Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,533 --> 00:00:18,872
"Make Some Room"
by The Suffers
2
00:00:28,256 --> 00:00:32,887
I know how to love
And I know who I am
3
00:00:33,429 --> 00:00:36,057
Come on let me
love you a little
4
00:00:36,097 --> 00:00:38,600
And help me understand
5
00:00:38,641 --> 00:00:43,939
Tell me bout your loss
And tell me bout your gains
6
00:00:43,980 --> 00:00:46,441
I will be everything
that you need in
7
00:00:46,483 --> 00:00:49,070
Just one little frame
8
00:00:49,111 --> 00:00:51,864
Come on let me
cook for you baby
9
00:00:51,905 --> 00:00:54,283
Just relax cuz
I'm cleaning too
10
00:00:54,325 --> 00:00:56,911
I love you like
I've known you forever
11
00:00:56,951 --> 00:00:59,622
I just need you
to make some room
12
00:00:59,662 --> 00:01:02,249
Come on let me
cook for you baby
13
00:01:02,290 --> 00:01:04,876
Just relax cuz
I'm cleaning too
14
00:01:04,918 --> 00:01:07,254
I love you like
I've known you forever
15
00:01:07,296 --> 00:01:07,921
I just need you
to make some room...
16
00:01:07,963 --> 00:01:09,589
Painting's crooked.
17
00:01:09,631 --> 00:01:12,259
Is it one of those Rorschachs?
18
00:01:12,301 --> 00:01:13,594
Oh, they changed the artwork.
19
00:01:13,636 --> 00:01:15,054
Painting's
different this time, right?
20
00:01:15,095 --> 00:01:16,221
No, it's the same picture.
21
00:01:16,262 --> 00:01:17,013
Really?
22
00:01:17,055 --> 00:01:18,432
Yeah.
23
00:01:18,474 --> 00:01:23,269
theme music
24
00:01:27,482 --> 00:01:30,236
Yesterday, I
told her, you know,
25
00:01:30,277 --> 00:01:32,612
so we could try to mix
things up a little bit,
26
00:01:32,655 --> 00:01:36,117
I said, "We're gonna go out
to dinner tomorrow night."
27
00:01:36,492 --> 00:01:40,286
And her first
response was, "For what?"
28
00:01:41,162 --> 00:01:42,456
Yeah.
29
00:01:42,498 --> 00:01:46,501
So that just totally shut
me down and it just like...
30
00:01:46,543 --> 00:01:47,670
"You know what?
31
00:01:47,710 --> 00:01:49,672
I'm not gonna fight about it.
32
00:01:49,713 --> 00:01:50,672
That's it.
33
00:01:50,714 --> 00:01:52,757
I don't wanna go anymore."
34
00:01:53,716 --> 00:01:56,303
When you say
something like, "For what?"
35
00:01:56,344 --> 00:01:58,179
[Tashira] Mm-hm.
36
00:01:58,429 --> 00:02:00,266
[Orna] Do you know what
impact that's having?
37
00:02:00,307 --> 00:02:02,642
How you're coming across?
38
00:02:02,685 --> 00:02:07,690
I may seem like I
don't care to go out.
39
00:02:09,107 --> 00:02:14,154
Even in that split moment, I
had a smirk on my face because,
40
00:02:14,904 --> 00:02:17,908
you know, I thought it was
something special and it just
41
00:02:17,950 --> 00:02:21,327
came out that way.
42
00:02:21,369 --> 00:02:25,499
Like, I was kind of hiding my
smile for the fact that he was
43
00:02:25,541 --> 00:02:27,750
telling me that he
wanted to take me out.
44
00:02:27,792 --> 00:02:29,335
But why are you
hiding your smile?
45
00:02:29,378 --> 00:02:30,504
[Tashira] I don't know.
46
00:02:30,546 --> 00:02:31,297
-What is going on?
-[Tashira] I don't know.
47
00:02:31,338 --> 00:02:32,339
I don't know.
48
00:02:32,380 --> 00:02:34,007
I don't know.
49
00:02:34,549 --> 00:02:37,761
Well, no, stop, think.
50
00:02:38,012 --> 00:02:40,513
Why are you hiding your smile?
51
00:02:40,555 --> 00:02:42,933
You're turning a
smile into a smirk.
52
00:02:42,975 --> 00:02:44,934
It just happens that way.
53
00:02:44,976 --> 00:02:48,189
But you're saying the
inside feels the opposite.
54
00:02:48,230 --> 00:02:49,731
That you're happy.
55
00:02:49,773 --> 00:02:53,359
That you're noticing that Dru is
offering you something special.
56
00:02:53,402 --> 00:02:54,361
Yeah.
57
00:02:54,403 --> 00:02:57,238
[Orna] And you're
turning it around
58
00:02:57,280 --> 00:03:00,367
into kind of a
nasty response.
59
00:03:01,535 --> 00:03:04,829
It's just, like...
60
00:03:07,332 --> 00:03:11,170
Like I went to smile and
then I stopped myself.
61
00:03:14,964 --> 00:03:20,012
And I didn't mean it for it to
come out that way because I know
62
00:03:20,387 --> 00:03:25,392
that it's so important for
him, for us to be able to...
63
00:03:28,019 --> 00:03:33,066
go out and spend time together
and have a meal together and...
64
00:03:33,316 --> 00:03:36,403
And it seems like it's
important to you, too.
65
00:03:36,445 --> 00:03:38,071
Yeah.
66
00:03:42,785 --> 00:03:43,993
You're...
67
00:03:44,035 --> 00:03:46,246
What are you feeling?
68
00:03:46,371 --> 00:03:47,580
Um, I don't know.
69
00:03:47,623 --> 00:03:50,084
Just like...
70
00:03:50,459 --> 00:03:52,253
[sighs]
71
00:03:53,087 --> 00:03:53,587
-Right now?
-[Orna] Mm-hm.
72
00:03:53,628 --> 00:03:54,421
Overwhelmed.
73
00:03:54,462 --> 00:03:55,589
Sad.
74
00:03:55,630 --> 00:03:58,259
[Orna] Sad about...?
75
00:03:59,635 --> 00:04:03,264
Because I don't want to
make him feel that way.
76
00:04:03,639 --> 00:04:08,601
And I don't want to make it seem
like I don't want to be happy.
77
00:04:10,813 --> 00:04:13,356
But are you
confused by yourself?
78
00:04:13,399 --> 00:04:14,774
Um, yeah.
79
00:04:14,817 --> 00:04:17,361
I guess you could say that.
80
00:04:17,402 --> 00:04:19,988
I mean, I'm confused as
to why I'm crying right now.
81
00:04:20,029 --> 00:04:21,656
[Orna] Mm-hm.
82
00:04:23,241 --> 00:04:26,202
Maybe you're crying because
you're pushing away something
83
00:04:26,245 --> 00:04:28,038
that's good for you?
84
00:04:28,079 --> 00:04:29,623
And you don't understand it?
85
00:04:29,664 --> 00:04:31,291
[Tashira] Maybe.
86
00:04:35,128 --> 00:04:38,048
She doesn't understand
why she smirked because
87
00:04:38,089 --> 00:04:43,053
underneath the smirk was the
excitement of a little girl
88
00:04:43,094 --> 00:04:45,055
who's happy.
89
00:04:45,096 --> 00:04:48,308
There were several sessions
where she broke down when I kept
90
00:04:48,349 --> 00:04:50,101
confronting her on it.
91
00:04:50,144 --> 00:04:52,645
Broke down in tears or
broke down in some other sense?
92
00:04:52,688 --> 00:04:54,272
In tears.
93
00:04:54,315 --> 00:04:55,815
In tears.
94
00:04:55,858 --> 00:04:58,902
Upset at herself and upset at
the realization that she's doing
95
00:04:58,943 --> 00:05:03,240
it and not understanding
even why she's doing it.
96
00:05:03,281 --> 00:05:04,825
Ah.
97
00:05:04,866 --> 00:05:07,411
[Orna] And then there's this
business of like when people
98
00:05:07,452 --> 00:05:11,623
have a certain script of
how they expect things to go,
99
00:05:11,664 --> 00:05:13,416
they make it happen.
100
00:05:13,459 --> 00:05:16,628
So she'll reject
Dru, so he will leave,
101
00:05:16,669 --> 00:05:19,839
and then she understands.
102
00:05:19,882 --> 00:05:21,674
She understands the world.
103
00:05:21,716 --> 00:05:25,512
It's like a
self-fulfilling prophecy.
104
00:05:26,137 --> 00:05:31,310
Sometimes I feel like
this relationship could end,
105
00:05:32,101 --> 00:05:32,644
you know?
106
00:05:32,685 --> 00:05:34,063
It's possible.
107
00:05:34,103 --> 00:05:35,688
-Not saying, you know--
-I hear what you're saying.
108
00:05:35,731 --> 00:05:39,108
And-- but my kids are
always gonna be there.
109
00:05:39,151 --> 00:05:43,113
So sometimes it's like, well,
I don't want to put in all this
110
00:05:43,154 --> 00:05:48,202
work and then something happens
between us and you leave and
111
00:05:49,577 --> 00:05:54,375
then, like, my older son,
will be left without having a
112
00:05:54,750 --> 00:05:55,709
step-dad.
113
00:05:55,750 --> 00:06:00,296
Or having to go
through that hurt.
114
00:06:00,339 --> 00:06:05,385
Are you thinking about a
stepfather when you're saying
115
00:06:05,719 --> 00:06:06,803
this?
116
00:06:06,844 --> 00:06:08,055
-Your stepfather?
-[Tashira] I mean, yeah.
117
00:06:08,096 --> 00:06:09,515
My stepfather.
118
00:06:09,555 --> 00:06:10,474
My father.
119
00:06:10,515 --> 00:06:12,101
Mm-hm.
120
00:06:12,142 --> 00:06:16,479
Both of whom did
not stay connected,
121
00:06:16,522 --> 00:06:18,106
involved.
122
00:06:18,147 --> 00:06:22,693
Yeah, I mean, my dad was around,
you know, and my mom got
123
00:06:22,736 --> 00:06:25,488
remarried, but she ran the ship.
124
00:06:25,531 --> 00:06:30,577
My stepfather was there but he
didn't really parent us to an
125
00:06:30,952 --> 00:06:32,370
extent.
126
00:06:32,413 --> 00:06:35,416
-My dad hated my step-dad.
-[Orna] Mm-hm.
127
00:06:35,791 --> 00:06:38,918
You know, he did
some bad things to him.
128
00:06:38,961 --> 00:06:40,378
[Orna] Who did bad things?
129
00:06:40,421 --> 00:06:41,964
My dad.
130
00:06:42,005 --> 00:06:45,759
My dad would, uh, beat him up
when he would come and drop us
131
00:06:45,801 --> 00:06:47,428
off.
132
00:06:48,219 --> 00:06:50,180
Trash his car
when he would come.
133
00:06:50,221 --> 00:06:51,390
You know, he would
wait on the corner.
134
00:06:51,431 --> 00:06:53,433
-[Orna] Really hated him.
-Yeah.
135
00:06:53,976 --> 00:06:55,017
So...
136
00:06:55,060 --> 00:06:57,438
And then my step-dad left too.
137
00:06:58,897 --> 00:07:03,610
There's just always that fear of
my kids not having a consistent
138
00:07:04,152 --> 00:07:05,611
father figure.
139
00:07:05,654 --> 00:07:10,200
Or that fear of me not being
able to hold a relationship with
140
00:07:11,618 --> 00:07:13,202
a man.
141
00:07:13,245 --> 00:07:16,748
And sometimes, like, I do want
to get married and do all those
142
00:07:16,789 --> 00:07:20,793
things so that I can lead by
example and show my son that
143
00:07:20,836 --> 00:07:24,589
it's still possible, but
then there's still that little
144
00:07:24,630 --> 00:07:29,428
voice in my head that tells
me that it's not possible.
145
00:07:32,221 --> 00:07:34,183
So...
146
00:07:34,224 --> 00:07:39,270
ambient music
147
00:07:39,520 --> 00:07:42,231
[Dru] I honestly feel that I
can literally ask her to marry
148
00:07:42,274 --> 00:07:46,820
me right now and go tomorrow and
get married and she would still
149
00:07:46,861 --> 00:07:49,822
have this feeling
of I'm going one day.
150
00:07:52,284 --> 00:07:55,245
I could buy her a whole island
and say, "I'm going to live here
151
00:07:55,286 --> 00:07:57,664
with you" and she'd still think
I'm gonna take a boat out into
152
00:07:57,705 --> 00:07:59,541
the ocean.
153
00:08:23,023 --> 00:08:24,857
I missed this place.
154
00:08:27,318 --> 00:08:30,489
[inaudible chatter]
155
00:08:31,657 --> 00:08:33,659
Why are
you blaming me?
156
00:08:33,699 --> 00:08:36,245
-Hello!
-You were equally
responsible for this.
157
00:08:36,285 --> 00:08:38,330
[chuckling] I wasn't at all.
158
00:08:40,707 --> 00:08:41,832
Been awhile.
159
00:08:41,875 --> 00:08:43,251
[Orna] Yes, it has.
160
00:08:43,293 --> 00:08:44,252
It's been months.
161
00:08:44,293 --> 00:08:45,670
-Yeah.
-Yeah.
162
00:08:45,712 --> 00:08:46,963
Yes.
163
00:08:47,005 --> 00:08:49,674
This one has been
keeping the passage of time.
164
00:08:49,716 --> 00:08:51,175
What?
165
00:08:51,217 --> 00:08:53,511
I said this one's been keeping
track of the passage of time.
166
00:08:53,928 --> 00:08:55,304
The baby?
167
00:08:55,346 --> 00:08:57,098
see?
168
00:08:58,933 --> 00:09:01,602
[laughs] I thought you
would notice right away.
169
00:09:01,644 --> 00:09:03,438
-Wow!
-[Michal] Yeah!
170
00:09:03,480 --> 00:09:04,814
-Mazel tov!
-[Michal] Thanks.
171
00:09:04,856 --> 00:09:07,024
[Orna] Wait, so how
many weeks are you?
172
00:09:07,067 --> 00:09:08,025
I'm three months.
173
00:09:08,067 --> 00:09:09,819
-Three months.
-Yeah.
174
00:09:09,861 --> 00:09:12,489
It really was a
decision I made in a day.
175
00:09:12,530 --> 00:09:15,284
Like, I was switching over to
the next pack of birth control
176
00:09:15,325 --> 00:09:17,452
and I just decided not to take
it and a week later I was
177
00:09:17,494 --> 00:09:18,828
pregnant.
178
00:09:18,870 --> 00:09:21,832
I think I was just angry
about it for so long and in my
179
00:09:21,872 --> 00:09:23,667
vehemence and
frustration, I was like,
180
00:09:23,708 --> 00:09:26,086
"No, I'm not gonna
take the pills!"
181
00:09:26,377 --> 00:09:29,463
And I told him
about it, and yeah,
182
00:09:29,505 --> 00:09:30,923
that was it.
183
00:09:30,966 --> 00:09:35,721
How are you feeling about
this pregnancy and about another
184
00:09:35,761 --> 00:09:37,306
child coming?
185
00:09:37,346 --> 00:09:40,100
Uh, like, happy in general.
186
00:09:40,141 --> 00:09:44,938
I remember a time when we were
talking when you really wanted a
187
00:09:44,980 --> 00:09:49,775
baby and it sounded like
you were not totally...
188
00:09:49,985 --> 00:09:52,111
-No, I was on board.
-On board?
189
00:09:52,154 --> 00:09:53,112
Or...
190
00:09:53,154 --> 00:09:54,780
No, he always wanted a baby.
191
00:09:54,822 --> 00:09:58,327
Or more that you felt like he's
not doing-- that Michael is not
192
00:09:58,367 --> 00:10:01,746
doing what you require
him to do to have one.
193
00:10:01,788 --> 00:10:04,957
You know, I still feel that way.
194
00:10:05,000 --> 00:10:09,587
But I feel like there was a
substantive change after one of
195
00:10:09,630 --> 00:10:11,130
the weeks that we were here.
196
00:10:11,173 --> 00:10:14,635
He has been offering to help me
with just a bunch of household
197
00:10:14,675 --> 00:10:15,802
tasks, just randomly.
198
00:10:15,843 --> 00:10:17,596
Just, like, getting
up and doing them.
199
00:10:17,638 --> 00:10:18,971
Taking take of the kids more.
200
00:10:19,014 --> 00:10:22,601
And it's just overall these
things that I feel I've been
201
00:10:22,643 --> 00:10:26,813
complaining about for so
long, he's now doing with having
202
00:10:26,855 --> 00:10:30,399
almost very little
to no input from me.
203
00:10:30,442 --> 00:10:32,778
-Which I like.
-Okay, let's pause here.
204
00:10:32,818 --> 00:10:34,779
Do you recognize
that in yourself?
205
00:10:34,821 --> 00:10:37,157
Does that feel true?
206
00:10:37,198 --> 00:10:39,284
I mean...
207
00:10:39,326 --> 00:10:40,869
sort of?
208
00:10:41,119 --> 00:10:43,996
I mean, like, I see more
the effects of the thing than
209
00:10:44,039 --> 00:10:48,125
just like, uh, a change.
210
00:10:48,376 --> 00:10:51,672
[Orna] Meaning you're looking
outside of you and you're seeing
211
00:10:51,712 --> 00:10:52,713
the effect.
212
00:10:52,755 --> 00:10:54,131
You don't know how
to find it inside.
213
00:10:54,173 --> 00:10:57,218
Yeah, I don't see any internal
process that's all that
214
00:10:57,260 --> 00:10:58,720
different.
215
00:10:59,721 --> 00:11:01,597
-Or at least--
-That's interesting.
216
00:11:01,640 --> 00:11:03,975
Yeah, like, I don't think that
my perspectives on things have
217
00:11:04,016 --> 00:11:05,519
changed that much.
218
00:11:05,559 --> 00:11:07,979
I don't think I'm relating to
anything around me all that
219
00:11:08,020 --> 00:11:09,814
differently than I normally do.
220
00:11:09,856 --> 00:11:12,400
Which, I mean...
221
00:11:12,442 --> 00:11:17,489
It seems like you're actually
refusing to take ownership for
222
00:11:19,323 --> 00:11:20,826
what you're doing.
223
00:11:20,866 --> 00:11:24,037
But I don't so much care about
what specifically I'm doing.
224
00:11:24,078 --> 00:11:26,872
Well, let's try
to care about it.
225
00:11:26,914 --> 00:11:29,668
[Michal] Can I take a detour?
226
00:11:29,710 --> 00:11:32,670
One thing that occurred to me is
that we've been here a number of
227
00:11:32,712 --> 00:11:35,215
times already and I think
that it's kind of been a little
228
00:11:35,256 --> 00:11:39,678
bit unfair towards him because
we've discussed a lot about,
229
00:11:39,720 --> 00:11:42,054
you know, what I don't
like in the relationship and,
230
00:11:42,096 --> 00:11:46,518
uh, the difficulties that
I find in his personality.
231
00:11:46,559 --> 00:11:49,520
And I feel like we're painting
this picture which isn't totally
232
00:11:49,563 --> 00:11:53,274
accurate that he has all
these faults and he's like this
233
00:11:53,316 --> 00:11:56,528
horrible monster and I'm
just like this quintessential
234
00:11:56,569 --> 00:11:59,280
perfect little angel,
which is really not true.
235
00:11:59,322 --> 00:12:01,658
Because I'm very
difficult to deal with.
236
00:12:01,699 --> 00:12:03,869
[laughs]
237
00:12:03,909 --> 00:12:04,785
Wow!
238
00:12:04,827 --> 00:12:05,453
[Michal] I'm not
an easy person.
239
00:12:05,495 --> 00:12:06,913
[Michael] Wow.
240
00:12:06,954 --> 00:12:08,457
And I was just wondering if
maybe you had some comments to
241
00:12:08,497 --> 00:12:11,918
make to me if there are things
that you think I'm doing that--
242
00:12:11,960 --> 00:12:14,880
how I can alter my behavior that
could also make our relationship
243
00:12:14,920 --> 00:12:16,881
better so it's
not just all on him.
244
00:12:16,923 --> 00:12:18,008
Okay.
245
00:12:18,048 --> 00:12:19,300
You're asking her to
critique your wifing?
246
00:12:19,341 --> 00:12:21,928
-[laughter]
-[Orna] Wait, but first of all--
247
00:12:21,970 --> 00:12:24,096
Way to summarize that! [laughs]
248
00:12:24,139 --> 00:12:27,100
But I want to
ask you, do you--
249
00:12:27,141 --> 00:12:32,146
I'm actually stunned you don't
feel like I've been telling you
250
00:12:33,606 --> 00:12:35,107
things like that?
251
00:12:35,149 --> 00:12:38,528
I do, but I feel like a lot of
what you've been telling me is
252
00:12:38,569 --> 00:12:40,947
to sit back and relax.
253
00:12:40,989 --> 00:12:42,532
-Like, I don't know.
-Okay.
254
00:12:42,573 --> 00:12:44,034
[Michal] Maybe there are other
things that I'm doing that are--
255
00:12:44,074 --> 00:12:49,121
I think maybe what-- I will
translate what you're asking
256
00:12:49,164 --> 00:12:52,292
into-- because the way I'm
talking to you is indeed--
257
00:12:52,333 --> 00:12:53,793
Yes, thanks.
258
00:12:53,835 --> 00:12:57,798
Um, I mean, you speak very
cut and dry language, right?
259
00:12:57,838 --> 00:13:00,591
You go for the
jugular in your language.
260
00:13:00,634 --> 00:13:02,885
You want to go
straight to the point.
261
00:13:02,928 --> 00:13:04,428
[Michal] Yes.
262
00:13:04,471 --> 00:13:07,933
And I have not been talking to
you like that most of the time.
263
00:13:07,973 --> 00:13:11,352
I've been talking to you in a
way that I'm trying to actually
264
00:13:11,394 --> 00:13:16,441
convey a feeling, which is,
take two hours a day and relax.
265
00:13:18,567 --> 00:13:23,615
Rather than say to you, "You're
overwhelmed with anxiety and
266
00:13:25,200 --> 00:13:30,205
you're depriving your husband
of the space to become himself.
267
00:13:30,996 --> 00:13:35,836
And then you're complaining that
he's not showing you who he is."
268
00:13:36,837 --> 00:13:38,170
[Michal] That's the thing.
269
00:13:38,212 --> 00:13:41,173
If that's what I need to do,
just, like, lay off him--
270
00:13:41,216 --> 00:13:44,845
But "lay off him" means, um...
271
00:13:47,221 --> 00:13:51,518
address your own
anxieties as yours.
272
00:13:52,269 --> 00:13:55,813
Deal with them as, first of all,
your anxieties rather than his
273
00:13:55,856 --> 00:13:57,439
doing.
274
00:13:57,816 --> 00:14:01,778
So all this build up of
you getting furious, you then
275
00:14:01,819 --> 00:14:06,783
getting indeed revengeful and
sadistic can leave the two of
276
00:14:06,825 --> 00:14:08,409
you.
277
00:14:10,202 --> 00:14:11,162
chill music
278
00:14:11,203 --> 00:14:13,999
Does that make sense to you?
279
00:14:14,039 --> 00:14:18,794
She's kind of developing
this curiosity about herself.
280
00:14:18,837 --> 00:14:22,048
She's started asking herself
questions about her aggression.
281
00:14:22,090 --> 00:14:23,716
Amazing.
282
00:14:24,049 --> 00:14:25,968
[Orna] And about her anxiety.
283
00:14:26,010 --> 00:14:27,803
So all of that is
going very well.
284
00:14:27,846 --> 00:14:32,893
But then it's like I hit a
certain kind of limit there.
285
00:14:33,643 --> 00:14:38,063
You and she haven't done the
self-analytic work that would
286
00:14:38,106 --> 00:14:41,650
need to happen for
her to actually stop.
287
00:14:41,692 --> 00:14:45,697
To help her think about what's
driving it and help her come up
288
00:14:45,739 --> 00:14:47,240
with something different.
289
00:14:47,282 --> 00:14:50,034
You're totally right, and
now that you're saying it,
290
00:14:50,076 --> 00:14:52,662
-I know why I'm not doing it.
-Okay.
291
00:14:52,703 --> 00:14:55,081
Because there's a bit
of a teflon quality which
292
00:14:55,122 --> 00:14:57,082
she won't let me in.
293
00:14:57,125 --> 00:15:00,920
But maybe by now,
out of so many sessions,
294
00:15:00,962 --> 00:15:03,005
you're just gonna have
to put your foot down.
295
00:15:03,048 --> 00:15:04,883
Yeah.
296
00:15:06,050 --> 00:15:08,803
[inaudible chatter]
297
00:15:08,845 --> 00:15:11,640
Let's talk about
Matthew and Gianni.
298
00:15:11,681 --> 00:15:16,727
Gianni can kind of veer towards
being the one expressing more
299
00:15:16,977 --> 00:15:19,230
unhappiness and maybe blame.
300
00:15:19,271 --> 00:15:23,442
And Matthew feeling like
he's continuously failing his
301
00:15:23,485 --> 00:15:25,069
partner.
302
00:15:25,111 --> 00:15:28,656
[Virginia] Gianni's anxiety
and resentment keep Matthew on a
303
00:15:28,697 --> 00:15:33,745
leash, and so Matthew is living
trauma and shame every moment.
304
00:15:38,124 --> 00:15:39,960
-Hey.
-Hi, Orna.
305
00:15:41,919 --> 00:15:43,545
-[Gianni] How are you?
-[Orna] Good, hi.
306
00:15:43,587 --> 00:15:45,548
[Matthew] Hello, how are you?
307
00:15:46,758 --> 00:15:49,803
[Orna] When did you
get panic attacks?
308
00:15:50,178 --> 00:15:51,638
When was it?
309
00:15:51,679 --> 00:15:54,473
Well, I think the first time
that I noticed was when you went
310
00:15:54,515 --> 00:15:58,144
to the hospital a year
ago when I was drinking.
311
00:15:58,186 --> 00:16:01,231
I think I did it more
to get his attention.
312
00:16:01,271 --> 00:16:02,189
[Orna] Mm-hm.
313
00:16:02,231 --> 00:16:03,274
I was like,
"Please call Matthew.
314
00:16:03,316 --> 00:16:05,067
-Please call Matthew."
-[Orna] Yeah.
315
00:16:05,110 --> 00:16:09,072
And then they took me to
the ER and he came and...
316
00:16:09,114 --> 00:16:10,197
yeah.
317
00:16:10,240 --> 00:16:11,866
But I guess you were
really trying to--
318
00:16:11,908 --> 00:16:13,284
Trying to--
319
00:16:13,326 --> 00:16:17,288
Pull him out of whatever
spiral he was going through.
320
00:16:17,329 --> 00:16:18,707
[Gianni] Yeah, yes.
321
00:16:18,747 --> 00:16:21,292
[Orna] Do you
remember how you felt?
322
00:16:21,333 --> 00:16:23,336
I felt very uncomfortable.
323
00:16:23,377 --> 00:16:24,920
[Orna] Say.
324
00:16:24,962 --> 00:16:28,508
That I was there by your side
but I wasn't offering any type
325
00:16:28,549 --> 00:16:33,138
of support in the eyes
of everyone else there.
326
00:16:33,178 --> 00:16:34,431
But how do you mean that?
327
00:16:34,471 --> 00:16:37,933
That it just seemed as
though everyone knew that he
328
00:16:37,975 --> 00:16:43,022
was in a bad state because of me
and what am I even doing there?
329
00:16:43,981 --> 00:16:45,525
You don't deserve
to even be there.
330
00:16:45,567 --> 00:16:47,192
[Matthew] Right.
331
00:16:47,234 --> 00:16:49,194
Is what it felt like.
332
00:16:50,404 --> 00:16:52,781
-Is that true?
-[sighs]
333
00:16:52,824 --> 00:16:56,077
Well, I mean, you
showed up intoxicated.
334
00:16:58,246 --> 00:16:59,873
Yeah.
335
00:17:01,750 --> 00:17:03,710
I wasn't not going to show up.
336
00:17:03,751 --> 00:17:05,336
Yeah.
337
00:17:05,377 --> 00:17:09,173
And how did that affect you?
338
00:17:09,590 --> 00:17:12,551
[Gianni] Well, that was when I
stopped sharing things with my
339
00:17:12,594 --> 00:17:13,761
friends.
340
00:17:13,802 --> 00:17:17,973
I mean, I was maybe a
little embarrassed.
341
00:17:18,223 --> 00:17:20,100
You didn't want to be judged.
342
00:17:20,143 --> 00:17:21,978
[Gianni] Kind of.
343
00:17:24,230 --> 00:17:25,690
Yeah.
344
00:17:25,898 --> 00:17:27,567
[Orna] So...
345
00:17:27,608 --> 00:17:28,777
how are you doing now?
346
00:17:28,817 --> 00:17:31,779
What does it do to
you to think about this?
347
00:17:31,820 --> 00:17:33,990
To remember it?
348
00:17:34,031 --> 00:17:36,201
I mean, I'm sad, I
don't-- I don't want--
349
00:17:36,241 --> 00:17:39,037
this is really hard to
revisit all of this.
350
00:17:40,079 --> 00:17:40,997
It's a lot of shame.
351
00:17:41,039 --> 00:17:42,874
It's a lot of regret.
352
00:17:42,999 --> 00:17:45,460
It was just so unmanageable.
353
00:17:45,710 --> 00:17:49,213
I couldn't even manage myself,
so clearly, I wouldn't be able
354
00:17:49,254 --> 00:17:52,092
-to manage a relationship.
-[Orna] Mm-hm.
355
00:17:53,259 --> 00:17:54,844
I couldn't manage a job.
356
00:17:54,885 --> 00:17:59,432
I couldn't manage getting out
of the bed unless it was to the
357
00:17:59,891 --> 00:18:01,600
liquor store.
358
00:18:02,810 --> 00:18:07,565
Matthew, but I'm noticing
that you're talking a lot --
359
00:18:07,606 --> 00:18:09,567
which I very
much understand --
360
00:18:09,608 --> 00:18:11,443
about shame.
361
00:18:11,944 --> 00:18:17,200
But do you also have,
like, compassion for yourself?
362
00:18:17,241 --> 00:18:20,036
I mean, not so
much compassion, no.
363
00:18:20,161 --> 00:18:23,164
It sounds like your way
of orienting towards it is with
364
00:18:23,205 --> 00:18:28,252
a lot of your own
judgment and shame.
365
00:18:29,253 --> 00:18:30,922
[Matthew] Right.
366
00:18:31,881 --> 00:18:34,134
[Orna] Harsh.
367
00:18:35,260 --> 00:18:37,095
Yeah.
368
00:18:37,345 --> 00:18:41,266
Do you have thoughts
about why this was happening
369
00:18:41,307 --> 00:18:43,143
to you?
370
00:18:45,103 --> 00:18:48,856
I'm just trying to
not think about drinking.
371
00:18:48,897 --> 00:18:50,482
[Orna] Mm-hm.
372
00:18:51,692 --> 00:18:53,235
Right.
373
00:18:53,278 --> 00:18:54,737
I get that.
374
00:18:54,779 --> 00:18:58,241
I'm sort of-- on one hand, I
completely respect the fact that
375
00:18:58,282 --> 00:19:02,578
you gotta give yourself the
pace that you need to do that,
376
00:19:02,619 --> 00:19:05,664
but I also feel a
certain kind of...
377
00:19:06,875 --> 00:19:10,670
um, urgency on your behalf.
378
00:19:11,712 --> 00:19:14,840
Especially because I
hear the level of,
379
00:19:14,883 --> 00:19:18,427
um, self-blame.
380
00:19:18,469 --> 00:19:22,056
I feel like you need to start
understanding what was going on
381
00:19:22,097 --> 00:19:27,144
there for you so you will grasp
why you put yourself close to
382
00:19:29,689 --> 00:19:31,523
death.
383
00:19:33,902 --> 00:19:36,320
At the end of the
day, I don't know.
384
00:19:36,362 --> 00:19:37,864
It's a huge battle.
385
00:19:37,905 --> 00:19:39,781
I don't...
386
00:19:41,366 --> 00:19:45,496
I still blame myself because
it was the decision I made.
387
00:19:45,538 --> 00:19:47,331
To drink.
388
00:19:47,373 --> 00:19:48,540
[Orna] Mm-hm.
389
00:19:52,337 --> 00:19:54,756
[Matthew] What
are you thinking?
390
00:19:55,798 --> 00:19:58,134
I know coming out
for him wasn't easy.
391
00:19:58,175 --> 00:19:59,927
[Orna] Mm-hm.
392
00:19:59,969 --> 00:20:01,721
Tell me.
393
00:20:01,762 --> 00:20:04,348
Well, coming out
was-- I didn't come out.
394
00:20:04,389 --> 00:20:06,934
My parents drug me out.
395
00:20:06,975 --> 00:20:08,353
They found a letter.
396
00:20:08,394 --> 00:20:09,645
A letter?
397
00:20:09,686 --> 00:20:14,400
To someone else who was
a gay male who, you know,
398
00:20:14,442 --> 00:20:17,569
I was confiding in, you
know, bounced those thoughts
399
00:20:17,612 --> 00:20:19,739
and feelings off of.
400
00:20:19,780 --> 00:20:21,574
[Orna] How old were you?
401
00:20:21,616 --> 00:20:24,035
-13 or 14.
-[Orna] Mm-hm.
402
00:20:24,077 --> 00:20:27,204
Um, you know, that age.
403
00:20:27,247 --> 00:20:32,210
And then, it just-- it was like
a huge bomb went off in our
404
00:20:32,251 --> 00:20:33,670
family.
405
00:20:34,170 --> 00:20:39,424
I was picked up from
school from my father,
406
00:20:39,467 --> 00:20:40,760
dragged me home.
407
00:20:40,801 --> 00:20:42,845
My mom was there.
408
00:20:43,096 --> 00:20:48,058
We sat at the dining room table
and they screamed and she cried
409
00:20:48,100 --> 00:20:49,810
and he hit me.
410
00:20:49,852 --> 00:20:51,436
And...
411
00:20:51,479 --> 00:20:53,439
you know, it started there.
412
00:20:53,481 --> 00:20:56,276
I wasn't allowed to see any
of the children of the family
413
00:20:56,317 --> 00:20:58,819
because I was a child molester.
414
00:20:58,860 --> 00:21:00,279
What?
415
00:21:00,320 --> 00:21:02,030
[Matthew] I can't
see any friends.
416
00:21:02,073 --> 00:21:03,407
I can't go out.
417
00:21:03,449 --> 00:21:06,243
Everything was
ripped away from me.
418
00:21:06,286 --> 00:21:10,373
We started counseling, which is
essentially conversion therapy,
419
00:21:10,414 --> 00:21:13,792
telling me that I was gonna go
to hell if I didn't change the
420
00:21:13,835 --> 00:21:16,421
way I, you know, acted and felt.
421
00:21:16,462 --> 00:21:20,633
So we went to counseling every
week and I would come home and I
422
00:21:20,674 --> 00:21:25,887
would, you know, walk in the
backyard and I remember throwing
423
00:21:25,930 --> 00:21:29,474
up in the backyard and not being
able to have any self-control
424
00:21:29,517 --> 00:21:32,811
over my emotions
and feelings and...
425
00:21:32,854 --> 00:21:36,441
I remember going to work
every day with my dad.
426
00:21:36,481 --> 00:21:39,067
-Five or six in the morning.
-[Orna] What?
427
00:21:39,109 --> 00:21:44,156
And I would be put to physical
labor to make a man out of me.
428
00:21:45,532 --> 00:21:50,329
My entire teenage childhood
was just taken away from me
429
00:21:51,539 --> 00:21:56,336
essentially to prevent me
from exploring those types of
430
00:21:57,920 --> 00:22:00,506
thoughts and ideas and, uh...
431
00:22:00,548 --> 00:22:03,675
-[whispering] Jesus.
-[Matthew] So...
432
00:22:03,718 --> 00:22:07,137
I'm so-- that's really awful.
433
00:22:09,514 --> 00:22:14,311
I attempted suicide when I
was going through all of that.
434
00:22:16,897 --> 00:22:19,067
-Um...
-[Orna] Yes.
435
00:22:19,107 --> 00:22:21,109
I can imagine why.
436
00:22:21,152 --> 00:22:22,528
[Matthew] Yeah.
437
00:22:22,569 --> 00:22:26,281
And then drinking
as much as I was...
438
00:22:26,324 --> 00:22:29,368
I wasn't purposely trying to
kill myself but I definitely--
439
00:22:29,410 --> 00:22:31,203
[Orna] I'm not sure.
440
00:22:32,204 --> 00:22:33,539
I don't know.
441
00:22:33,580 --> 00:22:37,335
Sounds like you were
sort of basically reliving that
442
00:22:37,376 --> 00:22:39,212
message.
443
00:22:43,383 --> 00:22:46,385
I don't like to
think about that. [sighs]
444
00:22:47,595 --> 00:22:49,596
I'm so sorry.
445
00:22:54,394 --> 00:22:56,144
Well, I mean, as far
as my dad's concerned,
446
00:22:56,186 --> 00:22:58,981
I mean, for him,
it's a lost cause.
447
00:22:59,022 --> 00:23:02,902
I mean, I'm a
worthless person to him.
448
00:23:02,943 --> 00:23:04,694
He doesn't want to
ask forgiveness,
449
00:23:04,737 --> 00:23:07,740
and I'll never give it to him.
450
00:23:08,741 --> 00:23:10,742
I don't really care.
451
00:23:11,577 --> 00:23:12,494
I mean, I guess I don't care.
452
00:23:12,537 --> 00:23:13,996
I mean, I don't care.
453
00:23:14,038 --> 00:23:16,915
Well, it's very hard to not
care when he's your father.
454
00:23:16,958 --> 00:23:19,501
I just-- it puts you
in an impossible bind.
455
00:23:19,543 --> 00:23:21,337
[Matthew] Well, yeah, I mean,
it sounds shitty to say that I
456
00:23:21,378 --> 00:23:23,923
-don't care, but--
-Oh, I don't-- it doesn't sound
457
00:23:23,964 --> 00:23:28,594
shitty, I mean, he sounds like
something was wrong with him.
458
00:23:29,261 --> 00:23:32,932
Well, my mom's, you know,
completely different now.
459
00:23:32,973 --> 00:23:35,393
We have a
wonderful relationship.
460
00:23:36,644 --> 00:23:39,230
Yes, I haven't
dealt with any of this,
461
00:23:39,271 --> 00:23:43,608
but I've also moved so
past it that, you know,
462
00:23:43,651 --> 00:23:45,444
I...
463
00:23:46,612 --> 00:23:50,657
I'm kind of, like, in
that "It is what it is."
464
00:23:51,826 --> 00:23:54,287
-Um...
-Right.
465
00:23:56,247 --> 00:24:00,041
But I guess, I mean, getting
into a relationship that matters
466
00:24:00,084 --> 00:24:05,047
to you will kick all of that up.
467
00:24:06,757 --> 00:24:08,593
Very true.
468
00:24:16,808 --> 00:24:18,560
[Orna] Um...
469
00:24:18,603 --> 00:24:23,191
We have to stop for
today, but we have work to do.
470
00:24:23,231 --> 00:24:24,983
-[laughs]
-Oh, Orna.
471
00:24:25,026 --> 00:24:28,195
-[chuckling]
-That's a lot.
472
00:24:28,237 --> 00:24:29,989
-[Orna] Mm-hm.
-Good luck with us.
473
00:24:30,030 --> 00:24:33,617
[laughing] Yeah, you're like,
"Y'all got a lot of shit going
474
00:24:33,658 --> 00:24:35,619
on, okay?"
475
00:24:35,661 --> 00:24:36,578
Come back quickly.
476
00:24:36,621 --> 00:24:38,830
[laughter]
477
00:24:40,249 --> 00:24:41,500
[Gianni] 'Kay.
478
00:24:42,876 --> 00:24:44,503
[chuckles]
479
00:24:44,545 --> 00:24:49,549
mellow ambient music
480
00:24:51,551 --> 00:24:53,512
Thank you so much.
481
00:24:54,680 --> 00:24:56,516
Goodnight.
35703
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.