Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,527 --> 00:00:12,533
ambient music
2
00:00:22,042 --> 00:00:22,835
Good one.
3
00:00:22,835 --> 00:00:25,838
[Michal] This is his parents'
house, so they live with us.
4
00:00:25,880 --> 00:00:29,174
We decided to move in
and purchase this house.
5
00:00:29,216 --> 00:00:31,509
It was a good idea for us
because we were both working
6
00:00:31,552 --> 00:00:34,888
full-time and neither
of us was ever home.
7
00:00:35,180 --> 00:00:38,016
[Orna] How does it play
out between all of you?
8
00:00:38,058 --> 00:00:41,853
It upsets me a lot because I
feel like-- like we need to have
9
00:00:41,896 --> 00:00:43,855
our own space and
we need to leave.
10
00:00:43,897 --> 00:00:46,524
Like, I feel like a part
of this was a mistake.
11
00:00:46,566 --> 00:00:48,194
You mean living with them?
12
00:00:48,234 --> 00:00:52,197
Yeah, they're
living with us, but...
13
00:00:52,239 --> 00:00:54,533
[Orna] Would you say that this
conflict between the two of you
14
00:00:54,575 --> 00:00:57,369
has worsened living with them?
15
00:00:57,411 --> 00:00:59,037
[Michal] I think so.
16
00:00:59,079 --> 00:01:02,207
[Orna] Because when you move in
close proximity to your parents,
17
00:01:02,249 --> 00:01:07,254
it's hard not to get
sucked into childhood dynamics.
18
00:01:09,756 --> 00:01:14,762
theme music
19
00:01:24,271 --> 00:01:27,566
[Orna] Why does
he sink into this--
20
00:01:27,607 --> 00:01:29,234
what he calls this "lull?"
21
00:01:29,275 --> 00:01:31,444
This passivity?
22
00:01:31,861 --> 00:01:36,450
To me, it's always a sign
of some kind of breakdown.
23
00:01:36,659 --> 00:01:37,367
Something got broken.
24
00:01:37,367 --> 00:01:40,912
Some kind of connection
with the world got broken.
25
00:01:40,954 --> 00:01:45,416
And when someone like Michael
is repeatedly saying that he's
26
00:01:45,458 --> 00:01:48,587
not getting any enjoyment
or pleasure out of doing basic
27
00:01:48,629 --> 00:01:50,922
things that will make
him feel competent,
28
00:01:50,964 --> 00:01:53,259
I've got to figure out
where that's coming from.
29
00:01:53,299 --> 00:01:57,929
It sounds like it is a
profound defensive thing--
30
00:01:57,971 --> 00:02:00,975
-[Orna] Yes.
-That we need to unpack.
31
00:02:01,392 --> 00:02:03,768
I don't know how people
are supposed to solve these.
32
00:02:03,810 --> 00:02:05,771
They're really hard.
33
00:02:05,813 --> 00:02:09,315
-Yes.
-It's mucho difficulty.
34
00:02:14,154 --> 00:02:15,780
[Orna] How are we doing?
35
00:02:15,822 --> 00:02:17,616
You know, why don't
you talk for once?
36
00:02:17,658 --> 00:02:20,618
I feel like I tend to
dominate the conversation,
37
00:02:20,661 --> 00:02:21,703
so it's your turn.
38
00:02:21,744 --> 00:02:23,956
All right, I think
we are doing fine.
39
00:02:23,998 --> 00:02:26,291
-[chuckles]
-[Michal] We're doing better.
40
00:02:26,332 --> 00:02:28,960
One of the things that I
noticed I'm not doing anymore,
41
00:02:29,003 --> 00:02:31,797
like straight off the bat, I'm
not allowing myself to become
42
00:02:31,839 --> 00:02:32,964
resentful.
43
00:02:33,006 --> 00:02:34,632
I was concerned
about-- by the way,
44
00:02:34,674 --> 00:02:36,302
I totally realize
that this is ridiculous.
45
00:02:36,343 --> 00:02:38,469
I'm already dominating
the conversation again.
46
00:02:38,512 --> 00:02:39,888
Can I just ask?
47
00:02:39,929 --> 00:02:44,476
What would happen if you
started and you said "We're
48
00:02:44,517 --> 00:02:48,189
fine," and Michal
didn't take over?
49
00:02:48,480 --> 00:02:51,524
-What do you mean?
-[Orna] What if there was quiet?
50
00:02:52,358 --> 00:02:53,319
Where would you go?
51
00:02:53,359 --> 00:02:54,987
I don't know.
52
00:02:55,029 --> 00:02:57,155
I didn't have that much
more to say than that.
53
00:02:57,197 --> 00:02:59,867
I was gonna see what
everyone else said.
54
00:02:59,909 --> 00:03:01,493
Why?
55
00:03:01,535 --> 00:03:02,827
Um...
56
00:03:02,869 --> 00:03:07,875
Well, I think primarily
I am more reactive than,
57
00:03:08,082 --> 00:03:11,212
like, taking the initiative.
58
00:03:13,546 --> 00:03:17,009
I have so much to say but
I'm trying not. [both laugh]
59
00:03:17,051 --> 00:03:18,719
Good.
60
00:03:19,887 --> 00:03:21,012
-Good.
-[Michal] Bursting.
61
00:03:21,054 --> 00:03:21,846
Bursting.
62
00:03:21,888 --> 00:03:23,849
Overflow! [laughs]
63
00:03:23,891 --> 00:03:28,186
So when Michal
compensates by overflowing--
64
00:03:28,228 --> 00:03:30,022
Mm-hm.
65
00:03:30,064 --> 00:03:32,523
How is that working for you?
66
00:03:32,565 --> 00:03:34,692
I think for the
most part I lean on it.
67
00:03:34,734 --> 00:03:36,695
-[Orna] Right.
-Like, with other people.
68
00:03:36,737 --> 00:03:39,030
Meaning that if I do nothing,
she is going to step up and take
69
00:03:39,072 --> 00:03:39,572
charge.
70
00:03:39,614 --> 00:03:41,700
And that's sort of
the crux of the issue.
71
00:03:41,742 --> 00:03:44,202
I'm just sort of sitting back
because she's domineering and
72
00:03:44,244 --> 00:03:46,871
demanding that it be done
exactly this certain way.
73
00:03:46,914 --> 00:03:49,541
I guess it depends on where
you think the action starts.
74
00:03:49,582 --> 00:03:52,043
You're saying it starts
with her being domineering.
75
00:03:52,086 --> 00:03:54,212
But what if it starts
with you just saying,
76
00:03:54,255 --> 00:03:55,880
"Fine."
77
00:03:55,923 --> 00:03:57,216
[Michael] Right.
78
00:03:57,257 --> 00:04:00,551
Within me, it comes
from more of just like...
79
00:04:00,594 --> 00:04:02,887
sort of receding.
80
00:04:02,930 --> 00:04:05,390
Not going out and
putting myself out.
81
00:04:05,432 --> 00:04:07,392
When or why do
you slip in there?
82
00:04:07,433 --> 00:04:11,063
What's the trigger that
pushes you into that lull?
83
00:04:11,104 --> 00:04:15,400
I think a lot of it has
to do with my schooling.
84
00:04:15,442 --> 00:04:16,567
[Orna] Who were you in school?
85
00:04:16,610 --> 00:04:18,404
What was school like for you?
86
00:04:18,445 --> 00:04:21,406
In elementary school, I
think I got diagnosed with ADD
87
00:04:21,447 --> 00:04:23,409
at that point and
was taking meds a lot.
88
00:04:23,450 --> 00:04:26,245
I was very often told
that I spoke out in class.
89
00:04:26,286 --> 00:04:31,291
And then, like, I was sort
of famous in high school for
90
00:04:32,293 --> 00:04:33,918
arguing my grade.
91
00:04:33,961 --> 00:04:36,087
[laughs]
92
00:04:36,130 --> 00:04:37,255
That's so you.
93
00:04:37,298 --> 00:04:39,257
It became like a bit of a show.
94
00:04:39,300 --> 00:04:42,428
And the fun bit about it was
that I would get the points.
95
00:04:42,469 --> 00:04:43,219
Mm-hm.
96
00:04:43,262 --> 00:04:48,642
And I specifically remember one
time that I just didn't want to
97
00:04:49,310 --> 00:04:50,601
anymore.
98
00:04:50,644 --> 00:04:52,770
Like, I just didn't
want to argue it anymore.
99
00:04:52,813 --> 00:04:55,274
And it always struck me as
some kind of turning point but I
100
00:04:55,315 --> 00:04:58,818
never really got much to it.
101
00:04:59,193 --> 00:05:00,486
So...
102
00:05:00,779 --> 00:05:05,993
you're describing a long school
history of some kind of misfit
103
00:05:06,200 --> 00:05:10,789
between the way your mind works
and the kind of schooling you
104
00:05:10,831 --> 00:05:13,459
-were put in.
-Mm-hm.
105
00:05:13,500 --> 00:05:16,169
And at some point, you gave up.
106
00:05:16,253 --> 00:05:20,298
I hear-- like, that's a
sound way of putting it.
107
00:05:20,341 --> 00:05:21,966
That's how you're
going to say it.
108
00:05:22,009 --> 00:05:25,471
So maybe that could be a useful
metaphor for us to think about
109
00:05:25,512 --> 00:05:28,140
-this "lull."
-[Michael] Right.
110
00:05:28,182 --> 00:05:31,476
That you just gave
up arguing the point.
111
00:05:31,517 --> 00:05:35,313
Yeah, and, I mean, like, I
never really considered how much
112
00:05:35,356 --> 00:05:37,483
I disliked school.
113
00:05:37,524 --> 00:05:41,652
But I feel like maybe they
sapped me of all my joy in life.
114
00:05:41,695 --> 00:05:43,488
-[laughs]
-[Michael] Like...
115
00:05:43,529 --> 00:05:44,990
That's not funny.
116
00:05:45,031 --> 00:05:46,158
But, like, what can
I do about it, also?
117
00:05:46,200 --> 00:05:47,493
Like, it already happened.
118
00:05:47,534 --> 00:05:49,827
Like, at this point,
all I can do is live.
119
00:05:49,870 --> 00:05:54,166
No, but at this point, you can
look at how you've generalized
120
00:05:54,207 --> 00:05:58,003
from that realm into
other areas of your life.
121
00:05:58,044 --> 00:05:59,505
Right, and see
that's it's wrong.
122
00:05:59,546 --> 00:06:04,551
And see that you're losing
out on the possibility of
123
00:06:05,051 --> 00:06:09,847
engaging more in the world
and for it to be rewarding,
124
00:06:09,890 --> 00:06:12,517
that your relationship with
whatever you're doing could
125
00:06:12,558 --> 00:06:14,685
actually bring
some satisfaction.
126
00:06:14,728 --> 00:06:16,522
-Because I'm doing it for me.
-[Orna] Yeah.
127
00:06:16,563 --> 00:06:19,190
And you're finding
your own way into it.
128
00:06:19,233 --> 00:06:19,733
Right.
129
00:06:19,774 --> 00:06:22,527
So okay, where are
your thoughts now?
130
00:06:22,568 --> 00:06:25,531
I think that there's
still this inherent tendency
131
00:06:25,572 --> 00:06:27,533
because of whether
it be his schooling,
132
00:06:27,573 --> 00:06:30,536
or whether it be his parenting,
or a mixture of the two,
133
00:06:30,577 --> 00:06:34,873
that he has this inherent
tendency to just fall back
134
00:06:34,914 --> 00:06:38,043
into laziness, fall back into
thinking about his childhood,
135
00:06:38,084 --> 00:06:40,712
rather than taking action.
136
00:06:40,753 --> 00:06:42,214
For example with
this dentist thing,
137
00:06:42,255 --> 00:06:44,216
we started talking
about it a month ago.
138
00:06:44,257 --> 00:06:47,885
If he had just made an
appointment and gone that week,
139
00:06:47,928 --> 00:06:49,555
then that would've
been much better.
140
00:06:49,596 --> 00:06:51,890
But instead, he asked me to
help him with it, even though
141
00:06:51,931 --> 00:06:53,392
-it was not--
-That's not what happened.
142
00:06:53,433 --> 00:06:55,435
Necessary for me to do that.
143
00:06:55,644 --> 00:06:56,353
That's not what happened.
144
00:06:56,353 --> 00:06:59,063
You wanted me to go to the
particular dentist that I hated
145
00:06:59,106 --> 00:07:00,399
and I didn't want to go there.
146
00:07:00,440 --> 00:07:02,400
So I said, "I'm going
to go some place new.
147
00:07:02,442 --> 00:07:03,902
I'm just going to find someone."
148
00:07:03,943 --> 00:07:06,238
And you said, "No,
that'll be too expensive."
149
00:07:06,279 --> 00:07:07,406
Oh, okay, fine.
150
00:07:07,447 --> 00:07:09,241
"No, that'll
be too expensive."
151
00:07:09,283 --> 00:07:10,241
[Michael] "That'll
be too expensive.
152
00:07:10,284 --> 00:07:11,075
Go find one on Groupon."
153
00:07:11,075 --> 00:07:13,411
And I said, "I hate the Groupon
app, I don't want to use it."
154
00:07:13,454 --> 00:07:15,079
And she said,
"Fine, so I'll do it."
155
00:07:15,121 --> 00:07:15,746
But what are you saying?
156
00:07:15,789 --> 00:07:17,916
Why should I have to do
that, though, to begin with?
157
00:07:17,957 --> 00:07:19,750
Why can't you just do the
thing that saves the money?
158
00:07:19,793 --> 00:07:20,918
-Michal...
-Because you have a good point--
159
00:07:20,961 --> 00:07:22,003
-Hold on.
-I didn't think about Groupon.
160
00:07:22,044 --> 00:07:23,087
I wasn't looking
in particular, but--
161
00:07:23,130 --> 00:07:23,880
[Michal] No, you did!
162
00:07:23,921 --> 00:07:25,923
Because you said, "I don't like
the app, I don't want to bother
163
00:07:25,966 --> 00:07:26,716
to download it."
164
00:07:26,757 --> 00:07:29,094
You object to these things that
you say to yourself are, like--
165
00:07:29,135 --> 00:07:30,928
-Michal...
-You say are too hard to do
166
00:07:30,971 --> 00:07:32,930
when they're stupid things
that will save you thousands of
167
00:07:32,973 --> 00:07:35,099
-dollars.
-[Orna] Michal, look at me.
168
00:07:35,142 --> 00:07:37,101
-What?
-Stop.
169
00:07:37,144 --> 00:07:38,937
Is this method working?
170
00:07:38,978 --> 00:07:40,438
Is that gonna get you there?
171
00:07:40,481 --> 00:07:41,815
-No.
-[Orna] No.
172
00:07:41,856 --> 00:07:44,610
I'm assuming the only
thing it's doing is making you
173
00:07:44,651 --> 00:07:45,943
shut down.
174
00:07:45,986 --> 00:07:47,779
-Yeah, if anything.
-Well, then--
175
00:07:47,820 --> 00:07:49,947
Can I just say, I'm
taking, like, a beating here?
176
00:07:49,990 --> 00:07:53,118
You keep saying, like, I'm
terrible over and over and over
177
00:07:53,159 --> 00:07:54,952
-again.
-I don't think you're terrible!
178
00:07:54,995 --> 00:07:56,621
And I'm, like,
just sitting here!
179
00:07:56,663 --> 00:08:00,000
-I'm glad you said that.
-[Michael] [laughs]
180
00:08:00,125 --> 00:08:01,959
You shouldn't sit
and take a beating.
181
00:08:02,001 --> 00:08:03,962
But why is it my job?
182
00:08:04,004 --> 00:08:05,630
-Why can't he be an adult?
-It doesn't matter.
183
00:08:05,672 --> 00:08:06,298
Listen.
184
00:08:06,298 --> 00:08:08,634
Why is it my job to have
a method to convince him?
185
00:08:08,674 --> 00:08:09,217
-[Orna] Listen, you need--
-No, no, no!
186
00:08:09,259 --> 00:08:11,135
-Why do--
-Michal, let me work with you!
187
00:08:11,178 --> 00:08:12,971
[Michal] See, this is
something that bothers me!
188
00:08:13,013 --> 00:08:15,140
Why do I need to have a method
to teach this person how to
189
00:08:15,182 --> 00:08:15,973
adult?
190
00:08:15,973 --> 00:08:17,808
-Learn adulting, you're an
adult!
-You're doing the same with me.
191
00:08:17,851 --> 00:08:19,811
-Look at me, Michal!
-What?
192
00:08:19,852 --> 00:08:21,980
[Orna] You're doing the
same thing with me right now.
193
00:08:22,021 --> 00:08:23,814
You're talking at me.
194
00:08:23,856 --> 00:08:28,861
So let's figure out a way to
get the two of you out of this.
195
00:08:29,862 --> 00:08:30,655
Right?
196
00:08:30,697 --> 00:08:32,658
That's why you came here.
197
00:08:32,698 --> 00:08:36,160
Both of you need to ask
yourselves what is your role in
198
00:08:36,202 --> 00:08:39,497
the situation and how did it
happen that you got into this
199
00:08:39,539 --> 00:08:41,332
role?
200
00:08:41,375 --> 00:08:46,380
ambient music
201
00:09:04,898 --> 00:09:06,692
[Matthew] Have you
ever heard of TimeHop?
202
00:09:06,732 --> 00:09:10,861
The app that links to
Facebook, Instagram,
203
00:09:10,904 --> 00:09:13,072
all the social media.
204
00:09:14,408 --> 00:09:15,784
[Orna] What does it do?
205
00:09:15,826 --> 00:09:18,703
[Matthew] It reminds you of
things that happened on that
206
00:09:18,745 --> 00:09:20,204
-date...
-In the past years.
207
00:09:20,246 --> 00:09:20,914
In the past years.
208
00:09:20,956 --> 00:09:23,207
-So every day, you get, like--
-[Matthew] A reminder.
209
00:09:23,250 --> 00:09:25,210
-Flooded with reminders?
-[Gianni] A flashback.
210
00:09:25,251 --> 00:09:30,256
It's kind of backfired in my
sense because it has some very
211
00:09:30,465 --> 00:09:34,885
telling times of when
I was hardcore using.
212
00:09:34,928 --> 00:09:35,678
Mm-hm.
213
00:09:35,678 --> 00:09:40,766
There's, you know, pictures or
footage that he decided to take
214
00:09:40,851 --> 00:09:45,063
during those times because it
was a very challenging time for
215
00:09:45,105 --> 00:09:48,066
him and he wanted proof of it.
216
00:09:48,107 --> 00:09:50,067
That he will show you?
217
00:09:50,110 --> 00:09:51,903
Sometimes I would tell him what
happened and he would have no
218
00:09:51,944 --> 00:09:54,572
idea so that's why
I started doing that.
219
00:09:54,615 --> 00:09:55,616
[Orna] Right.
220
00:09:55,657 --> 00:09:57,576
So unfortunately,
it's coming back up,
221
00:09:57,617 --> 00:09:59,577
so like we
watched a video today--
222
00:09:59,620 --> 00:10:01,078
Well, a video came up today.
223
00:10:01,120 --> 00:10:02,747
[Orna] What came up?
224
00:10:02,789 --> 00:10:06,250
It was us fighting
and...like, bad fighting.
225
00:10:06,293 --> 00:10:08,962
Literally destroying
things in the apartment.
226
00:10:09,962 --> 00:10:12,256
I made him watch it.
227
00:10:12,298 --> 00:10:14,134
[sighs]
228
00:10:14,550 --> 00:10:16,595
I have to say,
part of me feels like,
229
00:10:16,636 --> 00:10:19,806
I mean, maybe I
should see that video.
230
00:10:20,307 --> 00:10:25,645
So I can join you-- kind of I
can time travel with you two.
231
00:10:29,482 --> 00:10:31,442
I don't know, you
should think about it.
232
00:10:31,485 --> 00:10:33,319
Maybe I should see it.
233
00:10:39,992 --> 00:10:44,997
So this app, this miraculous app
pulled up this video and I had
234
00:10:47,167 --> 00:10:49,293
the impulse to
watch it with them.
235
00:10:49,336 --> 00:10:52,130
Like, I wanted to sort of go
back in time and be there with
236
00:10:52,172 --> 00:10:54,298
them and help them through that.
237
00:10:54,341 --> 00:10:55,466
[Virginia] Yeah.
238
00:10:55,509 --> 00:10:57,302
[Orna] And then I was like...
239
00:10:57,343 --> 00:10:58,970
I wasn't sure.
240
00:10:59,011 --> 00:11:02,348
Is this a wise thing to do?
241
00:11:02,557 --> 00:11:05,309
It's like a savior fantasy.
242
00:11:05,351 --> 00:11:07,645
It's sort of the way I felt
when Matthew was describing his
243
00:11:07,688 --> 00:11:09,146
childhood.
244
00:11:09,188 --> 00:11:11,649
We started counseling,
which was essentially conversion
245
00:11:11,692 --> 00:11:14,318
therapy, telling me that
I was gonna go to Hell.
246
00:11:14,361 --> 00:11:17,989
[Orna] I just felt the
ruin, the devastation.
247
00:11:18,030 --> 00:11:22,660
I kind of wished I could go
back and sort of fix it for him.
248
00:11:22,702 --> 00:11:24,162
[Virginia] Oh, my goodness.
249
00:11:24,203 --> 00:11:25,831
You know, when we start
doing that with cases,
250
00:11:25,871 --> 00:11:27,999
then we're the
babysitter for life.
251
00:11:28,040 --> 00:11:29,500
[Orna] Yeah.
252
00:11:29,543 --> 00:11:31,837
[Virginia] Matthew is getting
a lot of treatment for his
253
00:11:31,877 --> 00:11:35,340
alcoholism and for
this violent history.
254
00:11:35,381 --> 00:11:37,341
-But Gianni is not.
-[Orna] Yeah.
255
00:11:37,384 --> 00:11:42,389
So it really seems to me
that Gianni is in a live PTSD
256
00:11:43,723 --> 00:11:45,558
situation.
257
00:11:45,766 --> 00:11:48,854
If he tries to stay
only in the present,
258
00:11:48,894 --> 00:11:50,688
it will come back to get him.
259
00:11:50,731 --> 00:11:51,689
You don't need the app.
260
00:11:51,731 --> 00:11:53,357
It's gonna come grab him.
261
00:11:53,399 --> 00:11:54,735
[Orna] Yeah.
262
00:11:57,069 --> 00:11:59,239
-Hi.
-Hello.
-Hi, Orna.
263
00:12:02,241 --> 00:12:05,703
Obviously, some of the reason I
don't recall stuff is because I
264
00:12:05,745 --> 00:12:07,706
-was intoxicated.
-[Orna] Mm-hm.
265
00:12:07,747 --> 00:12:11,208
But I do think a
big piece of that is,
266
00:12:11,250 --> 00:12:15,713
you know, somehow my
mind just lets it go.
267
00:12:15,755 --> 00:12:16,338
[Orna] Mm-hm.
268
00:12:16,338 --> 00:12:18,716
Probably that's why I
keeping bring up things.
269
00:12:18,759 --> 00:12:19,384
[Orna] Of course.
270
00:12:19,384 --> 00:12:23,221
'Cause there's never
been a closure of things.
271
00:12:23,263 --> 00:12:25,557
I'm imagining that there's
something you want him to
272
00:12:25,598 --> 00:12:27,266
understand.
273
00:12:28,601 --> 00:12:30,394
[Gianni] Just the way
I felt in that time.
274
00:12:30,437 --> 00:12:31,730
Say it, that you felt--
275
00:12:31,771 --> 00:12:36,275
The constant fear of
something happening to him.
276
00:12:36,776 --> 00:12:41,280
Anything in particular
you want Matthew to imagine?
277
00:12:42,616 --> 00:12:46,620
Probably that day
you lost your job and...
278
00:12:47,953 --> 00:12:51,415
and that's the day
when it all went down.
279
00:12:51,457 --> 00:12:54,586
'Cause I wasn't home and he had
lost his job and he had called
280
00:12:54,627 --> 00:12:56,755
me screaming.
281
00:12:56,797 --> 00:12:59,591
And I was afraid he was going
to do something to himself.
282
00:12:59,633 --> 00:13:04,095
I was like, I'm 45 minutes
away, what if something happens?
283
00:13:04,136 --> 00:13:09,100
And I didn't know what to do so
I called 911 and said that he
284
00:13:09,141 --> 00:13:12,269
was-- he was going to do
something if he didn't have any
285
00:13:12,312 --> 00:13:14,481
-help.
-[Orna] Mm-hm.
286
00:13:14,856 --> 00:13:16,774
And...
287
00:13:16,817 --> 00:13:21,612
I came home to 12 police cars
outside our building and him
288
00:13:21,654 --> 00:13:26,617
screaming like a
crazy person and...
289
00:13:26,659 --> 00:13:28,787
when I walked
into the apartment,
290
00:13:28,828 --> 00:13:31,456
it felt like
there had been a war.
291
00:13:31,497 --> 00:13:31,957
Yeah.
292
00:13:31,997 --> 00:13:33,792
[Gianni] The
dogs were terrified.
293
00:13:33,833 --> 00:13:36,293
The door was broken.
294
00:13:36,336 --> 00:13:38,630
The A/C was on the floor.
295
00:13:38,672 --> 00:13:43,677
[heavy breathing]
296
00:13:49,348 --> 00:13:51,476
And we still live there so
it's kind of hard to let it go
297
00:13:51,518 --> 00:13:56,313
because the cut on the door
is still there and we see it
298
00:13:56,356 --> 00:13:58,191
every day.
299
00:13:58,399 --> 00:14:00,360
It's a lot.
300
00:14:00,485 --> 00:14:03,822
[Orna] This was very
traumatizing for both of you.
301
00:14:03,864 --> 00:14:05,197
Wow.
302
00:14:08,034 --> 00:14:11,663
That's why I can't just let
it go 'cause, like, it's stuck
303
00:14:11,704 --> 00:14:12,496
in my head.
304
00:14:12,539 --> 00:14:14,540
It was...
305
00:14:14,749 --> 00:14:16,083
the worst thing I'd ever seen.
306
00:14:16,125 --> 00:14:19,504
I'd never seen someone--
and being powerless
307
00:14:19,545 --> 00:14:21,338
'cause I had no idea what to do.
308
00:14:21,380 --> 00:14:23,674
I was scared to leave him alone.
309
00:14:23,716 --> 00:14:26,343
But at the same time, I
didn't want to be there.
310
00:14:26,385 --> 00:14:27,888
Mm-hm.
311
00:14:30,557 --> 00:14:35,227
I felt the easiest way out
for me was just leaving.
312
00:14:38,564 --> 00:14:41,025
[Orna] Where are you, Matthew?
313
00:14:41,067 --> 00:14:43,068
Um...
314
00:14:43,153 --> 00:14:45,529
I mean, if I could've
left the situation too,
315
00:14:45,572 --> 00:14:48,033
I guess I would've.
316
00:14:48,073 --> 00:14:49,701
[Orna] Right, but
you were trapped.
317
00:14:49,742 --> 00:14:51,244
Mm-hm.
318
00:14:52,412 --> 00:14:55,414
So I mean, I can't
blame him for that.
319
00:14:59,586 --> 00:15:04,548
But what I'm hearing is that
each of you are so traumatized
320
00:15:04,591 --> 00:15:08,218
by what you've been through
that it feels impossible to then
321
00:15:08,260 --> 00:15:11,056
reach out and understand
what the other person was going
322
00:15:11,096 --> 00:15:12,933
through.
323
00:15:15,434 --> 00:15:19,898
Yeah, I mean, it's hard
to feel my own feelings,
324
00:15:19,939 --> 00:15:22,399
much less grasp how he feels.
325
00:15:22,442 --> 00:15:25,736
[Orna] How would you
grasp how it felt to Gianni?
326
00:15:25,779 --> 00:15:28,781
But maybe it
would help, actually.
327
00:15:28,990 --> 00:15:33,912
Do you-- do you have space in
there to kind of imagine what it
328
00:15:33,953 --> 00:15:36,622
was like for Gianni?
329
00:15:37,122 --> 00:15:38,750
I mean...
330
00:15:38,792 --> 00:15:41,752
I know how bad it was for me, so
I can only imagine what it was
331
00:15:41,794 --> 00:15:43,797
like for him.
332
00:15:44,005 --> 00:15:46,758
Can you say it?
333
00:15:46,799 --> 00:15:48,760
You couldn't
escape the situation,
334
00:15:48,802 --> 00:15:53,431
and you said you wanted to leave
and I guess that's what I would
335
00:15:53,472 --> 00:15:54,432
want to do.
336
00:15:54,473 --> 00:15:56,101
But I'm...
337
00:15:56,141 --> 00:16:00,646
I mean, it shows how
strong you are to not.
338
00:16:03,984 --> 00:16:07,779
And I know that he obviously
cares a lot about me in order to
339
00:16:07,821 --> 00:16:09,822
go through that.
340
00:16:11,491 --> 00:16:13,492
Yeah.
341
00:16:17,163 --> 00:16:18,456
[sniffles]
342
00:16:18,497 --> 00:16:23,502
mellow music
343
00:17:06,546 --> 00:17:08,173
[Orna] So how are you two?
344
00:17:08,213 --> 00:17:09,507
-[Tashira] We're okay.
-[Dru] Yeah.
345
00:17:09,548 --> 00:17:12,676
I mean, I'm a little
stressed, but we're okay.
346
00:17:12,719 --> 00:17:14,095
What's up?
347
00:17:14,136 --> 00:17:18,183
[Tashira] Oh, there's
stuff going on with my sister.
348
00:17:18,223 --> 00:17:21,019
She's, uh, going
through some things.
349
00:17:21,060 --> 00:17:24,521
She tried to take her life.
350
00:17:24,564 --> 00:17:26,691
-What?
-[Tashira] Yeah.
351
00:17:26,732 --> 00:17:29,568
A couple days ago, so...
352
00:17:30,110 --> 00:17:31,863
[Orna] That's...
353
00:17:31,904 --> 00:17:33,198
A lot. [laughs]
354
00:17:33,239 --> 00:17:34,699
-[Orna] That's a lot.
-Yeah, yeah, it's a lot.
355
00:17:34,741 --> 00:17:36,533
-[Orna] Yeah.
-It's a lot.
356
00:17:36,576 --> 00:17:38,702
Well, tell me about her.
357
00:17:38,744 --> 00:17:41,705
[Tashira] I have a
feeling that it's...
358
00:17:41,748 --> 00:17:44,709
The situation with my
dad being who he is,
359
00:17:44,750 --> 00:17:47,377
I mean, they have
gotten into it physically,
360
00:17:47,420 --> 00:17:49,881
my sister and my dad.
361
00:17:49,923 --> 00:17:53,384
They have gotten into it or
he was physically abusive?
362
00:17:53,425 --> 00:17:56,054
He wasn't physically abusive.
363
00:17:56,096 --> 00:17:58,056
My father has
never hit any of us.
364
00:17:58,097 --> 00:17:59,223
Uh-huh.
365
00:17:59,264 --> 00:18:00,391
He throws things.
366
00:18:00,433 --> 00:18:02,434
He breaks things.
367
00:18:02,644 --> 00:18:05,063
So I think that my sister--
you know, before all this
368
00:18:05,105 --> 00:18:07,606
happened, she...
369
00:18:07,898 --> 00:18:11,068
was saying she hated
being in the house and--
370
00:18:11,110 --> 00:18:11,819
[Orna] Being in...
371
00:18:11,819 --> 00:18:13,738
Being in my dad's house,
because she was living with my
372
00:18:13,779 --> 00:18:14,489
dad.
373
00:18:14,489 --> 00:18:18,242
Like, when it happened,
you know, I was kind of numb.
374
00:18:18,283 --> 00:18:19,911
You were numb when...
375
00:18:19,952 --> 00:18:21,746
[Tashira] When I got the
phonecall about my sister.
376
00:18:21,788 --> 00:18:23,289
Mm-hm.
377
00:18:23,873 --> 00:18:25,250
Who called you?
378
00:18:25,290 --> 00:18:26,416
[Tashira] Uh, my stepmom.
379
00:18:26,459 --> 00:18:28,418
-Mm-hm.
-[Tashira] My stepmom, yeah.
380
00:18:28,461 --> 00:18:30,754
And that hurt too
because now I'm a mom--
381
00:18:30,797 --> 00:18:32,298
[Orna] Mm-hm.
382
00:18:32,339 --> 00:18:35,760
So to feel her pain, that it's
not only my sister but it's her
383
00:18:35,801 --> 00:18:38,471
daughter, was hard.
384
00:18:40,639 --> 00:18:42,099
So...
385
00:18:42,142 --> 00:18:45,603
sometimes, like, he always tries
to solve the problem for me.
386
00:18:45,644 --> 00:18:47,146
[Orna] Mm-hm.
387
00:18:47,355 --> 00:18:49,606
And sometimes I
don't want it solved.
388
00:18:49,648 --> 00:18:51,151
[Orna] Right.
389
00:18:53,485 --> 00:18:56,489
So sometimes I just...
390
00:18:56,698 --> 00:19:01,327
I need him to
listen and just hear me.
391
00:19:03,997 --> 00:19:05,455
[Orna] Yeah.
392
00:19:05,498 --> 00:19:09,126
-Do you want to chime in?
-[Tashira] [laughs]
393
00:19:09,168 --> 00:19:10,795
I mean, I don't know.
394
00:19:10,837 --> 00:19:14,632
I just feel weird
talking about it because,
395
00:19:14,673 --> 00:19:19,679
you know, I'm the outsider and
I've never personally witnessed
396
00:19:21,681 --> 00:19:23,808
any type of
aggression from her dad.
397
00:19:23,849 --> 00:19:25,309
[Orna] I see.
398
00:19:25,350 --> 00:19:27,811
-To me, he's the coolest dude.
-[Orna] Mm-hm.
399
00:19:27,854 --> 00:19:29,021
Um...
400
00:19:29,063 --> 00:19:31,648
you know, we see them
a lot, and you know,
401
00:19:31,691 --> 00:19:33,317
if I would've never
heard those stories,
402
00:19:33,358 --> 00:19:36,988
I would never know anything,
that he has any type of
403
00:19:37,029 --> 00:19:38,489
-aggression.
-Yeah.
404
00:19:38,530 --> 00:19:42,492
Like, I try to explain it
to him as when it happens,
405
00:19:42,535 --> 00:19:44,828
my dad's eyes,
like, go dark.
406
00:19:44,871 --> 00:19:48,833
-[Orna] Yeah.
-It's like a complete switch.
407
00:19:48,875 --> 00:19:49,834
[Orna] Yup.
408
00:19:49,875 --> 00:19:52,337
What would trigger that switch?
409
00:19:52,377 --> 00:19:54,172
[Tashira] Back
then, I mean, anything.
410
00:19:54,213 --> 00:19:56,007
-I remember a time--
-Like what?
411
00:19:56,048 --> 00:19:58,843
I think my mom
hadn't done the laundry.
412
00:19:58,885 --> 00:20:03,347
And he just started hitting her.
413
00:20:03,388 --> 00:20:06,683
And my aunt-- we didn't
have a phone at the time,
414
00:20:06,725 --> 00:20:11,021
so my aunt was running to the
neighbors to call the police,
415
00:20:11,064 --> 00:20:15,526
and my dad threw my bike
at my aunt and missed.
416
00:20:15,567 --> 00:20:20,030
You know, I mean, I was
terrified when I was younger.
417
00:20:20,073 --> 00:20:25,077
And, like, loved him and
that was really weird.
418
00:20:26,078 --> 00:20:26,828
[Orna] Very confusing.
419
00:20:26,828 --> 00:20:31,709
Very confusing to be terrified
of your dad, for not wanting
420
00:20:31,750 --> 00:20:35,546
your parents to be together and
still loving my dad and still
421
00:20:35,587 --> 00:20:37,882
wanting to see my dad
and be around him.
422
00:20:37,923 --> 00:20:38,674
Mm-hm.
423
00:20:38,674 --> 00:20:43,930
[Tashira] And it's like I can't
bring something like that up.
424
00:20:44,221 --> 00:20:46,057
I mean, what am I
gonna do, be like,
425
00:20:46,098 --> 00:20:48,225
"Dad, why did you
hit my mom back then?
426
00:20:48,268 --> 00:20:50,560
You know, like, it
still affects me?"
427
00:20:50,603 --> 00:20:52,230
He's gonna tell me
"Well, it shouldn't affect you,
428
00:20:52,271 --> 00:20:53,564
me and your mom are okay.
429
00:20:53,606 --> 00:20:55,400
You know, I made mistakes.
430
00:20:55,441 --> 00:20:57,734
And now you're 35 years old
and you have your own family.
431
00:20:57,777 --> 00:21:00,238
You shouldn't be
worried about that."
432
00:21:00,279 --> 00:21:02,406
But that's what I'm saying when
it comes to my sisters, that I
433
00:21:02,448 --> 00:21:07,077
don't think he realizes
the pain that he causes.
434
00:21:07,119 --> 00:21:09,914
Like, for him, it's not
something that's-- not that
435
00:21:09,955 --> 00:21:11,081
deep.
436
00:21:11,124 --> 00:21:15,086
And sometimes I feel
like he feels that way.
437
00:21:15,127 --> 00:21:18,756
I see, so you're seeing--
I mean, your father has some
438
00:21:18,798 --> 00:21:23,802
kind of obliviousness not
understanding what he's done?
439
00:21:24,971 --> 00:21:25,680
[Tashira] Right.
440
00:21:25,721 --> 00:21:30,977
And you see that replayed in
Dru's difficulty understanding?
441
00:21:31,269 --> 00:21:33,270
[Tashira] Sometimes I feel like
for him, it's not really that
442
00:21:33,312 --> 00:21:34,939
big of a deal.
443
00:21:34,981 --> 00:21:36,316
Um...
444
00:21:36,356 --> 00:21:40,278
The conversation makes him
uncomfortable sometimes
445
00:21:40,319 --> 00:21:45,325
that he doesn't, I guess,
give me what I need or just be a
446
00:21:45,616 --> 00:21:48,994
listening ear or...
447
00:21:49,077 --> 00:21:51,955
You know, he said
to me, "You know,
448
00:21:51,998 --> 00:21:56,836
I grew up in an abusive home
too because my parents hit me."
449
00:21:57,252 --> 00:21:59,297
Well, I didn't say I
grew up in an abusive home.
450
00:21:59,338 --> 00:22:01,007
-Well, not like that, but like--
-I would never say that
451
00:22:01,048 --> 00:22:02,467
'cause I don't think
I was ever abused.
452
00:22:02,508 --> 00:22:03,468
Was I hit?
453
00:22:03,509 --> 00:22:04,051
Of course.
454
00:22:04,093 --> 00:22:06,304
I used to fight with
my brothers physically.
455
00:22:06,346 --> 00:22:09,639
Or we was hit physically from
our parents whenever we did bad.
456
00:22:09,682 --> 00:22:10,974
-So--
-But you're saying it's
457
00:22:11,017 --> 00:22:12,809
-different.
-[Tashira] It's different.
458
00:22:12,852 --> 00:22:17,856
It's not the same thing so he
can't possibly understand what
459
00:22:19,358 --> 00:22:21,485
it is when...
460
00:22:21,527 --> 00:22:22,653
[Orna] When you witness that.
461
00:22:22,694 --> 00:22:24,489
When you witness that.
462
00:22:24,529 --> 00:22:27,491
[Orna] Part of what we're
talking about is violence.
463
00:22:27,532 --> 00:22:30,327
And everything that
violence kicks up.
464
00:22:30,369 --> 00:22:32,829
-Which is a lot.
-Mm-hm.
465
00:22:32,872 --> 00:22:37,335
As a child, when
you're witnessing,
466
00:22:37,376 --> 00:22:41,838
let's say, your
father beat your mother,
467
00:22:41,881 --> 00:22:46,885
there's a certain kind of break
in the continuity of childhood.
468
00:22:47,511 --> 00:22:51,348
You suddenly have to deal with
something that is both literally
469
00:22:51,391 --> 00:22:55,853
terrifying but also, it's like
all sorts of questions that
470
00:22:55,894 --> 00:22:58,064
interrupt childhood.
471
00:23:00,400 --> 00:23:03,860
And you're saying some of these
questions still linger with you.
472
00:23:03,903 --> 00:23:05,404
[Tashira] Yeah.
473
00:23:05,695 --> 00:23:09,866
It's like, but why did I
have to go through all of that?
474
00:23:09,908 --> 00:23:11,077
[Orna] Yeah.
475
00:23:11,118 --> 00:23:13,246
[Tashira] You know,
and like, why my mom?
476
00:23:13,453 --> 00:23:17,708
And now, like, I see my mom
now and I realized how much it
477
00:23:17,750 --> 00:23:22,754
really affected
her in the long run.
478
00:23:22,838 --> 00:23:25,883
She can love, but she
still holds back a little bit.
479
00:23:25,924 --> 00:23:26,550
Mm-hm.
480
00:23:26,592 --> 00:23:28,635
-[Tashira] And she's very much--
-She's traumatized.
481
00:23:28,677 --> 00:23:31,721
Yeah, she's very much
independent and "I got my own
482
00:23:31,763 --> 00:23:34,892
things, and I don't need a man,
and I raised my kids by myself,
483
00:23:34,933 --> 00:23:36,394
and..."
484
00:23:36,435 --> 00:23:38,562
[laughs]
485
00:23:38,604 --> 00:23:40,106
What?
486
00:23:40,522 --> 00:23:43,233
I'm just saying, you know, the
apple's definitely not far from
487
00:23:43,276 --> 00:23:45,403
-the tree.
-Well, I mean, but that's...
488
00:23:45,444 --> 00:23:46,904
you know, and that's--
489
00:23:46,945 --> 00:23:49,574
[Orna] But you want Dru to
understand where it's coming
490
00:23:49,615 --> 00:23:51,283
-from.
-Yeah.
491
00:23:53,118 --> 00:23:58,124
ambient music
492
00:23:58,833 --> 00:24:03,087
[Orna] He took it to heart, but
you know what he did after that
493
00:24:03,128 --> 00:24:04,588
session?
494
00:24:04,629 --> 00:24:06,089
[Virginia] No, what?
495
00:24:06,132 --> 00:24:08,759
The following week, I found
out that he had called the
496
00:24:08,800 --> 00:24:12,596
father a few times just
to chummy up with him.
497
00:24:12,637 --> 00:24:14,598
And he had no idea
that that was an undoing?
498
00:24:14,639 --> 00:24:16,183
He just thought it
was, like, a thing?
499
00:24:16,224 --> 00:24:20,145
He said, "I felt uncomfortable
and I wanted to feel better."
500
00:24:20,354 --> 00:24:22,981
-Perfect.
-[laughs]
501
00:24:23,191 --> 00:24:28,320
He doesn't want to
lose this patriarch.
502
00:24:28,613 --> 00:24:31,824
He doesn't want to
lose the patriarch.
503
00:24:31,991 --> 00:24:35,452
Mm, mm
504
00:24:36,369 --> 00:24:40,875
Mm, mm, ooh-ooh
505
00:24:40,916 --> 00:24:42,960
Oh
506
00:24:44,045 --> 00:24:46,631
Oh, you know I'm comin'
507
00:24:49,717 --> 00:24:52,177
Oh, oh
508
00:24:53,054 --> 00:24:58,475
Oh, I'm comin' home
509
00:24:58,518 --> 00:24:59,809
Yes, I am
510
00:25:00,102 --> 00:25:01,811
Yes, I-- yes, I--
511
00:25:03,064 --> 00:25:04,690
Yes, I am
38769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.