Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,075 --> 00:00:14,409
[laughs]
2
00:00:14,451 --> 00:00:16,328
humming "My Sharona"
by the The Knack
3
00:00:16,369 --> 00:00:26,588
- My Corona!
-[chuckling] Oh, "My Corona."
4
00:00:26,630 --> 00:00:29,341
This story is freaking me out.
5
00:00:29,549 --> 00:00:30,842
The what?
6
00:00:30,884 --> 00:00:32,386
All this virus shit.
7
00:00:32,427 --> 00:00:34,179
Mm.
8
00:00:34,554 --> 00:00:37,183
[sighs]
9
00:00:39,060 --> 00:00:41,728
But I'm sure we'll be okay.
10
00:00:45,608 --> 00:00:47,192
Yeah.
11
00:00:47,233 --> 00:00:52,239
theme music
12
00:01:06,587 --> 00:01:09,798
[Matthew] We went on the trip
and I just did what I had to to
13
00:01:09,839 --> 00:01:12,593
keep him calm and happy.
14
00:01:15,137 --> 00:01:19,308
He requires a great
deal of attention.
15
00:01:19,350 --> 00:01:20,558
[Orna] Mm-hm.
16
00:01:20,600 --> 00:01:21,643
Mm.
17
00:01:21,685 --> 00:01:23,228
It is attention,
attention, attention,
18
00:01:23,269 --> 00:01:25,606
-attention, attention.
-[Orna] Mm-hm.
19
00:01:26,481 --> 00:01:28,274
Describe it.
20
00:01:28,316 --> 00:01:30,111
How does that show up?
21
00:01:30,152 --> 00:01:31,653
I mean, he's very verbal.
22
00:01:31,694 --> 00:01:33,822
If I'm not giving him enough
attention, he'll tell me,
23
00:01:33,864 --> 00:01:35,448
"You're not giving
me enough attention."
24
00:01:35,491 --> 00:01:36,450
-[Orna] Mm-hm.
-Yeah.
25
00:01:36,492 --> 00:01:38,952
[Orna] What kind of attention?
26
00:01:38,993 --> 00:01:44,083
Well, I mean, anything
from, like, actual physical...
27
00:01:45,667 --> 00:01:47,795
-Contact.
-[Matthew] Yeah, like physical.
28
00:01:47,837 --> 00:01:49,505
Like, just even touch.
29
00:01:49,547 --> 00:01:50,589
Mm-hm.
30
00:01:50,630 --> 00:01:52,507
He wants a hug all the time.
31
00:01:52,549 --> 00:01:53,591
[Orna] Mm-hm.
32
00:01:53,634 --> 00:01:55,469
-To sexual.
-[Orna] Mm-hm.
33
00:01:55,511 --> 00:01:57,637
To...
34
00:01:57,929 --> 00:02:02,308
like, we text all day long.
35
00:02:02,351 --> 00:02:05,521
So there's no real separation.
36
00:02:05,563 --> 00:02:08,315
Right now, I'm working some
different hours so our sleep
37
00:02:08,356 --> 00:02:10,316
schedule is a little different.
38
00:02:10,358 --> 00:02:13,779
And he's having to sleep
on his own a little bit.
39
00:02:13,820 --> 00:02:17,491
So I think that's giving
him some anxiety as well.
40
00:02:17,533 --> 00:02:18,284
[laughs]
41
00:02:18,325 --> 00:02:20,493
-[Orna] Yeah?
-Yeah.
42
00:02:20,786 --> 00:02:23,539
This might sound weird but
can you tell me something about
43
00:02:23,581 --> 00:02:24,623
your...
44
00:02:24,665 --> 00:02:26,625
about growing up?
45
00:02:26,666 --> 00:02:28,168
Um, sure.
46
00:02:28,209 --> 00:02:30,546
I left home when I was 14
47
00:02:30,588 --> 00:02:34,132
to start ballet professionally
in a different city.
48
00:02:34,174 --> 00:02:35,341
Where did you go?
49
00:02:35,384 --> 00:02:37,344
[Gianni] I
started in Naples at 14.
50
00:02:37,386 --> 00:02:39,470
And then I moved
to Germany at 16.
51
00:02:39,512 --> 00:02:41,347
So I've been away
from my family...
52
00:02:41,390 --> 00:02:43,892
-Since you were a kid.
-[Gianni] Since I was a baby.
53
00:02:43,934 --> 00:02:45,185
Yeah.
54
00:02:45,226 --> 00:02:47,897
Emotionally,
how did it impact you?
55
00:02:47,938 --> 00:02:52,734
Um, it was actually I got
more homesick the older I got.
56
00:02:52,775 --> 00:02:56,571
Now, especially, I'm more
homesick than I used to be when
57
00:02:56,613 --> 00:02:58,531
-I was younger.
-Yeah.
58
00:02:58,573 --> 00:03:02,702
I was fine and comfortable when
I was young to be by myself.
59
00:03:02,744 --> 00:03:05,039
Now, I can't be in
a room on my own.
60
00:03:05,079 --> 00:03:09,375
I always need someone
around, or be with someone,
61
00:03:09,417 --> 00:03:11,712
otherwise I just think
too much and I have, like...
62
00:03:11,754 --> 00:03:13,923
-Yeah, I have anxiety.
-[Orna] Anxiety.
63
00:03:13,964 --> 00:03:15,506
-Yeah.
-[Orna] Yeah.
64
00:03:15,548 --> 00:03:19,094
That somehow doesn't
surprise me because you can't...
65
00:03:19,136 --> 00:03:22,765
I mean, 14,
you're kind of a baby.
66
00:03:22,805 --> 00:03:25,892
But I wonder how-- I mean, to
understand something about how
67
00:03:25,935 --> 00:03:28,269
that brings the
two of you together,
68
00:03:28,311 --> 00:03:31,357
how it plays out
between the two of you,
69
00:03:31,398 --> 00:03:35,277
particularly in terms of
Matthew's drinking history.
70
00:03:35,319 --> 00:03:37,238
What does it mean
to you, Gianni,
71
00:03:37,279 --> 00:03:42,368
to attach to someone who
is dropping like this?
72
00:03:42,785 --> 00:03:45,536
I mean, one thought I'm
having immediately is,
73
00:03:45,578 --> 00:03:50,584
like, connecting to someone who
is actually in a state of great
74
00:03:53,628 --> 00:03:58,716
desperation or need is a way for
you to work through some of your
75
00:03:59,217 --> 00:04:04,555
own stuff by
taking care of Matthew.
76
00:04:08,269 --> 00:04:10,270
And for you?
77
00:04:10,312 --> 00:04:14,483
What was going on with you that
you were putting your life at
78
00:04:14,524 --> 00:04:16,235
such risk?
79
00:04:16,277 --> 00:04:20,613
Why were you attacking
yourself so fiercely?
80
00:04:20,656 --> 00:04:23,075
Why didn't you care?
81
00:04:23,158 --> 00:04:26,786
Not in a blame way, in a
real question to yourself.
82
00:04:26,829 --> 00:04:28,998
What happened to you?
83
00:04:29,039 --> 00:04:31,250
Why?
84
00:04:35,378 --> 00:04:38,757
-See you next week.
-[Matthew] Next week, yes.
85
00:04:38,798 --> 00:04:40,801
-Goodnight.
-[Gianni] Thank you so much.
86
00:04:40,842 --> 00:04:42,678
dramatic music
87
00:04:42,719 --> 00:04:44,971
-[Orna] See you next week.
-Thank you so much.
88
00:04:45,014 --> 00:04:47,515
[man on TV] Governor Andrew
Cuomo has now ordered 100
89
00:04:47,558 --> 00:04:50,935
percent of nonessential workers
in New York State to stay home.
90
00:04:50,978 --> 00:04:51,644
[Orna] Come on, Nico.
91
00:04:51,687 --> 00:04:53,272
Come on.
92
00:04:53,522 --> 00:04:56,774
[woman on TV] Only essential
personnel will be allowed to go
93
00:04:56,817 --> 00:04:58,610
to work.
94
00:05:01,404 --> 00:05:03,365
[man on TV] The governor
insinuating that we may not have
95
00:05:03,406 --> 00:05:04,991
schools again this year.
96
00:05:05,034 --> 00:05:07,036
This could get
out-of-control very quickly.
97
00:05:07,077 --> 00:05:08,829
[man on TV] We have no
idea how long this lockdown will
98
00:05:08,870 --> 00:05:10,496
last.
99
00:05:11,664 --> 00:05:15,293
[clock ticking]
100
00:05:18,714 --> 00:05:21,507
ambient music
101
00:05:21,549 --> 00:05:23,344
Record.
102
00:05:48,243 --> 00:05:51,579
When is the last
time you did, um,
103
00:05:51,621 --> 00:05:53,664
actual math stuff?
104
00:05:53,707 --> 00:05:55,166
What?
105
00:06:05,885 --> 00:06:07,221
[Orna] Hi.
106
00:06:07,262 --> 00:06:08,889
Hi.
107
00:06:09,097 --> 00:06:11,558
[Orna] How are you two?
108
00:06:12,601 --> 00:06:14,685
Could be better.
109
00:06:18,815 --> 00:06:21,192
I'm feeling a
little bit cooped-up.
110
00:06:21,610 --> 00:06:25,572
You know, both kids' schools are
closed, so they're home all day
111
00:06:25,613 --> 00:06:27,241
every day.
112
00:06:27,950 --> 00:06:29,409
Whoa!
113
00:06:29,450 --> 00:06:31,370
[Michal] I felt like I
was just going crazy.
114
00:06:31,411 --> 00:06:34,414
And then he told me he
would be here all day with me,
115
00:06:34,455 --> 00:06:35,707
working from home.
116
00:06:35,748 --> 00:06:38,793
And I was just so happy.
117
00:06:38,836 --> 00:06:42,589
But my frustration level
with him hasn't changed.
118
00:06:42,630 --> 00:06:45,926
I still feel like
I wanna kill him.
119
00:06:45,967 --> 00:06:48,262
[kids screaming]
120
00:06:50,264 --> 00:06:52,390
I feel like definitely
because he's home,
121
00:06:52,433 --> 00:06:54,935
I have more direct
contact with him,
122
00:06:54,976 --> 00:06:57,770
so I see what he's
doing like every day,
123
00:06:57,813 --> 00:06:58,522
all day.
124
00:06:58,522 --> 00:07:03,152
And he's been spending a
lot of time wasting his time.
125
00:07:03,192 --> 00:07:06,113
And at the same time, you know,
I'm working on my company,
126
00:07:06,154 --> 00:07:08,573
and then there's the kids
and the housecleaning and just
127
00:07:08,615 --> 00:07:10,241
everything that
goes along with that.
128
00:07:10,284 --> 00:07:15,121
And when I, like, see that he's
spending hours watching TV or
129
00:07:15,329 --> 00:07:19,334
talking to his friends, I just
feel very taken advantage of.
130
00:07:19,375 --> 00:07:20,168
Okay.
131
00:07:20,209 --> 00:07:21,669
We'll get back there.
132
00:07:21,712 --> 00:07:24,630
I want to hear
Michael's perspective on this.
133
00:07:24,673 --> 00:07:27,341
She doesn't know
what exactly it is I do,
134
00:07:27,384 --> 00:07:30,803
and she doesn't know what I'm
able to do while I'm doing that.
135
00:07:30,846 --> 00:07:35,142
I just feel so annoyed that, why
do I have to go into the weeds
136
00:07:35,183 --> 00:07:38,144
-as to what I'm able to do?
-You literally do nothing.
137
00:07:38,187 --> 00:07:38,895
Literally.
138
00:07:38,895 --> 00:07:41,522
Do you realize that right
now if I worked one day a week,
139
00:07:41,565 --> 00:07:43,983
which I'm doing now, I would
make more than you make in an
140
00:07:44,026 --> 00:07:45,110
entire week?
141
00:07:45,152 --> 00:07:46,652
You literally do nothing.
142
00:07:46,695 --> 00:07:48,863
You're so lazy.
143
00:07:48,906 --> 00:07:51,325
Your existence is
worthless right now.
144
00:07:51,366 --> 00:07:53,452
It's absolutely worthless.
145
00:07:53,493 --> 00:07:55,036
I want to make a suggestion.
146
00:07:55,077 --> 00:07:56,496
Like, the kids are more dirty.
147
00:07:56,538 --> 00:07:57,955
Like, I don't understand.
148
00:07:57,998 --> 00:07:59,625
Did you give
Olivia a bath today?
149
00:07:59,666 --> 00:08:02,711
Because she seems to be wearing
the same thing as last night.
150
00:08:02,752 --> 00:08:04,170
Surprise, surprise!
151
00:08:04,212 --> 00:08:05,630
Not surprised at all, actually.
152
00:08:05,672 --> 00:08:06,380
Michal, Michal...
153
00:08:06,380 --> 00:08:08,634
[Michal] Did either of them
eat anything that wasn't junk?
154
00:08:08,674 --> 00:08:10,510
Michal, I need you to engage
with me in a way because we
155
00:08:10,552 --> 00:08:12,678
can't have you just
keep repeating yourself.
156
00:08:12,721 --> 00:08:14,014
I really get it.
157
00:08:14,056 --> 00:08:17,476
But do you want some
help in changing things?
158
00:08:18,101 --> 00:08:21,688
Yeah, but I don't think that
things are gonna change by him
159
00:08:21,730 --> 00:08:23,564
just constantly
saying, "I disagree.
160
00:08:23,606 --> 00:08:24,399
I disagree.
161
00:08:24,441 --> 00:08:25,234
She doesn't see me.
162
00:08:25,274 --> 00:08:26,735
She doesn't see what I do."
163
00:08:26,777 --> 00:08:28,694
You know what, you want
me to not see what you do?
164
00:08:28,736 --> 00:08:31,907
Stop doing everything, because
you literally do nothing.
165
00:08:31,948 --> 00:08:33,366
So just stop working!
166
00:08:33,408 --> 00:08:33,824
Stop it!
167
00:08:33,824 --> 00:08:35,702
I don't need you anymore, okay?!
168
00:08:35,744 --> 00:08:37,370
Michal!
169
00:08:37,412 --> 00:08:40,164
Michal, you are unraveling.
170
00:08:40,540 --> 00:08:41,667
Michal.
171
00:08:41,707 --> 00:08:44,377
Can you engage with me?
172
00:08:44,836 --> 00:08:48,381
I understand
what's frustrating you.
173
00:08:48,631 --> 00:08:51,927
But the way you're
doing it is not working.
174
00:08:51,968 --> 00:08:54,554
It's really not working.
175
00:08:56,472 --> 00:08:57,140
[sighs]
176
00:08:57,182 --> 00:09:01,852
But Michal, what if you
were for a while not in the
177
00:09:01,894 --> 00:09:04,188
business of handling Michael?
178
00:09:04,231 --> 00:09:07,775
What if we did it the opposite
and he tried a little bit to be
179
00:09:07,817 --> 00:09:09,278
more like me?
180
00:09:09,318 --> 00:09:12,280
And see how hard it is to
do all the things that I just do
181
00:09:12,322 --> 00:09:13,865
for him and for this family?
182
00:09:13,906 --> 00:09:16,742
Honestly, I think that I
probably do more for the family
183
00:09:16,784 --> 00:09:18,077
than she does.
184
00:09:18,120 --> 00:09:19,579
[Michal] I'm sorry but
this is just such bullshit.
185
00:09:19,620 --> 00:09:21,081
Hold on, hold on one second.
186
00:09:21,122 --> 00:09:22,039
When I hear
something like that,
187
00:09:22,082 --> 00:09:24,208
I literally want to smack him.
188
00:09:24,250 --> 00:09:26,544
I'm not managing to
have much of an impact,
189
00:09:26,587 --> 00:09:28,255
and I don't know if
it's partially due to this
190
00:09:28,297 --> 00:09:30,090
technology.
191
00:09:30,340 --> 00:09:35,095
But it's very difficult
for me to intervene at all.
192
00:09:35,136 --> 00:09:38,432
I feel like either you don't
hear me or you're not interested
193
00:09:38,472 --> 00:09:42,769
or you're too invested in this
thing that the two of you do and
194
00:09:42,811 --> 00:09:46,398
you don't actually want
help from the outside.
195
00:09:48,107 --> 00:09:49,610
[sighs] I do want help.
196
00:09:49,650 --> 00:09:50,943
I want to try.
197
00:09:50,986 --> 00:09:53,947
I would be happy
to try to do this.
198
00:09:53,989 --> 00:09:54,740
[Orna] Okay.
199
00:09:54,740 --> 00:09:58,784
So if you started doing a few
things that you're watching
200
00:09:58,827 --> 00:10:02,622
Michael doing and
you're feeling envious of,
201
00:10:02,664 --> 00:10:05,250
what would that be?
202
00:10:05,292 --> 00:10:06,751
Um...
203
00:10:06,793 --> 00:10:10,297
Well, I feel like he spends
a lot of time watching TV,
204
00:10:10,338 --> 00:10:14,134
talking to his friends, not
really taking care of the kids
205
00:10:14,175 --> 00:10:16,303
but just kind of hanging
around and playing with them.
206
00:10:16,345 --> 00:10:17,928
So I want to do
all those things.
207
00:10:17,971 --> 00:10:20,807
Okay, so can I now
give you kind of a doctor's
208
00:10:20,848 --> 00:10:25,937
prescription that every day,
you're taking two hours a day to
209
00:10:26,395 --> 00:10:28,273
do that?
210
00:10:28,899 --> 00:10:31,442
Two hours a day.
211
00:10:31,901 --> 00:10:34,779
How am I gonna fit
it into my schedule?
212
00:10:34,821 --> 00:10:36,030
I'm serious.
213
00:10:36,072 --> 00:10:37,948
[Michal] Okay.
214
00:10:38,033 --> 00:10:40,994
And whatever you want
done during those two hours,
215
00:10:41,035 --> 00:10:42,328
dump it onto Michael.
216
00:10:42,370 --> 00:10:45,039
And Michael will
have to do it his way.
217
00:10:45,082 --> 00:10:46,332
[Michael] Right.
218
00:10:46,375 --> 00:10:48,626
[Michal] Okay, fine.
219
00:10:49,043 --> 00:10:50,962
Okay.
220
00:10:52,255 --> 00:10:57,343
ambient music
221
00:11:00,054 --> 00:11:03,015
Maybe we could start
with how you feel yourself
222
00:11:03,058 --> 00:11:08,020
relative to the remote
way of life that we're in.
223
00:11:08,063 --> 00:11:12,567
I mean, with certain couples,
when they get too embroiled in
224
00:11:12,609 --> 00:11:17,697
their conflict, it's harder for
me to get in there and stop the
225
00:11:17,989 --> 00:11:20,158
action and have
them listen to me.
226
00:11:20,200 --> 00:11:22,994
It's harder to stop
it because of the screen?
227
00:11:23,035 --> 00:11:26,206
It's easier for them to leave
me out I think because of the
228
00:11:26,247 --> 00:11:27,499
technology.
229
00:11:27,540 --> 00:11:28,165
Yeah.
230
00:11:28,207 --> 00:11:31,712
They're in the room
together, and I'm on the screen.
231
00:11:31,752 --> 00:11:34,380
I could totally imagine that
you're trying to go like this.
232
00:11:34,423 --> 00:11:35,256
[Orna] Right!
233
00:11:35,298 --> 00:11:36,048
Here!
234
00:11:36,091 --> 00:11:37,091
I'm here to help you!
235
00:11:37,134 --> 00:11:39,093
And it's like, do
they not hear me?
236
00:11:39,135 --> 00:11:41,053
I don't understand.
237
00:11:41,096 --> 00:11:43,682
And part of me feels, like...
238
00:11:43,723 --> 00:11:45,516
kind of outraged.
239
00:11:45,558 --> 00:11:47,519
I'm your therapist
and you're, like,
240
00:11:47,561 --> 00:11:49,270
not listening to me one bit.
241
00:11:49,312 --> 00:11:50,063
Right.
242
00:11:50,105 --> 00:11:51,398
Right.
243
00:11:51,773 --> 00:11:53,692
All right, check this out.
244
00:11:53,734 --> 00:11:58,447
[Orna] Their issue with
Michal's dogged belief that if
245
00:11:58,487 --> 00:12:02,784
she changed him,
things would get better.
246
00:12:02,826 --> 00:12:03,534
[Virginia] Yes.
247
00:12:03,577 --> 00:12:06,788
[Orna] And there's something
about it that's very convenient
248
00:12:06,829 --> 00:12:08,372
for him.
249
00:12:08,832 --> 00:12:14,087
I don't think he understands
the degree to which he is,
250
00:12:14,295 --> 00:12:17,215
in a way, exploiting her.
251
00:12:17,883 --> 00:12:22,136
But some of the work has
to do just with lockdown,
252
00:12:22,178 --> 00:12:27,266
kids at home, on view
to each other 24/7.
253
00:12:31,771 --> 00:12:34,441
Another thing that
I've found is the couples
254
00:12:34,482 --> 00:12:39,571
who were not doing well, this
has not done anything good for
255
00:12:39,987 --> 00:12:40,905
them.
256
00:12:40,947 --> 00:12:42,407
Right.
257
00:12:42,657 --> 00:12:47,578
This pandemic, like, it brings
out where a couple really is.
258
00:12:47,870 --> 00:12:51,124
[foreign language].
259
00:12:51,165 --> 00:12:53,585
[foreign language].
260
00:12:53,626 --> 00:12:56,462
[Gianni] [foreign
language]. [laughs]
261
00:12:58,548 --> 00:13:00,299
[Orna] Oh, who's that?
262
00:13:00,341 --> 00:13:02,092
Macy and Scotty.
263
00:13:02,135 --> 00:13:03,178
[Orna] Oh, my God!
264
00:13:03,220 --> 00:13:05,013
So cute!
265
00:13:05,054 --> 00:13:06,640
Oh. [laughs]
266
00:13:06,681 --> 00:13:08,308
So cute.
267
00:13:09,476 --> 00:13:12,144
So Gianni, where is
your family in Italy?
268
00:13:12,187 --> 00:13:15,023
-It's in the south.
-In the south.
269
00:13:15,064 --> 00:13:16,857
It's still not, uh--
270
00:13:16,899 --> 00:13:17,984
Not as bad.
271
00:13:18,025 --> 00:13:19,528
Not as bad as
the north of Italy.
272
00:13:19,568 --> 00:13:22,864
But the entire country's
shut down and I was...
273
00:13:22,905 --> 00:13:24,533
I'm here, they're there.
274
00:13:24,573 --> 00:13:27,660
-There's nothing that I can do.
-[Orna] Right.
275
00:13:27,744 --> 00:13:30,831
But tell me, how is it for you?
276
00:13:30,871 --> 00:13:32,499
Awful. [chuckles]
277
00:13:32,540 --> 00:13:34,668
[Orna] Awful,
but, like, describe.
278
00:13:34,708 --> 00:13:37,837
There was a time-- I mean, last
week I couldn't stop crying.
279
00:13:37,879 --> 00:13:42,550
And I'm already anxious myself,
and now this is giving me a lot
280
00:13:42,591 --> 00:13:43,342
of anxiety.
281
00:13:43,342 --> 00:13:46,471
It's not that I can go to the
gym or dance because everything
282
00:13:46,513 --> 00:13:51,518
is closed here too, so it's hard
to relieve all this anxiety.
283
00:13:54,187 --> 00:13:58,732
I have to be honest, I have
been drinking a little bit now
284
00:13:58,774 --> 00:14:00,067
because I'm...
285
00:14:00,110 --> 00:14:01,528
because of this.
286
00:14:01,569 --> 00:14:02,696
Ooh.
287
00:14:02,736 --> 00:14:03,864
[Gianni] Yeah.
288
00:14:03,904 --> 00:14:05,906
That's not good.
289
00:14:05,948 --> 00:14:08,242
Do you want to say
something about that, Matthew?
290
00:14:08,284 --> 00:14:10,202
I mean, he was just
trying to push this session
291
00:14:10,245 --> 00:14:12,706
because he drank
too much last night,
292
00:14:12,746 --> 00:14:16,375
and, I mean, it's
kind of like,
293
00:14:16,418 --> 00:14:21,213
well...I don't care,
but at the same time,
294
00:14:21,255 --> 00:14:22,340
that's not appropriate.
295
00:14:22,381 --> 00:14:23,884
And that's not
helping the situation.
296
00:14:23,924 --> 00:14:27,553
He's been very upset over the
last several weeks and he's
297
00:14:27,596 --> 00:14:32,058
been, you know-- he's been
really taking this pandemic to,
298
00:14:32,100 --> 00:14:34,226
uh, a whole 'nother level.
299
00:14:34,269 --> 00:14:39,356
I mean, it's...I leave him alone
for a little bit and then he...
300
00:14:40,107 --> 00:14:41,025
you know.
301
00:14:41,067 --> 00:14:41,735
It's not every day.
302
00:14:41,775 --> 00:14:43,778
-I did it last night because--
-[Orna] Wait, hold on.
303
00:14:43,819 --> 00:14:45,404
But then he...?
304
00:14:45,447 --> 00:14:47,240
You leave him alone and then...?
305
00:14:47,282 --> 00:14:50,910
And he just, you know,
drank a couple bottles of wine.
306
00:14:52,787 --> 00:14:55,122
Okay, I'm very glad
we're having a session.
307
00:14:55,164 --> 00:14:58,250
Let's try to help with this.
308
00:14:59,627 --> 00:15:01,045
Gianni, just talk.
309
00:15:01,087 --> 00:15:03,130
Tell me what's going
on through your mind,
310
00:15:03,173 --> 00:15:05,216
the feelings that come up.
311
00:15:05,258 --> 00:15:09,596
I just fear, you know,
like, my dad is not that young.
312
00:15:09,638 --> 00:15:10,804
How old is he?
313
00:15:10,846 --> 00:15:12,390
He's 52.
314
00:15:12,432 --> 00:15:14,768
-[Orna] 52?
-Yeah.
315
00:15:14,808 --> 00:15:16,937
I know it's fine, but you
know, they don't have many
316
00:15:16,977 --> 00:15:19,731
hospitals where I'm from.
317
00:15:19,773 --> 00:15:21,607
The closest hospital is
like 40 minutes away.
318
00:15:21,649 --> 00:15:22,734
Yeah.
319
00:15:22,775 --> 00:15:24,778
And then yes,
one day or another,
320
00:15:24,818 --> 00:15:28,072
I do enjoy a bottle of wine
at home and I could just,
321
00:15:28,114 --> 00:15:31,617
you know, maybe
don't think a little bit.
322
00:15:31,952 --> 00:15:34,245
I try to be careful
with the situation,
323
00:15:34,287 --> 00:15:34,995
you know.
324
00:15:34,995 --> 00:15:37,957
I don't want to put bottles
in front of him and, like,
325
00:15:37,999 --> 00:15:39,000
just tempt him.
326
00:15:39,042 --> 00:15:40,751
Obviously, I know
that-- [laughs]
327
00:15:40,793 --> 00:15:45,298
But just the existence of
drinking around is probably not
328
00:15:45,340 --> 00:15:49,635
a great idea for someone who
is really in the first year of
329
00:15:49,678 --> 00:15:51,011
recovery.
330
00:15:51,053 --> 00:15:52,514
I mean, I always ask him.
331
00:15:52,554 --> 00:15:55,475
-And he always says--
-[Orna] You shouldn't ask.
332
00:15:55,516 --> 00:15:57,101
I'm telling you.
333
00:15:58,186 --> 00:16:00,313
-Just not good.
-[Gianni] Yeah.
334
00:16:00,355 --> 00:16:03,692
I'm taking a very strong
position here but I think you
335
00:16:03,732 --> 00:16:07,779
guys should not go
the booze direction.
336
00:16:09,364 --> 00:16:14,452
tense acoustic guitar
337
00:16:27,673 --> 00:16:30,135
[giggling]
338
00:16:30,175 --> 00:16:31,010
[Michal] It's been really hard.
339
00:16:31,052 --> 00:16:32,053
It's been very stressful.
340
00:16:32,095 --> 00:16:34,638
It's been very anxiety-inducing.
341
00:16:35,764 --> 00:16:38,518
[Olivia] [babbling]
342
00:16:39,769 --> 00:16:42,312
[Dru] Your knees is
where the thigh ends.
343
00:16:42,355 --> 00:16:43,522
No, no, no.
344
00:16:43,565 --> 00:16:44,315
You have knees here...
345
00:16:44,356 --> 00:16:47,652
I feel like it's starting
to mess with me a little bit.
346
00:16:47,693 --> 00:16:51,364
Being stuck in the
house and, I don't know,
347
00:16:51,405 --> 00:16:54,366
I feel like it's
getting more tense for us.
348
00:16:54,783 --> 00:16:57,494
We've been in the
apartment for a month now.
349
00:16:57,537 --> 00:16:59,998
Like, a month locked in.
350
00:17:00,039 --> 00:17:03,500
And we don't know how
long this is gonna go on.
351
00:17:03,542 --> 00:17:05,837
One more month,
two more month...
352
00:17:10,090 --> 00:17:15,180
[Orna] The quarantine forces
people to give up their exit
353
00:17:16,431 --> 00:17:17,723
fantasies.
354
00:17:17,766 --> 00:17:19,267
[Virginia] Yes.
355
00:17:19,308 --> 00:17:23,438
[Orna] Whether the exit is "If
my partner is making me crazy,
356
00:17:23,480 --> 00:17:26,900
I'm gonna go drink," "If my
partner's making me crazy,
357
00:17:26,941 --> 00:17:32,029
I'm gonna plan leaving," or
"I'm gonna stonewall them for a
358
00:17:33,781 --> 00:17:34,491
week."
359
00:17:34,531 --> 00:17:39,244
There are all these exits that
people have to get out of the
360
00:17:39,287 --> 00:17:42,915
intensity of whatever's brewing.
361
00:17:43,249 --> 00:17:47,628
So the quarantine is a situation
where, I mean, in a way there's
362
00:17:47,670 --> 00:17:49,297
no exit.
363
00:17:49,338 --> 00:17:53,425
So people on some level have
to function as if "This is my
364
00:17:53,468 --> 00:17:57,888
partner, this is
real, I'm doing this."
365
00:18:02,309 --> 00:18:04,269
[Tashira] The kids
are not in school.
366
00:18:04,311 --> 00:18:05,605
I'm not working right now.
367
00:18:05,646 --> 00:18:06,815
He's still working.
368
00:18:06,856 --> 00:18:07,941
[Orna] Yeah?
369
00:18:07,981 --> 00:18:08,942
[Dru] Yeah.
370
00:18:08,982 --> 00:18:10,943
Trains gotta move.
371
00:18:13,988 --> 00:18:15,781
[honking]
372
00:18:15,824 --> 00:18:19,410
It's a little scary, you know,
being at work in the subways.
373
00:18:19,452 --> 00:18:22,789
You never know what you
could bring home to the family.
374
00:18:26,166 --> 00:18:30,797
He sent me a text
last week about,
375
00:18:30,838 --> 00:18:32,507
um, our sex life.
376
00:18:32,548 --> 00:18:36,927
That he's not very happy with.
377
00:18:36,970 --> 00:18:39,806
How was this text phrased, Dru?
378
00:18:39,847 --> 00:18:43,643
[Dru] I just told her
that it's non-existent.
379
00:18:43,684 --> 00:18:46,520
I feel like I'm not wanted.
380
00:18:46,562 --> 00:18:48,147
Um...
381
00:18:48,189 --> 00:18:50,775
Meaning you're
feeling unwanted and...
382
00:18:50,817 --> 00:18:53,862
And feeling like I don't even
know how to even go about sex
383
00:18:53,903 --> 00:18:57,699
with her anymore because there's
been plenty of times where she's
384
00:18:57,740 --> 00:19:01,786
denied it or she gives an
attitude about it and she's just
385
00:19:01,827 --> 00:19:03,496
like, "Ugh, fine, okay."
386
00:19:03,538 --> 00:19:05,664
You know, it's not even about
the physicality of the sex.
387
00:19:05,706 --> 00:19:08,876
It's more of the feeling that
you get from your partner from
388
00:19:08,917 --> 00:19:10,127
that.
389
00:19:10,170 --> 00:19:13,964
So Tashira, how was
it to receive this text?
390
00:19:14,007 --> 00:19:16,175
[Tashira] I was a
little annoyed, to be honest.
391
00:19:16,217 --> 00:19:20,721
And I responded to him two days
later and I was honest with him.
392
00:19:20,762 --> 00:19:25,184
Two days you
just didn't respond?
393
00:19:25,225 --> 00:19:28,645
No, I didn't--
no, I didn't respond.
394
00:19:30,022 --> 00:19:34,027
What was going on inside
you during those two days?
395
00:19:34,067 --> 00:19:39,156
You know, it's difficult to say
out loud that I find he is more
396
00:19:39,240 --> 00:19:44,328
attracted to me
than I am of him and,
397
00:19:44,746 --> 00:19:46,205
um...
398
00:19:47,080 --> 00:19:48,665
you know, his weight.
399
00:19:48,708 --> 00:19:53,378
And I know he has an issue with
it as well because we've only
400
00:19:53,421 --> 00:19:57,217
had sex maybe three
times completely naked.
401
00:19:57,258 --> 00:20:00,052
I mean, I've been
completely naked,
402
00:20:00,094 --> 00:20:02,387
you know, but he hasn't.
403
00:20:02,430 --> 00:20:05,016
Dru, you don't get undressed?
404
00:20:05,433 --> 00:20:07,059
Yeah, I'm just
wearing my t-shirt.
405
00:20:07,100 --> 00:20:08,728
I'm just used to it.
406
00:20:08,769 --> 00:20:12,106
I'm not 100 percent
comfortable with my weight.
407
00:20:12,147 --> 00:20:17,237
But down the line,
during our relationship,
408
00:20:17,819 --> 00:20:19,279
she's...
409
00:20:19,321 --> 00:20:24,077
she's said some bad things in
an argument about my weight,
410
00:20:24,117 --> 00:20:26,412
so I don't understand
how you could make me feel
411
00:20:26,453 --> 00:20:31,541
any comfortable in
wanting to get fully naked.
412
00:20:32,210 --> 00:20:35,296
So yeah, but to come to
the actual point of it,
413
00:20:35,337 --> 00:20:38,758
she's just not attracted
to me because of my weight.
414
00:20:38,799 --> 00:20:41,094
I don't know if it's because of
the way that maybe I gained a
415
00:20:41,135 --> 00:20:42,929
couple of weight after the
baby was born when we moved
416
00:20:42,971 --> 00:20:45,722
in, or maybe she's never
been comfortable with it.
417
00:20:45,764 --> 00:20:46,473
I don't know.
418
00:20:46,516 --> 00:20:49,102
She needs to figure it out,
because if she's not attracted,
419
00:20:49,143 --> 00:20:50,728
then that's that.
420
00:20:50,769 --> 00:20:52,062
Because obviously if
there's no attraction,
421
00:20:52,105 --> 00:20:53,606
there's no relationship.
422
00:20:53,647 --> 00:20:55,275
And I'm at that
point where I'm just...
423
00:20:55,316 --> 00:20:56,942
every time, it's
just a new issue.
424
00:20:56,984 --> 00:20:59,904
If it's not, we can't talk about
it, she feels like she can't
425
00:20:59,945 --> 00:21:03,907
talk to me, or if it's not the
resentment of having the baby,
426
00:21:03,950 --> 00:21:06,827
or if it's not the resentment
of moving in together,
427
00:21:06,868 --> 00:21:08,288
and now it's the weight thing.
428
00:21:08,328 --> 00:21:11,124
So every time,
it's just a new thing.
429
00:21:11,164 --> 00:21:12,125
You know?
430
00:21:12,165 --> 00:21:13,584
And I'm just
tired at this point.
431
00:21:13,625 --> 00:21:18,131
But let me ask: Tashira,
does-- it does seem like you...
432
00:21:18,172 --> 00:21:23,135
I don't actually get a real
sense that you're invested in
433
00:21:23,176 --> 00:21:25,305
-the relationship.
-[Dru] No.
434
00:21:25,346 --> 00:21:27,264
[Orna] Am I wrong?
435
00:21:28,182 --> 00:21:30,768
No, not to-- not...
436
00:21:30,809 --> 00:21:32,019
No, you're not wrong.
437
00:21:32,060 --> 00:21:34,480
So what are we doing?
438
00:21:34,521 --> 00:21:35,022
[scoffs]
439
00:21:35,064 --> 00:21:39,152
I mean, I'm trying
to figure it out.
440
00:21:39,192 --> 00:21:42,113
I'm trying to...
441
00:21:43,530 --> 00:21:45,782
work on this.
442
00:21:45,825 --> 00:21:48,161
I mean, like I said before--
443
00:21:48,202 --> 00:21:53,290
I think your way of, um,
bringing yourself into,
444
00:21:53,499 --> 00:21:57,502
let's say, this kind of therapy
might be similar to what you're
445
00:21:57,545 --> 00:22:02,633
doing in the relationship,
which is you show up
446
00:22:03,175 --> 00:22:08,513
and your entire message
seems to be "I got nothing.
447
00:22:08,722 --> 00:22:11,475
I have no wish here."
448
00:22:11,893 --> 00:22:15,730
Which might be simply that
indeed you've got nothing.
449
00:22:15,771 --> 00:22:18,023
You don't have any interest.
450
00:22:18,066 --> 00:22:23,154
Or it might be your way
of positioning yourself.
451
00:22:24,864 --> 00:22:27,200
And I think that's something
for you to think really hard
452
00:22:27,241 --> 00:22:28,992
about.
453
00:22:29,577 --> 00:22:31,496
Okay.
454
00:22:32,204 --> 00:22:34,539
What do you want?
455
00:22:37,751 --> 00:22:40,212
To be alone with the kids.
456
00:22:40,253 --> 00:22:41,713
That's what she wants.
457
00:22:41,756 --> 00:22:42,589
To be alone.
458
00:22:42,632 --> 00:22:44,342
With the kids.
459
00:22:44,384 --> 00:22:45,885
-Not with me.
-Is that what you want?
460
00:22:45,926 --> 00:22:49,513
It's not always
what I want, you know?
461
00:22:49,555 --> 00:22:51,557
I mean...
462
00:22:56,770 --> 00:22:59,398
He-- he supports me.
463
00:22:59,440 --> 00:23:00,191
You know?
464
00:23:00,232 --> 00:23:03,068
And I know that if something
were to happen, he would always
465
00:23:03,110 --> 00:23:05,070
be there for me.
466
00:23:05,113 --> 00:23:06,739
But...
467
00:23:07,198 --> 00:23:10,867
I don't know,
maybe I'm just scared.
468
00:23:10,910 --> 00:23:12,369
[Orna] Of?
469
00:23:14,997 --> 00:23:16,874
Of...
470
00:23:16,915 --> 00:23:18,417
[trembling] Being
close to somebody.
471
00:23:18,459 --> 00:23:22,587
Of giving somebody that--
472
00:23:22,629 --> 00:23:24,298
I gotta check on the baby.
473
00:23:24,339 --> 00:23:25,383
He's crying.
474
00:23:25,424 --> 00:23:27,593
Giving somebody
that power, I guess.
475
00:23:27,969 --> 00:23:32,557
Of committing to
somebody in that way.
476
00:23:34,099 --> 00:23:35,768
You know, it's easier
when you're alone.
477
00:23:35,809 --> 00:23:36,810
It's just you.
478
00:23:36,853 --> 00:23:39,396
You don't have to
depend on anybody.
479
00:23:40,815 --> 00:23:44,067
So I-- you know, it's not easy.
480
00:23:44,109 --> 00:23:45,778
It's not easy for me.
481
00:23:45,819 --> 00:23:46,945
I mean--
482
00:23:46,988 --> 00:23:48,948
-Hi!
-Say hi.
483
00:23:48,990 --> 00:23:51,075
Good morning!
484
00:23:51,491 --> 00:23:52,452
Aw. [laughs]
485
00:23:52,492 --> 00:23:54,244
That is so sweet.
486
00:23:54,287 --> 00:23:56,580
Wanna put him on his chair?
487
00:23:56,622 --> 00:23:59,250
I'll see if [inaudible].
488
00:24:01,169 --> 00:24:03,003
[Tashira] So yeah,
I just think that, um--
489
00:24:03,045 --> 00:24:07,133
You have a lot of fear of
connecting and depending.
490
00:24:08,342 --> 00:24:10,094
Yeah.
491
00:24:10,135 --> 00:24:12,596
I do, for sure.
492
00:24:17,518 --> 00:24:19,644
You know, and that's what I mean
when I say, like, "I know he's a
493
00:24:19,686 --> 00:24:21,314
good guy."
494
00:24:21,355 --> 00:24:21,897
You know?
495
00:24:21,939 --> 00:24:25,151
He's one of the best
guys that I've ever had.
496
00:24:25,233 --> 00:24:27,612
Um...
497
00:24:28,112 --> 00:24:31,115
So I know that if
I continue this way,
498
00:24:31,156 --> 00:24:33,492
I may lose him.
499
00:24:34,702 --> 00:24:36,537
Say more.
500
00:24:36,578 --> 00:24:39,664
You know, I mean,
I'm trying, I'm here.
501
00:24:39,956 --> 00:24:45,171
I'm trying to figure this out
and do this with him to the best
502
00:24:45,378 --> 00:24:49,799
that I can but sometimes,
I don't know if I can.
503
00:24:53,596 --> 00:24:58,683
I love you, but you
always drag me down
504
00:25:02,395 --> 00:25:04,523
You're dragging me down
505
00:25:04,565 --> 00:25:09,654
Say you want it, then
you never make a sound
506
00:25:13,532 --> 00:25:16,077
You don't make a sound
507
00:25:16,117 --> 00:25:18,203
But there's nobody
508
00:25:19,704 --> 00:25:21,206
But there's nobody
509
00:25:21,249 --> 00:25:24,042
But there's nobody
gets me like you
510
00:25:24,085 --> 00:25:26,837
And there's nobody
gets me like you
511
00:25:26,878 --> 00:25:29,548
You try to walk a line
512
00:25:29,589 --> 00:25:32,385
I put it overtime
513
00:25:32,425 --> 00:25:35,221
We keep it all inside
514
00:25:35,262 --> 00:25:38,182
(But there's nobody,
But there's nobody)
515
00:25:38,223 --> 00:25:40,934
You never lost the vibe
516
00:25:40,977 --> 00:26:19,138
I live in overdrive
37578
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.