Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,331 --> 00:00:07,647
They're going to the playoffs.
2
00:00:07,658 --> 00:00:09,466
Easy to say when the season just started,
3
00:00:09,537 --> 00:00:11,250
but it's not going to be easy for our Mets
4
00:00:11,251 --> 00:00:12,702
to share the mantle of loserdom.
5
00:00:13,034 --> 00:00:15,113
I don't care how much money they spent
in the off season.
6
00:00:16,271 --> 00:00:18,218
- Ten bucks says I'm right.
- You're on.
7
00:00:26,266 --> 00:00:27,219
Hey, Ted.
8
00:00:27,933 --> 00:00:29,059
Hey, Joe.
9
00:00:29,232 --> 00:00:30,626
Is Dylan ready to go?
10
00:00:31,863 --> 00:00:33,008
Go?
11
00:00:33,155 --> 00:00:34,264
To the game.
12
00:00:34,826 --> 00:00:36,634
Mets versus Braves.
13
00:00:36,756 --> 00:00:39,319
Oh, yeah, I'm sorry.
I completely forgot.
14
00:00:39,651 --> 00:00:40,594
Dylan can't go.
15
00:00:40,927 --> 00:00:43,256
- Really?
- Yeah, yeah.
16
00:00:43,278 --> 00:00:45,578
I'll, uh, pay for the tickets.
17
00:00:46,432 --> 00:00:47,940
Ted, is everything all right?
18
00:00:48,235 --> 00:00:49,470
Yeah, yeah, yeah.
19
00:00:49,481 --> 00:00:50,806
We're just having a family meeting.
20
00:00:51,450 --> 00:00:53,098
You guys go, have a good time.
21
00:00:53,188 --> 00:00:55,670
We'll all go to Shea
later in the season.
22
00:00:55,901 --> 00:00:56,666
Okay?
23
00:01:41,310 --> 00:01:42,255
Ted?
24
00:01:45,370 --> 00:01:47,084
Dylan? Nicole?
25
00:01:50,322 --> 00:01:51,358
Anybody home?
26
00:02:14,503 --> 00:02:15,816
Thank you so much, I appreciate that.
27
00:02:17,113 --> 00:02:17,905
Quite a party.
28
00:02:17,906 --> 00:02:19,272
I don't want to be invited to this one.
29
00:02:19,415 --> 00:02:21,093
Ted, Dylan and Nicole Jordano.
30
00:02:21,303 --> 00:02:22,804
The dad's sister came by this morning.
31
00:02:22,805 --> 00:02:24,517
She thought they were home
because the car was here.
32
00:02:24,571 --> 00:02:26,699
He wasn't here, neither were the kids.
33
00:02:26,900 --> 00:02:27,643
How about the mother?
34
00:02:27,714 --> 00:02:29,190
- She died three months ago.
- How?
35
00:02:29,263 --> 00:02:30,678
Complications from lupus.
36
00:02:46,023 --> 00:02:47,649
Still smells like gunpowder.
37
00:02:52,945 --> 00:02:54,291
So the neighbors didn't hear anything?
38
00:02:54,342 --> 00:02:55,425
One was here last night.
39
00:02:55,426 --> 00:02:57,184
He says the father was acting
a little strange.
40
00:02:58,913 --> 00:03:00,219
What do you think, home invasion?
41
00:03:00,389 --> 00:03:02,491
Possible, but why would they take
everyone with them.
42
00:03:03,145 --> 00:03:04,299
I don't know.
43
00:03:05,375 --> 00:03:06,469
Cops check the garbage?
44
00:03:06,652 --> 00:03:09,183
It was picked up this morning,
so I sent a unit to the dump.
45
00:03:09,766 --> 00:03:10,408
Right.
46
00:03:11,694 --> 00:03:13,462
Three people, three times the workload.
47
00:03:15,011 --> 00:03:16,748
Better cancel that rumba lesson.
48
00:03:25,327 --> 00:03:27,239
Somebody didn't walk out of here
on their own.
49
00:03:36,707 --> 00:03:42,957
Without a trace
4x22- Requiem
50
00:03:48,409 --> 00:03:51,940
Sous-titrage: BadGOne, Olivier,
Cookie & Lucile76.
51
00:04:01,426 --> 00:04:03,733
www. forom. com
52
00:04:17,831 --> 00:04:20,000
It was just like you saw it downstairs,
53
00:04:20,062 --> 00:04:22,966
and I didn't know what else to do,
so I left.
54
00:04:23,942 --> 00:04:25,999
And I called the police from my cell phone.
55
00:04:27,459 --> 00:04:28,753
You did the right thing.
56
00:04:30,491 --> 00:04:31,938
Okay, but...
57
00:04:32,644 --> 00:04:34,421
What about all that blood?
58
00:04:35,415 --> 00:04:36,971
I mean, is it theirs?
59
00:04:38,883 --> 00:04:41,053
'Cause I don't understand what
could have happened to them.
60
00:04:41,130 --> 00:04:42,199
And...
61
00:04:42,411 --> 00:04:44,429
Where did you and your brother grow up?
62
00:04:48,459 --> 00:04:49,844
Passaic.
63
00:04:50,127 --> 00:04:52,247
Home of the Hensen Ice Cream Palace.
64
00:04:55,222 --> 00:04:57,923
Yeah, Ted and I used to go there
every day in the summer.
65
00:04:58,456 --> 00:04:59,783
Best double mint chocolate.
66
00:05:02,084 --> 00:05:03,721
How's Ted been recently?
67
00:05:06,336 --> 00:05:08,835
- How's he been?
- Since his wife died.
68
00:05:11,335 --> 00:05:12,895
I mean, not good.
69
00:05:14,243 --> 00:05:17,356
But it started before that,
'cause she couldn't work anymore,
70
00:05:17,438 --> 00:05:19,437
and the bills were just piling up.
71
00:05:21,799 --> 00:05:23,637
And he just loved her so much.
72
00:05:23,647 --> 00:05:26,410
And I think he just didn't know what to do.
73
00:05:32,098 --> 00:05:33,021
Hey, Ted.
74
00:05:33,724 --> 00:05:34,430
Hey.
75
00:05:38,199 --> 00:05:39,879
Had the afternoon off,
so I thought I'd come by
76
00:05:39,880 --> 00:05:42,061
and hang with Dylan
when he gets out of school.
77
00:05:43,237 --> 00:05:44,061
That's nice.
78
00:05:51,808 --> 00:05:52,923
I didn't think you'd be home.
79
00:05:54,561 --> 00:05:55,737
I got fired...
80
00:05:56,721 --> 00:05:59,754
from the best remodel job
I've had in a long time.
81
00:06:03,351 --> 00:06:04,586
Sorry.
82
00:06:05,450 --> 00:06:06,808
What happened?
83
00:06:08,114 --> 00:06:10,575
Well, let's see.
84
00:06:11,550 --> 00:06:12,855
My wife died.
85
00:06:13,667 --> 00:06:16,474
And then everything pretty much
went to hell after that.
86
00:06:18,133 --> 00:06:19,418
I meant at work.
87
00:06:19,610 --> 00:06:20,734
What does it matter?
88
00:06:22,927 --> 00:06:25,507
I mean, I got fired, and I still
got to figure out...
89
00:06:25,578 --> 00:06:26,702
Hey, hey, hey.
90
00:06:28,461 --> 00:06:30,570
Nicole and Dylan are going to be home soon.
91
00:06:30,611 --> 00:06:31,556
Yeah, so what?
92
00:06:31,568 --> 00:06:33,607
So with everything they've been through,
93
00:06:33,608 --> 00:06:37,024
- I don't think they need to see you like this.
- Yeah.
94
00:06:37,928 --> 00:06:39,594
With everything they've been through.
95
00:06:46,429 --> 00:06:48,255
Ted was always a hothead
when we were growing up,
96
00:06:48,327 --> 00:06:49,894
but Olivia calmed him down.
97
00:06:52,559 --> 00:06:54,730
I mean, I haven't seen him like that
in a really long time.
98
00:06:55,443 --> 00:06:58,184
- He drinks a lot?
- He didn't used to.
99
00:06:59,621 --> 00:07:03,971
Is it possible
that your brother would harm his kids?
100
00:07:09,701 --> 00:07:12,474
What?
Is there a problem?
101
00:07:15,589 --> 00:07:17,046
He bought a gun.
102
00:07:21,347 --> 00:07:24,177
- When?
- Three weeks ago.
103
00:07:24,589 --> 00:07:26,025
Did he say what for?
104
00:07:28,197 --> 00:07:30,128
He didn't tell me about it, Dylan did.
105
00:07:31,888 --> 00:07:33,159
Ted told him it was for protection,
106
00:07:33,160 --> 00:07:35,038
'cause the neighborhood had gotten so bad.
107
00:07:37,665 --> 00:07:40,535
It's downstairs in the front hall closet.
I'm sure it's still down there.
108
00:07:40,677 --> 00:07:42,827
We already searched the house,
we didn't find a gun.
109
00:07:48,228 --> 00:07:50,484
He loves them, I know he does.
110
00:07:53,016 --> 00:07:54,302
Okay.
111
00:08:02,091 --> 00:08:02,790
All right.
112
00:08:02,791 --> 00:08:05,084
Nicole's phone was deactivated
two months ago.
113
00:08:05,105 --> 00:08:07,304
So Ted is the only one
with a working cell phone.
114
00:08:07,466 --> 00:08:09,003
But they didn't find it in the house.
115
00:08:09,448 --> 00:08:10,652
Were they able to get a signal?
116
00:08:10,721 --> 00:08:13,665
Uh, it stopped pinging at 2:00 a. m.
117
00:08:14,489 --> 00:08:17,227
Well, the sister's right.
This guy's well underwater.
118
00:08:17,333 --> 00:08:20,557
90 days behind on his credit cards,
a month behind on his mortgage.
119
00:08:20,979 --> 00:08:22,909
You know, maybe getting fired
pushed him over the edge-
120
00:08:23,553 --> 00:08:25,368
shot the kids, dumped the bodies.
121
00:08:25,369 --> 00:08:26,655
Wouldn't be the first time it's happened.
122
00:08:26,656 --> 00:08:28,634
Yeah, but why did he have to break
into his house to do it?
123
00:08:28,807 --> 00:08:30,715
Kids could have locked him out
trying to protect themselves.
124
00:08:32,114 --> 00:08:33,133
All right, here we go.
125
00:08:33,740 --> 00:08:36,623
A check from, let's see,
six weeks ago.
126
00:08:37,388 --> 00:08:38,482
"Deposit for kitchen. "
127
00:08:38,702 --> 00:08:40,983
This could be the guy that fired him.
Maybe he can help us out.
128
00:08:42,067 --> 00:08:44,110
Yeah.
I hated to do it.
129
00:08:44,191 --> 00:08:45,707
Things just weren't working out.
130
00:08:45,777 --> 00:08:47,516
Was he a bad carpenter?
131
00:08:47,534 --> 00:08:48,930
Was he drinking on the job?
What was the deal?
132
00:08:48,931 --> 00:08:49,812
No, nothing like that.
133
00:08:50,008 --> 00:08:51,305
Mr. Levine, what happened to your finger?
134
00:08:51,877 --> 00:08:52,971
You get into a little fight?
135
00:08:54,098 --> 00:08:55,887
- No.
- What happened?
136
00:08:57,576 --> 00:09:00,932
Listen, I'd like to help,
but I don't need any trouble.
137
00:09:01,587 --> 00:09:04,197
Mr. Levine, you tell me what I need to know,
138
00:09:04,549 --> 00:09:07,492
and I promise you that nobody finds out
we had this conversation.
139
00:09:09,398 --> 00:09:11,964
Or I arrest you for impeding
a federal investigation,
140
00:09:12,035 --> 00:09:14,285
and then everybody finds out
that we had this conversation.
141
00:09:14,286 --> 00:09:15,591
It's completely up to you.
142
00:09:18,505 --> 00:09:20,042
You know, Ted was doing a good job.
143
00:09:20,727 --> 00:09:22,906
He just brought around
the wrong kind of people.
144
00:09:23,952 --> 00:09:26,433
- And I promise I'll get it to you.
- You've been saying that for a week.
145
00:09:26,484 --> 00:09:28,281
- I got to make my mortgage payments.
- Yeah?
146
00:09:30,182 --> 00:09:31,607
I really don't care
about your mortgage payments.
147
00:09:31,608 --> 00:09:32,493
Hey, what the hell is going on here?
148
00:09:32,494 --> 00:09:33,848
- Mind your business!
- Leave him alone.
149
00:09:35,484 --> 00:09:37,221
Johnny, he's got nothing to do with this!
150
00:09:37,714 --> 00:09:38,724
Shut up.
151
00:09:40,125 --> 00:09:41,166
Shut up!
152
00:09:42,929 --> 00:09:44,204
Want me to leave people alone?
153
00:09:44,457 --> 00:09:45,862
You should pay me the money you owe me.
154
00:09:46,647 --> 00:09:48,133
Come by the house in two days, all right?
155
00:09:48,134 --> 00:09:50,769
- I'll give you some money.
- Not some money, a lot of money.
156
00:09:50,918 --> 00:09:52,164
I will, I promise.
157
00:09:54,053 --> 00:09:55,801
Consider this a pass.
158
00:09:58,896 --> 00:10:00,674
I know what happened to Ted's wife...
159
00:10:01,368 --> 00:10:03,129
but I got my own family to worry about.
160
00:10:03,130 --> 00:10:04,493
Did this Johnny have a last name?
161
00:10:05,159 --> 00:10:06,402
I'm guessing "loan shark. "
162
00:10:08,173 --> 00:10:09,107
Thank you.
163
00:10:15,998 --> 00:10:18,310
Initial blood screen from the house is back.
164
00:10:18,516 --> 00:10:19,673
It's O negative.
165
00:10:19,968 --> 00:10:21,887
You know, I think the whole family's
O negative.
166
00:10:21,888 --> 00:10:23,012
Let me check that out.
167
00:10:24,401 --> 00:10:26,037
Uh... yup, O negative.
168
00:10:26,200 --> 00:10:28,077
Mm. So we still don't know who got shot.
169
00:10:28,129 --> 00:10:29,674
All right,
meet Johnny.
170
00:10:30,669 --> 00:10:31,805
"lanis Petoni. "
171
00:10:32,177 --> 00:10:33,835
Johnny Petoni it is.
172
00:10:33,906 --> 00:10:35,260
Friends in vice put you on his trail?
173
00:10:35,284 --> 00:10:36,899
Correct, and they know him quite well.
174
00:10:37,120 --> 00:10:40,226
Oh, we got seven arrests, no convictions.
175
00:10:40,243 --> 00:10:44,194
All of his clients had a change of heart
and decided not to prosecute.
176
00:10:44,268 --> 00:10:45,059
This is the thing.
177
00:10:45,060 --> 00:10:47,782
I'm not sure what a loan shark is going
to get by taking out an entire family.
178
00:10:48,386 --> 00:10:50,606
I guess breaking a guy's finger
didn't get his point across.
179
00:10:51,999 --> 00:10:54,082
I have no idea where Mr. Jordano is.
180
00:10:54,646 --> 00:10:57,157
Well, we have two witnesses
that put your car outside his home
181
00:10:57,158 --> 00:10:58,926
two days before his disappearance.
182
00:10:59,481 --> 00:11:00,381
We're friends.
183
00:11:01,239 --> 00:11:02,552
Pretty tight friends.
184
00:11:03,068 --> 00:11:05,489
You cashed his dead wife's disability check.
185
00:11:05,490 --> 00:11:07,095
That is your signature,
isn't it?
186
00:11:07,649 --> 00:11:08,954
We're very good friends.
187
00:11:10,894 --> 00:11:13,345
Look, I know he needed money,
you gave it to him-
188
00:11:13,346 --> 00:11:14,431
I don't care.
189
00:11:14,724 --> 00:11:16,139
That's not why you're here.
190
00:11:17,758 --> 00:11:19,978
There's no upside to me
killing the goose, right?
191
00:11:20,416 --> 00:11:21,906
It's not me you should be looking at.
192
00:11:23,315 --> 00:11:24,690
Then who should we be looking for?
193
00:11:25,463 --> 00:11:26,931
Daughter's boyfriend.
194
00:11:27,293 --> 00:11:29,061
He was at the house when I went by.
195
00:11:30,218 --> 00:11:31,543
Things got a little ugly.
196
00:11:32,673 --> 00:11:35,334
Listen, Johnny, I'm sorry,
I only got 900 bucks, okay?
197
00:11:35,828 --> 00:11:37,383
When you gonna have the rest?
198
00:11:37,916 --> 00:11:39,041
Well, I...
199
00:11:42,227 --> 00:11:43,643
Nobody's supposed to be home.
200
00:11:46,165 --> 00:11:47,471
What's going on?! Hey!
201
00:11:48,126 --> 00:11:49,200
Get off of my daughter!
202
00:11:49,441 --> 00:11:51,687
- Get off!
- Ah! Dad! Dad!
203
00:11:51,722 --> 00:11:52,998
- Who the hell are you? Get off of her!
- Stop it!
204
00:11:52,999 --> 00:11:55,713
- You do this in my house?
- Dad, get the hell out of my room! Holy...
205
00:11:57,501 --> 00:11:59,291
- Dad, just...
- No! You don't...
206
00:12:00,407 --> 00:12:01,229
Dad!
207
00:12:03,382 --> 00:12:05,721
- Is that your best shot?
- You get out. Get out of my house!
208
00:12:05,722 --> 00:12:07,369
- Dad...
- Get out of it right now!
209
00:12:08,296 --> 00:12:09,421
This isn't over.
210
00:12:11,400 --> 00:12:12,775
Why can't you just leave me alone?
211
00:12:13,488 --> 00:12:15,629
You wouldn't be like this
if your mother was still alive.
212
00:12:16,093 --> 00:12:18,231
Yeah, well, if only you two
could trade places.
213
00:12:35,226 --> 00:12:37,134
I didn't need to stay around
and watch the fireworks,
214
00:12:37,265 --> 00:12:39,395
when he gave me my 900 bucks, I left.
215
00:12:41,395 --> 00:12:43,664
That's a nice story, but that makes him
a teenager,
216
00:12:44,258 --> 00:12:46,539
not somebody who would take
an entire family out.
217
00:12:49,323 --> 00:12:51,170
Kid didn't leave, exactly.
218
00:12:51,826 --> 00:12:52,920
What do you mean?
219
00:12:53,654 --> 00:12:55,331
I saw him heading back to the house.
220
00:13:00,436 --> 00:13:01,360
Hey, hey, hey.
221
00:13:02,225 --> 00:13:03,149
What you got there, huh?
222
00:13:03,620 --> 00:13:05,313
- Nothing.
- Nothing?
223
00:13:07,143 --> 00:13:08,046
A gun?
224
00:13:09,675 --> 00:13:10,939
That guy owes me money.
225
00:13:11,222 --> 00:13:12,336
You go in there, you pop him,
226
00:13:12,337 --> 00:13:14,299
makes it hard for him to pay me back, right?
227
00:13:15,130 --> 00:13:17,140
You do not want to piss me off.
228
00:13:19,241 --> 00:13:20,476
Get out of here.
229
00:13:24,305 --> 00:13:25,594
He must have come back later.
230
00:13:26,074 --> 00:13:29,343
So, I don't suppose you told Ted
the kid was a threat to him, huh?.
231
00:13:29,368 --> 00:13:30,132
No.
232
00:13:30,363 --> 00:13:32,785
I didn't think the kid was stupid enough
not to listen to me.
233
00:13:34,825 --> 00:13:39,224
- Go figure.
- Yeah, go figure.
234
00:13:48,102 --> 00:13:49,513
I know who Kevin is.
235
00:13:51,343 --> 00:13:53,070
Nicole and Ted had been fighting so much,
236
00:13:53,111 --> 00:13:55,577
when she confided in me,
I thought I'd better keep it to myself
237
00:13:55,578 --> 00:13:57,832
or she'd have nobody to talk to.
238
00:13:58,024 --> 00:13:59,882
Are you aware that he's almost 19?
239
00:14:02,636 --> 00:14:03,620
No.
240
00:14:03,762 --> 00:14:05,067
How long have they been dating?
241
00:14:06,427 --> 00:14:07,549
About two months.
242
00:14:09,369 --> 00:14:11,469
But she swore they weren't sexually active.
243
00:14:12,876 --> 00:14:14,665
She might have been lying about that.
244
00:14:17,630 --> 00:14:20,240
Okay, so, um, what else can you tell us
about him?
245
00:14:22,472 --> 00:14:24,209
They met at Catholic school last year.
246
00:14:25,155 --> 00:14:26,330
I know he works part time
247
00:14:26,331 --> 00:14:28,630
at a small appliance repair place
on Marston.
248
00:14:28,853 --> 00:14:31,485
So, um, what were Ted and Nicole
fighting about?
249
00:14:35,056 --> 00:14:36,266
Um, how short her skirts were,
250
00:14:37,133 --> 00:14:40,784
the B-minus on a Spanish test, everything.
251
00:14:47,490 --> 00:14:49,432
Do you think Kevin did something to them?
252
00:14:51,793 --> 00:14:52,957
We're not sure.
253
00:14:53,783 --> 00:14:54,747
What do you think?
254
00:14:58,404 --> 00:14:59,307
I don't know.
255
00:15:02,474 --> 00:15:04,040
I'm sorry, I don't know.
256
00:15:05,542 --> 00:15:07,890
Not much love lost between the father
and the daughter.
257
00:15:08,092 --> 00:15:09,478
So if the boyfriend came back,
258
00:15:09,479 --> 00:15:11,229
maybe she helped him take out the old man
259
00:15:11,246 --> 00:15:12,611
and they left with the brother.
260
00:15:12,697 --> 00:15:14,570
Well, before her cell phone
was disconnected,
261
00:15:14,571 --> 00:15:16,662
almost every call Nicole made was
to Kevin Burke.
262
00:15:17,085 --> 00:15:18,510
- How far back?
- Almost five months.
263
00:15:18,793 --> 00:15:19,978
The sister said two months.
264
00:15:20,049 --> 00:15:21,778
Well, I understand why she didn't want
to talk about him.
265
00:15:21,779 --> 00:15:24,429
This guy's had a tickler on his juvie file
since he was 15.
266
00:15:24,881 --> 00:15:26,097
He still lives at home with his parents.
267
00:15:26,098 --> 00:15:28,549
They don't have a clue where he is,
so I put an APB out on the car
268
00:15:28,570 --> 00:15:30,287
and we're watching his cell and pager.
269
00:15:30,329 --> 00:15:31,428
Okay, since they met at school,
270
00:15:31,429 --> 00:15:33,555
maybe somebody over there
is worth talking to.
271
00:15:34,237 --> 00:15:35,402
Okay, let's check it out.
272
00:15:37,410 --> 00:15:39,049
Yeah, I know Kevin.
273
00:15:39,463 --> 00:15:42,435
We kicked him out two months
before graduation last spring
274
00:15:42,634 --> 00:15:44,677
for smoking a joint in the gymnasium-
275
00:15:46,878 --> 00:15:48,516
during gym class.
276
00:15:48,858 --> 00:15:50,434
So he wanted to get kicked out.
277
00:15:53,590 --> 00:15:57,941
I guess Catholic school washis parents'
last ditch effort to keep him out of jail.
278
00:15:58,273 --> 00:16:00,784
I'm surprised that Nicole
was mixed up with him.
279
00:16:00,896 --> 00:16:03,768
I thought she was doing remarkably well, considering.
280
00:16:04,122 --> 00:16:05,426
Much brother than her brother.
281
00:16:05,448 --> 00:16:06,119
How so?
282
00:16:06,944 --> 00:16:11,437
Before his mother died,
Dylan was the perfect kid-
283
00:16:12,089 --> 00:16:13,747
smart, polite...
284
00:16:14,461 --> 00:16:16,751
just enough sass to be interesting.
285
00:16:17,172 --> 00:16:22,548
But his grades are falling
and he just seems angry all the time.
286
00:16:25,922 --> 00:16:27,311
What's all this about?
287
00:16:28,751 --> 00:16:30,923
Well, they're all missing.
288
00:16:35,008 --> 00:16:36,154
Damn.
289
00:16:37,954 --> 00:16:39,614
I saw him yesterday morning.
290
00:16:40,627 --> 00:16:44,795
I thought he was acting out,
but it must have been something else.
291
00:16:54,905 --> 00:16:56,436
Is someone in there?
292
00:16:57,588 --> 00:17:00,151
Father Veroci won't be here until tomorrow.
293
00:17:01,829 --> 00:17:02,702
Dylan.
294
00:17:04,803 --> 00:17:07,213
- What are you doing?
- Nothing.
295
00:17:08,702 --> 00:17:13,171
- Then why aren't you in class?
- I don't have my uniform shirt.
296
00:17:15,404 --> 00:17:18,376
I can get you another shirt,
but what happened to yours?
297
00:17:23,433 --> 00:17:24,285
Come on.
298
00:17:24,306 --> 00:17:26,105
Let's go to my office
and get you something to wear.
299
00:17:27,304 --> 00:17:27,963
No.
300
00:17:28,346 --> 00:17:30,074
School started almost an hour ago.
301
00:17:30,075 --> 00:17:31,580
You have already missed homeroom.
302
00:17:31,581 --> 00:17:32,898
Look, I don't need your stupid shirt!
303
00:17:32,899 --> 00:17:33,942
I'm not going to class.
304
00:17:35,088 --> 00:17:37,329
I don't know what's going on with you,
but I have had about enough.
305
00:17:37,873 --> 00:17:40,910
You and I are going to go call your father
and get him down here.
306
00:17:40,977 --> 00:17:41,740
No!
307
00:17:46,954 --> 00:17:52,157
I looked for him but he wasn't around,
so I called Ted and left him a message.
308
00:17:52,671 --> 00:17:55,391
Any idea why he'd be hiding
in the confessional?
309
00:17:56,368 --> 00:17:57,855
I wish I knew.
310
00:17:59,253 --> 00:18:01,628
Sister, I'd like to talk to some of
Dylan's friends,
311
00:18:01,629 --> 00:18:03,371
if that's all right with you.
312
00:18:03,564 --> 00:18:05,803
Yeah, I'll pull them out of class right now.
313
00:18:06,627 --> 00:18:07,312
Thank you.
314
00:18:14,295 --> 00:18:15,329
Okay, thanks, bye.
315
00:18:15,753 --> 00:18:17,580
Sam, we've got to head down to I-One.
316
00:18:17,581 --> 00:18:19,700
State troopers just picked up Kevin Burke
for speeding.
317
00:18:19,712 --> 00:18:20,766
They're bringing him in.
318
00:18:20,821 --> 00:18:22,910
- Was any of the family with him?
- No.
319
00:18:23,493 --> 00:18:25,493
Wonder where he was headed in such a hurry.
320
00:18:25,956 --> 00:18:27,954
I wasn't going anywhere.
I just like to drive fast.
321
00:18:28,699 --> 00:18:30,999
We have a witness who saw you
at Ted's house with a gun.
322
00:18:31,965 --> 00:18:32,738
Who?
323
00:18:32,778 --> 00:18:34,235
Hey, we ask the questions here.
324
00:18:35,681 --> 00:18:37,209
Look, whoever he is, he's lying, okay?
325
00:18:38,123 --> 00:18:39,731
Why did Nicole call you last night?
326
00:18:41,460 --> 00:18:42,444
I thought she wanted to hook up
327
00:18:42,535 --> 00:18:45,238
but then she showed and got all crazy.
328
00:18:45,800 --> 00:18:46,986
I just needed to talk to you.
329
00:18:48,302 --> 00:18:49,559
We could have done that on the phone.
330
00:18:51,247 --> 00:18:55,546
I snuck out because I wanted to tell you
face to face
331
00:18:55,547 --> 00:18:57,356
that I won't be able to see you anymore.
332
00:18:58,231 --> 00:18:59,676
Look, we've got a good thing
going here, Nick.
333
00:18:59,677 --> 00:19:02,048
- Don't let your dad screw it up, all right?
- It's not about my dad.
334
00:19:03,434 --> 00:19:05,564
There's just some stuff going on
with my family,
335
00:19:05,777 --> 00:19:07,394
and I need some time.
336
00:19:11,174 --> 00:19:12,337
What's going on, Nick?
337
00:19:18,025 --> 00:19:19,351
I'm sorry about the other night,
338
00:19:19,352 --> 00:19:20,487
I didn't mean to get you in trouble.
339
00:19:20,488 --> 00:19:23,532
No, no, it's not about you.
340
00:19:28,607 --> 00:19:33,188
Do you have a tissue or, um,
or some water maybe?
341
00:19:35,250 --> 00:19:38,533
Um... no, I-I'm sorry.
342
00:19:41,851 --> 00:19:42,935
But the gas station's open.
343
00:19:42,936 --> 00:19:45,890
I'll go get you some water,
okay?
344
00:20:18,759 --> 00:20:20,155
She was gone when I got back.
345
00:20:20,819 --> 00:20:22,627
I didn't realize she'd taken it
until the next day.
346
00:20:24,165 --> 00:20:26,002
But by then they were already gone.
347
00:20:26,054 --> 00:20:28,263
Why do you have a gun
in your glove compartment?
348
00:20:29,029 --> 00:20:30,698
It's my dad's.
It's where he keeps it.
349
00:20:31,293 --> 00:20:32,305
Nicole knew that.
350
00:20:33,341 --> 00:20:35,208
What was Nicole
so upset about?
351
00:20:36,256 --> 00:20:37,640
She wasn't upset.
352
00:20:38,878 --> 00:20:40,776
She just wanted to steal the gun.
353
00:20:40,938 --> 00:20:42,313
So where were you last night?
354
00:20:45,249 --> 00:20:47,277
Nicole turned me down, so, uh...
355
00:20:48,886 --> 00:20:50,884
I went to see another friend.
356
00:20:51,700 --> 00:20:56,019
Why don't you write down this other friend's
name and number for us?
357
00:21:07,242 --> 00:21:08,296
I don't know where he is.
358
00:21:08,538 --> 00:21:11,140
Really? 'Cause we heard you guys
walk to school together every day.
359
00:21:12,236 --> 00:21:13,261
Almost every day.
360
00:21:14,186 --> 00:21:16,133
Did you walk to school yesterday?
361
00:21:17,211 --> 00:21:17,923
No.
362
00:21:22,233 --> 00:21:25,569
Now, if you know something,
even if it seems really small,
363
00:21:25,992 --> 00:21:27,789
you need to tell us, all right?
364
00:21:32,695 --> 00:21:35,840
I was waiting for him, like I always do.
365
00:21:49,374 --> 00:21:50,047
Hey.
366
00:21:51,344 --> 00:21:52,510
Your shirt.
367
00:21:57,514 --> 00:21:58,468
Dylan!
368
00:22:07,553 --> 00:22:09,975
Todd,
did Dylan look hurt in any way?
369
00:22:11,312 --> 00:22:12,647
I didn't see anything.
370
00:22:13,039 --> 00:22:14,385
Any idea where he came from?
371
00:22:14,877 --> 00:22:17,932
He didn't come to school,
so I didn't get to ask him.
372
00:22:18,889 --> 00:22:20,354
Is he gonna be ok?
373
00:22:35,870 --> 00:22:37,437
So we found the shirt in the garbage can,
374
00:22:37,477 --> 00:22:38,531
right where the kid said it would be.
375
00:22:43,247 --> 00:22:44,340
That's a spray pattern.
376
00:22:45,516 --> 00:22:46,581
Based on the timeline,
377
00:22:46,752 --> 00:22:47,837
there's no way the blood on that shirt
378
00:22:47,838 --> 00:22:49,223
would match the blood in the house.
379
00:22:49,665 --> 00:22:51,751
What violent crimes were reported
in the neighborhood that morning?
380
00:22:51,752 --> 00:22:54,364
Got 'em right here.
There were three. Uh... Okay.
381
00:22:54,396 --> 00:22:55,702
A woman was mugged at gunpoint,
382
00:22:55,703 --> 00:22:57,284
a man was shot and killed in an alley
383
00:22:57,319 --> 00:22:59,771
and a homeless guy was stabbed
by a gang of kids.
384
00:23:00,112 --> 00:23:01,849
I would say that the shooting
is our best bet.
385
00:23:01,850 --> 00:23:03,364
Yeah. I'm going to look in to it.
386
00:23:04,010 --> 00:23:05,324
I'm going to go follow up with Mack.
387
00:23:05,347 --> 00:23:06,209
All right.
388
00:23:09,596 --> 00:23:10,229
What's up?
389
00:23:10,260 --> 00:23:11,907
Well, I was going through
Dylan Jordano's computer.
390
00:23:12,129 --> 00:23:15,294
Mostly papers,
a few provocative girlie photos,
391
00:23:15,616 --> 00:23:17,474
uh, but I did find this.
392
00:23:18,420 --> 00:23:21,291
Okay, high score was recorded
yesterday at 3:50 p. m.
393
00:23:22,519 --> 00:23:23,302
Todd lied.
394
00:23:24,027 --> 00:23:27,040
- He did see Dylan later that day.
- Yep.
395
00:23:27,041 --> 00:23:29,202
- Okay. Good work, man.
- Thanks.
396
00:23:30,468 --> 00:23:31,502
You're Todd C. right?
397
00:23:32,950 --> 00:23:34,808
Look, we know you saw him after school.
398
00:23:36,637 --> 00:23:37,431
No.
399
00:23:38,296 --> 00:23:39,128
No?
400
00:23:42,567 --> 00:23:44,404
We recovered this at your house.
401
00:23:45,260 --> 00:23:48,002
My guess is that the blood here
matches the blood on Dylan's shirt.
402
00:23:48,565 --> 00:23:50,484
Look, Todd,
we're not mad at you for lying.
403
00:23:51,401 --> 00:23:52,454
I lie sometimes.
404
00:23:53,289 --> 00:23:55,006
- He lies all the time.
- Constantly.
405
00:23:55,940 --> 00:23:57,951
Look, if Dylan were here, he would help you.
406
00:23:58,503 --> 00:23:59,458
But he's not here.
407
00:24:00,312 --> 00:24:02,230
You want them to get me, too?
408
00:24:03,528 --> 00:24:04,713
Who's "them"?
409
00:24:08,702 --> 00:24:09,927
Start at the beginning.
410
00:24:14,159 --> 00:24:16,017
We didn't want to get to school too soon.
411
00:24:17,524 --> 00:24:19,503
We were just cruising through Glenside.
412
00:24:19,967 --> 00:24:20,839
It's so boring.
413
00:24:21,182 --> 00:24:23,482
Guy, whale, guy, whale, whale, whale, whale.
414
00:24:23,715 --> 00:24:26,094
- Why can't we read The Runaways?
- It's a comic book.
415
00:24:26,195 --> 00:24:28,171
- It's a graphic novel.
- Nerd.
416
00:24:28,253 --> 00:24:29,275
Come on, we're going to be late.
417
00:24:30,080 --> 00:24:31,728
It'll be faster if we cut
through here.
418
00:24:34,442 --> 00:24:35,768
Hey, check it out.
419
00:25:27,859 --> 00:25:28,985
Dylan was hiding.
420
00:25:30,653 --> 00:25:32,328
There's a place where we hang out.
421
00:25:34,411 --> 00:25:38,149
We threw away his shirt and decided to go to school, but...
422
00:25:38,431 --> 00:25:40,069
The shooter,
did he see you?
423
00:25:42,207 --> 00:25:43,812
I- I don't think so.
424
00:25:44,689 --> 00:25:46,376
But he definitely saw Dylan?
425
00:25:48,547 --> 00:25:50,827
Todd, do you think you could describe
this guy?
426
00:25:52,014 --> 00:25:53,399
I couldn't really see him clearly,
427
00:25:54,464 --> 00:25:57,237
just Dylan and the other man.
428
00:25:59,308 --> 00:26:00,312
The man on the ground.
429
00:26:02,795 --> 00:26:03,408
Okay.
430
00:26:08,172 --> 00:26:09,698
All right, Todd, listen, your mom's here.
431
00:26:10,092 --> 00:26:11,698
I'm going to go get her for you, okay?
432
00:26:17,185 --> 00:26:17,856
You did great.
433
00:26:23,123 --> 00:26:25,965
So did anybody call the school yesterday
asking about Dylan?
434
00:26:26,991 --> 00:26:29,846
I was expecting a call from his father
but I never heard from him.
435
00:26:29,847 --> 00:26:31,722
Or any of the other students
who were absent?
436
00:26:32,389 --> 00:26:34,207
I would never give out that information.
437
00:26:34,418 --> 00:26:35,461
No, of course you wouldn't.
438
00:26:35,462 --> 00:26:37,342
I'm just trying to figure out
if there was someone
439
00:26:37,343 --> 00:26:39,110
who seemed out of place
or lost, that's all.
440
00:26:41,642 --> 00:26:43,540
There was a man here with his son.
441
00:26:43,541 --> 00:26:45,348
He wanted information on the school.
442
00:26:46,395 --> 00:26:47,901
Sorry to come in without an appointment.
443
00:26:48,204 --> 00:26:49,690
No problem.
How can I help you?
444
00:26:50,061 --> 00:26:51,649
Stephen goes to Vanderbilt Elementary
445
00:26:51,650 --> 00:26:54,482
and I'm just not sure
it's working out for him.
446
00:26:54,805 --> 00:26:56,783
I was wondering if you could tell me
about St. Valerians.
447
00:26:56,784 --> 00:26:57,617
Of course.
448
00:26:58,040 --> 00:26:58,853
Here you go.
449
00:26:59,588 --> 00:27:00,933
And... this.
450
00:27:01,206 --> 00:27:02,349
We're K-12.
451
00:27:02,733 --> 00:27:04,722
Two classes of 20, K through Sixth.
452
00:27:04,863 --> 00:27:06,581
I'm sorry, do you have a yearbook
or something
453
00:27:06,582 --> 00:27:08,359
I could look at while
you're going through things?
454
00:27:08,360 --> 00:27:10,257
Just so I can get a sense of the school.
455
00:27:10,258 --> 00:27:11,474
Sure.
456
00:27:12,681 --> 00:27:13,514
Here we go.
457
00:27:15,132 --> 00:27:15,825
Thanks.
458
00:27:17,080 --> 00:27:17,945
You were saying?
459
00:27:18,066 --> 00:27:21,571
Our middle school and our high school
each have about 60 kids per grade.
460
00:27:21,783 --> 00:27:24,716
I think you'll find that we're
a very diverse community- and smart.
461
00:27:25,612 --> 00:27:28,234
80% of our seniors attend college
and most of the rest
462
00:27:28,235 --> 00:27:30,846
attend vocational or technical schools.
463
00:27:36,002 --> 00:27:37,468
What about religious instruction?
464
00:27:39,628 --> 00:27:43,186
He was here for about ten minutes.
He took our materials and left.
465
00:27:45,638 --> 00:27:48,786
- Did I do something wrong?
- No, no, not at all.
466
00:27:49,931 --> 00:27:52,542
This yearbook, did he happen
to take that with him as well?
467
00:27:52,763 --> 00:27:53,854
No, no, it's here.
468
00:27:53,855 --> 00:27:55,280
Wait, you know,
it's better if we don't touch it
469
00:27:55,281 --> 00:27:56,989
I'm going to have to check it
for fingerprints.
470
00:27:58,376 --> 00:27:59,009
Thank you.
471
00:27:59,825 --> 00:28:01,018
This is Costos Velo.
472
00:28:01,813 --> 00:28:03,368
He runs with a gang of Albanians.
473
00:28:03,751 --> 00:28:05,409
PD sent over all of their files.
474
00:28:05,410 --> 00:28:07,037
They're tracking 30 of these guys.
475
00:28:07,348 --> 00:28:08,474
And guess who I found.
476
00:28:08,827 --> 00:28:11,105
- Our loan shark.
- Ah, he's hit again.
477
00:28:11,721 --> 00:28:13,449
I know where you're going with this.
478
00:28:13,529 --> 00:28:16,562
The loan shark gave us Kevin
to send us in the wrong direction,
479
00:28:17,144 --> 00:28:18,763
but does Kevin's alibi check out?
480
00:28:18,824 --> 00:28:20,521
Yes, it does. We cut him loose.
481
00:28:20,843 --> 00:28:24,339
Okay, and what with the family's DNA
not matching the blood in the house,
482
00:28:24,342 --> 00:28:27,325
maybe Costos found them and he got shot?
483
00:28:27,326 --> 00:28:29,061
Okay, there was a Cadillac stolen last night
484
00:28:29,062 --> 00:28:31,483
from a construction site
where Ted has done some work.
485
00:28:31,486 --> 00:28:33,443
Now, it is a mile from the Jordano house.
486
00:28:34,901 --> 00:28:37,412
Sounds to me like the Jordano family
is on the run.
487
00:28:47,572 --> 00:28:50,436
- Who are we looking for?
- Sadik Marku.
488
00:28:51,292 --> 00:28:53,890
- Which one is he?
- The tall blond one.
489
00:28:56,272 --> 00:28:57,531
I'll talk to him.
490
00:28:57,622 --> 00:28:59,680
What and I've got to talk
to the other seven guys?
491
00:28:59,824 --> 00:29:01,431
Hey, you talk faster than I do.
492
00:29:01,623 --> 00:29:02,948
- Makes sense.
- There's seven of them.
493
00:29:03,724 --> 00:29:04,777
You can handle it.
494
00:29:05,785 --> 00:29:06,686
Fellas...
495
00:29:11,872 --> 00:29:13,549
Why don't you go wash my car?
496
00:29:18,816 --> 00:29:19,901
Yeah.
497
00:29:25,730 --> 00:29:27,476
Yeah. I'm sorry,
Mister, uh...
498
00:29:28,934 --> 00:29:29,826
Malone.
499
00:29:30,200 --> 00:29:31,455
What can I do for you?
500
00:29:33,486 --> 00:29:35,365
Where's the Jordano family?
501
00:29:36,893 --> 00:29:37,949
Oh, I don't know.
502
00:29:38,621 --> 00:29:40,338
I probably wouldn't tell you if I did.
503
00:29:42,791 --> 00:29:45,806
The Jordano kid saw your guy
kill that man in the alley.
504
00:29:46,790 --> 00:29:47,743
Really?
505
00:29:49,332 --> 00:29:51,472
I also know that you put a hit out
on that kid.
506
00:29:59,481 --> 00:30:01,962
You're full of a lot of accusations,
Mr. Malone.
507
00:30:05,160 --> 00:30:06,223
But I'm guessing...
508
00:30:06,775 --> 00:30:08,113
not a lot of proof.
509
00:30:08,685 --> 00:30:10,965
Otherwise we wouldn't be talking like this,
right?
510
00:30:12,514 --> 00:30:13,799
I'm just warning you.
511
00:30:15,137 --> 00:30:16,774
You stay away from that family.
512
00:30:19,498 --> 00:30:21,034
You give me too much credit.
513
00:30:22,040 --> 00:30:23,346
Things happen.
514
00:30:23,807 --> 00:30:26,229
People get hit by buses, bit by spiders.
515
00:30:26,974 --> 00:30:28,299
They run, they fall down.
516
00:30:28,985 --> 00:30:30,801
How is any of this my doing?
517
00:30:33,245 --> 00:30:35,334
Now, I've got somewhere to be.
518
00:30:51,330 --> 00:30:53,440
- You get anything?
- Yeah, a deal on a plasma.
519
00:30:54,465 --> 00:30:56,825
- How about you?
- Nothing.
520
00:30:59,752 --> 00:31:01,367
So what are you thinking?
521
00:31:02,566 --> 00:31:05,463
I think this guy would kill the Jordano
family if they were standing on a room
522
00:31:08,659 --> 00:31:10,648
Yeah. Here it is.
Okay, look at this.
523
00:31:10,649 --> 00:31:13,885
There were a bunch of messages to
Kevin's pager right after he left custody.
524
00:31:14,047 --> 00:31:15,593
All right, the first one,
"I miss you. "Call me. "
525
00:31:15,705 --> 00:31:16,969
Second one, "Where are you?"
526
00:31:17,272 --> 00:31:19,100
- But this last one...
- Listen to this.
527
00:31:19,141 --> 00:31:22,064
"The cops think I killed you.
You've got to help me. "
528
00:31:22,396 --> 00:31:24,686
- Why would she send that to Kevin?
- I have no idea.
529
00:31:24,687 --> 00:31:26,022
That's why I'm asking you.
530
00:31:27,773 --> 00:31:30,042
What was the pattern before
the family went missing?
531
00:31:30,556 --> 00:31:32,926
Over the last couple of months,
two to three pages a week.
532
00:31:33,279 --> 00:31:34,835
Usually early evening.
533
00:31:35,861 --> 00:31:38,461
The messages are not to Kevin,
they're from Kevin.
534
00:31:38,462 --> 00:31:42,492
He must have given Nicole his pager
after her cell phone was deactivated.
535
00:31:42,493 --> 00:31:43,849
Okay, did she answer the page?
536
00:31:43,940 --> 00:31:45,105
Let's see.
537
00:31:45,799 --> 00:31:47,556
He got a call on his cell
ten minutes after last page,
538
00:31:47,608 --> 00:31:49,385
so, just waiting for
the routing information.
539
00:31:50,151 --> 00:31:51,645
Well, she's still alive.
540
00:31:51,837 --> 00:31:54,167
But Kevin's not in trouble
with the cops anymore,
541
00:31:54,168 --> 00:31:56,208
so why's he still trying to find her?
542
00:32:03,704 --> 00:32:04,559
Hey, Kevin.
543
00:32:07,543 --> 00:32:09,461
Keep your hands where I
can see them. Get over here.
544
00:32:12,434 --> 00:32:14,554
We know Nicole called you
from a pay phone in Hurley.
545
00:32:14,555 --> 00:32:16,121
- Where is she?
- I don't know.
546
00:32:17,439 --> 00:32:18,602
Where did you get this, huh?
547
00:32:19,167 --> 00:32:20,433
Sold my parent's fridge.
548
00:32:20,434 --> 00:32:21,899
Yeah, and I won the lottery. Turn around.
549
00:32:22,272 --> 00:32:24,905
Whoa. What happened?
550
00:32:24,926 --> 00:32:26,290
Lift up your shirt.
551
00:32:26,361 --> 00:32:27,206
Lift it up.
552
00:32:27,999 --> 00:32:30,320
Ooh! Is that Marku's work?
553
00:32:30,793 --> 00:32:31,535
No.
554
00:32:31,798 --> 00:32:33,274
All right, I want you
to cut the crap right now.
555
00:32:33,767 --> 00:32:35,936
I think you got this cash
for selling out the Jordanos.
556
00:32:38,741 --> 00:32:42,185
Kevin, he will kill them.
557
00:32:45,414 --> 00:32:48,518
Look, after you guys let me go,
Marku's guys picked me up.
558
00:32:50,398 --> 00:32:52,184
They said I had to find
Nicole and her family.
559
00:32:53,452 --> 00:32:55,168
I didn't know what to do, so I paged her.
560
00:32:56,947 --> 00:32:57,752
Nicole?
561
00:32:57,993 --> 00:32:58,797
Hi, Kevin.
562
00:32:59,522 --> 00:33:00,496
Baby, you okay?
563
00:33:01,131 --> 00:33:03,892
I'm going to throw the pager away.
I forgot I had it.
564
00:33:05,271 --> 00:33:06,807
You've got to leave us alone.
565
00:33:06,838 --> 00:33:08,017
Look, the cops think I killed you.
566
00:33:08,018 --> 00:33:09,815
Just tell me where you are
so I can get things squared up.
567
00:33:09,957 --> 00:33:10,719
I can't.
568
00:33:11,797 --> 00:33:13,484
Look, I'm screwed here, Nick.
You got to help me.
569
00:33:13,485 --> 00:33:15,293
Look, I just spent the morning
at my mother's grave,
570
00:33:15,335 --> 00:33:17,211
and I'm probably never going
to get to come back,
571
00:33:17,214 --> 00:33:19,211
so don't tell me what I have to do.
572
00:33:19,916 --> 00:33:20,618
I'm sorry.
573
00:33:25,897 --> 00:33:29,814
Look, we're, um... we're headed to Montreal.
574
00:33:35,300 --> 00:33:37,832
I'll have my dad call the cops
once we're safe,
575
00:33:37,833 --> 00:33:39,730
and he'll tell them you didn't do anything.
576
00:33:40,816 --> 00:33:41,831
Okay.
577
00:33:43,168 --> 00:33:45,136
Look, are you sure you don't want me
to come help you? 'Cause I will.
578
00:33:45,781 --> 00:33:46,935
Good-bye, Kevin.
579
00:33:48,854 --> 00:33:49,708
Bye, Nicole.
580
00:33:57,910 --> 00:33:59,527
They gave me that money
when they picked me up.
581
00:34:00,403 --> 00:34:01,327
I tried to give it back,
582
00:34:01,368 --> 00:34:03,417
but they said they were
going to kill me if I didn't tell them.
583
00:34:03,489 --> 00:34:05,599
- Where's her mom buried?
- Red Hook.
584
00:34:05,920 --> 00:34:08,451
Kevin, how long ago did you tell Marku this?
585
00:34:09,265 --> 00:34:11,052
- About an hour ago.
- We got to get moving.
586
00:34:11,083 --> 00:34:11,926
Let's go.
587
00:34:17,806 --> 00:34:19,394
Okay. All right. Thanks.
588
00:34:19,986 --> 00:34:20,759
That was Elena.
589
00:34:20,820 --> 00:34:22,708
Her and Viv struck out on Route 117.
590
00:34:22,769 --> 00:34:23,814
The Jordano's weren't there.
591
00:34:24,368 --> 00:34:27,030
- What about the border crossings?
- RCMP's got them covered.
592
00:34:29,331 --> 00:34:33,169
- What color is that car they stole?
- It was that color right there.
593
00:34:33,249 --> 00:34:34,626
- You see anyone?
- Nope.
594
00:34:48,633 --> 00:34:50,108
Mr. Jordano, it's the FBI!
595
00:34:51,053 --> 00:34:52,280
How do I know that?
596
00:34:52,440 --> 00:34:54,369
I'm going to throw you my badge, all right?
597
00:34:54,681 --> 00:34:55,795
Here it comes.
598
00:35:06,820 --> 00:35:07,973
Throw your weapon out!
599
00:35:10,297 --> 00:35:12,116
Put your weapon on the ground now!
600
00:35:12,215 --> 00:35:13,332
All right, all right.
601
00:35:13,713 --> 00:35:14,716
On the ground.
602
00:35:17,270 --> 00:35:18,264
All right.
603
00:35:18,456 --> 00:35:19,582
Where are your kids?
604
00:35:20,587 --> 00:35:21,550
They're over there.
605
00:35:30,624 --> 00:35:31,999
Jack, we got company.
606
00:35:33,127 --> 00:35:33,990
Get behind the car.
607
00:35:34,193 --> 00:35:35,196
Kids, get back in there!
608
00:35:36,403 --> 00:35:37,980
Kids, stay where you are!
609
00:35:58,931 --> 00:36:00,890
Come on. Let's get out of here.
610
00:36:01,041 --> 00:36:02,075
Kids, come on.
611
00:36:06,369 --> 00:36:09,865
So you got Sister Louise's message
saying that Dylan left school.
612
00:36:10,377 --> 00:36:11,040
Yeah.
613
00:36:11,371 --> 00:36:12,588
Where are my kids?
614
00:36:13,885 --> 00:36:16,256
They're downstairs in the break room
waiting for dinner.
615
00:36:18,237 --> 00:36:20,075
Right. Right. You already told me that.
616
00:36:22,005 --> 00:36:22,848
So?
617
00:36:23,009 --> 00:36:25,068
After you got the message,
you went straight home.
618
00:36:25,542 --> 00:36:28,314
Yeah. And then Dylan told me
everything he'd seen.
619
00:36:29,361 --> 00:36:30,413
And then he fell.
620
00:36:31,150 --> 00:36:32,303
He was all bloody.
621
00:36:33,551 --> 00:36:34,453
The other guy-
622
00:36:35,681 --> 00:36:36,796
he saw me.
623
00:36:38,012 --> 00:36:39,628
I didn't know what to do, so I ran.
624
00:36:41,539 --> 00:36:43,015
But I dropped my jacket.
625
00:36:43,347 --> 00:36:44,763
Your school jacket?
626
00:36:46,000 --> 00:36:47,870
You told me not to go to Glenside,
but I did.
627
00:36:48,281 --> 00:36:51,186
- I shouldn't have, Dad.
- It's okay, Dylan.
628
00:36:51,266 --> 00:36:54,482
He chased after me, Dad.
What if he finds me?
629
00:36:54,563 --> 00:36:56,171
I'm not going to let him find you.
630
00:36:57,056 --> 00:36:57,999
I'm so sorry.
631
00:36:58,554 --> 00:37:02,681
Listen, we're going to take care of this,
okay?
632
00:37:03,897 --> 00:37:04,712
Don't worry.
633
00:37:07,546 --> 00:37:08,922
I'm going to figure this out.
634
00:37:13,845 --> 00:37:15,283
When your son told you
what had happened,
635
00:37:15,284 --> 00:37:16,900
why didn't you contact the police?
636
00:37:17,334 --> 00:37:20,196
The police? The police would have let
those guys right to us.
637
00:37:20,409 --> 00:37:22,658
So what was your plan, Mr. Jordano?
638
00:37:24,587 --> 00:37:25,681
To lay low.
639
00:37:26,456 --> 00:37:30,062
If they didn't find us in a week or so,
I just figured everything would be fine.
640
00:37:37,729 --> 00:37:41,669
- I think the both of you should go to bed.
- I won't be able to sleep.
641
00:37:43,489 --> 00:37:44,914
Then play a video game with your brother.
642
00:37:46,865 --> 00:37:48,271
This is all my fault.
643
00:37:50,232 --> 00:37:53,547
No, Dylan. It's my fault.
644
00:37:55,809 --> 00:37:57,968
For not being there when you needed me.
645
00:38:02,319 --> 00:38:04,207
Dad's right.
We should play something.
646
00:38:04,942 --> 00:38:06,789
Cards, maybe? Texas Hold 'Em?
647
00:38:12,398 --> 00:38:14,577
Go upstairs, be quiet.
648
00:38:16,347 --> 00:38:17,020
Go.
649
00:38:54,460 --> 00:38:55,464
Is he dead?
650
00:38:58,811 --> 00:39:00,217
Where did that come from?
651
00:39:01,855 --> 00:39:03,362
I thought we might need it.
652
00:39:08,055 --> 00:39:08,809
Let go.
653
00:39:19,460 --> 00:39:20,686
Go look after your brother.
654
00:39:21,420 --> 00:39:23,006
Go, okay?
655
00:39:31,580 --> 00:39:32,543
I took my credit cards
656
00:39:32,544 --> 00:39:35,929
and all the cash that we had in the house,
and we left.
657
00:39:37,057 --> 00:39:38,773
And you didn't get rid of the body?
658
00:39:39,126 --> 00:39:39,889
No.
659
00:39:41,016 --> 00:39:42,836
Marku must have sent in
the cleaners.
660
00:39:45,389 --> 00:39:46,835
What do we do now?
661
00:39:47,770 --> 00:39:49,617
I've talked to the U.S. Attorney.
662
00:39:50,232 --> 00:39:52,101
He said that he'll relocate your family
663
00:39:52,271 --> 00:39:55,377
in exchange for you
and your son's testimony.
664
00:39:55,517 --> 00:39:58,441
If we do that, they won't stop
till they find us.
665
00:39:58,502 --> 00:40:00,140
They won't stop till we're all dead.
666
00:40:00,141 --> 00:40:02,349
I understand your concerns, Mr. Jordano.
667
00:40:03,154 --> 00:40:05,454
But the federal marshals
will do everything they can to protect you.
668
00:40:07,683 --> 00:40:08,959
Will my kids be safe?
669
00:40:11,442 --> 00:40:13,682
I know it's not the most attractive option,
670
00:40:15,019 --> 00:40:17,269
but it's all I can offer you right now.
671
00:40:24,878 --> 00:40:25,880
We ordered Chinese, Dad.
672
00:40:26,826 --> 00:40:28,364
You want to come eat with us?
673
00:40:31,850 --> 00:40:34,000
Yeah. You bet. Let's go.
674
00:40:56,227 --> 00:40:57,262
Can you hear me now?
675
00:40:57,283 --> 00:40:58,769
Yo. Yo!
676
00:40:59,372 --> 00:41:00,477
Hello?
677
00:41:10,295 --> 00:41:11,651
Classy.
678
00:41:20,345 --> 00:41:22,030
What do you want?
679
00:41:25,610 --> 00:41:27,659
The Jordanos are going to testify.
680
00:41:30,463 --> 00:41:31,978
And you're going to leave them alone.
681
00:41:33,879 --> 00:41:35,797
Chances are that murder's
never gonna come back to you.
682
00:42:01,513 --> 00:42:03,440
You think, because there are rules that I have to follow,
683
00:42:03,481 --> 00:42:05,157
that you don't have to fear me.
684
00:42:07,873 --> 00:42:09,611
I don't care about the rules.
685
00:42:11,067 --> 00:42:13,530
You will leave the Jordano family alone...
686
00:42:15,671 --> 00:42:19,176
or I will put a bullet in your brain with this gun.
687
00:42:22,835 --> 00:42:24,310
We can save time and do it now.
688
00:42:35,907 --> 00:42:37,112
You'll have to excuse me...
689
00:42:41,636 --> 00:42:43,180
...but there's somewhere I got to be.
0
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
51072
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.