Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,677 --> 00:00:09,097
♪
2
00:00:10,641 --> 00:00:14,978
♪ ominous music playing ♪
3
00:00:14,978 --> 00:00:20,817
♪
4
00:00:32,996 --> 00:00:34,915
- ...on getting a new piece.
- Hmm.
5
00:00:34,915 --> 00:00:36,708
I think it's gonna happen,
6
00:00:36,708 --> 00:00:38,418
so I'm very excited.
7
00:00:38,418 --> 00:00:40,045
I can't wait for you to see it.
8
00:00:41,839 --> 00:00:43,632
Is this that one coming out of Amsterdam?
9
00:00:43,632 --> 00:00:44,716
Mm-hmm.
10
00:00:45,300 --> 00:00:47,386
- Nice.
- Gorgeous, gorgeous sculpture.
11
00:00:47,386 --> 00:00:48,554
Oh, my God.
12
00:00:50,305 --> 00:00:51,306
Congratulations, sweetheart.
13
00:00:58,272 --> 00:01:01,233
Don't embarrass yourself, sweetie.
14
00:01:11,451 --> 00:01:12,953
Oh, um, we need to remember
15
00:01:12,953 --> 00:01:15,247
to go through the shed
before the movers get here.
16
00:01:15,247 --> 00:01:16,623
Oh, yeah, right.
17
00:01:19,376 --> 00:01:21,628
♪
18
00:01:29,386 --> 00:01:31,680
♪
19
00:01:33,473 --> 00:01:35,309
Pass the taters, Han.
20
00:01:41,398 --> 00:01:42,232
Hannah?
21
00:01:43,150 --> 00:01:44,193
- Uh, yeah.
22
00:01:44,985 --> 00:01:46,153
They're really great, Mom.
23
00:01:47,613 --> 00:01:51,825
♪
24
00:02:03,253 --> 00:02:07,174
♪ eerie music playing ♪
25
00:02:07,174 --> 00:02:10,802
♪
26
00:02:16,433 --> 00:02:20,896
♪
27
00:02:30,989 --> 00:02:34,868
♪
28
00:02:42,167 --> 00:02:44,211
You fuck-up.
29
00:02:47,464 --> 00:02:48,382
Come on, babe.
30
00:02:49,424 --> 00:02:50,843
It's getting late.
31
00:02:51,301 --> 00:02:52,678
Let's go to bed.
32
00:02:52,678 --> 00:02:54,638
- I'm coming, just two minutes.
33
00:02:56,348 --> 00:02:57,516
- Okay.
34
00:03:05,148 --> 00:03:09,027
♪
35
00:03:13,907 --> 00:03:15,701
Oh, it's so early.
36
00:03:15,701 --> 00:03:17,077
No.
37
00:03:17,077 --> 00:03:18,495
- Just stay.
38
00:03:18,495 --> 00:03:20,497
- I have to start my day.
39
00:03:20,497 --> 00:03:21,999
- No, you don't.
- I do.
40
00:03:24,001 --> 00:03:26,461
♪
41
00:03:26,461 --> 00:03:27,504
Good morning.
42
00:03:30,924 --> 00:03:31,925
- It's early.
43
00:03:33,010 --> 00:03:34,636
Oh, now you say it's early.
44
00:03:34,636 --> 00:03:39,266
♪
45
00:03:46,857 --> 00:03:50,944
♪
46
00:03:50,944 --> 00:03:52,654
♪ pop music playing over speakers ♪
47
00:03:53,780 --> 00:03:54,990
- Oh, my God, pancakes?
48
00:03:54,990 --> 00:03:58,243
- Mm-hmm. Maybe you'll get
some bacon, too, if you're lucky.
49
00:03:58,660 --> 00:04:00,412
- If I'm lucky?
- Yeah.
50
00:04:00,412 --> 00:04:02,289
- Hey, you got a little--
- Wh-- Oh, shit.
51
00:04:02,956 --> 00:04:04,875
Saving some for later.
52
00:04:06,877 --> 00:04:11,882
♪
53
00:04:20,182 --> 00:04:21,475
- Babe, you okay?
54
00:04:24,019 --> 00:04:25,687
- Yeah.
55
00:04:25,687 --> 00:04:27,523
- You actually need to get
some rest tonight, alright?
56
00:04:27,523 --> 00:04:28,357
- I will.
57
00:04:31,568 --> 00:04:35,864
♪
58
00:04:35,864 --> 00:04:37,032
- Hey, what--
59
00:04:37,032 --> 00:04:39,076
Where you going? Pancakes, bacon?
60
00:04:39,576 --> 00:04:42,079
Cristeàn moved crits to 8:00 a.m.
61
00:04:42,079 --> 00:04:45,290
♪ pop song playing over speakers ♪
62
00:04:45,290 --> 00:04:47,334
♪
63
00:04:47,334 --> 00:04:50,212
Hey, will you, uh,
lock up on your way out?
64
00:04:51,421 --> 00:04:54,591
You know, with the keys
I gave you to my apartment?
65
00:04:55,384 --> 00:04:56,510
Yeah, I can do that.
66
00:05:05,602 --> 00:05:06,436
Ah, shit.
67
00:05:20,033 --> 00:05:24,538
♪
68
00:05:26,206 --> 00:05:31,295
♪
69
00:05:31,295 --> 00:05:33,046
- 'Sup, bitch?
70
00:05:33,046 --> 00:05:34,631
- 'Sup, baby doll?
71
00:05:36,967 --> 00:05:38,927
- I was on the subway this morning
72
00:05:38,927 --> 00:05:41,555
and I saw this woman
violently threading her chin hair
73
00:05:41,555 --> 00:05:42,931
without a mirror.
74
00:05:42,931 --> 00:05:45,058
I need to get on that level,
75
00:05:45,058 --> 00:05:46,310
and I'm gonna practice on you.
76
00:05:46,310 --> 00:05:49,146
It'll be way better than
when I tweezed your eyebrows, I swear.
77
00:05:49,146 --> 00:05:49,980
- No way, Esther.
78
00:05:49,980 --> 00:05:51,023
How am I gonna be a professional
79
00:05:51,023 --> 00:05:52,232
without you helping me?
80
00:05:53,066 --> 00:05:56,320
Um, okay, this button is gorgeous.
81
00:05:56,778 --> 00:05:58,197
I can't track his taste though.
82
00:05:58,197 --> 00:06:01,825
It's, like, up to the narcissistic
personality disorder gods.
83
00:06:04,494 --> 00:06:06,788
I just want it to be perfect.
84
00:06:11,460 --> 00:06:13,045
Oh, shit!
85
00:06:13,045 --> 00:06:13,962
- What?
86
00:06:13,962 --> 00:06:15,631
I bled on this.
87
00:06:15,631 --> 00:06:18,050
- Blood? Maybe he won't notice?
88
00:06:18,050 --> 00:06:19,843
- He will, he's a droid.
89
00:06:19,843 --> 00:06:21,845
- Okay, he's a droid,
but just like make it fashion.
90
00:06:22,888 --> 00:06:25,557
♪
91
00:06:27,309 --> 00:06:28,769
- Gather your things.
92
00:06:29,436 --> 00:06:33,649
♪
93
00:06:35,609 --> 00:06:36,652
It'll be fine.
94
00:06:38,737 --> 00:06:40,781
♪
95
00:06:40,781 --> 00:06:43,825
- Now... what I
96
00:06:45,077 --> 00:06:49,581
lovingly call my Season Picks
are at this month's end.
97
00:06:49,581 --> 00:06:53,544
I will select a few of you
98
00:06:53,544 --> 00:06:56,588
to work on
my spring collection officially,
99
00:06:56,588 --> 00:06:58,423
pending your work.
100
00:06:58,882 --> 00:07:02,928
Now, I will not hesitate to let you go.
101
00:07:02,928 --> 00:07:08,433
Now is the time to apply... pressure.
102
00:07:11,603 --> 00:07:13,647
♪
103
00:07:13,647 --> 00:07:14,731
No.
104
00:07:15,607 --> 00:07:20,445
From this point forward,
consider your off hours, on hours.
105
00:07:22,865 --> 00:07:24,533
I think we could make the frame work,
106
00:07:24,533 --> 00:07:28,161
but the stitching is horrendous.
107
00:07:28,912 --> 00:07:31,039
Hello? Hello?
108
00:07:31,039 --> 00:07:32,499
Is that thing on?
109
00:07:32,499 --> 00:07:35,377
♪
110
00:07:35,377 --> 00:07:36,795
Let's keep it.
111
00:07:38,255 --> 00:07:39,339
Rework the stitching.
112
00:07:39,840 --> 00:07:41,133
- Stitch it up.
113
00:07:41,133 --> 00:07:43,302
♪
114
00:07:43,302 --> 00:07:46,513
Hannah banana.
115
00:07:47,264 --> 00:07:50,184
Hmm. Pasta sauce?
116
00:07:52,186 --> 00:07:56,064
- Oh, wow, um, I must have
pricked my stupid finger and--
117
00:07:56,064 --> 00:07:57,232
- Never mind that.
118
00:07:57,232 --> 00:07:59,318
D'Armitage did a...
119
00:08:00,444 --> 00:08:02,070
wrap dress last season.
120
00:08:02,070 --> 00:08:04,781
- Oh, I know, but this, um,
it actually buttons.
121
00:08:04,781 --> 00:08:06,408
It doesn't tie.
122
00:08:07,993 --> 00:08:10,412
- You know what you have? It's, um--
123
00:08:10,412 --> 00:08:11,455
Oh, what's it called?
124
00:08:11,455 --> 00:08:13,749
It-it-It's, it's a very, very good word.
125
00:08:13,749 --> 00:08:15,125
Um--
- Finesse or--
126
00:08:15,125 --> 00:08:16,960
- No. Um--
- Panache?
127
00:08:16,960 --> 00:08:19,630
No, no. It's-it's, um, um, um,
128
00:08:19,630 --> 00:08:22,424
it's-it's like when you think
that you came up
129
00:08:22,424 --> 00:08:25,469
with a totally original idea, like now,
130
00:08:25,469 --> 00:08:28,305
but in actuality, you fuckin' stole it
131
00:08:28,305 --> 00:08:29,973
from someone else.
132
00:08:29,973 --> 00:08:33,685
♪
133
00:08:38,273 --> 00:08:39,107
Ugh.
134
00:08:39,107 --> 00:08:42,152
♪
135
00:08:56,583 --> 00:09:00,212
- Oh, my God. What the fuck?
136
00:09:02,631 --> 00:09:04,508
Han? You okay, babe?
137
00:09:04,508 --> 00:09:05,634
- Uh--
138
00:09:06,677 --> 00:09:08,804
Yeah, yeah, it just
feels like a morning star
139
00:09:08,804 --> 00:09:10,472
is being dragged through my uterus.
140
00:09:11,598 --> 00:09:13,267
God, that sounds awful.
141
00:09:14,560 --> 00:09:16,770
- Yeah, do you have, um,
Ibuprofen or--
142
00:09:16,770 --> 00:09:18,397
Yeah, I got you.
143
00:09:19,064 --> 00:09:21,149
Our cycles are synced, bitch.
144
00:09:22,401 --> 00:09:23,986
- Thanks, angel.
- Here you go.
145
00:09:23,986 --> 00:09:25,404
Of course. I gotta pee.
146
00:09:25,404 --> 00:09:26,530
- Okay.
147
00:09:28,657 --> 00:09:29,992
Also for the record,
148
00:09:29,992 --> 00:09:31,743
you buttoned your wrap dress?
149
00:09:31,743 --> 00:09:33,745
It is absolutely fucking different.
150
00:09:33,745 --> 00:09:35,664
- It's fine, at least he liked yours.
151
00:09:35,664 --> 00:09:37,749
Cristeàn is a sadist.
152
00:09:37,749 --> 00:09:39,835
Full-on, goddamn sadist.
153
00:09:45,465 --> 00:09:46,717
Let's get drunk.
154
00:09:47,676 --> 00:09:48,969
Shots!
155
00:09:48,969 --> 00:09:50,053
- Shots.
156
00:09:50,762 --> 00:09:52,598
- Shots.
- I'm down.
157
00:09:52,598 --> 00:09:54,141
Oh, and more importantly,
158
00:09:54,141 --> 00:09:55,976
I have a really fun idea to pitch you.
159
00:09:55,976 --> 00:09:56,935
A pitch?
160
00:09:56,935 --> 00:09:57,936
I'm on board.
161
00:09:57,936 --> 00:09:59,354
- Okay, tonight?
162
00:09:59,354 --> 00:10:01,273
Oh, I can't tonight,
I'm going to Kaelin's place.
163
00:10:01,273 --> 00:10:02,107
- Oh.
164
00:10:02,107 --> 00:10:04,318
- Yeah, he wants to show me
something special.
165
00:10:04,318 --> 00:10:06,278
Special, what the fuck?
166
00:10:06,278 --> 00:10:07,654
Like his dick? Like, "Oh yeah!"
167
00:10:07,654 --> 00:10:08,739
Shh!
168
00:10:08,739 --> 00:10:09,740
Whoa, whoa.
169
00:10:10,407 --> 00:10:11,783
Shh.
170
00:10:12,451 --> 00:10:13,619
- Oh, my God, though,
171
00:10:13,619 --> 00:10:15,579
I knew you two would hit off
when I intro'd you
172
00:10:15,579 --> 00:10:18,624
because Kaelin and I are very connected.
173
00:10:18,624 --> 00:10:19,917
He tells me everything...
174
00:10:19,917 --> 00:10:22,794
...and he is very happy with you.
175
00:10:22,794 --> 00:10:25,547
I'm like
matchmaking auntie times ten.
176
00:10:25,547 --> 00:10:27,841
Yeah.
177
00:10:27,841 --> 00:10:28,884
- Special. Yeah!
178
00:10:28,884 --> 00:10:30,928
Yeah!
- Oh, my God. I'm leaving.
179
00:10:38,560 --> 00:10:39,811
- You're a rump roast.
180
00:10:39,811 --> 00:10:41,855
- No. You just said rump roast.
181
00:10:41,855 --> 00:10:43,106
- I did say rump roast.
182
00:10:43,106 --> 00:10:45,025
Okay, we'll start again.
183
00:10:45,025 --> 00:10:46,360
Let's go.
184
00:10:46,360 --> 00:10:48,195
Oh.
185
00:10:53,534 --> 00:10:56,453
- So it's not exactly what I was expecting
when you said, "Special."
186
00:10:56,453 --> 00:10:57,746
What's the deal?
187
00:10:58,455 --> 00:11:02,000
- Um, well, my mom
came up with this game
188
00:11:02,000 --> 00:11:05,587
when I was a kid...
right before she died,
189
00:11:05,587 --> 00:11:08,048
when she was, uh, still sick.
190
00:11:10,884 --> 00:11:11,885
Yeah.
191
00:11:13,053 --> 00:11:16,723
It was fun. It, um, it helped us
process stuff, you know.
192
00:11:17,307 --> 00:11:18,642
Let us open up, I guess.
193
00:11:20,018 --> 00:11:23,939
So, yeah, I just wanted to share it.
194
00:11:25,649 --> 00:11:28,360
- I know she meant a lot to you.
She seemed really cool.
195
00:11:46,545 --> 00:11:48,088
- Whoa! You okay?
196
00:11:48,088 --> 00:11:51,633
♪
197
00:11:54,970 --> 00:11:55,846
Ugh.
198
00:11:56,930 --> 00:11:58,974
Um, I have to go. I'm sorry.
199
00:11:58,974 --> 00:12:01,268
- Right now? Uh, did I do something?
200
00:12:01,268 --> 00:12:02,394
No, no, it's just--
201
00:12:03,687 --> 00:12:06,148
Um, Cristeàn,
he said that he would fire us today
202
00:12:06,148 --> 00:12:08,275
if we didn't step up, so, um--
203
00:12:13,280 --> 00:12:14,907
I'm sorry, Kaelin.
204
00:12:21,788 --> 00:12:25,209
♪
205
00:12:45,103 --> 00:12:49,525
♪
206
00:13:06,833 --> 00:13:09,503
- D'Armitage did a wrap last season.
207
00:13:10,045 --> 00:13:13,340
You're an unoriginal piece of shit.
208
00:13:13,340 --> 00:13:16,009
♪
209
00:13:16,009 --> 00:13:17,302
- What did you say?
210
00:13:17,302 --> 00:13:19,429
- You heard me.
211
00:13:19,429 --> 00:13:20,931
- This isn't real. This isn't real.
212
00:13:20,931 --> 00:13:21,974
Oh, God.
213
00:13:21,974 --> 00:13:23,559
- It's real, bitch.
214
00:13:25,978 --> 00:13:27,437
What are you looking for?
215
00:13:27,437 --> 00:13:30,774
An idea?
You have no good ideas.
216
00:13:30,774 --> 00:13:32,860
You're a talentless fuck-up.
217
00:13:32,860 --> 00:13:34,236
- Shut up, that's not true.
218
00:13:34,236 --> 00:13:36,488
You can't even sew a button
219
00:13:36,488 --> 00:13:38,699
without pricking your stupid finger.
220
00:13:38,699 --> 00:13:40,909
You're fuckin' stupid.
221
00:13:40,909 --> 00:13:41,869
Dig deeper.
222
00:13:41,869 --> 00:13:44,746
Dig into your fucked-up head.
223
00:13:51,128 --> 00:13:52,212
- Ow!
224
00:14:02,431 --> 00:14:03,849
Oh, that feels good.
225
00:14:39,468 --> 00:14:40,302
Boo, bitch.
226
00:14:50,521 --> 00:14:52,105
It can't be real.
227
00:14:53,315 --> 00:14:54,608
It's not real.
228
00:14:57,194 --> 00:14:58,654
It's not real.
229
00:14:58,654 --> 00:15:01,990
♪
230
00:15:03,325 --> 00:15:07,621
♪
231
00:15:09,373 --> 00:15:12,834
♪
232
00:15:19,007 --> 00:15:24,179
♪
233
00:15:24,179 --> 00:15:28,308
♪
234
00:15:45,868 --> 00:15:47,661
It's dark in here.
235
00:15:47,661 --> 00:15:49,413
Let me out.
236
00:15:50,747 --> 00:15:52,875
♪
237
00:15:53,625 --> 00:15:56,295
- Somebody got laid last night.
238
00:15:58,005 --> 00:16:01,300
- Ah. The pitter-patter
of Hannah banana.
239
00:16:03,010 --> 00:16:04,845
Better not be a wrap dress.
240
00:16:06,263 --> 00:16:07,639
It's original this time.
241
00:16:08,849 --> 00:16:13,145
♪
242
00:16:24,489 --> 00:16:26,700
A red dye.
243
00:16:29,328 --> 00:16:30,621
Beading.
244
00:16:35,292 --> 00:16:38,503
It's... twisted,
245
00:16:38,503 --> 00:16:41,882
sexy, eccentric.
246
00:16:41,882 --> 00:16:45,302
Whatever you're tapping into...
247
00:16:46,970 --> 00:16:48,347
it's clearly working.
248
00:16:49,806 --> 00:16:52,434
Keep it going.
249
00:16:53,310 --> 00:16:54,978
- Thank you, I will.
250
00:16:54,978 --> 00:16:57,689
- Ari, put it with the yeses.
251
00:16:57,689 --> 00:17:03,195
♪
252
00:17:05,155 --> 00:17:06,031
Yes!
253
00:17:12,412 --> 00:17:13,413
Oh, my God!
254
00:17:13,413 --> 00:17:16,166
Oh, yes, yes, yes, yes, yes, bitch!
255
00:17:16,166 --> 00:17:18,460
Let's fuckin' go!
256
00:17:18,460 --> 00:17:20,462
I just have to push
for a few more weeks,
257
00:17:20,462 --> 00:17:21,839
then I'll be fine.
258
00:17:23,590 --> 00:17:26,510
- Oh, my God. Hannah, what the fuck?
Are you okay?
259
00:17:26,510 --> 00:17:28,971
- Oh, yeah.
No, that's just this allergy thing.
260
00:17:28,971 --> 00:17:30,806
Um, It's so gross, I know,
261
00:17:30,806 --> 00:17:32,933
but I'm going to
the dermatologist at lunch.
262
00:17:32,933 --> 00:17:34,935
That looks like a fuckin' jelly donut.
263
00:17:34,935 --> 00:17:35,894
What the fuck?
264
00:17:36,895 --> 00:17:39,189
- Um, do you wanna do drinks later?
265
00:17:39,189 --> 00:17:41,608
Sounds good, right?
- Yeah, we'll do... drinks.
266
00:17:44,778 --> 00:17:47,114
Let's see. Can you just move--
267
00:17:47,114 --> 00:17:49,241
Um, move like a little bit--
268
00:17:49,241 --> 00:17:51,034
There we go, there we go.
269
00:17:51,034 --> 00:17:54,204
Oof. Hmm. Any allergies?
270
00:17:54,204 --> 00:17:55,789
- Not that I'm aware of, no.
271
00:17:55,789 --> 00:17:58,584
- Well, it could be eczema,
but it's quite severe.
272
00:17:58,584 --> 00:17:59,751
It's painful?
273
00:17:59,751 --> 00:18:00,586
- Mm-hmm.
274
00:18:00,586 --> 00:18:02,129
Did you eat any new food,
275
00:18:02,129 --> 00:18:04,965
use any new soap, shampoo,
conditioner, moisturizer?
276
00:18:04,965 --> 00:18:06,091
- Mmm.
- Okay.
277
00:18:06,091 --> 00:18:08,886
Well, I'm gonna run a blood panel
to test for allergies just to be safe.
278
00:18:08,886 --> 00:18:12,181
- Have you ever seen
anything like this before, or...
279
00:18:12,181 --> 00:18:14,474
- Oh, I've seen plenty
of severe skin reactions,
280
00:18:14,474 --> 00:18:16,143
but you're saying
you haven't changed your routine.
281
00:18:16,143 --> 00:18:17,644
- Could it be anything else?
282
00:18:20,355 --> 00:18:22,858
Centralized on the birthmark.
283
00:18:22,858 --> 00:18:24,568
I don't love speculation,
284
00:18:24,568 --> 00:18:27,446
but there's some likelihood
you are a human chimera.
285
00:18:28,530 --> 00:18:29,698
- I'm a monster.
286
00:18:30,240 --> 00:18:32,159
No, it's a reductive way to say
287
00:18:32,159 --> 00:18:35,412
you likely have dual DNA
from vanishing twin syndrome.
288
00:18:35,412 --> 00:18:37,080
- Huh.
- That's probably why
289
00:18:37,080 --> 00:18:38,624
you got this birthmark.
290
00:18:38,624 --> 00:18:40,584
I mean, it's inconsequential,
291
00:18:40,584 --> 00:18:43,837
but it could cause extra sensitivity
on your birthmark.
292
00:18:43,837 --> 00:18:45,380
- I'm sorry, I'm-I'm not following.
293
00:18:45,380 --> 00:18:49,426
- Oh, dual DNA is usually caused
from absorbing your twin in the womb.
294
00:18:49,426 --> 00:18:50,761
It's not so uncommon.
295
00:18:50,761 --> 00:18:52,513
I mean, we see it
with birthmarks like yours.
296
00:18:52,513 --> 00:18:55,182
So I'm gonna prescribe you
cortisone ointment
297
00:18:55,182 --> 00:18:58,477
and an antihistamine, so avoid sunlight.
298
00:19:00,437 --> 00:19:01,688
- This is a crazy question.
299
00:19:03,941 --> 00:19:05,943
But can your twin grow back?
300
00:19:07,069 --> 00:19:08,904
No.
301
00:19:09,488 --> 00:19:11,323
Um, let me know if it does.
302
00:19:14,785 --> 00:19:15,911
- Yeah.
303
00:19:22,501 --> 00:19:28,131
♪ pop music playing over speakers ♪
304
00:19:28,131 --> 00:19:31,260
♪
305
00:19:34,388 --> 00:19:37,224
♪ eerie music playing ♪
306
00:19:41,603 --> 00:19:43,480
Get it, get it, get it,
get it, get it. Get it, get it.
307
00:19:44,690 --> 00:19:45,983
Thank you.
308
00:19:45,983 --> 00:19:47,442
- Oh, my God!
309
00:19:47,442 --> 00:19:48,944
I don't wanna.
310
00:19:48,944 --> 00:19:50,195
- Yeah, you have to.
311
00:19:50,195 --> 00:19:52,239
One, two, three.
312
00:19:56,159 --> 00:19:57,953
- Swallow. Swallow it. Swallow it.
313
00:19:57,953 --> 00:19:58,996
No!
314
00:20:01,540 --> 00:20:03,208
Oh, my God, I just like spit on myself.
315
00:20:03,208 --> 00:20:05,711
- You just have to not think about it
and pretend it's water.
316
00:20:05,711 --> 00:20:07,588
This is not water.
317
00:20:07,588 --> 00:20:09,089
- You want another?
- Are you fucking kidding me?
318
00:20:09,089 --> 00:20:11,008
I will projectile vomit onto your face.
319
00:20:11,008 --> 00:20:12,593
Have you seen The Exorcist?
320
00:20:13,552 --> 00:20:15,053
Oh, my God, speaking of gross shit,
321
00:20:15,053 --> 00:20:17,514
that like skin allergy jelly donut thing,
322
00:20:17,514 --> 00:20:18,974
you should get that fixed.
323
00:20:18,974 --> 00:20:20,601
I honestly think you should
let me check it out.
324
00:20:20,601 --> 00:20:22,060
- Oh, hey, hey, hey, hey!
325
00:20:22,060 --> 00:20:23,353
The pitch thing.
326
00:20:23,353 --> 00:20:24,354
The pitch, tell me your pitch.
327
00:20:24,354 --> 00:20:25,564
- Yes, the pitch, bitch.
328
00:20:25,564 --> 00:20:26,940
Okay, yes, give me like--
329
00:20:26,940 --> 00:20:27,983
Okay, a fuckin' drum roll.
330
00:20:30,986 --> 00:20:34,406
What if you and I
331
00:20:35,282 --> 00:20:37,534
start our own fashion line?
332
00:20:37,534 --> 00:20:40,120
You mean like quit?
333
00:20:40,120 --> 00:20:41,330
Yeah.
334
00:20:42,414 --> 00:20:44,041
What about Season Picks?
335
00:20:44,708 --> 00:20:48,003
Fuck Cristeàn's Season Pick bullshit.
336
00:20:48,003 --> 00:20:49,588
And we just do us.
337
00:20:49,588 --> 00:20:51,882
We could live in the burbs
and rent would be cheaper,
338
00:20:51,882 --> 00:20:53,550
we could work out of our own home.
339
00:20:53,550 --> 00:20:56,637
Have like a little countryside cottage
where we drink tea every morning.
340
00:20:56,637 --> 00:20:58,013
Oh, my gosh. We can wear
what the fuck we want.
341
00:20:58,013 --> 00:21:00,098
It could be like G-strings.
You know what I mean?
342
00:21:00,098 --> 00:21:04,311
Like, bring the G-string back.
It'll be so much fun, you know.
343
00:21:04,311 --> 00:21:07,731
Okay, okay, but like, ugh, shut up, phone.
344
00:21:07,731 --> 00:21:10,734
So, alright, I'm thinking robes,
345
00:21:10,734 --> 00:21:12,653
I'm thinking dresses.
346
00:21:12,653 --> 00:21:14,530
I'm thinking lingerie.
347
00:21:14,530 --> 00:21:16,198
Fuckin' fly and fresh.
348
00:21:16,198 --> 00:21:18,825
We could have like, like--
349
00:21:18,825 --> 00:21:20,410
We'll be hustling all the time,
and then like--
350
00:21:35,008 --> 00:21:38,387
♪
351
00:21:38,387 --> 00:21:40,055
- Uh, I have a headache.
352
00:21:41,598 --> 00:21:44,476
Just-- I think I'm gonna head out.
353
00:21:44,476 --> 00:21:46,061
- Wait, no. Wait, what? Where you g--
354
00:21:46,061 --> 00:21:48,355
What? Han?
355
00:21:48,355 --> 00:21:53,026
♪
356
00:22:54,963 --> 00:22:58,717
♪
357
00:23:04,139 --> 00:23:08,310
- Uh-oh, Kaelin is texting Esther
358
00:23:08,310 --> 00:23:10,729
and ignoring you.
359
00:23:10,729 --> 00:23:12,105
Makes sense.
360
00:23:12,105 --> 00:23:15,817
You left him alone
when he opened up about his dead mom.
361
00:23:15,817 --> 00:23:19,321
What kind of shitty girlfriend are you?
362
00:23:19,321 --> 00:23:22,115
Of course, he'd rather talk to Esther.
363
00:23:22,115 --> 00:23:24,743
They're connected, like she said.
364
00:23:24,743 --> 00:23:26,453
You can't connect with anyone.
365
00:23:26,453 --> 00:23:29,623
You're a self-obsessed, pathetic freak.
366
00:23:29,623 --> 00:23:31,750
I know you very well.
367
00:23:32,626 --> 00:23:33,961
I'll protect you.
368
00:23:34,920 --> 00:23:38,006
I inspired the dress, didn't I?
369
00:23:40,968 --> 00:23:42,970
Keep an eye on them.
370
00:23:42,970 --> 00:23:45,347
Something is going on between them.
371
00:24:22,926 --> 00:24:28,265
♪
372
00:24:48,368 --> 00:24:54,208
♪
373
00:24:55,792 --> 00:24:58,378
You can't get rid of me.
374
00:25:00,339 --> 00:25:04,593
No matter how hard you try.
375
00:25:04,593 --> 00:25:10,516
♪
376
00:25:49,137 --> 00:25:49,972
- Hello.
377
00:25:49,972 --> 00:25:52,099
- Oh, my God, you picked up the phone.
378
00:25:52,599 --> 00:25:54,434
What is this not calling me back thing?
379
00:25:54,434 --> 00:25:55,936
I've had knots in my stomach.
380
00:25:57,104 --> 00:25:58,438
- Uh, sorry.
381
00:25:59,690 --> 00:26:02,276
Yeah, things have just been
crazy busy with, uh, work.
382
00:26:02,901 --> 00:26:04,736
It's actually going
really well right now, Mom.
383
00:26:07,072 --> 00:26:08,240
Oh. Okay.
384
00:26:08,240 --> 00:26:10,492
Uh, well, Dad is on call busy
385
00:26:10,492 --> 00:26:13,579
and I finally acquired
that sculpture for the gallery.
386
00:26:13,579 --> 00:26:14,830
- Was I a twin?
387
00:26:15,622 --> 00:26:17,207
Why?
388
00:26:17,833 --> 00:26:19,209
What is this about?
389
00:26:19,960 --> 00:26:22,754
That's such a strange question to ask me.
390
00:26:22,754 --> 00:26:24,506
What is wrong with you?
391
00:26:24,506 --> 00:26:26,133
- Never mind, it's nothing.
392
00:26:27,593 --> 00:26:28,552
- Are you PMSing?
393
00:26:29,052 --> 00:26:29,970
- Probably.
394
00:26:29,970 --> 00:26:32,097
Well, I'm really calling
395
00:26:32,097 --> 00:26:34,725
because we're gonna do
a big goodbye dinner before our move.
396
00:26:34,725 --> 00:26:37,853
The Goldblums, the Kowalskis,
everyone will be there.
397
00:26:38,770 --> 00:26:40,731
- Goodbye dinner?
You're practically moving down the street.
398
00:26:42,316 --> 00:26:43,817
- Well... yeah.
399
00:26:43,817 --> 00:26:45,277
I-I know it won't be far.
400
00:26:46,195 --> 00:26:48,405
I'm not as much of an idiot
as you think I am.
401
00:26:49,281 --> 00:26:51,241
Anyway, 15 people are coming
402
00:26:51,241 --> 00:26:53,035
and it's next month on the 4th.
403
00:26:53,035 --> 00:26:54,870
You really should be there.
404
00:26:54,870 --> 00:26:56,079
- Mm-hmm. Yeah.
405
00:26:56,079 --> 00:26:57,789
Great and, um,
406
00:26:57,789 --> 00:27:00,417
maybe while you're here,
you could go through your things.
407
00:27:01,627 --> 00:27:03,212
It's all high school stuff.
408
00:27:03,879 --> 00:27:07,508
Let's get rid of it all
so we can focus on happier memories.
409
00:27:10,469 --> 00:27:13,055
- You know what?
Uh, sorry, Mom, I gotta go.
410
00:27:13,055 --> 00:27:14,473
Um, okay.
411
00:27:14,473 --> 00:27:16,058
Well, uh, pick up the phone when I call.
412
00:27:29,279 --> 00:27:31,448
Surprise!
413
00:27:31,448 --> 00:27:32,616
Hey, hey, hey!
414
00:27:32,616 --> 00:27:36,620
We're here to sweep you up
and take you on a picnic brunch.
415
00:27:36,620 --> 00:27:37,871
Yes, yes, yes.
416
00:27:37,871 --> 00:27:39,373
Fire. Fire snacks.
417
00:27:39,373 --> 00:27:40,791
Fire snacks.
418
00:27:40,791 --> 00:27:44,503
♪ ominous music playing ♪
419
00:27:44,503 --> 00:27:46,505
♪
420
00:27:50,342 --> 00:27:52,886
You okay, babe? You look kinda sick.
421
00:27:52,886 --> 00:27:54,221
We drank way too much last night.
422
00:27:54,221 --> 00:27:55,264
I threw up like five times.
423
00:27:55,264 --> 00:27:57,140
- No, I think it's just a stomach thing.
424
00:27:57,140 --> 00:27:59,226
Um, it's really nice though.
425
00:27:59,226 --> 00:28:00,602
You two should go, you should go.
426
00:28:00,602 --> 00:28:02,646
Wait, what? No, not without you.
427
00:28:03,480 --> 00:28:04,523
Come on, let's go.
428
00:28:08,777 --> 00:28:12,072
- You know what? I just need some sleep,
that's, that's all. Yeah.
429
00:28:12,072 --> 00:28:13,490
Okay, do you want us
430
00:28:13,490 --> 00:28:14,575
to bring you anything?
431
00:28:14,575 --> 00:28:17,369
Like soup, electrolytes, anything?
432
00:28:17,369 --> 00:28:18,829
- Uh, no, that's cool.
433
00:28:18,829 --> 00:28:21,456
Um, yeah, I'm-I'm fine.
434
00:28:21,456 --> 00:28:23,500
I'll call you later though. I'm sorry.
435
00:28:28,338 --> 00:28:29,298
Uh...
436
00:28:30,007 --> 00:28:32,467
Uh, what the fuck? Okay.
437
00:28:38,307 --> 00:28:42,436
♪
438
00:29:08,670 --> 00:29:13,800
♪
439
00:29:29,900 --> 00:29:32,945
♪
440
00:29:37,241 --> 00:29:38,242
- Thank you.
441
00:29:38,242 --> 00:29:43,413
♪
442
00:29:55,300 --> 00:30:01,014
♪
443
00:30:16,488 --> 00:30:17,823
Oh!
444
00:30:18,365 --> 00:30:21,118
I'm sorry, I-I didn't mean to scare you.
445
00:30:21,118 --> 00:30:22,786
- Oh, it's okay.
446
00:30:23,579 --> 00:30:26,665
- I'm Florence.
D-don't worry, I don't bite.
447
00:30:31,920 --> 00:30:33,672
This is why you're here, right?
448
00:30:38,760 --> 00:30:40,888
You're not alone, I promise you that.
449
00:30:41,722 --> 00:30:42,723
We can help.
450
00:30:44,725 --> 00:30:45,809
Come, dear.
451
00:30:45,809 --> 00:30:50,355
♪
452
00:30:55,194 --> 00:30:57,446
We have a new guest with us today.
453
00:30:58,447 --> 00:30:59,698
- Oh.
454
00:31:00,324 --> 00:31:01,825
Hello.
455
00:31:01,825 --> 00:31:03,118
This is a rare treat.
456
00:31:07,039 --> 00:31:08,707
Welcome.
457
00:31:13,754 --> 00:31:15,464
I'm Fred.
458
00:31:15,464 --> 00:31:16,632
Have a seat.
459
00:31:19,885 --> 00:31:22,721
Sorry for the location,
I'm sure that was odd.
460
00:31:23,555 --> 00:31:25,557
But we have to stay pretty removed.
461
00:31:26,225 --> 00:31:29,353
Uh, coffee, croissants,
make yourself at home.
462
00:31:32,814 --> 00:31:34,233
Fantastic.
463
00:31:34,233 --> 00:31:35,442
Uh, quick intro?
464
00:31:37,778 --> 00:31:41,406
- Um... I'm Hannah.
465
00:31:42,074 --> 00:31:43,534
Hi, Hannah.
466
00:31:43,534 --> 00:31:44,701
- Um,
467
00:31:46,370 --> 00:31:47,913
something happened to me.
468
00:31:52,000 --> 00:31:53,961
Fuck, I don't know what to say.
It sounds insane.
469
00:31:55,045 --> 00:31:57,422
- You're here because
we all have the same problem.
470
00:31:57,422 --> 00:31:59,925
We all have an appendage,
471
00:31:59,925 --> 00:32:02,594
a creature whose goal
is to make us miserable
472
00:32:02,594 --> 00:32:04,221
and benefit from it.
473
00:32:04,221 --> 00:32:05,597
- Wait. Wait, wait.
474
00:32:05,597 --> 00:32:08,350
You all have that-that thing
growing out of you?
475
00:32:08,350 --> 00:32:10,269
The whatever the fuck that--
476
00:32:10,269 --> 00:32:13,063
- Yes. They grow out of our birthmarks.
477
00:32:13,856 --> 00:32:16,733
We think
it's an undiscovered genetic illness
478
00:32:16,733 --> 00:32:18,485
caused by dual DNA.
479
00:32:20,529 --> 00:32:22,906
- Holy shit! Holy shit.
480
00:32:22,906 --> 00:32:25,158
Okay, wow, I literally thought
I was losing my mind.
481
00:32:25,158 --> 00:32:26,660
- No, not at all.
482
00:32:26,660 --> 00:32:28,203
Wait, we should all do something.
483
00:32:28,203 --> 00:32:29,997
We should go to a hospital or something.
484
00:32:29,997 --> 00:32:31,582
I mean, if we go together,
then they'll all believe it.
485
00:32:31,582 --> 00:32:33,584
No.
486
00:32:34,918 --> 00:32:38,964
One of our members informed his position
and he is now institutionalized
487
00:32:38,964 --> 00:32:41,925
and part of an inhumane clinical trial.
488
00:32:42,551 --> 00:32:44,052
I'm a practicing anesthesiologist.
489
00:32:45,262 --> 00:32:47,931
Take my medical knowledge
as an advantage here.
490
00:32:49,224 --> 00:32:50,601
To start--
491
00:32:50,601 --> 00:32:52,352
This is his favorite part.
492
00:32:55,647 --> 00:32:56,982
An appendage is?
493
00:32:56,982 --> 00:32:58,192
- A parasite.
494
00:32:59,067 --> 00:33:02,529
- Feeds off you, its host, to survive
495
00:33:02,529 --> 00:33:05,949
using some form of hypnosis
to make your mind and body vulnerable.
496
00:33:08,410 --> 00:33:12,164
♪
497
00:33:12,164 --> 00:33:13,999
We don’t know what happens medically,
498
00:33:13,999 --> 00:33:16,001
but it makes you weaker and them stronger.
499
00:33:16,001 --> 00:33:19,630
Like a hot ball
transferring heat to a cold ball.
500
00:33:19,630 --> 00:33:21,381
- How do we get rid of it?
501
00:33:26,220 --> 00:33:28,472
- You've obviously noticed by now,
502
00:33:29,598 --> 00:33:32,100
there's an inexplicable link between you.
503
00:33:33,644 --> 00:33:35,938
Mental, physical.
504
00:33:37,231 --> 00:33:39,733
What do you think would happen
if you killed your appendage?
505
00:33:41,568 --> 00:33:43,237
We've had losses.
506
00:33:46,240 --> 00:33:48,033
- Why is this happening to me?
507
00:33:52,329 --> 00:33:56,708
- We think appendages grow
from something deep inside us,
508
00:33:56,708 --> 00:33:59,336
something unknowable and painful.
509
00:33:59,336 --> 00:34:02,923
It's a combination
of unpredictable factors.
510
00:34:02,923 --> 00:34:06,468
This period in your life,
this particular thing happening,
511
00:34:06,468 --> 00:34:08,428
your inability to deal with it
in that moment in time...
512
00:34:08,428 --> 00:34:14,268
♪
513
00:34:14,268 --> 00:34:15,894
...your unique chemistry.
514
00:34:17,104 --> 00:34:20,774
I lost my daughter 15 years ago
in a car accident.
515
00:34:21,525 --> 00:34:23,443
Didn't appear then,
516
00:34:23,443 --> 00:34:26,488
during the most painful period of my life.
517
00:34:26,488 --> 00:34:31,034
Years later, I spilled
a glass of water at my desk,
518
00:34:31,034 --> 00:34:32,411
and that was it.
519
00:34:34,580 --> 00:34:36,290
I don't know how else to explain it.
520
00:34:37,791 --> 00:34:39,084
Does that make sense to you?
521
00:34:40,752 --> 00:34:41,712
Hmm.
522
00:34:41,712 --> 00:34:44,047
- So, we hide it,
523
00:34:48,677 --> 00:34:50,012
and sedate it.
524
00:34:50,012 --> 00:34:51,722
- The appendage?
- Yes.
525
00:34:51,722 --> 00:34:55,100
The sedatives will have an effect on you
since you are linked.
526
00:34:55,100 --> 00:34:57,728
A bit of brain fog, but you adjust.
527
00:34:57,728 --> 00:35:01,106
If you keep your appendage a secret
and shut it up,
528
00:35:02,024 --> 00:35:03,942
you can live a fairly normal life.
529
00:35:05,444 --> 00:35:09,698
It'll cost $150 a week for the materials,
but I offer a plan.
530
00:35:11,408 --> 00:35:12,409
- Okay.
531
00:35:16,580 --> 00:35:17,414
Hey.
532
00:35:18,582 --> 00:35:20,250
You okay?
533
00:35:20,250 --> 00:35:23,128
- Yeah. Yeah, I'm fine.
534
00:35:23,128 --> 00:35:25,297
- Yeah, I almost passed out
my first time, so.
535
00:35:26,048 --> 00:35:27,299
It's quite the news flash.
536
00:35:28,592 --> 00:35:29,801
Yeah.
537
00:35:31,178 --> 00:35:32,179
- I'm Claudia.
538
00:35:33,096 --> 00:35:34,139
- I'm Hannah.
539
00:35:36,099 --> 00:35:37,893
- Do you wanna get coffee or something?
540
00:35:37,893 --> 00:35:39,520
I live just around the corner.
541
00:35:41,939 --> 00:35:43,524
- Uh, yeah.
542
00:35:43,524 --> 00:35:44,858
- Okay.
- Okay.
543
00:35:44,858 --> 00:35:46,568
I mean,
it can't get weirder than this, so--
544
00:35:46,568 --> 00:35:47,402
I know.
545
00:35:59,373 --> 00:36:00,707
Oh, wow, do you have kids?
546
00:36:03,168 --> 00:36:06,672
- No, those are my, um,
students' drawings.
547
00:36:06,672 --> 00:36:08,131
I teach second grade.
548
00:36:08,131 --> 00:36:09,466
- Oh, wow.
549
00:36:09,466 --> 00:36:12,469
Those kind of remind me to keep doing it
550
00:36:12,469 --> 00:36:16,139
because I love my students,
but, holy shit, it's hard.
551
00:36:19,268 --> 00:36:21,144
Do you-- Oh, do you want cream?
552
00:36:22,855 --> 00:36:25,774
- Um, uh, no. Black is okay, thank you.
553
00:36:27,276 --> 00:36:29,736
So do you live here with a partner or--
554
00:36:29,736 --> 00:36:31,196
- Divorced lone wolf.
555
00:36:32,030 --> 00:36:34,825
We can thank my ex-husband
for the fancy apartment,
556
00:36:34,825 --> 00:36:37,327
perks to being married to a finance bro.
557
00:36:38,829 --> 00:36:40,539
- You and a finance bro, really?
558
00:36:40,539 --> 00:36:42,207
- What? Seem weird?
559
00:36:42,207 --> 00:36:44,960
I mean, I just don't really
peg you as the finance bro type.
560
00:36:44,960 --> 00:36:47,462
Hmm, interesting, I'm not.
561
00:36:47,462 --> 00:36:49,548
I met him in high school
562
00:36:49,548 --> 00:36:52,843
and, you know, he was older,
so I thought he was it.
563
00:36:54,386 --> 00:36:57,681
He's the only person
I had ever been with
564
00:36:57,681 --> 00:37:00,559
until we got divorced a year ago.
565
00:37:01,602 --> 00:37:03,312
And then I slept with everybody, so--
566
00:37:04,396 --> 00:37:05,772
- Well, I mean, cheers to your sex life.
567
00:37:05,772 --> 00:37:09,026
- Oh, thank you.
No one's ever acknowledged to that.
568
00:37:10,068 --> 00:37:11,904
Hmm. So what about you?
569
00:37:11,904 --> 00:37:13,280
Any loves?
570
00:37:15,449 --> 00:37:16,992
- Uh, yeah, yeah.
571
00:37:16,992 --> 00:37:19,745
My, uh, boyfriend, Kaelin.
572
00:37:19,745 --> 00:37:21,079
Ah.
573
00:37:21,079 --> 00:37:23,248
We've been together for six months now
574
00:37:23,248 --> 00:37:27,044
and it feels really special, you know.
575
00:37:31,006 --> 00:37:32,841
- It sounds like there's a "but" there.
576
00:37:34,384 --> 00:37:35,344
- Um--
577
00:37:36,553 --> 00:37:39,598
My best friend Esther and him--
578
00:37:42,684 --> 00:37:43,727
I just don't know.
579
00:37:43,727 --> 00:37:45,979
I feel like I've-I've seen signs.
580
00:37:45,979 --> 00:37:48,148
You know, they went to college together
581
00:37:48,148 --> 00:37:50,108
and they've known each other longer.
582
00:37:50,108 --> 00:37:51,693
She introduced us, actually.
583
00:37:53,987 --> 00:37:56,782
- Oof, I know that feeling.
584
00:37:59,910 --> 00:38:01,870
I really hope they wouldn't
do something like that.
585
00:38:07,709 --> 00:38:09,211
Ugh.
586
00:38:09,211 --> 00:38:11,171
It doesn't like the restraints.
587
00:38:13,257 --> 00:38:14,466
I mean, don't blame it.
588
00:38:15,008 --> 00:38:16,969
- Yeah, mine's tied up, too.
It's in my basement.
589
00:38:20,264 --> 00:38:23,559
- Oh, you're the first person
from the meetup
590
00:38:23,559 --> 00:38:25,310
that I can actually talk to.
591
00:38:25,310 --> 00:38:26,770
I mean, you saw them.
592
00:38:26,770 --> 00:38:28,647
I don't know, you can't
really have people over
593
00:38:28,647 --> 00:38:31,400
when you have something
in your basement.
594
00:38:32,860 --> 00:38:35,404
This just feels like
595
00:38:36,572 --> 00:38:38,323
less lonely, I guess.
596
00:38:38,323 --> 00:38:39,908
I don't know. It's nice.
597
00:38:39,908 --> 00:38:42,244
- Yeah, it is nice.
598
00:38:42,244 --> 00:38:43,203
Hmm.
599
00:38:44,329 --> 00:38:46,248
Ugh.
600
00:38:46,248 --> 00:38:47,499
- Shouldn't you sedate it?
601
00:38:47,499 --> 00:38:49,668
- I don't know. Sometimes I feel like--
602
00:38:49,668 --> 00:38:52,045
I... I feel bad.
603
00:38:52,045 --> 00:38:54,339
It feels like it's inhumane or something.
604
00:38:54,339 --> 00:38:57,009
- Yeah, but it's better than hearing
all that vile stuff.
605
00:38:57,009 --> 00:38:59,178
It's like it validates
the negative beliefs
606
00:38:59,178 --> 00:39:00,679
you hold about yourself.
607
00:39:00,679 --> 00:39:02,181
- Oh, that's very shrink-like.
608
00:39:02,181 --> 00:39:04,183
Yeah, had one of those in high school.
609
00:39:04,183 --> 00:39:07,102
I, uh, did some stupid shit.
610
00:39:09,813 --> 00:39:11,106
- Yeah?
611
00:39:11,815 --> 00:39:12,900
Same.
612
00:39:12,900 --> 00:39:15,194
- You did?
- Are we the same person?
613
00:39:15,194 --> 00:39:16,445
Okay, sorry.
614
00:39:16,445 --> 00:39:18,822
I'm, uh, procrastinating.
615
00:39:18,822 --> 00:39:21,200
I'm gonna go sedate it.
616
00:39:22,868 --> 00:39:27,206
♪
617
00:39:42,888 --> 00:39:47,851
♪
618
00:39:49,686 --> 00:39:54,858
♪
619
00:39:54,858 --> 00:39:56,860
♪
620
00:39:59,279 --> 00:40:03,367
♪
621
00:40:07,162 --> 00:40:08,997
Wait, stop.
622
00:40:08,997 --> 00:40:10,707
I can help you.
623
00:40:12,501 --> 00:40:13,627
- You wanna help me?
624
00:40:13,627 --> 00:40:17,214
- Yes, I'm here for you.
625
00:40:17,214 --> 00:40:22,469
If you silence me, you will suffer.
626
00:40:22,469 --> 00:40:25,973
♪
627
00:40:25,973 --> 00:40:29,268
No. Bitch...
628
00:40:32,396 --> 00:40:37,776
♪
629
00:41:00,757 --> 00:41:02,176
- Whoa.
630
00:41:02,176 --> 00:41:05,512
It's me, babe. I let myself in.
631
00:41:05,512 --> 00:41:06,972
- What are you doing here?
632
00:41:07,472 --> 00:41:09,933
- It's Sunday. We had plans?
633
00:41:09,933 --> 00:41:11,059
I just texted you?
634
00:41:13,937 --> 00:41:15,147
- Oh, yeah.
635
00:41:15,898 --> 00:41:17,774
Shit, sorry, I spaced.
636
00:41:19,776 --> 00:41:21,069
I'm glad you're here.
637
00:41:31,914 --> 00:41:33,040
Uh...
638
00:41:33,040 --> 00:41:35,000
- Why are you looking at me like that?
639
00:41:38,086 --> 00:41:41,423
- Uh, let's talk for a second. Please?
640
00:41:51,975 --> 00:41:56,522
Listen, I-I know
you've been stressed lately.
641
00:41:56,522 --> 00:42:00,943
Not sleeping, working late,
but I'm worried about you, Han.
642
00:42:03,987 --> 00:42:05,322
- I'm dealing with it.
643
00:42:05,322 --> 00:42:06,907
Dealing with it? How?
644
00:42:11,161 --> 00:42:13,539
- Um, you wouldn't believe me.
645
00:42:15,582 --> 00:42:17,417
- Uh, d-did something happen?
646
00:42:17,417 --> 00:42:19,711
I mean, you can tell me anything.
647
00:42:27,928 --> 00:42:28,887
- Okay.
648
00:42:30,347 --> 00:42:32,182
This is gonna sound crazy,
649
00:42:33,892 --> 00:42:36,270
but something grew out of me.
650
00:42:37,104 --> 00:42:38,605
Okay, it's called an appendage.
651
00:42:38,605 --> 00:42:40,232
It's because I have dual DNA
652
00:42:40,232 --> 00:42:41,650
and there are other people too
who have the ex--
653
00:42:41,650 --> 00:42:43,485
- Oth-other, other people?
What-what other people?
654
00:42:43,485 --> 00:42:45,404
What-what are you talking about?
655
00:42:45,404 --> 00:42:48,240
- Here. I can, I can show you,
we can go downstairs.
656
00:42:48,240 --> 00:42:49,950
- Han, Han, Han, please.
657
00:42:52,828 --> 00:42:54,288
Did you do that to your stomach?
658
00:42:56,164 --> 00:42:58,333
I mean, we're just, we're worried.
659
00:42:58,333 --> 00:43:00,377
We just don't want you--
- We?
660
00:43:00,377 --> 00:43:01,503
Me and Esther,
661
00:43:01,503 --> 00:43:03,797
we've been trying to figure out
how to talk to you
662
00:43:03,797 --> 00:43:05,674
or-or help you and it's just hard.
663
00:43:05,674 --> 00:43:07,718
- You and Esther talk behind my back?
664
00:43:07,718 --> 00:43:09,219
- No, we don't wanna upset you.
665
00:43:09,970 --> 00:43:12,055
We're trying to be understanding,
you know.
666
00:43:14,516 --> 00:43:16,059
- You could try listening.
667
00:43:18,187 --> 00:43:19,146
- Uh...
668
00:43:21,356 --> 00:43:22,900
- I just wanna be alone.
669
00:43:22,900 --> 00:43:24,276
- What? Alone?
670
00:43:24,276 --> 00:43:25,819
I wanna be alone, okay?
671
00:43:25,819 --> 00:43:27,237
Please just go, okay?
672
00:43:27,237 --> 00:43:32,159
♪
673
00:43:33,493 --> 00:43:37,497
♪
674
00:43:37,497 --> 00:43:43,128
♪
675
00:43:53,847 --> 00:43:55,140
- Hey, Han.
676
00:44:00,687 --> 00:44:01,605
Um...
677
00:44:03,815 --> 00:44:05,734
Kaelin told me what happened last night.
678
00:44:06,818 --> 00:44:08,070
- Oh, yeah, told you what?
679
00:44:10,656 --> 00:44:12,241
Just that you were upset
680
00:44:12,241 --> 00:44:15,619
and you got into a fight.
681
00:44:15,619 --> 00:44:20,499
- Did someone foolishly inform you
I was doing a goth collection?
682
00:44:23,001 --> 00:44:24,378
Careful now.
683
00:44:26,129 --> 00:44:28,131
Season Picks are coming up, people.
684
00:44:29,424 --> 00:44:30,759
- Ignore him.
685
00:44:32,511 --> 00:44:34,137
- Don't touch me!
686
00:44:35,848 --> 00:44:37,850
You have no idea
what I'm going through, okay?
687
00:44:40,018 --> 00:44:41,812
I mean, you don't get pain. You--
688
00:44:43,272 --> 00:44:45,816
You're just like a happy person,
so go be happy.
689
00:44:45,816 --> 00:44:49,820
♪
690
00:44:52,739 --> 00:44:57,870
♪
691
00:45:03,292 --> 00:45:05,377
- Mm-hmm. Mm-hmm.
692
00:45:05,377 --> 00:45:07,004
- He likes you.
693
00:45:08,005 --> 00:45:11,758
♪
694
00:45:17,764 --> 00:45:21,935
♪
695
00:45:37,701 --> 00:45:40,537
♪
696
00:45:45,042 --> 00:45:48,629
♪
697
00:45:48,629 --> 00:45:49,588
Mm.
698
00:45:51,673 --> 00:45:53,926
- Where'd you learn to drink like that?
699
00:45:55,052 --> 00:45:56,803
- Guess I've been doing it for a while.
700
00:45:57,471 --> 00:45:59,473
Oh, yeah?
701
00:46:00,390 --> 00:46:01,475
Cool.
702
00:46:04,603 --> 00:46:06,647
- Well, I started in high school
703
00:46:07,564 --> 00:46:11,401
and I guess I just liked the taste.
704
00:46:11,902 --> 00:46:14,321
You know, it sort of numbed some stuff.
705
00:46:14,905 --> 00:46:16,698
I was pretty mad all the time.
706
00:46:24,206 --> 00:46:25,707
Yeah, and then I took it a little
707
00:46:27,376 --> 00:46:28,961
too far my senior year.
708
00:46:29,711 --> 00:46:31,296
I, uh,
709
00:46:31,296 --> 00:46:34,383
crashed my car into a, uh, freeway median.
710
00:46:35,092 --> 00:46:36,176
- What?
711
00:46:37,219 --> 00:46:38,262
- Yeah.
712
00:46:39,471 --> 00:46:41,515
My parents had to leave one of their, um,
713
00:46:43,225 --> 00:46:46,270
fancy dinners to come to the hospital.
714
00:46:46,270 --> 00:46:49,606
The doctors were watching me
715
00:46:50,440 --> 00:46:53,861
like 24/7 'cause--
716
00:46:58,156 --> 00:47:00,784
I don't know, they were worried
that I would, um...
717
00:47:06,623 --> 00:47:09,918
Uh, yeah, yeah, and then
we just never talked about it.
718
00:47:11,628 --> 00:47:13,046
- Were they right?
719
00:47:14,089 --> 00:47:16,508
Did you crash your car on purpose?
720
00:47:28,478 --> 00:47:32,191
You know, I... I feel like I'm, um,
721
00:47:33,066 --> 00:47:36,111
defective or like
there's something wrong with me.
722
00:47:39,406 --> 00:47:41,200
- You're not defective.
723
00:47:41,867 --> 00:47:44,661
If you are, I am. You're sensitive.
724
00:47:44,661 --> 00:47:49,124
Welcome to the sad girls club.
Water is warm.
725
00:47:49,708 --> 00:47:50,751
Mm.
726
00:47:53,462 --> 00:47:54,880
- Mine doesn't sound like that, Claudia.
727
00:47:57,049 --> 00:47:58,884
- I figured something out.
728
00:47:58,884 --> 00:48:00,552
- What?
729
00:48:00,552 --> 00:48:02,763
- The dual DNAers can't know, okay?
730
00:48:02,763 --> 00:48:03,931
- Okay.
731
00:48:05,557 --> 00:48:07,726
Everything your appendage tells you,
732
00:48:07,726 --> 00:48:11,438
all those vile things, they're true.
733
00:48:12,523 --> 00:48:13,607
- What are you saying?
734
00:48:13,607 --> 00:48:15,442
- No, it's not a bad thing. It's--
735
00:48:15,442 --> 00:48:17,194
If you let your appendage speak to you,
736
00:48:17,194 --> 00:48:19,238
if you don't sedate it right away,
737
00:48:19,238 --> 00:48:21,698
it's like a personal psychic.
738
00:48:22,574 --> 00:48:23,825
- I don't get it.
739
00:48:23,825 --> 00:48:26,495
Okay, you know,
when you asked me if I had kids?
740
00:48:27,329 --> 00:48:29,665
Well, it's more like I can't.
741
00:48:29,665 --> 00:48:32,543
I did like three rounds IVF
742
00:48:32,543 --> 00:48:34,545
and took the supplements,
everything, nothing worked.
743
00:48:34,545 --> 00:48:39,007
And then Sam, my ex,
we stopped sleeping together,
744
00:48:39,007 --> 00:48:42,177
we started to fight about,
like, toilet paper.
745
00:48:42,177 --> 00:48:47,391
And then he started going to California
all the time on business,
746
00:48:47,391 --> 00:48:53,230
but like all the time,
and, uh, I had that feeling.
747
00:48:53,230 --> 00:48:55,148
You know, that feeling.
You know that feeling.
748
00:48:55,148 --> 00:48:58,944
Anyways, I went one night
to sedate my appendage
749
00:48:58,944 --> 00:49:02,865
and I was, I don’t know,
I was like crying or something
750
00:49:02,865 --> 00:49:08,078
and I fumbled with the syringe
and my appendage told me
751
00:49:08,704 --> 00:49:13,166
that Sam was going to be a daddy.
752
00:49:14,084 --> 00:49:17,546
That he had fallen in love
with this other woman
753
00:49:17,546 --> 00:49:21,049
whose uterus wasn't filled
with tumbleweed
754
00:49:21,049 --> 00:49:22,926
and they were pregnant.
755
00:49:24,261 --> 00:49:25,804
And it was true.
756
00:49:28,265 --> 00:49:29,975
- That's... horrible.
757
00:49:29,975 --> 00:49:31,101
- Yeah.
758
00:49:31,101 --> 00:49:35,480
But honestly, it was the best thing
that ever happened to me.
759
00:49:35,480 --> 00:49:37,691
If I didn't know the truth,
I would've never moved on.
760
00:49:37,691 --> 00:49:43,488
I would've been sad, barren Claudia
with a finance bro.
761
00:49:45,908 --> 00:49:48,035
Okay. Listen, it's dangerous.
762
00:49:48,035 --> 00:49:50,370
And if you do it, it gets stronger,
763
00:49:50,370 --> 00:49:53,457
but as long as you
don't let it fully hypnotize you
764
00:49:53,457 --> 00:49:55,417
before you blackout, then you'll be okay.
765
00:49:56,418 --> 00:49:57,794
It's hard.
766
00:49:58,629 --> 00:50:00,214
It changed my life.
767
00:50:04,551 --> 00:50:10,432
♪
768
00:50:25,197 --> 00:50:27,658
I can't feel my ass.
769
00:50:30,953 --> 00:50:33,580
Ah, that feels nice.
770
00:50:33,580 --> 00:50:34,456
Thanks.
771
00:50:34,456 --> 00:50:37,751
Why do you keep me here like this?
772
00:50:38,627 --> 00:50:41,880
Like a shameful secret left to rot?
773
00:50:42,923 --> 00:50:44,341
- I wanna listen now.
774
00:50:45,342 --> 00:50:46,593
Good.
775
00:50:47,803 --> 00:50:49,388
Come closer.
776
00:50:49,388 --> 00:50:52,975
♪
777
00:50:52,975 --> 00:50:54,226
Closer.
778
00:50:54,226 --> 00:50:55,978
♪
779
00:50:55,978 --> 00:50:59,231
♪ ominous music playing ♪
780
00:51:00,107 --> 00:51:04,444
You've seen the signs, the secret texting,
781
00:51:04,444 --> 00:51:08,574
the way they talk about you
behind your back.
782
00:51:09,241 --> 00:51:11,743
The way Kaelin smiles at her.
783
00:51:11,743 --> 00:51:15,956
They seem to have a closeness
you can't achieve.
784
00:51:15,956 --> 00:51:20,460
Kaelin isn't cheating on you
with Esther, not yet.
785
00:51:21,336 --> 00:51:24,423
It's worse. They're in love.
786
00:51:25,549 --> 00:51:29,011
Now, this is the hardest part.
787
00:51:29,011 --> 00:51:31,555
I'm sorry you have to hear this.
788
00:51:32,306 --> 00:51:35,267
No one will ever love you.
789
00:51:35,267 --> 00:51:37,644
Not Kaelin, not Esther,
790
00:51:37,644 --> 00:51:42,107
not Cristeàn or Claudia,
not even your parents.
791
00:51:42,107 --> 00:51:46,361
You are unlovable.
792
00:51:46,361 --> 00:51:51,033
♪
793
00:51:51,033 --> 00:51:52,743
Empty.
794
00:51:53,452 --> 00:51:56,371
My lucky day.
795
00:51:56,371 --> 00:51:59,416
♪
796
00:52:14,806 --> 00:52:17,559
♪
797
00:52:35,035 --> 00:52:37,079
Where are you, you fucking fuck?
798
00:52:41,375 --> 00:52:43,752
Oh, shit. Shit.
799
00:52:45,295 --> 00:52:46,171
Hello?
800
00:52:46,171 --> 00:52:48,590
Oh, great, you answered.
801
00:52:51,218 --> 00:52:52,678
Are you sick?
802
00:52:54,137 --> 00:52:55,597
- What? No, allergies I think.
803
00:52:55,597 --> 00:52:57,975
Ugh, this time of year is crazy.
804
00:52:57,975 --> 00:53:01,603
Listen, I really hate to bother you,
but I need your help.
805
00:53:01,603 --> 00:53:03,522
There was a problem
with the restaurant.
806
00:53:03,522 --> 00:53:05,899
They transferred the order
to the Manhattan location.
807
00:53:05,899 --> 00:53:10,153
So, I need you to pick it up now
or this dinner will be a total bust.
808
00:53:10,153 --> 00:53:11,530
- What?
809
00:53:11,530 --> 00:53:13,407
Our goodbye dinner tonight.
810
00:53:13,407 --> 00:53:14,491
Did you forget?
811
00:53:14,491 --> 00:53:16,535
I need you to pick up the food.
812
00:53:16,535 --> 00:53:17,870
- Oh, no, no, no.
813
00:53:17,870 --> 00:53:19,121
You need me to, um...
814
00:53:19,121 --> 00:53:21,498
Are you drunk?
815
00:53:22,374 --> 00:53:24,001
- No, I'm fine.
816
00:53:24,001 --> 00:53:26,378
- Well, then why are you
creating this drama?
817
00:53:26,378 --> 00:53:28,881
- I'm not, I'm sorry.
What did I do? I'm sorry.
818
00:53:29,631 --> 00:53:30,841
- No, no, it's okay.
819
00:53:30,841 --> 00:53:33,177
I just don't understand
why you're acting like this.
820
00:53:34,636 --> 00:53:37,222
Okay, I'll pick up the food right now.
821
00:53:37,222 --> 00:53:38,599
You don't have to worry.
822
00:53:38,599 --> 00:53:39,975
Thank you, sweetheart.
823
00:53:39,975 --> 00:53:41,894
Oh, and we'll cover your ride.
824
00:53:41,894 --> 00:53:45,439
♪
825
00:53:49,568 --> 00:53:52,279
- Claudia, my-my appendage, it's gone.
826
00:53:52,279 --> 00:53:54,031
I, uh, I-I don't know what it did to me,
827
00:53:54,031 --> 00:53:56,116
but I feel sick
and my guts are like inside out.
828
00:53:56,116 --> 00:53:57,326
Okay, slow down.
829
00:53:57,326 --> 00:54:00,120
- I-I tried to inject it,
but the syringe was empty.
830
00:54:00,120 --> 00:54:02,206
Maybe Fred forgot to fill one?
I don't know.
831
00:54:02,206 --> 00:54:03,498
Okay, this is bad.
832
00:54:03,498 --> 00:54:04,750
I'm gonna be right there--
833
00:54:04,750 --> 00:54:06,210
- No, I can't. I'm going
to my parents' tonight.
834
00:54:06,210 --> 00:54:08,045
Okay, call me after.
835
00:54:08,045 --> 00:54:10,672
It's gonna be okay.
We're gonna figure this out, okay?
836
00:54:17,054 --> 00:54:22,601
♪
837
00:54:29,024 --> 00:54:31,068
- It's prepaid, you're good to go.
- Thank you.
838
00:54:32,361 --> 00:54:36,448
♪
839
00:54:42,663 --> 00:54:43,789
Hello?
840
00:54:43,789 --> 00:54:48,794
♪
841
00:55:01,431 --> 00:55:03,016
There you are.
842
00:55:03,684 --> 00:55:05,477
Why didn't you say anything?
843
00:55:05,477 --> 00:55:07,271
- Sorry, hi. I did.
844
00:55:08,021 --> 00:55:09,356
- Okay.
845
00:55:09,356 --> 00:55:11,233
- Uh, so much is packed up already.
846
00:55:11,233 --> 00:55:13,652
- Oh, well, we are moving.
847
00:55:14,278 --> 00:55:15,737
- Your room next.
- Mm-hmm.
848
00:55:18,282 --> 00:55:20,242
Everyone's gonna be here in an hour.
849
00:55:20,242 --> 00:55:21,535
Will you help me reheat?
850
00:55:21,535 --> 00:55:23,704
- Yeah, yeah. I thought the, um,
851
00:55:24,538 --> 00:55:28,292
the rice could go in
the big blue platter thing that you have.
852
00:55:31,587 --> 00:55:32,880
Is Cristeàn Ulman okay?
853
00:55:32,880 --> 00:55:35,007
I know you've been
working really hard, you know.
854
00:55:35,007 --> 00:55:37,176
I hope you're
taking some time for yourself.
855
00:55:43,140 --> 00:55:44,683
Uh...
856
00:55:44,683 --> 00:55:46,852
Uh...
857
00:55:46,852 --> 00:55:48,729
Some of this will be just fine.
858
00:55:50,439 --> 00:55:53,483
- Mom, I'm not doing well.
859
00:55:53,483 --> 00:55:55,611
Something is happening,
and I know it sounds crazy,
860
00:55:55,611 --> 00:55:57,821
but you just have
to listen to me, okay?
861
00:56:02,743 --> 00:56:04,161
It's so hard with you.
862
00:56:05,579 --> 00:56:08,749
I don't know how to help you.
863
00:56:10,167 --> 00:56:13,503
Your car crash in high school scarred me.
864
00:56:14,796 --> 00:56:16,173
- It scarred you?
865
00:56:19,593 --> 00:56:23,805
- Do you have any idea what it feels like
866
00:56:23,805 --> 00:56:27,434
to get a call that your daughter
is in the hospital
867
00:56:28,894 --> 00:56:30,812
on suicide watch?
868
00:56:32,523 --> 00:56:38,320
To not know how beautiful
and special and loved you are?
869
00:56:39,154 --> 00:56:40,822
My baby girl.
870
00:56:43,575 --> 00:56:45,661
- Did you ever think
about what it feels like
871
00:56:45,661 --> 00:56:48,580
to wanna do something
like that to yourself?
872
00:56:52,417 --> 00:56:53,710
- No.
873
00:56:53,710 --> 00:56:56,213
No, because I'm not fucked up.
874
00:57:01,927 --> 00:57:04,721
- I'm sorry I'm so fucked up, Mom.
875
00:57:06,849 --> 00:57:08,100
I'm really sorry.
876
00:57:08,934 --> 00:57:10,894
- Hannah. What's going on, ladies?
877
00:57:10,894 --> 00:57:12,354
I threw up in the food,
878
00:57:12,354 --> 00:57:13,814
but I'll pay you for the damages.
879
00:57:13,814 --> 00:57:15,440
I'm so sorry, Dad.
880
00:57:18,068 --> 00:57:20,487
- You'll pay for the damages?
What is this, Judge Judy?
881
00:57:20,487 --> 00:57:22,155
You don't have to pay for the damages.
882
00:57:23,740 --> 00:57:25,826
You look terrible.
883
00:57:27,661 --> 00:57:30,122
You're burning up, Han. Go lie down.
884
00:57:32,040 --> 00:57:33,125
- My friend's gonna help me.
885
00:57:33,917 --> 00:57:35,711
Hannah!
886
00:57:39,882 --> 00:57:41,049
Talk to me.
887
00:57:41,049 --> 00:57:42,676
- Can you meet me at my apartment?
- Yes.
888
00:57:42,676 --> 00:57:43,969
- I'll leave a key under the mat.
889
00:57:43,969 --> 00:57:44,970
On my way.
890
00:57:44,970 --> 00:57:48,974
♪
891
00:58:16,710 --> 00:58:17,920
- Claudia?
892
00:58:24,718 --> 00:58:25,969
Claudia?
893
00:58:34,728 --> 00:58:38,232
- Shh. It's okay.
894
00:58:40,108 --> 00:58:42,528
I know how you feel.
895
00:58:43,820 --> 00:58:48,325
To them you'll always be
the disappointing daughter...
896
00:58:48,325 --> 00:58:52,871
...who crashed her car on purpose.
897
00:58:55,123 --> 00:59:00,921
Maybe... if you'd been a better daughter,
898
00:59:00,921 --> 00:59:04,383
they'd have noticed what was happening.
899
00:59:04,383 --> 00:59:05,926
Oh, yes.
900
00:59:05,926 --> 00:59:11,890
Maybe if you had been a different kid.
901
00:59:12,558 --> 00:59:17,437
Maybe if it wasn't you that came out.
902
00:59:21,149 --> 00:59:23,193
You should do it again.
903
00:59:24,653 --> 00:59:29,408
Oh. It wasn't so hard last time.
904
00:59:31,493 --> 00:59:35,539
No one would even notice.
905
00:59:35,539 --> 00:59:37,040
- Oh, my God.
906
00:59:37,916 --> 00:59:39,877
Mom? Mom?
907
00:59:39,877 --> 00:59:43,630
- Shh. It's just me.
908
00:59:43,630 --> 00:59:46,717
She's not here.
909
00:59:51,722 --> 00:59:55,517
♪
910
01:00:02,482 --> 01:00:07,279
♪
911
01:00:26,131 --> 01:00:30,802
♪
912
01:00:48,028 --> 01:00:48,946
Feeling okay?
913
01:00:48,946 --> 01:00:50,739
Yeah, much better.
914
01:00:50,739 --> 01:00:52,824
- Try this, it's comfy.
915
01:00:52,824 --> 01:00:55,619
Thanks.
Do I just put, put it over my head?
916
01:00:55,619 --> 01:00:56,912
- Yeah, it's cashmere.
917
01:00:56,912 --> 01:00:58,747
Oh, my God.
918
01:01:02,000 --> 01:01:04,920
- Yes, yes.
- Wow.
919
01:01:08,131 --> 01:01:10,175
Wait, how do we blend in though?
920
01:01:10,676 --> 01:01:12,052
Customs.
921
01:01:13,428 --> 01:01:15,055
Hello, blue eyes.
922
01:01:17,850 --> 01:01:20,269
Oh, someone's awake.
923
01:01:21,103 --> 01:01:22,479
Good morning.
924
01:01:22,479 --> 01:01:24,982
You hosts are too sensitive.
925
01:01:24,982 --> 01:01:26,942
Okay, that's why
you can't come out with us.
926
01:01:27,693 --> 01:01:28,902
Mine was like this.
927
01:01:30,779 --> 01:01:32,823
Mine wanted to literally die
928
01:01:32,823 --> 01:01:35,450
when I told her
Sam was gonna be a daddy.
929
01:01:35,450 --> 01:01:37,828
I made that part up. That was me.
930
01:01:37,828 --> 01:01:39,705
I mean, she couldn't have kids,
that was true,
931
01:01:39,705 --> 01:01:43,792
but I upped the stakes, you know,
added a little drama.
932
01:01:43,792 --> 01:01:46,628
Kinda like I emptied your syringe.
933
01:01:46,628 --> 01:01:48,505
You're welcome.
934
01:01:48,505 --> 01:01:50,090
You get it now, right?
935
01:01:50,090 --> 01:01:52,342
I'm Claudia's appendage.
936
01:01:52,342 --> 01:01:53,886
Oh, but call me Claudia.
937
01:01:53,886 --> 01:01:55,304
Keep it simple.
938
01:01:56,221 --> 01:01:57,639
Oh, see?
939
01:01:57,639 --> 01:02:00,267
Ugh! You couldn't handle
all this anyways.
940
01:02:01,226 --> 01:02:02,060
Your life and all.
941
01:02:02,728 --> 01:02:03,770
Wah.
942
01:02:03,770 --> 01:02:05,564
I can't wait to replace this bitch.
943
01:02:06,273 --> 01:02:08,609
I'm gonna make a splash
at Cristeàn Ulman
944
01:02:08,609 --> 01:02:12,446
and not to mention
getting back in Kaelin's pants.
945
01:02:12,446 --> 01:02:15,365
♪
946
01:02:15,365 --> 01:02:16,325
So proud of you.
947
01:02:27,211 --> 01:02:28,754
Just have to do this once.
948
01:02:29,546 --> 01:02:31,798
- You go.
- No, no, no, you go. You go.
949
01:02:31,798 --> 01:02:33,383
Oh, my God.
950
01:02:33,383 --> 01:02:35,385
She's leaking everywhere.
951
01:02:37,763 --> 01:02:42,017
For now, you have to feed it every night
to keep it alive.
952
01:02:42,017 --> 01:02:46,813
You're still linked,
it's a drag, but not for long.
953
01:02:47,606 --> 01:02:52,236
We're gonna help find you
someone else and you'll be free.
954
01:02:57,032 --> 01:03:00,702
- Thanks for the phone, pathetic bitch.
955
01:03:05,165 --> 01:03:05,999
- Bye!
956
01:03:15,717 --> 01:03:16,552
Hmm.
957
01:03:27,312 --> 01:03:28,397
Oh, my God, it's Hannah.
958
01:03:30,274 --> 01:03:31,567
Are you serious?
959
01:03:31,567 --> 01:03:33,652
Hold on, what... what is she saying?
960
01:03:33,652 --> 01:03:35,279
- She's apologizing.
961
01:03:36,280 --> 01:03:38,282
"The way I acted was out of line.
962
01:03:38,282 --> 01:03:41,493
"It wasn't personal, it's all me
and I'm working through it.
963
01:03:41,493 --> 01:03:45,289
"Hope you can forgive me but understand
if you need time to process.
964
01:03:45,289 --> 01:03:48,208
See you at work tomorrow.
Heart emoji."
965
01:03:48,208 --> 01:03:49,793
- Oh, that's good. I'd buy that. Yeah.
- Isn't that good?
966
01:03:49,793 --> 01:03:53,338
- Wow. She's texting me this?
967
01:03:54,381 --> 01:03:57,551
- I mean, it's good.
You know, maybe she's come out of it.
968
01:03:58,177 --> 01:03:59,761
Whatever it was.
969
01:03:59,761 --> 01:04:02,890
♪
970
01:04:04,933 --> 01:04:06,643
- Oh, my God, this stuff is so nasty.
971
01:04:06,643 --> 01:04:08,061
- I know.
972
01:04:08,061 --> 01:04:10,063
It's totally disgusting,
but you gotta assimilate.
973
01:04:15,235 --> 01:04:16,195
- Oh, shit.
974
01:04:16,987 --> 01:04:17,821
What?
975
01:04:18,447 --> 01:04:19,489
- It's her.
976
01:04:20,866 --> 01:04:22,659
- Put an eggplant emoji.
977
01:04:22,659 --> 01:04:23,660
- Eggplant.
978
01:04:23,660 --> 01:04:25,162
- And then the water squirting emoji.
979
01:04:25,162 --> 01:04:26,121
- Water squirting emoji
980
01:04:26,121 --> 01:04:27,623
on the princess' face.
- Water squirt.
981
01:04:27,623 --> 01:04:28,790
Oh, my God.
- Right there.
982
01:04:30,375 --> 01:04:32,377
Send.
- Are you sure?
983
01:04:32,377 --> 01:04:33,503
- Positive.
984
01:04:33,503 --> 01:04:36,507
Oh. Oh, wow.
985
01:04:36,507 --> 01:04:37,925
- What?
986
01:04:37,925 --> 01:04:39,843
- Uh, nothing.
987
01:04:39,843 --> 01:04:41,303
- What the fuck are you doing?
988
01:04:41,303 --> 01:04:43,514
- It's private shit, okay?
Don't be looking.
989
01:04:43,514 --> 01:04:44,389
- Gross.
990
01:04:46,183 --> 01:04:47,684
You don't find this a little weird,
991
01:04:47,684 --> 01:04:50,479
just like her texting everyone
out of the blue?
992
01:04:50,479 --> 01:04:53,482
I'm her best friend,
she should apologize to me in person.
993
01:04:53,899 --> 01:04:55,901
- I mean, I-I-I don't know, E.
994
01:04:55,901 --> 01:04:57,569
I've been doing a lot of reading online
995
01:04:57,569 --> 01:05:00,739
and it says that
sometimes it happens like this.
996
01:05:00,739 --> 01:05:03,534
The person retreats, then comes back.
997
01:05:03,534 --> 01:05:06,787
We have to be understanding,
but it doesn't make it okay.
998
01:05:06,787 --> 01:05:08,580
I agree. I agree about that.
999
01:05:08,580 --> 01:05:10,624
- Okay, well, the fuckin'
Internet's bullshit, okay?
1000
01:05:10,624 --> 01:05:11,667
I know Hannah.
1001
01:05:12,793 --> 01:05:15,629
She better fuckin' talk to me in person
if she wants to stay friends.
1002
01:05:16,296 --> 01:05:17,256
- E.
1003
01:05:17,256 --> 01:05:18,173
E?
1004
01:05:21,093 --> 01:05:24,221
♪
1005
01:05:24,221 --> 01:05:25,556
Ding-dong.
1006
01:05:26,014 --> 01:05:27,558
I brought dinner.
1007
01:05:27,558 --> 01:05:29,935
Mm, so delicious.
1008
01:05:30,561 --> 01:05:31,436
Mm!
1009
01:05:33,480 --> 01:05:36,733
♪
1010
01:05:36,733 --> 01:05:37,609
Open up.
1011
01:05:38,777 --> 01:05:39,820
- You need to force it.
1012
01:05:47,119 --> 01:05:48,704
♪
1013
01:05:56,253 --> 01:05:59,965
♪
1014
01:06:02,384 --> 01:06:04,553
Okay--
1015
01:06:06,513 --> 01:06:07,556
Ew.
1016
01:06:16,356 --> 01:06:17,274
Han?
1017
01:06:26,033 --> 01:06:27,201
Esther, hi.
1018
01:06:28,076 --> 01:06:29,119
I wasn't expecting you.
1019
01:06:31,622 --> 01:06:32,497
- Hey.
1020
01:06:33,749 --> 01:06:37,169
- Hey. Um... your text.
1021
01:06:37,169 --> 01:06:40,506
I... I-I wanted to talk in person.
1022
01:06:41,340 --> 01:06:43,300
Uh, I'm sorry,
is everything okay in there?
1023
01:06:43,300 --> 01:06:44,635
I thought I heard somebody yelling.
1024
01:06:44,635 --> 01:06:47,054
- Oh, yeah, I just stubbed my stupid toe.
1025
01:06:47,054 --> 01:06:48,472
- Your toe is so stupid.
1026
01:06:49,348 --> 01:06:50,432
I'm Claudia, by the way.
1027
01:06:51,725 --> 01:06:52,684
- Esther.
1028
01:06:53,519 --> 01:06:55,354
Uh, I would love to talk in person.
1029
01:06:55,354 --> 01:06:57,856
Uh, I'm seeing Kaelin on Sunday,
1030
01:06:57,856 --> 01:07:01,193
but maybe the day after
we can go get some dinner or something.
1031
01:07:01,193 --> 01:07:03,820
- Yeah, I would, I would really love that.
1032
01:07:06,740 --> 01:07:09,660
Um... okay.
1033
01:07:09,660 --> 01:07:11,161
So great to meet you.
1034
01:07:11,161 --> 01:07:13,914
Heard so much about you. Bye.
1035
01:07:15,249 --> 01:07:17,000
- Have a good night.
1036
01:07:22,047 --> 01:07:26,134
♪
1037
01:07:32,182 --> 01:07:33,141
K?
1038
01:07:33,141 --> 01:07:34,685
- Please tell me you didn't scare her.
1039
01:07:34,685 --> 01:07:35,519
Something's wrong.
1040
01:07:35,519 --> 01:07:37,855
I-I showed up
and she was in the fucking basement
1041
01:07:37,855 --> 01:07:39,731
and then there was this
random-ass woman there,
1042
01:07:39,731 --> 01:07:43,610
and I heard crying,
like straight-up fucking crying.
1043
01:07:43,610 --> 01:07:44,862
And she said stubbed her toe,
1044
01:07:44,862 --> 01:07:47,197
but that's like absolute fucking bullshit.
1045
01:07:47,197 --> 01:07:49,491
- Wait, what?
W-w-w-what do you mean?
1046
01:07:49,491 --> 01:07:51,827
- What if she's hiding
something down there?
1047
01:07:51,827 --> 01:07:53,078
What? Like, what, you think she has a,
1048
01:07:53,078 --> 01:07:55,122
a monster in-in the basement
1049
01:07:55,122 --> 01:07:58,041
or maybe she's into human trafficking
now, E? Like, what-what's up?
1050
01:07:58,041 --> 01:08:00,168
- K, what about
believing what she said?
1051
01:08:00,919 --> 01:08:04,464
- Someone we both love
just went through a mental health crisis.
1052
01:08:04,965 --> 01:08:07,759
Let's not jump to conclusions.
Let's be patient.
1053
01:08:09,094 --> 01:08:12,222
Maybe the best thing to do
is just... take a breath.
1054
01:08:16,852 --> 01:08:20,939
♪
1055
01:08:25,694 --> 01:08:28,947
♪
1056
01:08:36,705 --> 01:08:37,748
Hmm.
1057
01:08:41,376 --> 01:08:43,086
I see you did the whole
1058
01:08:44,004 --> 01:08:46,256
goth thing and then some.
1059
01:08:48,842 --> 01:08:49,676
Why?
1060
01:08:50,177 --> 01:08:51,553
- This will add variety.
1061
01:08:52,846 --> 01:08:53,931
Help you stand out.
1062
01:08:56,517 --> 01:08:57,559
- Excuse me?
1063
01:08:57,559 --> 01:09:01,605
- When you were my age,
you designed the Ophelia Lilly
1064
01:09:01,605 --> 01:09:04,233
2012 fall collection breakout dress
1065
01:09:04,233 --> 01:09:05,984
that wowed everybody.
1066
01:09:06,735 --> 01:09:09,112
It was eccentric and sexy.
1067
01:09:11,615 --> 01:09:14,159
I want this to be that for you.
1068
01:09:17,955 --> 01:09:22,459
- I, um... I haven't thought
about that design in ages.
1069
01:09:25,212 --> 01:09:30,759
Uh, to believe irrationally
in your own ability,
1070
01:09:30,759 --> 01:09:36,348
in your own vision,
to ignore opposing opinions,
1071
01:09:36,348 --> 01:09:39,351
to push through self-doubt
1072
01:09:39,351 --> 01:09:42,437
and... to trust yourself
1073
01:09:43,313 --> 01:09:45,148
because no one out there will.
1074
01:09:46,525 --> 01:09:48,694
That is the heart of success.
1075
01:09:56,326 --> 01:10:00,205
Welcome to my Season Picks.
1076
01:10:00,205 --> 01:10:05,210
♪
1077
01:10:27,566 --> 01:10:29,902
- ...the darkness is enveloping the light.
1078
01:10:29,902 --> 01:10:33,071
♪
1079
01:10:46,793 --> 01:10:51,840
♪
1080
01:10:54,218 --> 01:10:56,512
- I've been working on this process
1081
01:10:56,512 --> 01:10:58,472
for about nine weeks
and I'm really excited--
1082
01:10:58,472 --> 01:11:00,766
- Everyone, meet Hannah.
1083
01:11:01,558 --> 01:11:02,643
The better version.
1084
01:11:03,560 --> 01:11:04,770
- Hello, Hannah.
1085
01:11:04,770 --> 01:11:09,399
♪
1086
01:11:09,399 --> 01:11:12,319
♪
1087
01:11:16,448 --> 01:11:20,536
Your host's name,
their life, their memories,
1088
01:11:20,536 --> 01:11:21,995
they're yours now.
1089
01:11:23,121 --> 01:11:24,331
Like ours.
1090
01:11:25,707 --> 01:11:27,459
You are Hannah.
1091
01:11:37,678 --> 01:11:40,848
♪
1092
01:11:48,063 --> 01:11:54,069
♪
1093
01:12:06,915 --> 01:12:09,084
- This is Emmett.
1094
01:12:10,043 --> 01:12:12,004
I've been studying Emmett for weeks.
1095
01:12:12,880 --> 01:12:14,756
Today, I'll show you a new way of feeding
1096
01:12:14,756 --> 01:12:18,218
I've developed
off regular people, like him.
1097
01:12:19,678 --> 01:12:22,222
This will change everything for us.
1098
01:12:23,265 --> 01:12:24,683
- Okay. Alright.
1099
01:12:27,853 --> 01:12:30,022
It's the same
process we used on our hosts.
1100
01:12:31,064 --> 01:12:34,985
We study the subject deeply,
understand their weaknesses.
1101
01:12:35,569 --> 01:12:38,947
And grind them down mentally
until they submit.
1102
01:12:38,947 --> 01:12:41,491
The best part, when you feed once,
1103
01:12:42,242 --> 01:12:45,287
it severs your link
with your host forever.
1104
01:12:45,829 --> 01:12:47,247
My host is dead.
1105
01:12:49,041 --> 01:12:51,627
You'll feed on civilians now.
1106
01:12:52,169 --> 01:12:54,338
They don't deserve to live.
1107
01:12:54,338 --> 01:12:57,925
They're disgusting, weak,
filled with errors.
1108
01:12:58,967 --> 01:13:01,345
You won't need your hosts anymore.
1109
01:13:02,846 --> 01:13:04,765
Hannah?
1110
01:13:06,600 --> 01:13:08,560
Hannah!
1111
01:13:10,896 --> 01:13:15,901
- I was saving this one
for you all as a demo to learn.
1112
01:13:17,236 --> 01:13:19,363
Your brother is gone
1113
01:13:19,363 --> 01:13:24,493
and he is never, ever coming back.
1114
01:13:29,164 --> 01:13:32,000
♪
1115
01:13:33,168 --> 01:13:35,170
- Hannah!
Hannah!
1116
01:13:37,756 --> 01:13:43,095
♪
1117
01:13:51,979 --> 01:13:55,274
Consider this a homework assignment.
1118
01:13:55,274 --> 01:13:56,650
Happy hunting.
1119
01:13:59,653 --> 01:14:01,488
♪
1120
01:14:02,739 --> 01:14:05,492
♪
1121
01:14:05,492 --> 01:14:06,785
- Hannah?
1122
01:14:07,953 --> 01:14:09,538
Han? Han?
1123
01:14:10,539 --> 01:14:12,875
Oh, my God. Hannah, it's Esther.
1124
01:14:12,875 --> 01:14:15,252
Hey? Hey? Hey?
1125
01:14:15,919 --> 01:14:19,131
Hannah. I'm gonna call
the police, okay?
1126
01:14:19,131 --> 01:14:21,175
- No.
- We gotta call the police.
1127
01:14:21,175 --> 01:14:22,050
No.
1128
01:14:25,512 --> 01:14:27,806
Hannah? Hannah?
1129
01:14:27,806 --> 01:14:30,893
♪
1130
01:14:38,734 --> 01:14:42,529
♪
1131
01:14:47,117 --> 01:14:48,202
Han?
1132
01:14:50,162 --> 01:14:50,996
- Hey.
1133
01:14:52,706 --> 01:14:54,208
- Hey.
1134
01:15:03,509 --> 01:15:05,302
- I'm so sorry, Esther.
1135
01:15:05,302 --> 01:15:06,595
- It's okay.
1136
01:15:08,472 --> 01:15:10,599
- Look, she-she made me not trust you
1137
01:15:10,599 --> 01:15:13,018
and she said
that you and Kaelin were in love.
1138
01:15:13,852 --> 01:15:15,479
- What?
1139
01:15:15,479 --> 01:15:18,899
- Because I ruin everything,
because I'm fucked up.
1140
01:15:18,899 --> 01:15:20,317
I don't know.
1141
01:15:21,610 --> 01:15:23,445
I'm so sorry.
1142
01:15:23,445 --> 01:15:24,821
- What?
1143
01:15:24,821 --> 01:15:29,034
No. No, no fucking way.
That would never happen.
1144
01:15:34,831 --> 01:15:37,459
You are my number one bitch, bitch.
1145
01:15:41,964 --> 01:15:43,799
I climbed into a basement for you.
1146
01:15:43,799 --> 01:15:45,300
You did.
1147
01:15:46,301 --> 01:15:47,845
You fucking did.
1148
01:15:59,982 --> 01:16:01,441
You have a twin?
1149
01:16:01,441 --> 01:16:02,734
- No, no.
1150
01:16:03,735 --> 01:16:05,320
It's complicated.
1151
01:16:05,320 --> 01:16:10,492
♪
1152
01:16:14,329 --> 01:16:15,414
- Hey.
1153
01:16:17,624 --> 01:16:18,792
- Hi.
1154
01:16:18,792 --> 01:16:20,544
- Whoa.
1155
01:16:20,544 --> 01:16:22,796
Uh, come in.
1156
01:16:28,886 --> 01:16:33,473
♪
1157
01:16:38,187 --> 01:16:39,521
You look different.
1158
01:16:40,063 --> 01:16:41,690
- Oh, in a good way?
1159
01:16:43,108 --> 01:16:45,027
- Just different.
1160
01:16:46,361 --> 01:16:48,405
- I'm so sorry for how I acted, Kaelin.
1161
01:16:49,156 --> 01:16:52,367
I wasn't myself.
I was going through something.
1162
01:16:53,285 --> 01:16:55,495
- Yeah. I know.
1163
01:16:58,123 --> 01:16:59,499
- I missed you.
1164
01:16:59,499 --> 01:17:04,588
♪
1165
01:17:24,942 --> 01:17:27,653
- It had like fingers and shit?
What in the actual ass fuck?
1166
01:17:27,653 --> 01:17:28,987
Hannah.
1167
01:17:28,987 --> 01:17:30,864
Hi. How are you feeling?
1168
01:17:31,823 --> 01:17:33,534
- Good.
- Good.
1169
01:17:33,534 --> 01:17:35,077
It presents severely,
1170
01:17:35,077 --> 01:17:37,412
but oddly it doesn't appear
to be contagious.
1171
01:17:37,412 --> 01:17:39,248
Blood counts are fairly normal.
1172
01:17:39,248 --> 01:17:40,165
- It?
1173
01:17:40,165 --> 01:17:43,877
- Um, we've taken a sample
of the dark discharge.
1174
01:17:44,378 --> 01:17:47,506
Um, we're running a few genetic tests.
1175
01:17:47,506 --> 01:17:49,216
- Is she gonna be okay, though?
1176
01:17:49,216 --> 01:17:51,468
- I'd-I'd recommend another night here.
1177
01:17:51,468 --> 01:17:53,720
For now, don't exert yourself.
1178
01:17:53,720 --> 01:17:55,305
- Okay, thank you.
1179
01:17:55,305 --> 01:17:58,892
- And, Hannah, we should discuss further.
1180
01:17:58,892 --> 01:18:03,146
Once you're feeling better,
I'd like to ask a few questions.
1181
01:18:03,146 --> 01:18:04,189
- Thank you.
1182
01:18:04,189 --> 01:18:08,485
♪
1183
01:18:10,362 --> 01:18:11,738
Sleepover?
1184
01:18:19,746 --> 01:18:21,164
Fuck.
1185
01:18:21,164 --> 01:18:22,541
- What?
1186
01:18:22,541 --> 01:18:24,001
- That was nice.
1187
01:18:25,502 --> 01:18:28,088
- Your, um, your birthmark is,
1188
01:18:28,797 --> 01:18:31,633
is different, like, uh, faded.
1189
01:18:32,176 --> 01:18:33,760
Looks different.
1190
01:18:33,760 --> 01:18:36,930
- Oh, yeah, a little cream
from the derm did the trick.
1191
01:18:39,349 --> 01:18:41,268
- Huh.
1192
01:18:41,268 --> 01:18:43,604
You think maybe we can talk in a bit?
1193
01:18:43,604 --> 01:18:45,189
I'm gonna go take a-a quick shower.
1194
01:18:45,189 --> 01:18:46,899
- Yeah, of course.
- Okay.
1195
01:18:47,733 --> 01:18:49,193
- Maybe I'll join you.
1196
01:18:51,028 --> 01:18:54,531
- Um, okay. Uh, sure.
1197
01:18:54,531 --> 01:19:00,454
♪
1198
01:19:16,261 --> 01:19:18,096
♪
1199
01:19:22,184 --> 01:19:25,604
- Claudia? Something's wrong.
1200
01:19:25,604 --> 01:19:31,318
♪
1201
01:19:39,034 --> 01:19:40,661
- Okay, don't freak out,
1202
01:19:40,661 --> 01:19:44,039
but... your host is gone.
1203
01:19:44,623 --> 01:19:46,416
- And what the fuck does that mean?
1204
01:19:46,416 --> 01:19:49,086
Your host is getting better somehow,
1205
01:19:49,086 --> 01:19:51,547
your energy is draining
because she's gaining
1206
01:19:51,547 --> 01:19:53,924
and we can't find her.
1207
01:19:53,924 --> 01:19:57,177
So, that's, that's the recap.
1208
01:19:57,177 --> 01:19:59,721
- What, so I'm gonna
be ugly and shriveled again?
1209
01:20:00,472 --> 01:20:03,559
Okay, listen, sexy times are over.
1210
01:20:03,559 --> 01:20:05,143
You need to feed now.
1211
01:20:05,143 --> 01:20:09,273
Did Kaelin ever speak to your host
about anything sensitive?
1212
01:20:10,858 --> 01:20:12,901
- His mom died of cancer
when he was a kid.
1213
01:20:13,944 --> 01:20:14,987
- Perfect.
1214
01:20:14,987 --> 01:20:18,407
♪
1215
01:20:29,751 --> 01:20:31,587
- Ready to talk.
1216
01:20:31,587 --> 01:20:33,338
Kaelin, pick up.
1217
01:20:33,338 --> 01:20:35,632
What the fuck?
- -It keeps going to voice mail.
1218
01:20:38,010 --> 01:20:38,844
Han?
1219
01:20:40,762 --> 01:20:42,181
- Something's wrong.
1220
01:20:44,016 --> 01:20:44,933
- What the fuck?
1221
01:20:45,893 --> 01:20:47,019
Kaelin.
1222
01:20:49,188 --> 01:20:51,106
- He's not picking up.
1223
01:20:51,607 --> 01:20:52,816
- When they left me in the basement,
1224
01:20:52,816 --> 01:20:55,319
Claudia told the appendage
that we wouldn't be linked for long,
1225
01:20:55,319 --> 01:20:57,321
that they'd find somebody else.
1226
01:20:57,321 --> 01:20:58,572
- No, no, no, no, no. No, no, no, no, no!
1227
01:20:58,572 --> 01:21:00,240
Keep that, keep that shit in.
Not happening.
1228
01:21:00,240 --> 01:21:02,075
- Look, they're gonna hurt him and me.
1229
01:21:03,410 --> 01:21:05,078
Are you sure?
1230
01:21:05,078 --> 01:21:06,914
- I just feel it.
1231
01:21:09,625 --> 01:21:11,084
- Let's fucking do this.
1232
01:21:17,090 --> 01:21:21,845
♪
1233
01:21:29,978 --> 01:21:31,939
- Oh, fuck.
1234
01:21:37,653 --> 01:21:40,030
♪
1235
01:21:40,030 --> 01:21:42,783
- Okay. Come on, let’s go.
1236
01:21:43,951 --> 01:21:45,869
- Han, you okay?
- Yeah.
1237
01:21:49,665 --> 01:21:51,833
Fuck, I don't have the keys.
1238
01:21:55,837 --> 01:21:57,130
- No, bitch.
1239
01:22:00,133 --> 01:22:01,426
Alright, alright.
1240
01:22:01,426 --> 01:22:02,928
- Okay, okay, we're good, we're good.
1241
01:22:02,928 --> 01:22:04,137
- Okay.
- M-m-move it.
1242
01:22:06,348 --> 01:22:07,641
- I'll let you in through the front door.
1243
01:22:07,641 --> 01:22:10,227
- Wait, what? No, no, no, no, no.
1244
01:22:10,227 --> 01:22:12,437
That's not happening.
- Just let me do this, okay?
1245
01:22:18,485 --> 01:22:21,071
- Hannah, you look so hot.
1246
01:22:25,576 --> 01:22:30,706
♪
1247
01:22:34,167 --> 01:22:37,838
♪
1248
01:22:42,092 --> 01:22:43,385
Help!
1249
01:22:43,385 --> 01:22:45,220
- Han? Fuck!
1250
01:22:51,685 --> 01:22:53,729
- Why are you hitting yourself?
1251
01:22:53,729 --> 01:22:55,355
Stop hitting yourself.
1252
01:22:58,192 --> 01:22:59,818
Fuck!
1253
01:23:00,444 --> 01:23:02,154
Ohh. Okay. Alright.
1254
01:23:03,614 --> 01:23:05,532
Kaelin's almost dead!
1255
01:23:06,116 --> 01:23:10,579
And then Hannah's free from you,
you disgusting shit.
1256
01:23:11,580 --> 01:23:12,831
Come on.
1257
01:23:13,415 --> 01:23:14,458
Help!
1258
01:23:14,458 --> 01:23:17,294
Come on. Oh, fuck.
1259
01:23:17,294 --> 01:23:18,587
I trusted you.
1260
01:23:19,171 --> 01:23:21,924
- Boo-fuckin'-hoo.
1261
01:23:23,008 --> 01:23:25,093
You can't!
1262
01:23:25,093 --> 01:23:26,678
- We can. Boo.
1263
01:23:32,643 --> 01:23:35,020
Don't move.
You don't wanna get a needle in the eye.
1264
01:23:37,773 --> 01:23:39,358
Oh, hey.
1265
01:23:40,817 --> 01:23:41,818
Oh, fuck.
1266
01:23:43,695 --> 01:23:46,823
♪
1267
01:23:50,744 --> 01:23:52,621
Fuck!
- Cold bitch.
1268
01:23:57,125 --> 01:23:57,960
Come on, Han.
1269
01:23:57,960 --> 01:24:01,797
♪
1270
01:24:13,976 --> 01:24:19,898
♪
1271
01:24:33,245 --> 01:24:35,372
It's over. Are you okay?
1272
01:24:39,459 --> 01:24:41,295
Oh, my God. Oh.
1273
01:24:47,634 --> 01:24:48,844
You weak shit.
1274
01:24:49,928 --> 01:24:52,806
I'm only here because of you.
I fucking hate you.
1275
01:24:53,640 --> 01:24:54,766
You're a piece of shit
1276
01:24:54,766 --> 01:24:57,769
and I hope fucking you die,
you ugly bitch.
1277
01:25:00,439 --> 01:25:02,816
- Yeah, the feeling's mutual,
but that's not gonna happen
1278
01:25:02,816 --> 01:25:04,776
so it's time we get used to each other.
1279
01:25:04,776 --> 01:25:07,988
♪
1280
01:25:07,988 --> 01:25:09,448
I know what you're gonna say
1281
01:25:10,949 --> 01:25:12,534
but I can't trust you.
1282
01:25:14,119 --> 01:25:16,079
And I'm just so tired.
1283
01:25:19,666 --> 01:25:21,793
I'm gonna take care of you, okay?
1284
01:25:25,506 --> 01:25:27,216
Shh.
1285
01:25:47,861 --> 01:25:52,574
♪
1286
01:26:06,505 --> 01:26:08,382
- That thing could never be you, Han.
1287
01:26:13,220 --> 01:26:18,141
♪
1288
01:26:38,829 --> 01:26:43,750
♪
1289
01:26:51,675 --> 01:26:55,345
- Quitting like this is very erratic,
Hannah banana.
1290
01:26:59,141 --> 01:27:01,393
Have you, uh,
have-have you tried therapy?
1291
01:27:01,393 --> 01:27:03,604
There's no shame in it.
Plenty of us are doing it these days.
1292
01:27:03,604 --> 01:27:05,606
Perhaps they can help you with your, uh,
1293
01:27:05,606 --> 01:27:09,151
your-your-your mood shifts
throughout the future, Hannah.
1294
01:27:09,151 --> 01:27:10,485
I am in therapy.
1295
01:27:12,779 --> 01:27:14,740
Fuck!
1296
01:27:14,740 --> 01:27:15,949
Man.
1297
01:27:16,950 --> 01:27:19,536
Well, this is the last of it.
1298
01:27:20,746 --> 01:27:22,664
Oh, we forgot to pack
the wine glasses.
1299
01:27:22,664 --> 01:27:24,333
- Oh, yeah, of course.
1300
01:27:25,250 --> 01:27:27,336
Hang on, I think
I saw some packing paper over here.
1301
01:27:28,045 --> 01:27:30,255
Or should we use bubble wrap?
Is this gonna be okay?
1302
01:27:30,255 --> 01:27:31,548
Yeah, okay.
1303
01:27:35,594 --> 01:27:38,680
- You know what?
I'm sorry, I can't do this.
1304
01:27:46,146 --> 01:27:48,857
I feel completely invisible here.
1305
01:27:52,819 --> 01:27:56,532
I mean, I was really sad here, Mom.
1306
01:27:57,574 --> 01:28:02,037
I was really sad here
and I still get sad sometimes
1307
01:28:02,037 --> 01:28:03,789
and that has to be okay.
1308
01:28:03,789 --> 01:28:05,707
That has to be okay with you.
1309
01:28:11,088 --> 01:28:15,425
♪
1310
01:28:15,425 --> 01:28:16,885
- Okay.
1311
01:28:23,934 --> 01:28:25,227
- Okay.
1312
01:28:29,731 --> 01:28:32,568
Yeah. We can definitely
put that order in for you.
1313
01:28:34,027 --> 01:28:36,780
Yeah. Oh, you wanna
come in for measurements?
1314
01:28:36,780 --> 01:28:38,657
Okay, yeah, we love that.
1315
01:28:38,657 --> 01:28:41,493
Um, how is 2:00 p.m. tomorrow?
1316
01:28:42,578 --> 01:28:44,788
Okay, fantastic.
1317
01:28:44,788 --> 01:28:46,957
Uh, did you decide on a plunge neck,
or-or a boat neck?
1318
01:28:50,711 --> 01:28:54,506
♪ eerie music playing ♪
1319
01:28:55,340 --> 01:28:56,967
You fuck-up.
1320
01:28:57,634 --> 01:29:03,056
♪
1321
01:29:03,056 --> 01:29:05,559
♪
1322
01:29:05,559 --> 01:29:06,518
- Right.
1323
01:29:11,356 --> 01:29:12,441
Do you--
1324
01:29:12,441 --> 01:29:18,071
♪
1325
01:29:40,511 --> 01:29:41,929
It's okay.
1326
01:29:42,804 --> 01:29:43,805
Shh.
1327
01:29:48,268 --> 01:29:54,274
♪
1328
01:29:56,109 --> 01:29:59,279
♪
1329
01:30:21,802 --> 01:30:27,808
♪
87963
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.