All language subtitles for True.Blood.S01E11.720p.HDTV.x264-2HD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:55,118 --> 00:01:56,774 Would you leave her alone? 2 00:01:57,647 --> 00:01:59,096 It's your own fault. 3 00:01:59,221 --> 00:02:01,554 You and your insane affection for stupid cattle. 4 00:02:01,722 --> 00:02:03,568 - Just go away. - I wouldn't have to be here 5 00:02:03,693 --> 00:02:05,564 if the Magister could trust you. 6 00:02:05,689 --> 00:02:08,117 I fulfilled the conditions of my sentence. 7 00:02:08,997 --> 00:02:10,817 I murdered this innocent girl. 8 00:02:11,871 --> 00:02:14,899 There was no murder. You drained her blood and gave her yours. 9 00:02:15,068 --> 00:02:16,649 I've proven my loyalty. 10 00:02:16,774 --> 00:02:19,543 Yes, but you're romantic. You're sentimental. 11 00:02:19,882 --> 00:02:23,932 You just might do something to keep the little blood bag from joining our ranks. 12 00:02:24,567 --> 00:02:26,158 I'll follow my orders. 13 00:02:26,488 --> 00:02:29,123 I won't let you stake her before she goes to ground. 14 00:02:31,707 --> 00:02:33,304 I'm not gonna stake her. 15 00:02:33,940 --> 00:02:35,459 I'm gonna set her free. 16 00:02:35,584 --> 00:02:37,358 You've already set her free. 17 00:02:37,799 --> 00:02:40,092 The same as Eric freed me. 18 00:02:40,260 --> 00:02:43,008 Everyone she's ever known will recoil from her. 19 00:02:43,583 --> 00:02:46,098 Everything she's ever loved has been stolen from her. 20 00:02:46,266 --> 00:02:48,486 Oh, please, there's no comparison. 21 00:02:48,611 --> 00:02:51,390 You've given that pathetic lump of temporary flesh... 22 00:02:51,515 --> 00:02:53,757 - Jessica. - ... the ultimate gift. 23 00:02:54,900 --> 00:02:56,166 You're a maker. 24 00:02:56,291 --> 00:02:57,443 You're a hero. 25 00:02:57,838 --> 00:03:01,155 I find myself doubting whether you were ever truly human. 26 00:03:02,305 --> 00:03:03,324 Thank you. 27 00:03:05,494 --> 00:03:06,368 Damn you. 28 00:03:07,122 --> 00:03:10,539 Once she's planted in the earth, the transformation will begin. 29 00:03:10,823 --> 00:03:11,832 I know. 30 00:03:12,296 --> 00:03:13,705 I'll tuck you in. 31 00:03:15,237 --> 00:03:16,517 Tomorrow night, 32 00:03:18,544 --> 00:03:20,925 your little girl will rise vampire. 33 00:04:53,586 --> 00:05:00,472 True Blood, Season 1, Episode 11. 34 00:05:00,567 --> 00:05:02,451 This is Tara, leave a message. 35 00:05:02,576 --> 00:05:03,708 Easy stuff. 36 00:05:04,487 --> 00:05:05,954 Tara, where're you at? 37 00:05:06,603 --> 00:05:09,410 At least let me know you're not drunk in a ditch somewhere. 38 00:05:10,615 --> 00:05:12,911 I'm sorry, I take it back. Just call, okay? 39 00:05:15,615 --> 00:05:16,911 Hey. 40 00:05:18,519 --> 00:05:20,527 Had to put those clothes in the wash. 41 00:05:20,897 --> 00:05:23,521 Felt like the killer was... all over me, 42 00:05:24,304 --> 00:05:26,736 watching me, hating me, itching for a... 43 00:05:27,642 --> 00:05:29,595 A knife or a rope or... 44 00:05:30,426 --> 00:05:31,436 my neck. 45 00:05:31,780 --> 00:05:33,846 You didn't get any sense of who it was? 46 00:05:35,329 --> 00:05:36,540 Just pictures. 47 00:05:37,267 --> 00:05:38,669 His thoughts were 48 00:05:38,794 --> 00:05:40,342 all red and black and... 49 00:05:40,749 --> 00:05:42,253 snarly. 50 00:05:43,200 --> 00:05:46,658 - But there was something familiar. - Like somebody from Bon Temps? 51 00:05:47,142 --> 00:05:48,739 Or somebody from the bar? 52 00:05:49,686 --> 00:05:51,682 No one I could recognize for sure. 53 00:05:53,733 --> 00:05:56,780 - I think we should call the police. - And what would I say? 54 00:05:57,203 --> 00:05:59,893 "Sheriff Dearborne, Andy Bellefleur, I saw a woman die, 55 00:06:00,018 --> 00:06:02,651 "I just happened to be in somebody else's brain at the time"? 56 00:06:02,776 --> 00:06:05,510 Did you get a good look at her? I mean, what was she like? 57 00:06:05,982 --> 00:06:06,982 Young, 58 00:06:07,703 --> 00:06:08,866 pretty, but... 59 00:06:09,311 --> 00:06:10,509 with an apron. 60 00:06:10,816 --> 00:06:11,775 Apron? 61 00:06:11,900 --> 00:06:14,514 - You mean, like a mom? - More like a waitress. 62 00:06:16,105 --> 00:06:17,149 Was there a... 63 00:06:17,698 --> 00:06:18,723 name tag? 64 00:06:20,057 --> 00:06:21,057 Maybe. 65 00:06:23,604 --> 00:06:24,848 What'd it say? 66 00:06:27,945 --> 00:06:29,037 I don't know. 67 00:06:32,313 --> 00:06:34,145 I was looking at her eyes. 68 00:06:35,413 --> 00:06:37,057 She was so surprised. 69 00:06:41,923 --> 00:06:44,163 Well, do you want to call Bill? I mean, 70 00:06:44,288 --> 00:06:46,754 - it might make you feel better. - No. 71 00:06:48,040 --> 00:06:51,721 He would found how scared I was. He would've known I was in danger. 72 00:06:53,076 --> 00:06:54,872 If he didn't show up tonight, 73 00:06:56,362 --> 00:06:57,782 he's not coming back. 74 00:06:58,391 --> 00:06:58,858 Hey. 75 00:07:06,391 --> 00:07:07,858 You hear from Tara? 76 00:07:09,434 --> 00:07:10,455 Nope. 77 00:07:17,631 --> 00:07:18,476 Well... 78 00:07:21,208 --> 00:07:22,218 Good night. 79 00:07:23,569 --> 00:07:24,579 Good night. 80 00:07:48,477 --> 00:07:49,477 A woman? 81 00:07:49,698 --> 00:07:51,025 At 2 in the morning? 82 00:07:51,150 --> 00:07:53,305 Standing there naked, fucking with my head. 83 00:07:53,430 --> 00:07:55,641 - And she was with a pig? - A big pig. 84 00:07:55,766 --> 00:07:59,161 Like a, you know... Like a crazy-ass motherfucking Paul Bunyan pig. 85 00:07:59,329 --> 00:08:01,829 - Tara, tell the truth. - That is the truth. 86 00:08:01,998 --> 00:08:04,819 Kenya, I am an excellent driver but you cannot prepare 87 00:08:04,944 --> 00:08:07,408 for a naked lady and a hog in the middle of the road. 88 00:08:07,533 --> 00:08:10,505 - Now, you know that. - I know you drunk, that's what I know. 89 00:08:11,128 --> 00:08:13,676 Drunk? I'm not drunk. One beer. 90 00:08:14,671 --> 00:08:16,883 Come from Arlene's party, didn't you, with an open bottle? 91 00:08:17,008 --> 00:08:17,943 What bottle? 92 00:08:18,068 --> 00:08:20,390 - The one busted in your car. - That's not my bottle. 93 00:08:20,772 --> 00:08:22,475 Then you wouldn't mind a sobriety test. 94 00:08:22,644 --> 00:08:23,976 Hell, no. Bring it. 95 00:08:24,738 --> 00:08:26,526 Step away from the vehicle. 96 00:08:26,883 --> 00:08:28,461 Stand with your feet together. 97 00:08:28,586 --> 00:08:32,519 Stand with one foot in front holding the other one 6 inches off the ground, 98 00:08:32,644 --> 00:08:34,154 parallel to the ground. 99 00:08:35,888 --> 00:08:38,406 - Let's try that again. - What is the matter with you? 100 00:08:38,531 --> 00:08:40,785 - You're turning into Lettie Mae. - Fuck you. 101 00:08:41,477 --> 00:08:44,956 I am a sheriff's deputy, now, Tara Thornton. Don't you go there with me. 102 00:08:46,548 --> 00:08:47,487 Kenya, 103 00:08:47,757 --> 00:08:48,757 sister, 104 00:08:49,060 --> 00:08:51,170 the only place I wanna go is home. 105 00:08:53,682 --> 00:08:55,300 Sorry. Not tonight. 106 00:08:55,352 --> 00:08:56,314 No. 107 00:08:57,152 --> 00:08:58,314 It's not fair, 108 00:08:58,918 --> 00:09:00,762 - it's not my fault. - I will cuff you. 109 00:09:00,887 --> 00:09:03,202 But the lady and the pig, that was real. 110 00:09:03,706 --> 00:09:06,442 Get in, just watch your intoxicated head, please. 111 00:09:08,398 --> 00:09:09,854 Jesus fucking Christ. 112 00:09:10,296 --> 00:09:12,709 Shit, fuck, Amy, what did you do? 113 00:09:12,834 --> 00:09:15,943 I did what we had to do, now, come on. Come on, wipe up. Here's the towel. 114 00:09:16,068 --> 00:09:17,818 There's more rags. Come on. 115 00:09:19,997 --> 00:09:21,617 Who the fuck are you? 116 00:09:24,427 --> 00:09:26,981 How can you say that to me? You know who I am. 117 00:09:27,313 --> 00:09:30,139 - You know better than anybody. - I thought I knew. 118 00:09:30,264 --> 00:09:31,673 I told you to let him go. 119 00:09:31,798 --> 00:09:34,145 I told you not to talk to him. He was controlling your mind. 120 00:09:34,270 --> 00:09:35,777 - Bullshit. - That's what they do. 121 00:09:35,902 --> 00:09:38,292 Not Eddie. He didn't know how to do that yet. 122 00:09:38,417 --> 00:09:39,563 He trusted me. 123 00:09:40,183 --> 00:09:43,139 - It was gonna be all right. - God, it was never gonna be all right. 124 00:09:43,694 --> 00:09:46,150 From the minute we took him, you knew it was gonna end like this, 125 00:09:46,275 --> 00:09:48,841 - you just couldn't face it. - I didn't think you{\ fuckin'} end like this. 126 00:09:48,966 --> 00:09:50,434 You wanted his blood. 127 00:09:50,559 --> 00:09:51,486 Bad. 128 00:09:52,358 --> 00:09:54,985 You were with me the whole way, so do not act like this is my fault. 129 00:09:55,153 --> 00:09:57,420 Now, I said to clean up, so clean up. 130 00:09:58,389 --> 00:10:00,961 - Yankee bitch. - Dumb fucking hillbilly. 131 00:10:28,967 --> 00:10:32,439 It's okay. It's gonna be all right. We just gotta keep our shit together. 132 00:10:36,763 --> 00:10:38,043 We killed a man. 133 00:10:40,378 --> 00:10:43,806 For the last time, he was already dead. 134 00:10:45,119 --> 00:10:47,335 He was not a man. He was a predator, 135 00:10:47,460 --> 00:10:49,206 only we got him first. 136 00:10:50,896 --> 00:10:54,669 So don't do this, okay? Don't let a vampire come between us. 137 00:10:56,151 --> 00:10:57,714 No, I guess not. 138 00:10:58,303 --> 00:11:00,111 Because what we have, 139 00:11:00,396 --> 00:11:01,669 Jason. 140 00:11:04,471 --> 00:11:05,716 it's beautiful. 141 00:11:08,471 --> 00:11:09,716 Yeah. 142 00:11:13,471 --> 00:11:14,716 Yeah. 143 00:11:23,956 --> 00:11:24,966 Morning. 144 00:11:26,888 --> 00:11:29,537 - I didn't know you were up. - Eggs and sausage warm in the oven. 145 00:11:29,705 --> 00:11:30,853 Oh, thanks. 146 00:11:33,613 --> 00:11:34,811 You already eat? 147 00:11:35,313 --> 00:11:36,323 Too busy. 148 00:11:36,737 --> 00:11:37,747 Tara call? 149 00:11:38,751 --> 00:11:39,772 Not yet. 150 00:11:41,297 --> 00:11:44,167 - Probably still sleeping it off. - I'll tell you what, 151 00:11:44,613 --> 00:11:47,388 I am sick and tired of waiting around to get strangled. 152 00:11:47,948 --> 00:11:49,666 That's not gonna happen while I'm here. 153 00:11:49,791 --> 00:11:52,933 You can't spend 24 hours a day with me for the rest of my life. 154 00:11:53,975 --> 00:11:55,032 Sure, I can. 155 00:11:57,139 --> 00:11:59,740 I want to find that guy before he finds me. 156 00:11:59,865 --> 00:12:01,502 - Again. - So you're looking up 157 00:12:01,627 --> 00:12:03,483 killers in the Yellow Pages? 158 00:12:03,627 --> 00:12:04,583 Ha ha, No. 159 00:12:04,619 --> 00:12:05,427 I'm... 160 00:12:06,039 --> 00:12:07,155 I remembered. 161 00:12:08,081 --> 00:12:09,092 In my sleep, 162 00:12:09,432 --> 00:12:10,452 I remembered. 163 00:12:11,396 --> 00:12:12,396 What? 164 00:12:13,456 --> 00:12:15,093 The girl I saw. 165 00:12:15,218 --> 00:12:17,592 Her clothes, the apron, it was a uniform. 166 00:12:17,717 --> 00:12:20,828 She was a waitress and there was a tag. Her name was Cindy. 167 00:12:20,953 --> 00:12:24,031 And the restaurant name was something about pies. 168 00:12:24,156 --> 00:12:25,492 Party Pies or... 169 00:12:26,041 --> 00:12:27,220 Patty Pies. 170 00:12:29,762 --> 00:12:32,391 - Wait, you mean Big Patty's Pie House? - Yes. 171 00:12:32,560 --> 00:12:34,440 Yeah, I know Big Patty's. It's off... 172 00:12:34,565 --> 00:12:36,812 Off I-49, way south, near Bunkie. 173 00:12:38,928 --> 00:12:41,109 You don't have to come with me. 174 00:12:42,451 --> 00:12:43,554 Yeah, I do. 175 00:12:44,010 --> 00:12:46,114 Come on. Eat up, you need your fuel. 176 00:12:46,282 --> 00:12:48,410 - I'm not hungry. - Don't sass me. 177 00:12:48,535 --> 00:12:50,050 You're not the boss of me. 178 00:12:51,873 --> 00:12:53,578 Oh, right. You are. 179 00:13:00,644 --> 00:13:01,654 Hey, you. 180 00:13:02,159 --> 00:13:03,239 Going to work? 181 00:13:06,874 --> 00:13:08,636 Yeah, me too in a second. 182 00:13:09,882 --> 00:13:12,184 Look, I wanted to say I'm really sorry... 183 00:13:15,495 --> 00:13:17,666 We are done with this shit, do you hear me? 184 00:13:17,901 --> 00:13:18,645 Done. 185 00:13:19,292 --> 00:13:21,877 I want every fucking drop out of my house and if you don't like it, 186 00:13:22,002 --> 00:13:24,269 you can pack your goddamn bags and go. 187 00:13:35,672 --> 00:13:36,682 Love you. 188 00:13:37,208 --> 00:13:39,167 We caught up with David Finch 189 00:13:39,335 --> 00:13:42,670 speaking to the Marthaville Order of Visionary Southern Gentlemen today 190 00:13:42,838 --> 00:13:46,466 as he embarks on his campaign for the U.S. House of Representatives. 191 00:13:46,783 --> 00:13:49,618 - The MOVSG has announced... - On his what? 192 00:13:50,117 --> 00:13:51,479 Don't tell me that. 193 00:13:51,889 --> 00:13:54,681 Equal rights for vampires? I don't think so. 194 00:13:55,924 --> 00:13:58,340 - Many of them are foreign immigrants, - What the fuck? 195 00:13:58,465 --> 00:14:00,450 taking our jobs and our women. 196 00:14:01,661 --> 00:14:03,364 And their very blood 197 00:14:03,806 --> 00:14:05,734 turns our children into addicts, 198 00:14:06,211 --> 00:14:08,069 drug dealers and homosexuals. 199 00:14:08,194 --> 00:14:09,280 No vampire, 200 00:14:09,448 --> 00:14:12,992 and none of these vampire-loving deviants deserve any rights at all. 201 00:14:13,160 --> 00:14:15,452 You is a lying-ass motherfucker. 202 00:14:15,621 --> 00:14:18,005 Two-faced ass son of a bitch. 203 00:14:18,891 --> 00:14:21,816 - Did you hear what he just said? - I can't listen to politicians no more, 204 00:14:21,941 --> 00:14:24,128 - I get a seizure. - State Senator Finch 205 00:14:24,296 --> 00:14:27,704 will be shaking hands tonight at the Remington Hotel in Monroe. 206 00:14:28,122 --> 00:14:29,257 That's good to know. 207 00:14:29,426 --> 00:14:32,303 Can we put in on my home decor program now, please? 208 00:14:32,428 --> 00:14:34,222 Senator Finch has increased the intensity... 209 00:14:34,390 --> 00:14:35,390 But look, 210 00:14:35,789 --> 00:14:37,292 just by adding shelves... 211 00:14:38,090 --> 00:14:39,170 Oh, darling, 212 00:14:39,698 --> 00:14:41,603 you looking a little used up. 213 00:14:42,145 --> 00:14:44,023 Jason dragging you into his bullshit? 214 00:14:45,787 --> 00:14:47,560 I have no idea what you mean. 215 00:14:50,191 --> 00:14:51,868 Terry. Yeah. 216 00:14:53,191 --> 00:14:55,868 Why is everybody tellin' me lies today? 217 00:14:56,036 --> 00:14:59,454 I got no idea. Look at that, Lafayette. Theme shelves. 218 00:15:00,204 --> 00:15:01,707 Oh, that's pretty, baby. 219 00:15:02,394 --> 00:15:04,214 Would you work for me tonight? 220 00:15:06,290 --> 00:15:08,979 No, ma'am, no, sir, I don't know any Cindy. 221 00:15:09,526 --> 00:15:11,826 But I can recommend the fried apple pie, 222 00:15:11,951 --> 00:15:15,372 the frozen Hawaiian pie, the chocolate pecan praline pie, 223 00:15:15,661 --> 00:15:18,334 the chess pie, the seven-layer Jell-O pie... 224 00:15:18,459 --> 00:15:20,294 They'll have the peanut butter pie 225 00:15:20,419 --> 00:15:23,311 and the Spunky Hollow honey pineapple pie, 226 00:15:23,764 --> 00:15:25,815 - please, Harley? - Gotcha, Buster. 227 00:15:25,983 --> 00:15:26,987 We will? 228 00:15:27,960 --> 00:15:31,565 You won't get nothing from her. She only been here... two weeks. 229 00:15:32,299 --> 00:15:34,617 Come from three generations as dumb as rocks. 230 00:15:34,742 --> 00:15:36,918 Hell, they named her after a motorcycle. 231 00:15:37,043 --> 00:15:38,793 That's real interesting, but we... 232 00:15:38,918 --> 00:15:41,163 If you want to know anything about Cindy Marshall, 233 00:15:41,288 --> 00:15:43,868 I'll talk to you. And I'll eat that pie too. 234 00:15:44,236 --> 00:15:45,469 Buster Boisseau. 235 00:15:46,120 --> 00:15:48,057 Sookie Stackhouse, Sam Merlotte. 236 00:15:49,326 --> 00:15:52,425 - Yeah um, can you tell us...? - First things first. 237 00:15:54,682 --> 00:15:55,892 You knew Cindy? 238 00:15:56,878 --> 00:15:58,005 Little bit. 239 00:15:58,567 --> 00:15:59,574 Let's see, 240 00:16:00,232 --> 00:16:01,840 I met her two years ago. 241 00:16:02,342 --> 00:16:05,600 She moved into town with her brother a couple months before... 242 00:16:07,703 --> 00:16:08,941 Before what? 243 00:16:10,356 --> 00:16:12,316 I hate to be the one to tell you, 244 00:16:13,052 --> 00:16:14,883 but somebody murdered that little gal. 245 00:16:15,008 --> 00:16:17,198 Just choked the life right out of her. 246 00:16:17,323 --> 00:16:19,986 Poor thing. Did they find out who did it? 247 00:16:20,286 --> 00:16:21,602 Nope. It's a mystery. 248 00:16:21,727 --> 00:16:23,738 Where's her brother? Could we talk to him? 249 00:16:23,863 --> 00:16:25,021 Don't know how. 250 00:16:25,640 --> 00:16:28,117 He was gone by the time they found her body. 251 00:16:28,569 --> 00:16:30,499 The police thought maybe he's dead too, 252 00:16:30,624 --> 00:16:32,283 or maybe he killed her, 253 00:16:32,408 --> 00:16:34,633 but there wasn't any evidence one way or the other. 254 00:16:36,813 --> 00:16:39,298 - What was his name? - Let me think on that. 255 00:16:40,325 --> 00:16:41,910 Nobody hardly knew him. 256 00:16:42,675 --> 00:16:43,734 Let's see... 257 00:16:44,109 --> 00:16:45,143 D-something. 258 00:16:45,521 --> 00:16:46,530 Dave. 259 00:16:47,627 --> 00:16:49,679 Drew... No, Drew. Drew Marshall. 260 00:16:50,668 --> 00:16:52,337 What was Cindy like? 261 00:16:53,076 --> 00:16:54,599 Cute as a button, 262 00:16:54,724 --> 00:16:58,124 a little wild, fun-loving, always nice to me. 263 00:16:59,165 --> 00:17:00,854 But people talked, 264 00:17:00,979 --> 00:17:02,140 you know. 265 00:17:02,350 --> 00:17:03,708 Talked about what? 266 00:17:05,671 --> 00:17:06,786 "Vampers." 267 00:17:07,347 --> 00:17:10,985 They say she was carrying on with the vampers. I didn't believe it. 268 00:17:11,110 --> 00:17:13,468 What kind of woman would do such a thing? 269 00:17:16,973 --> 00:17:20,061 This is the Texas Special: Sawdust Pie. 270 00:17:20,186 --> 00:17:21,599 Nobody ordered that. 271 00:17:22,755 --> 00:17:24,068 Well, it's not much. 272 00:17:24,737 --> 00:17:25,855 We got a name. 273 00:17:26,098 --> 00:17:28,238 Mama, please don't cry. 274 00:17:28,550 --> 00:17:30,538 It was only a little accident 275 00:17:30,663 --> 00:17:32,620 and I didn't get hurt much. 276 00:17:32,907 --> 00:17:36,084 Well, no, I... I wasn't drunk, but they think I was. 277 00:17:36,500 --> 00:17:40,630 Mama, quit yelling, all I need is bail money and a ride home... 278 00:17:41,435 --> 00:17:43,461 There's no reason to cry. 279 00:17:45,945 --> 00:17:47,218 What do you mean, "no"? 280 00:17:47,343 --> 00:17:49,855 Y'all pussies? Let's go pound some beers. 281 00:17:50,084 --> 00:17:52,048 Can't. Mama's night-blind. 282 00:17:52,553 --> 00:17:54,882 I gotta take her to a baby shower in Shreveport. 283 00:17:55,007 --> 00:17:56,197 Night-blind, my ass, 284 00:17:56,322 --> 00:17:58,933 she's got those apron strings wrapped around your throat, boy. 285 00:17:59,058 --> 00:18:00,172 Cut her loose. 286 00:18:00,297 --> 00:18:02,241 Come party with the men folk. 287 00:18:02,366 --> 00:18:03,904 I wanna go, Jay. 288 00:18:04,029 --> 00:18:06,047 What're you gonna do at a baby shower? 289 00:18:07,365 --> 00:18:09,492 The food's good, the games are fun. 290 00:18:10,299 --> 00:18:12,446 You know, like Pass the Orange? 291 00:18:12,571 --> 00:18:16,141 And, if the ladies start screaming like they always do, 292 00:18:16,266 --> 00:18:17,946 I'll just go for a little walk. 293 00:18:18,071 --> 00:18:19,645 Well, that's just plain sad. 294 00:18:21,290 --> 00:18:22,780 Just you and me, brother. 295 00:18:24,080 --> 00:18:26,894 We'll play some pool, I'll buy you a pool boy. 296 00:18:27,019 --> 00:18:29,836 Sorry. Me and Arlene, we got a date to dance. 297 00:18:30,618 --> 00:18:33,114 - Well, I'll... I'll come with you. - No, you won't. 298 00:18:33,239 --> 00:18:35,406 It's a date, I said. Me and my woman. 299 00:18:36,342 --> 00:18:37,642 All right, fine. 300 00:18:38,478 --> 00:18:39,478 Fuck it. 301 00:18:39,682 --> 00:18:41,115 I'll party on my own. 302 00:18:41,454 --> 00:18:43,481 What do you want with us when you got Amy? 303 00:18:43,606 --> 00:18:45,449 God, she's good-looking. 304 00:18:49,478 --> 00:18:53,279 I'm gonna tell you something, but you can't say nothing to nobody. 305 00:18:53,865 --> 00:18:54,897 You got that? 306 00:18:58,888 --> 00:19:00,091 Amy likes V. 307 00:19:01,411 --> 00:19:03,876 Vampire blood? No, I don't believe that. 308 00:19:04,930 --> 00:19:06,539 - It's not a joke? - Nope. 309 00:19:06,881 --> 00:19:09,103 Then you gotta help her stop, that's it. 310 00:19:09,364 --> 00:19:11,780 - Set her straight. - I'm trying, you know? 311 00:19:11,905 --> 00:19:13,743 But she's hooked or something. 312 00:19:14,100 --> 00:19:15,938 There's only so much I can do. 313 00:19:16,349 --> 00:19:17,976 She sleep with vampires too? 314 00:19:18,101 --> 00:19:19,981 She says she never did, but these days, 315 00:19:20,106 --> 00:19:22,303 it's hard to find a woman who ain't been bit. 316 00:19:24,043 --> 00:19:25,496 Do you love her? 317 00:19:28,133 --> 00:19:31,249 Yeah, but I don't like this V shit. 318 00:19:33,245 --> 00:19:35,194 We had a terrible fight. 319 00:19:36,702 --> 00:19:39,319 She might be gone already and if she's not, 320 00:19:41,443 --> 00:19:44,690 - maybe I ought to dump her. - Oh, man, don't do that. 321 00:19:45,395 --> 00:19:47,076 She's the kind that you keep. 322 00:19:47,201 --> 00:19:48,836 Look, you... You... 323 00:19:49,218 --> 00:19:51,396 You ain't even tried to work it out yet. 324 00:19:52,681 --> 00:19:54,882 So tomorrow night, we'll go out, 325 00:19:55,007 --> 00:19:56,019 get drunk, 326 00:19:56,457 --> 00:19:58,731 pass a good time, we'll figure out what to do. 327 00:19:59,745 --> 00:20:01,065 Yeah, makes sense. 328 00:20:02,500 --> 00:20:03,818 - Thanks. - Okay. 329 00:20:05,918 --> 00:20:07,205 Hang in there, bro. 330 00:20:07,330 --> 00:20:08,332 All right. 331 00:20:10,005 --> 00:20:12,980 Hey, these things... They got a way of working out, you know? 332 00:20:13,292 --> 00:20:14,553 I hope you're right. 333 00:20:15,069 --> 00:20:16,426 All right, good night. 334 00:20:17,171 --> 00:20:18,241 Good night. 335 00:20:25,736 --> 00:20:27,853 - Hello? - Hold your horses. 336 00:20:28,681 --> 00:20:30,384 Can't call it adultery 337 00:20:30,509 --> 00:20:32,353 if a wife won't have sex. 338 00:20:32,478 --> 00:20:34,428 At least Debbie's a Christian. 339 00:20:34,553 --> 00:20:36,587 Give him a second. He doesn't think so quick. 340 00:20:37,173 --> 00:20:38,358 Hello? 341 00:20:40,092 --> 00:20:42,135 - Yeah? - Hello, officer? 342 00:20:42,295 --> 00:20:44,262 Sir, I'm sorry to bother you. 343 00:20:45,402 --> 00:20:48,202 No bother. No bother at all, I was just... 344 00:20:51,390 --> 00:20:52,687 Are those vampire bites? 345 00:20:55,383 --> 00:20:58,192 With all due respect, sir, that's none of your business. 346 00:20:59,291 --> 00:21:01,769 Sir, we're looking for information... 347 00:21:01,894 --> 00:21:04,730 Yeah, well, that's what the library's for. 348 00:21:06,894 --> 00:21:08,730 Wait a minute, she hadn't even asked you nothing yet. 349 00:21:09,682 --> 00:21:11,914 It's about Cindy Marshall's murder. What about it? 350 00:21:13,092 --> 00:21:16,007 There've been murders like hers in Renard Parish. 351 00:21:16,581 --> 00:21:19,130 Bon Temps, to be exact. Hadn't you heard? 352 00:21:19,290 --> 00:21:21,302 - Can't say. - She had a brother... 353 00:21:21,427 --> 00:21:22,670 Drew, I was told. 354 00:21:22,952 --> 00:21:24,802 - Could be. - Do you have a picture of him? 355 00:21:26,954 --> 00:21:27,967 What for? 356 00:21:28,671 --> 00:21:30,234 We don't know he did it. 357 00:21:30,936 --> 00:21:32,905 More likely a vampire. 358 00:21:34,142 --> 00:21:36,017 I don't mean to tell you your business, 359 00:21:36,142 --> 00:21:38,369 but a vampire wouldn't kill by strangulation. 360 00:21:38,494 --> 00:21:40,358 Well, I guess you'd know. 361 00:21:40,883 --> 00:21:44,238 Good riddance to white trash, that's all I got to say. 362 00:21:44,538 --> 00:21:47,440 - You're out of line. - He can say whatever he wants. 363 00:21:47,701 --> 00:21:49,415 Doesn't bother me a bit. 364 00:21:49,755 --> 00:21:53,247 Just hand me a picture of Drew Marshall and I'll go away quiet. 365 00:21:53,477 --> 00:21:55,678 Well, that file's in storage. 366 00:21:55,803 --> 00:21:58,377 Gonna take a while to get it. Probably months. 367 00:21:58,973 --> 00:22:01,495 Come on, Sookie, he's not gonna do shit for us. 368 00:22:01,620 --> 00:22:02,840 Oh, I think he will. 369 00:22:03,520 --> 00:22:05,533 All right then, we'll go to the library 370 00:22:05,658 --> 00:22:07,120 and I'll get your home address. 371 00:22:07,245 --> 00:22:09,472 Shouldn't be too hard to track down your wife. 372 00:22:09,775 --> 00:22:10,848 My wife? 373 00:22:11,143 --> 00:22:13,550 So I can tell her you're sleeping with Debbie. 374 00:22:13,905 --> 00:22:15,811 - Yeah, Debbie. - From church? 375 00:22:16,115 --> 00:22:17,625 Who...? You... How did...? 376 00:22:17,750 --> 00:22:21,233 And the Vampire League of America will want to know about your attitude. 377 00:22:21,967 --> 00:22:24,398 Now, now, hold on a minute, now. 378 00:22:24,523 --> 00:22:26,183 Hold on, now. I... 379 00:22:27,116 --> 00:22:30,117 I can't just give you the photo. 380 00:22:31,950 --> 00:22:33,941 What I might could do 381 00:22:34,066 --> 00:22:37,667 is, um, fax it on down to the sheriff in Bon Temps. 382 00:22:38,142 --> 00:22:39,142 Fast. 383 00:22:40,427 --> 00:22:41,945 Yeah. Do my best. 384 00:22:42,070 --> 00:22:43,631 That's all we ask. 385 00:22:43,813 --> 00:22:46,253 Thank you so much for your cooperation. 386 00:22:49,169 --> 00:22:50,458 Lurlene Butterman. 387 00:22:50,583 --> 00:22:53,198 You know, I cannot wait to vote for you. 388 00:22:53,567 --> 00:22:55,730 Well, bless your heart, Lurlene. 389 00:22:55,855 --> 00:22:58,933 And you know, I cannot wait to represent your views in Congress. 390 00:22:59,058 --> 00:23:01,732 - Thanks for coming by. - You know, I would also like to say... 391 00:23:01,892 --> 00:23:04,598 Move ahead, young woman. The senator got many... 392 00:23:05,835 --> 00:23:06,946 admirers. 393 00:23:08,057 --> 00:23:09,990 - Hello. - Hello. 394 00:23:11,027 --> 00:23:15,328 I am so happy and proud to shake the hand of someone with your values. 395 00:23:17,843 --> 00:23:20,280 Too often we're governed by criminals 396 00:23:20,849 --> 00:23:23,045 and hypocrites, don't you agree? 397 00:23:24,850 --> 00:23:26,924 But I can tell you're a man of virtues. 398 00:23:27,286 --> 00:23:31,532 And I applaud the effort you're making against the poor and disenfranchised, 399 00:23:31,657 --> 00:23:34,723 especially the vampires and the gays. 400 00:23:34,998 --> 00:23:36,452 Thank you. Next? 401 00:23:36,969 --> 00:23:39,882 So many things can happen 402 00:23:40,007 --> 00:23:43,232 to bring down a fine personage such as yourself. 403 00:23:44,293 --> 00:23:46,777 You might wanna be careful, you hear? 404 00:23:47,508 --> 00:23:48,574 Yes. 405 00:23:49,508 --> 00:23:51,574 - Look at the camera. - No. 406 00:23:56,619 --> 00:23:58,073 Thanks for coming by. 407 00:24:09,764 --> 00:24:11,196 Did you have to work late? 408 00:24:13,966 --> 00:24:16,112 It doesn't matter, I... I just... 409 00:24:16,366 --> 00:24:18,112 No. - No. 410 00:24:21,497 --> 00:24:23,124 Didn't wanna come home. 411 00:24:26,497 --> 00:24:28,124 Okay. 412 00:24:28,987 --> 00:24:30,376 I was afraid 413 00:24:30,785 --> 00:24:32,156 you might've left. 414 00:24:33,785 --> 00:24:35,156 No. 415 00:24:36,361 --> 00:24:38,266 This is where I wanna be. I wanna be with you. 416 00:24:38,391 --> 00:24:40,668 - But you can't stay if... - I did what you said. 417 00:24:40,793 --> 00:24:43,542 It was all my fault, Jason. I'm so, so sorry. 418 00:24:54,273 --> 00:24:55,977 Did you make dinner for me? 419 00:24:57,730 --> 00:24:59,385 I'd do anything for you. 420 00:25:04,138 --> 00:25:05,288 Come here. 421 00:25:17,706 --> 00:25:19,173 We'll make it right. 422 00:25:50,881 --> 00:25:52,069 Help me. 423 00:26:07,707 --> 00:26:10,148 Why's the way home always longer than the way there? 424 00:26:11,550 --> 00:26:13,628 Now that'd be philosophy, and I'm a simple guy. 425 00:26:13,753 --> 00:26:15,451 What a load of horse pucky. 426 00:26:15,576 --> 00:26:19,054 - Simple is one thing that you are not. - I disagree. 427 00:26:19,215 --> 00:26:22,178 I may be a shape-shifter but I want what every man wants. 428 00:26:23,138 --> 00:26:25,091 You know, a good life, 429 00:26:25,414 --> 00:26:26,740 a good woman. 430 00:26:30,883 --> 00:26:32,385 Do you love Tara? 431 00:26:36,851 --> 00:26:38,826 You know, I like her a lot. 432 00:26:39,906 --> 00:26:42,184 I care about her, for sure. 433 00:26:44,397 --> 00:26:46,874 I've been trying to love her, but, you know, she don't make it easy. 434 00:26:47,065 --> 00:26:49,928 Well, she can't help it. When you've never had much love... 435 00:26:50,053 --> 00:26:52,212 Oh, I know, I know. Believe me, I know, but... 436 00:26:54,115 --> 00:26:55,115 It's... 437 00:26:56,077 --> 00:26:57,444 It's not working. 438 00:26:58,206 --> 00:27:00,007 You know, we're friends, is all. 439 00:27:02,324 --> 00:27:04,559 And I'm not so easy to love, either. 440 00:27:05,786 --> 00:27:07,060 You're wrong. 441 00:27:08,737 --> 00:27:09,757 I am? 442 00:27:19,829 --> 00:27:21,131 You love Bill? 443 00:27:27,367 --> 00:27:29,327 I think I do. 444 00:27:29,820 --> 00:27:30,626 But... 445 00:27:32,274 --> 00:27:33,301 where is he? 446 00:27:35,935 --> 00:27:38,932 If vampire politics are more important to him than me... 447 00:27:41,647 --> 00:27:42,992 I don't know. 448 00:27:45,720 --> 00:27:47,755 I'm so mad at him I could spit. 449 00:27:48,304 --> 00:27:50,105 I can see where you would be. 450 00:27:52,286 --> 00:27:53,982 I'm sorry you're having to drive so far. 451 00:27:56,543 --> 00:27:58,904 I don't mind. I love to ride in the car. 452 00:28:01,343 --> 00:28:02,818 Of course you do. 453 00:28:03,789 --> 00:28:07,261 Go on, hang your head right out the window, if you feel like it. 454 00:28:07,308 --> 00:28:10,332 Ah, okay, I appreciate that but it's a private pleasure. 455 00:28:14,039 --> 00:28:15,983 One day when all this is over, 456 00:28:16,642 --> 00:28:18,053 I'm gonna save up 457 00:28:18,178 --> 00:28:20,699 and rent a convertible, take it to the Gulf. 458 00:28:21,480 --> 00:28:24,082 Lie on the beach, bake in the sun... 459 00:28:25,198 --> 00:28:26,261 It's a date. 460 00:28:35,528 --> 00:28:37,234 Do you know any car songs? 461 00:28:41,204 --> 00:28:43,782 Damn, woman. Where'd you learn to cook like that? 462 00:28:44,049 --> 00:28:46,347 From the maid. She was French. 463 00:28:47,049 --> 00:28:47,647 Okay. 464 00:28:47,821 --> 00:28:49,483 If I show you something, 465 00:28:49,608 --> 00:28:52,647 you have to promise that you're not gonna get mad. 466 00:28:52,772 --> 00:28:55,022 Oh, I'm never getting mad at you again. Never ever. 467 00:28:55,147 --> 00:28:56,962 Promise. - Oh, yeah, I promise. 468 00:28:58,897 --> 00:29:00,394 I saved one drop. 469 00:29:02,834 --> 00:29:04,428 Motherfucker. 470 00:29:05,004 --> 00:29:07,013 Babe, please don't flip. 471 00:29:09,361 --> 00:29:12,352 We both know that we're for real. That we're gonna have a life together. 472 00:29:12,996 --> 00:29:14,580 So, what are you doing with that? 473 00:29:15,334 --> 00:29:17,884 You're killing me. I can't trust you for a second. 474 00:29:18,009 --> 00:29:20,982 You can trust me totally, for always, I swear. 475 00:29:21,107 --> 00:29:24,051 - It's just that I want symmetry. - Now, what the fuck is that? 476 00:29:24,176 --> 00:29:26,454 Balance. Harmony. Beauty. 477 00:29:26,579 --> 00:29:29,703 - For crying out loud... - Babe, this vial is our past. 478 00:29:30,200 --> 00:29:32,446 We started with V, so we should end it with V. 479 00:29:32,571 --> 00:29:34,095 Like closing a circle. 480 00:29:34,220 --> 00:29:37,105 So we can start a new circle, our new life together. 481 00:29:37,865 --> 00:29:39,645 I'm through with the blood. 482 00:29:40,054 --> 00:29:41,736 It's only a symbol. 483 00:29:41,861 --> 00:29:45,301 But the circle... I mean, that's what's important to me. 484 00:29:54,136 --> 00:29:55,156 Never mind. 485 00:29:56,872 --> 00:29:58,315 I'll gonna go by myself. 486 00:29:59,155 --> 00:30:00,699 Well, I'm not gonna let you do that. 487 00:30:04,155 --> 00:30:07,699 - But this is the last fucking time. - Last time. 488 00:30:14,060 --> 00:30:15,874 Cheers to our future, baby. 489 00:30:28,613 --> 00:30:30,306 You drank from me. 490 00:30:30,839 --> 00:30:32,922 Your blood was replaced with mine 491 00:30:33,117 --> 00:30:36,490 and then I shared my essence with you when we slept together in the ground. 492 00:30:37,222 --> 00:30:39,308 No, no, not intercourse. 493 00:30:39,699 --> 00:30:41,644 You just said intercourse. 494 00:30:42,644 --> 00:30:46,078 It's tradition, it's part of the process, it's magical. 495 00:30:46,638 --> 00:30:48,657 Even we don't fully understand how it works. 496 00:30:48,817 --> 00:30:51,457 Yeah, well, all I know is, staying out at night like this? 497 00:30:51,582 --> 00:30:53,297 My daddy is gonna whoop you good. 498 00:30:53,422 --> 00:30:55,303 Mister, you better get me home right now. 499 00:30:55,428 --> 00:30:56,478 Jessica, stop. 500 00:30:56,937 --> 00:30:57,937 Stop. 501 00:31:01,140 --> 00:31:02,783 - Why? - Because we need to talk. 502 00:31:02,908 --> 00:31:04,878 - Why? - There are things you must learn. 503 00:31:05,003 --> 00:31:06,887 - Why? - Because you are no longer human. 504 00:31:07,012 --> 00:31:09,344 - Why? - Because, as I've been trying to explain to you, 505 00:31:09,504 --> 00:31:11,058 you have been made vampire. 506 00:31:14,567 --> 00:31:15,567 Why? 507 00:31:16,269 --> 00:31:17,875 Because you were unlucky. 508 00:31:19,225 --> 00:31:21,317 Because life and death are unfair. 509 00:31:25,431 --> 00:31:26,720 Because of me. 510 00:31:31,070 --> 00:31:32,554 You cannot go home. 511 00:31:35,005 --> 00:31:36,871 That part of your life is over. 512 00:31:39,069 --> 00:31:40,675 No more Mama and Daddy? 513 00:31:42,748 --> 00:31:44,216 No more little sister? 514 00:31:47,319 --> 00:31:50,406 I'm sorry. No. 515 00:31:51,521 --> 00:31:52,888 No more belts. 516 00:31:53,995 --> 00:31:55,449 No more clarinets. 517 00:31:55,938 --> 00:31:57,999 No more homeschool. 518 00:31:58,542 --> 00:31:59,644 No more rules. 519 00:32:04,092 --> 00:32:05,525 I'm a vampire. 520 00:32:07,840 --> 00:32:09,951 No, no, no, no. There are rules. 521 00:32:10,266 --> 00:32:11,947 That's what I tried to teach you. 522 00:32:12,072 --> 00:32:14,345 Crap on your rules. Crap, crap, crap. 523 00:32:14,945 --> 00:32:16,768 I can say anything I want now. 524 00:32:16,963 --> 00:32:19,060 Shit, shit, shit. 525 00:32:19,185 --> 00:32:21,329 Damn, hell, fuck! 526 00:32:21,454 --> 00:32:22,930 "Fuck", that's a bad one. 527 00:32:23,055 --> 00:32:24,465 Fuck, fuck, fuck. 528 00:32:24,590 --> 00:32:26,601 What's another curse word so I can say it? 529 00:32:26,726 --> 00:32:28,582 I'm a damn vampire. 530 00:32:28,798 --> 00:32:31,667 If you calm down, I will teach you what being a vampire means. 531 00:32:31,792 --> 00:32:35,042 I'm not stupid. I can read. I know what it means. 532 00:32:35,167 --> 00:32:37,012 Very well, then. Why don't you tell me? 533 00:32:37,137 --> 00:32:40,098 It means that I don't have to sit like a lady. 534 00:32:40,514 --> 00:32:42,353 And I can kill anybody I want. 535 00:32:42,913 --> 00:32:46,179 And there is an awful lot of people I'd like to kill. 536 00:32:46,304 --> 00:32:49,809 No, Jessica, you absolutely cannot kill anybody you want. 537 00:32:50,316 --> 00:32:51,361 But why? 538 00:32:51,522 --> 00:32:52,927 Why? I wanna kill them. 539 00:32:53,052 --> 00:32:56,501 With your new powers come new responsibilities. 540 00:32:56,856 --> 00:32:59,204 You are gonna mainstream, like I do. 541 00:32:59,448 --> 00:33:02,920 You can live almost exactly the same life as you did before, 542 00:33:03,788 --> 00:33:05,339 except you'll be awake at night. 543 00:33:05,464 --> 00:33:08,175 I wanna kill people. And I'm so hungry. 544 00:33:08,300 --> 00:33:11,466 And all you do is talk and I'm starving. And you are so mean. 545 00:33:11,804 --> 00:33:13,343 You're supposed to take care of me. 546 00:33:13,503 --> 00:33:16,050 That's what you said. And, oh, you suck. 547 00:33:18,497 --> 00:33:21,226 That's funny, because you do suck. 548 00:33:22,244 --> 00:33:23,319 Here, 549 00:33:23,444 --> 00:33:25,396 drink this. It might make you feel more steady. 550 00:33:25,889 --> 00:33:26,898 I hope. 551 00:33:28,518 --> 00:33:30,250 It tastes like shit. 552 00:33:30,895 --> 00:33:32,633 Why are you doing this to me? 553 00:33:32,758 --> 00:33:34,821 It's not bad. You'll get used to it. 554 00:33:34,946 --> 00:33:37,805 - Try a little more. - Fuck, no, and you can't force me. 555 00:33:37,930 --> 00:33:40,786 - I will report you. - Oh, really? To whom? 556 00:33:40,947 --> 00:33:43,758 I'll find a real vampire and he'll kick your ass. 557 00:33:45,858 --> 00:33:49,170 You won't let me do anything and I am so hungry. 558 00:33:50,139 --> 00:33:52,830 You are the worst maker ever. 559 00:34:00,820 --> 00:34:02,491 Tara, visitor. 560 00:34:05,107 --> 00:34:06,107 Mama. 561 00:34:06,300 --> 00:34:07,689 Oh, child. 562 00:34:10,818 --> 00:34:12,576 You looking good, Lettie May. 563 00:34:13,466 --> 00:34:15,202 Whatever you doing, keep it up. 564 00:34:15,723 --> 00:34:17,681 Thank you, Kenya. That's sweet. 565 00:34:21,360 --> 00:34:23,417 Could you leave us alone for a minute? 566 00:34:23,542 --> 00:34:24,646 Oh, yes, ma'am. 567 00:34:25,324 --> 00:34:26,485 What are you saying? 568 00:34:27,470 --> 00:34:30,591 Hey, hey, hey, get back here and let me out. 569 00:34:31,028 --> 00:34:33,715 Who the fuck does she think she is, and what took you so damn long to show? 570 00:34:33,875 --> 00:34:36,801 I called Mabel from church and she came over to pray with me. 571 00:34:37,025 --> 00:34:39,108 Pray? While I'm locked up waiting? 572 00:34:39,558 --> 00:34:42,091 Cut this bullshit. Y'all can pray after you post my bail. 573 00:34:42,216 --> 00:34:44,600 Honey, I'm not here to bail you out. 574 00:34:46,132 --> 00:34:48,209 Mama, I'm tired. I hurt all over. 575 00:34:48,334 --> 00:34:50,814 - I want to go home. Don't play with me - I'm not playing. 576 00:34:50,939 --> 00:34:52,358 Yes, you are. You gotta be. 577 00:34:52,518 --> 00:34:53,948 Seeing you like this? 578 00:34:54,694 --> 00:34:56,112 It breaks my heart. 579 00:34:57,238 --> 00:34:59,531 How many nights have I spent in this place, 580 00:34:59,692 --> 00:35:01,010 crazy with liquor, 581 00:35:01,419 --> 00:35:02,869 lost to myself and the Lord? 582 00:35:03,475 --> 00:35:05,121 Not many, because I bailed you out. 583 00:35:07,222 --> 00:35:08,458 Maybe you shouldn't have. 584 00:35:09,036 --> 00:35:10,585 What the fuck are you talking about? 585 00:35:11,857 --> 00:35:13,137 You can't come home. 586 00:35:13,875 --> 00:35:15,524 I'm not gonna let you. 587 00:35:16,263 --> 00:35:18,685 You're changing right in front of my eyes, 588 00:35:18,810 --> 00:35:20,682 and I'm scared for both of us. 589 00:35:21,267 --> 00:35:23,139 I don't believe this. 590 00:35:24,774 --> 00:35:26,749 I am committed to salvation 591 00:35:27,227 --> 00:35:29,098 and you're on the road to hell. 592 00:35:29,223 --> 00:35:31,385 I would save you if I could, baby. 593 00:35:31,510 --> 00:35:33,232 Nobody loves you more. 594 00:35:34,932 --> 00:35:36,841 But you're a danger to my soul 595 00:35:37,275 --> 00:35:39,489 and I can't have you in my house. 596 00:35:41,474 --> 00:35:43,659 I'm the only reason you have a house. 597 00:35:45,491 --> 00:35:47,674 After all the times I cleaned you up, 598 00:35:47,978 --> 00:35:50,690 all the times you beating me and stole my money, 599 00:35:51,836 --> 00:35:53,529 then sent me to school 600 00:35:54,526 --> 00:35:55,526 dirty, 601 00:35:56,268 --> 00:35:57,943 in dirty clothes, 602 00:35:58,865 --> 00:36:01,708 so people laughed at me and called me names. 603 00:36:01,833 --> 00:36:03,888 My whole life is shit because of you! 604 00:36:05,298 --> 00:36:06,298 I know. 605 00:36:06,530 --> 00:36:07,530 I know. 606 00:36:07,900 --> 00:36:10,311 Don't tear me up like this. I feel so bad. 607 00:36:10,982 --> 00:36:14,508 And the first time I'm in trouble, you turn your back on the one person 608 00:36:14,633 --> 00:36:16,286 who's always stood by you. 609 00:36:16,945 --> 00:36:18,444 And you call yourself a Christian? 610 00:36:19,332 --> 00:36:21,669 I'm finally doing right by you, Tara, 611 00:36:21,794 --> 00:36:23,137 like a mother should. 612 00:36:23,262 --> 00:36:25,451 You'll see that when the clouds roll away. 613 00:36:26,144 --> 00:36:27,164 Fuck you. 614 00:36:27,945 --> 00:36:29,617 You're not my mother. 615 00:36:30,836 --> 00:36:33,617 Get out of my sight you evil bitch. 616 00:36:39,736 --> 00:36:40,841 I love you. 617 00:36:41,212 --> 00:36:42,384 No, you don't. 618 00:36:45,267 --> 00:36:46,504 You never did. 619 00:39:25,701 --> 00:39:26,701 Baby. 620 00:39:37,157 --> 00:39:38,157 Earthquake. 621 00:39:42,698 --> 00:39:43,941 Hey. 622 00:39:45,698 --> 00:39:46,941 Did you feel...? 623 00:39:57,624 --> 00:39:58,514 No. 624 00:40:02,624 --> 00:40:03,514 Hey. 625 00:40:11,624 --> 00:40:12,514 No. 626 00:40:14,624 --> 00:40:15,514 Please. 627 00:40:16,282 --> 00:40:17,649 Please. No. 628 00:40:57,770 --> 00:40:59,891 911. What's your emergency? 629 00:41:00,954 --> 00:41:03,189 Yeah, this is Jason Stackhouse. 630 00:41:03,314 --> 00:41:05,753 Oh, hey, Jason. It's Rosie. 631 00:41:05,878 --> 00:41:07,512 You all better come out here. 632 00:41:09,850 --> 00:41:11,759 She's your punishment, not mine. 633 00:41:11,884 --> 00:41:16,180 - What am I supposed to do with her? - Excuse me. I can hear you, Mr. Rude. 634 00:41:16,844 --> 00:41:19,898 I wanna go to the bar. I wanna be one of those dancers. 635 00:41:20,693 --> 00:41:23,127 - I'm hungry. - She won't listen to me. 636 00:41:23,806 --> 00:41:26,272 It will take more time than I have to teach her obedience. 637 00:41:26,397 --> 00:41:28,927 I don't obey anybody. Those days are over. 638 00:41:29,688 --> 00:41:31,836 Can't handle one little girl, Bill? 639 00:41:32,428 --> 00:41:34,360 Newborns can be like this. 640 00:41:35,724 --> 00:41:37,815 Man up, my friend. She's not even one night old. 641 00:41:37,940 --> 00:41:39,581 That is not the issue. 642 00:41:40,338 --> 00:41:42,198 You want to stay with your maker, don't you? 643 00:41:42,323 --> 00:41:43,811 No. He's a dick. 644 00:41:44,216 --> 00:41:45,312 Dick, dick, dick. 645 00:41:47,954 --> 00:41:49,060 You're cute. 646 00:41:49,859 --> 00:41:51,651 Can I sit on your lap? 647 00:41:51,812 --> 00:41:53,558 - No. - Why? 648 00:41:54,865 --> 00:41:57,199 Nobody let's me having any fun. Fuckers! 649 00:41:57,359 --> 00:41:59,326 Sit down and shut up. 650 00:42:01,738 --> 00:42:02,838 Close the door. 651 00:42:07,139 --> 00:42:09,627 You have to be tough with them, or they'll walk all over you. 652 00:42:09,975 --> 00:42:12,720 I am well aware of that, but you can see how she is, 653 00:42:12,845 --> 00:42:15,008 and there are urgent matters to which I must attend. 654 00:42:15,275 --> 00:42:16,720 Sookie Stackhouse. 655 00:42:18,053 --> 00:42:19,594 Haven't you done enough for her? 656 00:42:20,753 --> 00:42:24,064 If any harm were to come to her because of my absence, you would be... 657 00:42:27,077 --> 00:42:28,097 What? 658 00:42:29,513 --> 00:42:31,249 Without her helpful skills. 659 00:42:33,250 --> 00:42:35,409 Let me out. I wanna do something bad. 660 00:42:37,464 --> 00:42:39,048 I would be in your debt. 661 00:42:40,198 --> 00:42:43,029 - I would return the favor. - Oh, yes, you will. 662 00:42:44,009 --> 00:42:46,999 You most definitely will. 663 00:42:48,898 --> 00:42:49,721 Jessica. 664 00:42:49,898 --> 00:42:51,721 You don't have to yell at me. 665 00:42:52,155 --> 00:42:54,506 How would you like to learn how a real vampire feeds? 666 00:42:57,391 --> 00:42:58,391 Oh, yes, sir. 667 00:42:58,891 --> 00:43:00,443 Please, sir. 668 00:43:01,360 --> 00:43:02,360 See? 669 00:43:03,081 --> 00:43:04,516 It's really quite easy. 670 00:43:10,266 --> 00:43:11,373 Tara, wake up. 671 00:43:12,585 --> 00:43:14,798 This lady paid your bail. You're free to go. 672 00:43:16,383 --> 00:43:19,156 Straighten up. I don't want to see you back in here again. 673 00:43:22,484 --> 00:43:24,536 My shift's over in five minutes, Ms. Forrester. 674 00:43:24,884 --> 00:43:26,568 There are some papers for her to sign. 675 00:43:26,693 --> 00:43:28,564 - You know the drill. - Thank you, Kenya. 676 00:43:32,961 --> 00:43:33,962 Who are you? 677 00:43:35,046 --> 00:43:36,847 Why did you pay my bail? 678 00:43:38,215 --> 00:43:39,452 My name is Maryann 679 00:43:40,537 --> 00:43:41,643 Forrester, 680 00:43:42,499 --> 00:43:44,723 and I'd like to help you, if you'll let me. 681 00:43:45,732 --> 00:43:47,967 What are you, some kind of social worker? 682 00:43:48,808 --> 00:43:50,722 Yeah, that's about right. 683 00:43:51,156 --> 00:43:53,321 Kenya knows me. I'm in and out of here all the time, 684 00:43:53,446 --> 00:43:55,303 working with people in your position. 685 00:43:55,428 --> 00:43:56,747 My position. 686 00:43:57,246 --> 00:44:00,221 DUIs, minor assaults, public drunkenness. 687 00:44:01,954 --> 00:44:05,619 You know, those times when things go just a little too far. 688 00:44:08,419 --> 00:44:10,394 It can happen to anyone. 689 00:44:12,152 --> 00:44:13,794 And I expect you have your reasons? 690 00:44:17,152 --> 00:44:17,794 Yeah. 691 00:44:19,124 --> 00:44:20,092 I got reasons. 692 00:44:20,709 --> 00:44:23,345 Well, I would be very happy to give you a ride home. 693 00:44:24,598 --> 00:44:25,770 No, thanks. 694 00:44:26,942 --> 00:44:29,744 Well, they... They gave me your address. 695 00:44:30,460 --> 00:44:32,521 And you can't walk there. It's too far. 696 00:44:32,760 --> 00:44:33,894 I... I can... 697 00:44:38,938 --> 00:44:41,905 - I got kicked out. - You don't have anywhere to go. 698 00:44:44,396 --> 00:44:45,617 No family. No friends. 699 00:44:46,738 --> 00:44:48,951 I don't want them to see me like this. 700 00:44:50,666 --> 00:44:51,729 It's okay. 701 00:44:53,105 --> 00:44:54,711 I'll think of something. 702 00:44:55,105 --> 00:44:55,711 Tara. 703 00:44:58,558 --> 00:45:01,357 I'm sure you've barely slept or eaten. 704 00:45:02,747 --> 00:45:04,549 What if you come to my home? 705 00:45:05,764 --> 00:45:07,905 Just till you get things figured out. 706 00:45:08,030 --> 00:45:09,972 I... I don't know. I... 707 00:45:11,011 --> 00:45:12,511 No. There's plenty of room. 708 00:45:12,636 --> 00:45:14,194 I do this all the time. 709 00:45:14,628 --> 00:45:17,149 It's sort of an informal halfway house. 710 00:45:17,970 --> 00:45:19,354 Doesn't seem right. 711 00:45:19,797 --> 00:45:20,986 I know what you mean, 712 00:45:21,146 --> 00:45:23,989 but you can shower, you can wash your clothes, 713 00:45:24,315 --> 00:45:25,888 you can let me feed you. 714 00:45:26,572 --> 00:45:30,620 Then you can go on your way and my conscience will be clear. 715 00:45:31,950 --> 00:45:33,925 You're not a Jesus person, are you? 716 00:45:34,950 --> 00:45:35,925 No. 717 00:45:37,492 --> 00:45:40,986 No, nothing against religion, but not a Jesus person. 718 00:45:50,001 --> 00:45:51,455 Okay. 719 00:45:56,001 --> 00:45:58,455 Well, here's my card, 720 00:45:58,759 --> 00:46:00,212 in case you change your mind. 721 00:46:03,097 --> 00:46:04,334 Good luck, Tara. 722 00:46:09,842 --> 00:46:11,014 Wait. 723 00:46:22,415 --> 00:46:25,061 Holy shit. What the hell kind of social worker are you? 724 00:46:25,186 --> 00:46:27,948 Actually, it was a gift. Go on. Climb in. 725 00:46:31,137 --> 00:46:33,180 - What's the matter? - I'm all dirty. 726 00:46:33,520 --> 00:46:35,936 Don't worry about that. I get dirty too. 727 00:46:37,997 --> 00:46:41,339 Get that car out of here. This is an official-vehicle zone. 728 00:46:41,464 --> 00:46:42,680 Read the fucking sign. 729 00:46:42,805 --> 00:46:45,403 Detective Bellefleur, is it? 730 00:46:45,564 --> 00:46:48,369 Move the car. Jesus Christ, you deaf? 731 00:46:49,825 --> 00:46:51,868 I'm surrounded by assholes and morons. 732 00:47:11,814 --> 00:47:14,536 It sounds strange under the circumstances, 733 00:47:15,274 --> 00:47:17,401 but I had a good time today. 734 00:47:17,903 --> 00:47:19,205 It's the company. 735 00:47:19,877 --> 00:47:20,877 Must be. 736 00:47:22,424 --> 00:47:24,465 Hey, that says something for us. 737 00:47:24,827 --> 00:47:27,602 We can enjoy ourselves even when we're trying to find a murderer. 738 00:47:29,482 --> 00:47:30,638 You are fun. 739 00:47:30,763 --> 00:47:33,781 It's one of the reasons I'm still working for you. - Yeah? 740 00:47:34,362 --> 00:47:37,080 Well, it's not the tips or the high-class clientele. 741 00:47:38,997 --> 00:47:40,126 You know, 742 00:47:41,940 --> 00:47:44,240 it was probably the best day of my life 743 00:47:45,335 --> 00:47:47,527 when you walked in looking for a job. 744 00:47:48,069 --> 00:47:49,979 - Quit it. - No, I mean it. 745 00:47:55,559 --> 00:47:56,753 I know you do. 746 00:47:59,274 --> 00:48:00,967 Are you looking in my head? 747 00:48:02,873 --> 00:48:04,732 I'm looking in your heart. 748 00:48:22,577 --> 00:48:23,615 Stop! 749 00:48:29,169 --> 00:48:30,139 No, Bill. 750 00:48:34,169 --> 00:48:36,139 Stop fighting, you stupid men! 751 00:48:38,236 --> 00:48:39,517 He had his hands over you. 752 00:48:39,677 --> 00:48:42,413 - She's not your property. - Shut up. I can speak for myself. 753 00:48:42,538 --> 00:48:44,604 You left me alone with no promise to come back, 754 00:48:44,729 --> 00:48:47,558 and attack the man who's helping keep me safe? How dare you? 755 00:48:47,727 --> 00:48:49,569 He's helping because I asked him to. 756 00:48:49,779 --> 00:48:50,653 Get out! 757 00:48:54,380 --> 00:48:56,993 If you knew what I had done to return to you... 758 00:48:57,414 --> 00:48:58,786 I rescind your invitation. 759 00:49:01,654 --> 00:49:02,745 Sookie, don't. 760 00:49:03,652 --> 00:49:04,721 Please. 761 00:49:07,652 --> 00:49:08,721 Sookie. 762 00:49:11,652 --> 00:49:12,721 Please. 763 00:49:24,893 --> 00:49:26,933 Can't you see what he's really like? 764 00:49:27,584 --> 00:49:30,516 - How can you think about being with him? - Sam, my living room's wrecked. 765 00:49:30,641 --> 00:49:33,158 I've got a killer, a vampire and a shape-shifter on my plate. 766 00:49:33,283 --> 00:49:35,865 Right about now, I'm not thinking about being with anybody. 767 00:49:44,283 --> 00:49:44,865 Wow. 768 00:49:46,738 --> 00:49:48,833 This is where you live? 769 00:49:49,583 --> 00:49:50,755 Fuck me. 770 00:49:51,778 --> 00:49:54,050 Come on in, Tara. Make yourself at home. 771 00:49:54,407 --> 00:49:55,468 If you insist. 772 00:49:56,088 --> 00:49:57,887 I insist. Come on. 773 00:50:21,461 --> 00:50:22,937 I knew it was you. 774 00:50:23,110 --> 00:50:25,123 I knew it from the second we found Maudette. 775 00:50:25,680 --> 00:50:27,648 People said: "No, not Jason Stackhouse. 776 00:50:27,773 --> 00:50:29,377 "He's too dumb". But I knew. 777 00:50:29,565 --> 00:50:32,625 I said that shifty bastard's a goddamn psychopath. 778 00:50:33,560 --> 00:50:35,486 I ain't arguing with you, Andy. 779 00:50:35,611 --> 00:50:36,726 Detective. 780 00:50:37,199 --> 00:50:39,392 - Tell us all about it, son. - I'll tell you all about it. 781 00:50:39,517 --> 00:50:41,365 I'll tell you exactly what happened. 782 00:50:41,490 --> 00:50:43,938 This piece of shit lured those poor girls 783 00:50:44,063 --> 00:50:47,227 into his king-size bed and dirty sheets to fuck them and kill them. 784 00:50:47,530 --> 00:50:50,460 Andy, he called us. Let the boy confess. 785 00:50:50,585 --> 00:50:51,939 Go ahead, Jason. 786 00:50:52,064 --> 00:50:53,314 How'd it happen? 787 00:50:55,568 --> 00:50:58,679 - I don't know. - Oh, don't even try that on. 788 00:50:58,913 --> 00:51:01,582 Bud, give me 5 min alone with him. I'll get you every detail. 789 00:51:01,707 --> 00:51:03,507 What do you mean you don't know? 790 00:51:03,632 --> 00:51:05,413 I don't remember what I done... 791 00:51:07,382 --> 00:51:08,583 ... to any of them. 792 00:51:09,291 --> 00:51:12,126 But they keep dying all around me, 793 00:51:12,251 --> 00:51:14,547 so I gotta be the guy, right? 794 00:51:15,917 --> 00:51:17,485 Let's take them one at a time. 795 00:51:17,610 --> 00:51:19,395 Yeah, let's start with Amy Burley. 796 00:51:19,520 --> 00:51:21,849 That ought to be fresh in your so-called mind. 797 00:51:25,498 --> 00:51:26,606 I took V. 798 00:51:27,854 --> 00:51:29,944 Not with the others, just with her. 799 00:51:30,069 --> 00:51:32,013 - We both did. - V? 800 00:51:32,106 --> 00:51:33,706 Jason, Jason. 801 00:51:33,706 --> 00:51:34,706 I knew it. 802 00:51:37,817 --> 00:51:39,293 And when I woke up, 803 00:51:41,147 --> 00:51:42,200 Amy was... 804 00:51:43,984 --> 00:51:45,161 Well, like she was. 805 00:51:45,321 --> 00:51:48,144 Dead's the word you're looking for. Stone-cold dead. 806 00:51:52,501 --> 00:51:54,801 We were alone in the house. 807 00:51:58,108 --> 00:52:00,039 God, I must have done it. 808 00:52:02,697 --> 00:52:04,281 But I don't know why. 809 00:52:05,293 --> 00:52:07,550 And honest to God, I loved her. 810 00:52:07,789 --> 00:52:08,809 Bullshit. 811 00:52:09,506 --> 00:52:11,052 You hated Maudette. 812 00:52:11,177 --> 00:52:13,539 - You hated Dawn. - I didn't hate them. 813 00:52:14,604 --> 00:52:16,524 I mean, we had some pretty good times. 814 00:52:16,649 --> 00:52:19,454 It was... It was fucking and fighting, like with any girl. 815 00:52:22,544 --> 00:52:25,967 I just... I don't understand what would have made me do it. 816 00:52:28,894 --> 00:52:31,705 Your gran knew what you were like. She guessed, she called you out, 817 00:52:31,830 --> 00:52:33,608 and you grabbed a knife and went to town. 818 00:52:33,733 --> 00:52:35,426 No, I didn't kill Gran 819 00:52:35,900 --> 00:52:37,114 and you know it. 820 00:52:37,625 --> 00:52:39,548 You better damn well find who did. 821 00:52:39,709 --> 00:52:41,801 This is the worst confession I ever heard in my life. 822 00:52:42,279 --> 00:52:44,384 Fuck you, Andy, that's all I got! 823 00:52:56,184 --> 00:52:57,184 Look, 824 00:52:58,991 --> 00:53:01,045 I don't wanna hurt nobody else. 825 00:53:03,277 --> 00:53:04,448 Lock me up. 826 00:53:06,363 --> 00:53:08,285 For Christ's sake, lock me up. 827 00:53:10,010 --> 00:53:11,956 Not before we get some solid facts. 828 00:53:13,318 --> 00:53:15,616 We'll fucking waterboard you if that's what it takes. - Andy. 829 00:53:16,077 --> 00:53:17,670 - What? - Lock him up. 830 00:53:26,018 --> 00:53:28,597 Come on, now. About time you found the law. 831 00:53:28,921 --> 00:53:31,299 Hey, wake up. I know it's early. 832 00:53:31,424 --> 00:53:33,936 But I gotta tell you... Wait, somebody's coming. 833 00:53:40,997 --> 00:53:42,407 Girl, guess what? 834 00:53:43,220 --> 00:53:45,628 Jason Stackhouse is the murderer. 835 00:53:45,753 --> 00:53:47,157 Yes, I swear. 836 00:53:47,440 --> 00:53:50,161 He's looking all crazy, in a hot way. You know him. 837 00:53:50,372 --> 00:53:53,258 But they're throwing him in a cell right now. 838 00:53:54,283 --> 00:53:56,966 We are so lucky he didn't kill us. 60371

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.