Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,600 --> 00:00:24,900
It has been described as one of
the most vicious presidential races...
2
00:00:25,100 --> 00:00:26,900
...in the history
of American politics...
3
00:00:27,100 --> 00:00:28,400
...and one of the closest.
4
00:00:29,000 --> 00:00:32,400
The Republican nominee
Senator Russell P. Kramer of Ohio...
5
00:00:32,600 --> 00:00:35,800
...is practically dead even
in the polls with is bitter rival...
6
00:00:36,500 --> 00:00:38,900
...democratic Governor
Matt Douglas of Indiana.
7
00:00:39,400 --> 00:00:42,400
To say there is no love lost
between these two candidates...
8
00:00:42,700 --> 00:00:44,400
...is a gross understatement.
9
00:00:45,000 --> 00:00:49,300
Yet to night, in spite of their almost
overwhelming distaste for each other...
10
00:00:49,700 --> 00:00:51,900
...one man will have to
salute the other...
11
00:00:52,400 --> 00:00:56,300
...as the next President
of the United States.
12
00:01:19,800 --> 00:01:21,700
Thank you.
13
00:01:22,100 --> 00:01:23,400
Thank you. God bless you.
14
00:01:24,000 --> 00:01:26,400
What was once a dream.
15
00:01:26,700 --> 00:01:28,600
...is now a reality.
16
00:01:29,700 --> 00:01:32,900
I've always said that our dreams
are like our children.
17
00:01:33,200 --> 00:01:36,900
They need our encouragement
and support to grow.
18
00:01:37,100 --> 00:01:39,400
They must be nurtured
and sheltered...
19
00:01:39,600 --> 00:01:40,600
...but...
20
00:01:40,800 --> 00:01:42,500
...allowed to run free.
21
00:01:43,100 --> 00:01:46,900
We are here to help your dream
become real, America.
22
00:01:47,500 --> 00:01:49,500
And I'm confident
that we'll be here...
23
00:01:50,300 --> 00:01:53,900
...for a long, long time to come.
24
00:02:02,200 --> 00:02:07,000
And so it appears
the American people have spoken.
25
00:02:07,800 --> 00:02:09,000
A few minutes ago...
26
00:02:09,500 --> 00:02:13,400
...I congratulated Governor Douglas
on his victory.
27
00:02:13,700 --> 00:02:17,400
We fought bravely,
but for us the time has come...
28
00:02:17,700 --> 00:02:19,200
...to stand behind
our new president...
29
00:02:19,400 --> 00:02:22,500
...and put aside any feelings
of ill will...
30
00:02:23,000 --> 00:02:24,000
...rancor...
31
00:02:24,500 --> 00:02:25,600
...hostility...
32
00:02:25,700 --> 00:02:29,400
...and serious doubts about
this man's ability to lead a nation...
33
00:02:30,000 --> 00:02:32,700
...that I hope none of us feels.
34
00:03:00,900 --> 00:03:02,100
A funny thing happened...
35
00:03:03,800 --> 00:03:05,200
...on the way to the office tonight.
36
00:03:05,400 --> 00:03:08,700
I got elected President
of the United States.
37
00:03:18,600 --> 00:03:22,000
A funny thing happened
on the way to the hotel tonight.
38
00:03:22,300 --> 00:03:24,000
Now. The people have spoken.
39
00:03:24,300 --> 00:03:27,000
Maybe we don't agree with them.
40
00:03:27,600 --> 00:03:28,600
Congratulations.
41
00:03:28,800 --> 00:03:30,100
What a night.
42
00:03:30,600 --> 00:03:31,600
It's time, sir.
43
00:03:33,300 --> 00:03:34,300
Well, all right then.
44
00:03:34,400 --> 00:03:36,500
Shall we greet the nation
Mr. Vice President-elect.
45
00:03:36,800 --> 00:03:39,700
I guess, but are we sure it's official?
46
00:03:40,800 --> 00:03:44,600
President Douglas just conceded.
I'd say that's a good sign.
47
00:03:47,900 --> 00:03:49,700
Let's go.
48
00:04:24,600 --> 00:04:26,600
I have always believed that dreams...
49
00:04:26,800 --> 00:04:28,100
...are like children.
50
00:04:28,300 --> 00:04:31,000
They need encouragement
and support to grow.
51
00:04:31,400 --> 00:04:32,400
But ultimately...
52
00:04:32,600 --> 00:04:37,000
...it is perseverance that will turn
a dream into a reality...
53
00:04:37,300 --> 00:04:39,600
...countries into world powers...
54
00:04:40,600 --> 00:04:42,500
...and your own Hiroshi Ashino...
55
00:04:42,800 --> 00:04:46,600
...into Matsamuda's insurance
Underwriter of the Year.
56
00:04:59,100 --> 00:05:00,600
Pleasure. Good. Congrats.
57
00:05:10,700 --> 00:05:11,900
What?!
58
00:05:15,400 --> 00:05:17,300
Jesus Christ!
59
00:05:18,200 --> 00:05:21,600
The thing just grabbed me.
Am I supposed to knock it down?
60
00:05:21,900 --> 00:05:24,100
- You handled it very well.
- You think so?
61
00:05:24,300 --> 00:05:26,600
Tomorrow there'll be a picture of me...
62
00:05:26,800 --> 00:05:29,600
...dancing with a giant dog
in every newspaper on this planet.
63
00:05:29,900 --> 00:05:31,200
It was a panda, sir.
64
00:05:31,600 --> 00:05:32,600
What's the difference?
65
00:05:32,900 --> 00:05:34,200
Why a Japanese company would...?
66
00:05:34,700 --> 00:05:37,200
I don't care.
Did Jefferson dance with a bear?
67
00:05:37,400 --> 00:05:38,400
Did Lincoln?
68
00:05:38,500 --> 00:05:40,100
Did Reagan foxtrot with a panda?
69
00:05:40,400 --> 00:05:41,300
I'll check...
70
00:05:41,400 --> 00:05:46,000
I was President of the United States
I don't dance with animals.
71
00:05:46,300 --> 00:05:47,600
No dancing with animals.
72
00:05:48,000 --> 00:05:50,100
- A message from the president.
- Thanks, Jim.
73
00:05:50,500 --> 00:05:51,700
Jim's off today. I'm Bruce.
74
00:05:52,100 --> 00:05:53,200
Sorry.
75
00:05:54,300 --> 00:05:55,700
You and Jim look alike.
76
00:05:55,900 --> 00:05:57,800
Jim's black sir.
77
00:05:59,400 --> 00:06:00,400
I know.
78
00:06:00,500 --> 00:06:02,100
But you're both...
79
00:06:02,700 --> 00:06:04,200
...tall.
80
00:06:05,100 --> 00:06:07,900
He's sending me to another funeral.
81
00:06:16,200 --> 00:06:18,200
I can't believe I just did it
with Matt Douglas.
82
00:06:18,700 --> 00:06:20,200
You were the leader
of the free world.
83
00:06:20,400 --> 00:06:23,100
My mother has a commemorative plate
with your face on it.
84
00:06:23,800 --> 00:06:25,700
You haven't said anything
about my book.
85
00:06:26,300 --> 00:06:29,200
The new draft better?
86
00:06:31,100 --> 00:06:34,200
I'm your editor. Keep in mind,
I'm supposed to be critical.
87
00:06:34,400 --> 00:06:35,400
It stinks, right?
88
00:06:35,800 --> 00:06:38,200
No, it doesn't... I would never...
89
00:06:38,800 --> 00:06:41,200
It is pretty stinky. Sorry.
90
00:06:41,900 --> 00:06:44,700
You spend too much of the book
talking about what you wanted to do...
91
00:06:45,200 --> 00:06:46,200
...not what you did.
92
00:06:46,400 --> 00:06:47,400
I didn't do much.
93
00:06:47,700 --> 00:06:49,600
How's that for honesty?
94
00:06:51,900 --> 00:06:53,200
I believe this is yours.
95
00:06:53,600 --> 00:06:54,600
Look, Joanna...
96
00:06:54,900 --> 00:06:56,200
...if the book goes or not...
97
00:06:56,900 --> 00:06:57,900
...I don't care.
98
00:06:58,300 --> 00:07:01,200
I'm writing it, cause
I don't know what else to do.
99
00:07:01,400 --> 00:07:03,700
You've got plenty of options.
100
00:07:04,000 --> 00:07:05,000
Not really.
101
00:07:05,200 --> 00:07:07,300
But I'll never be like Kramer...
102
00:07:07,500 --> 00:07:10,200
...running around sucking up
every dime that isn't nailed down.
103
00:07:11,500 --> 00:07:12,700
Jimmy Carter, there's a class act.
104
00:07:12,900 --> 00:07:16,700
He goes around building homes
for poor people with his own hands.
105
00:07:16,900 --> 00:07:17,900
You could do that.
106
00:07:18,100 --> 00:07:19,800
Yeah, maybe in a couple years.
107
00:07:20,400 --> 00:07:21,800
Right now my attitude is...
108
00:07:22,300 --> 00:07:25,200
"They didn't vote for me
let them freeze."
109
00:07:29,500 --> 00:07:32,300
That was too easy.
You're getting soft.
110
00:07:32,500 --> 00:07:35,200
We really wish you wouldn't do that.
You put yourself at risk.
111
00:07:35,700 --> 00:07:37,300
Right. Let me ask you...
112
00:07:37,800 --> 00:07:40,700
...in the years ex-presidents
have had Secret Service protection...
113
00:07:41,200 --> 00:07:44,700
...has there ever been even
one assassination attempt?
114
00:07:45,200 --> 00:07:46,100
No, sir.
115
00:07:46,200 --> 00:07:47,300
I find that sad.
116
00:07:47,800 --> 00:07:49,200
The minute you're out
of the office...
117
00:07:49,400 --> 00:07:52,700
...they don't care enough
to kill you anymore.
118
00:07:53,200 --> 00:07:54,300
Before we go in...
119
00:07:54,700 --> 00:07:57,700
...we'd like to know how you got
out of the stall without us seeing.
120
00:07:58,100 --> 00:07:59,800
Why don't you guys relax?
121
00:08:02,200 --> 00:08:04,400
Take a night off.
Go rent "In the Line of Fire" again.
122
00:08:14,300 --> 00:08:16,400
We'll be in Air Force One shortly,
President Douglas.
123
00:08:16,600 --> 00:08:20,100
I hate funerals It's awful when
another good Democrat passes on.
124
00:08:20,300 --> 00:08:23,100
I believe the deceased
was a Republican.
125
00:08:25,100 --> 00:08:26,500
Then it might not be so bad.
126
00:08:32,800 --> 00:08:34,100
Hello, baby.
127
00:08:34,400 --> 00:08:36,900
Daddy's home.
128
00:08:47,400 --> 00:08:50,200
There's the old seat.
129
00:08:52,900 --> 00:08:54,900
President Douglas.
130
00:08:56,600 --> 00:08:58,500
President Kramer.
131
00:09:00,100 --> 00:09:03,000
Well, that covers that.
132
00:09:13,200 --> 00:09:14,200
Russell...
133
00:09:14,600 --> 00:09:16,500
...I just have to ask.
134
00:09:17,300 --> 00:09:19,200
When you dance with a panda...
135
00:09:19,600 --> 00:09:21,500
...who leads?
136
00:09:30,900 --> 00:09:33,800
Are you working on your book?
137
00:09:35,100 --> 00:09:37,700
I find writing very gratifying.
I must.
138
00:09:38,300 --> 00:09:40,700
I've written seven books
on my years at the helm.
139
00:09:41,100 --> 00:09:44,900
You've obviously got
a great knack for fiction.
140
00:09:47,000 --> 00:09:49,900
And how is Mrs. Douglas?
141
00:09:50,400 --> 00:09:52,200
We're in the middle of a divorce.
142
00:09:52,600 --> 00:09:53,700
I knew that, didn't I?
143
00:09:54,400 --> 00:09:57,700
I guess life in the White House
put a strain on your marriage.
144
00:09:58,000 --> 00:10:01,100
It was being out of the White House
that Katherine couldn't stand.
145
00:10:01,500 --> 00:10:02,500
That's funny.
146
00:10:02,600 --> 00:10:05,700
It went over well
with the rest of the country.
147
00:10:06,000 --> 00:10:07,300
Want to compare popularity polls?
148
00:10:07,600 --> 00:10:09,200
Let's talk about popularity.
149
00:10:09,600 --> 00:10:12,700
There was only. one assassination
attempt on me. You had three.
150
00:10:12,900 --> 00:10:15,700
Two the woman in Phoenix does
not count! She had a starter pistol!
151
00:10:16,000 --> 00:10:17,000
Stop.
152
00:10:17,100 --> 00:10:18,000
Just stop.
153
00:10:18,300 --> 00:10:19,800
We're here because a man died.
154
00:10:20,300 --> 00:10:23,200
We can attempt some semblance
of civility, can't we?
155
00:10:23,500 --> 00:10:25,400
I know I can.
156
00:10:28,500 --> 00:10:31,200
You're a whore, admit it.
Admit you're a big whore.
157
00:10:31,500 --> 00:10:34,700
Name three women in DC. you
didn't bang when you were in office.
158
00:10:35,200 --> 00:10:36,300
What am I talking? Name one.
159
00:10:36,700 --> 00:10:39,500
- Screw you.
- Blow me.
160
00:10:42,500 --> 00:10:44,500
When I appointed
General Charles Sherman...
161
00:10:44,600 --> 00:10:45,900
.to the Joint Chiefs...
162
00:10:46,500 --> 00:10:48,900
...I knew he was a man
with a dream.
163
00:10:49,200 --> 00:10:54,000
I have always believed
that dreams are like our children.
164
00:10:55,000 --> 00:10:57,000
Buy a new speech, Russell.
165
00:10:57,400 --> 00:11:00,400
That dead general's lucky.
He won't have to hear it again.
166
00:11:01,100 --> 00:11:02,900
Grab me a towel, will you?
167
00:11:03,200 --> 00:11:06,400
I don't like to interrupted
while on the bike. What's going on?
168
00:11:07,000 --> 00:11:09,000
I'm afraid a situation's come up.
169
00:11:09,400 --> 00:11:12,900
The Democrats may have some
damaging information about...
170
00:11:13,200 --> 00:11:14,500
...Olympia...
171
00:11:15,900 --> 00:11:17,000
Olympia?
172
00:11:17,200 --> 00:11:19,000
We've had that buried for years.
173
00:11:19,300 --> 00:11:20,500
I was thinking...
174
00:11:20,900 --> 00:11:23,900
...when all this took place,
Kramer was President.
175
00:11:24,600 --> 00:11:26,500
Possibly we can lay the scandal on him.
176
00:11:27,900 --> 00:11:29,100
He didn't know anything about it.
177
00:11:29,300 --> 00:11:31,500
Could always make it appear he did.
178
00:11:31,700 --> 00:11:35,000
A little fiddling with the records,
some rewriting of history.
179
00:11:35,500 --> 00:11:37,900
I don't know, Carl.
That's tricky stuff.
180
00:11:38,200 --> 00:11:40,400
That'd open a whole new bag of cats.
181
00:11:40,700 --> 00:11:43,900
My honest opinion. If this matter
isn't taken care of immediately...
182
00:11:44,400 --> 00:11:47,500
...no less than the presidency
is at stake.
183
00:11:48,000 --> 00:11:51,900
Don't worry. I can promise this
is the last you'll hear about it.
184
00:11:52,400 --> 00:11:54,300
Hear about what?
185
00:11:57,200 --> 00:12:01,100
Mrs Sherman told me
Charlie had a favorite song.
186
00:12:02,100 --> 00:12:03,500
One that cheered him up.
187
00:12:03,900 --> 00:12:06,000
Please God,
don't let him quote lyrics.
188
00:12:06,200 --> 00:12:09,500
I can't think of anything more
fitting than to share with you...
189
00:12:09,700 --> 00:12:11,000
...the words from that song.
190
00:12:11,500 --> 00:12:13,400
Oh, Christ.
191
00:12:14,600 --> 00:12:16,500
"Muskrat Susie
192
00:12:16,700 --> 00:12:18,000
"Muskrat Sam
193
00:12:18,300 --> 00:12:21,000
"Do the jitterbug out in Muskrat-land
194
00:12:21,300 --> 00:12:23,200
"And they shimmy
195
00:12:26,300 --> 00:12:28,200
"And Sammy's so skinny."
196
00:12:36,700 --> 00:12:38,600
How are you doing?
197
00:12:40,100 --> 00:12:41,500
Hello, Senator.
198
00:12:41,800 --> 00:12:43,800
Good to see you.
199
00:12:46,700 --> 00:12:48,000
Nice to have seen you.
200
00:12:48,200 --> 00:12:50,500
Mr. President, hello.
201
00:12:50,700 --> 00:12:53,000
What a lovely surprise.
202
00:12:53,200 --> 00:12:55,500
And how is my favorite
TV newsperson?
203
00:12:56,000 --> 00:12:57,000
I'm your favorite?
204
00:12:57,600 --> 00:12:59,000
I thought Diane Sawyer was.
205
00:12:59,400 --> 00:13:01,400
She is. How is she?
206
00:13:02,700 --> 00:13:05,500
Rumor has it a major scandal
is about to blow...
207
00:13:05,800 --> 00:13:07,500
...and it may involve you.
208
00:13:07,700 --> 00:13:09,000
No, not me, Kaye.
209
00:13:09,500 --> 00:13:11,100
My nose is clean.
210
00:13:11,200 --> 00:13:15,400
I heard that in your last year
in office you took a very generous...
211
00:13:15,700 --> 00:13:16,700
..."fee"...
212
00:13:16,900 --> 00:13:18,300
...for delivering a defense contract.
213
00:13:18,500 --> 00:13:19,500
I'm just...
214
00:13:19,800 --> 00:13:21,100
...looking for a confirmation.
215
00:13:21,500 --> 00:13:25,300
Are you saying that
I took a kickback?
216
00:13:27,000 --> 00:13:29,000
Excuse me, got a minute?
217
00:13:29,400 --> 00:13:32,500
Looks like Haney's involved
in this Kramer kickback story.
218
00:13:32,900 --> 00:13:36,700
But a defense contractor's prepared
to say he paid Kramer off.
219
00:13:37,600 --> 00:13:39,000
Then that's that Case closed
220
00:13:39,300 --> 00:13:42,500
No, it's not. Our sources tell us
Haney's shifting the blame.
221
00:13:42,800 --> 00:13:44,500
Word is, it was done over lunch.
222
00:13:45,100 --> 00:13:46,700
- Really?
- Just you and the contractor.
223
00:13:46,900 --> 00:13:47,800
Very cozy.
224
00:13:47,900 --> 00:13:49,500
Who is this contractor?
225
00:13:50,000 --> 00:13:51,500
Charlie Reynolds.
226
00:13:52,000 --> 00:13:54,000
Oh, you're kidding.
227
00:13:54,500 --> 00:13:57,000
You know I would tell you
the name of the contractor...
228
00:13:57,300 --> 00:13:59,000
...if I was your favorite
TV newsperson.
229
00:13:59,600 --> 00:14:01,100
But since I'm not...
230
00:14:01,500 --> 00:14:03,400
Take care.
231
00:14:06,300 --> 00:14:07,300
Did you hear that?
232
00:14:07,400 --> 00:14:09,500
I did. It's a crock
and we both know it.
233
00:14:09,800 --> 00:14:12,500
It's a kick in the balls.
Sorry, sweetheart.
234
00:14:13,200 --> 00:14:15,600
I'm a politician's wife.
I have a set of my own.
235
00:14:16,000 --> 00:14:19,500
I know you and Charlie were friends
but he's in over his head.
236
00:14:20,100 --> 00:14:22,600
You're going to Washington
for the book convention?
237
00:14:22,900 --> 00:14:25,600
It'd be a great time to talk to him.
238
00:14:26,100 --> 00:14:29,000
I'd like to help you, Joe,
but I'm not getting involved.
239
00:14:29,800 --> 00:14:31,200
If you do this for us...
240
00:14:31,600 --> 00:14:33,100
...the Party'll be grateful.
241
00:14:33,400 --> 00:14:36,100
We both know you want another crack
at the Oval Office.
242
00:14:36,400 --> 00:14:39,500
I told you I was thinking about
running again. Just thinking.
243
00:14:40,100 --> 00:14:41,600
The Party wouldn't back me.
244
00:14:42,200 --> 00:14:44,100
Besides they wouldn't.
245
00:14:44,300 --> 00:14:45,800
- Would they?
- Of course, they would.
246
00:14:46,000 --> 00:14:48,600
I'm the Democratic Chairman.
We need your help.
247
00:14:48,800 --> 00:14:53,500
If you're seriously considering
running again, you'll need ours.
248
00:14:53,800 --> 00:14:55,100
When did this supposedly happen?
249
00:14:55,600 --> 00:14:57,100
It was seven years ago.
250
00:14:57,400 --> 00:14:58,700
I don't understand it.
251
00:14:59,300 --> 00:15:02,600
Why me and why now?
Who'll benefit from framing me?
252
00:15:03,200 --> 00:15:06,100
The President of the United States.
253
00:15:22,400 --> 00:15:23,700
I thought about your offer.
254
00:15:24,300 --> 00:15:25,300
Not that I'd run again...
255
00:15:25,700 --> 00:15:30,500
...but you really think
the Party'd back me if I helped out?
256
00:15:31,000 --> 00:15:32,900
It's already been discussed.
257
00:15:34,400 --> 00:15:35,700
Really?
258
00:15:36,100 --> 00:15:40,000
Now that I think of it
there is an extra bonus to this.
259
00:15:41,800 --> 00:15:44,100
I either get the son of a bitch
I hate...
260
00:15:44,400 --> 00:15:45,400
Good to see you.
261
00:15:45,600 --> 00:15:49,200
...or the son of a bitch I really hate.
262
00:15:51,300 --> 00:15:53,200
I'll do it.
263
00:15:58,000 --> 00:16:01,200
Get me the name of that contractor.
You must dig that up.
264
00:16:01,700 --> 00:16:03,700
I'll get right on it.
265
00:16:05,300 --> 00:16:07,700
We agreed the zipper would be
in the up position.
266
00:16:08,300 --> 00:16:11,200
it's part of the deal.
267
00:16:12,100 --> 00:16:15,600
I wonder what they'd pay me
if I tattooed their logo on my ass.
268
00:16:16,100 --> 00:16:19,000
- I could ask, sir.
- Just drive the cart!
269
00:16:32,500 --> 00:16:35,200
I've actually thought about
playing professionally.
270
00:16:35,600 --> 00:16:36,700
I don’t know about that
271
00:16:37,300 --> 00:16:42,100
I think the ladies' tour likes
their payers to be more masculine.
272
00:16:59,500 --> 00:17:01,400
Hold this.
273
00:17:07,000 --> 00:17:09,700
Thank you, Russ. That's for you.
274
00:17:10,300 --> 00:17:12,600
You son of a
275
00:17:30,100 --> 00:17:32,200
I'm so sorry
and I'm so embarrassed.
276
00:17:32,600 --> 00:17:35,700
And I hope this doesn't scare you
away from golf.
277
00:17:36,200 --> 00:17:37,800
Because it's such a great sport.
278
00:17:38,300 --> 00:17:40,800
I know your people,
the black people...
279
00:17:41,000 --> 00:17:42,300
...don't enjoy the game.
280
00:17:42,500 --> 00:17:45,700
it's because you can't get into
the nice clubs, the restricted ones.
281
00:17:46,300 --> 00:17:48,300
But blacks are so good
at many sports.
282
00:17:48,600 --> 00:17:53,200
Maybe it's good that we white folk
have a sport you guys aren't so good at.
283
00:17:53,600 --> 00:17:54,700
Mr. Vice President, this way.
284
00:17:54,800 --> 00:17:57,700
- ls there a problem?
- There'll be less of one if you come.
285
00:17:58,100 --> 00:17:59,000
So long.
286
00:17:59,100 --> 00:18:01,700
I'm getting a cramp.
287
00:18:05,100 --> 00:18:08,800
Interesting game.
You're playing pretty tough.
288
00:18:09,000 --> 00:18:10,900
Tough enough to win, I hope.
289
00:18:11,600 --> 00:18:12,500
Maybe.
290
00:18:12,700 --> 00:18:15,400
You never know when
you'll get stuck with a bad lie.
291
00:18:25,500 --> 00:18:28,300
Here I come, fighting back
from behind
292
00:18:28,500 --> 00:18:30,800
Too little, too late.
You'll never catch us.
293
00:18:31,000 --> 00:18:33,900
I'm pretty sure
I'll catch one of you.
294
00:18:41,400 --> 00:18:44,200
Excellent work, Caldwell.
I'll be in touch.
295
00:18:44,700 --> 00:18:45,700
What'd he find?
296
00:18:45,800 --> 00:18:49,700
Charlie Reynolds is the frigging guy
who says I took the kickback.
297
00:18:50,100 --> 00:18:53,300
Don't say "frigging." If you must use
the F-word, go for the gold.
298
00:18:53,900 --> 00:18:54,900
Why would he say that?
299
00:18:55,300 --> 00:18:56,800
I think he's covering for Haney.
300
00:18:57,100 --> 00:18:59,800
it's Haney's mess
and he's shifting it to me.
301
00:19:00,200 --> 00:19:01,500
I didn't think he was that smart.
302
00:19:03,300 --> 00:19:04,300
He learned from the master.
303
00:19:04,500 --> 00:19:07,800
I met him once. Haney brought him
into the office for lunch.
304
00:19:08,100 --> 00:19:11,700
As I remember, we sat around
talking about golf most of the time.
305
00:19:12,200 --> 00:19:14,800
Now Reynolds is getting ready
to release an affidavit saying...
306
00:19:15,200 --> 00:19:18,100
...that he was alone with me.
307
00:19:20,300 --> 00:19:21,400
Don't do that with the liquor.
308
00:19:21,600 --> 00:19:23,500
it's so... George Bush.
309
00:19:25,700 --> 00:19:26,700
Wait.
310
00:19:26,800 --> 00:19:27,900
Wait a minute.
311
00:19:28,200 --> 00:19:30,900
If the meeting took place
in the Oval Office...
312
00:19:31,200 --> 00:19:35,800
...then there's a record of it
in the log naming everyone present.
313
00:19:36,100 --> 00:19:37,100
This is easy.
314
00:19:37,200 --> 00:19:38,800
I send Caldwell to the archives...
315
00:19:39,300 --> 00:19:41,800
...and get some hard evidence
I can shove in Reynolds' face.
316
00:19:42,200 --> 00:19:43,400
Well done, dear.
317
00:19:43,800 --> 00:19:47,800
Before we check out, do you want me
to steal the little shampoos?
318
00:19:48,200 --> 00:19:51,800
Oh God, Margaret,
come on now. Please.
319
00:19:52,100 --> 00:19:54,000
I already got them.
320
00:20:03,200 --> 00:20:04,300
It's not there?!
321
00:20:04,800 --> 00:20:07,300
I have the appointment log
right in front of me.
322
00:20:07,700 --> 00:20:11,300
I see your name, Charles Reynolds'
name, and at the bottom...
323
00:20:11,700 --> 00:20:14,700
...the word "Olympia" circled in red.
324
00:20:15,300 --> 00:20:16,100
Sir?
325
00:20:22,100 --> 00:20:26,300
Don't be a moron, Charlie! You're
saying you offered me a kickback...
326
00:20:26,900 --> 00:20:27,900
...and I took it?!
327
00:20:28,000 --> 00:20:29,800
That's how I remember it.
328
00:20:30,100 --> 00:20:32,300
As I recall just the two of us
were there.
329
00:20:32,700 --> 00:20:34,300
You were pleased about the deal.
330
00:20:34,600 --> 00:20:37,300
Just the two of us?
Are you sure about that?
331
00:20:37,800 --> 00:20:39,800
There's nothing more to discuss.
332
00:20:40,000 --> 00:20:43,300
We have lots to discuss
How's this for openers?
333
00:20:43,500 --> 00:20:47,200
You and your buddies tampering
with documents in the archives?
334
00:20:47,900 --> 00:20:50,800
That'll be hard to explain
when you get subpoenaed.
335
00:20:51,500 --> 00:20:54,300
I'm sorry, sir. I have no idea
what you're talking about.
336
00:20:54,800 --> 00:20:58,700
I'm going to have to stand
by my original statement.
337
00:20:59,100 --> 00:21:02,000
You'll have to stand alone.
338
00:21:07,700 --> 00:21:09,300
- Let's go, Bruce.
- It's Jim.
339
00:21:09,800 --> 00:21:11,400
Yeah, you're black and tall.
340
00:21:11,900 --> 00:21:14,800
Whoopdee-frigging-do.
341
00:21:20,900 --> 00:21:21,900
Mr. Reynolds...
342
00:21:22,300 --> 00:21:23,400
...the president's here.
343
00:21:23,600 --> 00:21:24,900
He just left.
344
00:21:25,100 --> 00:21:26,800
No, another one.
345
00:21:27,100 --> 00:21:29,000
Charlie, old buddy!
346
00:21:29,700 --> 00:21:31,400
How about we take a walk?
347
00:21:31,600 --> 00:21:34,400
Talk about old times.
348
00:21:36,800 --> 00:21:37,900
I assure you...
349
00:21:38,200 --> 00:21:41,400
...the arrangement was made
with President Kramer alone.
350
00:21:41,600 --> 00:21:46,300
We're friends. I want to believe you,
but some people say it wasn't that way.
351
00:21:46,600 --> 00:21:48,900
This is turning into
a huge political bomb.
352
00:21:49,400 --> 00:21:53,300
Not that I mind, because when
it blows, my party's going to be in.
353
00:21:54,000 --> 00:21:55,000
Look...
354
00:21:55,200 --> 00:21:57,900
...Haney, Kramer,
one of them is going down.
355
00:21:58,500 --> 00:22:01,800
Now the Democrats can offer you
immunity if you give us the name.
356
00:22:02,200 --> 00:22:04,000
Now, come on, who took the kickback?
357
00:22:04,500 --> 00:22:05,600
Please tell me it's Kramer.
358
00:22:06,100 --> 00:22:09,900
If it is I'll give you
a big kiss on the lips.
359
00:22:13,100 --> 00:22:16,400
Carl, I'm in a very tough spot here.
360
00:22:16,700 --> 00:22:18,500
I know. There's nothing
to worry about.
361
00:22:19,000 --> 00:22:19,900
Hang tight.
362
00:22:20,100 --> 00:22:23,900
They came to my office yesterday!
They came to my place of business!
363
00:22:24,500 --> 00:22:26,900
Now, look, I know we have a deal...
364
00:22:27,200 --> 00:22:29,900
...but if I knew this would happen
I wouldn't have signed on.
365
00:22:30,400 --> 00:22:34,300
Be calm and know you have the full.
power of the White House behind you.
366
00:22:34,700 --> 00:22:37,600
Okay? I'll be in touch.
367
00:22:39,500 --> 00:22:41,000
Reynolds sounds shaky.
368
00:22:42,000 --> 00:22:45,900
I better get over there
and give our friend moral support.
369
00:22:55,200 --> 00:22:57,900
Okay, folks, please step back.
Form a line
370
00:22:58,600 --> 00:23:00,000
Everyone will get an autograph.
371
00:23:00,200 --> 00:23:02,400
He wrote a cookbook How dare he?
372
00:23:02,800 --> 00:23:04,900
When he was President
he cooked for his guests.
373
00:23:05,400 --> 00:23:06,400
That's not the point.
374
00:23:06,600 --> 00:23:08,500
Did Washington write
about wooden teeth?
375
00:23:09,000 --> 00:23:12,400
"Did Taft write
Thirty Days to a Slimmer Ass"?
376
00:23:12,700 --> 00:23:14,000
It's shameful.
377
00:23:14,200 --> 00:23:15,500
Mr. President?
378
00:23:15,800 --> 00:23:17,700
It's okay, Chet.
379
00:23:19,100 --> 00:23:22,400
Mr. Reynolds would appreciate
your signing this for his daughter.
380
00:23:22,700 --> 00:23:24,100
Who? Charlie?
381
00:23:32,100 --> 00:23:34,100
Be glad to.
382
00:23:35,000 --> 00:23:36,100
There you go.
383
00:23:36,700 --> 00:23:39,500
This'll make him very happy.
384
00:23:41,600 --> 00:23:43,000
President Douglas...
385
00:23:43,400 --> 00:23:45,500
...here's the sandwich you ordered.
386
00:23:45,800 --> 00:23:47,700
Just one moment.
387
00:23:52,100 --> 00:23:54,000
Chet, could you...?
388
00:23:57,600 --> 00:23:58,600
I didn't order a sandwich.
389
00:23:58,700 --> 00:23:59,400
Yes, sir.
390
00:23:59,600 --> 00:24:00,300
Sandwich boy.
391
00:24:00,400 --> 00:24:01,200
Come with us
392
00:24:01,500 --> 00:24:04,000
Drop the bag.
Hands behind your back.
393
00:24:04,300 --> 00:24:05,300
What'd I do?
394
00:24:05,400 --> 00:24:06,800
- Don't move
- He said turkey and Swiss!
395
00:24:07,000 --> 00:24:08,200
- Don't move
- He said turkey and Swiss!
396
00:24:08,300 --> 00:24:09,300
- What's in the bag?
- A sandwich.
397
00:24:52,200 --> 00:24:53,200
You made the right choice.
398
00:24:53,500 --> 00:24:55,200
I hope so, Matt.
399
00:24:55,300 --> 00:24:56,700
Get in.
400
00:25:01,400 --> 00:25:03,700
it's my duty to officially
serve you with a subpoena.
401
00:25:03,900 --> 00:25:06,800
Oh, God. Did you have to do that?
402
00:25:07,300 --> 00:25:09,200
I always admired you.
403
00:25:10,600 --> 00:25:12,500
The hell...
404
00:25:13,600 --> 00:25:15,200
My ex-wife.
405
00:25:15,500 --> 00:25:16,500
Damn.
406
00:25:17,400 --> 00:25:21,500
Don't ever get a divorce, Charlie.
I swear, half the time...
407
00:25:21,900 --> 00:25:24,800
...I wish somebody'd
walk up and shoot me.
408
00:25:26,700 --> 00:25:28,200
Oh, my God!
409
00:25:28,400 --> 00:25:31,300
What are you doing?!
410
00:25:31,900 --> 00:25:34,600
What's going on. Douglas?
Oh, my God.
411
00:25:35,200 --> 00:25:36,300
He's dead.
412
00:25:36,400 --> 00:25:38,200
Oh, my God! What the hell?
413
00:25:38,600 --> 00:25:39,700
Don't make a scene.
414
00:25:40,100 --> 00:25:42,200
- What did you do?!
- What did I do?!
415
00:25:42,500 --> 00:25:45,700
You caught me. We got in a fight
about your cookbook so I plugged him.
416
00:25:48,100 --> 00:25:49,300
You got a problem
with my cookbook?
417
00:25:49,500 --> 00:25:51,700
We are two ex-presidents
inches away from a dead man.
418
00:25:52,000 --> 00:25:53,300
Not a good place to be.
419
00:25:53,400 --> 00:25:56,100
What were you doing with Reynolds?
You know about Olympia, don't you?
420
00:25:56,300 --> 00:25:58,700
- I know about the kickback you took.
- I didn't take one!
421
00:25:59,000 --> 00:26:02,100
- What business is it of yours anyway?
- Where can we talk?
422
00:26:02,500 --> 00:26:05,400
I know, follow me.
423
00:26:20,100 --> 00:26:22,400
For the last time,
I'm telling everything I know.
424
00:26:22,800 --> 00:26:25,400
And I don't have the slightest clue
what Olympia is?
425
00:26:26,100 --> 00:26:28,500
Excuse me, Dad.
Did you want a drink?
426
00:26:28,700 --> 00:26:30,000
Fruit juice, honey.
427
00:26:30,600 --> 00:26:32,400
- Vodka tonic
- I'm sure we can swing that.
428
00:26:33,100 --> 00:26:34,100
I never touch alcohol.
429
00:26:34,400 --> 00:26:36,000
Dulls the senses.
430
00:26:36,200 --> 00:26:38,100
You're full of shit.
431
00:26:40,300 --> 00:26:41,200
Hi, there.
432
00:26:41,400 --> 00:26:42,300
We're talking big-people talk.
433
00:26:42,400 --> 00:26:43,500
Did you hear that?
434
00:26:43,700 --> 00:26:45,000
Here, here.
435
00:26:45,200 --> 00:26:46,400
Money. For you.
436
00:26:47,200 --> 00:26:48,100
Thanks.
437
00:26:48,300 --> 00:26:49,200
- Don't do that
- Why?
438
00:26:49,300 --> 00:26:51,900
I'm showing him
how you got elected.
439
00:26:52,400 --> 00:26:53,500
Play with me.
440
00:26:54,100 --> 00:26:58,900
I can't right now Davy. But, here.
See, take this and run along.
441
00:27:00,500 --> 00:27:01,500
Give me the gun.
442
00:27:01,800 --> 00:27:05,400
You go hide. I'll count from 100
and then come find you. Okay?
443
00:27:06,100 --> 00:27:08,000
Skedaddle. One hundred...
444
00:27:08,200 --> 00:27:10,000
...ninety-nine.....
445
00:27:11,700 --> 00:27:12,700
Okay, where were we?
446
00:27:15,100 --> 00:27:17,000
Maybe you weren't involved
in Charlie's death...
447
00:27:17,200 --> 00:27:18,900
...but you're involved somehow.
448
00:27:19,500 --> 00:27:22,900
I'm involved? What about you?
You were sitting in a dead man's car.
449
00:27:23,500 --> 00:27:25,500
Now you know. I enjoy
spending time with dead men.
450
00:27:25,900 --> 00:27:27,600
- You don't believe me?
- Go ahead and die.
451
00:27:27,800 --> 00:27:28,800
It'll perk me up.
452
00:27:29,000 --> 00:27:30,000
You...
453
00:27:30,300 --> 00:27:32,200
Someone's here for you.
454
00:27:33,700 --> 00:27:36,400
Good afternoon, sirs.
Colonel Paul Tanner, NSA.
455
00:27:36,700 --> 00:27:39,900
President Haney must meet with
the both of you as quickly as possible.
456
00:27:40,300 --> 00:27:42,500
We have transportation
to Camp David.
457
00:27:43,100 --> 00:27:44,500
How'd you find us here?
458
00:27:44,900 --> 00:27:47,500
We know where you are
at all times, sir.
459
00:27:48,200 --> 00:27:51,100
That's our business.
460
00:28:24,800 --> 00:28:25,800
Major...
461
00:28:26,000 --> 00:28:29,000
...is there a problem? The flight
to Camp David isn't this long.
462
00:28:29,500 --> 00:28:31,500
My orders didn't mention Camp David.
463
00:28:31,800 --> 00:28:34,500
We were told we were going
to Camp David to see Haney.
464
00:28:34,800 --> 00:28:38,600
Sir, as far as know,
President Haney's at the White House.
465
00:28:39,600 --> 00:28:40,600
Something's wrong.
466
00:28:40,800 --> 00:28:43,100
- Now what?
- Haney's in Washington.
467
00:28:43,600 --> 00:28:45,600
They are taking us out
in the middle of nowhere.
468
00:28:45,800 --> 00:28:48,100
That duplicitous little turd.
469
00:28:48,300 --> 00:28:50,100
I want to speak to the White House.
470
00:28:50,600 --> 00:28:53,100
I'm sorry. I've been. instructed
to maintain radio silence.
471
00:28:54,100 --> 00:28:55,600
Then put this bird on the ground, now!
472
00:28:56,000 --> 00:28:57,000
That's an order.
473
00:28:57,100 --> 00:29:00,900
Respectfully sir, I can't do that.
My orders are classified.
474
00:29:01,300 --> 00:29:02,600
All right.....
475
00:29:02,900 --> 00:29:06,700
Land this contraption or
I'll blow your head off!
476
00:29:16,300 --> 00:29:20,100
You said you wanted
to maintain radio silence...
477
00:29:20,800 --> 00:29:21,800
What the hell?!
478
00:29:22,200 --> 00:29:25,100
Don't shoot a gun in a confined area!
You want to deafen us.
479
00:29:26,200 --> 00:29:27,300
Just get out of the chopper.
480
00:29:27,600 --> 00:29:29,600
- Get out of the chopper!
- The crops?
481
00:29:30,100 --> 00:29:31,600
Get out!
482
00:29:40,600 --> 00:29:42,100
What we do now?
483
00:29:42,400 --> 00:29:45,100
It's our butts if we let them
out of sight.
484
00:29:45,600 --> 00:29:49,500
If I have to get a hearing aid
after this, I'm sending you the bill.
485
00:29:50,200 --> 00:29:54,000
if I have to listen to you bitch,
I'll beat you to death with my shoe!
486
00:29:54,600 --> 00:29:57,600
Now what the hell are they doing?
Get out of here!
487
00:29:58,200 --> 00:30:00,100
Go on, get going! Shoo! Shoo!
488
00:30:00,700 --> 00:30:02,100
They're not leaving.
489
00:30:02,400 --> 00:30:03,800
Maybe if you make a scary face.....
490
00:30:04,200 --> 00:30:05,700
Wait a minute, Einstein.
491
00:30:05,800 --> 00:30:09,000
We never had to leave the chopper!
You've got their gun!
492
00:30:09,800 --> 00:30:11,700
We could've made them
take us back to Washington.
493
00:30:11,900 --> 00:30:13,200
Now you figure that out!
494
00:30:13,300 --> 00:30:16,100
As usual, a Republican comes up
with a plan while the Democrat...
495
00:30:16,700 --> 00:30:18,200
...wanders in the woods.
496
00:30:18,700 --> 00:30:20,200
Flag them down.
497
00:30:20,500 --> 00:30:21,600
Come on down.
498
00:30:22,100 --> 00:30:23,200
Bring it down.
499
00:30:23,600 --> 00:30:26,500
Bring... it... down!
500
00:30:46,100 --> 00:30:48,000
They're down.
501
00:31:02,400 --> 00:31:06,600
I don't believe this it's madness.
You know what gives me the red ass?
502
00:31:07,000 --> 00:31:08,000
The red ass?
503
00:31:08,200 --> 00:31:09,700
Haney's behind all this.
504
00:31:10,200 --> 00:31:12,700
Damn it, he's not going to get
away with it. We'll go public.
505
00:31:13,400 --> 00:31:14,700
I'll call Kaye Griffin.
506
00:31:15,000 --> 00:31:18,700
We'll go on TV and tell them about
Reynolds, murder and the explosion.
507
00:31:19,200 --> 00:31:22,100
Are you crazy?
We can't go public without evidence.
508
00:31:22,800 --> 00:31:24,100
We'll look like couple of morons.
509
00:31:24,300 --> 00:31:25,400
The people will believe us!
510
00:31:25,700 --> 00:31:26,500
Why?
511
00:31:26,800 --> 00:31:28,400
Because we're presidents.
512
00:31:30,300 --> 00:31:33,700
They won't believe us.
What are we supposed to do?
513
00:31:33,900 --> 00:31:35,800
I don't know.
514
00:31:39,500 --> 00:31:40,900
Call Douglas's and Kramer's families.
515
00:31:41,000 --> 00:31:43,000
Tell them the presidents're called
on an emergency summit.
516
00:31:43,200 --> 00:31:45,500
They will not be reachable and
we have no further information.
517
00:31:45,700 --> 00:31:47,200
Unless you find them in the wreckage...
518
00:31:47,400 --> 00:31:49,800
...they're still out there with
about a three-hour head start.
519
00:31:50,200 --> 00:31:52,500
Put up the checkpoints for
ten miles around the crash site.
520
00:31:52,700 --> 00:31:55,500
I want this resolved tonight.
521
00:32:03,100 --> 00:32:06,900
I'm hungry. Give me one of those
Tootsie Rolls you've got.
522
00:32:08,100 --> 00:32:10,000
Wait a minute.
523
00:32:11,400 --> 00:32:12,800
Here's half. You owe me.
524
00:32:13,000 --> 00:32:14,200
I owe you?
525
00:32:14,400 --> 00:32:18,300
What, a penny? Man, you are
one cheap son of a bitch.
526
00:32:23,500 --> 00:32:25,800
I am one cheap son of a bitch.
527
00:32:26,000 --> 00:32:28,300
That's what'll save our backsides!
528
00:32:28,500 --> 00:32:32,700
I had the White House kitchen staff
track every meal.
529
00:32:33,100 --> 00:32:36,300
They have a record of
everything served, and to whom.
530
00:32:36,500 --> 00:32:37,800
You're cheaper than I thought.
531
00:32:38,100 --> 00:32:39,300
Stow it, sailor!
532
00:32:39,400 --> 00:32:42,700
The log will prove Haney was
at that lunch with Reynolds.
533
00:32:43,100 --> 00:32:47,200
And it's not in the National Archives,
it's in my presidential library in Ohio.
534
00:32:47,600 --> 00:32:51,300
So I just call the library and have
them fax the records to key people.
535
00:32:51,500 --> 00:32:52,800
No, you can't call.
536
00:32:53,100 --> 00:32:56,300
Somebody wants us dead, when they
find we're not, they'll look for us.
537
00:32:56,800 --> 00:32:58,800
They'll be tapping phones.
538
00:32:59,000 --> 00:33:00,800
Our home phones, office phones.....
539
00:33:01,400 --> 00:33:03,800
How'll we contact the library?
540
00:33:04,200 --> 00:33:06,700
it's a nice night to walk to Ohio.
541
00:33:07,500 --> 00:33:09,800
- We don't know what state we're in.
- Come on, Grandpa.
542
00:33:10,400 --> 00:33:11,400
What'd you say?
543
00:33:11,500 --> 00:33:13,300
You heard me.
544
00:33:13,500 --> 00:33:16,400
Try to keep up with me, buster.
545
00:33:23,800 --> 00:33:25,700
Joe Hollis?
546
00:33:26,000 --> 00:33:28,000
Thank you.
547
00:33:32,200 --> 00:33:34,200
Hello, Joe.
548
00:33:35,300 --> 00:33:38,300
What an unexpected and
blood-curdeling surprise.
549
00:33:38,500 --> 00:33:41,300
Just know how to make a girl
get all gooey inside.
550
00:33:42,000 --> 00:33:44,300
- What've you heard about the scandal?
- Not a word.
551
00:33:44,800 --> 00:33:46,800
Excuse me, my salad's getting cold.
552
00:33:47,400 --> 00:33:49,800
Kramer's office cancelled
all of his appointments.
553
00:33:50,100 --> 00:33:51,100
He's disappeared.
554
00:33:51,500 --> 00:33:54,300
I have a tough time keeping track
of the Democrats...
555
00:33:54,500 --> 00:33:55,900
Douglas disappeared too.
556
00:33:56,100 --> 00:33:57,900
What a coincidence.
557
00:33:58,500 --> 00:34:01,800
If I hear so much as one word,
you'll be the first to know.
558
00:34:02,300 --> 00:34:04,300
Come on, what's going on here?
559
00:34:04,600 --> 00:34:08,400
Is it possible Kramer and Douglas
are in on this together?
560
00:34:09,800 --> 00:34:12,700
Over their dead bodies.
561
00:34:36,900 --> 00:34:38,800
How's it going?
562
00:34:52,800 --> 00:34:54,500
Are you them?
563
00:34:54,800 --> 00:34:56,100
Are you the real guys?
564
00:34:56,200 --> 00:34:57,500
Yeah, we are.
565
00:34:57,900 --> 00:34:59,400
Oh, man!
566
00:34:59,900 --> 00:35:01,500
I think you're awesome.
567
00:35:01,700 --> 00:35:03,000
No fair peeking.
568
00:35:03,500 --> 00:35:05,000
Sorry about that.
569
00:35:05,400 --> 00:35:07,000
I'm just kidding.
570
00:35:07,300 --> 00:35:12,100
I think you're doing a great job too.
571
00:35:14,200 --> 00:35:16,100
It's an honor.
572
00:35:17,900 --> 00:35:19,500
No. I can't shake right now.
573
00:35:19,800 --> 00:35:21,700
I have to keep my hands
on the first penis.
574
00:35:24,800 --> 00:35:26,900
No problem.
575
00:35:28,100 --> 00:35:31,000
it's a pleasure to meet ya!
576
00:35:39,500 --> 00:35:41,100
The first...
577
00:35:41,300 --> 00:35:42,300
...penis?
578
00:35:42,400 --> 00:35:45,300
I think that's what I'll call it
from now on.
579
00:35:46,900 --> 00:35:48,800
What do you think, Blinky?
580
00:35:54,600 --> 00:35:55,600
What's the deal?
581
00:35:55,900 --> 00:35:57,600
Bobby didn't say anything
about presidents.
582
00:35:57,800 --> 00:35:59,000
Figured I was working alone.
583
00:35:59,300 --> 00:36:01,100
It don't matter none.
584
00:36:01,300 --> 00:36:02,600
What's your name?
585
00:36:02,800 --> 00:36:03,800
Matt Douglas.
586
00:36:04,000 --> 00:36:05,800
No, stupid. I know you're
supposed to look like.
587
00:36:06,000 --> 00:36:07,600
What are your real names?
588
00:36:07,900 --> 00:36:09,600
Tom and...
589
00:36:09,900 --> 00:36:11,900
This is Blinky.
590
00:36:12,600 --> 00:36:14,000
Tom and Blinky.
591
00:36:14,300 --> 00:36:15,300
I'm Francis.
592
00:36:15,500 --> 00:36:16,600
Let's get one thing straight.
593
00:36:16,700 --> 00:36:21,400
No sharing tips. it's every man
for himself until we get to Cleveland.
594
00:36:22,100 --> 00:36:24,100
Now let's rock and roll...
595
00:36:24,800 --> 00:36:25,800
We'll be right there.
596
00:36:26,200 --> 00:36:27,100
Cleveland?
597
00:36:27,200 --> 00:36:29,000
We're out of the woods, Blinky.
598
00:36:29,500 --> 00:36:31,400
You dirty son of a...
599
00:36:41,000 --> 00:36:42,900
Hey, everybody.
600
00:36:44,600 --> 00:36:47,400
Thank you very much.
601
00:36:52,400 --> 00:36:55,300
This is going to be fun.
602
00:37:02,900 --> 00:37:04,600
It's spooky.
He really looks like him.
603
00:37:05,000 --> 00:37:06,200
His nose is bigger.
604
00:37:06,300 --> 00:37:08,600
Have you ever met the real
President Kramer?
605
00:37:09,200 --> 00:37:12,100
Actually, I have. A great American.
606
00:37:12,500 --> 00:37:13,700
Give me a break.
607
00:37:14,300 --> 00:37:16,500
"Our dreams are like children.
They need to be nurtured.
608
00:37:16,800 --> 00:37:17,900
"They need to be supported."
609
00:37:18,000 --> 00:37:19,600
"They need to eat vegetables."
610
00:37:20,200 --> 00:37:21,200
Prick.
611
00:37:22,200 --> 00:37:25,100
This is so weird. I shouldn't
tell you this, but two years ago...
612
00:37:25,600 --> 00:37:29,500
...I had a thing with the real Douglas,
at a Fourth of July do.
613
00:37:29,900 --> 00:37:31,600
And we did it.
614
00:37:31,900 --> 00:37:33,200
How about that.
615
00:37:33,600 --> 00:37:35,200
Stick a fork in him, he's done.
616
00:37:35,400 --> 00:37:37,100
He was a president.
He had his four years.
617
00:37:37,400 --> 00:37:39,100
We don't need
another crappy book.
618
00:37:39,600 --> 00:37:40,900
I thought he was a good president.
619
00:37:41,300 --> 00:37:44,100
All these old guys want to stay
in the game, but they don't have it.
620
00:37:44,400 --> 00:37:47,300
Lie down, you're dead
and you don't know it.
621
00:37:49,100 --> 00:37:50,000
Did you see that?
622
00:37:50,100 --> 00:37:51,000
A muscle spasm.
623
00:37:51,200 --> 00:37:54,000
I've been getting them lately.
I'm terribly sorry.
624
00:37:54,400 --> 00:37:55,400
There it goes again.
625
00:37:55,600 --> 00:37:57,700
It just seems that...
It's very embarrassing.
626
00:37:58,000 --> 00:37:59,200
I better take my medication.
627
00:37:59,700 --> 00:38:02,600
I hope you don't mind my asking,
but how was he? Any good?
628
00:38:03,000 --> 00:38:05,200
It was a lot like his presidency.
629
00:38:05,500 --> 00:38:09,400
There was a lot of talk leading
up to it, then he didn't do much.
630
00:38:10,900 --> 00:38:12,700
Excuse me.
631
00:38:13,000 --> 00:38:14,700
Douglas, this thing stops in Akron...
632
00:38:15,300 --> 00:38:17,700
...which isn't far from Cuyahoga Falls,
where my library is.
633
00:38:18,200 --> 00:38:20,200
What's it doing there?
Weren't you born in Cleveland?
634
00:38:20,400 --> 00:38:23,200
Yeah, but Cleveland wouldn't cut me
a decent deal on property taxes.
635
00:38:23,800 --> 00:38:25,200
Moving that house was a bitch.
636
00:38:25,800 --> 00:38:29,600
But the financial benefits
have been fantastic.
637
00:38:37,700 --> 00:38:40,600
I don't think we'll make it
to Akron
638
00:38:41,300 --> 00:38:44,700
Let's start at the front
and move back.
639
00:38:45,400 --> 00:38:49,200
Meet us at the next station.
That's where we'll pull them off.
640
00:39:33,900 --> 00:39:35,800
Oh, great.
641
00:39:36,100 --> 00:39:38,000
The end of the line.
642
00:39:49,100 --> 00:39:51,300
My God! How will we do this?
643
00:39:51,600 --> 00:39:53,400
Simple. Jump, tuck, and roll.
644
00:39:54,000 --> 00:39:57,300
It's all hay and grass out there.
It's the "amber waves of grain...'
645
00:39:57,700 --> 00:39:58,600
I can't.
646
00:39:58,700 --> 00:39:59,500
You can.
647
00:39:59,600 --> 00:40:00,900
- I can't!
- You can do it!
648
00:40:01,100 --> 00:40:02,400
- I can't
- Close your eyes.
649
00:40:02,700 --> 00:40:04,400
- We'll jump together.
- Don't give me that.
650
00:40:04,700 --> 00:40:06,300
- I can't do this!
- Close them!
651
00:40:06,800 --> 00:40:07,700
Count!
652
00:40:07,900 --> 00:40:08,700
One!
653
00:40:08,900 --> 00:40:09,700
Two!
654
00:40:12,300 --> 00:40:14,200
God, that felt good.
655
00:40:16,100 --> 00:40:19,000
One, two, three.
656
00:40:40,600 --> 00:40:41,700
Jesus.
657
00:40:46,300 --> 00:40:48,200
Where are you?
658
00:40:48,800 --> 00:40:50,300
Damn it!
659
00:40:51,900 --> 00:40:53,900
Stop yelling, you dick.
660
00:40:54,100 --> 00:40:55,400
Where are you?
661
00:40:55,700 --> 00:40:57,600
I'm over here.
662
00:41:05,900 --> 00:41:07,300
Nice "amber waves."
663
00:41:07,600 --> 00:41:10,800
I got a chunk of
"purple mountain majesty" up my ass.
664
00:41:11,100 --> 00:41:12,100
Here.
665
00:41:12,300 --> 00:41:14,300
Just don't. Just don't help me.
666
00:41:14,600 --> 00:41:16,400
I don't need you helping me.
667
00:41:16,600 --> 00:41:17,900
That's fine by me.
668
00:41:18,100 --> 00:41:19,800
Let's go.
669
00:41:21,500 --> 00:41:23,400
Do you smell food?
670
00:41:37,600 --> 00:41:39,800
I'm out of money.
Lend me five bucks for a burger.
671
00:41:40,100 --> 00:41:42,300
- What kind of burger?
- The one with bacon.
672
00:41:42,600 --> 00:41:44,500
it's $1.99.
673
00:41:46,400 --> 00:41:48,900
You want $5 to buy
a $1.99 hamburger?
674
00:41:49,200 --> 00:41:52,100
And you wonder why
the Democrats are in trouble.
675
00:41:58,200 --> 00:42:00,100
We got company.
676
00:42:08,500 --> 00:42:11,800
Do you know who those two guys are?
They're presidents.
677
00:42:12,200 --> 00:42:13,200
Cool.
678
00:42:14,600 --> 00:42:17,400
Presidents of what?
679
00:42:19,100 --> 00:42:20,100
Cleveland, Ohio.
680
00:42:20,400 --> 00:42:21,500
I hope this works.
681
00:42:21,900 --> 00:42:23,000
We have no other choice.
682
00:42:23,500 --> 00:42:25,900
Hi. I'm Matt Douglas.
This is President Kramer.
683
00:42:26,300 --> 00:42:27,300
How do you do?
684
00:42:27,500 --> 00:42:29,900
I'm sure it's a bit overwhelming
for you to meet us like this.
685
00:42:30,500 --> 00:42:33,300
We're on a fact-finding mission for
the Interstate Commerce Commission.
686
00:42:33,500 --> 00:42:36,000
Headed for Ohio?
687
00:42:38,000 --> 00:42:40,900
We have to ride with you so
we can gain a personal perspective...
688
00:42:41,400 --> 00:42:44,000
...on the transportation capabilities
of our interstate system.
689
00:42:44,600 --> 00:42:47,400
Nobody rides for free.
Cost you 50 bucks.
690
00:42:47,700 --> 00:42:49,400
We don't have any cash.
691
00:42:50,000 --> 00:42:51,000
I'll take your watch.
692
00:42:51,300 --> 00:42:53,000
You must be joking.
693
00:42:53,200 --> 00:42:57,000
That's a Constellation.
It was given to me by Gorbachev.
694
00:43:06,600 --> 00:43:09,000
This really steams my clams.
695
00:43:09,200 --> 00:43:12,400
There are two watches like that
in the entire world.
696
00:43:12,700 --> 00:43:15,900
Reagan has one, and now Shamu,
the killer hick, has the other.
697
00:43:16,400 --> 00:43:19,000
Shut up. We don't want
to piss her off.
698
00:43:19,200 --> 00:43:20,500
These burritos, really great.
699
00:43:21,000 --> 00:43:23,500
Better you're eating them.
I'm dieting.
700
00:43:23,700 --> 00:43:25,500
Really? You don't need to.
701
00:43:25,900 --> 00:43:28,000
What's wrong with you?
I'm obese.
702
00:43:28,400 --> 00:43:29,500
I don't think you are.
703
00:43:29,800 --> 00:43:31,900
You must be one of those rare gals...
704
00:43:32,200 --> 00:43:35,400
...who look good carrying an extra
one-, two hundred pounds.
705
00:43:35,800 --> 00:43:38,500
What are you saying? I'm a fat pig.
706
00:43:38,700 --> 00:43:42,600
You Washington boys don't know
the truth when it bites you in the butt.
707
00:43:43,300 --> 00:43:46,200
Nice job not pissing her off.
708
00:43:47,900 --> 00:43:50,100
So, what are we hauling?
709
00:43:50,700 --> 00:43:53,600
Nothing exciting. Farm equipment.
710
00:44:00,400 --> 00:44:02,300
I must pull over.
711
00:44:04,600 --> 00:44:07,100
Not to worry anybody, but you
might want to make a run for it.
712
00:44:07,800 --> 00:44:09,700
What the hell...?
713
00:44:12,400 --> 00:44:14,100
Come on, come on, come on.
714
00:44:17,000 --> 00:44:18,000
Halt. Stop where you are.
715
00:44:18,300 --> 00:44:21,100
Immigration and Naturalization Service.
716
00:44:21,300 --> 00:44:22,300
What?
717
00:44:28,700 --> 00:44:31,100
Farm equipment! I knew that
damn broad was trouble.
718
00:44:31,600 --> 00:44:35,400
All I care is that chopper's not for us.
719
00:44:39,600 --> 00:44:41,200
That chopper's for us.
720
00:44:41,400 --> 00:44:42,400
This is INS One-One.
721
00:44:42,500 --> 00:44:46,100
You are interfering with an official
operation. Vacate the area.
722
00:44:46,400 --> 00:44:49,100
We are in the middle of a highly
classified NSA operation.
723
00:44:49,800 --> 00:44:51,200
You are ordered to leave the area.
724
00:44:51,700 --> 00:44:56,500
I will not abort my mission without
verification of your authority.
725
00:44:57,800 --> 00:45:00,700
Verification acknowledged.
Have a nice night.
726
00:45:03,700 --> 00:45:05,600
Señores...
727
00:45:05,900 --> 00:45:07,900
...down here!
728
00:45:27,300 --> 00:45:29,100
- What do you have?
- Nothing over here!
729
00:45:29,700 --> 00:45:32,500
Let's face it, Douglas.
We're dead.
730
00:45:33,000 --> 00:45:34,800
They not kill you, Señor.
They send you back.
731
00:45:35,000 --> 00:45:36,700
You wait one month
then you try again.
732
00:45:36,800 --> 00:45:39,600
I try four times already.
I love this country.
733
00:45:39,900 --> 00:45:42,000
Do me a favor. Put "el socko" in it.
734
00:45:42,100 --> 00:45:43,900
Don't mind him. He's just cranky...
735
00:45:44,100 --> 00:45:46,900
...'cause he has a tiny penis.
736
00:45:47,400 --> 00:45:48,600
What's your name?
737
00:45:48,700 --> 00:45:52,900
Ernesto. What's yours?
738
00:45:53,800 --> 00:45:54,800
Russell with the tiny penis?
739
00:45:55,000 --> 00:45:55,800
Bingo.
740
00:45:55,900 --> 00:45:57,200
Are you talking about me?
741
00:45:57,500 --> 00:45:59,400
Are you cold?
742
00:46:00,100 --> 00:46:01,700
Here. Take this.
743
00:46:02,000 --> 00:46:04,200
- No, no, it's okay.
- Take it.
744
00:46:04,400 --> 00:46:07,300
I could be dead soon. I won't need it.
745
00:46:15,900 --> 00:46:17,700
Now you take this.
746
00:46:18,100 --> 00:46:19,700
- No, don't worry about it.
- Take it.
747
00:46:20,100 --> 00:46:21,700
You give to me now, I give to you.
748
00:46:21,900 --> 00:46:24,700
it's helped me get to my new home.
749
00:46:25,200 --> 00:46:28,100
Maybe this'll help you get
where you have to go.
750
00:46:29,500 --> 00:46:30,500
Thanks.
751
00:46:33,200 --> 00:46:34,700
Damn it.
752
00:46:36,400 --> 00:46:39,200
They're coming.
753
00:46:40,400 --> 00:46:42,200
- You're crazy.
- It is true!
754
00:46:42,600 --> 00:46:44,500
Everyone in this country has a gun.
755
00:46:51,500 --> 00:46:53,400
There he goes!
756
00:47:01,300 --> 00:47:02,800
My coat. They think he's me.
757
00:47:03,400 --> 00:47:06,300
He's not, so he'll be okay.
Let's get out of here.
758
00:47:06,500 --> 00:47:08,800
Oh, hey, by the way...
759
00:47:09,000 --> 00:47:12,600
I speak Spanish fluently...
760
00:47:44,200 --> 00:47:45,600
Let's talk.
761
00:47:45,900 --> 00:47:47,600
- Why?
- I'm bored.
762
00:47:47,900 --> 00:47:48,900
I have nothing to say.
763
00:47:49,200 --> 00:47:51,600
I have nothing to say to you
We can still talk
764
00:47:52,700 --> 00:47:56,000
My parents proved that conclusively.
765
00:47:56,400 --> 00:47:58,100
What do you miss most
about the office?
766
00:47:58,400 --> 00:48:01,300
I don't miss anything.
I don't live in the past.
767
00:48:03,100 --> 00:48:04,200
What about Rita?
768
00:48:04,400 --> 00:48:08,100
God, I do miss Rita. Greatest cook
the White House ever had.
769
00:48:08,400 --> 00:48:12,100
The only cook the White House ever had.
She started with Washington.
770
00:48:12,400 --> 00:48:15,600
When I couldn’t sleep, I'd go
downstairs and she'd make a dessert
771
00:48:16,000 --> 00:48:19,100
It was cream puff with
raspberry sauce and, I don't know.....
772
00:48:20,600 --> 00:48:21,900
Did you ever had one of her pizzas?
773
00:48:22,100 --> 00:48:24,400
It was like a wet dream
with a crust.
774
00:48:25,500 --> 00:48:27,300
A wet dream?
775
00:48:27,500 --> 00:48:30,700
I don't need to hear Russell Kramer
saying the words, "wet dream."
776
00:48:31,200 --> 00:48:32,800
I'll wake up screaming every night.
777
00:48:33,200 --> 00:48:35,200
- There's nothing wrong with wet dreams.
- Stop.
778
00:48:35,500 --> 00:48:36,800
I had a few as a kid.
779
00:48:37,000 --> 00:48:39,900
I'll look for the exhibit
in your library.
780
00:48:42,500 --> 00:48:44,300
Okay. I got one.
781
00:48:44,500 --> 00:48:48,200
When you were in the White House,
who were you most excited to meet?
782
00:48:48,900 --> 00:48:49,900
Nelson Mandela
783
00:48:50,000 --> 00:48:52,300
- I'm not a reporter.
- Ella Fitzgerald.
784
00:48:52,500 --> 00:48:55,200
Mandela was a great man,
but he couldn't sing.
785
00:48:55,600 --> 00:48:58,500
Joe DiMaggio. That was a thrill.
786
00:49:03,900 --> 00:49:04,900
What?
787
00:49:06,900 --> 00:49:08,800
Eighty million.
788
00:49:10,000 --> 00:49:14,800
That's how many people
voted against me last time out.
789
00:49:16,900 --> 00:49:18,300
That's how many people didn't...
790
00:49:19,000 --> 00:49:21,800
...trust me, didn't...
791
00:49:22,000 --> 00:49:23,800
...like me...
792
00:49:24,000 --> 00:49:25,300
...didn't.....
793
00:49:25,900 --> 00:49:27,800
Who knows?
794
00:49:32,500 --> 00:49:36,300
I stayed in bed for a week and a half
after they voted me out.
795
00:49:41,000 --> 00:49:43,800
Let's stop talking.
We're about to bond. I'll vomit
796
00:49:44,500 --> 00:49:45,500
Go to hell.
797
00:49:45,600 --> 00:49:47,500
Now that's better.
798
00:49:48,800 --> 00:49:50,800
What time you got?
799
00:49:51,500 --> 00:49:53,500
Screw you.
800
00:49:55,400 --> 00:49:57,300
Hold it, hold it.
801
00:49:57,800 --> 00:49:59,700
I think I hear people.
802
00:50:08,900 --> 00:50:13,000
Wayne, slow down. That bacon
doesn't have wings... it won't fly away.
803
00:50:13,300 --> 00:50:16,100
I want to get back on the road.
804
00:50:17,200 --> 00:50:19,500
Sweet Jesus.
805
00:50:20,200 --> 00:50:21,600
Good morning.
806
00:50:21,900 --> 00:50:24,100
It's wonderful to see
an American family out...
807
00:50:24,600 --> 00:50:26,600
...enjoying the splendor of our land.
808
00:50:27,100 --> 00:50:28,100
President Kramer?
809
00:50:28,400 --> 00:50:31,100
Yes, ma'am.
I'm so pleased to meet you. Sit down.
810
00:50:31,500 --> 00:50:33,600
That's all. You can put it at ease.
811
00:50:33,900 --> 00:50:37,000
I'm on a fact-finding mission from
the Department of the interior.
812
00:50:37,400 --> 00:50:41,500
Are the rest areas conveniently
located and well maintained?
813
00:50:42,200 --> 00:50:44,100
Oh, yes, sir.
814
00:50:44,800 --> 00:50:45,800
'Morning.
815
00:50:46,000 --> 00:50:47,100
President Douglas.
816
00:50:47,300 --> 00:50:50,000
it's been a delight speaking to you.
817
00:50:50,400 --> 00:50:52,600
Don't forget, these woods
are your heritage.
818
00:50:53,100 --> 00:50:54,600
Enjoy them and protect them.
819
00:50:55,100 --> 00:50:56,600
They deserve our respect.
820
00:50:56,800 --> 00:50:58,200
These trees are like our children.
821
00:50:58,600 --> 00:51:01,500
Get in the damn car!
822
00:51:13,800 --> 00:51:16,100
We're just south of Galax, Virginia.
823
00:51:17,600 --> 00:51:19,200
In a few miles we hit 77.
824
00:51:19,300 --> 00:51:22,000
That takes us directly into Ohio.
We're fine.
825
00:51:22,400 --> 00:51:23,700
Unless we run into trouble.
826
00:51:24,000 --> 00:51:26,900
Which I predict we won't.
827
00:51:41,300 --> 00:51:43,600
If you told us how important
the mission was...
828
00:51:43,900 --> 00:51:46,100
...we'd have loaned you
the car straight out.
829
00:51:46,800 --> 00:51:50,600
Again, we apologize, but those boys
from the Department of the Interior...
830
00:51:50,900 --> 00:51:52,100
...can be very secretive.
831
00:51:52,500 --> 00:51:55,600
We're just happy you're headed
for Cleveland.
832
00:51:55,900 --> 00:51:57,600
We're happy to do our part.
833
00:51:58,000 --> 00:52:00,100
Another out-of-state license plate.
834
00:52:00,500 --> 00:52:02,100
We're hoping to spot all 50 states.
835
00:52:02,700 --> 00:52:03,700
We're getting there.
836
00:52:04,200 --> 00:52:06,200
Can anyone make that one out?
837
00:52:06,400 --> 00:52:08,400
Looks like a "U."
838
00:52:09,100 --> 00:52:10,100
Utah!
839
00:52:10,900 --> 00:52:13,100
That's a U.S. government plate.
840
00:52:13,500 --> 00:52:16,300
Guy looks like a cop.
841
00:52:19,600 --> 00:52:21,500
Hey, good buddy!
God bless America!
842
00:52:21,700 --> 00:52:23,100
Hey, good buddy!
God bless America!
843
00:52:23,300 --> 00:52:25,200
Keep on trucking!
844
00:52:25,400 --> 00:52:27,300
Wave, Kevin!
845
00:52:28,700 --> 00:52:31,200
He wasn't too friendly now,
was he?
846
00:52:31,400 --> 00:52:34,300
Mom, the Presidents are squishing me!
847
00:52:34,900 --> 00:52:36,800
Isn't this fun?
848
00:52:51,500 --> 00:52:54,600
We're never getting to Ohio.
Not the way this guy drives.
849
00:52:54,900 --> 00:52:57,600
Every 500 feet they stop to take
another damn picture.
850
00:52:58,000 --> 00:52:59,300
The Donner Party moved faster.
851
00:52:59,600 --> 00:53:02,500
Shut up. I'm trying to sleep.
852
00:53:03,900 --> 00:53:07,100
Oh, my God he's squeezing
my breast again.
853
00:53:07,700 --> 00:53:09,700
This time, pretend not to enjoy it.
854
00:53:10,300 --> 00:53:13,100
Shut your cakehole, Douglas.
855
00:53:22,700 --> 00:53:27,100
We'd have been fine outside in the tent,
but thanks for sharing the beds.
856
00:53:27,500 --> 00:53:30,200
It means a lot.
857
00:53:30,500 --> 00:53:33,400
You know, we voted for you.
858
00:53:36,600 --> 00:53:38,800
I'm sorry about that, sir.
859
00:53:39,300 --> 00:53:40,300
We're Republicans.
860
00:53:40,600 --> 00:53:42,700
At least you can admit it.
861
00:53:43,100 --> 00:53:46,200
That's the first step
towards recovery.
862
00:53:47,000 --> 00:53:48,500
I'm hot.
863
00:54:00,300 --> 00:54:02,100
How much longer to Cleveland?
864
00:54:02,700 --> 00:54:05,500
I may have to call the department,
tell them when to expect us.
865
00:54:06,200 --> 00:54:08,100
About eight to ten hours.
866
00:54:08,400 --> 00:54:10,200
After we drop you off...
867
00:54:10,600 --> 00:54:13,500
...I might take the family up
to see Mount Rushmore.
868
00:54:14,000 --> 00:54:16,100
One of America's greatest
natural wonders, son.
869
00:54:16,800 --> 00:54:19,100
Not really.
It's not a natural wonder
870
00:54:19,400 --> 00:54:22,600
A man by the name of
Gutzon Borglum carved it.
871
00:54:22,800 --> 00:54:24,700
Someone carved it?
872
00:54:25,700 --> 00:54:27,700
That ruins the whole thing.
873
00:54:29,400 --> 00:54:30,600
Diaper Patrol, Matt.
874
00:54:31,000 --> 00:54:33,100
We'll need those Pampers again.
875
00:54:33,400 --> 00:54:35,200
Oh, boy.....
876
00:54:35,400 --> 00:54:36,400
Is he healthy?
877
00:54:36,500 --> 00:54:38,100
Who's on Mount Rushmore?
878
00:54:38,800 --> 00:54:41,600
There's Abe Lincoln.
He chopped down the cherry tree.
879
00:54:41,900 --> 00:54:44,100
There's Franklin Theodore Roosevelt.
880
00:54:44,400 --> 00:54:47,100
He kilt him a bear
when he was only three.
881
00:54:47,300 --> 00:54:49,600
You got to be kidding, right?
882
00:54:49,900 --> 00:54:53,100
Lincoln's mixed up with Washington.
Roosevelt, with Davy Crockett.
883
00:54:53,500 --> 00:54:56,100
Do you have any idea
what you're talking about?
884
00:54:56,500 --> 00:54:59,100
No disrespect, sir,
but you're in my car.
885
00:54:59,900 --> 00:55:00,900
You're in my country.
886
00:55:01,000 --> 00:55:02,700
Our country.
Get your facts straight.
887
00:55:03,200 --> 00:55:05,600
How do you expect your son
to respect history?
888
00:55:05,900 --> 00:55:08,100
That kind of ignorance is dangerous.
889
00:55:08,800 --> 00:55:12,600
- What about our nation right now?
- Wayne, don't.
890
00:55:12,900 --> 00:55:15,300
The country's falling apart.
People are losing their homes.
891
00:55:15,700 --> 00:55:17,600
They can't find work.
892
00:55:17,900 --> 00:55:20,600
You're talking about ignorance.
You're the ignorant ones. Both of ya.
893
00:55:20,900 --> 00:55:22,600
You've ignored
the voice of the people.
894
00:55:23,200 --> 00:55:24,200
The voice of the people.
895
00:55:24,800 --> 00:55:26,200
There is no such thing.
896
00:55:26,600 --> 00:55:29,700
You got 240 million voices
all yelling for something different.
897
00:55:29,900 --> 00:55:33,100
The only thing you all agree on
is you don't want higher taxes.
898
00:55:33,400 --> 00:55:35,300
The voice of the people.
My fanny.
899
00:55:36,800 --> 00:55:38,700
Pull over, Wayne.
900
00:55:44,400 --> 00:55:48,300
Kevin, run, throw this
in the trash for Mama, okay?
901
00:55:49,600 --> 00:55:51,900
There we go.
902
00:55:55,400 --> 00:55:57,300
Please get out of our car.
903
00:55:59,400 --> 00:56:02,300
Listen, I'm sorry.....
904
00:56:06,200 --> 00:56:07,400
We invited you into our home...
905
00:56:07,700 --> 00:56:09,200
...not our car.
906
00:56:09,600 --> 00:56:11,300
Our home.
907
00:56:13,400 --> 00:56:19,200
We lost our jobs because of
your budget cuts, President Kramer.
908
00:56:19,900 --> 00:56:21,800
And we lost our home...
909
00:56:22,400 --> 00:56:23,700
...because of your...
910
00:56:24,300 --> 00:56:25,700
...economic downturn...
911
00:56:26,100 --> 00:56:27,700
...President Douglas.
912
00:56:28,300 --> 00:56:31,200
All we have now
is the slim chance of a job...
913
00:56:31,500 --> 00:56:34,400
...at my uncle's factory in Cleveland.
914
00:56:35,200 --> 00:56:38,100
So I will ask you once again.....
915
00:56:38,400 --> 00:56:39,800
Please...
916
00:56:40,000 --> 00:56:42,900
...get out of our car.
917
00:57:00,100 --> 00:57:01,200
Joe, it's me.
918
00:57:01,500 --> 00:57:03,600
Where are you?
What's going on?
919
00:57:04,100 --> 00:57:05,100
I'm with Kramer.
920
00:57:05,300 --> 00:57:06,200
Are you kidding me?
921
00:57:06,300 --> 00:57:09,000
Haney had Charlie Reynolds killed,
now they're trying to kill us.
922
00:57:09,500 --> 00:57:10,500
What? Haney?
923
00:57:10,600 --> 00:57:13,100
I'm pretty sure.
He sent Marine One for us.
924
00:57:13,300 --> 00:57:14,600
We escaped before it blew up.
925
00:57:14,900 --> 00:57:15,800
My God.
926
00:57:15,900 --> 00:57:19,000
I didn't want to call anyone,
but you're the only person I trust.
927
00:57:19,400 --> 00:57:22,100
Listen, get in touch
with the CIA contacts.
928
00:57:22,300 --> 00:57:24,600
See if they can find out
what this is about.
929
00:57:25,200 --> 00:57:26,200
Keep out of sight.
930
00:57:26,700 --> 00:57:27,700
It's okay.
931
00:57:27,900 --> 00:57:32,700
I haven't seen any NSA today
so I'm guessing we lost them.
932
00:57:44,400 --> 00:57:46,200
They're moving north.
933
00:57:46,600 --> 00:57:48,200
What a coincidence
934
00:57:48,800 --> 00:57:50,700
So are we.
935
00:58:06,800 --> 00:58:08,600
Oh, baby.
936
00:58:13,800 --> 00:58:14,700
Excuse me.
937
00:58:14,800 --> 00:58:16,600
How much is that piece of pie?
938
00:58:16,900 --> 00:58:17,900
$1.50.
939
00:58:21,700 --> 00:58:23,200
Never mind.
940
00:58:23,700 --> 00:58:25,600
But thank you.
941
00:58:31,300 --> 00:58:32,300
Here you go.
942
00:58:32,500 --> 00:58:33,500
It's on the house.
943
00:58:34,200 --> 00:58:35,700
I'm sorry I couldn't do that.
944
00:58:35,900 --> 00:58:38,800
I said it was on the house, old man.
945
00:58:39,400 --> 00:58:41,100
Old man?!
946
00:58:53,300 --> 00:58:54,800
Old man.
947
00:58:57,600 --> 00:58:59,200
Okay, let's go.
948
00:58:59,500 --> 00:59:00,500
What's wrong?
949
00:59:00,600 --> 00:59:03,700
I just want to get out of here.
I'm calling my wife.
950
00:59:04,300 --> 00:59:06,000
I don't give a damn
if the phone is tapped.
951
00:59:06,100 --> 00:59:10,900
Do what you want, but when the NSA
shows up, we'll know who gave us away.
952
00:59:31,500 --> 00:59:33,400
Good morning.
953
00:59:34,500 --> 00:59:35,500
Oh, my!
954
00:59:35,900 --> 00:59:37,800
Oh, my! is this for real?
955
00:59:38,400 --> 00:59:39,400
Is this a joke or what?
956
00:59:39,600 --> 00:59:42,200
- No, it's really us.
- No! Get out of here!
957
00:59:42,600 --> 00:59:43,600
Get out!
958
00:59:43,800 --> 00:59:45,800
What's wrong? Oh, my God!
959
00:59:46,400 --> 00:59:48,300
- President Douglas!
- And President Kramer!
960
00:59:48,700 --> 00:59:51,200
On our shift!
961
00:59:51,700 --> 00:59:53,800
We'd like to rent a car.
962
00:59:54,000 --> 00:59:57,200
We only have two cars left
because of the livestock auction.
963
00:59:57,600 --> 00:59:59,500
Would you like a Hyundai or a Lexus?
964
01:00:03,100 --> 01:00:05,800
- Stupid' stupid, stupid.
- Oh, I'm sorry!
965
01:00:06,000 --> 01:00:07,300
Miss Airhead at your service.
966
01:00:07,500 --> 01:00:11,300
Now we'll need to see
some identification, please.
967
01:00:30,700 --> 01:00:31,600
Well?
968
01:00:31,700 --> 01:00:34,700
What? I haven't driven myself
since my first year in the House.
969
01:00:35,500 --> 01:00:38,400
Give me a second.
970
01:00:51,300 --> 01:00:54,200
There, like riding a bike.
971
01:01:10,700 --> 01:01:14,600
Will you stop whistling please?
I'm trying to sleep over here.
972
01:01:15,100 --> 01:01:17,200
Sleeping too much
is a sign of depression.
973
01:01:17,500 --> 01:01:20,200
Keep whistling and I'll put
a depression in your skull.
974
01:01:20,700 --> 01:01:23,200
We've. got eight hours
before we get to the library.
975
01:01:23,600 --> 01:01:24,600
I'm trying to stay alert.
976
01:01:24,700 --> 01:01:25,700
I hate that song.
977
01:01:26,000 --> 01:01:28,800
- So do I
- I made up words to the damn thing.
978
01:01:29,000 --> 01:01:33,200
I made up words to "Hail to the Chief."
I sing them to myself when I hear it.
979
01:01:33,600 --> 01:01:34,800
I made up words too.
980
01:01:35,200 --> 01:01:36,800
- Let me hear yours.
- You go first.
981
01:01:37,200 --> 01:01:40,100
No, you do yours,
then I'll sing mine.
982
01:01:42,100 --> 01:01:44,700
"Hail to the Chief, he's the chief
and he needs hailing.
983
01:01:45,500 --> 01:01:49,300
"He is the Chief, so everybody
hail like crazy."
984
01:01:50,000 --> 01:01:52,900
That's more or less how it...
985
01:01:54,100 --> 01:01:56,800
Let's hear your version, Gershwin.
986
01:01:57,100 --> 01:01:58,800
"No?" I sang mine.
987
01:01:59,200 --> 01:02:01,100
You're an idiot.
988
01:02:12,700 --> 01:02:15,800
CNN's set up near the park.
Maybe you should put this on.
989
01:02:16,100 --> 01:02:17,800
Not so fast, Carl.
Slow down.
990
01:02:18,100 --> 01:02:20,800
I don't like people running faster
than I do. It makes me look poky.
991
01:02:21,200 --> 01:02:22,200
Sorry.
992
01:02:22,400 --> 01:02:24,200
Lakers? I thought
we were sold in Los Angeles.
993
01:02:24,400 --> 01:02:26,300
You cut back on disaster relief.
994
01:02:26,500 --> 01:02:28,300
Too fast again.
995
01:02:28,600 --> 01:02:32,400
I don't want to wear this
I'm a Houston fan
996
01:02:33,200 --> 01:02:35,100
Hey, a hat.
997
01:02:38,200 --> 01:02:39,400
Kaye Griffin called today.
998
01:02:39,800 --> 01:02:42,400
She's ready to report that Douglas
and Kramer have disappeared...
999
01:02:42,900 --> 01:02:45,300
...and are working to expose a cover-up.
1000
01:02:45,700 --> 01:02:46,900
I'll look into it.
1001
01:02:47,100 --> 01:02:51,000
You better. I want those idiots
found before they dig any deeper.
1002
01:03:04,200 --> 01:03:05,500
What are you doing?
1003
01:03:05,800 --> 01:03:07,400
I needed a cup of coffee.
1004
01:03:07,800 --> 01:03:09,400
Good. Did you get me one?
1005
01:03:10,000 --> 01:03:11,500
You cheap bastard.
1006
01:03:11,800 --> 01:03:13,500
I only had 50 cents.
1007
01:03:13,700 --> 01:03:14,700
Give me a sip.
1008
01:03:14,800 --> 01:03:18,900
Yeah, I'm about to share coffee with
the Washington love machine. No dice.
1009
01:03:19,300 --> 01:03:21,900
You could spit in a petri dish
and start a whole civilization.
1010
01:03:22,200 --> 01:03:25,100
- Here, want to lick the lid?
- Screw, you.
1011
01:03:25,800 --> 01:03:28,300
Give me that.
1012
01:03:30,800 --> 01:03:32,000
Decaf, you pussy.
1013
01:03:32,400 --> 01:03:35,200
I must go find a john.
1014
01:03:52,200 --> 01:03:53,200
Agent Wilkerson.
1015
01:03:53,400 --> 01:03:55,500
We have a reason to believe
your life is in danger.
1016
01:03:55,900 --> 01:03:58,700
We must transfer you out of the area.
1017
01:04:00,300 --> 01:04:02,000
"Aye, Macarena!"
1018
01:04:02,600 --> 01:04:05,000
If you could just step out
of the car...
1019
01:04:05,400 --> 01:04:06,600
Jesus!
1020
01:04:13,900 --> 01:04:14,900
Hurry up!
1021
01:04:15,100 --> 01:04:15,900
Get in!
1022
01:04:16,000 --> 01:04:17,100
Did we get collision coverage?
1023
01:04:17,300 --> 01:04:19,200
- Why?
- Nothing.
1024
01:04:22,100 --> 01:04:24,000
- Look out!
- Hold on!
1025
01:04:45,000 --> 01:04:46,100
Get it out.
1026
01:04:46,200 --> 01:04:47,500
I'm trying.
1027
01:04:47,800 --> 01:04:50,700
I can't see! Get it out!
1028
01:05:03,900 --> 01:05:04,500
Go!
1029
01:05:16,500 --> 01:05:19,400
- Nice going, Mario.
- Shut up.
1030
01:05:23,400 --> 01:05:24,400
That way!
1031
01:05:27,500 --> 01:05:30,000
Oh, not good.
1032
01:05:32,500 --> 01:05:34,500
Come on, let's go.
1033
01:05:39,700 --> 01:05:42,600
- Now what?
- Just blend in
1034
01:05:52,600 --> 01:05:53,600
How are you?
1035
01:05:53,800 --> 01:05:54,800
President Kramer?
1036
01:05:55,000 --> 01:05:56,900
President Douglas?
1037
01:05:57,100 --> 01:05:58,100
This is amazing.
1038
01:05:58,400 --> 01:06:01,300
We march in these all the time
1039
01:06:25,500 --> 01:06:26,500
My Lord and Taylor!
1040
01:06:27,900 --> 01:06:28,800
What are you doing?
1041
01:06:29,000 --> 01:06:29,700
Are you coming out?
1042
01:06:29,800 --> 01:06:31,400
No, no. I've always
supported gay rights.
1043
01:06:31,900 --> 01:06:34,700
I'm not coming out. He is.
1044
01:06:36,900 --> 01:06:38,000
Closet case. Sad
1045
01:06:39,200 --> 01:06:40,300
You talking about me?
1046
01:06:42,300 --> 01:06:44,000
Don't hide who you really are.
Be brave Here.
1047
01:06:44,200 --> 01:06:45,700
Don't hide who you really are.
Be brave. Here
1048
01:06:45,800 --> 01:06:47,400
it's a freedom-ring necklace.
1049
01:06:47,600 --> 01:06:49,600
Wear it with pride.
1050
01:06:50,800 --> 01:06:52,500
Come here
1051
01:06:54,200 --> 01:06:55,100
What's wrong?
1052
01:06:55,200 --> 01:06:56,400
I don't think you can help.
1053
01:06:56,700 --> 01:07:00,600
Unless you and your ruby slippers
can get us to Cuyahoga Falls.
1054
01:07:01,200 --> 01:07:04,100
I have some friends who might help.
1055
01:07:36,400 --> 01:07:40,400
After that bike ride, I'm changing
my position on an important issue.
1056
01:07:40,700 --> 01:07:44,400
I think the military can definitely
use some of those gals.
1057
01:07:44,800 --> 01:07:47,500
Now is this impressive or what?
1058
01:07:47,700 --> 01:07:50,000
Research room is down that way.
1059
01:07:50,300 --> 01:07:52,900
Wait a minute.
1060
01:07:54,800 --> 01:07:57,600
Oh, my. Oh, my.
1061
01:07:58,600 --> 01:08:01,500
How about this?
1062
01:08:05,700 --> 01:08:08,000
Oh, you got to be kidding.
1063
01:08:08,400 --> 01:08:11,900
Our dreams are like our children.
1064
01:08:12,400 --> 01:08:16,000
Don't you fall into the trap.
Democrats are full of crap.
1065
01:08:16,200 --> 01:08:18,900
Anything you really like,
I can get it for you at cost.
1066
01:08:19,300 --> 01:08:21,500
I feel dirty.
1067
01:08:21,800 --> 01:08:23,100
Have you found it yet?
1068
01:08:23,300 --> 01:08:25,500
Working on it.
You never got this.
1069
01:08:25,900 --> 01:08:27,500
I was Time's Man of the Year.
1070
01:08:27,900 --> 01:08:28,900
So was Hitler.
1071
01:08:29,100 --> 01:08:30,900
Not twice.
1072
01:08:32,000 --> 01:08:33,100
Here it is.
1073
01:08:33,300 --> 01:08:36,000
"Chef's log: October 14th,
lunch, Oval Office...
1074
01:08:36,300 --> 01:08:38,100
"...President Kramer
and Charles Reynolds.
1075
01:08:38,700 --> 01:08:43,500
"Ham-and-cheese omelettes.
$6.95 each." What...?
1076
01:08:46,000 --> 01:08:47,600
Where's Haney?
1077
01:08:47,900 --> 01:08:49,800
He isn't here.
1078
01:08:51,500 --> 01:08:55,300
They must've fixed this book too.
They knew we were coming.
1079
01:08:56,100 --> 01:08:57,100
Where's your gun?
1080
01:08:57,300 --> 01:08:58,300
I have it.
1081
01:08:58,600 --> 01:09:00,500
In my coat.
1082
01:09:01,800 --> 01:09:03,700
Get that light.
1083
01:09:24,300 --> 01:09:26,100
Great job, Douglas. Oh, God, it's Ben.
1084
01:09:27,800 --> 01:09:28,800
Hurry up with the ice.
1085
01:09:29,200 --> 01:09:31,500
Excuse me! I don't know my way
...around Kramer World.
1086
01:09:32,000 --> 01:09:35,000
Lucky for you we came along
when we did. You were in a bad way.
1087
01:09:35,600 --> 01:09:39,000
I can't say I recall that ever
happening before...
1088
01:09:39,300 --> 01:09:43,000
...a book just falling off
a shelf like that.
1089
01:09:43,500 --> 01:09:47,000
Is there any way someone
could have broken in here?
1090
01:09:47,400 --> 01:09:49,100
No, sir. Not on my shift.
1091
01:09:49,600 --> 01:09:53,100
I just remembered. A young lady
gave me an envelope for you.
1092
01:09:53,700 --> 01:09:54,900
Told me to be sure you got it.
1093
01:09:55,100 --> 01:09:58,900
She said she was a friend
from Washington.
1094
01:09:59,400 --> 01:10:00,700
What is this?
1095
01:10:00,800 --> 01:10:04,000
"Dear Mr. President:
My name is Kathleen Taylor.
1096
01:10:04,400 --> 01:10:08,100
"I'm Charles Reynolds' secretary.
1097
01:10:08,500 --> 01:10:11,500
"Mr. Reynolds has disappeared.
I don't know who to turn to.
1098
01:10:11,900 --> 01:10:15,600
"The last people he spoke with
were you, President Douglas...
1099
01:10:15,800 --> 01:10:18,100
...and Carl Witnaur."
1100
01:10:18,300 --> 01:10:20,600
Haney's chief of staff.
That son of a bitch.
1101
01:10:21,000 --> 01:10:23,100
He lives outside of D.C.
in Chevy Chase.
1102
01:10:23,700 --> 01:10:25,700
I was there recently for a dinner.
1103
01:10:25,900 --> 01:10:28,700
My God, did he put on a spread!
Those little chicken livers wrapped...
1104
01:10:29,100 --> 01:10:33,100
...with bacon on tooth picks...
And the dip for the broccoli.....
1105
01:10:33,700 --> 01:10:34,700
Could you focus, please!
1106
01:10:35,200 --> 01:10:37,100
I'm sorry. Look, if we left.....
1107
01:10:37,700 --> 01:10:40,600
If we left now, we could
get there by early morning.
1108
01:10:40,900 --> 01:10:42,700
We need to borrow your car, okay?
1109
01:10:43,200 --> 01:10:44,200
Do I have a choice?
1110
01:10:44,400 --> 01:10:46,400
Then it's okay.
1111
01:11:14,000 --> 01:11:15,000
Honey, you're hurting me.
1112
01:11:15,400 --> 01:11:16,500
Better her than me, Carl.
1113
01:11:17,000 --> 01:11:20,800
This is Douglas. I'm with Kramer
and a gun's pressed to your head.
1114
01:11:21,200 --> 01:11:24,000
Well, I'm assuming that's your head.
1115
01:11:27,700 --> 01:11:29,500
This is unbelievable.
1116
01:11:29,700 --> 01:11:30,700
How dare you?
1117
01:11:30,900 --> 01:11:32,900
Witnaur, we'll ask this just once.
1118
01:11:33,300 --> 01:11:35,400
What is Olympia and who is behind it?
1119
01:11:35,900 --> 01:11:37,900
I don't know what you talking about.
1120
01:11:55,000 --> 01:11:56,000
I'm glad to see you.
1121
01:11:56,300 --> 01:12:01,800
it's good to see you too, Joe.
We could use a little help out here.
1122
01:12:02,400 --> 01:12:03,500
Wait a minute.
1123
01:12:04,000 --> 01:12:08,800
Is that President Kramer holding
a gun on a naked guy in a blindfold?
1124
01:12:10,800 --> 01:12:13,000
Come on in.
1125
01:12:16,700 --> 01:12:19,500
Carl, my CIA buddies were clueless
about what you're up to...
1126
01:12:20,000 --> 01:12:22,100
...but they gave me something for this.
1127
01:12:22,600 --> 01:12:23,600
So, my boy...
1128
01:12:23,900 --> 01:12:26,600
...hope this goes well,
it's all new to me.
1129
01:12:27,000 --> 01:12:30,500
I'm not even sure
about the dosage but...
1130
01:12:31,000 --> 01:12:32,600
...what do you say we wing it?
1131
01:12:32,900 --> 01:12:34,600
You don't scare me.
1132
01:12:35,000 --> 01:12:35,900
I'm not trying to.
1133
01:12:36,100 --> 01:12:37,200
We don't want to see this.
1134
01:12:37,400 --> 01:12:39,300
Right. Enjoy the ride.
1135
01:12:53,100 --> 01:12:54,200
Damn vein.
1136
01:12:54,300 --> 01:12:56,100
it's wanting to jump around.
1137
01:12:56,300 --> 01:12:58,100
There it is, you bugger.
1138
01:12:58,500 --> 01:13:00,100
There it is.
1139
01:13:00,400 --> 01:13:01,700
I'll talk.
1140
01:13:02,200 --> 01:13:05,000
I'll talk... I like to talk.
1141
01:13:06,500 --> 01:13:08,400
it's amazing.
1142
01:13:08,800 --> 01:13:12,500
Haney needed to spin-dry the kickback
money. That's how Olympia came in.
1143
01:13:13,200 --> 01:13:14,700
It was a front company.
1144
01:13:15,200 --> 01:13:17,200
I never ordered anyone to kill you.
1145
01:13:17,700 --> 01:13:20,600
But you ordered the cover-up.
1146
01:13:20,900 --> 01:13:24,100
The appointment log
at the National Archives...
1147
01:13:24,400 --> 01:13:27,100
...the book in your library.....
1148
01:13:27,700 --> 01:13:29,200
All that was done at my request.
1149
01:13:29,400 --> 01:13:30,600
What about Charlie Reynolds?
1150
01:13:31,100 --> 01:13:32,600
Were you in charge to take care of him?
1151
01:13:32,800 --> 01:13:35,300
No, I never ordered anyone to kill him.
1152
01:13:38,200 --> 01:13:40,100
Who said he was dead?
1153
01:13:40,500 --> 01:13:42,200
Look, Tanner.
1154
01:13:42,500 --> 01:13:45,100
I'm telling you, it was Tanner.
This guy is out of control.
1155
01:13:45,400 --> 01:13:46,700
That's a lot of bull!
1156
01:13:47,200 --> 01:13:50,100
You're saying a rogue agent
turned hitman in your ranks?
1157
01:13:50,700 --> 01:13:52,200
I don't believe it.
1158
01:13:52,700 --> 01:13:55,300
You had Tanner put us on that chopper
and you pushed the button!
1159
01:13:55,700 --> 01:13:57,300
Chopper?
1160
01:13:58,200 --> 01:14:00,000
What chopper?
1161
01:14:03,900 --> 01:14:07,600
Looks like Tanner's been getting
his orders from Haney.
1162
01:14:08,100 --> 01:14:10,100
- What do we do?
- You got a few options.
1163
01:14:10,300 --> 01:14:13,500
You can go to the White House
and tell Haney what you know.
1164
01:14:13,800 --> 01:14:17,100
To get to him you must go
through Tanner, who'll kill you.
1165
01:14:17,500 --> 01:14:21,000
- What's the other one?
- You got a confession on tape.
1166
01:14:21,300 --> 01:14:22,700
Go to the press.
1167
01:14:23,000 --> 01:14:27,800
I'll call Kaye and by noon Washington
will be up to its knees in Olympia.
1168
01:14:29,800 --> 01:14:31,600
Call her?
1169
01:14:34,100 --> 01:14:36,900
You're doing the smart thing.
1170
01:14:38,000 --> 01:14:39,000
Damn!
1171
01:14:39,500 --> 01:14:40,500
Damn!
1172
01:14:40,700 --> 01:14:41,600
What?
1173
01:14:41,700 --> 01:14:45,100
If we go public,
there'll be another cover-up.
1174
01:14:45,500 --> 01:14:48,600
Witnaur might pay a price but
the big fish's going to get away.
1175
01:14:49,100 --> 01:14:51,100
Are we willing to let that happen?
1176
01:14:51,300 --> 01:14:53,200
We've done enough already.
1177
01:14:54,300 --> 01:14:56,100
No, I made a career of doing enough.
1178
01:14:56,800 --> 01:14:59,100
I always did just enough
not to piss anybody off...
1179
01:14:59,600 --> 01:15:01,500
...'cause a pissed-off person
won't vote for you.
1180
01:15:01,700 --> 01:15:03,100
it's a part of the game.
1181
01:15:03,600 --> 01:15:06,600
Tell that to Wayne and Jenny
and their kids living in their car.
1182
01:15:07,000 --> 01:15:08,600
"I'm sorry things are tough.
1183
01:15:08,900 --> 01:15:11,600
"I've been playing the game."
I can't play it anymore.
1184
01:15:11,800 --> 01:15:14,100
- I'm going to see Haney.
- Hold on, Rambo.
1185
01:15:14,400 --> 01:15:16,600
Joe said you can't get past Tanner.
1186
01:15:16,800 --> 01:15:17,800
I don't care. I'm going.
1187
01:15:18,000 --> 01:15:19,900
You're a damn fool.
1188
01:15:24,500 --> 01:15:26,400
You're probably right.
1189
01:15:27,000 --> 01:15:31,100
But you know something, somewhere
out there there's another fool.
1190
01:15:31,600 --> 01:15:36,400
Some idealist sucker
who still believes in us.
1191
01:15:37,500 --> 01:15:42,100
After all the scandals and
the party politics and all the bull...
1192
01:15:42,400 --> 01:15:46,600
...someone out there believes we care
and will do what we promise.
1193
01:15:47,000 --> 01:15:50,200
And that's what I'm doing now.
I'm doing what I promised.
1194
01:15:50,700 --> 01:15:52,700
Preserve, protect and defend.
1195
01:15:53,000 --> 01:15:54,200
Because if we lose that...
1196
01:15:54,800 --> 01:15:59,100
...idealistic, gloriously
deluded fool out there, hey...
1197
01:15:59,500 --> 01:16:01,400
...it's all over.
1198
01:16:03,000 --> 01:16:05,600
Thank God you never spoke
like this during our debates.
1199
01:16:06,200 --> 01:16:09,100
My margin of loss
would've been staggering.
1200
01:16:12,000 --> 01:16:13,000
All right.
1201
01:16:13,700 --> 01:16:14,800
Let's do it.
1202
01:16:15,100 --> 01:16:16,100
You sure?
1203
01:16:16,300 --> 01:16:20,600
If I can ride 300 miles at top speed
holding onto a lesbian's midsection...
1204
01:16:20,900 --> 01:16:21,900
...I can handle Tanner.
1205
01:16:22,100 --> 01:16:24,200
If we do get to Haney.
1206
01:16:24,600 --> 01:16:26,200
...how do we know he'll cooperate?
1207
01:16:26,500 --> 01:16:30,200
I'm bringing Witnaur with us.
Learn from the master.
1208
01:16:30,700 --> 01:16:31,700
Gentlemen...
1209
01:16:32,000 --> 01:16:33,700
...Kaye's on her way over.
1210
01:16:33,900 --> 01:16:38,600
Change of plans. Mr. Kramer and
Mr. Douglas are going to Washington.
1211
01:16:47,900 --> 01:16:51,700
Kramer and Douglas broke into
Witnaur's house and kidnapped him.
1212
01:16:52,000 --> 01:16:53,300
We're just now hearing about it?
1213
01:16:53,800 --> 01:16:55,800
His lady called the White House.
1214
01:16:56,100 --> 01:16:57,700
- They thought it was a prank.
- Enough.
1215
01:16:57,900 --> 01:17:01,300
We better button up the White House.
If they get to the president...
1216
01:17:01,500 --> 01:17:03,500
...the game's over.
1217
01:17:14,900 --> 01:17:15,900
'Morning, Rita.
1218
01:17:16,000 --> 01:17:16,900
How're you?
1219
01:17:17,100 --> 01:17:19,900
I'd be doing better if I had
your blueberry muffins.
1220
01:17:20,100 --> 01:17:23,800
Soon as I tend to the president,
I'll see what I can do.
1221
01:17:24,200 --> 01:17:25,200
What's back there?
1222
01:17:25,400 --> 01:17:28,800
Picked up a lot of fresh produce
at the farmer's market.
1223
01:17:29,400 --> 01:17:31,300
Have a pick if you like.
1224
01:17:32,400 --> 01:17:34,900
That's okay, Rita.
You have a good one.
1225
01:17:35,100 --> 01:17:36,100
Thanks.
1226
01:17:43,200 --> 01:17:44,900
"Have a pick if you like"?
1227
01:17:45,300 --> 01:17:47,900
- You're lucky I didn't have a stroke.
- Wasn't that little risky?
1228
01:17:49,900 --> 01:17:51,000
Mr. Presidents, please hush up.
1229
01:17:51,200 --> 01:17:53,200
If you're in my car, you're produce.
1230
01:17:56,300 --> 01:17:57,900
Mr. President...
1231
01:17:58,200 --> 01:18:00,100
...we're ready' sir.
1232
01:18:01,200 --> 01:18:04,900
The ceremony honoring the Dutch
resistance during World War II?
1233
01:18:05,300 --> 01:18:09,300
Highlight of my day. Who cares
about the damn Dutch anyway?
1234
01:18:09,600 --> 01:18:11,900
Vice President Mathews is going?
1235
01:18:12,100 --> 01:18:14,400
Let's avoid a possible
embarrassment, okay?
1236
01:18:14,700 --> 01:18:19,300
Remind him these people are from
the Netherlands, not nether regions.
1237
01:18:19,800 --> 01:18:21,400
Oh, and...
1238
01:18:21,700 --> 01:18:22,900
...have we heard from Witnaur?
1239
01:18:23,500 --> 01:18:24,500
No, Mr. President.
1240
01:18:24,800 --> 01:18:26,700
Thank you.
1241
01:18:29,500 --> 01:18:31,500
Gather around everyone.
The tour's about to begin.
1242
01:18:31,700 --> 01:18:32,700
Come on in.
1243
01:18:33,000 --> 01:18:34,000
Come in, you in the back.
1244
01:18:34,500 --> 01:18:35,900
We can't go that way.
1245
01:18:36,400 --> 01:18:38,500
A million people come to
the White House every year.
1246
01:18:39,000 --> 01:18:42,400
Better smile, they'll know
we're here in ten seconds.
1247
01:18:43,000 --> 01:18:44,600
Come on.
1248
01:18:46,200 --> 01:18:47,900
Are you ready for the tour?
1249
01:18:48,200 --> 01:18:50,700
- What are you doing?!
- It's the only way we'll get to Haney.
1250
01:18:51,000 --> 01:18:52,000
Mr. President...
1251
01:18:52,200 --> 01:18:53,500
...and Mr. President.
1252
01:18:53,700 --> 01:18:56,400
The tour guides are the hardest
working people in the White House.
1253
01:18:56,800 --> 01:18:58,400
As a way of saying "Thank you"...
1254
01:18:58,700 --> 01:19:01,400
...President Kramer and I
lead your tour ourselves.
1255
01:19:01,700 --> 01:19:02,700
We'll what?
1256
01:19:03,000 --> 01:19:04,500
You get the Oval Office.....
1257
01:19:08,900 --> 01:19:10,200
Who knows this place better than us?
1258
01:19:10,400 --> 01:19:11,200
Let's go. Gather around.
1259
01:19:11,800 --> 01:19:13,500
Follow your presidents.
1260
01:19:13,900 --> 01:19:17,800
Come along.
This is going to be fun for you.
1261
01:19:23,000 --> 01:19:24,500
...they're in.
1262
01:19:24,700 --> 01:19:26,000
- How?
- They used the tour.
1263
01:19:26,400 --> 01:19:27,600
This is the Green Room.
1264
01:19:27,800 --> 01:19:28,900
- It's a room
- it's green.
1265
01:19:29,100 --> 01:19:30,000
Hence the name.
1266
01:19:30,100 --> 01:19:31,000
- Any questions?
- Not me.
1267
01:19:31,100 --> 01:19:32,500
Okay, shall we?
1268
01:19:33,000 --> 01:19:34,000
That's it?
1269
01:19:34,200 --> 01:19:35,500
Go, go, go.
1270
01:19:35,700 --> 01:19:37,500
We grab them as soon as we can.
1271
01:19:37,800 --> 01:19:39,500
Lots of people have seen them.
1272
01:19:39,800 --> 01:19:42,500
They met here to take the chopper
to the ceremonies...
1273
01:19:42,900 --> 01:19:45,800
...where the president
was to meet them later.
1274
01:19:48,200 --> 01:19:51,900
The crash site is still secure
We just adjust the time of the crash.
1275
01:19:52,400 --> 01:19:53,300
It could work.
1276
01:19:53,500 --> 01:19:56,300
I'll stay near Hayne.
As soon as you get them, call me.
1277
01:19:58,000 --> 01:20:00,400
Occasionally we. use this
as a shortcut to the Oval Office.
1278
01:20:00,800 --> 01:20:05,600
Let's pick up the pace.
The older folks are dragging us down.
1279
01:20:10,700 --> 01:20:13,200
There's no way they can
get out of the building.
1280
01:20:13,500 --> 01:20:15,700
We've sealed off the West Wing.
1281
01:20:16,200 --> 01:20:18,100
Guest quarters.
1282
01:20:29,200 --> 01:20:30,200
Unlock the door.
1283
01:20:30,500 --> 01:20:31,400
Come on.
1284
01:20:31,500 --> 01:20:32,800
That desk belonged to Jefferson.
1285
01:20:33,100 --> 01:20:35,700
The Declaration of Independence
could have been written on it.
1286
01:20:35,900 --> 01:20:38,700
Tom isn't here to help me
pick it up, so move your ass!
1287
01:20:39,200 --> 01:20:41,200
Mr. Presidents, please!
1288
01:20:41,500 --> 01:20:44,600
When we think of the Netherlands,
no doubt we have images of...
1289
01:20:45,300 --> 01:20:48,700
...a tranquil land dotted
with picturesque windmills.
1290
01:20:49,200 --> 01:20:52,600
Good. Secure the room,
but do not move in until I get there.
1291
01:20:53,200 --> 01:20:56,100
And Wilkerson, call the press.
1292
01:21:00,300 --> 01:21:02,700
I found Haney. He's on the South Lawn.
1293
01:21:03,200 --> 01:21:04,300
I don't like this.
1294
01:21:04,900 --> 01:21:08,200
They've pinned us here for 15 minutes.
What're they doing?
1295
01:21:08,500 --> 01:21:10,400
Preparing for our funeral.
1296
01:21:10,900 --> 01:21:13,200
The report just came in
from the White House.
1297
01:21:13,600 --> 01:21:17,100
The helicopter went down
over the Blue Ridge mountains.
1298
01:21:17,500 --> 01:21:20,700
President Kramer and President Douglas
were reportedly on board.
1299
01:21:21,100 --> 01:21:23,900
Search teams are speeding to the area.
1300
01:21:31,300 --> 01:21:33,800
Phone's dead.
1301
01:21:34,700 --> 01:21:35,800
What are you doing?
1302
01:21:36,200 --> 01:21:40,700
During my years here, a butler told me
about a secret door in this room
1303
01:21:41,100 --> 01:21:45,700
The "Kennedy Door" he called it.
I think it was just a story.
1304
01:21:46,200 --> 01:21:47,900
It's here
1305
01:21:48,700 --> 01:21:50,600
I almost forgot.
1306
01:21:55,700 --> 01:21:56,900
What are you looking at?
1307
01:21:57,300 --> 01:22:00,700
You been down to the farmer's
market lately? it's brutal.
1308
01:22:01,500 --> 01:22:04,700
I used this thing for a couple of
midnight rendezvous.
1309
01:22:05,300 --> 01:22:06,900
I'll never forget this one girl...
1310
01:22:07,300 --> 01:22:08,800
She was a stewardess.
1311
01:22:09,100 --> 01:22:10,100
I don't need to know.
1312
01:22:10,500 --> 01:22:11,900
She was also a contortionist.
1313
01:22:12,300 --> 01:22:13,200
Go on.
1314
01:22:13,400 --> 01:22:14,400
She... Later.
1315
01:22:14,600 --> 01:22:17,500
Right now, we must
get to that ceremony.
1316
01:22:19,400 --> 01:22:22,700
If we can get ourselves seen
on TV everyone will know...
1317
01:22:23,100 --> 01:22:24,800
...we're not dead in the mountains...
1318
01:22:25,500 --> 01:22:28,400
...and tanner is out of business.
1319
01:22:29,500 --> 01:22:31,300
Break it.
1320
01:22:42,100 --> 01:22:44,000
Where the hell are they?
1321
01:22:45,700 --> 01:22:46,700
Hurry up.
1322
01:22:47,000 --> 01:22:52,800
Be glad I'm not Gerry Ford. We would
be lying at the bottom of the stairs.
1323
01:22:55,200 --> 01:22:58,800
It's been a while, but I think
the way out is down to the left.
1324
01:22:59,100 --> 01:23:01,400
God, this whole thing is crazy.
1325
01:23:01,600 --> 01:23:05,300
I can't figure how a twisted psycho
like Tanner end up in the NSA.
1326
01:23:06,000 --> 01:23:09,800
I know. Why isn't he
in the postal service where he belongs?
1327
01:23:11,300 --> 01:23:12,200
Great.
1328
01:23:12,300 --> 01:23:13,400
"down and to the left."
1329
01:23:13,800 --> 01:23:17,300
Oh, cork it.
It's not the end of the world.
1330
01:23:17,600 --> 01:23:18,900
Hello, sirs.
1331
01:23:19,400 --> 01:23:23,200
No need for concern
it's only me, the twisted psycho.
1332
01:23:23,800 --> 01:23:25,400
We won't have a long chat.
1333
01:23:25,700 --> 01:23:29,300
I don't think I can stand to listen
to you for another second.
1334
01:23:29,600 --> 01:23:30,600
I'll just kill you.
1335
01:23:31,900 --> 01:23:33,400
Who goes first?
1336
01:23:34,100 --> 01:23:36,900
The old man, or the ladies' man?
1337
01:23:42,100 --> 01:23:43,400
Nice work, Russell.
1338
01:23:43,900 --> 01:23:45,800
Thank you.
1339
01:23:46,700 --> 01:23:49,700
I must change my shorts now.
1340
01:23:56,300 --> 01:23:59,200
Pennsylvania Avenue's almost clear.
1341
01:24:02,300 --> 01:24:03,600
Here we are.
1342
01:24:03,800 --> 01:24:06,500
Watch it, watch it.
1343
01:24:06,900 --> 01:24:10,000
It's the North Lawn. We're on
the other side of where we want to be.
1344
01:24:10,400 --> 01:24:11,400
Good going.
1345
01:24:11,600 --> 01:24:14,500
I didn't build the damn tunnel
1346
01:24:16,800 --> 01:24:18,600
- Now what?
- Who am I, fucking MacGyver?
1347
01:24:19,100 --> 01:24:20,600
I make this up as I go along.
1348
01:24:21,200 --> 01:24:23,200
Over there!
1349
01:24:27,800 --> 01:24:29,300
Hang on!
1350
01:24:33,000 --> 01:24:34,100
Hold it! Stop right there!
1351
01:24:34,200 --> 01:24:37,000
Get off the horse!
1352
01:24:37,600 --> 01:24:39,600
We can't get cars through the block.
1353
01:24:40,000 --> 01:24:42,800
Run after them, I'll cut them off.
1354
01:24:49,400 --> 01:24:54,200
When this is over, let's come back
and look for my balls.
1355
01:24:56,900 --> 01:24:58,800
Mr. Presidents, stop!
1356
01:25:01,000 --> 01:25:04,500
Marksmen, intruders, North Lawn.
This is Tanner going to intercept.
1357
01:25:05,100 --> 01:25:06,200
Shoot to kill!
1358
01:25:06,500 --> 01:25:09,400
We're moving into position now.
1359
01:25:20,000 --> 01:25:21,600
Wait, hold your fire.
1360
01:25:22,300 --> 01:25:23,700
That's Presidents Kramer and Douglas.
1361
01:25:23,900 --> 01:25:24,900
That's impossible!
1362
01:25:25,000 --> 01:25:26,200
The presidents are dead!
1363
01:25:26,700 --> 01:25:28,600
Shoot them!
1364
01:25:30,400 --> 01:25:33,100
Repositioning to the south.
1365
01:25:33,400 --> 01:25:38,200
These people, bound by love of country,
risked their lives
1366
01:25:38,900 --> 01:25:40,800
Open the gate!
1367
01:25:44,300 --> 01:25:45,300
Nice horsey.
1368
01:25:45,800 --> 01:25:47,300
Oh, God!
1369
01:25:48,400 --> 01:25:50,300
On your command, sir.
1370
01:25:56,200 --> 01:25:57,500
I gave you a direct order! Shoot!
1371
01:25:58,300 --> 01:25:59,600
Lieutenant Fleming...
1372
01:25:59,700 --> 01:26:02,600
...request... permission to shoot.
1373
01:26:05,800 --> 01:26:06,800
Duck!
1374
01:26:07,600 --> 01:26:09,500
It was a struggle for democracy.
1375
01:26:10,900 --> 01:26:12,100
For truth
1376
01:26:12,300 --> 01:26:15,200
We must fire, sir!
1377
01:26:18,400 --> 01:26:21,300
It was a struggle
between life and death.
1378
01:26:30,800 --> 01:26:32,700
Those are the presidents.
1379
01:26:39,900 --> 01:26:42,500
In conclusion, I'd like to say that...
1380
01:26:42,700 --> 01:26:45,000
...it is our pleasure to welcome...
1381
01:26:45,300 --> 01:26:48,200
...these Dutch resistance fighters
here...
1382
01:26:51,800 --> 01:26:54,600
Would somebody go collect Blinky?
1383
01:26:55,500 --> 01:26:57,100
Let him come ahead.
1384
01:26:57,300 --> 01:26:59,100
What a surprise!
1385
01:26:59,300 --> 01:27:03,200
Ladies gentlemen
President Matthew Douglas.
1386
01:27:05,400 --> 01:27:07,100
Thank you. Thank you.
1387
01:27:07,300 --> 01:27:08,600
We have to talk...
1388
01:27:08,800 --> 01:27:10,200
...now.
1389
01:27:13,900 --> 01:27:16,500
Haney had to spin-dry
the kickback money.
1390
01:27:17,100 --> 01:27:18,200
That's how Olympia came in.
1391
01:27:18,600 --> 01:27:19,600
Russell, please.
1392
01:27:19,700 --> 01:27:21,000
There must be a way around this.
1393
01:27:21,200 --> 01:27:22,600
I'll give you anything you want.
1394
01:27:22,700 --> 01:27:23,700
I have money.
1395
01:27:23,900 --> 01:27:27,900
Pardon? Are you honestly saying that
Russell P. Kramer can be bought?
1396
01:27:28,700 --> 01:27:29,600
Shut up.
1397
01:27:29,700 --> 01:27:32,500
Why resign? I know nothing about
Reynold's death or the crash.
1398
01:27:33,200 --> 01:27:35,500
Okay, all right.
I admit I used the office.
1399
01:27:35,800 --> 01:27:38,000
But how is that different
from what you're doing?
1400
01:27:38,400 --> 01:27:39,700
You made money from this office.
1401
01:27:40,200 --> 01:27:41,200
Two things.
1402
01:27:41,500 --> 01:27:44,000
One... I never did anything illegal.
1403
01:27:44,500 --> 01:27:46,000
Big difference. Two...
1404
01:27:46,400 --> 01:27:47,600
I never did it for money.
1405
01:27:48,000 --> 01:27:50,500
- Come on! Sure you did!
- No, no, you just don't get it.
1406
01:27:51,100 --> 01:27:55,400
My books, personal appearances, I do
them so people still know I'm here.
1407
01:27:56,000 --> 01:27:57,900
So they don't forget me.
1408
01:28:00,300 --> 01:28:04,000
And so I can get
just a little taste of...
1409
01:28:04,700 --> 01:28:07,600
...what it's like to be...
1410
01:28:09,800 --> 01:28:12,500
...what I was.
1411
01:28:16,000 --> 01:28:17,600
This office has done a lot for me!
1412
01:28:18,000 --> 01:28:20,900
Now I'll do something for it...
get you out!
1413
01:28:23,200 --> 01:28:26,500
Excuse me, sirs. I'm Agent Kopeck,
in charge of the White House detail.
1414
01:28:27,200 --> 01:28:29,100
This is Officer Ralph Fleming.
1415
01:28:29,600 --> 01:28:30,600
He stopped Colonel Tanner.
1416
01:28:31,100 --> 01:28:32,600
Thank you Ralph.
1417
01:28:32,800 --> 01:28:33,800
You saved our lives.
1418
01:28:34,000 --> 01:28:35,200
it's an honor to meet you, son.
1419
01:28:35,500 --> 01:28:37,100
Actually, we've met before...
1420
01:28:37,300 --> 01:28:39,100
We have? Where?
1421
01:28:39,400 --> 01:28:42,200
Somewhere... "over the rainbow."
1422
01:28:58,100 --> 01:28:59,600
And so...
1423
01:28:59,900 --> 01:29:01,600
...it is with a heavy heart...
1424
01:29:02,200 --> 01:29:05,100
...and ironically, a weak heart...
1425
01:29:06,300 --> 01:29:07,700
...that I resign...
1426
01:29:08,000 --> 01:29:10,600
...from the office of
President of the United States.
1427
01:29:11,300 --> 01:29:12,700
Poor President Haney.
1428
01:29:12,900 --> 01:29:15,600
Don't you worry, Rita.
He'll be just fine.
1429
01:29:16,300 --> 01:29:18,600
You haven't lost your touch.
1430
01:29:19,200 --> 01:29:21,100
I miss you too.
1431
01:29:21,400 --> 01:29:26,000
I was finally getting used to him.
Now I must start all over again.
1432
01:29:26,700 --> 01:29:29,600
President Matthews.
1433
01:29:31,000 --> 01:29:34,100
Who would have ever thought of that?
1434
01:29:34,400 --> 01:29:36,100
President Matthews.
1435
01:29:36,400 --> 01:29:41,000
There's only one way that moron
was ever going to become...
1436
01:29:41,400 --> 01:29:42,400
...president.
1437
01:29:42,600 --> 01:29:44,200
Either Haney would be assassinated...
1438
01:29:44,600 --> 01:29:46,500
...or he'd have to...
1439
01:29:48,500 --> 01:29:49,700
...resign.
1440
01:29:50,200 --> 01:29:53,600
I'm convinced that
it's for the nation's good...
1441
01:29:53,900 --> 01:29:56,600
...that I step aside.
1442
01:29:57,300 --> 01:29:58,700
Two more minutes.
1443
01:29:58,900 --> 01:30:00,200
Thank you. I'll be ready.
1444
01:30:00,700 --> 01:30:03,200
We need to talk, and right now.
1445
01:30:03,400 --> 01:30:05,700
Will you excuse us a minute?
1446
01:30:06,100 --> 01:30:07,100
What's up?
1447
01:30:07,300 --> 01:30:09,700
- We figured it out.
- You'll never get away with it.
1448
01:30:10,000 --> 01:30:13,200
I already did. Chief Justice Rehnquist
just swore me in.
1449
01:30:13,400 --> 01:30:17,100
I'm about to go on television
and reluctantly accept my charge.
1450
01:30:17,700 --> 01:30:18,700
You sent Tanner to kill us.
1451
01:30:19,300 --> 01:30:21,700
We investigate Olympia, wind up dead,
it gets tied to Haney.
1452
01:30:22,300 --> 01:30:24,200
Either way, he goes down.
1453
01:30:24,500 --> 01:30:25,800
You're right.
1454
01:30:26,100 --> 01:30:28,200
Only a few unfortunate deaths...
1455
01:30:28,600 --> 01:30:30,700
...but they can be blamed on Tanner.
1456
01:30:31,100 --> 01:30:33,200
He won't be a Joint Chief after all.
1457
01:30:33,800 --> 01:30:36,700
How do you explain us being here?
Are we both dead?
1458
01:30:37,300 --> 01:30:39,200
Your chopper definitely went down.
1459
01:30:39,500 --> 01:30:41,700
Thankfully it turned out
you weren't on board.
1460
01:30:42,300 --> 01:30:46,600
Press secretary's already apologized
for any confusion.
1461
01:30:47,200 --> 01:30:48,200
Thirty seconds.
1462
01:30:48,400 --> 01:30:49,300
Thank you.
1463
01:30:49,400 --> 01:30:50,400
Well, gentlemen...
1464
01:30:50,700 --> 01:30:54,600
...if you ask me, this whole thing's
been a real coup.
1465
01:30:55,300 --> 01:30:56,700
Funny thing, isn't it?
1466
01:30:57,000 --> 01:30:59,200
Everyone thinks I'm an idiot.
1467
01:30:59,500 --> 01:31:03,300
But nobody knows it was
all just a big facade.
1468
01:31:05,700 --> 01:31:07,700
Who's the idiot now?
1469
01:31:16,800 --> 01:31:18,700
- Good to see you.
- Welcome home, sir.
1470
01:31:23,600 --> 01:31:24,700
I guess that's all she wrote.
1471
01:31:27,100 --> 01:31:30,000
Want to know what
gives me the red ass?
1472
01:31:30,700 --> 01:31:32,400
He damn near got away with it.
1473
01:31:32,800 --> 01:31:34,900
What do you mean "damn near"?
1474
01:31:35,300 --> 01:31:37,000
You got the whole conversation on tape?
1475
01:31:37,400 --> 01:31:39,500
I learned from the master.
1476
01:31:39,900 --> 01:31:44,400
The only problem is if I drop this off
at CNN Matthews gets thrown out...
1477
01:31:44,800 --> 01:31:46,500
...according to the 25th Amendment...
1478
01:31:46,700 --> 01:31:48,600
...the Speaker of the House
will become president.
1479
01:31:48,800 --> 01:31:50,400
God, anybody but him.
1480
01:31:50,700 --> 01:31:51,700
Tell me about it.
1481
01:31:51,800 --> 01:31:54,800
But I guess we have no choice.
We did everything we could.
1482
01:31:55,500 --> 01:31:59,800
I'll go home, kiss my wife, take
a shower and go to bed for a month.
1483
01:32:00,200 --> 01:32:01,500
Sounds good.
1484
01:32:02,100 --> 01:32:04,500
You know something? I must tell you.....
1485
01:32:04,800 --> 01:32:08,400
After going through this whole thing...
1486
01:32:08,600 --> 01:32:10,400
...I’ve realized...
1487
01:32:11,000 --> 01:32:12,100
...I really don't like you.
1488
01:32:12,500 --> 01:32:13,500
No kidding.
1489
01:32:13,700 --> 01:32:16,400
That's not what I wanted to say.
1490
01:32:16,800 --> 01:32:18,700
The thing is...
1491
01:32:19,300 --> 01:32:21,500
...I don't like you.
1492
01:32:21,800 --> 01:32:23,000
But...
1493
01:32:24,300 --> 01:32:26,500
...I think I'm going to...
1494
01:32:26,800 --> 01:32:28,700
...miss you.
1495
01:32:30,700 --> 01:32:33,400
If we hadn't spent 30 years
hating each other's guts...
1496
01:32:33,700 --> 01:32:36,000
...we might have been...
1497
01:32:36,200 --> 01:32:38,100
...friends.
1498
01:32:41,800 --> 01:32:43,500
I think I'll stop there...
1499
01:32:43,800 --> 01:32:47,600
...because I feel the goat cheese
pizza backing up on me.
1500
01:32:54,000 --> 01:32:55,000
You take care of yourself.
1501
01:32:55,100 --> 01:32:55,800
And...
1502
01:32:56,000 --> 01:32:56,700
...don't jump off trains.
1503
01:32:56,800 --> 01:32:58,000
I was pushed.
1504
01:32:58,200 --> 01:33:00,100
Same difference.
1505
01:33:10,500 --> 01:33:14,000
"Hail to the Chief, if you don't
I'll have to kill you.
1506
01:33:14,200 --> 01:33:15,500
"I am the Chief.
1507
01:33:16,000 --> 01:33:19,000
"So you better watch your step,
you bastards."
1508
01:33:19,200 --> 01:33:21,100
We're even.
1509
01:33:33,800 --> 01:33:35,800
I was told what you went through.
1510
01:33:36,400 --> 01:33:38,400
It's amazing.
1511
01:33:39,800 --> 01:33:42,100
Yes, I guess it was.
1512
01:33:42,300 --> 01:33:46,200
Now you can go home to Cleveland
for a well-deserved rest.
1513
01:33:47,200 --> 01:33:50,100
When it comes time for a rest...
1514
01:33:50,800 --> 01:33:53,700
...there's no place like Cleveland.
1515
01:33:55,500 --> 01:33:57,600
This must've been
a difficult experience.
1516
01:33:58,000 --> 01:33:59,100
It was pretty bad.
1517
01:33:59,500 --> 01:34:01,600
But on some level...
1518
01:34:02,200 --> 01:34:03,600
...I enjoyed it.
1519
01:34:04,800 --> 01:34:06,900
It was just nice to do something and...
1520
01:34:07,300 --> 01:34:08,600
...have a goal again.
1521
01:34:09,200 --> 01:34:12,100
I think it was a great service
you did for your country.
1522
01:34:12,400 --> 01:34:15,300
Most people would've given up.
1523
01:34:15,900 --> 01:34:19,500
You and President Kramer
did everything you could.
1524
01:34:20,700 --> 01:34:23,000
I'm proud to be attached to you.
1525
01:34:30,800 --> 01:34:31,800
No, Chet...
1526
01:34:32,200 --> 01:34:34,100
...you're wrong.
1527
01:34:34,500 --> 01:34:37,400
We didn't do everything we could.
1528
01:34:38,000 --> 01:34:40,500
Nine months after he took
the oath of office...
1529
01:34:41,000 --> 01:34:43,600
...former president and
convicted felon Ted Matthews.
1530
01:34:43,900 --> 01:34:48,000
...today began serving his sentence at
a federal prison in Stafford, Virginia.
1531
01:34:48,600 --> 01:34:51,600
But, unlike other political
scandals of the past...
1532
01:34:51,900 --> 01:34:54,600
...this one as spawned
an unusual coupling.
1533
01:34:54,900 --> 01:34:59,700
For that story, we take you
to correspondent Kaye Griffin.
1534
01:35:01,700 --> 01:35:04,600
Two of America's biggest
political rivals are making history.
1535
01:35:05,100 --> 01:35:10,100
Running together as independents are
ex-Presidents Kramer and Douglas.
1536
01:35:10,700 --> 01:35:13,600
I come to this country
with those fellows.
1537
01:35:13,900 --> 01:35:14,800
However...
1538
01:35:15,000 --> 01:35:18,600
...we don't know who will be running
as president and who as vice president.
1539
01:35:19,200 --> 01:35:24,000
I'm not ashamed to say it,
I slept with both those guys.
1540
01:35:26,300 --> 01:35:27,700
My love.
1541
01:35:28,200 --> 01:35:30,200
- Any words of wisdom?
- Of course.
1542
01:35:30,600 --> 01:35:31,700
Don't be a frigging fool.
1543
01:35:32,300 --> 01:35:35,600
Please, if you're going to use
the F-word, go for the gold.
1544
01:35:36,100 --> 01:35:37,200
Excuse us.
1545
01:35:37,700 --> 01:35:40,200
- Ready to face the voting public?
- Let's do it.
1546
01:35:41,500 --> 01:35:42,700
I'll make the announcement.
1547
01:35:42,900 --> 01:35:45,600
You're saying I'm going
to be president...
1548
01:35:46,100 --> 01:35:48,600
...and you vice president, correct?
1549
01:35:48,900 --> 01:35:51,100
After all we did,
you still don't trust me?
1550
01:35:51,800 --> 01:35:52,800
I trust you.
1551
01:35:53,300 --> 01:35:54,200
Thank you.
1552
01:35:54,400 --> 01:35:55,700
Like you me. I'll announce it.
1553
01:35:56,100 --> 01:35:58,100
We agreed that I would do it.
1554
01:35:58,600 --> 01:36:00,200
- Let go, please.
- No I won't.
1555
01:36:00,800 --> 01:36:03,100
I'm not letting go either.
1556
01:36:03,400 --> 01:36:04,400
Move, old man.
1557
01:36:04,800 --> 01:36:07,700
No way, sleazebag.
1558
01:36:08,100 --> 01:36:09,300
Money!
1559
01:36:10,200 --> 01:36:11,500
Did you drop that?
1560
01:36:12,300 --> 01:36:13,700
Yeah, that's mine.
1561
01:36:14,100 --> 01:36:15,600
My fellow Americans...
1562
01:36:15,800 --> 01:36:17,400
You son of a...
114908
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.