 00:05:46,550 disaster, and I was like, "I can't say anything." 142 00:05:46,750 --> 00:05:50,390 So I stopped, uh, talking about my feelings, 143 00:05:50,590 --> 00:05:53,060 and then I didn't cry for, like, maybe eight years. 144 00:05:53,260 --> 00:05:55,230 I, like, wouldn't show any emotion. 145 00:05:55,430 --> 00:06:00,110 So I think a lot of the homophobia in the household was 146 00:06:00,310 --> 00:06:03,610 when a lot of my stomach aches were starting to begin. 147 00:06:03,810 --> 00:06:04,360 But, um... 148 00:06:04,560 --> 00:06:08,780 And my IBS, like, resolved almost completely right when I 149 00:06:08,980 --> 00:06:10,290 met Nadine. 150 00:06:10,490 --> 00:06:12,960 But now it's coming back, and I'm scared. 151 00:06:13,160 --> 00:06:14,290 I don't wanna do this again. 152 00:06:14,490 --> 00:06:16,630 That was really traumatizing. 153 00:06:16,830 --> 00:06:18,150 Like, every time we go out to eat, 154 00:06:18,330 --> 00:06:21,800 I'm, like, so grateful just to be able to share a meal with 155 00:06:22,000 --> 00:06:22,800 someone. 156 00:06:23,000 --> 00:06:25,860 I ate alone for so long by myself. 157 00:06:26,060 --> 00:06:27,430 I learned my lesson. 158 00:06:27,630 --> 00:06:28,200 Like, I get it. 159 00:06:28,400 --> 00:06:31,430 I need to be, like, in touch with my body and I'm trying to, 160 00:06:31,630 --> 00:06:32,630 but I don't know. 161 00:06:32,800 --> 00:06:35,770 But I'm running out of tools. 162 00:06:35,970 --> 00:06:37,440 It's okay. 163 00:06:37,640 --> 00:06:40,940 I mean, it sounds to me that the way you've contained all of 164 00:06:41,140 --> 00:06:44,440 these traumatic experiences and your feelings about all these 165 00:06:44,650 --> 00:06:47,450 things you're describing is... 166 00:06:47,650 --> 00:06:49,950 by a mix of dissociating... 167 00:06:50,150 --> 00:06:50,780 Mm-hm. 168 00:06:50,980 --> 00:06:52,290 And thinking really hard. 169 00:06:52,490 --> 00:06:54,296 - You're using your intellect. - I'm trying to understand! 170 00:06:54,320 --> 00:06:55,600 I don't know how to just feel it. 171 00:06:55,660 --> 00:06:57,580 Right, but understanding the mind is working as a 172 00:06:57,660 --> 00:06:59,130 - container... - Yeah, yeah. 173 00:06:59,330 --> 00:07:02,000 The intellectual mind is working as a container, 174 00:07:02,200 --> 00:07:07,130 but it puts a lot of the work of metabolizing on your gut. 175 00:07:07,340 --> 00:07:08,840 Yeah. 176 00:07:09,040 --> 00:07:10,300 Which can't keep up. 177 00:07:10,500 --> 00:07:12,260 - There's just too much. - And I can feel it. 178 00:07:12,380 --> 00:07:15,520 I can't even finish my meals any time we talk about things that 179 00:07:15,720 --> 00:07:16,850 are stressful. 180 00:07:17,050 --> 00:07:19,520 And I feel like, in this relationship, 181 00:07:19,720 --> 00:07:23,030 I've been kind of given an ultimatum of either doing 182 00:07:23,230 --> 00:07:28,150 polyamory or just breaking up, and so I'm very confused. 183 00:07:28,440 --> 00:07:32,030 I don't know how to move forward anymore. 184 00:07:34,070 --> 00:07:38,950 Chill funky music. 185 00:07:47,800 --> 00:07:50,010 Christine is Palestinian, 186 00:07:50,210 --> 00:07:54,350 and Nadine, her father is Lebanese. 187 00:07:54,550 --> 00:07:57,520 They both came from a lot of trauma, 188 00:07:57,720 --> 00:08:02,770 and I do think that's part of what is binding them together. 189 00:08:02,980 --> 00:08:07,570 To find a person who understands you can feel like 190 00:08:07,770 --> 00:08:11,410 a potential new home that they never had. 191 00:08:11,610 --> 00:08:16,530 But they came in trying to morph into a poly relationship, 192 00:08:17,030 --> 00:08:21,080 and Christine, she's having a hard time with it. 193 00:08:21,280 --> 00:08:23,090 I have a question for all of you: 194 00:08:23,290 --> 00:08:26,090 When you see couples who are poly... 195 00:08:26,290 --> 00:08:27,920 Mm-hm. 196 00:08:28,120 --> 00:08:30,430 For how many of them does it work? 197 00:08:30,630 --> 00:08:35,490 I've seen couples that start as a couple and add someone, 198 00:08:35,690 --> 00:08:40,670 and that sometimes really opens something in the relationship in 199 00:08:40,860 --> 00:08:42,560 really fantastic ways. 200 00:08:42,760 --> 00:08:43,480 Yeah. 201 00:08:43,680 --> 00:08:47,230 But it's always, uh, precarious. 202 00:08:47,430 --> 00:08:51,410 My thing is that one of them is... 203 00:08:51,610 --> 00:08:54,570 actively feels terrible in this relationship. 204 00:08:54,780 --> 00:08:55,780 - Christine, right. - Yes. 205 00:08:55,940 --> 00:08:57,740 - Throwing up, diarrhea. - Right. 206 00:08:57,940 --> 00:08:59,410 Could she work it through? 207 00:08:59,610 --> 00:09:02,460 Or should she listen to her body? 208 00:09:02,660 --> 00:09:05,960 She's wanting to be something that maybe she just can't. 209 00:09:06,160 --> 00:09:09,300 I mean, people who go through the transition to, like, 210 00:09:09,500 --> 00:09:11,470 a new paradigm, they suffer. 211 00:09:11,670 --> 00:09:14,340 - It's not easy. - Right. 212 00:09:15,420 --> 00:09:20,430 Chill funky music. 213 00:09:52,590 --> 00:09:55,140 This week has been really heavy with rejection for me. 214 00:09:55,340 --> 00:09:55,890 Mm. 215 00:09:56,090 --> 00:09:58,810 'Cause I've been making a lot of efforts to try to initiate, 216 00:09:59,010 --> 00:10:02,480 both, like, sexual situations and just intimate situations 217 00:10:02,680 --> 00:10:07,440 with Natasha, and she's rejecting me every single time. 218 00:10:07,640 --> 00:10:11,490 It's just taking a lot out of me to just keep trying and just 219 00:10:11,690 --> 00:10:13,150 feeling so undesired. 220 00:10:13,350 --> 00:10:14,836 I'm just trying to figure out what'll work. 221 00:10:14,860 --> 00:10:15,660 - Mm-hm. - You know? 222 00:10:15,860 --> 00:10:16,430 - Yeah. - Like, I don't know! 223 00:10:16,630 --> 00:10:19,160 'Cause my partner doesn't talk to me about her preferences. 224 00:10:19,360 --> 00:10:19,990 And I've asked! 225 00:10:20,190 --> 00:10:22,500 But right now, ask. 226 00:10:22,700 --> 00:10:23,060 What is your preference? 227 00:10:23,260 --> 00:10:26,620 How would you like me to initiate sex? 228 00:10:29,290 --> 00:10:33,670 Josh has these moments where his desire is driving the 229 00:10:33,870 --> 00:10:35,510 - interaction. - Mm-hm. 230 00:10:35,710 --> 00:10:38,510 When he comes onto me, I'm like, 231 00:10:38,710 --> 00:10:41,350 "Yes," but I'm just not... 232 00:10:41,550 --> 00:10:42,850 feeling aroused. 233 00:10:43,050 --> 00:10:44,850 I don't want her to jump on my bones, 234 00:10:45,050 --> 00:10:48,360 I'm just talking about just enjoying something, right? 235 00:10:48,560 --> 00:10:49,860 I don't even feel liked. 236 00:10:50,060 --> 00:10:51,360 I feel tolerated. 237 00:10:51,560 --> 00:10:53,190 I feel like a pervert. 238 00:10:53,390 --> 00:10:54,950 That's the energy that I'm getting. 239 00:10:55,150 --> 00:10:58,950 It makes me feel sometimes like, "Am I... is this intentional? 240 00:10:59,150 --> 00:11:02,040 Are you trying to minimize me?" 241 00:11:02,240 --> 00:11:03,870 Because I'm starting to feel that way. 242 00:11:04,070 --> 00:11:06,370 Like, my emotional self is hunching. 243 00:11:06,570 --> 00:11:08,210 And it's like... it's not me. 244 00:11:08,410 --> 00:11:10,540 My natural self is confident, boisterous, 245 00:11:10,740 --> 00:11:14,710 and it just feels like I'm being fucking suppressed! 246 00:11:14,920 --> 00:11:17,380 As much as I deal with rejection, 247 00:11:17,580 --> 00:11:19,390 I'm handling it pretty fucking well. 248 00:11:19,590 --> 00:11:22,560 I'm... I'm frustrated, and then I'm dealing with a partner who's 249 00:11:22,760 --> 00:11:25,730 making me feel like my frustration is oppressing them 250 00:11:25,930 --> 00:11:28,230 or making them feel bad themselves. 251 00:11:28,430 --> 00:11:30,060 So now I have to uproot my feelings, 252 00:11:30,260 --> 00:11:32,570 forget about them, and then worry about her. 253 00:11:32,770 --> 00:11:34,250 And that happens even in conversation. 254 00:11:34,430 --> 00:11:35,746 So I just asked her, "How do I initiate?" 255 00:11:35,770 --> 00:11:36,916 - She didn't say anything! - Mm-hm. 256 00:11:36,940 --> 00:11:38,220 She didn't answer that question. 257 00:11:38,310 --> 00:11:40,240 But let's go back to the original question. 258 00:11:40,440 --> 00:11:45,080 First of all, you said that the problem for you is that... 259 00:11:45,280 --> 00:11:50,200 it's on Josh's... I don't know what to call it... clock or... 260 00:11:50,500 --> 00:11:55,710 Yeah, I mean, it feels like I don't... whether it be, 261 00:11:55,920 --> 00:11:58,760 you know, my body, my hormones, or whatever, 262 00:11:58,960 --> 00:12:02,260 that feeling for me is very few and far between. 263 00:12:02,460 --> 00:12:02,930 Mm-hm. 264 00:12:03,130 --> 00:12:05,430 So I don't get to experience or reciprocate that. 265 00:12:05,630 --> 00:12:07,350 You don't get to experience your own desire. 266 00:12:07,470 --> 00:12:08,600 Yeah, just spontaneous... 267 00:12:08,800 --> 00:12:09,210 Right. 268 00:12:09,410 --> 00:12:10,526 Like, "I would like to have sex right now." 269 00:12:10,550 --> 00:12:11,000 Right. 270 00:12:11,200 --> 00:12:12,946 And then being able to direct that at my partner. 271 00:12:12,970 --> 00:12:13,980 Right. 272 00:12:14,180 --> 00:12:15,786 Even on our lonesome time, where it's like, 273 00:12:15,810 --> 00:12:17,290 - "Do you pleasure yourself?" - Right. 274 00:12:17,480 --> 00:12:19,950 We'll have that sort of thing, and it's like... 275 00:12:20,150 --> 00:12:21,150 - no. - No. 276 00:12:21,310 --> 00:12:22,450 - No. - Never? 277 00:12:22,650 --> 00:12:23,650 Not never. 278 00:12:23,820 --> 00:12:25,200 Extremely rarely. 279 00:12:25,400 --> 00:12:29,120 I'm talking about, like, I just physically don't have the desire 280 00:12:29,320 --> 00:12:30,120 with him, without him. 281 00:12:30,320 --> 00:12:31,630 Like, it's not him. 282 00:12:31,830 --> 00:12:34,960 Either your libido is low or you're disconnected from it. 283 00:12:35,160 --> 00:12:36,160 Exactly. 284 00:12:36,330 --> 00:12:36,960 Okay. 285 00:12:37,160 --> 00:12:39,800 But I'm not rejecting him. 286 00:12:40,000 --> 00:12:40,800 Mm-hm. 287 00:12:41,000 --> 00:12:43,300 It's just that I feel like I'm... 288 00:12:43,500 --> 00:12:45,140 Ooh, the word "betraying" feels bad, 289 00:12:45,340 --> 00:12:46,970 but, like, I'm betraying myself. 290 00:12:47,170 --> 00:12:50,980 What would be okay for you to do together... 291 00:12:51,180 --> 00:12:53,650 As far as any kind of intimacy... 292 00:12:53,850 --> 00:12:57,480 That wouldn't feel like it's... 293 00:12:57,680 --> 00:13:00,150 an act of betrayal? 294 00:13:00,350 --> 00:13:01,700 - Touching. - Mm-hm. 295 00:13:01,900 --> 00:13:03,030 Making out. 296 00:13:03,230 --> 00:13:04,230 That sort of thing. 297 00:13:04,400 --> 00:13:06,200 I... I don't... 298 00:13:06,400 --> 00:13:08,040 Do you have any suggestions? 299 00:13:08,240 --> 00:13:08,830 No. 300 00:13:09,030 --> 00:13:10,790 Try. 301 00:13:14,790 --> 00:13:16,346 I'm trying not to be frustrated right now. 302 00:13:16,370 --> 00:13:17,840 That's what I'm trying to do. 303 00:13:18,040 --> 00:13:19,170 Yeah. 304 00:13:21,500 --> 00:13:25,010 I think part of what's going on is you're so, 305 00:13:25,210 --> 00:13:26,680 um... 306 00:13:26,880 --> 00:13:30,850 overwhelmed by the feelings that this is bringing up in you, 307 00:13:31,050 --> 00:13:34,190 which I understand... Rejection, frustration, 308 00:13:34,390 --> 00:13:38,690 and I guess some form of humiliation or feeling bad about 309 00:13:38,890 --> 00:13:42,700 yourself... that those feelings get so overwhelming for you that 310 00:13:42,900 --> 00:13:46,530 you're not actually grasping what Natasha is saying about her 311 00:13:46,730 --> 00:13:48,046 - experience. - At this moment, no. 312 00:13:48,070 --> 00:13:50,370 I'm not gonna lie to you, I'm not. 313 00:13:50,570 --> 00:13:51,120 Okay. 314 00:13:51,320 --> 00:13:56,040 Well, I heard Natasha say that her own libido feels very 315 00:13:56,240 --> 00:13:57,240 elusive to her. 316 00:13:57,410 --> 00:13:58,880 Yeah, okay. 317 00:13:59,080 --> 00:14:02,920 So that's part of what you're meeting when you're 318 00:14:03,120 --> 00:14:04,590 trying to engage her sexually. 319 00:14:04,790 --> 00:14:05,360 Yeah. 320 00:14:05,560 --> 00:14:08,600 What I'm asking the two of you to think about is what area can 321 00:14:08,800 --> 00:14:13,720 you meet at somewhat in the middle between the two of you? 322 00:14:17,520 --> 00:14:21,360 Can we take sex off the table? 323 00:14:22,860 --> 00:14:24,070 I have no problem with that. 324 00:14:24,270 --> 00:14:25,270 Okay. 325 00:14:25,440 --> 00:14:26,740 - So... - It's not been an issue. 326 00:14:26,940 --> 00:14:29,080 Let's agree to that. 327 00:14:29,280 --> 00:14:33,410 And Natasha, your job is to try to find some place within 328 00:14:33,610 --> 00:14:37,080 yourself to initiate from... initiate contact, 329 00:14:37,280 --> 00:14:39,090 initiate conversation. 330 00:14:39,290 --> 00:14:41,210 - Okay? - Okay. 331 00:14:42,210 --> 00:14:44,880 And let's see what happens. 332 00:14:48,960 --> 00:14:53,890 Moody funky music. 333 00:15:00,060 --> 00:15:03,320 I don't think Josh understands the degree to which 334 00:15:03,520 --> 00:15:04,990 he overwhelms her. 335 00:15:05,190 --> 00:15:06,190 Right, yeah. 336 00:15:06,310 --> 00:15:07,320 He's a big personality, 337 00:15:07,520 --> 00:15:10,160 big body, he's... He's a presence. 338 00:15:10,360 --> 00:15:12,330 And she feels very insecure. 339 00:15:12,530 --> 00:15:12,950 Yeah. 340 00:15:13,150 --> 00:15:15,660 And she just hangs her eyes at him. 341 00:15:15,860 --> 00:15:20,340 She listens, she admires, and then concludes that she's... 342 00:15:20,540 --> 00:15:22,130 - Nowhere. - Nowhere. 343 00:15:22,330 --> 00:15:24,960 So there would be history to that. 344 00:15:25,170 --> 00:15:27,476 'Cause it didn't start with him, even though he's very big. 345 00:15:27,500 --> 00:15:28,500 Yeah. 346 00:15:28,670 --> 00:15:29,970 So we have to unpack that more. 347 00:15:30,170 --> 00:15:30,700 Yeah. 348 00:15:30,900 --> 00:15:36,260 So the next couple I wanna talk about are Sean and Erica. 349 00:15:36,470 --> 00:15:40,810 There's this, like, meta narrative that if only she would 350 00:15:41,010 --> 00:15:45,490 be more focused on the good, everything would be okay. 351 00:15:45,690 --> 00:15:48,490 She's trying to, like, box in all these upset feelings that 352 00:15:48,690 --> 00:15:51,160 are about, like, very key issues. 353 00:15:51,360 --> 00:15:52,360 Yeah. 354 00:15:52,530 --> 00:15:53,990 She wants to be mystified. 355 00:15:54,190 --> 00:15:54,680 Yeah. 356 00:15:54,880 --> 00:15:57,330 And you want her to see the truth. 357 00:15:57,530 --> 00:15:58,670 Yeah. 358 00:16:04,250 --> 00:16:06,050 I thoroughly enjoy my life. 359 00:16:06,250 --> 00:16:08,380 I would love to spend more time with her. 360 00:16:08,580 --> 00:16:11,220 But every time I come around you, 361 00:16:11,420 --> 00:16:13,390 you're so... 362 00:16:13,590 --> 00:16:18,230 either frustrated or resentful or angry. 363 00:16:18,430 --> 00:16:22,400 I think my resentment started because we "agreed" that I would 364 00:16:22,600 --> 00:16:24,570 go back to work after our daughter was born, 365 00:16:24,770 --> 00:16:27,740 and that he would be staying at home and taking care of her. 366 00:16:27,940 --> 00:16:31,530 But over the last almost five years, 367 00:16:31,730 --> 00:16:33,870 Sean has yet to be employed, 368 00:16:34,070 --> 00:16:38,490 so I think that's where my anger began. 369 00:16:41,160 --> 00:16:44,880 Erica hasn't lost anywhere near as much as I have lost. 370 00:16:45,080 --> 00:16:45,670 Mm-hm. 371 00:16:45,870 --> 00:16:48,210 I have children from a previous marriage that are much 372 00:16:48,410 --> 00:16:48,840 older. 373 00:16:49,040 --> 00:16:53,220 Their mother and I have a very toxic situation. 374 00:16:53,420 --> 00:16:54,890 And how often do you see them? 375 00:16:55,090 --> 00:16:56,560 I see them during the summer. 376 00:16:56,760 --> 00:16:57,890 But not regularly. 377 00:16:58,090 --> 00:16:59,730 We live in different states. 378 00:16:59,930 --> 00:17:02,100 - That's terrible! - Yeah! 379 00:17:02,300 --> 00:17:06,940 So my focus has not been that of someone who is willing to put 380 00:17:07,140 --> 00:17:11,610 my wife, my child, and my other responsibilities 381 00:17:11,810 --> 00:17:15,280 second in my priorities to the pursuit of wealth and the 382 00:17:15,480 --> 00:17:19,290 pursuit of financial gain, because for me, 383 00:17:19,490 --> 00:17:21,960 my time and the time that I spend with my child and the time 384 00:17:22,160 --> 00:17:25,630 that I spend with my wife is more important to me than 385 00:17:25,830 --> 00:17:29,590 working 70 hours a week, as you do. 386 00:17:29,790 --> 00:17:32,300 What's happening to you when you're listening to Sean right 387 00:17:32,500 --> 00:17:33,500 now? 388 00:17:33,670 --> 00:17:35,430 My temperature is actually going up. 389 00:17:35,630 --> 00:17:36,350 - Actually. - Mm-hm. 390 00:17:36,550 --> 00:17:37,646 Like, my palms are sweating, 391 00:17:37,670 --> 00:17:38,776 - to be honest with you. - Yeah. 392 00:17:38,800 --> 00:17:40,020 'Cause what's happening? 393 00:17:40,220 --> 00:17:41,946 Well, there's probably a bunch of stuff going on there. 394 00:17:41,970 --> 00:17:43,940 I'm just disconnecting with this conversation, 395 00:17:44,140 --> 00:17:44,670 to be honest with you. 396 00:17:44,870 --> 00:17:47,770 Try to locate what's happening to you listening to Sean. 397 00:17:47,970 --> 00:17:52,230 I feel frustrated and I feel like he downplays... 398 00:17:52,650 --> 00:17:55,780 the true sacrifices that I have been making. 399 00:17:55,980 --> 00:17:57,780 Sean, you see how my parents live. 400 00:17:57,980 --> 00:17:59,450 I come from shit! 401 00:17:59,650 --> 00:18:03,670 So for me to have come out of that, 402 00:18:03,870 --> 00:18:07,840 I did have to put a lot of energies and efforts towards 403 00:18:08,040 --> 00:18:09,170 being successful. 404 00:18:09,370 --> 00:18:13,170 So don't sit there and downplay them! 405 00:18:13,370 --> 00:18:14,180 Like, it's almost like a pedestal. 406 00:18:14,380 --> 00:18:15,840 Like, I hate his pedestal talk. 407 00:18:16,040 --> 00:18:19,680 "I don't wanna put such an emphasis on working or career" 408 00:18:19,880 --> 00:18:22,850 accomplishments because I see the greater good in having 409 00:18:23,050 --> 00:18:24,170 "relationships with people." 410 00:18:24,260 --> 00:18:25,866 But that doesn't pay a motherfuckin' bill! 411 00:18:25,890 --> 00:18:27,190 Mm-hm. 412 00:18:27,390 --> 00:18:29,690 I've had to work goddamn hard, Sean. 413 00:18:29,890 --> 00:18:32,150 Goddamn hard! 414 00:18:32,360 --> 00:18:35,480 And I feel like he just... 415 00:18:38,820 --> 00:18:41,870 He doesn't get it; he doesn't get the level of sacrifice. 416 00:18:42,070 --> 00:18:43,836 But yet, you know what he pays me back from the sacrifice? 417 00:18:43,860 --> 00:18:45,830 Oh, he has sex with other women on me. 418 00:18:46,030 --> 00:18:48,840 Like, I... I don't unders... like, I am not winning. 419 00:18:49,040 --> 00:18:50,040 I'm not winning. 420 00:18:51,250 --> 00:18:52,730 I'm the one that's getting cheated on, 421 00:18:52,790 --> 00:18:54,346 I'm the one that's not able to forge long-term relationships. 422 00:18:54,370 --> 00:18:56,356 Shit, other side of COVID, I wasn't even having a good 423 00:18:56,380 --> 00:18:57,686 relationship with my own daughter! 424 00:18:57,710 --> 00:18:59,130 Mm-hm. 425 00:18:59,340 --> 00:19:01,560 I beat myself up 'cause I deserve better, 426 00:19:01,760 --> 00:19:03,180 - I want better. - Mm-hm. 427 00:19:03,380 --> 00:19:04,736 Why doesn't Sean beat... why aren't you not beating yourself 428 00:19:04,760 --> 00:19:07,230 up to be like, "Damn it, I should be... I should..." 429 00:19:07,430 --> 00:19:07,920 You know what? I should vie for that job. 430 00:19:08,120 --> 00:19:10,230 "I am pissed off that I didn't get that opportunity." 431 00:19:10,430 --> 00:19:12,070 Like, I... 432 00:19:12,270 --> 00:19:13,690 That's not true. 433 00:19:13,890 --> 00:19:15,246 - Maybe I just want us both... - It's not true that...? 434 00:19:15,270 --> 00:19:15,860 It's not true! 435 00:19:16,060 --> 00:19:19,740 I just don't share it with her because every loss that I have 436 00:19:19,940 --> 00:19:23,080 had that I have shared with you, you've told me all of the ways 437 00:19:23,280 --> 00:19:25,910 that I messed up to make that loss happen. 438 00:19:26,110 --> 00:19:27,110 Who wants to hear that? 439 00:19:27,280 --> 00:19:28,560 It's a criticism, not a critique. 440 00:19:28,620 --> 00:19:29,920 Who wants to hear that?! 441 00:19:30,120 --> 00:19:32,590 I'm my own biggest critic; I don't need your help in the 442 00:19:32,790 --> 00:19:33,320 - criticism department. - All right, listen... 443 00:19:33,520 --> 00:19:35,760 - I don't need it! - We've totally run out of time. 444 00:19:35,960 --> 00:19:38,590 Yeah. 445 00:19:39,420 --> 00:19:41,760 We finally just got to the good stuff for me. 446 00:19:41,960 --> 00:19:43,600 We did get to some good stuff, yes. 447 00:19:43,800 --> 00:19:44,350 Mm-hm. 448 00:19:44,550 --> 00:19:48,100 I think I'm getting closer to where the two of you really 449 00:19:48,300 --> 00:19:49,060 live. 450 00:19:49,260 --> 00:19:49,520 - Okay. - Yeah. 451 00:19:49,720 --> 00:19:51,900 - So that's good. - Okay. 452 00:19:52,100 --> 00:19:54,400 So I'm gonna have to let you go, 453 00:19:54,600 --> 00:19:57,130 and we will continue talking. 454 00:19:57,330 --> 00:19:59,740 I just come here and realize how little you listen to 455 00:19:59,940 --> 00:20:02,740 anything that I say, and the fact that you feel like I don't 456 00:20:02,940 --> 00:20:04,740 champion in your success... 457 00:20:04,940 --> 00:20:06,080 We should go back to that. 458 00:20:06,280 --> 00:20:07,580 I have some thoughts on that. 459 00:20:07,780 --> 00:20:09,370 Okay. 460 00:20:10,580 --> 00:20:11,920 I want you to champion yourself, 461 00:20:12,120 --> 00:20:14,090 - that's the problem. - I do champion myself, 462 00:20:14,290 --> 00:20:16,266 you just don't hear me when I say my priorities have been... 463 00:20:16,290 --> 00:20:17,530 I don't think that you think... 464 00:20:17,620 --> 00:20:19,500 Please remember this; we should go back to that. 465 00:20:19,630 --> 00:20:20,430 Mm-hm. 466 00:20:20,630 --> 00:20:22,430 Okay, thank you. 467 00:20:22,630 --> 00:20:23,260 Thank you. 468 00:20:23,460 --> 00:20:25,430 I just don't feel like you... 469 00:20:25,630 --> 00:20:27,276 Your feelings don't have shit to do with facts! 470 00:20:27,300 --> 00:20:27,890 That's the problem! 471 00:20:28,090 --> 00:20:30,940 You go with your feelings, and your feelings are wrong a lot of 472 00:20:31,140 --> 00:20:32,440 - the time. - Oh, man... 473 00:20:32,640 --> 00:20:35,900 Hm? 474 00:20:42,650 --> 00:20:47,570 Dreamy synth music. 475 00:21:01,090 --> 00:21:03,260 Hey, Marjo! 476 00:21:06,010 --> 00:21:08,140 So, we live in separate apartments. 477 00:21:08,340 --> 00:21:09,480 Oh! 478 00:21:09,680 --> 00:21:11,870 We only live a block apart. 479 00:21:12,070 --> 00:21:15,150 We purposely got apartments that were nearby... 480 00:21:15,350 --> 00:21:16,980 - Mm-hm. - With that intent. 481 00:21:17,180 --> 00:21:19,650 If we were even five blocks away from each other, 482 00:21:19,850 --> 00:21:22,160 we wouldn't really have the flow that we have now, 483 00:21:22,360 --> 00:21:23,360 which I really enjoy. 484 00:21:23,520 --> 00:21:25,160 Well, I'd have to buy a vacuum. 485 00:21:25,360 --> 00:21:27,680 - Oh yeah, we share the vacuum. - I'd have to buy a vacuum. 486 00:21:30,330 --> 00:21:34,330 When I first broached the idea, I was really bothered by the 487 00:21:34,530 --> 00:21:38,000 fact that I had never had time alone. 488 00:21:38,200 --> 00:21:40,170 I shared a room with my sister all growing up, 489 00:21:40,370 --> 00:21:44,510 who is eight years younger than me, and then went to college, 490 00:21:44,710 --> 00:21:48,350 met Brock two weeks into it, and we were married the next June. 491 00:21:48,550 --> 00:21:50,020 And so I was just like, 492 00:21:50,220 --> 00:21:52,350 "What would it feel like to just be in my own space?" 493 00:21:52,550 --> 00:21:54,520 I feel like this is an adult experience. 494 00:21:54,720 --> 00:21:56,690 This is a normal experience that, like, 495 00:21:56,890 --> 00:21:58,020 people have? 496 00:21:58,220 --> 00:21:59,360 And so... 497 00:21:59,560 --> 00:22:01,570 Yeah, it sounds so basic but... it's true. 498 00:22:01,770 --> 00:22:03,360 It doesn't; it doesn't sound basic. 499 00:22:03,560 --> 00:22:04,700 It's just like... 500 00:22:04,900 --> 00:22:09,540 Sounds like you gave yourself the opportunity to... 501 00:22:09,740 --> 00:22:14,210 witness something that sometimes gets kind of consumed by 502 00:22:14,410 --> 00:22:15,210 "obviousness." 503 00:22:15,410 --> 00:22:17,040 Yeah, yeah. 504 00:22:17,240 --> 00:22:20,880 This was also in the heat of the pandemic. 505 00:22:21,080 --> 00:22:21,670 Let me see... 506 00:22:21,870 --> 00:22:24,720 September 2020 is, like, when we started thinking about this. 507 00:22:24,920 --> 00:22:27,890 You know, we were in a one-bedroom and everything that 508 00:22:28,090 --> 00:22:32,060 the pandemic put on our living situation was just exacerbated 509 00:22:32,260 --> 00:22:35,390 to the next level, and so when the time came... 510 00:22:35,600 --> 00:22:35,960 How so? 511 00:22:36,160 --> 00:22:38,560 What was going on for the two of you? 512 00:22:38,760 --> 00:22:40,400 What? 513 00:22:40,600 --> 00:22:42,400 I mean, there was a lot going on. 514 00:22:42,600 --> 00:22:44,190 Tell me. 515 00:22:44,480 --> 00:22:47,570 Summer 2020 was a pretty profound summer, 516 00:22:47,770 --> 00:22:49,910 for both for us. 517 00:22:50,110 --> 00:22:51,410 Yeah. 518 00:22:51,610 --> 00:22:55,580 That was the summer that Brock decided that he was done 519 00:22:55,780 --> 00:22:57,420 - going to church. - In the beginning. 520 00:22:57,620 --> 00:22:59,090 Can you say something about that? 521 00:22:59,290 --> 00:23:01,460 - About that summer? - Yeah, yeah. 522 00:23:01,660 --> 00:23:05,130 When that happened, like, that caused literally, 523 00:23:05,330 --> 00:23:07,130 like, this weird flood where, like, 524 00:23:07,340 --> 00:23:10,930 I started to see everything in color. 525 00:23:11,130 --> 00:23:15,270 Everything was more vivid, and I became so much more open. 526 00:23:15,470 --> 00:23:19,440 Like, I had all these incredible emotions 527 00:23:19,640 --> 00:23:22,610 and incredible feelings of love towards her and towards life 528 00:23:22,810 --> 00:23:26,780 and just, like, this really crazy awakening. 529 00:23:26,980 --> 00:23:28,900 Yeah. 530 00:23:29,740 --> 00:23:31,780 What's happening? 531 00:23:31,980 --> 00:23:36,620 It just felt really good to have that experience of, 532 00:23:36,820 --> 00:23:41,130 like, falling in love with you in a way that really felt, 533 00:23:41,330 --> 00:23:42,630 like, earned. 534 00:23:42,830 --> 00:23:44,580 Yeah. 535 00:23:45,000 --> 00:23:47,970 But yeah, that summer was also, like... for lack of a better 536 00:23:48,170 --> 00:23:50,640 term, like, it was really radicalizing for me. 537 00:23:50,840 --> 00:23:53,970 And of course, a lot of the Black Lives Matter uprisings 538 00:23:54,170 --> 00:23:58,640 that summer also, you know, put that into hyperdrive as well, 539 00:23:58,840 --> 00:24:02,690 and I felt myself changing in real time. 540 00:24:02,890 --> 00:24:05,860 It felt like the ground underneath me was moving 541 00:24:06,060 --> 00:24:08,200 and I wasn't even sure who I was anymore. 542 00:24:08,400 --> 00:24:11,530 And so, like, that in conjunction with our 543 00:24:11,730 --> 00:24:16,140 relationship was a little unsettling for me. 544 00:24:16,340 --> 00:24:19,120 How about you? What did you...? 545 00:24:21,870 --> 00:24:23,000 What? 546 00:24:23,200 --> 00:24:26,010 - Nothing, nothing. - What's that sigh mean? 547 00:24:26,210 --> 00:24:28,800 I... I just... 548 00:24:31,470 --> 00:24:35,140 What is the problem right now? 549 00:24:38,970 --> 00:24:42,810 I don't know what to say right now. 550 00:24:43,310 --> 00:24:45,366 Are you thinking about the other thing that was roiling 551 00:24:45,390 --> 00:24:47,690 - around that summer? - Yes, and I don't... yes. 552 00:24:47,890 --> 00:24:50,030 And, like, I don't know, 'cause it, 553 00:24:50,230 --> 00:24:54,370 like... it is... it's, like, a humongous thing, right? 554 00:24:54,570 --> 00:24:55,700 And, like... 555 00:24:55,900 --> 00:24:56,700 Ugh! 556 00:24:56,900 --> 00:25:01,040 Because I don't know, uh... 557 00:25:01,240 --> 00:25:03,250 Okay, let me restart. 558 00:25:03,450 --> 00:25:05,090 - Okay. - I'm a little flustered. 559 00:25:05,290 --> 00:25:06,090 - Mm-hm. - Yes. 560 00:25:06,290 --> 00:25:08,260 So... 561 00:25:08,460 --> 00:25:09,760 everything was good. 562 00:25:09,960 --> 00:25:10,960 Mm-hm. 563 00:25:11,130 --> 00:25:13,590 And then, everything went really bad. 564 00:25:13,790 --> 00:25:15,600 What happened? 565 00:25:15,800 --> 00:25:18,770 We both did really shitty things to each other. 566 00:25:18,970 --> 00:25:20,210 - Like, we... - What did you do? 567 00:25:20,300 --> 00:25:21,600 Kristi, 'cause you... 568 00:25:21,800 --> 00:25:24,060 The only way it can be brought up is if you bring it up, 569 00:25:24,260 --> 00:25:26,900 because I'm not gonna... I'm not gonna bring it up. 570 00:25:27,100 --> 00:25:29,860 - The fact that I cheated on you. - Yes! 571 00:25:30,440 --> 00:25:31,440 - That. - Okay. 572 00:25:31,600 --> 00:25:33,190 Yeah. 573 00:25:33,860 --> 00:25:35,240 Okay. 574 00:25:35,440 --> 00:25:37,910 How do you feel? 575 00:25:38,110 --> 00:25:40,250 I... I feel so much better. 576 00:25:40,450 --> 00:25:40,930 Okay. 577 00:25:41,130 --> 00:25:44,080 My feet were hurting tap-dancing for so long around 578 00:25:44,280 --> 00:25:45,420 that point! 579 00:25:45,620 --> 00:25:47,920 But yeah, things... The summer was great, 580 00:25:48,120 --> 00:25:50,260 and then the summer was not great. 581 00:25:50,460 --> 00:25:53,430 So... so what happened? 582 00:25:53,630 --> 00:25:55,760 So... 583 00:25:55,960 --> 00:26:00,890 We had a mutual friend that we were both close with... 584 00:26:01,220 --> 00:26:02,310 A guy... 585 00:26:02,510 --> 00:26:04,810 And... 586 00:26:05,010 --> 00:26:07,980 at around the same time that I left the church, 587 00:26:08,180 --> 00:26:10,650 this mutual friend left the church too. 588 00:26:10,850 --> 00:26:15,780 And I didn't have Brock to talk with about a lot of what that 589 00:26:15,990 --> 00:26:18,160 meant and entailed, 590 00:26:18,360 --> 00:26:23,290 and I think Brock always felt that as a threat. 591 00:26:23,490 --> 00:26:28,170 Yeah, I mean, even during 2020, we had conversations about 592 00:26:28,370 --> 00:26:30,960 opening the marriage, and it was like, 593 00:26:31,160 --> 00:26:33,470 "Okay, like, look, like..." 594 00:26:33,670 --> 00:26:38,590 I understand that you want to explore these things, right? 595 00:26:39,430 --> 00:26:40,470 Let's talk about it. 596 00:26:40,670 --> 00:26:42,480 I'd be open to it. 597 00:26:42,680 --> 00:26:46,150 I would be interested in it. 598 00:26:46,350 --> 00:26:48,980 "But this guy... it can't be this guy." 599 00:26:49,180 --> 00:26:52,650 And so, the one guy that couldn't be is the only guy 600 00:26:52,850 --> 00:26:53,990 that... 601 00:26:54,190 --> 00:26:55,990 could be. 602 00:26:58,520 --> 00:27:06,520 Cool funky music 47333

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.