All language subtitles for 0402 Murder is Easy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:55,700 --> 00:01:58,987 I'm afraid the vicar seems to have been delayed this morning, 2 00:01:59,538 --> 00:02:03,040 but, as we sing our first hymn, we remember Florence Gibbs, 3 00:02:03,468 --> 00:02:06,723 whose sudden passing last week has shocked and saddened us all. 4 00:02:07,631 --> 00:02:12,268 Her granddaughter, Amy tells me that this was a favourite of hers. 5 00:02:12,713 --> 00:02:15,529 "Breathe on Me, Breath of God". 6 00:02:28,698 --> 00:02:30,078 - Your tie's squiffy. - Hmm? 7 00:02:30,716 --> 00:02:32,327 Oh, thank you, Miss Conway. 8 00:02:32,445 --> 00:02:33,484 Wipe your nose. 9 00:02:36,159 --> 00:02:40,761 ♪ Breath on me, breath of God ♪ 10 00:02:40,898 --> 00:02:46,321 ♪ Till I am wholly Thine ♪ 11 00:02:46,763 --> 00:02:52,215 ♪ Til all this earthly part of me ♪ 12 00:02:52,418 --> 00:02:56,664 ♪ Glows with Thy fire divine ♪ 13 00:02:58,661 --> 00:03:03,758 ♪ Breath on me, breath of God ♪ 14 00:03:03,783 --> 00:03:08,808 ♪ So shall I never die ♪ 15 00:03:08,833 --> 00:03:14,204 ♪ But live with Thee the perfect life ♪ 16 00:03:14,229 --> 00:03:19,431 ♪ Of Thine eternity ♪ 17 00:03:50,709 --> 00:03:53,325 Do you think Scotland Yard closes for lunch? 18 00:03:54,282 --> 00:03:56,702 Scotland Yard? I doubt it. 19 00:03:57,539 --> 00:03:58,539 Ah, what a relief. 20 00:03:58,733 --> 00:04:00,123 I have to report a murder. 21 00:04:01,254 --> 00:04:02,254 Really? 22 00:04:02,723 --> 00:04:05,972 Well... two actually, and that's so far. 23 00:04:07,736 --> 00:04:08,934 You see... 24 00:04:10,686 --> 00:04:14,540 Florrie Gibbs knew her onions as far as mushrooms were concerned, 25 00:04:14,727 --> 00:04:17,418 and the vicar would hardly forget to wear his mask 26 00:04:17,443 --> 00:04:18,627 with his Wellington boots. 27 00:04:18,652 --> 00:04:22,055 - I suppose not. - So it has to be Scotland Yard. 28 00:04:22,648 --> 00:04:25,003 Murder is easy, you see... 29 00:04:25,258 --> 00:04:27,766 as long as nobody thinks it is murder. 30 00:04:28,109 --> 00:04:29,377 Which they don't. 31 00:04:29,855 --> 00:04:31,102 Except for me. 32 00:04:32,335 --> 00:04:33,574 And the dreadful thing is 33 00:04:33,599 --> 00:04:36,502 I'm starting to have my suspicions about the Bumblebee. 34 00:04:36,682 --> 00:04:37,962 I'm sorry, I don't quite follow. 35 00:04:38,058 --> 00:04:41,059 You suspect the bumblebee is the murderer? 36 00:04:41,111 --> 00:04:42,559 - No, no. - No. 37 00:04:42,600 --> 00:04:47,169 No, I suspect he's going to be the next victim. 38 00:04:47,897 --> 00:04:50,179 He's been quite sluggish. 39 00:04:51,062 --> 00:04:54,515 Unless, of course, the killers' got their eye on me. 40 00:04:55,319 --> 00:04:56,501 I could be next.. 41 00:04:56,526 --> 00:05:00,824 Have you shared your concerns with anyone in... Wychwood? 42 00:05:00,849 --> 00:05:02,438 Only with Mr. Wonky. 43 00:05:03,147 --> 00:05:04,878 He's the soul of discretion. 44 00:05:05,815 --> 00:05:06,815 Persian. 45 00:05:09,903 --> 00:05:13,445 Melchester! Change for all trains to London! 46 00:05:13,470 --> 00:05:14,522 This is me. 47 00:05:14,690 --> 00:05:17,529 Platform two for the train to London Victoria! 48 00:05:17,572 --> 00:05:19,063 I'll be all right, won't I. 49 00:05:19,087 --> 00:05:21,620 - I do hope so. - So do I. 50 00:07:18,107 --> 00:07:22,095 For as much as it hath pleased Almighty God in His great mercy 51 00:07:22,120 --> 00:07:26,939 take on to Himself the soul of our dear sister Lavinia here departed. 52 00:07:26,964 --> 00:07:29,473 We therefore commit her body to the ground. 53 00:07:30,830 --> 00:07:34,335 Earth to earth... Ashes to ashes... 54 00:07:34,360 --> 00:07:35,706 Dust to dust... 55 00:07:36,217 --> 00:07:39,775 in sure and certain hope of the resurrection to Eternal Life, 56 00:07:40,191 --> 00:07:42,709 through our Lord Jesus Christ... 57 00:07:42,878 --> 00:07:43,924 Amen. 58 00:08:10,526 --> 00:08:12,563 - Hello. - Hello. 59 00:08:12,588 --> 00:08:14,603 I don't really know anybody. 60 00:08:14,628 --> 00:08:16,545 Well, you do now. I'm Luke Fitzwilliam. 61 00:08:16,570 --> 00:08:19,681 - You are coming back, aren't you? - Of course, Miss Waynflete. 62 00:08:20,291 --> 00:08:22,953 - Ah, this is ...? - Ah... Jane Marple. 63 00:08:22,978 --> 00:08:25,147 - Hello. - I'm Honoria. 64 00:08:25,610 --> 00:08:27,506 Were you a friend of Lavinia's? 65 00:08:28,274 --> 00:08:29,522 An acquaintance. 66 00:08:31,213 --> 00:08:33,413 Do come back with Luke, won't you? 67 00:08:33,810 --> 00:08:34,834 Thank you. 68 00:08:37,398 --> 00:08:38,746 Were they very close? 69 00:08:39,983 --> 00:08:41,221 Didn't Lavinia mention her? 70 00:08:41,833 --> 00:08:43,060 They were best friends. 71 00:08:43,434 --> 00:08:45,504 Well, Lavinia had so many friends. 72 00:08:49,475 --> 00:08:52,044 - Poor Bumble Bee. - Who? 73 00:08:52,577 --> 00:08:54,531 Dr Humbleby. Looks like death. 74 00:08:55,408 --> 00:08:57,115 - Won't you persuade him? - Fat chance. 75 00:08:57,140 --> 00:08:58,750 Geoff's just being sensible. 76 00:08:58,785 --> 00:09:00,532 Back to the surgery and I'll give one once-over. 77 00:09:00,557 --> 00:09:03,591 No. And it's Dr. Thomas to you, not Geoff. 78 00:09:03,616 --> 00:09:04,659 For God's sake! 79 00:09:05,461 --> 00:09:06,461 Rose... 80 00:09:06,842 --> 00:09:08,660 And she's Miss Humbleby! 81 00:09:10,692 --> 00:09:13,331 Edward, dear, you are looking a bit peaky. 82 00:09:13,356 --> 00:09:16,688 Is that your expert diagnosis? Peaky? 83 00:09:18,492 --> 00:09:21,050 Edward... Careful! 84 00:09:21,187 --> 00:09:24,856 Honoria, my dear, in the midst of life. 85 00:09:25,096 --> 00:09:26,096 Major Horton. 86 00:09:26,362 --> 00:09:29,643 Our local bigwig. Member of Parliament for Darlow. 87 00:09:30,355 --> 00:09:32,687 And a hot tip for Foreign Secretary after the election. 88 00:09:32,712 --> 00:09:36,151 I'm so sorry, so dreadfully sorry. 89 00:09:36,358 --> 00:09:39,366 I imagine he's very good at public meetings. 90 00:09:40,029 --> 00:09:41,211 I'll introduce you. 91 00:09:41,897 --> 00:09:43,473 - Lydia Horton. - Jane Marple. 92 00:09:44,348 --> 00:09:46,497 Promotion at last. How smart. 93 00:09:46,522 --> 00:09:48,183 Thank you, Mrs. Horton. 94 00:09:49,371 --> 00:09:52,177 You know about my predecessor's tragic death, Miss Marple. 95 00:09:52,339 --> 00:09:54,231 Lavinia mentioned it, yes. 96 00:09:54,260 --> 00:09:55,425 It was a foolish thing. 97 00:09:55,450 --> 00:09:58,589 He neglected to wear a mask, when he was spraying his hives. 98 00:09:58,614 --> 00:10:00,206 Got a lungful of poison. 99 00:10:01,138 --> 00:10:04,290 - Reverend. How's tricks? - Ah, good morning, Bridget. 100 00:10:04,347 --> 00:10:06,561 - Can I go through? - By all means. 101 00:10:06,593 --> 00:10:07,593 Luke. 102 00:10:10,103 --> 00:10:12,208 Miss Conway is on a brass-rubbing holiday. 103 00:10:12,233 --> 00:10:14,040 She's touring the county's historic churches. 104 00:10:14,087 --> 00:10:15,750 Staying at the Seven Stars. 105 00:10:15,775 --> 00:10:18,436 - She's American. - Yes, isn't she? 106 00:10:19,007 --> 00:10:20,039 Shall we? 107 00:10:26,982 --> 00:10:28,089 What on Earth is that? 108 00:10:29,582 --> 00:10:31,409 Just a popular tune. 109 00:10:31,443 --> 00:10:33,752 I must remember start rationing the wireless. 110 00:10:47,821 --> 00:10:51,774 Well, escalators can be tricky, if one's not used to them. 111 00:10:51,796 --> 00:10:55,847 But I, er... I can't imagine what Lavinia was doing in London? 112 00:10:55,872 --> 00:10:57,653 When had you last seen her? 113 00:10:57,678 --> 00:10:59,940 Ooh, when was it? 114 00:11:01,706 --> 00:11:03,228 Where is Hugh up to? 115 00:11:03,253 --> 00:11:05,411 He's over there with someone. 116 00:11:05,695 --> 00:11:09,957 Ah, yes, they'll be discussing Hugh's campaign for general election. 117 00:11:10,187 --> 00:11:12,602 That's James Abbot, our local solicitor. 118 00:11:12,653 --> 00:11:14,354 A staunch member of the Association. 119 00:11:14,388 --> 00:11:16,185 The Conservative Association. 120 00:11:16,273 --> 00:11:20,111 I doubt Miss Marple imagines that Hugh's a socialist. 121 00:11:20,826 --> 00:11:23,334 Sausage... rolls? 122 00:11:23,462 --> 00:11:25,822 Er... no, thank you, Amy. 123 00:11:27,271 --> 00:11:30,677 I don't know why Honoria keeps that ghastly girl on... 124 00:11:30,712 --> 00:11:32,104 I feel sorry for her. 125 00:11:32,576 --> 00:11:34,831 Alone in the world since Florrie died. 126 00:11:34,979 --> 00:11:37,727 - Florrie Gibbs? - That's right, Amy's grandmother. 127 00:11:37,827 --> 00:11:42,006 She'd been mushroom picking for her supper, unfortunately picked the wrong sort. 128 00:11:42,068 --> 00:11:46,096 Poisonous... An agonising way to go, apparently. 129 00:11:46,121 --> 00:11:47,846 And less than a week later, 130 00:11:48,827 --> 00:11:50,172 we lost the vicar. 131 00:11:51,849 --> 00:11:53,716 Now, stop fussing! 132 00:11:54,671 --> 00:11:56,045 I'm all right. 133 00:12:01,756 --> 00:12:05,196 - Is everything all right? - Impressive house, Honoria. 134 00:12:05,293 --> 00:12:06,936 Oh. I was born here. 135 00:12:07,423 --> 00:12:08,553 Was there just you? 136 00:12:08,890 --> 00:12:09,890 I had a brother. 137 00:12:12,732 --> 00:12:17,282 And you, Mrs Horton? Are you Wychwood born and bred? 138 00:12:17,308 --> 00:12:21,217 Oh, no, no, no, I'm a... Hexley girl, originally, along by the river. 139 00:12:21,242 --> 00:12:24,079 And you know what they say about Hexley girls... 140 00:12:24,104 --> 00:12:26,548 - Hugh. - All true in your case. 141 00:12:26,573 --> 00:12:28,020 Stop it now? 142 00:12:28,469 --> 00:12:31,504 Ah, is it time for your tea, Wonkypoo? 143 00:12:32,110 --> 00:12:33,110 Thank you. 144 00:12:33,497 --> 00:12:35,609 Mr. Wonky, I presume. 145 00:12:35,658 --> 00:12:39,739 Its what Lavinia called him, yes. He adored her. 146 00:12:39,802 --> 00:12:40,848 Don't! 147 00:12:41,967 --> 00:12:43,395 He... He's had a poorly ear. 148 00:12:44,258 --> 00:12:48,758 Geoff! Glass of water please! 149 00:12:49,574 --> 00:12:51,090 Let's sit you down. 150 00:12:54,618 --> 00:12:56,434 Can I have a hand back to the surgery? 151 00:12:56,644 --> 00:12:57,692 Thank you. 152 00:13:05,248 --> 00:13:07,717 He'll be ticketyboo in no time. 153 00:13:18,967 --> 00:13:23,017 I can't think how I made a mistake with the train times back. 154 00:13:23,208 --> 00:13:25,323 Just as well you have some overnight things. 155 00:13:25,348 --> 00:13:28,351 I brought them just in case. You never know, do you? 156 00:13:28,904 --> 00:13:32,862 Erm... How long were you away from Wychwood? 157 00:13:32,991 --> 00:13:34,194 Five years. 158 00:13:34,476 --> 00:13:37,301 Well, I came over for my mother's funeral, two years ago, 159 00:13:37,326 --> 00:13:39,399 but had to go straight back again to Malaya. 160 00:13:39,878 --> 00:13:43,031 Now there's a whole lifetime of stuff to sort out before I move on. 161 00:13:43,487 --> 00:13:44,690 Where to? 162 00:13:45,573 --> 00:13:46,776 Good question. 163 00:13:49,851 --> 00:13:50,891 Nearly there. 164 00:13:52,796 --> 00:13:54,273 You can take my room. 165 00:13:54,298 --> 00:13:57,216 The spare one's like the black hole of Calcutta. 166 00:13:59,069 --> 00:14:01,119 - Make yourself at home. - Thank you. 167 00:14:04,066 --> 00:14:05,269 Now, Miss Marple... 168 00:14:06,309 --> 00:14:09,359 Tell me, exactly how exactly did you know Miss Pinkerton? 169 00:14:10,270 --> 00:14:12,255 I don't remember exactly. 170 00:14:12,675 --> 00:14:15,265 Malaya? What did you do there? 171 00:14:16,078 --> 00:14:17,956 I was a police detective. 172 00:14:17,993 --> 00:14:21,661 Which comes very handy when someone's "spinning me a yarn". 173 00:14:22,513 --> 00:14:25,115 Oh. Well, in that case, 174 00:14:25,140 --> 00:14:28,458 I met Lavinia Pinkerton, for the first time on the day she died. 175 00:14:28,483 --> 00:14:30,964 I believe she may have been murdered. 176 00:14:31,905 --> 00:14:33,683 You don't look batty. 177 00:14:33,828 --> 00:14:36,769 - Thank you, Mr. Fitzwilliam. - Appearances can be deceptive. 178 00:14:36,794 --> 00:14:39,887 I'm also concerned about Dr. Humbleby. 179 00:14:39,912 --> 00:14:42,192 Lavinia told me that he'd been... 180 00:14:42,391 --> 00:14:44,131 - He... - Oh, hell. 181 00:14:48,881 --> 00:14:51,264 Hello. Savoy Hotel. 182 00:14:57,013 --> 00:14:58,217 Sorry. 183 00:14:59,145 --> 00:15:00,348 Thanks, Geoff. 184 00:15:04,336 --> 00:15:05,539 Humbleby is dead. 185 00:16:07,915 --> 00:16:10,679 Dr. Thomas is moving into Edward's room, 186 00:16:11,391 --> 00:16:15,357 Well, it's lovely of you to come, but I'm off to the Parrish Hall. 187 00:16:15,382 --> 00:16:18,125 I'm stuffing election leaflets for Hugh. 188 00:16:18,204 --> 00:16:20,600 Don't you think, under the circumstances... 189 00:16:20,625 --> 00:16:23,146 You want to try and stop me, but I can see through your little game. 190 00:16:23,171 --> 00:16:25,985 - What? - Oh, I'm campaigning to Labour. 191 00:16:26,051 --> 00:16:29,203 Jessie, a few leaflets here or there aren't going to make much difference. 192 00:16:29,228 --> 00:16:32,067 I could make your apologies for you, if you'd like. 193 00:16:32,092 --> 00:16:33,295 Me stay here? 194 00:16:34,411 --> 00:16:36,467 Well, if it's the done thing. 195 00:16:37,948 --> 00:16:39,151 Tea? 196 00:16:43,714 --> 00:16:44,830 Geoff... 197 00:16:45,924 --> 00:16:47,808 Sorry, she's a bit... 198 00:16:47,972 --> 00:16:49,735 Grief affects people in different ways. 199 00:16:50,165 --> 00:16:51,939 What did Humbleby die of? 200 00:16:52,004 --> 00:16:54,361 Acute septicaemia. Blood poisoning. 201 00:16:56,549 --> 00:17:00,645 Edward had cut his finger, and Geoff says it must have become infected. 202 00:17:00,708 --> 00:17:02,929 - How did he get the cut? - Search me. 203 00:17:02,959 --> 00:17:04,496 He was a clumsy old clot. 204 00:17:05,277 --> 00:17:06,773 Clumsy and stubborn. 205 00:17:06,971 --> 00:17:10,875 He absolutely refused to countenance Rose marrying Geoff. 206 00:17:11,007 --> 00:17:13,536 And Geoff is perfectly decent. And Rose loves him. 207 00:17:13,641 --> 00:17:16,963 Just because is modern generation and bang up-to-date. 208 00:17:17,068 --> 00:17:19,045 No, no, no, no, no, wrong cups. 209 00:17:20,463 --> 00:17:23,758 Still, it's all changed now, hasn't it? 210 00:17:28,302 --> 00:17:31,436 Let's all have now lots and lots and lots of sugar. 211 00:17:40,065 --> 00:17:41,268 Come in, Amy. 212 00:17:46,757 --> 00:17:48,128 Goodbye, Dr. Thomas. 213 00:17:49,616 --> 00:17:50,936 Have a seat. 214 00:17:57,272 --> 00:17:58,888 Poor old Humbleby. 215 00:17:59,829 --> 00:18:01,279 God rest his soul. 216 00:18:01,615 --> 00:18:02,817 Amen. 217 00:18:04,009 --> 00:18:06,944 How good of you to step into Jessie's shoes, Miss Marple. 218 00:18:06,969 --> 00:18:08,388 All hands to the pump. 219 00:18:08,413 --> 00:18:11,002 We'll be out knocking on doors, if you're not careful. 220 00:18:11,027 --> 00:18:12,163 No, thank you. 221 00:18:12,188 --> 00:18:14,254 Never quite sure about politics. 222 00:18:14,297 --> 00:18:17,340 They also serve who only sit and lick. 223 00:18:20,154 --> 00:18:22,757 We're awfully pleased with Hugh's new photograph. 224 00:18:22,789 --> 00:18:24,864 - He does wear well, doesn't he? - Yes. 225 00:18:26,774 --> 00:18:28,674 Ah, how tactless of me, I'm so sorry. 226 00:18:29,043 --> 00:18:30,387 No, honestly. 227 00:18:33,044 --> 00:18:34,876 Hugh once asked me to marry him. 228 00:18:35,001 --> 00:18:38,282 But I had to say no. I had Leonard to consider. 229 00:18:38,784 --> 00:18:39,987 Excuse me. 230 00:18:41,985 --> 00:18:43,189 Oh, dear. 231 00:18:45,784 --> 00:18:47,783 - Leonard? - Oh, her brother. 232 00:18:47,847 --> 00:18:51,786 Er... Miss Marple doesn't want to hear our village gossip, Lydia. 233 00:18:51,811 --> 00:18:54,032 Oh, I... I don't mind. Really. 234 00:18:54,819 --> 00:18:58,126 Well... Leonard Waynflete was mentally retarded. 235 00:18:58,193 --> 00:19:00,787 A simpleton, to use a kinder term. 236 00:19:01,337 --> 00:19:05,242 Honoria had to take care of him, because their parents had died very young, 237 00:19:05,267 --> 00:19:07,345 so she turned down Hugh's proposal. 238 00:19:07,384 --> 00:19:11,363 Then, Leonard died, by which time Hugh and I had fallen for each other 239 00:19:11,404 --> 00:19:13,637 and there was... well, there was no going back. 240 00:19:13,711 --> 00:19:15,918 That must have been very hard for both of you. 241 00:19:15,943 --> 00:19:21,479 Well, she... she came to the engagement party and smiled bravely, 242 00:19:21,504 --> 00:19:24,639 but it was only a few weeks after Leonard's death, 243 00:19:24,664 --> 00:19:27,998 and after that, she shut herself away like a hermit for months. 244 00:19:28,023 --> 00:19:31,655 I... I still feel a little guilty, but... 245 00:19:33,304 --> 00:19:35,511 Why, em. I'm doing teas. 246 00:19:40,248 --> 00:19:41,516 Where is Miss Waynflete? 247 00:19:41,767 --> 00:19:44,445 Oh, erm... powdering her nose. 248 00:19:48,101 --> 00:19:51,251 Cheer up, Amy. It might never happen. 249 00:20:14,408 --> 00:20:15,611 Oh, don't stare. 250 00:20:17,786 --> 00:20:18,989 Sorry. 251 00:20:23,650 --> 00:20:25,171 What is the matter? 252 00:20:39,628 --> 00:20:41,720 The hives were infested with mites. 253 00:20:42,379 --> 00:20:44,968 The spray to treat them is highly poisonous 254 00:20:45,029 --> 00:20:47,872 and, er... if the wind is in the wrong direction... 255 00:20:48,963 --> 00:20:50,477 I found him just here. 256 00:20:52,582 --> 00:20:54,196 And he wasn't wearing his mask? 257 00:20:54,347 --> 00:20:55,801 It was still hanging up. 258 00:20:57,016 --> 00:20:59,017 He had become increasingly absent-minded. 259 00:20:59,407 --> 00:21:02,044 The previous evening, he'd filled his pipe from the tea caddy, 260 00:21:02,069 --> 00:21:04,574 instead of his tobacco tin, according to Miss Conway. 261 00:21:04,623 --> 00:21:07,626 - Bridget? Hmm. She was, er, visiting. 262 00:21:08,807 --> 00:21:11,900 Well, see yourself out, won't you? 263 00:21:11,925 --> 00:21:13,270 Thanks. 264 00:21:41,998 --> 00:21:44,136 Wasn't it sad about Miss Pinkerton? 265 00:21:44,668 --> 00:21:48,591 So soon after the vicar... and, of course, your grandmother. 266 00:21:48,616 --> 00:21:50,519 She was lovely, my Gran.. 267 00:21:50,592 --> 00:21:53,914 A real country woman, knew about things. 268 00:21:53,939 --> 00:21:55,305 What sort of things? 269 00:21:55,778 --> 00:21:57,323 How to help people. 270 00:21:57,983 --> 00:21:59,528 Her and uncle Henry. 271 00:21:59,600 --> 00:22:01,086 And who's that? 272 00:22:02,665 --> 00:22:08,708 - Never mind. Would you pass the biscuits? - You have to be so careful with mushrooms, 273 00:22:08,733 --> 00:22:11,538 not to pick the poisonous sort, don't you? 274 00:22:11,563 --> 00:22:13,691 When you get to Granny's age... 275 00:22:13,931 --> 00:22:16,000 Begging your pardon. 276 00:22:16,001 --> 00:22:18,816 She said herself, she wasn't sure about the door. 277 00:22:18,817 --> 00:22:21,543 - Water's boiled, - Oh. The door? 278 00:22:21,568 --> 00:22:24,815 She was stirring her stew in the kitchen when she thought 279 00:22:24,840 --> 00:22:27,766 she heard a knock at the front door, but nobody was there. 280 00:22:27,791 --> 00:22:29,311 Was she expecting someone? 281 00:22:29,998 --> 00:22:31,815 That Yank woman. 282 00:22:31,863 --> 00:22:34,487 Did she said why Miss Conway was coming? 283 00:22:35,457 --> 00:22:36,894 Well... 284 00:22:39,810 --> 00:22:42,059 the vicar... 285 00:22:42,117 --> 00:22:43,368 the old vicar... 286 00:22:43,411 --> 00:22:45,661 he put them in touch. 287 00:22:45,916 --> 00:22:48,521 That's all she told me before she took ill. 288 00:22:48,749 --> 00:22:52,715 I ran and got Dr Humbleby, but it was too late. 289 00:22:54,563 --> 00:22:55,913 Oh, dear... 290 00:22:57,640 --> 00:23:00,038 early night for you. 291 00:23:00,816 --> 00:23:03,181 I'm going to listen to the wireless. 292 00:23:03,247 --> 00:23:06,661 Miss Waynflete's got some hat dye, somewhere, 293 00:23:06,796 --> 00:23:09,937 I got this straw hat needs jazzing up. 294 00:23:10,006 --> 00:23:12,234 Oh. You want to look smart for a young man? 295 00:23:13,036 --> 00:23:14,762 I haven't got a young man. 296 00:23:26,991 --> 00:23:29,070 You don't get enough with a spoon. 297 00:23:44,953 --> 00:23:46,221 You need not have opened today. 298 00:23:46,326 --> 00:23:48,110 I'd rather keep busy. 299 00:23:52,288 --> 00:23:55,178 Terry, I don't suppose anyone's found a book and handed it in? 300 00:23:55,203 --> 00:23:56,905 Nature's poisons. 301 00:23:56,930 --> 00:23:59,594 - Nature's poisons? - Sounds a grim read. 302 00:23:59,619 --> 00:24:02,878 Not if it helps you distinguish between deadly nightshade and bilberries. 303 00:24:02,973 --> 00:24:05,864 It hasn't been issued in five years, I can't find it anywhere. 304 00:24:05,896 --> 00:24:09,337 - Do you want to report it stolen? - No, it's going to turn up, I dare say. 305 00:24:10,648 --> 00:24:13,681 - Thanks. - Did you find everything you're looking for? 306 00:24:13,706 --> 00:24:15,283 Getting there. 307 00:24:20,069 --> 00:24:23,676 - How are the troops? - "Fighting fit". 308 00:24:24,148 --> 00:24:25,970 Any custard creams left? 309 00:24:26,040 --> 00:24:27,842 You know what to do with this. 310 00:24:27,867 --> 00:24:30,342 Steady. Ladies present. 311 00:24:30,378 --> 00:24:32,607 The library's not the place for political propaganda. 312 00:24:32,632 --> 00:24:37,491 And who asked for the Collected Works of Karl Marx to be on the shelves for all to see? 313 00:24:37,549 --> 00:24:39,451 That's History, not propaganda. 314 00:24:39,476 --> 00:24:41,310 Come on, Geoff. There's a principle in stake. 315 00:24:41,340 --> 00:24:44,204 And where did you get your principles from? Moscow? 316 00:24:44,359 --> 00:24:46,938 No reason you can't put up your socialist poster as well, 317 00:24:47,014 --> 00:24:49,246 - that's democracy. - There's only space for one. 318 00:24:49,348 --> 00:24:52,121 And it's the socialist National Health System, Mrs Horton 319 00:24:52,146 --> 00:24:53,444 that pays for your treatment. 320 00:24:53,469 --> 00:24:57,568 And I pay my taxes, which means I'm your employer now, doctor. 321 00:24:57,593 --> 00:25:00,394 So I thank you not to be impertinent to my wife. 322 00:25:00,419 --> 00:25:02,703 May I suggest, it's just a thought... 323 00:25:02,728 --> 00:25:04,583 Why not take turns with your posters? 324 00:25:04,631 --> 00:25:07,896 Labour one day, Conservative next. 325 00:25:07,990 --> 00:25:09,887 The judgement of Solomon. 326 00:25:10,251 --> 00:25:11,692 Not exactly, 327 00:25:12,344 --> 00:25:13,976 but it would be a solution. 328 00:25:16,078 --> 00:25:17,281 Why not? 329 00:25:22,424 --> 00:25:24,039 Why not? 330 00:25:24,728 --> 00:25:26,288 Could you pass my victory speech Lydia? 331 00:25:27,644 --> 00:25:30,403 Excuse me. Time I started the revolution. 332 00:25:30,498 --> 00:25:33,694 I think I'll leave you to politics. 333 00:25:33,719 --> 00:25:37,409 - I must see your lovely church. - Thank you so much, Miss Marple. 334 00:25:37,465 --> 00:25:40,838 There will never be a socialist in Hugh's seat. 335 00:25:40,863 --> 00:25:43,148 All the same, change can be a force for good... 336 00:25:43,319 --> 00:25:45,592 - sometimes. - What?! 337 00:25:45,803 --> 00:25:48,633 Thinking aloud. Ignore me. 338 00:26:11,961 --> 00:26:14,678 I garden. That's my hobby. 339 00:26:14,723 --> 00:26:17,301 One's close to the God's heart, in a garden. 340 00:26:17,540 --> 00:26:20,030 - Mine's an unholy tangle. - Oh. 341 00:26:21,538 --> 00:26:23,550 Can you hand me one of those wax sticks? 342 00:26:26,160 --> 00:26:28,340 - These? - Yeah. 343 00:26:33,317 --> 00:26:36,648 Where else in the County have your travels taken you? 344 00:26:37,304 --> 00:26:39,657 Uh... Darlow, that's a pretty church. 345 00:26:40,171 --> 00:26:41,897 Belhurst, along the river. 346 00:26:42,709 --> 00:26:44,583 All around. 347 00:26:44,637 --> 00:26:48,071 - Do you think you'll stay long? - My plans are open-ended. 348 00:26:52,992 --> 00:26:55,303 Oh. I'm all thumbs today. 349 00:26:58,102 --> 00:27:00,119 So, how's the gorgeous Luke Fitzwilliam? 350 00:27:00,694 --> 00:27:04,473 - Gorgeous? - Sure he is. I should know. 351 00:27:04,498 --> 00:27:06,526 I've been round the block a few times. 352 00:27:07,492 --> 00:27:11,630 Hello, Miss Marple. What do you think of our church? 353 00:27:11,655 --> 00:27:12,819 Charming. 354 00:27:12,922 --> 00:27:14,359 Oh, erm... would you like this? 355 00:27:14,384 --> 00:27:17,215 The last of the vicar's honey? 356 00:27:17,334 --> 00:27:20,024 I offered to Mrs. Horton forgetting she's diabetic. 357 00:27:20,603 --> 00:27:21,807 Oh, how lovely. 358 00:27:22,388 --> 00:27:25,342 You must miss Reverend Minchin. 359 00:27:26,482 --> 00:27:28,191 The whole village does. 360 00:27:28,286 --> 00:27:32,946 He had the pastoral gift. A true comforter of troubled souls. 361 00:27:45,542 --> 00:27:49,533 Now, are you sure about Reverend Minchin's mask? 362 00:27:49,595 --> 00:27:52,775 Definitely tampered with so he'd breathe in the poison spray. 363 00:27:52,800 --> 00:27:55,321 The killer must have removed it 364 00:27:55,390 --> 00:27:57,223 after he was dead and then put it back in its place. 365 00:27:57,282 --> 00:27:59,683 I knew he couldn't be that absent-minded. 366 00:27:59,788 --> 00:28:04,459 Any more than Florrie Gibbs. "A real country woman" as Amy said, 367 00:28:04,484 --> 00:28:06,381 would pick the wrong mushrooms. 368 00:28:07,577 --> 00:28:10,506 Do you know of Amy's uncle, Henry? 369 00:28:11,004 --> 00:28:12,207 Never heard of him. 370 00:28:12,232 --> 00:28:15,282 Uncle Henry. It rings a bell. 371 00:28:15,330 --> 00:28:16,488 Oh, anyway... 372 00:28:16,751 --> 00:28:22,144 By the way, Bridget Conway says she thinks that you're... rather nice. 373 00:28:22,170 --> 00:28:25,799 - Rather nice? - Well... gorgeous. 374 00:28:25,944 --> 00:28:29,462 Just as well. I've asked her to lunch at the Seven Stars, tomorrow. 375 00:28:29,961 --> 00:28:32,303 - Oh. - What? 376 00:28:33,081 --> 00:28:34,765 Well ...I just wonder... 377 00:28:35,246 --> 00:28:39,147 why she wanted to see Florrie Gibbs and the reverend Minchin 378 00:28:39,219 --> 00:28:40,499 around the time of their deaths. 379 00:28:41,114 --> 00:28:43,106 When did she arrive in Wychwood? 380 00:28:43,172 --> 00:28:46,879 Er... a few days before Florrie Gibbs died, as far as I know. 381 00:28:47,409 --> 00:28:50,277 But if you think that Bridget has any involvement with any of this... 382 00:28:50,302 --> 00:28:53,172 I'm not sure... of what I think, yet. 383 00:28:53,197 --> 00:28:55,618 I'll ask her not to poison lunch. 384 00:29:06,920 --> 00:29:09,546 So did you come back to England for someone special? 385 00:29:09,988 --> 00:29:11,191 No. 386 00:29:11,873 --> 00:29:14,824 My posting had come to an end and I had my mother's house to sort out. 387 00:29:15,925 --> 00:29:17,129 There's no one special. 388 00:29:17,235 --> 00:29:18,438 Uh-huh. 389 00:29:20,052 --> 00:29:21,579 Is that a cynical "uh-huh"? 390 00:29:22,196 --> 00:29:23,738 It's a wait-and-see "uh-huh". 391 00:29:24,331 --> 00:29:25,534 Hmm. 392 00:29:26,689 --> 00:29:27,891 Tell me about home. 393 00:29:28,342 --> 00:29:29,545 Your family. 394 00:29:30,595 --> 00:29:32,620 - It's a long story. - We've time. 395 00:29:33,700 --> 00:29:35,610 Do you have brothers, sisters? 396 00:29:35,936 --> 00:29:38,000 For all I know. I was adopted. 397 00:29:41,152 --> 00:29:43,058 Where does the river Wychbourne run? 398 00:29:43,627 --> 00:29:45,427 Erm... Hexley... 399 00:29:45,964 --> 00:29:49,016 and then all points east until it reaches the sea. Why? 400 00:29:49,445 --> 00:29:52,403 Just checking my sense of direction hasn't deserted me. 401 00:29:52,752 --> 00:29:53,918 Uh-huh. 402 00:29:59,458 --> 00:30:00,588 Oh! 403 00:30:00,946 --> 00:30:02,346 Holy Moly.. 404 00:30:03,184 --> 00:30:06,072 - Was it me? - Don't flatter yourself. My ankle! 405 00:30:06,097 --> 00:30:08,282 - What can I do? - I'll manage. 406 00:30:08,673 --> 00:30:11,594 - I just have to go back. - No, I'm taking you. Lean on me. 407 00:30:11,828 --> 00:30:14,444 I'm a big girl now, Luke. I said I'll manage. 408 00:30:14,758 --> 00:30:15,925 Bridget... 409 00:30:16,204 --> 00:30:19,991 I just need a king size aspirin and a pack of ice. 410 00:30:20,485 --> 00:30:23,226 They won't have ice at the Seven Stars. 411 00:30:23,985 --> 00:30:26,462 Ask them for a hot water bottle. 412 00:30:54,937 --> 00:30:58,726 Secateurs, twines, little pots, big pots, 413 00:30:58,751 --> 00:31:00,487 in-between pots, and assorted dibbers. 414 00:31:00,583 --> 00:31:02,742 - Are you sure 'bout this, Jessie? - Never more so. 415 00:31:02,862 --> 00:31:05,300 I'm having the garden all crazy paved. 416 00:31:05,325 --> 00:31:07,783 - Your lovely garden? - It was Edward's garden. 417 00:31:07,808 --> 00:31:09,132 I never cared for flowers. 418 00:31:09,157 --> 00:31:13,634 - No, you love flowers. - You mustn't contradict me. I'm a widow. 419 00:31:13,769 --> 00:31:17,885 You're so lucky, Lydia. I always thought so. 420 00:31:18,180 --> 00:31:20,220 Ooh, garden gloves. 421 00:31:20,284 --> 00:31:21,774 Try them on, Hugh. See if they fit. 422 00:31:21,814 --> 00:31:23,589 Rose, where's that tweed jacket of your father's? 423 00:31:23,614 --> 00:31:26,148 No, really... No, we must go. 424 00:31:26,173 --> 00:31:27,964 Thank you for these. 425 00:31:27,989 --> 00:31:30,390 Yes, and if there's anything we can do... 426 00:31:31,063 --> 00:31:32,789 Come on, mother, let's go in. 427 00:31:38,039 --> 00:31:40,519 That's not normal. What's going on? 428 00:31:40,624 --> 00:31:43,270 She's shell shocked. Wouldn't you be? 429 00:31:43,627 --> 00:31:45,752 I'm not planning on dropping dead I hope. 430 00:31:45,827 --> 00:31:47,952 Only if the socialists get in. 431 00:31:50,489 --> 00:31:53,497 Ah. Happy? How can I not be? 432 00:31:53,589 --> 00:31:56,597 - Mister Foreign Secretary. - No, nothing is certain. 433 00:31:56,789 --> 00:31:59,477 Not until that call from the Prime Minister. 434 00:32:01,906 --> 00:32:04,314 - Miss Conway! - Major, Mrs. Horton. 435 00:32:04,364 --> 00:32:07,276 - Still here? - Looks I've become a fixture. 436 00:32:07,301 --> 00:32:09,786 You are quite exotic. 437 00:32:09,811 --> 00:32:12,527 We haven't had any Americans here since the war. 438 00:32:12,568 --> 00:32:15,410 - What about pre-war? - Rarer than hens' teeth. 439 00:32:16,001 --> 00:32:18,641 Though, weren't there some of them in Hexley, when you were a girl? 440 00:32:19,153 --> 00:32:22,096 - Only for a summer. - No, staying in Hexley Hall? 441 00:32:22,169 --> 00:32:24,647 Oh, we're going to be late. Sorry, Miss Conway. 442 00:32:25,122 --> 00:32:26,212 - See you. - Bye. 443 00:32:44,486 --> 00:32:47,388 - More cake, Jane? - It is delicious. 444 00:32:57,223 --> 00:32:58,746 My mother's recipe. 445 00:33:01,550 --> 00:33:03,343 Is... is that your brother? 446 00:33:05,810 --> 00:33:07,752 Mm. My child, in a way. 447 00:33:08,860 --> 00:33:09,906 He drowned. 448 00:33:11,897 --> 00:33:14,784 He was always playing the giddy goat down by the river. 449 00:33:15,416 --> 00:33:17,929 I couldn't be with him every minute of every day. 450 00:33:18,699 --> 00:33:23,069 We think he must have been balancing on the rocks and... slipped. 451 00:33:24,381 --> 00:33:25,776 There you are, then. 452 00:33:27,615 --> 00:33:28,818 How's his ear? 453 00:33:29,468 --> 00:33:32,911 Oh, it's healed up nicely, hasn't it, you spoiled thing? 454 00:33:38,717 --> 00:33:42,190 Major Horton is much better suited with Lydia, as it turned out. 455 00:33:43,909 --> 00:33:46,793 Oh, I'm sure Lydia told you the whole sorry saga. 456 00:33:47,037 --> 00:33:49,826 And why not? There were no hard feelings from any of us, and... 457 00:33:50,012 --> 00:33:52,783 well, I could never have been a politician's wife. 458 00:33:52,922 --> 00:33:54,282 One needs ambition. 459 00:33:56,264 --> 00:33:59,222 Mr Abbot was wrong yesterday about the judgement of Solomon, wasn't he? 460 00:33:59,247 --> 00:34:02,646 That story is not about compromise, but about sacrifice. 461 00:34:03,576 --> 00:34:05,889 - Excuse me. - I do wish you'd knock, you silly girl! 462 00:34:07,463 --> 00:34:11,318 If you please, madam... Please, don't call me silly. I'm not. 463 00:34:13,053 --> 00:34:14,779 No... 464 00:34:17,436 --> 00:34:20,515 Oh, poor you. Why don't you have a lie-down? 465 00:34:24,572 --> 00:34:28,384 Look, Amy, dear. I found those hat dyes you wanted. 466 00:34:28,639 --> 00:34:30,367 Ask me later. 467 00:34:30,436 --> 00:34:32,162 Thank you, Miss Waynflete. 468 00:34:36,212 --> 00:34:38,799 I do try and see the best in her, but... 469 00:34:38,877 --> 00:34:41,560 I took her only as a favour to her grandmother. 470 00:34:43,958 --> 00:34:46,273 Florrie Gibbs was quite a character. 471 00:35:41,019 --> 00:35:45,213 - How was lunch? - Lunch, good. After lunch, awful. 472 00:35:45,626 --> 00:35:49,374 Americans... God knows how we ever won the war. 473 00:35:49,728 --> 00:35:51,848 - Will you come? - I'm off to tune my bike. 474 00:35:51,863 --> 00:35:54,239 You never know how you are with a carburettor. 475 00:35:56,878 --> 00:36:01,072 Frankly, not to speak ill of the dead, Humbleby was past it. 476 00:36:01,097 --> 00:36:04,443 Perhaps now I can make a real difference to the health of our community. 477 00:36:04,487 --> 00:36:05,849 Do you think that... - Aah. 478 00:36:05,934 --> 00:36:09,281 - Aaah. "Gu you king gat"... - Wider. 479 00:36:11,197 --> 00:36:13,207 Do you think that Labour has a chance 480 00:36:13,232 --> 00:36:15,575 of defeating Major Horton in the election? 481 00:36:15,600 --> 00:36:17,183 Short of him dropping dead, no. 482 00:36:17,532 --> 00:36:19,310 But we'll give him him a run for his money. 483 00:36:22,417 --> 00:36:23,806 Excuse me. 484 00:36:25,881 --> 00:36:27,869 Wychwood surgery, Dr. Thomas speaking. 485 00:36:29,329 --> 00:36:30,534 Hello, Henry. 486 00:36:32,696 --> 00:36:34,461 No, no, don't come here. 487 00:36:35,437 --> 00:36:37,294 So... I'll come to you. 488 00:36:40,854 --> 00:36:43,471 Well... I have to tell you... 489 00:36:44,289 --> 00:36:46,140 You're as fit as a flea. 490 00:36:46,165 --> 00:36:49,055 Ah, I was almost sure I had a palpitation. 491 00:36:49,278 --> 00:36:51,281 Mm. Perhaps you're confuse. 492 00:36:51,401 --> 00:36:54,303 Sometimes, Miss Marple, as one gets older... 493 00:36:54,328 --> 00:36:58,338 As one gets older, Doctor, sometimes one gets wiser. 494 00:36:59,043 --> 00:37:00,247 Cooey! 495 00:37:01,929 --> 00:37:05,066 - I'm keeping my spirits up. - So I see. 496 00:37:05,091 --> 00:37:07,213 What were you asking, Jane? 497 00:37:07,295 --> 00:37:09,329 About Florrie Gibbs... 498 00:37:09,487 --> 00:37:12,300 Honoria Waynflete said she was quite a character. 499 00:37:13,102 --> 00:37:14,305 Oh, thank you. 500 00:37:15,045 --> 00:37:17,801 She knew everyone's secrets. 501 00:37:19,956 --> 00:37:22,665 We called her "the witch" when we were children. 502 00:37:22,789 --> 00:37:26,620 That crooked little cottage, with all those lotions and potions. 503 00:37:26,645 --> 00:37:28,274 She was very good with warts. 504 00:37:29,003 --> 00:37:30,561 What an original taste. 505 00:37:32,015 --> 00:37:33,918 It's quite experimental. 506 00:37:34,421 --> 00:37:36,580 Is St Mary Mead like Wychwood? 507 00:37:36,689 --> 00:37:39,464 Most villages are the same, don't you think? 508 00:37:39,612 --> 00:37:40,983 Lots going on. 509 00:37:41,284 --> 00:37:44,875 And a doctor's wife must hear all manner of things. 510 00:37:45,147 --> 00:37:49,115 Like Sir Lionel's unusual condition he picked up in India? 511 00:37:49,297 --> 00:37:51,030 Honoria and the abortion. 512 00:37:51,371 --> 00:37:53,290 Mrs. Blears and the gin bottle. 513 00:37:53,315 --> 00:37:54,517 Honoria and what? 514 00:37:55,188 --> 00:37:58,041 Oh, not for herself. No! 515 00:37:58,601 --> 00:38:01,163 When she was postmistress, Edward used to say 516 00:38:01,188 --> 00:38:04,251 they'd have to put "return unopened" on her grave, 517 00:38:04,330 --> 00:38:06,749 but he could be quite crude. 518 00:38:06,774 --> 00:38:09,594 No, she enquired for a friend, years ago. 519 00:38:09,772 --> 00:38:11,504 Edward gave her very short shrift. 520 00:38:11,529 --> 00:38:14,446 - Who was the friend? - She wouldn't say. 521 00:38:14,984 --> 00:38:18,913 I have my suspicions, but that would be telling. 522 00:38:19,136 --> 00:38:20,976 Drink up, let's try something else. 523 00:38:48,439 --> 00:38:49,726 Amy? 524 00:38:54,817 --> 00:38:57,357 I have to commit a terrible sin. 525 00:39:00,739 --> 00:39:01,864 Go through. 526 00:39:18,662 --> 00:39:19,865 Amy? 527 00:40:36,143 --> 00:40:39,159 I can usually find out anything I want in a library. 528 00:40:39,637 --> 00:40:42,251 Can you? Good. 529 00:40:42,548 --> 00:40:43,752 Except today. 530 00:40:44,084 --> 00:40:46,645 There's something nagging away at me 531 00:40:46,672 --> 00:40:49,476 and I'm almost sure it was horticulture. 532 00:40:49,501 --> 00:40:53,031 I thought it was the name of a rose, but it's not. 533 00:40:53,863 --> 00:40:55,067 "Uncle Hendrick". 534 00:40:57,147 --> 00:40:58,383 I'm not a gardener. 535 00:40:58,460 --> 00:41:01,814 - Don't you have hobbies? - I have interests. 536 00:41:01,866 --> 00:41:03,069 Politics? 537 00:41:03,094 --> 00:41:06,111 Serving the nation is a noble aspiration, Miss Marple. 538 00:41:06,299 --> 00:41:09,547 And in the unlikely event the opportunity presents itself... 539 00:41:12,449 --> 00:41:13,816 Excuse me. 540 00:41:52,998 --> 00:41:55,367 - Good night, Miss Waynflete. - Good night, Amy. 541 00:42:38,519 --> 00:42:39,722 Amy? 542 00:42:40,743 --> 00:42:42,356 I thought she overslept. 543 00:42:42,515 --> 00:42:45,375 But I knocked and called and, well, she locked the door. 544 00:42:45,400 --> 00:42:47,901 Thank God, Luke had a ladder. 545 00:42:54,215 --> 00:42:55,696 Amy is not very well. 546 00:42:56,655 --> 00:42:59,119 Actually she is dead. 547 00:43:07,253 --> 00:43:08,542 Oh. The hat dye. 548 00:43:09,999 --> 00:43:11,455 She has poisoned herself. 549 00:43:31,290 --> 00:43:33,161 I don't think she meant to. 550 00:43:40,793 --> 00:43:44,267 ♪ Lo! Jesus meets us ♪ 551 00:43:45,194 --> 00:43:48,474 ♪ Raising from the tomb ♪ 552 00:43:49,177 --> 00:43:52,556 ♪ Warmly He greets us ♪ 553 00:43:53,321 --> 00:43:55,988 ♪ Shatters fear and doom ♪ 554 00:43:56,244 --> 00:43:58,003 Not a close family, the Gibbs. 555 00:43:58,548 --> 00:43:59,927 Here from duty. 556 00:44:00,238 --> 00:44:02,291 Amy's uncle Henry didn't come. 557 00:44:02,497 --> 00:44:05,893 - Who? - Didn't Amy have an uncle Henry? 558 00:44:06,840 --> 00:44:08,043 - Not to my knowledge. - Oh. 559 00:44:08,121 --> 00:44:12,717 Vote Horton.. and give your local candidate a resounding victory. 560 00:44:13,327 --> 00:44:14,610 Vote Horton! 561 00:44:14,991 --> 00:44:17,084 Make sure your vote counts! 562 00:44:17,460 --> 00:44:21,107 Vote Conservative and keep socialism at bay! 563 00:44:21,492 --> 00:44:22,695 Dinosaurs. 564 00:44:23,238 --> 00:44:26,468 Why didn't she put the light on? She wouldn't have mixed up the bottles. 565 00:44:26,554 --> 00:44:28,987 I wonder why she locked the door. 566 00:44:29,012 --> 00:44:30,321 We should wait for the inquest 567 00:44:30,362 --> 00:44:32,202 before we jump to conclusions, don't you think? 568 00:44:42,587 --> 00:44:44,462 Amy wanted to dye her straw hat. 569 00:44:45,794 --> 00:44:48,677 I had some old bottles of hat dye and she chose one. 570 00:44:49,746 --> 00:44:54,071 The next time I saw her, it was in her room... when... she... 571 00:44:54,096 --> 00:44:56,186 - When her body was discovered? - Yes. 572 00:44:56,842 --> 00:44:58,166 Thank you, Miss Waynflete. 573 00:45:11,344 --> 00:45:13,422 Constable Terence Reed. 574 00:45:18,033 --> 00:45:19,983 I climbed in through the window. 575 00:45:20,027 --> 00:45:23,948 Ascertained that the deceased was, erm... dead, 576 00:45:23,973 --> 00:45:27,850 and unlocked the door to admit Miss Waynflete and Miss Marple. 577 00:45:27,875 --> 00:45:31,391 That's when I noticed... em, well, we noticed. 578 00:45:31,494 --> 00:45:33,713 A bottle of cough mixture on the washstand, 579 00:45:33,738 --> 00:45:37,757 almost identical in shape and size to the bottle of hat dye. 580 00:45:38,618 --> 00:45:42,157 So, she took the wrong bottle, from the washstand in the dark 581 00:45:42,182 --> 00:45:44,902 and drank from it, with fatal consequences? - Exactly. 582 00:45:46,763 --> 00:45:50,477 Death was due to poisoning by the oxalic acid 583 00:45:50,502 --> 00:45:53,664 - in the Scarlet Flame hat dye? - Yes. 584 00:45:53,872 --> 00:45:55,916 Thank you, Dr. Thomas, you may step down. 585 00:46:00,156 --> 00:46:03,882 The day before, I not only prescribed her cough mixture, 586 00:46:03,932 --> 00:46:05,946 I also gave her the results of a medical test. 587 00:46:06,442 --> 00:46:07,646 She was pregnant. 588 00:46:08,691 --> 00:46:10,706 What was her reaction to this news? 589 00:46:11,323 --> 00:46:13,597 She was shocked and upset. 590 00:46:14,982 --> 00:46:16,185 Yet? 591 00:46:18,630 --> 00:46:22,547 She was praying and said she had to commit a terrible sin. 592 00:46:23,300 --> 00:46:25,484 Might she have been referring to suicide? 593 00:46:26,067 --> 00:46:27,601 It seems so now. 594 00:46:27,782 --> 00:46:30,788 Of course it wasn't suicide! Say something. 595 00:46:30,897 --> 00:46:32,249 Miss Waynflete? 596 00:46:33,488 --> 00:46:37,195 Was Miss Gibbs in the habit of locking the door at night? 597 00:46:38,027 --> 00:46:39,231 No, she wasn't. 598 00:46:39,366 --> 00:46:42,075 But this time she wanted to shut out the world. 599 00:46:42,605 --> 00:46:44,565 Not uncommon to suicides. 600 00:46:46,493 --> 00:46:47,931 Please, sir? 601 00:46:48,943 --> 00:46:51,613 Speaking as an ex-police officer, 602 00:46:51,638 --> 00:46:54,461 I feel duty bound to point out to you that... 603 00:46:55,424 --> 00:46:57,572 Miss Gibbs could have been murdered. 604 00:47:00,710 --> 00:47:02,748 Do you have evidence to this event? 605 00:47:02,799 --> 00:47:05,471 No. But it is possible that someone 606 00:47:05,496 --> 00:47:07,274 could have entered through the window, 607 00:47:07,299 --> 00:47:10,987 changed the positions of the bottles on the washstand as she slept, 608 00:47:11,226 --> 00:47:13,243 so that when she awoke with her coughing, 609 00:47:13,268 --> 00:47:15,610 she would have taken the wrong bottle back to bed. 610 00:47:15,639 --> 00:47:17,190 And the locked door? 611 00:47:18,502 --> 00:47:20,759 Perhaps she was afraid of someone. 612 00:47:26,403 --> 00:47:29,644 In view of the doubts raised by Mr. Fitzwilliam 613 00:47:29,645 --> 00:47:31,933 and wishing to leave no stone unturned... 614 00:47:33,023 --> 00:47:37,190 I adjourn this inquest pending further enquiries by the police. 615 00:47:44,574 --> 00:47:46,678 Miss Pinkerton never said anything to me. 616 00:47:46,703 --> 00:47:49,202 Perhaps she thought that you wouldn't believe it. 617 00:47:49,227 --> 00:47:51,005 I'm not sure I do. 618 00:47:52,618 --> 00:47:55,160 Florrie Gibbs, the reverend Minchin, 619 00:47:55,192 --> 00:47:57,022 Miss Pinkerton herself. Dr. Humbleby, 620 00:47:57,047 --> 00:47:58,825 and now Amy? All? 621 00:48:00,671 --> 00:48:01,671 All murdered? 622 00:48:01,672 --> 00:48:02,969 Terence? 623 00:48:05,356 --> 00:48:07,609 She'll be wanting police protection now. 624 00:48:14,269 --> 00:48:16,579 Why did she pretend to sprain her ankle? 625 00:48:17,158 --> 00:48:19,174 Maybe she didn't want to kiss you. 626 00:48:19,699 --> 00:48:21,596 What makes you think I tried? 627 00:48:21,621 --> 00:48:24,006 I'm not batty, remember, Luke? 628 00:48:24,175 --> 00:48:25,953 No, Jane. 629 00:48:26,640 --> 00:48:29,305 I dare say she does find you gorgeous 630 00:48:29,367 --> 00:48:32,804 but can't afford being distracted from her real reason for coming here. 631 00:48:33,872 --> 00:48:36,288 - Which is? - I don't know. 632 00:48:37,448 --> 00:48:41,215 All I'm sure is that a genuine brass-rubber 633 00:48:41,240 --> 00:48:44,021 would refer to 'heelball' and not 'wax'. 634 00:49:39,353 --> 00:49:41,131 I thought you'd be asking about Amy. 635 00:49:41,191 --> 00:49:44,135 It's a complicated investigation, Miss Waynflete. 636 00:49:44,266 --> 00:49:47,018 So if you'd try and recall the day of Miss Pinkerton's death. 637 00:49:49,881 --> 00:49:50,977 I was baking. 638 00:49:51,745 --> 00:49:53,069 A treat for Lavinia. 639 00:49:54,164 --> 00:49:55,944 She loved my ginger cake. 640 00:49:56,693 --> 00:50:00,186 Any visitors, anyone who can confirm you were at home? 641 00:50:02,272 --> 00:50:03,546 Only Amy, sadly. 642 00:50:04,428 --> 00:50:07,607 But even she went out for an hour or so. I don't know where. 643 00:50:08,356 --> 00:50:09,754 But she put on lipstick. 644 00:50:44,376 --> 00:50:46,889 I was in the big, big city, that day. 645 00:50:46,975 --> 00:50:48,230 You mean London? 646 00:50:48,274 --> 00:50:50,573 Ding, dong, Big Ben and jolly red buses. 647 00:50:50,642 --> 00:50:51,494 Why? 648 00:50:51,585 --> 00:50:53,528 Don't be nosey, Terry, it's private. 649 00:50:53,553 --> 00:50:56,154 Mrs. Humbleby, it is my job to find out things. 650 00:50:56,183 --> 00:50:58,119 - And don't be a bossy beat. I that all? - No. 651 00:50:58,173 --> 00:50:59,219 Hard cheese. 652 00:50:59,244 --> 00:51:02,388 Well, unless you have any more thoughts about your husband's death? 653 00:51:02,441 --> 00:51:07,030 Oh, masses. But I couldn't possibly share them with you, naughty buy. 654 00:51:38,259 --> 00:51:41,194 No, I did not throw Lavinia down the escalator! 655 00:51:41,219 --> 00:51:43,563 The suggestion is outrageous. 656 00:51:43,588 --> 00:51:45,154 I wasn't suggesting anything. 657 00:51:45,179 --> 00:51:47,108 I wasn't even in London that day. 658 00:51:47,133 --> 00:51:48,913 I was playing golf. 659 00:51:49,536 --> 00:51:52,834 And I remember because I had a new niblick, 660 00:51:52,982 --> 00:51:56,362 and I holed my second off the ninth for an albatross. 661 00:51:56,387 --> 00:51:58,167 - Bad luck. - Hm? 662 00:51:58,333 --> 00:52:00,321 Er... well done. 663 00:52:01,219 --> 00:52:02,266 Thank you. 664 00:52:03,055 --> 00:52:06,749 She showed me a photograph of the grounds taken 22 years ago, 665 00:52:07,012 --> 00:52:09,883 when Lord Whitfield had Hexley Hall as a family home. 666 00:52:10,656 --> 00:52:11,910 What was in the photograph? 667 00:52:11,992 --> 00:52:16,985 The river, down by the south boundary, where it grows all reedy. 668 00:52:19,189 --> 00:52:21,605 It said River Wychbourne on the back. 669 00:52:22,320 --> 00:52:25,057 She said she found it when her parents passed away. 670 00:52:25,375 --> 00:52:27,095 I recognised where it was straight away. 671 00:52:27,518 --> 00:52:29,833 Especially with the girl in the background. 672 00:52:31,406 --> 00:52:33,564 I told Miss Conway who she was, 673 00:52:33,589 --> 00:52:35,973 but I didn't tell her what we used to get up to. 674 00:52:35,998 --> 00:52:39,119 - Who was she? - Fruity Fleming. 675 00:52:39,173 --> 00:52:40,638 Fruity? 676 00:52:40,663 --> 00:52:44,045 Yeah. Ripe for the plucking was our Lydia Fleming. 677 00:52:45,496 --> 00:52:48,114 Went on to marry our Major Horton. 678 00:52:48,893 --> 00:52:49,940 Thank you. 679 00:52:54,033 --> 00:52:58,966 Hm. I only knew Amy as, erm... what she was. 680 00:52:58,991 --> 00:53:01,638 Honoria indulged her shortcomings 681 00:53:01,663 --> 00:53:03,579 and, one was polite, but... 682 00:53:03,604 --> 00:53:08,270 Terence, I rub shoulders with the Lord Lieutenant of the County. 683 00:53:08,306 --> 00:53:11,173 - Must be exciting. - Damned hard work, actually. 684 00:53:11,198 --> 00:53:13,015 And when he wins the election... 685 00:53:13,185 --> 00:53:15,913 If he gets his cabinet position, it will be even harder. 686 00:53:15,974 --> 00:53:18,327 I suppose the major will have to cut down on his golf? 687 00:53:18,352 --> 00:53:20,226 No, no, no, I'm the keen golfer. 688 00:53:20,251 --> 00:53:22,029 Hugh hasn't played at all this year. 689 00:53:25,173 --> 00:53:28,986 Have you had recent dealings with the Empson Confidential Enquiry Agents? 690 00:53:29,680 --> 00:53:31,459 How do you know that? 691 00:53:31,967 --> 00:53:33,873 Which enquiries were they making for you? 692 00:53:33,898 --> 00:53:36,745 Confidential ones, hence their name. 693 00:53:36,770 --> 00:53:40,167 Sorry to interrupt. Your tea's ready, Constable. 694 00:53:48,934 --> 00:53:49,980 Amy? 695 00:53:51,143 --> 00:53:54,797 Was it him she went to meet? 696 00:53:56,147 --> 00:53:59,101 Sorry. I'll be going now. 697 00:54:09,551 --> 00:54:11,547 On the day Miss Pinkerton died, 698 00:54:12,055 --> 00:54:16,049 I understand Amy Gibbs went to meet a man. 699 00:54:19,792 --> 00:54:23,014 I'm interviewing several witnesses, Mr Abbot. 700 00:54:24,189 --> 00:54:25,336 Witnesses? 701 00:54:26,298 --> 00:54:29,660 You can't even sneeze in Wychwood without someone offering you a hanky. 702 00:54:32,347 --> 00:54:35,222 Are you saying a witness saw me, with Amy? 703 00:54:43,353 --> 00:54:45,826 We used to meet in the woods, by the waterfall. 704 00:54:49,031 --> 00:54:50,965 It was my baby she was carrying... 705 00:54:52,083 --> 00:54:53,863 And now she's dead. 706 00:54:55,126 --> 00:54:57,511 And so is my reputation, if it gets out. 707 00:54:58,651 --> 00:55:01,044 Oh, she was willing enough, and I do have needs, Terry. 708 00:55:01,800 --> 00:55:05,085 And not much going for me, not like Horton. 709 00:55:05,845 --> 00:55:07,623 What's the Major got to do with this? 710 00:55:07,647 --> 00:55:10,237 You all think he's such an upstanding example of.. 711 00:55:10,394 --> 00:55:12,792 - I know things. - Such as? 712 00:55:12,817 --> 00:55:15,610 His disgraceful lack of responsibility. 713 00:55:17,677 --> 00:55:20,207 Have you ever wondered why Leonard Waynflete drowned? 714 00:55:20,261 --> 00:55:22,057 - He slipped on the rocks. - Yes. 715 00:55:22,082 --> 00:55:24,810 And the night before, Horton was pouring whisky down him. 716 00:55:26,163 --> 00:55:28,586 He drank enough to sink a battleship... 717 00:55:28,685 --> 00:55:30,926 and he'd still have been woozy next day. 718 00:55:31,808 --> 00:55:34,065 Maybe that's why he lost his balance? 719 00:55:35,186 --> 00:55:37,205 You said you know things. 720 00:55:38,599 --> 00:55:40,662 What else do you know about the Major? 721 00:55:41,328 --> 00:55:43,489 That will do for now. 722 00:55:53,139 --> 00:55:56,752 - You nearly killed me. - You nearly followed me. 723 00:55:58,549 --> 00:56:00,484 Why did you come to Wychwood? 724 00:56:00,635 --> 00:56:03,087 - What're you looking for? - Not you. 725 00:56:03,560 --> 00:56:04,608 Yet. 726 00:56:11,026 --> 00:56:13,644 Before I forget, Terry, that missing book's turned up. 727 00:56:13,669 --> 00:56:16,906 But I can't think how... "Nature's Poisons"? 728 00:56:16,931 --> 00:56:20,622 Oh, never mind the library book. Just sit down, please. 729 00:56:22,931 --> 00:56:25,871 Dr. Thomas, do you know a Henry? 730 00:56:25,903 --> 00:56:26,949 No. 731 00:56:28,601 --> 00:56:30,538 Why were you out at Hexley Hall earlier today? 732 00:56:30,980 --> 00:56:32,106 Hexley Hall? 733 00:56:34,605 --> 00:56:35,695 You were observed. 734 00:56:39,221 --> 00:56:42,888 Henry Temple. He's a psychiatrist there. 735 00:56:42,960 --> 00:56:48,874 I've been to see him a couple of times to discuss... possibilities for your mother. 736 00:56:49,239 --> 00:56:50,996 She's heading for a nervous breakdown. 737 00:56:51,208 --> 00:56:52,208 How do you know? 738 00:56:52,213 --> 00:56:55,266 Why else is she behaving the way she is? 739 00:56:58,827 --> 00:56:59,874 Well... 740 00:57:01,541 --> 00:57:03,392 I feel I just took an exam. 741 00:57:03,417 --> 00:57:06,265 Ah, you passed with flying colours. 742 00:57:07,427 --> 00:57:10,931 Do you think there's anything in what Mr Abbot said 743 00:57:10,956 --> 00:57:13,239 - about the Major and Leonard Waynflete? - Plenty, yes. 744 00:57:13,264 --> 00:57:16,032 - Now I must go the library. - Oh. Well, shall I wait here 745 00:57:16,057 --> 00:57:18,283 in case Luke telephones with a progress report? 746 00:57:18,308 --> 00:57:21,665 Ah, I expect he'll be straight back, once he went straight to Darlow 747 00:57:21,690 --> 00:57:24,808 and to Empson Confidential Enquiry Agents. 748 00:57:25,548 --> 00:57:27,327 Nature's Poisons. 749 00:57:28,726 --> 00:57:31,431 Do you happen to know how this found it's way back? 750 00:57:32,118 --> 00:57:33,353 It's a mystery. 751 00:57:34,711 --> 00:57:36,598 Or perhaps not. 752 00:57:36,684 --> 00:57:40,491 Ah. You found it. I'm afraid that was me. 753 00:57:41,032 --> 00:57:43,490 - Why on earth did you steal the book? - Ah, I didn't take it. 754 00:57:43,515 --> 00:57:46,032 I just returned it when I found it in the vestry cupboard. 755 00:57:46,057 --> 00:57:49,573 - The vicar must have borrowed it. - For five years? 756 00:57:49,623 --> 00:57:51,350 That's why I sneaked it back. 757 00:57:51,375 --> 00:57:53,153 The fine would be huge. 758 00:57:53,848 --> 00:57:55,627 He was very absent-minded. 759 00:57:55,652 --> 00:57:57,754 Are you sure it was reverend Minchin? 760 00:57:57,779 --> 00:57:59,787 Couldn't someone else have left it in the cupboard? 761 00:58:01,347 --> 00:58:04,307 I'm the only person in the vestry, normally. 762 00:58:04,916 --> 00:58:08,344 Although Amy was there. But why would she have it? 763 00:58:08,517 --> 00:58:10,773 She was poisoned, but that was hat dye. 764 00:58:10,805 --> 00:58:13,577 Not ancient herbs and roots and berries. 765 00:58:13,602 --> 00:58:16,421 Her grandmother knew all about those, but Amy was a modern girl. 766 00:58:16,844 --> 00:58:19,146 By the way, did the vicar ever mention 767 00:58:19,171 --> 00:58:23,220 why Bridget Conway came to visit him the day before he died? 768 00:58:24,223 --> 00:58:26,800 Erm, Lydia Horton might remember, 769 00:58:26,864 --> 00:58:28,775 or Honoria, or Mrs. Humbleby. 770 00:58:28,800 --> 00:58:32,196 They were doing the church flowers, when Miss Conway first approached him. 771 00:58:34,272 --> 00:58:35,417 Thank you. 772 00:58:48,224 --> 00:58:49,842 Hello, Miss Conway. 773 00:58:49,856 --> 00:58:51,636 You beat me to the draw, Lydia. 774 00:58:51,760 --> 00:58:55,033 - I was coming to see you. - I have questions. 775 00:58:55,058 --> 00:58:57,817 - Snap. - Come to my room. 776 00:59:00,391 --> 00:59:02,724 I stand before you... 777 00:59:03,237 --> 00:59:08,931 returned again to Parliament with a substantial majority. 778 00:59:14,026 --> 00:59:17,554 With a vastly increased majority. 779 00:59:17,578 --> 00:59:21,106 My dear wife by my side. 780 00:59:24,006 --> 00:59:25,052 James! 781 00:59:39,975 --> 00:59:42,002 A sworn statement from the coroner at the inquest 782 00:59:42,051 --> 00:59:45,485 into the death of Leonard Waynflete. 783 00:59:46,370 --> 00:59:49,646 - James... - Stand down as candidate. 784 00:59:50,201 --> 00:59:51,980 On the health ground, say. 785 00:59:52,315 --> 00:59:54,310 And endorse me as your replacement. 786 00:59:56,681 --> 00:59:58,092 If I don't? 787 00:59:58,231 --> 01:00:00,687 Either way, you'll kiss goodbye to be an MP, 788 01:00:00,862 --> 01:00:02,641 let alone Foreign Secretary. 789 01:00:03,239 --> 01:00:06,050 But if you do as I suggest, 790 01:00:06,075 --> 01:00:08,671 you could at least preserve your good name. 791 01:00:12,242 --> 01:00:14,014 This will destroy Lydia. 792 01:00:18,439 --> 01:00:20,217 Is that the Seven Stars? 793 01:00:21,399 --> 01:00:23,499 I believe my wife is there, 794 01:00:23,644 --> 01:00:25,910 Could you ask her to come to the phone, please? 795 01:00:27,468 --> 01:00:29,247 It's Major Horton. 796 01:01:01,549 --> 01:01:03,270 Honoria? 797 01:01:04,023 --> 01:01:05,110 Lydia. 798 01:01:07,867 --> 01:01:09,647 Hello, dear. 799 01:01:10,505 --> 01:01:12,039 It's the day I lost Leonard. 800 01:01:12,921 --> 01:01:14,606 I always come here. 801 01:01:30,667 --> 01:01:31,857 What is it? 802 01:01:35,488 --> 01:01:36,534 Everything. 803 01:01:42,136 --> 01:01:44,096 How did you get hold of this report? 804 01:01:44,117 --> 01:01:47,786 Mr Empson of Empson Confidential Enquiry Agents was out of the office 805 01:01:47,807 --> 01:01:51,174 but his secretary Gloria was more... susceptible. 806 01:01:51,199 --> 01:01:52,833 All in a good cause. 807 01:01:53,202 --> 01:01:54,868 See? It was blackmail. 808 01:01:54,893 --> 01:01:57,772 Yes, but what can Mr Abbot from the major? 809 01:01:57,797 --> 01:02:00,839 - "Ambition can creep as well as soar" - Shakespeare? 810 01:02:00,884 --> 01:02:03,604 - Edmund Burke. - Is it really? 811 01:02:03,642 --> 01:02:05,597 I've often wondered. Thank you. 812 01:02:06,972 --> 01:02:08,966 Tell constable Reed 813 01:02:08,991 --> 01:02:13,052 what Hexley Hall gardener said about the Leary's. 814 01:02:13,077 --> 01:02:15,304 There was a young American couple, the Leary's, 815 01:02:15,329 --> 01:02:18,611 who stayed at Hexley Hall as summer guests of Lord Whitfield. 816 01:02:18,636 --> 01:02:21,250 Now, the gardener says that Bridget was very interested in them. 817 01:02:21,275 --> 01:02:24,687 - She was adopted. - By the Leary's? 818 01:02:25,313 --> 01:02:26,650 Perhaps. 819 01:02:27,703 --> 01:02:33,823 Oh, I don't see what Miss Conway's enquiries have to do with ours. 820 01:02:34,038 --> 01:02:35,902 Nor do I, quite yet. 821 01:02:38,289 --> 01:02:39,354 Henry. 822 01:02:40,849 --> 01:02:43,078 Hold on. If we're looking for a Henry, 823 01:02:43,099 --> 01:02:44,637 Reverend Wake's called Henry. 824 01:02:44,658 --> 01:02:47,263 - Yes he is, isn't he? - Exactly. 825 01:02:47,284 --> 01:02:53,333 But I knew it was horticultural, Amy's marked the page. 826 01:02:53,358 --> 01:02:57,986 "Old Uncle Henry" is another name to the herb Mugwort. 827 01:02:58,581 --> 01:03:02,503 "When combined with Tanacetum vulgare, or Pennyroyal, 828 01:03:02,528 --> 01:03:06,956 - "it is an efficacious abortifacient." - Induces abortion. 829 01:03:06,981 --> 01:03:11,475 Amy always said that her Grandmother and Uncle Henry helped people. 830 01:03:11,534 --> 01:03:15,858 Ancient Herbs. Not such a modern girl, after all. 831 01:03:23,709 --> 01:03:26,178 Is it exciting, growing up in America? 832 01:03:26,203 --> 01:03:29,257 Did you have a white picket fence and a swinging seat on the verandah? 833 01:03:29,282 --> 01:03:31,836 On the 17th floor of an apartment block? 834 01:03:32,003 --> 01:03:34,708 Oh. But it was a nice apartment? 835 01:03:35,452 --> 01:03:37,880 Mm, swell. Uptown. 836 01:03:38,118 --> 01:03:39,570 Is that good? 837 01:03:39,595 --> 01:03:41,918 - That's very good, Miss Waynflete. - Oh. 838 01:03:51,800 --> 01:03:55,023 Luke Fitzwilliam. You could do worse. 839 01:03:55,527 --> 01:03:58,803 And so could he... a wholesome and healthy girl, like you. 840 01:04:02,684 --> 01:04:03,900 Wait. 841 01:04:07,477 --> 01:04:08,732 You owe me a kiss. 842 01:04:08,971 --> 01:04:10,435 You think I kiss guys who spy on me? 843 01:04:10,460 --> 01:04:12,041 You think I kiss girls who lie to me? 844 01:04:12,066 --> 01:04:13,315 You just asked to. 845 01:04:13,340 --> 01:04:15,356 I'm making an exception on your case. 846 01:04:15,381 --> 01:04:17,663 - Tell me the truth. - It hurts. 847 01:04:17,688 --> 01:04:20,368 - The truth can. - No, my arm, Dumbo. 848 01:04:23,553 --> 01:04:24,642 Tomorrow. 849 01:04:25,643 --> 01:04:27,167 I'll know everything then. 850 01:04:27,192 --> 01:04:30,393 But I warn you, it's crazy. 851 01:04:33,400 --> 01:04:34,615 Strong hands. 852 01:04:36,730 --> 01:04:38,509 You too. 853 01:04:40,898 --> 01:04:44,308 - You're madder than I am. - We're not saying that you're mad. 854 01:04:44,329 --> 01:04:46,687 If you think you're locking me away in Hexley Hall... 855 01:04:46,708 --> 01:04:49,341 It would be just a rest for you, Jessie. 856 01:04:49,366 --> 01:04:51,471 Ripe Cherry or Congo Crimson? 857 01:04:52,905 --> 01:04:55,404 Come to Evensong. Let's all stay together. 858 01:04:55,429 --> 01:04:57,940 What are you afraid of? Five horrid deaths? 859 01:04:57,965 --> 01:05:00,072 Number six won't be me, I can tell you that. 860 01:05:00,142 --> 01:05:01,636 I'm far too strong. 861 01:05:01,724 --> 01:05:02,770 Mother... 862 01:05:07,096 --> 01:05:08,144 Come on. 863 01:06:04,089 --> 01:06:05,136 Hugh! 864 01:06:07,267 --> 01:06:09,096 Lydia says she told you what happened. 865 01:06:09,239 --> 01:06:11,701 She told me what, but not why. 866 01:06:15,565 --> 01:06:16,976 How dare he. 867 01:06:17,685 --> 01:06:19,331 What're you going to do about it? 868 01:06:20,460 --> 01:06:21,632 What can I do? 869 01:06:23,320 --> 01:06:24,808 I'm so sorry, Hugh. 870 01:06:27,011 --> 01:06:29,208 - Where's Lydia? - She's at home. 871 01:06:34,400 --> 01:06:35,780 You'll have to go. 872 01:06:39,353 --> 01:06:44,271 Oh, Lydia asked me to tell you she has decided to do the right thing. 873 01:06:44,963 --> 01:06:46,741 What did she mean? 874 01:06:47,660 --> 01:06:49,438 I have no idea. 875 01:06:49,901 --> 01:06:51,680 She's in a hell of a state. 876 01:07:01,840 --> 01:07:06,847 ♪ He lives to silence all my fears ♪ 877 01:07:06,872 --> 01:07:11,876 ♪ He lives to wipe away my tears ♪ 878 01:07:11,901 --> 01:07:16,762 ♪ He lives to calm my broken heart ♪ 879 01:07:16,787 --> 01:07:22,309 ♪ He lives to bless who's truly ... ♪ 880 01:07:26,424 --> 01:07:29,890 Did Bridget give you any idea at all what she'll know tomorrow? 881 01:07:29,915 --> 01:07:31,162 No. 882 01:07:33,643 --> 01:07:37,641 Ours is a community of good souls.. 883 01:07:38,537 --> 01:07:41,518 Full of goodwill and abounding in strength. 884 01:07:41,612 --> 01:07:42,691 Where is she? 885 01:07:42,835 --> 01:07:46,697 As the Psalm has it, "The Lord is my strength and song, 886 01:07:47,238 --> 01:07:50,220 and is become my salvation." 887 01:07:50,662 --> 01:07:55,028 ♪ I'll remind you to remind me ♪ 888 01:07:55,179 --> 01:07:59,184 ♪ We said we wouldn't look back ♪ 889 01:07:59,209 --> 01:08:03,346 ♪ And if you should happen to find me ♪ 890 01:08:03,371 --> 01:08:06,965 ♪ With an outlook dreary and black ♪ 891 01:08:06,990 --> 01:08:11,241 ♪ I'll remind you to remind me ♪ 892 01:08:11,266 --> 01:08:14,777 ♪ We said we wouldn't look back ♪ 893 01:08:15,231 --> 01:08:18,332 Lighten our darkness, we beseech Thee, oh Lord. 894 01:08:18,357 --> 01:08:20,702 And by Thy great mercy defend us 895 01:08:20,727 --> 01:08:23,707 from all perils and dangers of this night, 896 01:08:23,732 --> 01:08:28,993 for the love of Thy only Son, our Saviour, Jesus Christ. 897 01:08:29,423 --> 01:08:30,559 Amen. 898 01:08:38,446 --> 01:08:43,900 ♪ At even, ere the sun was set ♪ 899 01:08:43,925 --> 01:08:49,946 ♪ the sick, O Lord, around Thee lay ♪ 900 01:08:49,971 --> 01:08:55,841 ♪ 0, in what diverse pains they met! ♪ 901 01:08:57,354 --> 01:09:03,553 ♪ 0, with what joy they went away! ♪ 902 01:09:10,949 --> 01:09:12,021 Major! 903 01:09:34,607 --> 01:09:36,686 We'd have pulled through. 904 01:09:38,073 --> 01:09:41,279 She could still have held her head high. 905 01:10:11,244 --> 01:10:14,521 Mrs. Horton injects herself with 300 units of insulin. 906 01:10:14,609 --> 01:10:16,388 60 was her proper dose. 907 01:10:16,723 --> 01:10:18,992 But Dr. Thomas says that, with what she'd had to drink, 908 01:10:19,017 --> 01:10:22,079 she would have slipped into a coma and drowned. 909 01:10:22,901 --> 01:10:24,680 Did she leave a note? 910 01:10:24,968 --> 01:10:26,747 - Not that we've found. - No. 911 01:10:26,772 --> 01:10:28,369 Wychwood 719. 912 01:10:29,152 --> 01:10:30,251 Yes, he is. 913 01:10:33,480 --> 01:10:34,529 Yes? 914 01:10:35,896 --> 01:10:37,489 In her toe?! 915 01:10:41,030 --> 01:10:42,809 Go on. 916 01:10:47,063 --> 01:10:48,771 - Bridget? - Oh! 917 01:10:50,642 --> 01:10:52,758 Lydia was going to tell me today. 918 01:10:53,168 --> 01:10:54,475 Tell you what? 919 01:10:54,912 --> 01:10:56,542 That I'm her daughter. 920 01:11:04,775 --> 01:11:06,291 What will I do without her? 921 01:11:06,316 --> 01:11:08,301 You have loyal friends, Hugh. 922 01:11:08,326 --> 01:11:10,973 I know, but she was my rock. 923 01:11:16,249 --> 01:11:17,368 Ah... Hugh. 924 01:11:21,061 --> 01:11:23,133 I'm going to need most of this stuff. 925 01:11:25,340 --> 01:11:28,714 Tragic circumstances in which to start my parliamentary career, 926 01:11:28,739 --> 01:11:31,039 but I quite understand why Hugh feels unable to carry on. 927 01:11:31,064 --> 01:11:33,295 Lucky I can step into the breach. 928 01:11:38,019 --> 01:11:39,799 You've got a nerve! 929 01:11:39,824 --> 01:11:43,160 If it hadn't been for you, Lydia wouldn't have killed herself! 930 01:11:43,185 --> 01:11:44,963 I have a campaign to run. 931 01:11:49,181 --> 01:11:51,596 I never knew the "whys" or wherefore of my adoption. 932 01:11:52,191 --> 01:11:54,152 This photo was all I had to go on. 933 01:11:55,267 --> 01:11:57,047 I came here to find the truth. 934 01:11:58,580 --> 01:12:01,485 I asked Reverend Minchin if he knew of any unwanted baby 935 01:12:01,510 --> 01:12:05,192 born 22 years ago with a connection to the River Wychbourne. 936 01:12:05,959 --> 01:12:08,228 He pointed me to Florrie Gibbs. 937 01:12:08,409 --> 01:12:12,935 He said she would remember anything like that from back then. But she died. 938 01:12:15,351 --> 01:12:16,710 Then Major Horton mentioned 939 01:12:16,735 --> 01:12:19,199 some Americans at Hexley Hall before the war. 940 01:12:19,224 --> 01:12:21,450 And you found the gardener there. 941 01:12:21,475 --> 01:12:23,862 Who said the girl in the photo was Lydia. 942 01:12:23,887 --> 01:12:27,627 Yesterday she came to the Seven Stars and asked to see my birthmark. 943 01:12:27,652 --> 01:12:30,482 She recognized it at the inquest. 944 01:12:30,507 --> 01:12:32,772 I know she was about to tell me the truth, 945 01:12:33,307 --> 01:12:35,681 but then she took a call from the Major. 946 01:12:36,076 --> 01:12:38,674 It seemed to shock her into scooting off. 947 01:12:38,785 --> 01:12:41,017 She just said she wanted to see me today. 948 01:12:41,491 --> 01:12:44,271 And now she's killed herself from fear of scandal. 949 01:12:44,344 --> 01:12:47,862 There's more than mere scandal involved in her death. 950 01:12:49,983 --> 01:12:52,559 Wear this, Hugh, to lift the tragic gloom. 951 01:12:52,584 --> 01:12:53,751 Edward never liked it. 952 01:12:53,830 --> 01:12:55,352 I'm not sure that's really... 953 01:12:55,377 --> 01:12:56,916 - I was asking Hugh. - Mother. 954 01:12:57,042 --> 01:12:59,295 Sorry major Horton, I don't know what's come over her. 955 01:12:59,320 --> 01:13:01,586 I'm trying to jolly him up. Look, it suits you. 956 01:13:01,611 --> 01:13:04,977 Would you stop it! Please, Jessie! Stop it! 957 01:13:08,277 --> 01:13:11,377 Everyone please go. Leave me alone! 958 01:13:11,487 --> 01:13:13,674 Get out! All of you! 959 01:13:15,831 --> 01:13:17,192 Goodness. 960 01:13:19,656 --> 01:13:21,435 Come one, come all. 961 01:13:22,378 --> 01:13:25,997 Why do you think your wife committed suicide, Major? 962 01:13:26,606 --> 01:13:30,002 Had she recently discovered something that might have upset her? 963 01:13:30,373 --> 01:13:32,025 - Oh, no. - Jessie. 964 01:13:32,957 --> 01:13:36,019 But suppose she had found out about us. 965 01:13:36,621 --> 01:13:39,131 She didn't. And anyway... 966 01:13:39,156 --> 01:13:40,480 nothing happened. 967 01:13:42,200 --> 01:13:45,614 Jessie and I took in a matinée of Salad Days. 968 01:13:46,589 --> 01:13:48,279 Such a jolly show. 969 01:13:49,073 --> 01:13:52,719 - Lovely tunes. - Which you both hum quite prettily. 970 01:13:53,616 --> 01:13:56,433 Jessie was short of cheeriness. 971 01:13:57,415 --> 01:14:01,012 Lydia wouldn't have understood, so I didn't mention it. 972 01:14:01,257 --> 01:14:04,998 Cheeriness? I was short of a lot more than that. 973 01:14:05,969 --> 01:14:07,916 I see that now. 974 01:14:09,196 --> 01:14:11,530 I hope you don't think I was leading you on. 975 01:14:12,747 --> 01:14:14,870 Just a pleasant outing, then. 976 01:14:17,213 --> 01:14:21,307 It's meant to be happy ever after, even if you marry a clot. 977 01:14:22,381 --> 01:14:23,617 And if it's not... 978 01:14:25,064 --> 01:14:28,332 I do need a rest somewhere, don't I? 979 01:14:29,256 --> 01:14:32,447 Not at Hexley Hall. Stay home with us. 980 01:14:34,921 --> 01:14:37,867 Could Mrs. Horton have been upset for another reason? 981 01:14:39,441 --> 01:14:41,829 Mr. Abbott was blackmailing him. 982 01:14:47,779 --> 01:14:48,904 Yes. 983 01:14:52,359 --> 01:14:54,856 I bribed the coroner to hide the truth 984 01:14:55,392 --> 01:14:58,588 at the inquest into the death of Leonard Waynflete. 985 01:15:00,227 --> 01:15:01,274 Why? 986 01:15:02,725 --> 01:15:03,771 Hugh? 987 01:15:04,570 --> 01:15:09,292 The night before Leonard drowned, he got extremely drunk... 988 01:15:09,458 --> 01:15:10,504 with me. 989 01:15:11,596 --> 01:15:15,064 I was worried that might have contributed to his fall the next day. 990 01:15:15,833 --> 01:15:18,992 Drunk? Leonard never touched alcohol. 991 01:15:19,017 --> 01:15:20,575 Leonard came to see me. 992 01:15:21,912 --> 01:15:23,583 I'd already had quite a few. 993 01:15:25,367 --> 01:15:26,692 To tell you the truth, Honoria, 994 01:15:26,717 --> 01:15:29,511 I was wondering if I'd rushed into things with Lydia 995 01:15:29,536 --> 01:15:31,837 so soon after you turning me down. 996 01:15:32,794 --> 01:15:36,043 Leonard wanted to know why you were down in the dumps. 997 01:15:38,155 --> 01:15:39,807 I offered him a scotch... 998 01:15:44,103 --> 01:15:45,882 which he rather took to... 999 01:15:46,772 --> 01:15:48,497 after the second glass. 1000 01:15:50,631 --> 01:15:52,955 By the time he left he was reeling. 1001 01:15:54,651 --> 01:15:58,180 When that and the bribery came to light... 1002 01:15:59,111 --> 01:16:01,561 Lydia... thought it was the end of her world. 1003 01:16:03,719 --> 01:16:07,685 She asked me to tell Honoria she'd decided to do the right thing. 1004 01:16:08,359 --> 01:16:10,901 If we'd only realised what she meant. 1005 01:16:11,032 --> 01:16:13,680 Your wife didn't take her own life, Major. 1006 01:16:15,187 --> 01:16:17,981 As well as the usual mark left by her insulin injection, 1007 01:16:18,002 --> 01:16:20,161 there was another on her toe, 1008 01:16:20,345 --> 01:16:23,485 suggesting that an overdose was administered forcibly 1009 01:16:23,667 --> 01:16:26,860 while she was held under the bath water. 1010 01:16:27,574 --> 01:16:29,300 Dear God. 1011 01:16:29,393 --> 01:16:31,287 Why would anyone kill Lydia? 1012 01:16:31,832 --> 01:16:35,897 Perhaps she'd kept a secret from years ago. 1013 01:16:36,734 --> 01:16:39,512 Dr Humbleby knew a secret, didn't he? 1014 01:16:40,260 --> 01:16:44,387 Honoria asking about abortion on behalf of a friend. 1015 01:16:44,412 --> 01:16:47,397 - Jessie. - Well... does it matter now? 1016 01:16:47,918 --> 01:16:49,867 It will matter to Hugh. 1017 01:16:50,277 --> 01:16:51,802 Then, it was Lydia. 1018 01:16:52,585 --> 01:16:54,569 Lydia wanted an abortion? 1019 01:16:55,850 --> 01:16:56,896 When was that? 1020 01:16:57,256 --> 01:16:59,941 Just before your engagement party. 1021 01:16:59,966 --> 01:17:02,423 Don't judge her, Hugh. Please. 1022 01:17:02,475 --> 01:17:06,078 - Did she she say who the man was? - No. 1023 01:17:06,519 --> 01:17:10,136 And this was a few weeks after your brother's death? 1024 01:17:11,821 --> 01:17:12,867 Yes. 1025 01:17:15,034 --> 01:17:18,390 Major... when Leonard came to see you... 1026 01:17:18,864 --> 01:17:22,563 did you, by any chance, talk to him about... sex? 1027 01:17:23,350 --> 01:17:24,701 He was an innocent. 1028 01:17:24,738 --> 01:17:27,959 I tried to explain to him about attraction. 1029 01:17:29,097 --> 01:17:31,730 What you would have meant to me, in that regard. 1030 01:17:33,018 --> 01:17:35,811 I had to convey some pretty basic stuff. 1031 01:17:36,983 --> 01:17:38,923 He wanted to know what he was missing. 1032 01:17:41,007 --> 01:17:43,313 I think he found out that night. 1033 01:17:44,991 --> 01:17:48,203 Do you mean he forced himself on Lydia? 1034 01:17:48,263 --> 01:17:51,747 No! No, she would have cried and begged him to stop. 1035 01:17:51,772 --> 01:17:53,712 He'd know he was doing wrong. 1036 01:17:53,737 --> 01:17:56,719 No, he... he understood shame. 1037 01:18:01,911 --> 01:18:04,079 The shame of it. 1038 01:18:05,324 --> 01:18:09,761 The next day, when he fell from the rocks... Luke... 1039 01:18:09,786 --> 01:18:12,145 perhaps it that wasn't the effect of the drink. 1040 01:18:12,170 --> 01:18:14,997 Do you think Leonard might have... 1041 01:18:15,553 --> 01:18:18,365 We don't believe it was an accident, no. 1042 01:18:19,958 --> 01:18:21,961 And what happened about the abortion? 1043 01:18:22,545 --> 01:18:25,525 Ah, when I told Lydia that Dr. Humbleby wouldn't help, 1044 01:18:25,550 --> 01:18:26,906 she never mentioned it again. 1045 01:18:27,034 --> 01:18:29,190 I assumed she had made some other arrangement. 1046 01:18:29,245 --> 01:18:32,455 I wonder if she went to Florrie Gibbs, 1047 01:18:32,519 --> 01:18:35,155 who used to help people with her Ancient Herbs. 1048 01:18:35,176 --> 01:18:39,317 That's why Amy took "Nature's Poisons" from the Library, 1049 01:18:39,522 --> 01:18:42,631 when she suspected she was pregnant. 1050 01:18:42,664 --> 01:18:45,511 The terrible sin she spoke of wasn't suicide. 1051 01:18:46,673 --> 01:18:48,269 It was abortion. 1052 01:18:49,033 --> 01:18:51,603 We're certain now that Amy was murdered, 1053 01:18:52,185 --> 01:18:54,485 just as we're sure, now, that Florrie Gibbs was, 1054 01:18:54,529 --> 01:18:56,270 and the reverend Minchin. 1055 01:18:58,017 --> 01:19:00,337 And your husband, Mrs. Humbleby. 1056 01:19:00,708 --> 01:19:03,559 And, of course, Lavinia Pinkerton, 1057 01:19:03,584 --> 01:19:09,131 who knew that murder is easy, as long as no one thinks it's murder. 1058 01:19:09,458 --> 01:19:13,406 All these murders. Why? 1059 01:19:14,612 --> 01:19:16,959 To keep me from finding out who I really am. 1060 01:19:17,268 --> 01:19:23,081 May I just ask, Honoria, if you baked any more cakes? 1061 01:19:24,746 --> 01:19:26,149 More cake, Jane? 1062 01:19:29,067 --> 01:19:30,312 My mother's recipe. 1063 01:19:31,594 --> 01:19:34,424 I know a shop bought cake when I taste it... 1064 01:19:35,039 --> 01:19:39,060 and, with your permission, Constable? - Mm-hm. 1065 01:19:39,085 --> 01:19:43,394 And little lies make me wonder if big ones will follow. 1066 01:19:43,466 --> 01:19:45,934 Amy wanted to dye her straw hat. 1067 01:19:46,171 --> 01:19:49,935 I had some old bottles of hat die and she chose one. 1068 01:19:50,054 --> 01:19:54,340 Amy would never have chosen "Scarlet Flame" as a colour. 1069 01:19:54,365 --> 01:19:57,200 It would clash with her red hair. 1070 01:19:57,247 --> 01:19:58,729 Would it? 1071 01:19:58,754 --> 01:20:03,361 You only took on Amy as a favour to her grandmother. 1072 01:20:04,003 --> 01:20:07,834 Did you agree because Florrie knew your secret? 1073 01:20:08,761 --> 01:20:10,585 What... what secret? 1074 01:20:11,132 --> 01:20:15,568 A secret almost too unbearable to speak of. 1075 01:20:17,821 --> 01:20:18,869 Then don't. 1076 01:20:21,176 --> 01:20:23,645 Please. Please. 1077 01:20:23,670 --> 01:20:26,558 I'm afraid it must be told, somehow. 1078 01:20:26,639 --> 01:20:29,217 For your own sake too, Honoria. 1079 01:20:31,279 --> 01:20:32,720 I can't. 1080 01:20:33,473 --> 01:20:35,683 Well, let me help you. 1081 01:20:35,991 --> 01:20:40,318 It wasn't Lydia that your brother forced himself on, that night, was it? 1082 01:20:40,343 --> 01:20:43,658 It wasn't Lydia who cried and begged him to stop. 1083 01:20:44,129 --> 01:20:45,650 He was drunk. 1084 01:20:46,011 --> 01:20:47,627 He was too strong. 1085 01:20:48,308 --> 01:20:49,768 It hurt. 1086 01:20:53,535 --> 01:20:56,022 If I had reported it, they would have put him away. 1087 01:20:56,054 --> 01:21:00,395 But if I didn't, I was afraid he would have defiled me again. 1088 01:21:01,846 --> 01:21:04,960 So, next afternoon, I let him go and play. 1089 01:21:05,061 --> 01:21:06,856 And followed him. 1090 01:21:10,863 --> 01:21:12,932 And pushed him off. 1091 01:21:34,972 --> 01:21:37,282 It was an act of mercy! 1092 01:21:37,364 --> 01:21:39,642 Then you found you were pregnant. 1093 01:21:39,838 --> 01:21:43,854 And you went to Dr. Humbleby with that story about a friend in trouble. 1094 01:21:43,948 --> 01:21:47,887 He turned you away, so you asked Florrie Gibbs for help. 1095 01:21:48,255 --> 01:21:49,906 One moment, Miss Marple. 1096 01:21:52,044 --> 01:21:54,676 Do you mean that Honoria killed Florrie? 1097 01:21:54,829 --> 01:21:56,263 Amy? 1098 01:21:57,215 --> 01:21:59,737 - All the others? - Yes. 1099 01:22:02,860 --> 01:22:03,906 Why? 1100 01:22:08,088 --> 01:22:09,741 Because I was sniffing around. 1101 01:22:12,242 --> 01:22:14,881 I overheard you with the vicar. 1102 01:22:15,668 --> 01:22:19,916 A stranger, all the way from America, stirring up memories. 1103 01:22:19,984 --> 01:22:23,090 I knew my sin must never see the the light of day. 1104 01:22:25,494 --> 01:22:27,624 I picked some mushrooms from the woods - 1105 01:22:27,649 --> 01:22:30,591 the poisonous kind - and went to Florrie's cottage. 1106 01:22:30,655 --> 01:22:34,160 Her kitchen window was open, and she was making a stew. 1107 01:22:34,484 --> 01:22:35,901 You knocked on the door. 1108 01:22:36,249 --> 01:22:39,443 When she went to answer it, you went round the back, 1109 01:22:39,468 --> 01:22:43,406 leaned through window and reached through to put the mushrooms in the stew. 1110 01:22:43,550 --> 01:22:45,953 Yes, and stirred them in. 1111 01:22:47,689 --> 01:22:50,180 And the vicar knew what Leonard had done to me that night. 1112 01:22:50,205 --> 01:22:53,281 He'd found me praying the next morning and I confided in him. 1113 01:22:53,331 --> 01:22:55,716 He promised never to breathe a word, 1114 01:22:55,741 --> 01:22:58,782 but how could I be sure, after all that time? 1115 01:23:02,990 --> 01:23:07,158 I'd made holes in his breathing mask, when I was there for tea. 1116 01:23:07,191 --> 01:23:09,936 I came back and hung it up before he was found. 1117 01:23:14,370 --> 01:23:18,021 But... why did you have to kill Edward? 1118 01:23:18,095 --> 01:23:20,660 He might have remembered me asking about an abortion. 1119 01:23:21,105 --> 01:23:22,884 How did you manage to poison him? 1120 01:23:24,329 --> 01:23:26,299 Wonky Poo had a poorly ear. 1121 01:23:26,544 --> 01:23:28,496 Ah, this is rather unpleasant, Jessie. 1122 01:23:31,950 --> 01:23:35,388 So, I collected pus from the weeping sore in a saucer, 1123 01:23:35,413 --> 01:23:37,463 made sure Edward cut his finger, 1124 01:23:38,226 --> 01:23:41,724 and sent him on his way with a plaster. 1125 01:23:41,749 --> 01:23:45,022 And Lavinia was such a chatterbox. 1126 01:23:45,047 --> 01:23:47,339 She had to have an accident of her own. 1127 01:23:47,364 --> 01:23:49,566 It's all very suspicious, Mr. Wonky. 1128 01:23:51,379 --> 01:23:54,577 First Florrie. And then the vicar. 1129 01:23:54,751 --> 01:23:57,509 And Bumblebee not looking very well. 1130 01:23:57,562 --> 01:24:00,964 The sooner we tell Scotland Yard, the better. 1131 01:24:27,326 --> 01:24:29,077 I thought I could stop then, 1132 01:24:29,098 --> 01:24:32,045 but Amy got herself into trouble with Mr. Abbot. 1133 01:24:32,066 --> 01:24:35,406 Cheer up, Amy. It might never happen. 1134 01:24:37,965 --> 01:24:40,616 She said she knew that years ago I'd gone to her grandmother, 1135 01:24:40,618 --> 01:24:43,024 and unless I helped her with the same foul mixture 1136 01:24:43,025 --> 01:24:46,374 that would destroy her unborn child, as it had destroyed mine... 1137 01:24:46,399 --> 01:24:51,644 and comforted her as she sinned, she would tell to whole Wychwood. 1138 01:24:51,712 --> 01:24:54,419 She didn't have the hat die in her room that night, did she? 1139 01:24:54,444 --> 01:24:56,222 Only her medicine. 1140 01:26:14,869 --> 01:26:18,252 But you couldn't have helped Amy, in any case, could you? 1141 01:26:18,289 --> 01:26:20,217 Because all those years ago, 1142 01:26:20,249 --> 01:26:24,249 your own maternal instinct was too strong and you changed your mind. 1143 01:26:25,196 --> 01:26:27,740 I poured the horrid stuff down the drain. 1144 01:26:28,038 --> 01:26:32,104 And shut yourself away like an hermit until your time came 1145 01:26:33,391 --> 01:26:35,486 I gave birth all alone. 1146 01:26:37,966 --> 01:26:39,744 What happened to the baby? 1147 01:26:43,055 --> 01:26:44,216 Please. 1148 01:26:48,335 --> 01:26:51,098 I placed you in God's tender hands. 1149 01:27:11,500 --> 01:27:13,602 But God gave you back to me. 1150 01:27:20,254 --> 01:27:21,844 When did you know? 1151 01:27:23,401 --> 01:27:25,658 Sometimes I looked at you and wondered. 1152 01:27:25,683 --> 01:27:27,464 It scarcely seemed possible. 1153 01:27:27,646 --> 01:27:31,656 Then Lydia said she recognised your birthmark 1154 01:27:31,681 --> 01:27:34,284 and that you were a mystery baby she had found 1155 01:27:34,317 --> 01:27:36,697 caught in the reeds by Hexley Hall. 1156 01:27:36,873 --> 01:27:41,046 - And I knew for certain. - Lydia found me. 1157 01:27:42,365 --> 01:27:44,844 Why didn't she take me to the police? 1158 01:27:46,347 --> 01:27:48,766 She couldn't risk it being known she'd, er, had been there, 1159 01:27:48,820 --> 01:27:52,724 waiting for her young gardener and a last starry night 1160 01:27:52,749 --> 01:27:55,745 of illicit passion before she married Hugh. 1161 01:27:58,225 --> 01:28:02,013 She gave you to the Leary's, childless and bare as they were, 1162 01:28:02,171 --> 01:28:03,949 who took you back to America. 1163 01:28:04,520 --> 01:28:09,052 And when the major told you Lydia had decided to do the right thing 1164 01:28:09,405 --> 01:28:13,229 and you realised she was going to tell Bridget all she knew... 1165 01:28:13,955 --> 01:28:15,815 Once you found you were born here, 1166 01:28:15,902 --> 01:28:19,317 you'd never stop asking questions until you found the truth. 1167 01:28:21,089 --> 01:28:23,039 You're such a bright girl. 1168 01:28:23,162 --> 01:28:27,894 So, you slipped away during the service and went to kill Lydia. 1169 01:29:38,268 --> 01:29:40,261 Please. Please... 1170 01:29:42,791 --> 01:29:44,417 You witch. 1171 01:29:44,438 --> 01:29:45,717 No. 1172 01:29:50,774 --> 01:29:55,915 I gave you life. And, oh, it was swell for you, Uptown. 1173 01:29:56,004 --> 01:29:57,050 Sure. 1174 01:30:04,379 --> 01:30:05,498 Please. 1175 01:30:12,107 --> 01:30:13,698 Please... 1176 01:30:21,212 --> 01:30:23,296 Come along, Miss Waynflete. 1177 01:30:27,945 --> 01:30:29,185 Please. 1178 01:31:00,689 --> 01:31:02,467 Goodbye, my dear. 1179 01:31:05,168 --> 01:31:06,740 So long, Luke. 1180 01:31:18,004 --> 01:31:20,859 - I'll see you. - When? 1181 01:31:34,398 --> 01:31:35,680 Look in your pocket. 1182 01:31:41,606 --> 01:31:42,798 "Soon". 90085

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.