All language subtitles for Law.and.order.svu.S22E13.SYNCOPY.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:06,700 --> 00:00:08,400 In the criminal justice system, 2 00:00:08,405 --> 00:00:09,870 sexually based offenses 3 00:00:09,875 --> 00:00:12,072 are considered especially heinous. 4 00:00:12,077 --> 00:00:14,708 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:14,713 --> 00:00:16,543 who investigate these vicious felonies 6 00:00:16,548 --> 00:00:17,944 are members of an elite squad 7 00:00:17,949 --> 00:00:19,980 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:19,985 --> 00:00:21,715 These are their stories. 9 00:00:22,922 --> 00:00:24,018 Elliot. 10 00:00:24,023 --> 00:00:26,821 Tried to kill Kathy. 11 00:00:26,826 --> 00:00:28,389 I'm worried for him. 12 00:00:28,394 --> 00:00:29,824 I don't know if it's the healthiest thing 13 00:00:29,828 --> 00:00:31,892 for him to be investigating his own wife's murder. 14 00:00:31,897 --> 00:00:33,527 You have PTSD. 15 00:00:33,532 --> 00:00:35,395 Do you think you could sit down? 16 00:00:35,400 --> 00:00:38,131 No, I really don't think I can. 17 00:00:38,136 --> 00:00:41,335 Liv, it was Sacha Lenski. He saw everything. 18 00:00:41,340 --> 00:00:43,307 Kathy was a target. 19 00:00:52,570 --> 00:00:56,070 _ 20 00:00:57,923 --> 00:00:59,953 Liv, he knew. He was there. 21 00:00:59,958 --> 00:01:02,422 He activated the bomb from across the street. 22 00:01:02,427 --> 00:01:04,257 It was Sacha Lenski. 23 00:01:04,262 --> 00:01:06,593 He saw everything. 24 00:01:06,598 --> 00:01:09,433 He knew it was Kathy getting into the car. 25 00:01:16,942 --> 00:01:19,343 Thank you for calling. Please leave a message. 26 00:01:20,178 --> 00:01:23,748 Elliot, it's me. I'm sorry I didn't pick up. 27 00:01:24,816 --> 00:01:28,248 I just listened to your message. 28 00:01:30,856 --> 00:01:32,723 Call me back. 29 00:01:34,426 --> 00:01:36,660 Please. 30 00:01:38,497 --> 00:01:40,798 Call me back, okay? 31 00:01:51,510 --> 00:01:54,174 This watch is insane, Xavi. 32 00:01:54,179 --> 00:01:55,776 I'm obsessed. 33 00:01:55,781 --> 00:01:56,944 Try it on. 34 00:01:56,948 --> 00:02:00,013 They said the waiting list was four years. 35 00:02:00,018 --> 00:02:02,415 - Pulled a few strings. - VIP treatment. 36 00:02:02,420 --> 00:02:04,317 I could get used to that. 37 00:02:04,322 --> 00:02:06,319 - Another round? - Yeah. 38 00:02:06,324 --> 00:02:08,088 So Xavi, 39 00:02:08,093 --> 00:02:09,823 do you respond to all your DMs or... 40 00:02:09,828 --> 00:02:11,962 Nope. Just yours. 41 00:02:12,697 --> 00:02:14,694 Oh, my God. Shut up. 42 00:02:14,699 --> 00:02:16,863 - It's the truth. - Despina! 43 00:02:16,868 --> 00:02:18,331 Des, oh, my God. 44 00:02:18,336 --> 00:02:20,033 Piper! Girl, you look fire. 45 00:02:20,038 --> 00:02:21,268 What are you doing here? 46 00:02:21,273 --> 00:02:23,934 Xavi, this is Despina. We model together. 47 00:02:23,939 --> 00:02:25,739 Here. Take my chair. 48 00:02:25,744 --> 00:02:27,874 Hot and sweet. I don't wanna interrupt. 49 00:02:27,879 --> 00:02:30,544 No, stay. Do you mind, Xavi? 50 00:02:30,549 --> 00:02:32,212 Me? No. 51 00:02:32,217 --> 00:02:34,214 Three works for my algorithm. 52 00:02:34,219 --> 00:02:36,149 We're moving over here. 53 00:02:36,154 --> 00:02:38,351 ♪ Nothing like a love song, baby ♪ 54 00:02:38,356 --> 00:02:40,020 - Cheers. - Yay! 55 00:02:40,025 --> 00:02:43,323 ♪ Just because I let you drive me crazy ♪ 56 00:02:43,328 --> 00:02:45,792 ♪ Probably thinking it's your love song, baby ♪ 57 00:02:45,797 --> 00:02:49,095 Ah... 58 00:02:49,100 --> 00:02:52,098 More! 59 00:02:52,103 --> 00:02:54,738 ♪ I guess this is what you get ♪ 60 00:02:56,741 --> 00:02:59,206 ♪ Throwing pebbles in the ocean ♪ 61 00:02:59,211 --> 00:03:00,907 ♪ Ocean ♪ 62 00:03:00,912 --> 00:03:05,117 ♪ You probably think this is your love song, baby ♪ 63 00:03:05,483 --> 00:03:07,514 ♪ This ain't nothin' like a love song, baby ♪ 64 00:03:09,955 --> 00:03:13,052 ♪ Just because I let you drive me crazy ♪ 65 00:03:13,057 --> 00:03:14,588 ♪ Drive me crazy ♪ 66 00:03:14,593 --> 00:03:16,390 ♪ Now you're thinking it's your love song, baby ♪ 67 00:03:16,394 --> 00:03:18,091 Wanna get out of here? 68 00:03:18,096 --> 00:03:19,930 Where to? 69 00:03:23,101 --> 00:03:27,267 ♪ You see it like your love song, baby ♪ 70 00:03:27,272 --> 00:03:29,569 ♪ Just because I let you drive me crazy... ♪ 71 00:03:29,574 --> 00:03:31,238 Let's get out of here. 72 00:03:31,243 --> 00:03:32,739 Should I order a car? 73 00:03:32,744 --> 00:03:35,609 We got a QuickRide, remember? 74 00:03:35,614 --> 00:03:37,177 - Despina? - That's her. 75 00:03:37,182 --> 00:03:38,945 - Where we going? - Where do you wanna go? 76 00:03:38,950 --> 00:03:40,614 Vegas. 77 00:03:40,619 --> 00:03:42,782 - Ooh, Vegas! - To Las Vegas! 78 00:03:42,787 --> 00:03:44,351 Whoo! Vegas! 79 00:03:44,356 --> 00:03:46,056 Ooh! 80 00:03:47,322 --> 00:03:48,922 _ 81 00:03:48,927 --> 00:03:50,790 How's this freak not PTFO yet? 82 00:03:50,795 --> 00:03:52,393 High tolerance? Where the hell is Jade? 83 00:03:52,397 --> 00:03:54,227 Oh, no, baby. 84 00:03:54,232 --> 00:03:55,462 We're out of champs. 85 00:03:55,467 --> 00:03:56,467 I'll get it. 86 00:03:56,472 --> 00:03:57,735 You got that credit card, baby? 87 00:03:57,740 --> 00:04:00,271 I got you. It's the black one, all right? 88 00:04:00,276 --> 00:04:02,039 Just stay with me. 89 00:04:02,044 --> 00:04:04,637 - Oh... - So sexy. 90 00:04:04,642 --> 00:04:06,773 But we're thirsty. Please. 91 00:04:06,778 --> 00:04:09,246 - Knock knock. - Jade's here. 92 00:04:10,548 --> 00:04:12,812 Whoo! 93 00:04:12,817 --> 00:04:16,316 - With more refreshments. - Think you're gonna like her. 94 00:04:23,328 --> 00:04:24,824 Xavi? 95 00:04:24,829 --> 00:04:26,927 I need you to wake up, okay? 96 00:04:26,932 --> 00:04:28,461 What the hell's in that stuff? 97 00:04:28,466 --> 00:04:30,668 He's fine. 98 00:04:31,703 --> 00:04:34,538 Come on, baby. Let's see those eyes. 99 00:04:37,575 --> 00:04:40,206 Good boy. 100 00:04:40,211 --> 00:04:42,175 I need your PIN number. 101 00:04:42,180 --> 00:04:43,743 Keep the party going. 102 00:04:43,748 --> 00:04:45,412 Where going? 103 00:04:45,417 --> 00:04:46,846 Here. 104 00:04:46,851 --> 00:04:49,253 So how about that PIN? 105 00:04:50,622 --> 00:04:52,352 Xavier! 106 00:04:52,357 --> 00:04:55,025 What's your PIN number? 107 00:04:55,627 --> 00:04:59,630 314159. 108 00:05:00,632 --> 00:05:03,200 I'll be back. Keep him happy. 109 00:05:10,508 --> 00:05:12,505 I try many times. No answer. 110 00:05:12,510 --> 00:05:16,042 Rise and shine, pal. Checkout was two hours ago. 111 00:05:16,047 --> 00:05:18,078 All right. We can't wait for him to get sober. 112 00:05:18,083 --> 00:05:19,883 Go ahead. Open it. 113 00:05:23,488 --> 00:05:26,119 Virgen santísima. 114 00:05:26,124 --> 00:05:28,092 Yeah, yeah, yeah, yeah. 115 00:05:33,665 --> 00:05:35,528 Don't touch anything. 116 00:05:35,533 --> 00:05:37,768 Madre de dios! 117 00:05:49,920 --> 00:05:57,420 - Synced and corrected by Firefly - - www.MY-SUBS.com - 118 00:06:28,295 --> 00:06:30,295 That's him, Xavier Garcia. 119 00:06:30,300 --> 00:06:33,665 Okay. A social app billionaire here. 120 00:06:33,670 --> 00:06:34,833 He's slumming it. 121 00:06:34,838 --> 00:06:37,035 Hey. Your cousin. 122 00:06:37,040 --> 00:06:38,670 Was she still involved with him? 123 00:06:38,675 --> 00:06:40,107 Who knows? I haven't talked to her since 124 00:06:40,111 --> 00:06:41,541 she decided not to testify. 125 00:06:41,546 --> 00:06:44,110 Looks like a party overdose. 126 00:06:44,115 --> 00:06:47,180 They find Xavi naked, tied spread eagle to the bed. 127 00:06:47,185 --> 00:06:49,014 Okay. Any luck with security cams? 128 00:06:49,019 --> 00:06:50,482 Well, we pulled everything they had, 129 00:06:50,487 --> 00:06:51,583 but this isn't The Plaza. 130 00:06:51,588 --> 00:06:53,252 That's why people come here in the first place. 131 00:06:53,256 --> 00:06:55,854 - Who found the body? - The maid and the house dick. 132 00:06:55,859 --> 00:06:58,523 Former cop, Mulhall. He's inside. 133 00:06:58,528 --> 00:07:00,759 A retired cop working security, 134 00:07:00,764 --> 00:07:02,764 so probably misses the action. 135 00:07:02,769 --> 00:07:04,469 Make him feel like he's part of the team, 136 00:07:04,474 --> 00:07:05,571 and then check with Vice, 137 00:07:05,576 --> 00:07:08,000 see if they have any similar M.O.s. 138 00:07:08,005 --> 00:07:09,201 Hey, Kat? 139 00:07:09,206 --> 00:07:10,702 And ask your cousin to come in. 140 00:07:10,707 --> 00:07:12,204 Okay. 141 00:07:12,209 --> 00:07:14,065 I saw the deceased come in last night 142 00:07:14,070 --> 00:07:15,320 with a couple working girls 143 00:07:15,325 --> 00:07:17,075 just before I punched out around midnight. 144 00:07:17,080 --> 00:07:18,710 You ever seen him before? 145 00:07:18,715 --> 00:07:20,345 On the news. Not around here. 146 00:07:20,350 --> 00:07:22,014 What about the girls? You get a look at them? 147 00:07:22,018 --> 00:07:23,081 High-end. 148 00:07:23,086 --> 00:07:25,651 One Black, one white. 149 00:07:25,656 --> 00:07:28,020 You know, never saw 'em before, but they were pros. 150 00:07:28,025 --> 00:07:29,988 They used his credit card to pay for the room. 151 00:07:29,993 --> 00:07:31,623 He was 20 sheets to the wind. 152 00:07:31,628 --> 00:07:33,992 And you just let that go? 153 00:07:33,997 --> 00:07:35,861 Business is on life support, 154 00:07:35,866 --> 00:07:37,763 so unless they're soliciting in my presence, 155 00:07:37,768 --> 00:07:40,496 urinating in the hallway, hitting the pipe on the way in, 156 00:07:40,501 --> 00:07:42,501 I'm encouraged to look the other way. 157 00:07:42,506 --> 00:07:44,336 Is he the first guy to end up dead here? 158 00:07:44,341 --> 00:07:47,572 Yeah. But I've had to call paramedics four times 159 00:07:47,577 --> 00:07:48,940 over the past couple months. 160 00:07:48,945 --> 00:07:50,408 If you ask me, there's a bad batch 161 00:07:50,413 --> 00:07:51,543 of something going around. 162 00:07:51,548 --> 00:07:53,645 And none of these men filed a police report? 163 00:07:53,650 --> 00:07:55,947 After waking up tied to the bed? 164 00:07:55,952 --> 00:07:59,451 You know the drill... married, prominent, both. 165 00:07:59,456 --> 00:08:00,886 That's why they're targeted. 166 00:08:00,891 --> 00:08:02,887 If he was where he was supposed to be 167 00:08:02,892 --> 00:08:04,890 when he was supposed to be there, 168 00:08:04,895 --> 00:08:07,592 none of this would've happened to him. 169 00:08:07,597 --> 00:08:09,365 Thanks. 170 00:08:15,739 --> 00:08:17,802 You can't find this at Home Depot. 171 00:08:17,807 --> 00:08:18,904 May I? 172 00:08:18,909 --> 00:08:21,339 Bag this up. 173 00:08:21,344 --> 00:08:24,776 All right, well, got a wallet. 174 00:08:24,781 --> 00:08:27,979 No cash, and looks like some credit cards are missing. 175 00:08:27,984 --> 00:08:29,281 Anything good? 176 00:08:29,286 --> 00:08:31,183 Credit card receipt from last night 177 00:08:31,188 --> 00:08:32,688 from the Silver Fleece. 178 00:08:35,288 --> 00:08:36,788 _ 179 00:08:36,793 --> 00:08:38,757 Sure. Xavier Garcia. 180 00:08:38,762 --> 00:08:40,692 Biggest tab in nine months. 181 00:08:40,697 --> 00:08:41,994 I heard he OD'd. 182 00:08:41,999 --> 00:08:43,862 Big tab. So he wasn't drinking alone? 183 00:08:43,867 --> 00:08:45,163 Couple of lady friends. 184 00:08:45,168 --> 00:08:48,471 A white girl, blonde, then a hot Black chick. 185 00:08:49,005 --> 00:08:52,304 With the three of them, it was like a Benetton ad in here. 186 00:08:52,309 --> 00:08:54,306 Do you know if they came together? 187 00:08:54,311 --> 00:08:56,441 No. The blonde was here before him. 188 00:08:56,446 --> 00:08:58,977 Sitting at the bar, putting out the vibe. 189 00:08:58,982 --> 00:09:00,345 You know, ready to pounce. 190 00:09:00,350 --> 00:09:03,447 Guys hit on her, but she was waiting for a date. 191 00:09:03,452 --> 00:09:04,948 When the second girl showed up, 192 00:09:04,953 --> 00:09:06,519 did they seem like they knew each other? 193 00:09:06,523 --> 00:09:08,687 All "mwah-mwah" when they came in. 194 00:09:08,692 --> 00:09:11,623 They got him good and sauced. Top shelf. 195 00:09:11,628 --> 00:09:12,991 On his credit card? 196 00:09:12,996 --> 00:09:14,293 Hey, they tipped me great. 197 00:09:14,298 --> 00:09:16,190 These days, I don't have the luxury of judging. 198 00:09:16,195 --> 00:09:17,295 Neither do we. 199 00:09:17,300 --> 00:09:19,464 But we're gonna need to see that security footage. 200 00:09:19,469 --> 00:09:21,833 Sure. 201 00:09:21,838 --> 00:09:23,101 Ugh. 202 00:09:23,106 --> 00:09:25,003 My cousin Lily finally got back to me. 203 00:09:25,008 --> 00:09:27,405 She said she's too upset to talk. 204 00:09:27,410 --> 00:09:30,175 We have tissues at the squad room. 205 00:09:30,180 --> 00:09:32,010 How'd this even happen? 206 00:09:32,015 --> 00:09:33,678 Xavi was a health freak. 207 00:09:33,683 --> 00:09:36,281 He never does drugs. He barely drinks. 208 00:09:36,286 --> 00:09:39,084 Well, I think he may have had another side to him. 209 00:09:39,089 --> 00:09:41,186 What do you mean? 210 00:09:41,191 --> 00:09:43,459 You recognize these girls? 211 00:09:45,095 --> 00:09:47,192 No. 212 00:09:47,197 --> 00:09:49,027 We went through his phone 213 00:09:49,032 --> 00:09:51,997 and found out that he was DMing with a woman on Instagram, 214 00:09:52,002 --> 00:09:53,698 but her profile has gone dark. 215 00:09:53,703 --> 00:09:55,633 Xavi doesn't date Insta girls anymore. 216 00:09:55,638 --> 00:09:57,202 He... he promised me. 217 00:09:57,207 --> 00:09:59,204 Well, he may have slipped up. 218 00:09:59,209 --> 00:10:01,773 When was the last time you spoke to him? 219 00:10:01,778 --> 00:10:03,875 A few days ago. 220 00:10:03,880 --> 00:10:07,312 Uh, we kind of had a blowout. But we were about to make up. 221 00:10:07,317 --> 00:10:09,614 I... I called him last night. 222 00:10:09,619 --> 00:10:12,450 He declined my call. 223 00:10:12,455 --> 00:10:14,920 I was mad. 224 00:10:14,925 --> 00:10:17,326 I left a message going off on him. 225 00:10:18,728 --> 00:10:21,630 What if that's the last thing Xavi heard me say? 226 00:10:24,167 --> 00:10:26,435 So she's still no help. 227 00:10:27,504 --> 00:10:29,100 You okay? 228 00:10:29,105 --> 00:10:31,403 Yeah. I feel for her. 229 00:10:31,408 --> 00:10:34,539 There's some things that you can never take back. 230 00:10:34,544 --> 00:10:37,746 Got the security footage from the hotel. 231 00:10:41,117 --> 00:10:42,814 They do have cameras, 232 00:10:42,819 --> 00:10:44,983 but they're more set up for privacy than security, 233 00:10:44,988 --> 00:10:46,455 so it's not much help. 234 00:10:48,525 --> 00:10:50,555 Okay, that looks like a third woman. 235 00:10:50,560 --> 00:10:52,691 Is she in the security footage from the bar? 236 00:10:52,695 --> 00:10:54,124 No. She must've showed up later. 237 00:10:54,129 --> 00:10:56,295 About that security footage. Anything on facial recognition? 238 00:10:56,299 --> 00:10:57,529 TARU's still checking. 239 00:10:57,534 --> 00:10:59,094 I sent these pictures over to Phoebe. 240 00:10:59,099 --> 00:11:00,699 These girls aren't known by Vice. 241 00:11:00,704 --> 00:11:03,167 That doesn't mean that they haven't done it before, right? 242 00:11:03,172 --> 00:11:04,570 I mean, they're not new to the life. 243 00:11:04,574 --> 00:11:06,204 They roll guys like these 244 00:11:06,209 --> 00:11:08,406 because they know that they'll never call the cops. 245 00:11:08,411 --> 00:11:10,442 - So no reason to kill 'em. - No. None. 246 00:11:10,447 --> 00:11:12,577 So we're looking at an accidental OD. 247 00:11:12,582 --> 00:11:13,932 Security guard at the hotel 248 00:11:13,937 --> 00:11:15,480 said they've had a few close calls. 249 00:11:15,485 --> 00:11:17,550 Yeah, so maybe it's a bad batch on the street. 250 00:11:17,554 --> 00:11:19,822 He also said that. 251 00:11:21,524 --> 00:11:23,421 You two got your second vaccine? 252 00:11:23,426 --> 00:11:25,523 - How'd it go? - I feel like I won parole. 253 00:11:25,528 --> 00:11:27,726 I slept for 12 hours. 254 00:11:27,731 --> 00:11:29,094 I'm so relieved for all of us. 255 00:11:29,099 --> 00:11:31,582 - Yeah. - Too late for Mr. Garcia. 256 00:11:31,587 --> 00:11:33,884 Cause of death: acute intoxication. 257 00:11:33,889 --> 00:11:37,254 Aside from the sky-high blood alcohol level, 258 00:11:37,259 --> 00:11:39,490 he took or was given oxycodone, 259 00:11:39,495 --> 00:11:41,459 fentanyl, and MDMA. 260 00:11:41,464 --> 00:11:44,061 Okay, those are fairly common street drugs. 261 00:11:44,066 --> 00:11:46,230 Any recent ODs, same cocktail? 262 00:11:46,235 --> 00:11:48,299 No, but where there's one... 263 00:11:48,304 --> 00:11:50,468 You might wanna check area hospitals. 264 00:11:50,473 --> 00:11:52,303 There were women there. Any DNA? 265 00:11:52,308 --> 00:11:53,404 Nope. 266 00:11:53,409 --> 00:11:55,306 He went. He didn't come. 267 00:11:55,311 --> 00:11:57,008 They worked him. 268 00:11:57,013 --> 00:11:59,410 Only thing they wanted in his pants was his wallet. 269 00:11:59,415 --> 00:12:01,412 So you can't rule manner? 270 00:12:01,417 --> 00:12:03,080 Not now. It's a CUPPI. 271 00:12:03,085 --> 00:12:04,448 Thanks, Warner. 272 00:12:04,453 --> 00:12:05,954 Liv. 273 00:12:07,590 --> 00:12:10,254 How's Stabler doing? 274 00:12:10,259 --> 00:12:12,023 I wrote my condolences. 275 00:12:12,028 --> 00:12:13,124 Never heard back. 276 00:12:13,129 --> 00:12:16,060 Yeah, he's, uh... 277 00:12:16,065 --> 00:12:17,832 he's going through a lot. 278 00:12:20,436 --> 00:12:21,936 Take care. 279 00:12:24,673 --> 00:12:26,608 Thank you. 280 00:12:28,210 --> 00:12:29,740 Liv. 281 00:12:29,745 --> 00:12:31,942 Elliot, I called you back last night. 282 00:12:31,947 --> 00:12:33,812 - Did you get my message? - I know. Thanks. 283 00:12:33,817 --> 00:12:35,180 I just... I didn't... 284 00:12:35,185 --> 00:12:36,546 I didn't want to do this over the phone. 285 00:12:36,550 --> 00:12:39,750 Okay. Tell me. What... what's going on? 286 00:12:39,755 --> 00:12:42,086 Sacha Lenski was in the window watching? 287 00:12:42,091 --> 00:12:44,321 He saw her. 288 00:12:44,326 --> 00:12:46,294 Her saw her getting into the car. 289 00:12:48,297 --> 00:12:50,494 Elliot, that doesn't prove 290 00:12:50,499 --> 00:12:51,762 that she was the target. 291 00:12:51,767 --> 00:12:53,264 Liv, he knew it was her. 292 00:12:53,269 --> 00:12:55,933 He saw her get in the car. 293 00:12:55,938 --> 00:12:58,169 And I don't know why. It makes no sense. 294 00:12:58,174 --> 00:12:59,808 Why would anyone wanna kill Kathy? 295 00:12:59,813 --> 00:13:01,038 Elliot, listen to me. 296 00:13:01,043 --> 00:13:04,408 Whatever evidence you have, Elliot, it's not your case. 297 00:13:04,413 --> 00:13:06,608 - You have to give it to Intel. - I did. 298 00:13:06,613 --> 00:13:08,088 I just feel as though Moennig is shining me. 299 00:13:08,092 --> 00:13:09,490 I don't even know where they are with the case. 300 00:13:09,494 --> 00:13:10,690 You're not supposed to. 301 00:13:10,695 --> 00:13:12,045 You got connections over there. 302 00:13:12,050 --> 00:13:14,552 Just reach out to 'em. 303 00:13:15,600 --> 00:13:17,067 I can't. 304 00:13:23,107 --> 00:13:26,272 You have no idea how many people are telling me 305 00:13:26,277 --> 00:13:29,108 to stay away from this... 306 00:13:29,113 --> 00:13:31,344 to stay away from you. 307 00:13:31,349 --> 00:13:33,613 Who's telling you that? 308 00:13:33,618 --> 00:13:35,552 Who's telling you that? 309 00:13:39,190 --> 00:13:40,853 Elliot, did you hear anything 310 00:13:40,858 --> 00:13:43,760 that we said to you the other night? 311 00:13:45,630 --> 00:13:47,931 I don't wanna talk about the other night. 312 00:13:49,934 --> 00:13:53,136 Elliot, you have to take care of yourself. 313 00:13:54,272 --> 00:13:57,937 I'm begging you to slow this all down. 314 00:13:57,942 --> 00:14:00,506 Go home. 315 00:14:00,511 --> 00:14:02,909 Eat something. Get some rest, Elliot. 316 00:14:02,914 --> 00:14:05,716 You have to do this for yourself. 317 00:14:06,684 --> 00:14:08,986 For your kids. 318 00:14:28,573 --> 00:14:30,674 I hear you. 319 00:14:32,777 --> 00:14:34,311 Good. 320 00:14:37,382 --> 00:14:39,512 Are we good? 321 00:14:39,517 --> 00:14:43,120 I hope so. 322 00:14:54,829 --> 00:14:56,529 _ 323 00:14:56,534 --> 00:14:58,197 What do we got? 324 00:14:58,202 --> 00:15:00,266 That's the night manager, Ranveer. 325 00:15:00,271 --> 00:15:01,601 He ID'd the white one. 326 00:15:01,606 --> 00:15:04,471 Says there was a second girl, maybe Chinese, not Black. 327 00:15:04,476 --> 00:15:06,106 All right. Ranveer found the body? 328 00:15:06,110 --> 00:15:08,174 Yeah, he responded to a noise complaint. 329 00:15:08,179 --> 00:15:09,243 Nobody answered. 330 00:15:09,247 --> 00:15:11,477 Went up an hour later, TV's still blaring. 331 00:15:11,482 --> 00:15:13,413 He went in. Found a guy. 332 00:15:13,418 --> 00:15:14,881 OD'd, naked, 333 00:15:14,886 --> 00:15:17,550 cash in his wallet gone, no ATM cards. 334 00:15:17,555 --> 00:15:19,218 Thanks, Detective. 335 00:15:19,223 --> 00:15:21,688 Press got here pretty quick for an OD death. 336 00:15:21,693 --> 00:15:23,690 Yeah, it hit Twitter a half hour ago. 337 00:15:23,695 --> 00:15:25,224 The vic is Paul Landry. 338 00:15:25,229 --> 00:15:27,560 His disciples think of him as some sort of a Robin Hood. 339 00:15:27,565 --> 00:15:30,263 Squeezing the hedge fund guys till they lose their shorts. 340 00:15:30,268 --> 00:15:31,831 It's the same M.O. 341 00:15:31,836 --> 00:15:33,299 Are we looking at the same women? 342 00:15:33,304 --> 00:15:35,334 Well, the night manager ID'd the blonde 343 00:15:35,339 --> 00:15:36,803 from a security still. 344 00:15:36,808 --> 00:15:39,743 But then he said there's another one, an Asian. 345 00:15:42,647 --> 00:15:44,577 Oh, my God. 346 00:15:44,582 --> 00:15:46,917 What? 347 00:15:49,020 --> 00:15:53,123 Hotel Moulin. This is where Simon died. 348 00:16:04,230 --> 00:16:07,160 This guy, Landry, OD'd in the same hotel 349 00:16:07,165 --> 00:16:08,662 as your brother, Simon, did? 350 00:16:08,667 --> 00:16:10,834 I'm so sorry. 351 00:16:12,604 --> 00:16:14,539 Simon. 352 00:16:18,742 --> 00:16:20,539 At the time, you said that Simon's death 353 00:16:20,544 --> 00:16:23,074 - was accidental, right? - I did. 354 00:16:23,079 --> 00:16:25,377 Local police found him alone in his room. 355 00:16:25,382 --> 00:16:26,978 No sign of foul play. 356 00:16:26,983 --> 00:16:28,747 He had a history of addiction. 357 00:16:28,752 --> 00:16:30,615 What about the drugs in Simon's system? 358 00:16:30,620 --> 00:16:31,783 Checking. 359 00:16:31,788 --> 00:16:34,286 Both Garcia and Landry OD'd 360 00:16:34,291 --> 00:16:37,960 on a mixture of oxycodone, fentanyl, and MDMA. 361 00:16:38,662 --> 00:16:41,227 But Simon's dose was heroin and fentanyl. 362 00:16:41,232 --> 00:16:43,812 It doesn't matter. Street drugs change. 363 00:16:43,817 --> 00:16:46,419 There's new batches every month. 364 00:16:48,004 --> 00:16:49,634 It's the same M.O. 365 00:16:49,639 --> 00:16:51,770 and the same hotel. 366 00:16:51,775 --> 00:16:55,240 Simon was rolled, Fin. He was murdered. 367 00:16:55,245 --> 00:16:57,209 Maybe, Liv. 368 00:16:57,214 --> 00:16:58,977 But this crew was targeting high rollers. 369 00:16:58,982 --> 00:17:00,813 Simon was down on his luck, am I right? 370 00:17:00,818 --> 00:17:02,481 Maybe they didn't know that. 371 00:17:02,486 --> 00:17:05,717 Simon could always talk a good game. 372 00:17:05,722 --> 00:17:08,520 Before you ruled this accidental, 373 00:17:08,525 --> 00:17:11,123 how much investigation did you do? 374 00:17:11,128 --> 00:17:12,824 That's not my job. 375 00:17:12,829 --> 00:17:15,160 Based on the police report, 376 00:17:15,165 --> 00:17:17,162 it was the right conclusion at the time. 377 00:17:17,167 --> 00:17:20,599 I need to speak to the responding officer. 378 00:17:20,604 --> 00:17:23,139 They missed something. 379 00:17:27,344 --> 00:17:29,775 Detective Fernandez, thank you for coming down. 380 00:17:29,780 --> 00:17:32,544 A DA's task force for guys that've been trick-rolled? 381 00:17:32,549 --> 00:17:34,445 I know this guy Landry's a big deal but... 382 00:17:34,450 --> 00:17:36,082 We think that these women have been operating 383 00:17:36,086 --> 00:17:37,286 longer than the past week 384 00:17:37,291 --> 00:17:40,051 and some of these ODs that were ruled accidental 385 00:17:40,056 --> 00:17:41,987 maybe weren't. 386 00:17:41,992 --> 00:17:44,055 Yeah, okay. I can see that. 387 00:17:44,060 --> 00:17:47,426 So there was an OD a year ago at the Hotel Moulin, 388 00:17:47,431 --> 00:17:49,327 Simon Marsden. 389 00:17:49,332 --> 00:17:51,200 You answered the 911 call? 390 00:17:53,470 --> 00:17:55,066 Oh, that one. 391 00:17:55,071 --> 00:17:57,068 Manager called in the OD. 392 00:17:57,073 --> 00:17:58,670 Guy was already gone. 393 00:17:58,675 --> 00:18:00,271 He was alone in the room. 394 00:18:00,276 --> 00:18:02,441 How much investigating did you do? 395 00:18:02,446 --> 00:18:03,875 Guy takes a bus in from Jersey, 396 00:18:03,880 --> 00:18:06,244 becomes a dead body at a short-stay motel. 397 00:18:06,249 --> 00:18:07,612 Not a lot of heat on it. 398 00:18:07,617 --> 00:18:09,815 Okay, well, how about who he was with the night of? 399 00:18:09,820 --> 00:18:12,017 Who paid for the motel? I could go on. 400 00:18:12,022 --> 00:18:14,085 Look. I've been around a lot 401 00:18:14,090 --> 00:18:16,288 of dead junkies before, all right? 402 00:18:16,293 --> 00:18:17,923 But this guy wasn't rolled. 403 00:18:17,928 --> 00:18:19,825 He had his wallet on him with cash, 404 00:18:19,830 --> 00:18:21,960 his phone, his watch. 405 00:18:21,965 --> 00:18:24,262 Did you talk to anybody, any witnesses, 406 00:18:24,267 --> 00:18:25,864 the clerk who checked him in? 407 00:18:25,869 --> 00:18:27,666 Seriously, what's this about? 408 00:18:27,671 --> 00:18:30,165 This guy's no Landry or Garcia, all right? 409 00:18:30,170 --> 00:18:31,400 I left word with his ex. 410 00:18:31,405 --> 00:18:33,405 She didn't even get back to me. Nobody cared. 411 00:18:33,410 --> 00:18:36,107 - I did. - Okay. 412 00:18:36,112 --> 00:18:38,080 Was he an informant of yours or something? 413 00:18:40,517 --> 00:18:43,114 He was my brother. 414 00:18:43,119 --> 00:18:45,154 Oh, I'm sorry. 415 00:18:46,419 --> 00:18:49,918 But I did this by the book. Captain, with all due respect, 416 00:18:49,923 --> 00:18:52,324 it was what it was. 417 00:19:15,652 --> 00:19:16,986 Olivia. 418 00:19:19,556 --> 00:19:20,819 Simon. 419 00:19:20,824 --> 00:19:23,021 Wednesday, lunch? My day off. 420 00:19:23,026 --> 00:19:24,794 You pick the place, the time. 421 00:19:31,440 --> 00:19:37,100 _ 422 00:19:37,105 --> 00:19:40,105 Simon, it's me and Noah, 423 00:19:40,110 --> 00:19:42,974 and we are here waiting for you. 424 00:19:42,979 --> 00:19:46,745 Listen... I knew that this was a bad idea. 425 00:19:46,750 --> 00:19:49,080 So don't... 426 00:19:49,085 --> 00:19:51,383 don't bother calling me back, okay? 427 00:19:51,388 --> 00:19:53,385 As a matter of fact, Simon, don't... 428 00:19:53,390 --> 00:19:54,957 don't ever call me. 429 00:19:57,594 --> 00:19:59,925 All this time, 430 00:19:59,930 --> 00:20:01,927 all I've thought about is 431 00:20:01,932 --> 00:20:05,897 what it must have felt like for him 432 00:20:05,902 --> 00:20:09,834 to hear me say that, and he never did. 433 00:20:09,839 --> 00:20:11,836 It's for the best though, right? 434 00:20:11,841 --> 00:20:13,905 As far as he knew, it never happened. 435 00:20:13,910 --> 00:20:16,775 I guess you cracked that passcode. 436 00:20:16,780 --> 00:20:20,011 Yeah. It was his daughter's birthday. 437 00:20:20,016 --> 00:20:23,514 I, uh, I had to call Tracy, his ex. 438 00:20:23,519 --> 00:20:24,916 How'd that go? 439 00:20:24,921 --> 00:20:27,085 Strange. 440 00:20:27,090 --> 00:20:29,621 You know, I called her when Simon died 441 00:20:29,626 --> 00:20:32,691 to ask her what she wanted to do, 442 00:20:32,696 --> 00:20:35,626 and she asked me to deal with the remains, 443 00:20:35,631 --> 00:20:37,729 and then she said that she would come up with the kids 444 00:20:37,733 --> 00:20:41,333 and we could have a little, you know, celebration 445 00:20:41,338 --> 00:20:43,668 and scatter his ashes. 446 00:20:43,673 --> 00:20:45,274 That never happened. 447 00:20:47,444 --> 00:20:49,240 No. 448 00:20:49,245 --> 00:20:51,780 A couple of months went by, and then... 449 00:20:53,049 --> 00:20:54,913 COVID hit. 450 00:20:54,918 --> 00:20:57,983 I just had no idea that 451 00:20:57,988 --> 00:21:00,151 she never picked up his belongings. 452 00:21:00,156 --> 00:21:03,254 But at least now we can track his day 453 00:21:03,259 --> 00:21:05,524 and find the women that killed him. 454 00:21:05,529 --> 00:21:08,560 - Liv. - So I traced Simon's last call 455 00:21:08,565 --> 00:21:13,670 on the day he died, 7 p.m., to an Edward Buddusky. 456 00:21:13,675 --> 00:21:15,405 That name mean anything to you? 457 00:21:15,410 --> 00:21:17,902 No, but... 458 00:21:17,907 --> 00:21:20,538 I got an address to a brokerage firm downtown, 459 00:21:20,543 --> 00:21:21,740 and I'm gonna go over there. 460 00:21:21,745 --> 00:21:24,976 Listen, I'ma tell you the same thing you told Stabler. 461 00:21:24,981 --> 00:21:27,078 This is your family. 462 00:21:27,083 --> 00:21:29,915 And if this guy's complicit, the dealer, the pimp, 463 00:21:29,920 --> 00:21:32,584 you can't be the one who interrogates him. 464 00:21:32,589 --> 00:21:34,256 I know. 465 00:21:35,488 --> 00:21:37,088 _ 466 00:21:37,093 --> 00:21:39,024 I was devastated to hear about Simon. 467 00:21:39,029 --> 00:21:40,959 But word was he OD'd, no? 468 00:21:40,964 --> 00:21:42,694 It's an ongoing investigation. 469 00:21:42,699 --> 00:21:43,928 Oh, investigation. 470 00:21:43,933 --> 00:21:45,463 Nobody reached out to me before. 471 00:21:45,468 --> 00:21:48,033 Well, we just found out that you were one of his last calls. 472 00:21:48,038 --> 00:21:49,300 Yeah, I'm afraid I was. 473 00:21:49,305 --> 00:21:51,070 Can you tell us what you were talking about? 474 00:21:51,074 --> 00:21:52,904 We're supposed to keep this anonymous, 475 00:21:52,909 --> 00:21:55,573 but, uh, I was once his sponsor. 476 00:21:55,578 --> 00:21:57,475 NA. 477 00:21:57,480 --> 00:21:59,110 Now I've been sober 20 years. 478 00:21:59,115 --> 00:22:00,976 I do wealth management for high-end clients. 479 00:22:00,981 --> 00:22:02,582 They don't need to know my ancient history. 480 00:22:02,586 --> 00:22:05,717 I get that. So Simon reached out to you? 481 00:22:05,722 --> 00:22:06,852 Yeah. 482 00:22:06,857 --> 00:22:09,621 He said he was depressed, thinking about using. 483 00:22:09,626 --> 00:22:11,323 - What'd you tell him? - To be careful. 484 00:22:11,327 --> 00:22:12,924 You know, you can be in recovery, 485 00:22:12,929 --> 00:22:14,293 but it doesn't mean you're recovered. 486 00:22:14,297 --> 00:22:17,228 Thought he heard me, but... pfft... this disease. 487 00:22:17,233 --> 00:22:19,297 He mention stopping anywhere? 488 00:22:19,302 --> 00:22:21,332 You know, hook up with a dealer, a friend? 489 00:22:21,337 --> 00:22:24,169 No. Told me he was going home to Jersey. 490 00:22:24,174 --> 00:22:25,500 I looked up a meeting for him. 491 00:22:25,505 --> 00:22:27,205 Did he tell you why he was in the city? 492 00:22:27,210 --> 00:22:30,241 No. He was going through a rough time. 493 00:22:30,246 --> 00:22:32,343 Maybe it was a job interview. 494 00:22:32,348 --> 00:22:33,545 I should have asked. 495 00:22:33,550 --> 00:22:34,746 Okay. 496 00:22:34,751 --> 00:22:36,881 Uh, well, before we go, 497 00:22:36,886 --> 00:22:39,617 uh, any chance that you know 498 00:22:39,622 --> 00:22:42,153 either of these girls? 499 00:22:42,158 --> 00:22:44,889 No. That's not exactly my clientele, 500 00:22:44,894 --> 00:22:46,691 and I'm a happily married man. 501 00:22:46,696 --> 00:22:49,364 - Good for you. Thanks a lot. - Mm-hmm. 502 00:22:51,101 --> 00:22:53,197 - What's going on? - Just got a text from Mulhall 503 00:22:53,202 --> 00:22:54,532 at Hotel Bordeaux. 504 00:22:54,537 --> 00:22:57,302 He has a buddy who works security at another dive, 505 00:22:57,307 --> 00:23:00,138 and he just found this guy ODing... EMTs are on the way. 506 00:23:00,143 --> 00:23:01,873 He was partying with three hookers: 507 00:23:01,878 --> 00:23:04,109 one white, one Black, and one Asian. 508 00:23:04,114 --> 00:23:06,611 So the guy's alive? Call Liv? 509 00:23:06,616 --> 00:23:08,580 Let's hold off for now. 510 00:23:08,585 --> 00:23:10,110 This has never happened before. 511 00:23:10,115 --> 00:23:12,050 - I run a good hotel. - I'm sure. 512 00:23:12,055 --> 00:23:13,918 - Was he with any women? - Yes. 513 00:23:13,923 --> 00:23:15,754 But Dr. Linderman's always with women. 514 00:23:15,759 --> 00:23:17,322 - They love him. - You know him? 515 00:23:17,327 --> 00:23:18,890 Please. I've said too much. 516 00:23:18,895 --> 00:23:20,459 He took care of my granddaughter 517 00:23:20,463 --> 00:23:22,063 when she had migraines. He's a good man. 518 00:23:22,068 --> 00:23:23,461 I called 911 right away. 519 00:23:23,466 --> 00:23:25,363 - You need to help him. - Okay. 520 00:23:25,368 --> 00:23:27,599 - Coming through. - Is he gonna make it? 521 00:23:27,604 --> 00:23:29,901 He was giving himself Narcan when we got here. 522 00:23:29,906 --> 00:23:31,031 Okay. NYPD. 523 00:23:31,036 --> 00:23:34,272 Nabile, my friend, you called the police? 524 00:23:34,277 --> 00:23:35,506 I thought you were dying. 525 00:23:35,511 --> 00:23:36,841 We need to talk to you. 526 00:23:36,846 --> 00:23:39,144 - Ugh. My heart. - We have to move. 527 00:23:39,149 --> 00:23:41,579 We'll talk to you at the hospital. 528 00:23:41,584 --> 00:23:43,552 If you make it. 529 00:23:44,821 --> 00:23:47,022 Now we call Liv. 530 00:23:51,302 --> 00:23:53,197 So you caught a live one, huh? 531 00:23:53,202 --> 00:23:55,515 Dr. Walter Linderman. 532 00:23:55,520 --> 00:23:57,084 Apparently, he's a renowned 533 00:23:57,089 --> 00:23:59,474 pediatric neurosurgeon at Mercy. 534 00:23:59,479 --> 00:24:00,674 Teaches at Hudson U. 535 00:24:00,679 --> 00:24:03,454 The guy who nearly overdosed in a hot sheet hotel 536 00:24:03,459 --> 00:24:04,609 has a day job performing 537 00:24:04,614 --> 00:24:06,444 delicate, life-saving surgery on kids? 538 00:24:06,449 --> 00:24:08,004 That's probably why he's still alive. 539 00:24:08,009 --> 00:24:09,939 He gave himself Narcan at the scene. 540 00:24:09,944 --> 00:24:11,220 We followed him to the hospital, 541 00:24:11,224 --> 00:24:12,508 but he invoked professional privilege, 542 00:24:12,512 --> 00:24:14,041 said he was waiting for his lawyer. 543 00:24:14,046 --> 00:24:15,511 Anything tie him to your mystery woman? 544 00:24:15,515 --> 00:24:17,578 Well, Warner's still working up the tox report, 545 00:24:17,583 --> 00:24:19,514 but he fits the profile. 546 00:24:19,519 --> 00:24:20,549 He's a family man. 547 00:24:20,553 --> 00:24:23,017 He's well-respected in his field. 548 00:24:23,022 --> 00:24:24,252 He has a lot to lose. 549 00:24:24,257 --> 00:24:26,587 Good. Means he'll cooperate. 550 00:24:26,592 --> 00:24:28,992 First of all, I wanna be sure that my client 551 00:24:28,997 --> 00:24:30,958 isn't the target of an investigation. 552 00:24:30,963 --> 00:24:32,293 - He's a victim. - Understood. 553 00:24:32,298 --> 00:24:34,593 Therefore, it would behoove him to cooperate with us. 554 00:24:34,598 --> 00:24:37,098 He will, in exchange for full immunity. 555 00:24:37,103 --> 00:24:39,734 I'll consider it after I hear what he has to say. 556 00:24:39,739 --> 00:24:43,404 So doctor, were you with these women last night? 557 00:24:43,409 --> 00:24:44,872 Before you answer, 558 00:24:44,877 --> 00:24:47,041 do know that we're gonna go through your credit cards 559 00:24:47,046 --> 00:24:48,342 and your cell phone records. 560 00:24:48,347 --> 00:24:50,044 You just said that I wasn't the target. 561 00:24:50,049 --> 00:24:52,280 And you're not. These women are. 562 00:24:52,285 --> 00:24:54,415 They are suspects in three 563 00:24:54,420 --> 00:24:56,417 drug-facilitated murders. 564 00:24:56,422 --> 00:24:58,553 - They rolled you, Doctor. - No. 565 00:24:58,558 --> 00:25:01,622 Not these girls. You got 'em all wrong. 566 00:25:01,627 --> 00:25:03,625 - So you do know them? - They're friends of mine. 567 00:25:03,629 --> 00:25:05,793 They would never hurt me. They're good people. 568 00:25:05,798 --> 00:25:07,862 Um, good people. 569 00:25:07,867 --> 00:25:09,430 They left you to die. 570 00:25:09,435 --> 00:25:10,798 You almost OD'd. 571 00:25:10,803 --> 00:25:13,434 It's not what you think. 572 00:25:13,439 --> 00:25:15,436 My job is stressful. 573 00:25:15,441 --> 00:25:17,572 I need to blow off steam. 574 00:25:17,577 --> 00:25:20,408 We're consenting adults. We were partying together. 575 00:25:20,413 --> 00:25:22,243 They didn't slip me anything. 576 00:25:22,248 --> 00:25:24,845 It was just something stronger than I'm used to. 577 00:25:24,850 --> 00:25:27,148 I wanna be clear that these were not his drugs. 578 00:25:27,153 --> 00:25:29,353 - He did not procure them. - Who did then? 579 00:25:29,358 --> 00:25:30,985 This is starting to feel adversarial. 580 00:25:30,990 --> 00:25:33,988 Well, wait till the press gets a hold of the story. 581 00:25:33,993 --> 00:25:36,123 Nobody will believe them. 582 00:25:36,128 --> 00:25:39,126 Your wife might. 583 00:25:39,131 --> 00:25:42,400 Now shall we try this again? 584 00:25:44,137 --> 00:25:46,434 No. Okay. 585 00:25:46,439 --> 00:25:47,702 Hold on. 586 00:25:47,707 --> 00:25:51,072 Those two women in the security photo. 587 00:25:51,077 --> 00:25:53,645 I may have a contact for one of them. 588 00:26:04,156 --> 00:26:05,987 Piper Thomas? 589 00:26:05,992 --> 00:26:07,154 Yeah? 590 00:26:07,159 --> 00:26:08,889 NYPD. You need to come with us. 591 00:26:08,894 --> 00:26:09,894 What's this about? 592 00:26:09,899 --> 00:26:11,629 We have a warrant for your arrest. 593 00:26:11,634 --> 00:26:14,031 Let's go. Felix, get in the car. 594 00:26:14,036 --> 00:26:16,464 Lady, are you crazy? Officers, sorry. 595 00:26:16,469 --> 00:26:18,299 - You know this woman? - God, no. 596 00:26:18,304 --> 00:26:20,301 Her name is Piper. 597 00:26:20,306 --> 00:26:21,840 Come on. 598 00:26:30,850 --> 00:26:33,752 Well, that's a new one. You want me to stop her? 599 00:26:33,756 --> 00:26:35,317 _ 600 00:26:35,321 --> 00:26:37,718 Oh, I think the performance art is over. 601 00:26:37,723 --> 00:26:39,720 While we wait for a public defender, 602 00:26:39,725 --> 00:26:40,922 what do we have? 603 00:26:40,926 --> 00:26:43,024 Piper Thomas. 604 00:26:43,029 --> 00:26:44,726 And don't let the sweet face fool you. 605 00:26:44,731 --> 00:26:47,631 She is a former club dancer from Montreal 606 00:26:47,636 --> 00:26:50,880 with priors for possession, soliciting, 607 00:26:50,885 --> 00:26:52,733 and unlawful use of a credit card. 608 00:26:52,738 --> 00:26:54,638 Yeah, we caught her trying to leave town. 609 00:26:54,643 --> 00:26:56,039 Went through her bags. 610 00:26:56,044 --> 00:26:58,172 Inside, we found six men's watches, 611 00:26:58,177 --> 00:27:01,342 four college rings, $10,000 in cash, 612 00:27:01,347 --> 00:27:02,643 three burner cells, 613 00:27:02,648 --> 00:27:04,845 and a couple of different glassine baggies. 614 00:27:04,850 --> 00:27:07,148 Warner is processing the substances now. 615 00:27:07,153 --> 00:27:08,153 Hey. 616 00:27:08,158 --> 00:27:09,751 Anything to connect her to the vic? 617 00:27:09,755 --> 00:27:12,353 Well, her tablet had a file labeled "insurance". 618 00:27:12,358 --> 00:27:14,388 Selfies with Xavi, Paul Landry, 619 00:27:14,393 --> 00:27:16,791 Dr. Linderman, and lots of others, 620 00:27:16,796 --> 00:27:19,794 including October of 2019, 621 00:27:19,799 --> 00:27:21,996 Edward Buddusky. 622 00:27:22,001 --> 00:27:24,102 With Simon. 623 00:27:27,206 --> 00:27:29,503 He told you that he was Simon's sponsor. 624 00:27:29,508 --> 00:27:31,576 Well, he lied. 625 00:27:33,357 --> 00:27:36,222 So you're an ADA. Do I need to call my lawyer? 626 00:27:36,227 --> 00:27:38,025 Well, yeah, you can do that, Mr. Buddusky. 627 00:27:38,030 --> 00:27:39,570 But in that case, you'd have to tell them 628 00:27:39,574 --> 00:27:42,049 to meet us at the arraignment where we'll be charging you 629 00:27:42,054 --> 00:27:44,885 with distribution of narcotics, patronizing a prostitute, 630 00:27:44,890 --> 00:27:46,320 criminally negligent homicide... 631 00:27:46,325 --> 00:27:47,922 Wait, wait, no. 632 00:27:47,927 --> 00:27:49,190 I didn't kill Simon. 633 00:27:49,195 --> 00:27:51,058 Like I told the detective, he called me. 634 00:27:51,063 --> 00:27:52,927 Stop. You're not his sponsor, 635 00:27:52,932 --> 00:27:55,162 and we know you were with him the night he died. 636 00:27:55,167 --> 00:27:56,797 What are you talking about? 637 00:27:56,802 --> 00:27:58,833 This woman. 638 00:27:58,838 --> 00:28:01,302 Piper Thomas, we have her in custody. 639 00:28:01,307 --> 00:28:04,438 Now, her story is that this is all on you. 640 00:28:04,443 --> 00:28:07,241 I'm a good Samaritan. I called 911. 641 00:28:07,246 --> 00:28:08,743 The drugs were theirs, not mine. 642 00:28:08,748 --> 00:28:11,379 Instead of blaming a sex worker who you hired, 643 00:28:11,384 --> 00:28:13,247 why don't you just stop lying to us? 644 00:28:13,252 --> 00:28:15,416 So how do you really know Simon? 645 00:28:15,421 --> 00:28:18,289 We knew each other in high school. 646 00:28:19,592 --> 00:28:22,093 There's got to be more to the story than that. 647 00:28:23,162 --> 00:28:25,526 Kept in touch all of these years? 648 00:28:25,531 --> 00:28:27,228 So why did he call you that night? 649 00:28:27,233 --> 00:28:29,029 Look. 650 00:28:29,034 --> 00:28:31,098 It's not what you think. 651 00:28:31,103 --> 00:28:33,434 - So what is it? - He was in a bad way. 652 00:28:33,439 --> 00:28:36,370 He had no money. He was looking for a job. 653 00:28:36,375 --> 00:28:38,072 He had a record. I couldn't hire him. 654 00:28:38,077 --> 00:28:39,273 Go on. 655 00:28:39,278 --> 00:28:41,442 We went for coffee. 656 00:28:41,447 --> 00:28:43,844 I offered to loan him some money. 657 00:28:43,849 --> 00:28:47,114 He was angry at the world, and I don't blame him. 658 00:28:47,119 --> 00:28:49,850 He was as smart as I was. Just made bad choices. 659 00:28:49,855 --> 00:28:51,685 Kept saying, "Why do you have everything? 660 00:28:51,690 --> 00:28:53,454 I have nothing". I felt bad for the guy. 661 00:28:53,459 --> 00:28:55,489 So you got him high. 662 00:28:55,494 --> 00:28:57,358 I didn't have to twist his arm. 663 00:28:57,363 --> 00:28:58,659 He kept drinking, 664 00:28:58,664 --> 00:29:00,995 going on about his father killing himself, 665 00:29:01,000 --> 00:29:03,597 how his wife left him... 666 00:29:03,602 --> 00:29:06,734 said he was supposed to meet his sister for lunch, 667 00:29:06,739 --> 00:29:09,641 but he was too embarrassed to show. 668 00:29:11,143 --> 00:29:13,107 And how did Piper get involved? 669 00:29:13,112 --> 00:29:14,375 Come on. 670 00:29:14,380 --> 00:29:17,749 Mr. Buddusky, we know that you called her. 671 00:29:20,653 --> 00:29:22,483 I couldn't help Simon, 672 00:29:22,488 --> 00:29:24,351 so I thought I could change his mood, 673 00:29:24,356 --> 00:29:26,287 show him a good time. 674 00:29:26,292 --> 00:29:28,837 I knew Piper from a strip club. 675 00:29:28,842 --> 00:29:31,091 She and her friend met us at a bar. 676 00:29:31,096 --> 00:29:32,526 We had more drinks. 677 00:29:32,531 --> 00:29:33,828 Who was the friend? 678 00:29:33,833 --> 00:29:35,930 She was Black, cute. 679 00:29:35,935 --> 00:29:38,065 I think her name was Despina. 680 00:29:38,070 --> 00:29:40,568 She kept flirting with Simon. His confidence was up. 681 00:29:40,573 --> 00:29:42,204 I didn't tell him I bankrolled the whole thing. 682 00:29:42,208 --> 00:29:45,172 And so then what happened? 683 00:29:45,177 --> 00:29:46,841 I don't remember. 684 00:29:46,846 --> 00:29:49,143 Well, we know that the night didn't end there. 685 00:29:49,148 --> 00:29:52,546 So if you won't tell us your side of the story, 686 00:29:52,551 --> 00:29:54,849 I guess... I guess we'll go with Piper's. 687 00:29:54,854 --> 00:29:56,350 Let's go, guys. 688 00:29:56,355 --> 00:29:58,756 Okay. Okay. 689 00:30:00,292 --> 00:30:01,922 We end up at this motel. 690 00:30:01,927 --> 00:30:04,592 They said they had a connection for party favors. 691 00:30:04,597 --> 00:30:07,862 Simon's eyes lit up. And whatever it was, 692 00:30:07,867 --> 00:30:11,265 it was nothing I'd ever done before. 693 00:30:11,270 --> 00:30:14,873 Passed out. When I woke up, they were gone. 694 00:30:15,875 --> 00:30:18,072 And Simon? 695 00:30:18,077 --> 00:30:20,211 I went to wake him, but he... 696 00:30:21,680 --> 00:30:23,711 He was ice cold on the bed. 697 00:30:23,716 --> 00:30:24,916 Blue. 698 00:30:26,519 --> 00:30:28,616 So I... 699 00:30:28,621 --> 00:30:31,752 I put his clothes back on. I cleaned up the room. 700 00:30:31,757 --> 00:30:34,221 You just left him there? 701 00:30:34,226 --> 00:30:36,490 Alone? 702 00:30:36,495 --> 00:30:38,159 Like I said, 703 00:30:38,164 --> 00:30:39,894 I called 911, 704 00:30:39,899 --> 00:30:42,296 but he was dead. 705 00:30:42,301 --> 00:30:43,798 I have a wife, 706 00:30:43,803 --> 00:30:46,267 kids. 707 00:30:46,272 --> 00:30:47,468 I know this sounds horrible, 708 00:30:47,473 --> 00:30:50,237 but the only thing I could tell myself is 709 00:30:50,242 --> 00:30:52,907 Simon died happy. 710 00:30:52,912 --> 00:30:55,480 He had one last good time. 711 00:31:03,521 --> 00:31:04,521 Number three. 712 00:31:04,526 --> 00:31:06,722 - Are you sure? - Yeah. 713 00:31:06,727 --> 00:31:09,395 Simon really liked her. 714 00:31:12,633 --> 00:31:15,264 Take your time, Mr. Dass. 715 00:31:15,269 --> 00:31:16,465 No need. 716 00:31:16,470 --> 00:31:18,000 Number five. 717 00:31:18,005 --> 00:31:20,836 She always comes after the other girls. 718 00:31:25,246 --> 00:31:27,243 It's number four. 719 00:31:31,252 --> 00:31:32,948 That's all three. 720 00:31:32,953 --> 00:31:34,483 All ID'd on the scene 721 00:31:34,488 --> 00:31:37,186 where Xavier, Landry, Linderman... 722 00:31:37,191 --> 00:31:38,387 And Simon OD'd. 723 00:31:38,392 --> 00:31:39,955 Look, I know that it's a stretch, 724 00:31:39,960 --> 00:31:42,124 but does that get us to manslaughter? 725 00:31:42,129 --> 00:31:43,460 It would help if we could find out 726 00:31:43,464 --> 00:31:44,493 who supplied the drugs. 727 00:31:44,498 --> 00:31:45,828 But we got three contestants. 728 00:31:45,833 --> 00:31:47,730 Time to play "Let's Make a Deal". 729 00:31:47,735 --> 00:31:50,032 I wouldn't kill any of these guys. 730 00:31:50,037 --> 00:31:52,301 They were my clients, my friends. 731 00:31:52,306 --> 00:31:54,270 Friends you drugged and rolled. 732 00:31:54,275 --> 00:31:55,938 We found watches. 733 00:31:55,943 --> 00:31:57,440 We found rings in her luggage. 734 00:31:57,445 --> 00:31:58,774 They gave me that stuff. 735 00:31:58,779 --> 00:32:00,276 And they weren't my client's drugs. 736 00:32:00,281 --> 00:32:02,044 Then whose were they? 737 00:32:02,049 --> 00:32:05,281 Look... you dosed, and then you robbed these guys. 738 00:32:05,286 --> 00:32:07,516 The ADA's gonna go for Man Two. 739 00:32:07,521 --> 00:32:11,191 You know how much time you get in person for three C felonies? 740 00:32:12,093 --> 00:32:14,861 Piper, now's the time to tell him who supplied the drugs. 741 00:32:16,964 --> 00:32:19,996 First of all, Dr. Linderman is a really nice guy. 742 00:32:20,001 --> 00:32:22,932 Everything that happened between us was consensual. 743 00:32:22,937 --> 00:32:25,935 What about Xavier Garcia, Paul Landry? 744 00:32:25,940 --> 00:32:27,436 They wanted to die? 745 00:32:27,441 --> 00:32:29,105 That's hardly consensual. 746 00:32:29,110 --> 00:32:32,708 Look... these guys got plenty for their money. 747 00:32:32,713 --> 00:32:35,077 I'm sorry they died, but that's not my fault. 748 00:32:35,082 --> 00:32:36,312 That's your move? 749 00:32:36,317 --> 00:32:39,048 You are looking at three counts of manslaughter. 750 00:32:39,053 --> 00:32:42,451 That's 15 years, each count. 751 00:32:42,456 --> 00:32:44,356 Tell us who brought the drugs, Despina, 752 00:32:44,361 --> 00:32:46,429 or we will arrest you right now. 753 00:32:48,663 --> 00:32:50,893 Piper and Despina are lying whores. 754 00:32:50,898 --> 00:32:53,629 They find these guys, get 'em drunk. 755 00:32:53,634 --> 00:32:55,965 I'm just along for the party. 756 00:32:55,970 --> 00:32:57,867 I have no idea where these drugs came from. 757 00:32:57,872 --> 00:33:01,037 Okay, well, we have text messages on your burner cell 758 00:33:01,042 --> 00:33:03,239 to another burner cell. 759 00:33:03,244 --> 00:33:06,472 "This batch is NG. People are dropping". 760 00:33:06,477 --> 00:33:07,677 Who were you texting? 761 00:33:07,682 --> 00:33:09,245 I don't know what you're talking about. 762 00:33:09,250 --> 00:33:12,748 Jade, one death, maybe that was accidental, okay? 763 00:33:12,753 --> 00:33:15,751 But second guy dies, third ODs? 764 00:33:15,756 --> 00:33:18,187 You knew there was a problem. That's on you. 765 00:33:18,192 --> 00:33:19,923 This is your last chance to help yourself. 766 00:33:19,927 --> 00:33:22,729 Piper and Despina are gonna testify against you. 767 00:33:24,532 --> 00:33:25,995 No loyalty. 768 00:33:26,000 --> 00:33:28,731 There's no reason you should be left holding the bag. 769 00:33:28,736 --> 00:33:31,504 I know there's somebody you can kick this back to. 770 00:33:33,174 --> 00:33:37,106 I don't kick back to or depend on anybody. 771 00:33:37,111 --> 00:33:40,276 My mind, my body, my daughter. 772 00:33:40,281 --> 00:33:42,244 That's all I got in this world. 773 00:33:42,249 --> 00:33:44,651 And that's all I have to say. 774 00:33:49,190 --> 00:33:50,786 She's hanging tough. 775 00:33:50,791 --> 00:33:52,555 We still got two against one. 776 00:33:52,560 --> 00:33:54,590 But my guess, it's a dealer, or it's a pimp. 777 00:33:54,595 --> 00:33:56,225 She's too afraid of him to turn. 778 00:33:57,498 --> 00:33:58,694 Warner. 779 00:33:58,699 --> 00:34:00,129 It's good to get out of the morgue. 780 00:34:00,134 --> 00:34:01,697 You have anything on the tox screen? 781 00:34:01,702 --> 00:34:03,232 Yeah, all three of your vics... 782 00:34:03,237 --> 00:34:05,223 Garcia, Landry, Linderman... 783 00:34:05,228 --> 00:34:06,858 dosed with the same bad batch. 784 00:34:06,863 --> 00:34:08,093 So the girls had to know. 785 00:34:08,098 --> 00:34:10,639 Which bumps their culpability from recklessly to knowingly 786 00:34:10,644 --> 00:34:12,308 but still doesn't prove intent. 787 00:34:12,313 --> 00:34:14,844 What about the glassine bags we found in Piper's luggage? 788 00:34:14,849 --> 00:34:16,483 One was a match. 789 00:34:17,752 --> 00:34:19,849 I reached out to Vice. 790 00:34:19,854 --> 00:34:21,818 They're very familiar with Purple Magic. 791 00:34:21,823 --> 00:34:23,786 It's oxy cut with fentanyl. 792 00:34:23,791 --> 00:34:26,756 The batch our vics were dosed with had MDMA 793 00:34:26,761 --> 00:34:28,557 and a higher concentration of fentanyl. 794 00:34:28,562 --> 00:34:30,226 So somebody's making their own stash, 795 00:34:30,231 --> 00:34:32,728 passing it off as Purple Magic, 796 00:34:32,733 --> 00:34:34,363 only their version is lethal. 797 00:34:34,368 --> 00:34:35,799 Something else you should know. 798 00:34:35,803 --> 00:34:37,600 Organized crime has been tracking 799 00:34:37,605 --> 00:34:39,468 Purple Magic for a while now. 800 00:34:39,473 --> 00:34:41,237 A separate investigation. 801 00:34:41,242 --> 00:34:44,144 You might wanna check with anyone you know over there. 802 00:34:45,813 --> 00:34:47,643 _ 803 00:34:47,648 --> 00:34:50,212 Three ODs, Warner thinks they're all Purple Magic. 804 00:34:50,217 --> 00:34:52,348 It's a knockoff of the brand. 805 00:34:52,353 --> 00:34:53,649 Hey, you should know 806 00:34:53,654 --> 00:34:56,385 that my brother, Simon, 807 00:34:56,390 --> 00:34:58,053 may have been drugged by the same crew. 808 00:34:58,058 --> 00:35:00,389 - What? When? - Uh, year and a half ago. 809 00:35:00,394 --> 00:35:02,591 Warner thought it was an OD. 810 00:35:02,596 --> 00:35:04,631 Sorry to hear that. 811 00:35:06,167 --> 00:35:09,231 So this is where they found Simon's body. 812 00:35:09,236 --> 00:35:12,001 Paul Laundry OD'd in this hotel two nights ago 813 00:35:12,006 --> 00:35:13,335 in a room right down the hall. 814 00:35:13,340 --> 00:35:15,004 Nothing on security cams? 815 00:35:15,009 --> 00:35:16,970 And you got three women in custody... 816 00:35:16,975 --> 00:35:19,975 - they give up the dealer? - Oh, not yet. 817 00:35:19,980 --> 00:35:21,177 What do you know? 818 00:35:21,182 --> 00:35:22,445 Strictly off the record, 819 00:35:22,450 --> 00:35:24,347 the target of our investigation, Wheatley... 820 00:35:24,351 --> 00:35:26,749 The person that you think is responsible for Kathy's death. 821 00:35:26,754 --> 00:35:29,385 He's got a legitimate company that manufactures oxy. 822 00:35:29,782 --> 00:35:32,146 His side gig, he adds fentanyl to it, 823 00:35:32,151 --> 00:35:34,014 and he peddles it as Purple Magic. 824 00:35:34,019 --> 00:35:35,716 Okay, well this batch, somebody cut it 825 00:35:35,721 --> 00:35:36,918 with too much fentanyl. 826 00:35:36,923 --> 00:35:39,221 I can tell you Wheatley doesn't want bodies dropping. 827 00:35:39,226 --> 00:35:40,526 Maybe it's a rival gang 828 00:35:40,531 --> 00:35:42,461 that's piggybacking off his brand name. 829 00:35:42,466 --> 00:35:44,563 Kat's got something. 830 00:35:44,568 --> 00:35:47,666 TARU pulled this off of Piper's snapchat. 831 00:35:47,671 --> 00:35:50,903 Cheers, bitches! 832 00:35:50,908 --> 00:35:52,638 Where's the rest of my stash? 833 00:35:52,643 --> 00:35:54,244 Don't worry about it. We can make plenty more. 834 00:35:54,248 --> 00:35:56,023 - Let's roll. - Sorry, boo. 835 00:35:56,028 --> 00:35:58,496 - We're ready. - What about these two? 836 00:36:06,378 --> 00:36:08,875 That's Simon. 837 00:36:08,880 --> 00:36:10,911 That's Simon? 838 00:36:10,916 --> 00:36:12,566 Piper, how stupid are you? 839 00:36:12,571 --> 00:36:14,605 Delete that. Now! 840 00:36:16,129 --> 00:36:18,893 That guy was the driver when we picked up Piper. 841 00:36:18,898 --> 00:36:21,028 He's not the driver. He's their dealer. 842 00:36:21,033 --> 00:36:22,430 Somebody from Wheatley's crew, 843 00:36:22,435 --> 00:36:23,464 maybe someone gone rogue? 844 00:36:23,469 --> 00:36:25,800 - Do you know him? - Never seen him before. 845 00:36:25,805 --> 00:36:28,373 But we better find him before Wheatley does. 846 00:36:33,747 --> 00:36:35,876 Looks familiar. I take a lot of Ubers 847 00:36:35,881 --> 00:36:37,878 - and QuickRides. - No. 848 00:36:37,883 --> 00:36:40,005 He's either your pimp or your dealer or both. 849 00:36:40,010 --> 00:36:41,510 Again, my client doesn't have a pimp 850 00:36:41,515 --> 00:36:42,913 because my client isn't a sex worker. 851 00:36:42,917 --> 00:36:44,685 Mm. This refresh your memory? 852 00:36:46,850 --> 00:36:48,714 - I kiss a lot of men. - Do you? 853 00:36:48,719 --> 00:36:52,151 While partying over the body of an OD victim? 854 00:36:52,756 --> 00:36:55,454 This is the first I'm seeing this. 855 00:36:55,459 --> 00:36:58,357 Frickin' Piper. Felix told her to delete that. 856 00:36:58,362 --> 00:36:59,825 What else did he tell you 857 00:36:59,830 --> 00:37:02,261 after you texted him, "People are dropping?" 858 00:37:02,266 --> 00:37:04,596 The last thing I need is a dead john. 859 00:37:04,601 --> 00:37:06,432 Live johns are repeat customers. 860 00:37:06,437 --> 00:37:08,705 - Jade... - Save it, Legal Aid. 861 00:37:09,506 --> 00:37:10,733 What do you want from me? 862 00:37:10,738 --> 00:37:12,638 We're having a hard time finding Felix. 863 00:37:12,643 --> 00:37:15,040 - He's like that. - Jade. 864 00:37:15,045 --> 00:37:17,133 If you're afraid of him, we can help you. 865 00:37:17,138 --> 00:37:19,178 I'm not. I know things. 866 00:37:19,183 --> 00:37:21,050 So why protect him? 867 00:37:24,054 --> 00:37:26,956 'Cause he's your daughter's father. 868 00:37:28,392 --> 00:37:31,590 - I'm not giving him up. - Well, he's done, regardless. 869 00:37:31,595 --> 00:37:33,830 It doesn't matter, his involvement here. 870 00:37:35,132 --> 00:37:38,330 Your baby daddy has been ripping off the wrong guys. 871 00:37:38,335 --> 00:37:40,332 He's safer with us than on the street. 872 00:37:40,337 --> 00:37:42,668 Do people really still fall for this? 873 00:37:42,673 --> 00:37:45,469 Jade, you're tough. I get it. 874 00:37:45,474 --> 00:37:46,637 You've been on your own. 875 00:37:46,642 --> 00:37:48,271 You've been taking care of yourself your whole life. 876 00:37:48,275 --> 00:37:49,675 - I respect that. - That's right. 877 00:37:49,680 --> 00:37:52,644 - Started from the bottom. - But you're here now. 878 00:37:52,649 --> 00:37:55,280 And I don't know what your legal aid's been telling you, 879 00:37:55,285 --> 00:37:57,816 but you're not getting out of here any time soon. 880 00:37:57,821 --> 00:37:59,685 Exactly what I've been trying to tell her. 881 00:37:59,690 --> 00:38:01,653 So you are looking out for Felix, 882 00:38:01,658 --> 00:38:03,856 but he's not looking out for you. 883 00:38:03,861 --> 00:38:06,558 And your daughter, Jade, who's looking out for her? 884 00:38:06,563 --> 00:38:08,060 None of your business. 885 00:38:08,065 --> 00:38:11,297 Because if you're counting on Felix to step up, 886 00:38:11,302 --> 00:38:13,399 she's gonna wind up underground. 887 00:38:13,404 --> 00:38:16,368 Felix would never. He loves Giana. 888 00:38:16,373 --> 00:38:17,936 I'm sure that he does, 889 00:38:17,941 --> 00:38:21,273 but the crew that he's been screwing over... 890 00:38:21,278 --> 00:38:23,141 they don't. 891 00:38:23,146 --> 00:38:24,810 They're big-time, international. 892 00:38:24,815 --> 00:38:28,347 Drugs, human trafficking, murder. 893 00:38:28,352 --> 00:38:32,557 Are you gonna let your daughter just fend for herself? 894 00:38:33,624 --> 00:38:37,522 'Cause you may be right. We may not be able to help you. 895 00:38:37,527 --> 00:38:40,696 But we can help her. 896 00:38:44,868 --> 00:38:46,231 Yeah, yeah. 897 00:38:46,236 --> 00:38:47,900 Did that bitch, Jade, give me up? 898 00:38:47,905 --> 00:38:50,602 My mother said not to trust that one, you know? 899 00:38:50,607 --> 00:38:52,905 You got a bigger problem, Felix. 900 00:38:52,910 --> 00:38:55,307 Your Purple Magic... three dead men. 901 00:38:55,312 --> 00:38:57,409 All OD'd on a batch you supplied. 902 00:38:57,414 --> 00:38:59,978 Purple Magic. That's a name brand. 903 00:38:59,983 --> 00:39:01,513 - Everyone wants it. - Yeah. 904 00:39:01,518 --> 00:39:04,349 But the batch you gave your girls wasn't pure. 905 00:39:04,354 --> 00:39:05,617 Somebody stepped on it. 906 00:39:05,622 --> 00:39:07,719 Not me. I'm a delivery boy. 907 00:39:07,724 --> 00:39:09,721 For who? 908 00:39:09,726 --> 00:39:11,890 Why don't you just shoot me right here? 909 00:39:11,895 --> 00:39:12,925 Listen, man. 910 00:39:12,930 --> 00:39:15,127 We put you back on the street, you're dead. 911 00:39:15,132 --> 00:39:17,496 We put you in prison, you're dead. 912 00:39:17,501 --> 00:39:19,001 You got one option. 913 00:39:26,543 --> 00:39:28,440 They're looking into these ODs. 914 00:39:28,445 --> 00:39:29,541 They picked me up. 915 00:39:29,546 --> 00:39:31,510 They asked me all these kinds of questions. 916 00:39:31,515 --> 00:39:33,645 They know we're putting out our own Purple Magic. 917 00:39:33,650 --> 00:39:35,380 What did you tell them? 918 00:39:35,385 --> 00:39:37,215 Look. 919 00:39:37,220 --> 00:39:39,889 You know me, man. I'm loyal. 920 00:39:41,892 --> 00:39:43,859 And they let you walk? 921 00:39:45,028 --> 00:39:47,225 Thanks for the heads-up. 922 00:39:47,230 --> 00:39:49,465 Wh... what do you want me to say to them? 923 00:39:50,367 --> 00:39:52,931 I'll call ya. 924 00:39:52,936 --> 00:39:54,533 Wait. 925 00:39:54,538 --> 00:39:56,368 That's it? 926 00:39:56,373 --> 00:39:58,370 You gotta get out of here, Felix. 927 00:39:58,375 --> 00:40:01,077 - He's tanking it. - Or they made him. 928 00:40:18,095 --> 00:40:20,830 C.I.'s heading east on Lispenard. 929 00:40:27,365 --> 00:40:28,665 What's he doing? 930 00:40:35,500 --> 00:40:36,855 Why's he turning around? 931 00:40:36,860 --> 00:40:38,295 We gotta get him out of there. 932 00:40:43,320 --> 00:40:45,315 Elliot, something's going down. 933 00:40:45,320 --> 00:40:46,875 Hold on. Wait. 934 00:40:51,010 --> 00:40:53,095 - SVU portable to Central... - Liv, down... 935 00:40:53,100 --> 00:40:55,850 shots fired. 936 00:41:05,800 --> 00:41:09,000 - Synced and corrected by Firefly - - www.MY-SUBS.com - 66296

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.