All language subtitles for Whos.Watching.Oliver.2017.WEBRip.x264-FarsiSubsss

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,112 --> 00:00:40,154 ترجمه و تنظیم توسط *:* فـــــــــری هانتــــــر *:* @FeryHunter 2 00:00:41,279 --> 00:01:11,279 برای دانلود زیرنویسهای بیشتر به کانال ما بپیوندید @ThunderSub 3 00:01:11,304 --> 00:01:26,304 این فیلم حاوی الفاظ رکیک و صحنه های +18 میباشد 4 00:01:32,502 --> 00:01:35,894 سلام اولیور،حالت چطوره؟ سفرت چطور بود؟ 5 00:01:35,896 --> 00:01:38,810 سلام،مامان،من خوبم اینجا خیلی گرمه 6 00:01:38,812 --> 00:01:42,727 مامان خیلی خوشحاله از اینکه میدونه تو جات امنه 7 00:01:42,729 --> 00:01:48,646 و دخترهای اونجا چجورین؟ هنوز اونجا با کسی آشنا نشدی؟ 8 00:01:48,648 --> 00:01:50,996 نه، هنوز نه، مامان 9 00:01:50,998 --> 00:01:55,349 خونه چطوره؟ همه چی روبراهه؟ 10 00:01:55,351 --> 00:01:57,438 هرچیزی که لازم باشه رو داریم؟ 11 00:01:57,440 --> 00:02:00,136 آره مامان، همه چی روبراهه نگران نباش 12 00:02:00,138 --> 00:02:03,096 خوبه، چون دیگه وقتشه 13 00:02:03,098 --> 00:02:07,926 و یادت باشه عزیزم دفعه بعد لباس فرم بپوش 14 00:02:07,928 --> 00:02:10,842 شرمنده مامان، شرمنده مامان 15 00:02:10,844 --> 00:02:14,411 خب نمیخوام وقتت رو بگیرم اوقات خوبی داشته باشی. 16 00:02:14,413 --> 00:02:18,285 - ممنونم - مواظب خودت باش، بعدا باهات حرف میزنم 17 00:02:18,287 --> 00:02:19,677 خدافظ،مامان 18 00:03:29,706 --> 00:03:31,836 اون گربه کیه؟ 19 00:03:31,838 --> 00:03:33,229 چجوری اومدی اینجا؟ 20 00:03:33,231 --> 00:03:34,885 منو میشناسی؟ 21 00:03:35,886 --> 00:03:38,018 من نمیخوام تو اینجا باشی 22 00:03:40,195 --> 00:03:43,283 یه شرکت خوب داشتن ممکنه جالب باشه 23 00:03:43,285 --> 00:03:45,415 اون ازش خوشش نمیاد 24 00:03:45,417 --> 00:03:48,159 ...اون هیچی دوست نداره به جز 25 00:04:41,517 --> 00:04:43,560 شاید گربه گرسنشه؟ 26 00:04:43,562 --> 00:04:47,827 گربه ها نون نمیخورن اونا گوشت میخورن 27 00:08:59,775 --> 00:09:02,734 هی، خوش تیپ کجا میری؟ 28 00:09:58,573 --> 00:10:00,311 فقط برو بهش بگو که اون خیلی خوشگله 29 00:10:00,313 --> 00:10:02,531 دخترا از این حرفا خوششون میاد 30 00:10:02,533 --> 00:10:05,273 اونا زمانی که یه پسر بهشون میگه خیلی خوشگلن خیلی خوشحال میشن،خوششون میاد 31 00:10:05,275 --> 00:10:07,492 فقط پاشو 32 00:10:07,494 --> 00:10:09,494 پاشو برو اونجا بهش بگو خیلی خوشگلی 33 00:10:09,496 --> 00:10:11,714 اون اینو دوس داره 34 00:10:11,716 --> 00:10:13,326 آره، اون خوشگله 35 00:10:36,175 --> 00:10:39,350 تو...تو خیلی خوشگلی 36 00:10:39,352 --> 00:10:41,572 تو نیستی 37 00:10:46,751 --> 00:10:50,318 ممکنه من نباشم اما من اون چیزی رو دارم که تو لازم داری 38 00:10:50,320 --> 00:10:53,279 و من چی لازم دارم؟ 39 00:10:56,631 --> 00:10:59,546 بیدار شو و خوش بگذرون 40 00:11:03,638 --> 00:11:07,729 تو میخوای منو بیدار کنی،ها؟ چجوری میخوای اینکارو بکنی؟ 41 00:11:12,124 --> 00:11:15,169 بیا بریم خونه من بیا بریم 42 00:11:15,171 --> 00:11:20,655 و بعدش،و بعدش، و بعدش بعدش میتونیم یکم مواد بزنیم 43 00:11:24,702 --> 00:11:28,184 تو بنظر نمیرسه کسی باشی که مواد مصرف میکنه 44 00:11:30,752 --> 00:11:32,667 ببین، منو ببین 45 00:11:35,539 --> 00:11:37,365 البته، من مواد میزنم 46 00:11:44,853 --> 00:11:47,725 خیله خب، تو خل و چلی زودباش،بیا بریم 47 00:11:52,208 --> 00:11:56,255 این اتاق منه...این اتاق منه تو میتونی بیای داخل 48 00:12:01,260 --> 00:12:03,434 چه اتفاقی واسه آینه تو افتاده؟ 49 00:12:03,436 --> 00:12:08,483 اوه،آره،آم آره،تو باید بشینی، بشین 50 00:12:08,485 --> 00:12:11,009 باشه،باشه،باشه،باشه 51 00:12:43,389 --> 00:12:44,913 خب،پس؟ 52 00:12:57,708 --> 00:13:00,363 موادها اینجاست میتونی شروع کنی 53 00:13:03,888 --> 00:13:05,629 تو باید شروع کنی 54 00:13:08,327 --> 00:13:09,631 اوه، تو یه گربه داری؟ 55 00:13:09,633 --> 00:13:10,808 گربه؟ 56 00:13:12,462 --> 00:13:13,504 واو 57 00:13:16,858 --> 00:13:18,773 آره فکر کنم یه گربه دارم 58 00:13:47,845 --> 00:13:51,283 اوه، تو یه طرفدار خفنی،پسر خودت درستش کن 59 00:14:30,801 --> 00:14:33,151 واو، تو خیلی سریع حرکت میکنی 60 00:14:41,551 --> 00:14:43,379 چیکار میکنی؟ 61 00:14:45,947 --> 00:14:49,600 خب، موزیک پلی کن 62 00:14:56,958 --> 00:14:59,134 مامان میخواد تماشا کنه 63 00:15:00,396 --> 00:15:03,310 خب، سلام عزیزم 64 00:15:03,312 --> 00:15:06,095 چی شد، این مامانته؟ 65 00:15:06,097 --> 00:15:07,662 آره، این مامان منه 66 00:15:07,664 --> 00:15:10,491 زیاد حالمون خوب نیست،عزیزم؟ 67 00:15:10,493 --> 00:15:13,494 چی شد؟ من از اینجا میرم بیرون شما خیلی مرموز هستین 68 00:15:13,496 --> 00:15:16,803 - ایکاش بتونی - تو یه جنده کثیفی 69 00:15:23,767 --> 00:15:25,638 چی بهم دادی؟ 70 00:16:02,153 --> 00:16:04,719 اوه، تو هنوز اینجایی جنده کوچولو 71 00:16:04,721 --> 00:16:08,592 ما فکر کردیم تو رفتی شرم بر تو که موفق نشدی 72 00:16:10,118 --> 00:16:12,294 میدونی چرا نمیزاریم تو بری؟ 73 00:16:14,296 --> 00:16:15,730 بیا دیگه، حرف بزن 74 00:16:15,732 --> 00:16:18,211 لطفا بس کن 75 00:16:21,738 --> 00:16:25,696 من اصلا نمیتونم تویه صورت تخمی رو درک کنم 76 00:16:25,698 --> 00:16:27,526 خواهش میکنم بزار برم 77 00:16:28,963 --> 00:16:31,964 اینقدر گریه نکن، جنده کوچولو 78 00:16:38,537 --> 00:16:42,800 - بزار برم. - اولیور، این جنده رو بکنش 79 00:16:42,802 --> 00:16:45,064 به خاطر مامان داغونش کن 80 00:16:45,066 --> 00:16:47,718 زودباش، داغونش کن،داغونش کن داغونش کن 81 00:16:47,720 --> 00:16:49,024 بخاطر مامان داغونش کن 82 00:16:50,419 --> 00:16:54,725 ...دهنتو گائيدم عوضي 83 00:16:54,727 --> 00:16:59,382 - داغونش کن،داغونش کن، اون جنده رو بکنش - نه 84 00:16:59,384 --> 00:17:01,297 بخاطر مامان داغونش کن، زودباش 85 00:17:01,299 --> 00:17:03,171 داغونش کن، داغونش کن 86 00:17:09,655 --> 00:17:12,395 داغونش کن، داغونش کن بخاطر مامان 87 00:17:12,397 --> 00:17:14,180 خواهش میکنم، بزار برم 88 00:17:14,182 --> 00:17:16,271 چشمهاش رو باز کن،اولیور 89 00:17:17,837 --> 00:17:20,664 بکن تویه اون کون کوچولوی بد بوش 90 00:17:24,105 --> 00:17:27,323 دالی موشه، من میبینمت 91 00:17:27,325 --> 00:17:29,847 دالی موشه دالی موشه 92 00:17:31,982 --> 00:17:34,898 من خیلی لذت میبرم 93 00:17:38,423 --> 00:17:41,120 تق،تق، کی اونجاست؟ 94 00:17:41,122 --> 00:17:43,818 کردمش،کیو کردی؟ 95 00:17:43,820 --> 00:17:47,389 تو، تو رو کردم، ها ها، تو 96 00:17:49,173 --> 00:17:52,305 اولیور، بکنش،بکنش،بکنش،بکنش 97 00:17:52,307 --> 00:17:54,785 محکمتر بکن بکنش، احمق 98 00:17:54,787 --> 00:18:00,010 بکنش،بکنش،بکنش،بکنش محکمتر،محکمتر،محکمتر 99 00:18:02,404 --> 00:18:04,319 اولیور بکنش 100 00:18:06,234 --> 00:18:09,496 بسه، اولیور،بسه 101 00:18:09,498 --> 00:18:12,501 اوه 102 00:18:15,243 --> 00:18:17,071 حداقل اون هنوز در حال تشنج ـه 103 00:18:18,463 --> 00:18:21,031 جنده کوچولوی خشن 104 00:18:22,946 --> 00:18:27,079 خیله خب اولیور، مامان خسته ـست 105 00:18:27,081 --> 00:18:29,211 دفعه بعد یکمی بیشتر انجامش بدم 106 00:18:29,213 --> 00:18:31,822 باشه مامان شرمنده مامان،متاسفم 107 00:18:31,824 --> 00:18:35,913 خب این کوتاه بود، اما سرگرم کننده بود میتونست بهتر هم بشه 108 00:18:35,915 --> 00:18:38,525 حالا گند کاریات رو تمیز کن و برو تو رختخواب 109 00:18:38,527 --> 00:18:41,180 خوابای شیرین ببینی مامان عاشقت ـه 110 00:18:41,182 --> 00:18:42,966 شب بخیر مامان، شب بخیر 111 00:18:51,322 --> 00:18:53,759 متاسفم،متاسفم،متاسفم 112 00:18:54,934 --> 00:18:58,414 من نکردم من نمیخواستم اینکارو بکنم 113 00:18:58,416 --> 00:19:02,725 اون مجبورم کرد، اون مجبورم کرد من نمیخواستم اینکارو بکنم 114 00:19:05,641 --> 00:19:10,861 من...من ازت متنفر نیستم من ازت متنفر نیستم 115 00:19:10,863 --> 00:19:15,431 منو ببین، منو ببین من ازت متنفر نیستم 116 00:19:15,433 --> 00:19:17,564 من واقعا سریع انجامش دادم 117 00:19:17,566 --> 00:19:21,265 خیلی سریعتر، بعدش اون ازم خواست انجامش بدم خیلی سریعتر 118 00:19:26,705 --> 00:19:31,665 اگه من پیدات نکرده بودم و جلوت رو نمیگرفتم 119 00:19:31,667 --> 00:19:34,931 موادها اینکارو میکردن اما آرومتر 120 00:19:39,457 --> 00:19:41,720 چطوری تونستی اینکارو با مادر خودت انجام بدی؟ 121 00:22:49,908 --> 00:22:51,432 سلام 122 00:22:52,955 --> 00:22:55,653 من دیشب یه خواب احمقانه دیدم 123 00:22:57,438 --> 00:22:58,830 دوس داری درموردش بهت بگم؟ 124 00:23:01,355 --> 00:23:04,094 باشه، من روی یه کشتی بودم 125 00:23:04,096 --> 00:23:07,837 که یه کشتی مسافربری بود اما واقعا اون واقعا فانتزی نبود 126 00:23:07,839 --> 00:23:09,448 خب ممکنه که یه کشتی مسافربری نبوده 127 00:23:09,450 --> 00:23:11,188 اما همه لباسهای فانتزی پوشیده بودن 128 00:23:11,190 --> 00:23:12,668 و من لباس پاره پوره تنم بود 129 00:23:12,670 --> 00:23:14,627 تنها راهی که میدونستم چجوری از این کشتی برم بیرون 130 00:23:14,629 --> 00:23:18,370 این بود که از کنار کشتی بپرم پس اینکارو کردم 131 00:23:18,372 --> 00:23:22,985 به هرحال، من داخل آب بودم و خیلی خوشحال بودم 132 00:23:24,073 --> 00:23:25,464 و بعدش دیوونه کننده ترین چیز اتفاق افتاد 133 00:23:25,466 --> 00:23:28,292 دندونام ریخت بیرون 134 00:23:28,294 --> 00:23:29,903 این واقعا عجیب ـه 135 00:23:29,905 --> 00:23:33,036 و بعدش من داخل اقیانوس یه پیانو دیدم 136 00:23:33,038 --> 00:23:35,082 که یه موزیک قشنگی پخش میشد 137 00:23:35,084 --> 00:23:39,303 - پیانو؟ - آره، یه پیانو 138 00:23:39,305 --> 00:23:40,872 چرا داری دروغ میگی؟ 139 00:23:42,265 --> 00:23:43,830 من دروغ نمیگم 140 00:23:43,832 --> 00:23:46,356 نه پیانو، نه موزیک 141 00:23:48,793 --> 00:23:51,359 چرا باید دروغ بگم؟ 142 00:23:51,361 --> 00:23:53,189 آره، چرا باید دروغ بگی؟ 143 00:23:57,149 --> 00:23:59,282 چجوری متوجه شدی دارم دروغ میگم؟ 144 00:24:01,153 --> 00:24:04,418 من وقتی که بچه بودم درس پیانو رو خوندم 145 00:24:06,507 --> 00:24:08,726 مامانم مجبورم کرد یاد بگیرم 146 00:24:10,728 --> 00:24:12,600 من همیشه ازش بدم میومد 147 00:24:14,558 --> 00:24:18,821 آره، این چیزیه که وقتی بچه ایی اتفاق میوفته 148 00:24:18,823 --> 00:24:21,391 تو باید کارهایی که نمیخوای رو اجباری انجام بدی 149 00:25:48,347 --> 00:25:50,043 - سلام اولیور - سلام مامان 150 00:25:50,045 --> 00:25:51,392 درباره اون کاری که دیشب کردی 151 00:25:51,394 --> 00:25:52,611 فکر کردی؟ 152 00:25:52,613 --> 00:25:53,829 متاسفم،مامان 153 00:25:53,831 --> 00:25:58,007 خیلی بهم ریخته ـست اولیور، خیلی 154 00:25:58,009 --> 00:26:02,185 - دوباره اتفاق نمیوفته - از دست اون جنده بی ارزش خلاص شدیم؟ 155 00:26:02,187 --> 00:26:06,929 ما نمیخوایم که مشکل دیگه ایی داشته باشیم، مگه نه؟ 156 00:26:06,931 --> 00:26:10,150 نه،مامان. من ترتیبش رو دادم مامان متاسفم 157 00:26:10,152 --> 00:26:15,285 پسر خوب. مامان امروز خسته ـست ما باید یکم استراحت کنیم 158 00:26:15,287 --> 00:26:17,984 - باشه - بای بای 159 00:27:29,274 --> 00:27:32,101 این داستان منه 160 00:27:32,103 --> 00:27:36,715 ببین، اوولی کوچولو خوشحال و شجاع بود 161 00:27:36,717 --> 00:27:40,588 اما اوولی کوچولو توسط هیولاها بزرگ شد 162 00:27:40,590 --> 00:27:42,677 یه مامان هیولا و یه بابای هیولا 163 00:27:42,679 --> 00:27:44,723 اما اوولی کوچولو اون نمیخواست 164 00:27:44,725 --> 00:27:47,292 اون نمیخواست که به عنوان یه هیولا بزرگ بشه 165 00:27:49,033 --> 00:27:52,731 یه روز، 166 00:27:52,733 --> 00:27:55,559 بابا هیولا خیلی بد بهش صدمه زد 167 00:27:55,561 --> 00:27:58,606 بابا هیولا اونو سوزوند 168 00:27:58,608 --> 00:28:03,089 اما مامان هیولا اونو نجات دادا و بابا رو کشت 169 00:28:03,091 --> 00:28:04,830 ببین، اون اونجا مرد 170 00:28:04,832 --> 00:28:09,227 و اونا بعدش خیلی خوشحال زندگی کردن 171 00:28:10,620 --> 00:28:13,360 نه، نکردن 172 00:28:13,362 --> 00:28:17,973 نظرت چیه؟ تو چی فکر میکنی؟ 173 00:28:17,975 --> 00:28:20,584 اونا بعدش خوشحال زندگی نکردن، کردن؟ 174 00:28:20,586 --> 00:28:22,806 اما این داستان منه 175 00:28:24,242 --> 00:28:25,722 آره 176 00:29:29,351 --> 00:29:31,788 تو خوابهای دیگه ایی هم داشتی؟ 177 00:29:36,837 --> 00:29:39,013 آره، دوباره 178 00:29:40,014 --> 00:29:42,190 اینبار من به یه صندلی بسته شده بودم 179 00:29:45,410 --> 00:29:47,586 تو فکر میکنی این معنی خاصی داره؟ 180 00:29:51,199 --> 00:29:52,635 شاید 181 00:29:55,203 --> 00:29:56,508 شاید 182 00:30:08,346 --> 00:30:09,739 این بهتره 183 00:30:13,090 --> 00:30:18,572 من از این پارک خوشم میاد آرامش بخش ـه 184 00:30:24,493 --> 00:30:27,059 دوباره داری میری؟ 185 00:30:27,061 --> 00:30:28,932 آره، من میخوام برم 186 00:30:31,892 --> 00:30:33,807 من سوفیا هستم 187 00:30:37,375 --> 00:30:39,767 اسم من اولیور ـه 188 00:30:39,769 --> 00:30:42,032 از دیدنت خوشبختم اولیور 189 00:31:20,679 --> 00:31:23,637 سلام، اولیور. روزت چطور بود؟ 190 00:31:23,639 --> 00:31:25,421 ...عالی بود، من رفتم به 191 00:31:25,423 --> 00:31:28,947 آره،آره،آره چیزی لازم داری؟ 192 00:31:28,949 --> 00:31:31,775 چون من امشب بهت نیاز ندارم 193 00:31:31,777 --> 00:31:33,908 میتونم یه سوال ازت بپرسم مامان؟ 194 00:31:33,910 --> 00:31:36,043 چی شده؟ من سرم شلوغه 195 00:31:37,174 --> 00:31:39,392 تو رویا میبینی؟ 196 00:31:39,394 --> 00:31:41,439 لعنت به تو 197 00:31:42,571 --> 00:31:45,050 چندش 198 00:31:50,579 --> 00:31:52,059 سوفیا 199 00:32:12,122 --> 00:32:14,211 اسم شما چیه؟ 200 00:32:32,664 --> 00:32:36,538 سوفیا. اسم تو سوفیا هستش 201 00:32:38,322 --> 00:32:40,020 چه اسم قشنگی 202 00:32:41,673 --> 00:32:43,456 میدونم این بنظر احمقانست 203 00:32:43,458 --> 00:32:45,675 اما من میخوام وانمود کنم که ما تویه یه قراره مسخره هستیم 204 00:32:45,677 --> 00:32:47,764 مثل همه آدمهای دیگه ایی که اینجان 205 00:32:47,766 --> 00:32:50,854 من امروز میخوام تا اندازه ایی خوب باشم 206 00:32:50,856 --> 00:32:53,076 اول یه چیزی برای تو دارم 207 00:32:54,077 --> 00:32:55,731 - واسه من؟ - آره 208 00:32:56,950 --> 00:32:58,647 دستت رو بیار جلو نگهدار 209 00:34:00,404 --> 00:34:02,493 من خیلی دستبند دوست دارم 210 00:34:04,669 --> 00:34:06,060 ممنونم 211 00:34:06,062 --> 00:34:07,716 قابلی نداشت 212 00:34:13,417 --> 00:34:15,548 سوفیا؟ 213 00:34:15,550 --> 00:34:17,030 بله؟ 214 00:34:23,688 --> 00:34:29,042 من فکر کردم که امروز برم سمت قایقها 215 00:34:32,828 --> 00:34:34,871 میخوای با من بیای؟ 216 00:34:34,873 --> 00:34:38,658 - با تو؟ - آره 217 00:34:38,660 --> 00:34:40,444 ازش خوشم میاد 218 00:34:51,586 --> 00:34:53,588 خب کی میخوای بری؟ 219 00:34:57,940 --> 00:35:01,115 ...خب،ما میتونیم همین الان بریم، همین الان 220 00:35:01,117 --> 00:35:02,249 آره 221 00:35:03,337 --> 00:35:04,729 باشه 222 00:35:12,737 --> 00:35:14,911 من اولین باره که تویه این موقعیت قرار گرفتم 223 00:35:14,913 --> 00:35:17,786 منم همینطور. این هیجان انگیزه 224 00:35:20,832 --> 00:35:23,400 از خودت بهم بگو 225 00:35:26,751 --> 00:35:29,361 نمیتونم به چیزی فکر کنم 226 00:35:29,363 --> 00:35:32,233 مثلا، از چی خوشت میاد؟ 227 00:35:32,235 --> 00:35:33,756 نمیدونم 228 00:35:33,758 --> 00:35:36,283 بیخیال یه چیزی باید باشه 229 00:35:38,546 --> 00:35:39,808 ...آه 230 00:35:44,682 --> 00:35:48,469 فکر کنم...فکر کنم از گربه ها خوشم میاد 231 00:35:49,731 --> 00:35:52,384 فکر کنی؟ 232 00:35:52,386 --> 00:35:58,651 یه گربه رو دیدم ،ازش خوشم اومد 233 00:35:58,653 --> 00:36:04,744 میاد، میره و ازم نمیخواد که کاری انجام بدم 234 00:36:04,746 --> 00:36:06,789 ازش خوشم میاد 235 00:36:06,791 --> 00:36:09,183 گربه اسم هم داره؟ 236 00:36:09,185 --> 00:36:11,054 نه 237 00:36:11,056 --> 00:36:14,408 یه اسمی باید داشته باشه باید در موردش فکر کنی 238 00:36:23,433 --> 00:36:53,433 زیرنویسهای بیشتر در کانال تلگرام ما @ThunderSub 239 00:38:48,083 --> 00:38:50,083 امروز روز خوبی بود 240 00:38:50,085 --> 00:38:52,000 آره، عالی بود 241 00:38:53,044 --> 00:38:54,653 اما من باید برم 242 00:38:54,655 --> 00:38:56,959 به این زودی؟ 243 00:38:56,961 --> 00:39:00,702 اما من فردا برمیگردم پس، فردا میبینمت 244 00:39:00,704 --> 00:39:03,272 - خدافظ - خدافظ 245 00:39:05,709 --> 00:39:09,974 - خدافظ اولیور - خدافظ سوفیا 246 00:39:13,891 --> 00:39:16,457 تو الان میتونی بری، اولیور 247 00:39:16,459 --> 00:39:17,982 آره، الان میرم 248 00:39:23,858 --> 00:39:27,468 مامان، من نمیخوام دیگه اینکارو انجام بدم 249 00:39:27,470 --> 00:39:31,211 تو،تو، میدونی منظورم چیه، کشتن رو میگم 250 00:39:31,213 --> 00:39:33,998 این کسی نیست که من هستم این کسی ـه که تو هستی 251 00:39:35,478 --> 00:39:39,306 من...من متاسفم، اما دیگه نمیخوام اینکارو انجام بدم 252 00:39:39,308 --> 00:39:42,091 ...تو تو نمیتونی بهم بگی من چیکار کنم 253 00:39:42,093 --> 00:39:44,485 من نیستم من دیگه یه بچه کوچیک نیستم 254 00:39:44,487 --> 00:39:48,402 من یه مرد هستم من با یکی آشنا شدم 255 00:39:48,404 --> 00:39:52,103 من ازش خوشم میاد و اونم از من خوشش میاد 256 00:39:53,975 --> 00:39:58,064 ...این...این این باید تموم بشه 257 00:39:58,066 --> 00:40:03,461 من...من هنوزم دوستت دارم اما نمیخوام دیگه اینکارو بکنم 258 00:40:03,463 --> 00:40:07,595 این اشتباهه که منو مجبور میکنی اینکارو بکنم 259 00:40:07,597 --> 00:40:11,645 من یه گربه و دوس دختر دارم 260 00:40:12,689 --> 00:40:14,950 اون...اون حتی ممکنه منو دوسم داشته باشه 261 00:40:14,952 --> 00:40:18,519 چرا؟ اون میتونه، اون میتونست 262 00:40:18,521 --> 00:40:21,217 اون میتونست منم میتونستم مثل هر کس دیگه ایی باشم 263 00:40:21,219 --> 00:40:24,090 ...من میتونستم من میتونستم مثل هر کس دیگه ایی باشم 264 00:40:24,092 --> 00:40:30,618 نه نه نه، من دیگه نمیخوام به کلمات بد تو گوش بدم،مامان 265 00:40:30,620 --> 00:40:34,972 نه،خدافظ،مامان خدافظ،مامان 266 00:41:21,018 --> 00:41:22,278 سلام،اولیور 267 00:41:22,280 --> 00:41:24,759 - سلام،مامان - حالت چطوره؟ 268 00:41:24,761 --> 00:41:27,240 خوبم میخوام درباره یه چیزی باهات حرف بزنم 269 00:41:27,242 --> 00:41:30,417 - چرا لباس پوشیدی؟ - من میخوام حرف بزنم،مامان 270 00:41:30,419 --> 00:41:31,984 موت چی شده؟ 271 00:41:31,986 --> 00:41:33,681 من خوشم میاد، من از این مو خوشم میاد 272 00:41:33,683 --> 00:41:37,859 اون آشغال چیه روی مچ دستت؟ 273 00:41:37,861 --> 00:41:40,558 پیداش کردم 274 00:41:40,560 --> 00:41:42,473 - واقعا؟ - پیداش کردم 275 00:41:42,475 --> 00:41:48,957 ما پیداش کردیم خب، خیلی جالب ـه 276 00:41:48,959 --> 00:41:53,353 سطل آشغال یه نفر گنجینه یکی دیگست 277 00:41:53,355 --> 00:41:55,050 آره، درسته مامان، درسته 278 00:41:55,052 --> 00:41:58,314 من ازش خوشم نمیاد، بندازش دور 279 00:41:58,316 --> 00:41:59,751 درش بیار 280 00:42:01,450 --> 00:42:03,145 باشه،مامان 281 00:42:03,147 --> 00:42:06,801 من میرم که درش بیارم من میرم که درش بیارم 282 00:42:06,803 --> 00:42:10,588 پس چرا ما هنوز این اینو پوشیدیم؟ 283 00:42:10,590 --> 00:42:12,459 ...نکن مامان 284 00:42:12,461 --> 00:42:14,461 - من دارم سعی میکنم درش بیارم - درش بیار 285 00:42:14,463 --> 00:42:15,549 باشه 286 00:42:15,551 --> 00:42:18,117 همشو در بیار 287 00:42:18,119 --> 00:42:20,815 جداش کن، همشو 288 00:42:20,817 --> 00:42:22,817 من نمیخوام امشب اینکارو بکنم ،مامان 289 00:42:22,819 --> 00:42:24,471 - من نمیخوام - ادامه بده 290 00:42:24,473 --> 00:42:29,607 من اینو بخاطز تو درش آوردم 291 00:42:29,609 --> 00:42:31,304 درش بیار 292 00:42:31,306 --> 00:42:36,352 باشه مامان، من درش میارم - ادامه بده، درش بیار 293 00:42:36,354 --> 00:42:38,572 باشه 294 00:42:38,574 --> 00:42:43,142 و حالا یه پسر خوبی باش به مامان نشون بده چقدر دوسش داری 295 00:42:43,144 --> 00:42:44,752 نه،مامان 296 00:42:44,754 --> 00:42:48,756 زودباش، یکم شکر بده به مامان 297 00:42:48,758 --> 00:42:52,499 - من از این خوشم نمیاد،مامان - تو یه آشغال کوچولوی کثیفی 298 00:42:52,501 --> 00:42:54,196 نیستم، تو مجبورم میکنی 299 00:42:54,198 --> 00:42:57,852 سریعتر، سریعتر، ادامه بده 300 00:42:57,854 --> 00:43:00,335 به مامان نشون بده چقدر دوسش داری 301 00:43:02,990 --> 00:43:08,080 خواهش میکنم، خواهش میکنم من نمیخوام انجامش بدم 302 00:43:08,082 --> 00:43:09,647 پسر من اینه 303 00:43:09,649 --> 00:43:12,608 زودباش،سریعتر 304 00:43:14,088 --> 00:43:16,958 زودباش, کوچولوی آشغال مادرجنده 305 00:43:16,960 --> 00:43:22,355 مامان رو خوشحال کن جنده کوچولو 306 00:43:22,357 --> 00:43:27,795 سریعتر،جنده،سریعتر،سریعتر 307 00:43:27,797 --> 00:43:30,058 تو یه کص کوچولوی احمقی 308 00:43:30,060 --> 00:43:31,540 نیستم 309 00:43:32,497 --> 00:43:34,672 تمومش کن،زودباش 310 00:43:34,674 --> 00:43:39,330 تمومش کن، سریعتر،سریعتر 311 00:43:40,331 --> 00:43:41,766 اوه 312 00:43:41,768 --> 00:43:43,419 تو خودت همشو آوردی 313 00:43:43,421 --> 00:43:45,857 پسر خوب 314 00:43:45,859 --> 00:43:49,730 - حالا برو و خودت رو تمیز کن، لباس بپوش - باشه 315 00:43:49,732 --> 00:43:54,126 و یه دختر جیگر آسیایی برامون پیدا کن 316 00:43:54,128 --> 00:43:56,739 مامان امشب یه شب اکشن میخواد 317 00:44:00,830 --> 00:44:03,614 - گریه کردن رو تمومش کن - من گریه نمیکنم 318 00:44:03,616 --> 00:44:07,707 - برو الان - باشه 319 00:44:22,678 --> 00:44:26,813 نفرت انگیز ـه...نفرت انگیز ـه 320 00:44:39,956 --> 00:44:41,349 سلام 321 00:44:43,743 --> 00:44:46,223 من میخوام که تو بیای به خونه من 322 00:44:47,224 --> 00:44:49,355 اونجا 323 00:44:49,357 --> 00:44:50,837 باشه 324 00:45:20,780 --> 00:45:23,739 شششش 325 00:45:34,837 --> 00:45:38,578 اولیور، اون داره میشاشه؟ 326 00:45:38,580 --> 00:45:40,319 آره، مامان 327 00:45:40,321 --> 00:45:43,498 اوه، ایکاش میتونستم بو ـش کنم ( ایییییییی، ایششششش ) 328 00:45:45,108 --> 00:45:50,372 کارت عالیه اولیور اون خیلی خوشگله 329 00:45:50,374 --> 00:45:56,163 بچرخونش من میخوام اون عوضی رو ببینم 330 00:46:09,698 --> 00:46:11,524 تنگ، تنگ 331 00:46:11,526 --> 00:46:15,051 اولیور، این بهش صدمه میزنه 332 00:46:16,139 --> 00:46:18,487 تو تویه یه عمل واقعی هستی 333 00:46:20,230 --> 00:46:23,144 من فکر نمیکنم که کونش تا قبل از این دست خورده باشه 334 00:46:23,146 --> 00:46:28,456 بچرخونش، من میخوام اون صورت تخمی ـش رو ببینم 335 00:46:41,861 --> 00:46:45,603 کم پیدایی 336 00:46:48,041 --> 00:46:53,871 اولیور، اون کون تنگ آسیایی رو واسه مامان پارش کن 337 00:46:53,873 --> 00:46:59,443 من خيلي شهوتي ام. من مدت زیادی عاشقت بودم 338 00:47:05,232 --> 00:47:09,758 اولیور؟ اولیور،حالت خوبه؟ 339 00:47:14,197 --> 00:47:16,721 شاید ما باید بریم یه بستنی بگیریم 340 00:47:22,075 --> 00:47:24,251 کار اشتباهی کردم؟ 341 00:47:25,382 --> 00:47:27,167 نه 342 00:47:28,733 --> 00:47:33,998 من سالهای زیادی تویه یه مکان تاریک زندگی کردم 343 00:47:34,000 --> 00:47:37,307 و یه چیزی نور رو برگردوند به زندگی من 344 00:47:39,657 --> 00:47:44,793 من یه دختری رو میشناختم که مدت زیادی رو تویه یه مکان تاریک بود 345 00:47:46,012 --> 00:47:47,925 اون هیچوقت زندگی عادی ایی نداشت 346 00:47:47,927 --> 00:47:49,709 اون پدر و مادرش رو نمیشناخت 347 00:47:49,711 --> 00:47:53,408 اون هیچ دوستی نداشت اون به مدرسه هم نرفته بود 348 00:47:53,410 --> 00:48:00,067 اون این خانواده رو داشت این خانواده واقعا بزرگ رو 349 00:48:00,069 --> 00:48:03,766 اما اونا خانواده واقعی ـش نبودن 350 00:48:03,768 --> 00:48:07,207 اونا خیلی براش عالی نبودن به هیچ وجه 351 00:48:14,388 --> 00:48:15,998 اون تویه یه فرقه بود؟ 352 00:48:18,044 --> 00:48:21,874 آره، اما خودش اینو نمیدونست 353 00:48:24,137 --> 00:48:28,141 چطور باید چیزهایی رو که تا حالا دربارش نمیدونستی رو بدونی؟ 354 00:48:29,620 --> 00:48:33,886 شما فقط چیزهایی رو قبول میکنین که نباید قبولش کنین 355 00:48:37,672 --> 00:48:39,717 چه چیزهایی؟ 356 00:48:42,459 --> 00:48:45,288 چیزهایی که هیچوقت نباید برای بچه ها اتفاق بیوفته 357 00:48:51,033 --> 00:48:52,643 اون چیکار کرده؟ 358 00:48:54,123 --> 00:48:56,732 خب، با اینکه اون هیچ چیز دیگه ایی رو نمیدونست 359 00:48:56,734 --> 00:48:59,344 اون همیشه امیدوار بود که کارها میتونه بهتر پیش بره 360 00:48:59,346 --> 00:49:03,957 خب در نهایت، اون فرار کرد 361 00:49:03,959 --> 00:49:07,441 اما این آسون نبود چون اون تنها بود 362 00:49:10,096 --> 00:49:12,794 چطور، اون الان چطوره؟ 363 00:49:14,665 --> 00:49:16,232 ...خب 364 00:49:23,283 --> 00:49:25,024 اون دیگه تنها نیست 365 00:49:31,160 --> 00:49:33,682 خیلی متاسفم من باید برم 366 00:49:33,684 --> 00:49:36,163 - خواهش میکنم، یکم بیشتر بمون - نمیتونم،نمیتونم 367 00:49:36,165 --> 00:49:37,601 ایکاش میتونستم 368 00:49:41,518 --> 00:49:43,129 فردا میبینمت 369 00:51:12,348 --> 00:51:15,001 دیر کردی کجا بودی؟ 370 00:51:15,003 --> 00:51:17,090 مامان نگرانت بود 371 00:51:17,092 --> 00:51:19,049 چرا دوباره لباس پوشیدی؟ 372 00:51:19,051 --> 00:51:20,485 من... من دوربینم رو یادم رفت 373 00:51:20,487 --> 00:51:21,921 من تویه پارک بودم اما الان گرفتمش 374 00:51:21,923 --> 00:51:23,749 اولیور، به مامان نگاه کن 375 00:51:23,751 --> 00:51:25,316 حقیقت رو به مامان بگو 376 00:51:25,318 --> 00:51:28,014 من تویه پارک بودم و بعدش فراموشش کردم 377 00:51:28,016 --> 00:51:33,498 چرا این آشغالی رو که پیدا کردی رو پوشیدی؟ 378 00:51:33,500 --> 00:51:34,542 من با یه دختر ملاقات کردم 379 00:51:34,544 --> 00:51:36,936 اوه ،تو برامون یه دختر پیدا کردی 380 00:51:36,938 --> 00:51:40,200 - چرا چیزی نگفتی؟ - نه، این اونشکلی نیست 381 00:51:40,202 --> 00:51:42,855 من ازش خوشم میاد اون واقعا منو خوشحال میکنه 382 00:51:42,857 --> 00:51:44,552 اون تو رو خوشحال میکنه 383 00:51:44,554 --> 00:51:50,254 اولیور خوشحال ـه، چه بامزه ...اوه 384 00:51:50,256 --> 00:51:52,647 فکر میکنم ممکنه عاشقش شده باشم 385 00:51:52,649 --> 00:51:55,694 نه، تو عاشق مامان هستی 386 00:51:55,696 --> 00:51:58,262 تو میدونی ما نمیتونیم اونو تویه زندگیمون داشته باشیم 387 00:51:58,264 --> 00:52:00,046 این فرق میکنه اون متفاوته 388 00:52:00,048 --> 00:52:02,309 من فکر میکنم اونم ممکنه عاشق من شده باشه 389 00:52:02,311 --> 00:52:06,008 اولیور، تو قلب لعنتی منو شکستی 390 00:52:06,010 --> 00:52:08,272 تو میخوای من به درک برم؟ 391 00:52:08,274 --> 00:52:11,971 میدونی که نمیتونی کسی رو پیدا کنی که به اندازه مامان دوستت داشته باشه و ازت مراقبت کنه 392 00:52:11,973 --> 00:52:14,756 تو فکر میکنی من میزارم که یه فاحشه بیاد اینجا 393 00:52:14,758 --> 00:52:16,628 و همه چی رو نابود کنه، آره؟ 394 00:52:16,630 --> 00:52:19,196 نه، مامان 395 00:52:19,198 --> 00:52:21,591 ...عشق 396 00:52:23,985 --> 00:52:26,116 اون تو رو دوس داره، آره؟ 397 00:52:26,118 --> 00:52:29,728 پس اون باید همه چی رو درباره تو بدونه 398 00:52:29,730 --> 00:52:32,861 اون باید بدونه که تو با بقیه دختر ها چیکار کردی 399 00:52:32,863 --> 00:52:36,343 اون باید بدون که تو اونا رو شکار میکنی بهشون صدمه میزنی 400 00:52:36,345 --> 00:52:42,044 شکنجه میدی، بهشون تجاوز میکنی و بعدش هم اونا رو میکشی 401 00:52:42,046 --> 00:52:47,833 همه این دخترها بیچاره هستن 402 00:52:47,835 --> 00:52:53,969 اون باید بدونه که تو چه مادر جنده ایی هستی تو یه هیولایی 403 00:52:53,971 --> 00:52:55,928 نه، اون نمیدونه 404 00:52:55,930 --> 00:52:58,365 تو واقعا به اینجاش فکر نکرده بودی،آره؟ 405 00:52:58,367 --> 00:53:02,328 - نه، مامان - این عاشق پیشه رو بیار پیش مامان 406 00:53:04,025 --> 00:53:05,807 - باشه،مامان - حالا 407 00:53:05,809 --> 00:53:09,724 - من میرم و اونو میگیرم - تو، یه هیولای خفنی 408 00:53:09,726 --> 00:53:10,988 باشه،مامان 409 00:54:03,127 --> 00:54:06,738 من باید یه نفر رو برای مامان پیدا کنم من باید یه نفر رو برای مامان پیدا کنم 410 00:54:06,740 --> 00:54:08,696 من باید یه نفر رو برای مامان پیدا کنم 411 00:54:08,698 --> 00:54:10,959 من باید یه نفر رو برای مامان پیدا کنم 412 00:54:10,961 --> 00:54:13,137 من باید یه نفر رو برای مامان پیدا کنم 413 00:54:25,759 --> 00:54:27,326 ...من باید یه نفر رو 414 00:54:48,564 --> 00:54:50,174 من باید یه نفر رو پیدا کنم 415 00:55:15,417 --> 00:55:16,984 من باید پیداش کنم 416 00:55:42,879 --> 00:55:44,185 تو مرده ایی 417 00:55:47,493 --> 00:55:50,147 لا- لا-لا-لا 418 00:55:54,630 --> 00:55:56,587 بکنش، اولیور زودباش، بکنش 419 00:55:56,589 --> 00:55:58,110 بکنش، بکنش 420 00:55:58,112 --> 00:56:01,158 اون جنده رو بکنش. اون جنده کوچولو رو 421 00:56:22,832 --> 00:56:24,876 من پول دارم،من پول دارم 422 00:56:24,878 --> 00:56:28,227 من امشب یه دوس دختر میخوام یه شب. من پول دارم 423 00:56:28,229 --> 00:56:30,534 - گمشو - من پول دارم، واسه تو 424 00:56:30,536 --> 00:56:32,971 تو میتونی اینو داشته باشی و بیا به خونه من چون من پول دارم 425 00:56:32,973 --> 00:56:34,799 - من خیلی خیلی پول دارم - رفیق، گمشو 426 00:56:34,801 --> 00:56:37,064 من به یکی احتیاج دارم که با من بیاد من پول دارم 427 00:56:38,239 --> 00:56:39,371 من پول دارم 428 00:56:45,246 --> 00:56:46,465 من پول دارم 429 00:56:49,816 --> 00:56:51,772 من خیلی پول دارم من میتونم بهت پول بدم 430 00:56:51,774 --> 00:56:54,906 - من پول دارم و تو بیا خونه من ، من به دوس دختر احتیاج دارم - چه غلطا؟ 431 00:56:54,908 --> 00:56:56,821 من پول دارم، من خیلی پول دارم 432 00:56:56,823 --> 00:56:58,910 ما میریم خونه من و من پول دارم 433 00:56:58,912 --> 00:57:00,433 تو خوش شانسی 434 00:57:02,263 --> 00:57:06,570 لعنتی، نکبت عوضی 435 00:57:06,572 --> 00:57:11,315 لعنتی...جنده بگا رفته 436 00:57:39,996 --> 00:57:41,563 تو باید بیای 437 00:57:55,316 --> 00:57:56,924 آره، بیا اینجا 438 00:57:56,926 --> 00:57:59,187 - هی - بیا 439 00:57:59,189 --> 00:58:02,843 نه صبر کن، اینجا بشین اینجا بشین 440 00:58:02,845 --> 00:58:04,673 آره، اینجا بشین 441 00:58:20,602 --> 00:58:24,256 آره، بیا اینجا،بیا اینجا ازت میخوام که با مامان حرف بزنی 442 00:58:27,000 --> 00:58:29,087 این خودشه کسی که الان دوسش دارم، تمام 443 00:58:29,089 --> 00:58:31,524 - این خودشه، این خودشه - پس تو همونی، ها؟ 444 00:58:31,526 --> 00:58:33,700 تو فکر میکنی میتونی جای منو بگیری؟ 445 00:58:33,702 --> 00:58:36,094 جای تو رو ؟ 446 00:58:36,096 --> 00:58:38,488 تو چی میخوای، پیر زن؟ 447 00:58:38,490 --> 00:58:43,364 - این پیر زن میتونه دهنت رو بگا بده، جنده عوضی - اون کیه؟ 448 00:58:44,713 --> 00:58:50,108 اون تماشا چی ـه یا چی؟ اون مامانت ـه؟ 449 00:58:52,416 --> 00:58:55,374 بهش بگو دوس دختر منی بهش بگو دوس دختر منی 450 00:58:56,769 --> 00:58:58,551 این کسی ـه که دوسش دارم و الان تموم شد 451 00:58:58,553 --> 00:59:00,248 این خودشه، این خودشه 452 00:59:00,250 --> 00:59:04,035 - اولیور، قرص هات رو خوردی؟ - این خودشه 453 00:59:04,037 --> 00:59:06,559 این خودشه، این خودشه این خودشه 454 00:59:06,561 --> 00:59:08,082 این خودشه 455 00:59:08,084 --> 00:59:12,173 این خودشه کسیه که من دوسش دارم الان دیگه تمومه 456 00:59:12,175 --> 00:59:13,523 اوه 457 00:59:21,228 --> 00:59:25,709 اینقدر بهم زول نزن اینقدر بهم زول نزن 458 00:59:25,711 --> 00:59:27,537 اینقدر بهم زول نزن 459 00:59:27,539 --> 00:59:29,103 اولیور، تمومش کن، تمومش کن 460 00:59:29,105 --> 00:59:33,719 تنهام بزار اینقدر بهم زول نزن 461 00:59:35,808 --> 00:59:39,766 تنهام بزار، تو مرده ایی 462 00:59:39,768 --> 00:59:42,247 من ازت خوشم میاد من ازت خوشم میاد، من ازت خوشم میاد 463 00:59:42,249 --> 00:59:44,815 تو قرص هات رو نخوردی، یادته؟ 464 00:59:44,817 --> 00:59:48,470 بس کن،تو گند زدی 465 00:59:48,472 --> 00:59:51,082 همه چی درست میشه 466 00:59:57,133 --> 01:00:03,181 برو گمشو، تنهام بزار تنهام بزار 467 01:00:03,183 --> 01:00:05,096 تنهام بزار 468 01:00:05,098 --> 01:00:09,448 اولیور،بسه، اینکارو نکن اینکارو نکن 469 01:00:15,151 --> 01:00:18,196 تو قرص هات رو نخوردی، یادته؟ 470 01:00:18,198 --> 01:00:21,897 بهشون بگو بس کنن، مامان تنهام بزار 471 01:00:47,357 --> 01:00:51,403 تو اینکارو کردی، تو اینکارو کردی تو اینکارو کردی 472 01:01:36,102 --> 01:01:38,668 ♪ اولیور، قرصهات رو بخور 473 01:01:44,632 --> 01:01:49,983 ♪ اولیور، قرصهات رو بخور ♪ اولیور، قرصهات رو بخور 474 01:01:49,985 --> 01:01:55,119 ♪ اولیور، قرصهات رو بخور ♪ اولیور، قرصهات رو بخور 475 01:02:03,477 --> 01:02:06,347 ♪ اولیور، قرصهات رو بخور 476 01:02:21,756 --> 01:02:24,585 ♪ اولیور، قرصهات رو بخور 477 01:02:45,824 --> 01:02:47,913 شششش 478 01:02:49,828 --> 01:02:53,135 حالا آروم باش، شش 479 01:03:12,764 --> 01:03:17,462 آفرین پسر خوب الان همه چی بهتره 480 01:03:17,464 --> 01:03:22,423 و بزار این آخرین باری باشه که یه همچین کار احمقانه ایی انجام میدیم 481 01:03:23,992 --> 01:03:28,473 نفس بکش، استراحت کن 482 01:03:28,475 --> 01:03:32,477 و بعدش برو و گند کاریات رو تمیزش کن 483 01:03:32,479 --> 01:03:37,092 تو باید بری و دوس دختر سابقت رو ذوبش کنی 484 01:03:39,355 --> 01:03:41,096 شرمنده 485 01:04:29,275 --> 01:04:31,364 ببین اونا باهات چیکار کردن 486 01:04:33,192 --> 01:04:35,237 اونا خیلی بد بهت صدمه زدن 487 01:04:38,806 --> 01:04:40,852 کمکم کن 488 01:04:42,331 --> 01:04:44,681 اونا فکر کردن تو سوفیا هستی 489 01:04:45,639 --> 01:04:47,162 اما تو نیستی 490 01:04:52,080 --> 01:04:53,647 کمک 491 01:04:59,000 --> 01:05:03,176 - ازم میخوای کمکت کنم؟ - کمکم کن 492 01:05:03,178 --> 01:05:05,311 ازم میخوای کمکت کنم؟ 493 01:05:12,666 --> 01:05:14,100 کمک 494 01:05:14,102 --> 01:05:16,017 باشه، من هستم 495 01:07:05,039 --> 01:07:06,823 من یه هیولا هستم 496 01:07:52,391 --> 01:07:54,391 ما باید حرف بزنیم 497 01:07:54,393 --> 01:07:58,482 ببین، یه طرف زندگی من تاریکی ـه 498 01:07:58,484 --> 01:08:01,050 و من رشد کردم تا از تو مواظبت کنم 499 01:08:01,052 --> 01:08:03,489 من نمیخوام اصلا بهت صدمه بزنم 500 01:08:06,013 --> 01:08:10,146 به همین خاطر، ...من حس میکنم بهتره که ما 501 01:08:10,148 --> 01:08:13,453 من دیشب یه خواب دیگه داشتم 502 01:08:13,455 --> 01:08:16,674 اما خواب خوبی نبود یه خواب بد بود 503 01:08:16,676 --> 01:08:18,591 خواب دیدم که تو یه زن دیگه ایی داشتی 504 01:08:19,896 --> 01:08:22,725 اما اینطور نیست هیچ زن دیگه ایی نیست 505 01:08:24,684 --> 01:08:28,949 میدونم من دیدم که تو بدنش رو میبریدی 506 01:08:40,917 --> 01:08:42,571 منظورت چیه؟ 507 01:08:43,964 --> 01:08:47,663 من تعقیبت کردم، دیدمش 508 01:08:54,888 --> 01:08:58,718 وقتی من...وقتی من گفتم که ...زن دیگه ایی نیست 509 01:09:00,502 --> 01:09:02,372 من اشتباه میکردم. 510 01:09:02,374 --> 01:09:08,421 یه زن دیگه هم بود و اون مادر منه 511 01:09:08,423 --> 01:09:14,123 اون...اون منو وادار میکرد کارهای وحشتناکی بکنم که خودم دوست نداشتم انجامشون بدم 512 01:09:14,125 --> 01:09:19,869 میدونم من میدونم که خانوادت کنترلت میکنه بهت صدمه میزنه 513 01:09:31,838 --> 01:09:36,277 چرا ... چرا برگشتی؟ 514 01:09:37,974 --> 01:09:40,845 چون نمیتونستم بدون تو زندگی کنم 515 01:09:40,847 --> 01:09:43,371 چون بدون تو درواقع من یه مرده هستم 516 01:09:44,981 --> 01:09:47,027 تو مکان شادی ـه منی 517 01:09:48,550 --> 01:09:50,900 ما میتونیم با همدیگه خوشحال باشیم 518 01:09:52,511 --> 01:09:55,773 بالاخره ما زندگی خودمون رو داریم زندگی ایی که کسی کنترلش نمیکنه 519 01:09:55,775 --> 01:09:57,516 فقط من و تو 520 01:10:35,380 --> 01:10:36,946 چند تا؟ 521 01:10:39,122 --> 01:10:40,559 چی چند تا؟ 522 01:10:42,125 --> 01:10:43,299 مردم رو میگم 523 01:10:50,786 --> 01:10:52,223 خیلی زیاد. 524 01:10:55,313 --> 01:10:57,184 خیلی زیاده اینجا 525 01:10:58,316 --> 01:11:01,795 این خیلی بیشتر از چیزیه که من انتظارش رو داشتم 526 01:11:01,797 --> 01:11:03,103 ترسناکه 527 01:11:11,981 --> 01:11:17,900 ...این حسش شبیه به چیه اینکه یکی رو بکشی؟ 528 01:11:21,034 --> 01:11:23,428 من هیچوقت بهش عادت نکردم 529 01:11:27,083 --> 01:11:29,475 من وقتی تو رو بایه دختر دیگه دیدم 530 01:11:29,477 --> 01:11:33,002 ...من...میخواستم 531 01:11:36,745 --> 01:11:42,227 وقتی دیدمش که اون مرده بود 532 01:11:42,229 --> 01:11:44,838 یه جور عجیبی منو خوشحال کرد 533 01:11:44,840 --> 01:11:46,842 این عجیب نیست؟ 534 01:11:50,324 --> 01:11:51,891 واسه من نه 535 01:12:07,385 --> 01:12:09,474 هیچکس از من خوشش نمیومد 536 01:12:13,042 --> 01:12:14,783 من ازت خوشم میاد 537 01:12:56,782 --> 01:12:58,610 تو یه هیولایی 538 01:16:57,109 --> 01:17:00,414 ببین گربه چی آورده 539 01:17:00,416 --> 01:17:02,591 میبینم هنوز زنده ـست 540 01:17:02,593 --> 01:17:04,680 آقای مهم 541 01:17:04,682 --> 01:17:08,727 بدون حتی یک توجه در کل دنیا واسه مادرش 542 01:17:08,729 --> 01:17:10,294 کجا بودی؟ 543 01:17:10,296 --> 01:17:12,252 اون...اون منو ترک کرد مامان 544 01:17:12,254 --> 01:17:13,689 چی؟ 545 01:17:13,691 --> 01:17:16,213 فکر کردم که ما اون جنده رو کشتیم 546 01:17:16,215 --> 01:17:19,608 ای احمق عوضی 547 01:17:19,610 --> 01:17:24,221 تو چیکار کردی؟ البته که ترکت کرده 548 01:17:24,223 --> 01:17:25,831 اون چرا باید منو ترک کنه؟ 549 01:17:25,833 --> 01:17:28,486 مامان همیشه درباره زنها بهت چی گفته بود؟ 550 01:17:28,488 --> 01:17:34,579 تو نمیتونی بهشون اعتماد کنی اونا همیشه بهت صدمه میزنن 551 01:17:34,581 --> 01:17:37,713 تو به هیچکس نمیتونی اعتماد کنی بجز مامان 552 01:17:37,715 --> 01:17:40,367 مامان هیچوقت ترکت نمیکنه 553 01:17:40,369 --> 01:17:43,634 کی همیشه کنارت بوده؟ 554 01:17:44,809 --> 01:17:47,418 تو ،مامان تو همیشه بودی 555 01:17:47,420 --> 01:17:49,855 وقتی بابات اذیتت میکرد یادته؟ 556 01:17:49,857 --> 01:17:52,292 - آره، یادمه - وقتی که اون تو رو سوزوند 557 01:17:52,294 --> 01:17:56,253 - یادمه - وقتی بابات اذیتت کرد مامان چیکار کرد؟ 558 01:17:56,255 --> 01:17:59,517 بهم بگو، مامان چیکار کرد؟ 559 01:17:59,519 --> 01:18:02,607 مامان...مامان بابا رو کشت مامان بابا رو کشت 560 01:18:02,609 --> 01:18:07,658 آره، اینکارو کرد چون مامان اولیور رو دوست داره 561 01:18:10,225 --> 01:18:12,835 اولیور میخواد یه پسر خوب باشه؟ 562 01:18:12,837 --> 01:18:14,665 آره، من الان میخوام یه پسر خوب باشم 563 01:18:16,014 --> 01:18:18,973 چون وقتشه 564 01:18:21,236 --> 01:18:23,586 خدایا، من هوسی ام 565 01:18:27,982 --> 01:18:29,680 باشه، مامان 566 01:20:24,577 --> 01:20:26,533 اولیور 567 01:20:26,535 --> 01:20:28,973 اولیور، چه خبر شده؟ 568 01:20:31,540 --> 01:20:34,541 شششش، مامان داره تماشا میکنه 569 01:20:34,543 --> 01:20:36,110 کی اونجاست؟ 570 01:20:39,157 --> 01:20:40,286 اولیور 571 01:20:40,288 --> 01:20:41,984 کجا رفته بودی؟ 572 01:20:41,986 --> 01:20:44,247 تو بازم منو با اون تنها گذاشتی 573 01:20:44,249 --> 01:20:47,424 متاسفم، خیلی متاسفم متاسفم، خیلی متاسفم 574 01:20:47,426 --> 01:20:50,775 اونا دوباره منو دور انداختن اونا منو دور انداختن، واقعا متاسفم 575 01:20:50,777 --> 01:20:55,127 - من درباره خانوادم بهت گفتم - اون جنده رو بکشش،اولیور 576 01:20:55,129 --> 01:20:56,999 - بکشش، بکشش - اونا نمیخوان بزارن من برم 577 01:20:57,001 --> 01:20:58,978 - اون یه جنده آشغال ـه - اونا نمیخوان من تنها باشم 578 01:20:58,980 --> 01:21:00,567 خودشه بکشش،بکشش 579 01:21:00,569 --> 01:21:02,265 اولیور، لطفا به من گوش بده من دوست دارم 580 01:21:02,267 --> 01:21:04,484 - بکشش،بکشش - و میدونم که تو هم دوستم داری 581 01:21:04,486 --> 01:21:08,795 اون جنده رو بکش همین الان، الان 582 01:21:10,101 --> 01:21:14,190 چیزی نیست اولیور، تو میتونی اینکارو بکنی 583 01:21:14,192 --> 01:21:16,670 منو بکش 584 01:21:16,672 --> 01:21:19,066 انجامش بده، انجامش بده 585 01:21:20,241 --> 01:21:22,853 من ترجیح میدم بدون تو بمیرم 586 01:21:23,984 --> 01:21:26,900 اولیور گلوی اون لعنتی رو ببر 587 01:21:27,988 --> 01:21:31,903 اون میخواد بمیره بکشش 588 01:21:31,905 --> 01:21:33,254 نه 589 01:21:34,386 --> 01:21:36,170 بکشش اولیور 590 01:21:37,432 --> 01:21:39,391 بکشش،بکشش،بکشش 591 01:21:44,222 --> 01:21:47,310 اون یه فاحشه ـست 592 01:21:47,312 --> 01:21:50,881 فکر میکنی چیکار داری میکنی ای بچه احمق؟ 593 01:21:54,580 --> 01:21:56,275 اون میخواد بهت صدمه بزنه 594 01:21:56,277 --> 01:21:59,628 تو از این کارت پشیمون میشی ...تو 595 01:23:52,053 --> 01:24:12,053 فیلم بعد از تیتراژ ادامه دارد مـــــــترجــــــــم *:* فـــــــری هانتــــــــر *:* 596 01:24:52,105 --> 01:24:54,845 مامان میگه من الان یه پسر خوبم 597 01:24:54,847 --> 01:24:56,629 من یه پسر خوبم 598 01:24:59,634 --> 01:25:01,330 ...مامان ازم میخواست اینکارو انجام بدم 599 01:25:21,917 --> 01:25:24,875 چون من یه پسر خوبم، مامان 600 01:25:24,877 --> 01:25:26,268 من یه پسر خوبم 601 01:25:26,270 --> 01:25:28,750 ...من یه 602 01:25:30,404 --> 01:25:31,708 اولیور؟ 603 01:25:35,322 --> 01:25:36,584 اولیور؟ 604 01:25:49,467 --> 01:25:51,077 اولیور؟ 605 01:25:52,078 --> 01:25:55,210 تمام راه ها به مامان ختم میشه54662

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.