Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:55,118 --> 00:01:56,774
Would you leave her alone?
2
00:01:57,647 --> 00:01:59,096
It's your own fault.
3
00:01:59,221 --> 00:02:01,554
You and your insane affection
for stupid cattle.
4
00:02:01,722 --> 00:02:03,568
- Just go away.
- I wouldn't have to be here
5
00:02:03,693 --> 00:02:05,564
if the Magister could trust you.
6
00:02:05,689 --> 00:02:08,117
I fulfilled the conditions
of my sentence.
7
00:02:08,997 --> 00:02:10,817
I murdered this innocent girl.
8
00:02:11,871 --> 00:02:14,899
There was no murder. You drained
her blood and gave her yours.
9
00:02:15,068 --> 00:02:16,649
I've proven my loyalty.
10
00:02:16,774 --> 00:02:19,543
Yes, but you're romantic.
You're sentimental.
11
00:02:19,882 --> 00:02:23,932
You just might do something to keep the
little blood bag from joining our ranks.
12
00:02:24,567 --> 00:02:26,158
I'll follow my orders.
13
00:02:26,488 --> 00:02:29,123
I won't let you stake her
before she goes to ground.
14
00:02:31,707 --> 00:02:33,304
I'm not gonna stake her.
15
00:02:33,940 --> 00:02:35,459
I'm gonna set her free.
16
00:02:35,584 --> 00:02:37,358
You've already set her free.
17
00:02:37,799 --> 00:02:40,092
The same as Eric freed me.
18
00:02:40,260 --> 00:02:43,008
Everyone she's ever known
will recoil from her.
19
00:02:43,583 --> 00:02:46,098
Everything she's ever loved
has been stolen from her.
20
00:02:46,266 --> 00:02:48,486
Oh, please, there's no comparison.
21
00:02:48,611 --> 00:02:51,390
You've given that pathetic lump
of temporary flesh...
22
00:02:51,515 --> 00:02:53,757
- Jessica.
- ... the ultimate gift.
23
00:02:54,900 --> 00:02:56,166
You're a maker.
24
00:02:56,291 --> 00:02:57,443
You're a hero.
25
00:02:57,838 --> 00:03:01,155
I find myself doubting whether
you were ever truly human.
26
00:03:02,305 --> 00:03:03,324
Thank you.
27
00:03:05,494 --> 00:03:06,368
Damn you.
28
00:03:07,122 --> 00:03:10,539
Once she's planted in the earth,
the transformation will begin.
29
00:03:10,823 --> 00:03:11,832
I know.
30
00:03:12,296 --> 00:03:13,705
I'll tuck you in.
31
00:03:15,237 --> 00:03:16,517
Tomorrow night,
32
00:03:18,544 --> 00:03:20,925
your little girl will rise vampire.
33
00:04:53,586 --> 00:05:00,472
True Blood, Season 1, Episode 11.
34
00:05:00,567 --> 00:05:02,451
This is Tara, leave a message.
35
00:05:02,576 --> 00:05:03,708
Easy stuff.
36
00:05:04,487 --> 00:05:05,954
Tara, where're you at?
37
00:05:06,603 --> 00:05:09,410
At least let me know you're not drunk
in a ditch somewhere.
38
00:05:10,615 --> 00:05:12,911
I'm sorry, I take it back.
Just call, okay?
39
00:05:15,615 --> 00:05:16,911
Hey.
40
00:05:18,519 --> 00:05:20,527
Had to put those clothes in the wash.
41
00:05:20,897 --> 00:05:23,521
Felt like the killer was...
all over me,
42
00:05:24,304 --> 00:05:26,736
watching me, hating me,
itching for a...
43
00:05:27,642 --> 00:05:29,595
A knife or a rope or...
44
00:05:30,426 --> 00:05:31,436
my neck.
45
00:05:31,780 --> 00:05:33,846
You didn't get any sense
of who it was?
46
00:05:35,329 --> 00:05:36,540
Just pictures.
47
00:05:37,267 --> 00:05:38,669
His thoughts were
48
00:05:38,794 --> 00:05:40,342
all red and black and...
49
00:05:40,749 --> 00:05:42,253
snarly.
50
00:05:43,200 --> 00:05:46,658
- But there was something familiar.
- Like somebody from Bon Temps?
51
00:05:47,142 --> 00:05:48,739
Or somebody from the bar?
52
00:05:49,686 --> 00:05:51,682
No one I could recognize for sure.
53
00:05:53,733 --> 00:05:56,780
- I think we should call the police.
- And what would I say?
54
00:05:57,203 --> 00:05:59,893
"Sheriff Dearborne, Andy Bellefleur,
I saw a woman die,
55
00:06:00,018 --> 00:06:02,651
"I just happened to be
in somebody else's brain at the time"?
56
00:06:02,776 --> 00:06:05,510
Did you get a good look at her?
I mean, what was she like?
57
00:06:05,982 --> 00:06:06,982
Young,
58
00:06:07,703 --> 00:06:08,866
pretty, but...
59
00:06:09,311 --> 00:06:10,509
with an apron.
60
00:06:10,816 --> 00:06:11,775
Apron?
61
00:06:11,900 --> 00:06:14,514
- You mean, like a mom?
- More like a waitress.
62
00:06:16,105 --> 00:06:17,149
Was there a...
63
00:06:17,698 --> 00:06:18,723
name tag?
64
00:06:20,057 --> 00:06:21,057
Maybe.
65
00:06:23,604 --> 00:06:24,848
What'd it say?
66
00:06:27,945 --> 00:06:29,037
I don't know.
67
00:06:32,313 --> 00:06:34,145
I was looking at her eyes.
68
00:06:35,413 --> 00:06:37,057
She was so surprised.
69
00:06:41,923 --> 00:06:44,163
Well, do you want to call Bill?
I mean,
70
00:06:44,288 --> 00:06:46,754
- it might make you feel better.
- No.
71
00:06:48,040 --> 00:06:51,721
He would found how scared I was.
He would've known I was in danger.
72
00:06:53,076 --> 00:06:54,872
If he didn't show up tonight,
73
00:06:56,362 --> 00:06:57,782
he's not coming back.
74
00:06:58,391 --> 00:06:58,858
Hey.
75
00:07:06,391 --> 00:07:07,858
You hear from Tara?
76
00:07:09,434 --> 00:07:10,455
Nope.
77
00:07:17,631 --> 00:07:18,476
Well...
78
00:07:21,208 --> 00:07:22,218
Good night.
79
00:07:23,569 --> 00:07:24,579
Good night.
80
00:07:48,477 --> 00:07:49,477
A woman?
81
00:07:49,698 --> 00:07:51,025
At 2 in the morning?
82
00:07:51,150 --> 00:07:53,305
Standing there naked,
fucking with my head.
83
00:07:53,430 --> 00:07:55,641
- And she was with a pig?
- A big pig.
84
00:07:55,766 --> 00:07:59,161
Like a, you know... Like a crazy-ass
motherfucking Paul Bunyan pig.
85
00:07:59,329 --> 00:08:01,829
- Tara, tell the truth.
- That is the truth.
86
00:08:01,998 --> 00:08:04,819
Kenya, I am an excellent driver
but you cannot prepare
87
00:08:04,944 --> 00:08:07,408
for a naked lady and a hog
in the middle of the road.
88
00:08:07,533 --> 00:08:10,505
- Now, you know that.
- I know you drunk, that's what I know.
89
00:08:11,128 --> 00:08:13,676
Drunk? I'm not drunk. One beer.
90
00:08:14,671 --> 00:08:16,883
Come from Arlene's party,
didn't you, with an open bottle?
91
00:08:17,008 --> 00:08:17,943
What bottle?
92
00:08:18,068 --> 00:08:20,390
- The one busted in your car.
- That's not my bottle.
93
00:08:20,772 --> 00:08:22,475
Then you wouldn't mind
a sobriety test.
94
00:08:22,644 --> 00:08:23,976
Hell, no. Bring it.
95
00:08:24,738 --> 00:08:26,526
Step away from the vehicle.
96
00:08:26,883 --> 00:08:28,461
Stand with your feet together.
97
00:08:28,586 --> 00:08:32,519
Stand with one foot in front holding
the other one 6 inches off the ground,
98
00:08:32,644 --> 00:08:34,154
parallel to the ground.
99
00:08:35,888 --> 00:08:38,406
- Let's try that again.
- What is the matter with you?
100
00:08:38,531 --> 00:08:40,785
- You're turning into Lettie Mae.
- Fuck you.
101
00:08:41,477 --> 00:08:44,956
I am a sheriff's deputy, now, Tara
Thornton. Don't you go there with me.
102
00:08:46,548 --> 00:08:47,487
Kenya,
103
00:08:47,757 --> 00:08:48,757
sister,
104
00:08:49,060 --> 00:08:51,170
the only place I wanna go is home.
105
00:08:53,682 --> 00:08:55,300
Sorry. Not tonight.
106
00:08:55,352 --> 00:08:56,314
No.
107
00:08:57,152 --> 00:08:58,314
It's not fair,
108
00:08:58,918 --> 00:09:00,762
- it's not my fault.
- I will cuff you.
109
00:09:00,887 --> 00:09:03,202
But the lady and the pig,
that was real.
110
00:09:03,706 --> 00:09:06,442
Get in,
just watch your intoxicated head, please.
111
00:09:08,398 --> 00:09:09,854
Jesus fucking Christ.
112
00:09:10,296 --> 00:09:12,709
Shit, fuck, Amy, what did you do?
113
00:09:12,834 --> 00:09:15,943
I did what we had to do, now, come on.
Come on, wipe up. Here's the towel.
114
00:09:16,068 --> 00:09:17,818
There's more rags. Come on.
115
00:09:19,997 --> 00:09:21,617
Who the fuck are you?
116
00:09:24,427 --> 00:09:26,981
How can you say that to me?
You know who I am.
117
00:09:27,313 --> 00:09:30,139
- You know better than anybody.
- I thought I knew.
118
00:09:30,264 --> 00:09:31,673
I told you to let him go.
119
00:09:31,798 --> 00:09:34,145
I told you not to talk to him.
He was controlling your mind.
120
00:09:34,270 --> 00:09:35,777
- Bullshit.
- That's what they do.
121
00:09:35,902 --> 00:09:38,292
Not Eddie.
He didn't know how to do that yet.
122
00:09:38,417 --> 00:09:39,563
He trusted me.
123
00:09:40,183 --> 00:09:43,139
- It was gonna be all right.
- God, it was never gonna be all right.
124
00:09:43,694 --> 00:09:46,150
From the minute we took him,
you knew it was gonna end like this,
125
00:09:46,275 --> 00:09:48,841
- you just couldn't face it.
- I didn't think you{\ fuckin'} end like this.
126
00:09:48,966 --> 00:09:50,434
You wanted his blood.
127
00:09:50,559 --> 00:09:51,486
Bad.
128
00:09:52,358 --> 00:09:54,985
You were with me the whole way,
so do not act like this is my fault.
129
00:09:55,153 --> 00:09:57,420
Now, I said to clean up,
so clean up.
130
00:09:58,389 --> 00:10:00,961
- Yankee bitch.
- Dumb fucking hillbilly.
131
00:10:28,967 --> 00:10:32,439
It's okay. It's gonna be all right.
We just gotta keep our shit together.
132
00:10:36,763 --> 00:10:38,043
We killed a man.
133
00:10:40,378 --> 00:10:43,806
For the last time,
he was already dead.
134
00:10:45,119 --> 00:10:47,335
He was not a man.
He was a predator,
135
00:10:47,460 --> 00:10:49,206
only we got him first.
136
00:10:50,896 --> 00:10:54,669
So don't do this, okay?
Don't let a vampire come between us.
137
00:10:56,151 --> 00:10:57,714
No, I guess not.
138
00:10:58,303 --> 00:11:00,111
Because what we have,
139
00:11:00,396 --> 00:11:01,669
Jason.
140
00:11:04,471 --> 00:11:05,716
it's beautiful.
141
00:11:08,471 --> 00:11:09,716
Yeah.
142
00:11:13,471 --> 00:11:14,716
Yeah.
143
00:11:23,956 --> 00:11:24,966
Morning.
144
00:11:26,888 --> 00:11:29,537
- I didn't know you were up.
- Eggs and sausage warm in the oven.
145
00:11:29,705 --> 00:11:30,853
Oh, thanks.
146
00:11:33,613 --> 00:11:34,811
You already eat?
147
00:11:35,313 --> 00:11:36,323
Too busy.
148
00:11:36,737 --> 00:11:37,747
Tara call?
149
00:11:38,751 --> 00:11:39,772
Not yet.
150
00:11:41,297 --> 00:11:44,167
- Probably still sleeping it off.
- I'll tell you what,
151
00:11:44,613 --> 00:11:47,388
I am sick and tired
of waiting around to get strangled.
152
00:11:47,948 --> 00:11:49,666
That's not gonna happen
while I'm here.
153
00:11:49,791 --> 00:11:52,933
You can't spend 24 hours a day
with me for the rest of my life.
154
00:11:53,975 --> 00:11:55,032
Sure, I can.
155
00:11:57,139 --> 00:11:59,740
I want to find that guy
before he finds me.
156
00:11:59,865 --> 00:12:01,502
- Again.
- So you're looking up
157
00:12:01,627 --> 00:12:03,483
killers in the Yellow Pages?
158
00:12:03,627 --> 00:12:04,583
Ha ha, No.
159
00:12:04,619 --> 00:12:05,427
I'm...
160
00:12:06,039 --> 00:12:07,155
I remembered.
161
00:12:08,081 --> 00:12:09,092
In my sleep,
162
00:12:09,432 --> 00:12:10,452
I remembered.
163
00:12:11,396 --> 00:12:12,396
What?
164
00:12:13,456 --> 00:12:15,093
The girl I saw.
165
00:12:15,218 --> 00:12:17,592
Her clothes, the apron,
it was a uniform.
166
00:12:17,717 --> 00:12:20,828
She was a waitress and there was a tag.
Her name was Cindy.
167
00:12:20,953 --> 00:12:24,031
And the restaurant name
was something about pies.
168
00:12:24,156 --> 00:12:25,492
Party Pies or...
169
00:12:26,041 --> 00:12:27,220
Patty Pies.
170
00:12:29,762 --> 00:12:32,391
- Wait, you mean Big Patty's Pie House?
- Yes.
171
00:12:32,560 --> 00:12:34,440
Yeah, I know Big Patty's.
It's off...
172
00:12:34,565 --> 00:12:36,812
Off I-49, way south, near Bunkie.
173
00:12:38,928 --> 00:12:41,109
You don't have to come with me.
174
00:12:42,451 --> 00:12:43,554
Yeah, I do.
175
00:12:44,010 --> 00:12:46,114
Come on. Eat up, you need your fuel.
176
00:12:46,282 --> 00:12:48,410
- I'm not hungry.
- Don't sass me.
177
00:12:48,535 --> 00:12:50,050
You're not the boss of me.
178
00:12:51,873 --> 00:12:53,578
Oh, right. You are.
179
00:13:00,644 --> 00:13:01,654
Hey, you.
180
00:13:02,159 --> 00:13:03,239
Going to work?
181
00:13:06,874 --> 00:13:08,636
Yeah, me too in a second.
182
00:13:09,882 --> 00:13:12,184
Look, I wanted to say
I'm really sorry...
183
00:13:15,495 --> 00:13:17,666
We are done with this shit,
do you hear me?
184
00:13:17,901 --> 00:13:18,645
Done.
185
00:13:19,292 --> 00:13:21,877
I want every fucking drop out
of my house and if you don't like it,
186
00:13:22,002 --> 00:13:24,269
you can pack
your goddamn bags and go.
187
00:13:35,672 --> 00:13:36,682
Love you.
188
00:13:37,208 --> 00:13:39,167
We caught up with David Finch
189
00:13:39,335 --> 00:13:42,670
speaking to the Marthaville Order
of Visionary Southern Gentlemen today
190
00:13:42,838 --> 00:13:46,466
as he embarks on his campaign
for the U.S. House of Representatives.
191
00:13:46,783 --> 00:13:49,618
- The MOVSG has announced...
- On his what?
192
00:13:50,117 --> 00:13:51,479
Don't tell me that.
193
00:13:51,889 --> 00:13:54,681
Equal rights for vampires?
I don't think so.
194
00:13:55,924 --> 00:13:58,340
- Many of them are foreign immigrants,
- What the fuck?
195
00:13:58,465 --> 00:14:00,450
taking our jobs and our women.
196
00:14:01,661 --> 00:14:03,364
And their very blood
197
00:14:03,806 --> 00:14:05,734
turns our children into addicts,
198
00:14:06,211 --> 00:14:08,069
drug dealers and homosexuals.
199
00:14:08,194 --> 00:14:09,280
No vampire,
200
00:14:09,448 --> 00:14:12,992
and none of these vampire-loving
deviants deserve any rights at all.
201
00:14:13,160 --> 00:14:15,452
You is a lying-ass motherfucker.
202
00:14:15,621 --> 00:14:18,005
Two-faced ass son of a bitch.
203
00:14:18,891 --> 00:14:21,816
- Did you hear what he just said?
- I can't listen to politicians no more,
204
00:14:21,941 --> 00:14:24,128
- I get a seizure.
- State Senator Finch
205
00:14:24,296 --> 00:14:27,704
will be shaking hands tonight
at the Remington Hotel in Monroe.
206
00:14:28,122 --> 00:14:29,257
That's good to know.
207
00:14:29,426 --> 00:14:32,303
Can we put in on
my home decor program now, please?
208
00:14:32,428 --> 00:14:34,222
Senator Finch has increased
the intensity...
209
00:14:34,390 --> 00:14:35,390
But look,
210
00:14:35,789 --> 00:14:37,292
just by adding shelves...
211
00:14:38,090 --> 00:14:39,170
Oh, darling,
212
00:14:39,698 --> 00:14:41,603
you looking a little used up.
213
00:14:42,145 --> 00:14:44,023
Jason dragging you
into his bullshit?
214
00:14:45,787 --> 00:14:47,560
I have no idea what you mean.
215
00:14:50,191 --> 00:14:51,868
Terry.
Yeah.
216
00:14:53,191 --> 00:14:55,868
Why is everybody
tellin' me lies today?
217
00:14:56,036 --> 00:14:59,454
I got no idea. Look at that, Lafayette.
Theme shelves.
218
00:15:00,204 --> 00:15:01,707
Oh, that's pretty, baby.
219
00:15:02,394 --> 00:15:04,214
Would you work for me tonight?
220
00:15:06,290 --> 00:15:08,979
No, ma'am, no, sir,
I don't know any Cindy.
221
00:15:09,526 --> 00:15:11,826
But I can recommend
the fried apple pie,
222
00:15:11,951 --> 00:15:15,372
the frozen Hawaiian pie,
the chocolate pecan praline pie,
223
00:15:15,661 --> 00:15:18,334
the chess pie,
the seven-layer Jell-O pie...
224
00:15:18,459 --> 00:15:20,294
They'll have the peanut butter pie
225
00:15:20,419 --> 00:15:23,311
and the Spunky Hollow
honey pineapple pie,
226
00:15:23,764 --> 00:15:25,815
- please, Harley?
- Gotcha, Buster.
227
00:15:25,983 --> 00:15:26,987
We will?
228
00:15:27,960 --> 00:15:31,565
You won't get nothing from her.
She only been here... two weeks.
229
00:15:32,299 --> 00:15:34,617
Come from three generations
as dumb as rocks.
230
00:15:34,742 --> 00:15:36,918
Hell, they named her
after a motorcycle.
231
00:15:37,043 --> 00:15:38,793
That's real interesting, but we...
232
00:15:38,918 --> 00:15:41,163
If you want to know anything
about Cindy Marshall,
233
00:15:41,288 --> 00:15:43,868
I'll talk to you.
And I'll eat that pie too.
234
00:15:44,236 --> 00:15:45,469
Buster Boisseau.
235
00:15:46,120 --> 00:15:48,057
Sookie Stackhouse, Sam Merlotte.
236
00:15:49,326 --> 00:15:52,425
- Yeah um, can you tell us...?
- First things first.
237
00:15:54,682 --> 00:15:55,892
You knew Cindy?
238
00:15:56,878 --> 00:15:58,005
Little bit.
239
00:15:58,567 --> 00:15:59,574
Let's see,
240
00:16:00,232 --> 00:16:01,840
I met her two years ago.
241
00:16:02,342 --> 00:16:05,600
She moved into town with her brother
a couple months before...
242
00:16:07,703 --> 00:16:08,941
Before what?
243
00:16:10,356 --> 00:16:12,316
I hate to be the one to tell you,
244
00:16:13,052 --> 00:16:14,883
but somebody murdered
that little gal.
245
00:16:15,008 --> 00:16:17,198
Just choked the life
right out of her.
246
00:16:17,323 --> 00:16:19,986
Poor thing.
Did they find out who did it?
247
00:16:20,286 --> 00:16:21,602
Nope. It's a mystery.
248
00:16:21,727 --> 00:16:23,738
Where's her brother?
Could we talk to him?
249
00:16:23,863 --> 00:16:25,021
Don't know how.
250
00:16:25,640 --> 00:16:28,117
He was gone by the time
they found her body.
251
00:16:28,569 --> 00:16:30,499
The police thought
maybe he's dead too,
252
00:16:30,624 --> 00:16:32,283
or maybe he killed her,
253
00:16:32,408 --> 00:16:34,633
but there wasn't any evidence
one way or the other.
254
00:16:36,813 --> 00:16:39,298
- What was his name?
- Let me think on that.
255
00:16:40,325 --> 00:16:41,910
Nobody hardly knew him.
256
00:16:42,675 --> 00:16:43,734
Let's see...
257
00:16:44,109 --> 00:16:45,143
D-something.
258
00:16:45,521 --> 00:16:46,530
Dave.
259
00:16:47,627 --> 00:16:49,679
Drew... No, Drew.
Drew Marshall.
260
00:16:50,668 --> 00:16:52,337
What was Cindy like?
261
00:16:53,076 --> 00:16:54,599
Cute as a button,
262
00:16:54,724 --> 00:16:58,124
a little wild, fun-loving,
always nice to me.
263
00:16:59,165 --> 00:17:00,854
But people talked,
264
00:17:00,979 --> 00:17:02,140
you know.
265
00:17:02,350 --> 00:17:03,708
Talked about what?
266
00:17:05,671 --> 00:17:06,786
"Vampers."
267
00:17:07,347 --> 00:17:10,985
They say she was carrying on
with the vampers. I didn't believe it.
268
00:17:11,110 --> 00:17:13,468
What kind of woman
would do such a thing?
269
00:17:16,973 --> 00:17:20,061
This is the Texas Special:
Sawdust Pie.
270
00:17:20,186 --> 00:17:21,599
Nobody ordered that.
271
00:17:22,755 --> 00:17:24,068
Well, it's not much.
272
00:17:24,737 --> 00:17:25,855
We got a name.
273
00:17:26,098 --> 00:17:28,238
Mama, please don't cry.
274
00:17:28,550 --> 00:17:30,538
It was only a little accident
275
00:17:30,663 --> 00:17:32,620
and I didn't get hurt much.
276
00:17:32,907 --> 00:17:36,084
Well, no, I... I wasn't drunk,
but they think I was.
277
00:17:36,500 --> 00:17:40,630
Mama, quit yelling, all I need
is bail money and a ride home...
278
00:17:41,435 --> 00:17:43,461
There's no reason to cry.
279
00:17:45,945 --> 00:17:47,218
What do you mean, "no"?
280
00:17:47,343 --> 00:17:49,855
Y'all pussies?
Let's go pound some beers.
281
00:17:50,084 --> 00:17:52,048
Can't. Mama's night-blind.
282
00:17:52,553 --> 00:17:54,882
I gotta take her to a baby shower
in Shreveport.
283
00:17:55,007 --> 00:17:56,197
Night-blind, my ass,
284
00:17:56,322 --> 00:17:58,933
she's got those apron strings
wrapped around your throat, boy.
285
00:17:59,058 --> 00:18:00,172
Cut her loose.
286
00:18:00,297 --> 00:18:02,241
Come party with the men folk.
287
00:18:02,366 --> 00:18:03,904
I wanna go, Jay.
288
00:18:04,029 --> 00:18:06,047
What're you gonna do
at a baby shower?
289
00:18:07,365 --> 00:18:09,492
The food's good, the games are fun.
290
00:18:10,299 --> 00:18:12,446
You know, like Pass the Orange?
291
00:18:12,571 --> 00:18:16,141
And, if the ladies start screaming
like they always do,
292
00:18:16,266 --> 00:18:17,946
I'll just go for a little walk.
293
00:18:18,071 --> 00:18:19,645
Well, that's just plain sad.
294
00:18:21,290 --> 00:18:22,780
Just you and me, brother.
295
00:18:24,080 --> 00:18:26,894
We'll play some pool,
I'll buy you a pool boy.
296
00:18:27,019 --> 00:18:29,836
Sorry. Me and Arlene,
we got a date to dance.
297
00:18:30,618 --> 00:18:33,114
- Well, I'll... I'll come with you.
- No, you won't.
298
00:18:33,239 --> 00:18:35,406
It's a date, I said.
Me and my woman.
299
00:18:36,342 --> 00:18:37,642
All right, fine.
300
00:18:38,478 --> 00:18:39,478
Fuck it.
301
00:18:39,682 --> 00:18:41,115
I'll party on my own.
302
00:18:41,454 --> 00:18:43,481
What do you want with us
when you got Amy?
303
00:18:43,606 --> 00:18:45,449
God, she's good-looking.
304
00:18:49,478 --> 00:18:53,279
I'm gonna tell you something,
but you can't say nothing to nobody.
305
00:18:53,865 --> 00:18:54,897
You got that?
306
00:18:58,888 --> 00:19:00,091
Amy likes V.
307
00:19:01,411 --> 00:19:03,876
Vampire blood?
No, I don't believe that.
308
00:19:04,930 --> 00:19:06,539
- It's not a joke?
- Nope.
309
00:19:06,881 --> 00:19:09,103
Then you gotta help
her stop, that's it.
310
00:19:09,364 --> 00:19:11,780
- Set her straight.
- I'm trying, you know?
311
00:19:11,905 --> 00:19:13,743
But she's hooked or something.
312
00:19:14,100 --> 00:19:15,938
There's only so much I can do.
313
00:19:16,349 --> 00:19:17,976
She sleep with vampires too?
314
00:19:18,101 --> 00:19:19,981
She says she never did,
but these days,
315
00:19:20,106 --> 00:19:22,303
it's hard to find
a woman who ain't been bit.
316
00:19:24,043 --> 00:19:25,496
Do you love her?
317
00:19:28,133 --> 00:19:31,249
Yeah,
but I don't like this V shit.
318
00:19:33,245 --> 00:19:35,194
We had a terrible fight.
319
00:19:36,702 --> 00:19:39,319
She might be gone already
and if she's not,
320
00:19:41,443 --> 00:19:44,690
- maybe I ought to dump her.
- Oh, man, don't do that.
321
00:19:45,395 --> 00:19:47,076
She's the kind that you keep.
322
00:19:47,201 --> 00:19:48,836
Look, you... You...
323
00:19:49,218 --> 00:19:51,396
You ain't even tried
to work it out yet.
324
00:19:52,681 --> 00:19:54,882
So tomorrow night, we'll go out,
325
00:19:55,007 --> 00:19:56,019
get drunk,
326
00:19:56,457 --> 00:19:58,731
pass a good time,
we'll figure out what to do.
327
00:19:59,745 --> 00:20:01,065
Yeah, makes sense.
328
00:20:02,500 --> 00:20:03,818
- Thanks.
- Okay.
329
00:20:05,918 --> 00:20:07,205
Hang in there, bro.
330
00:20:07,330 --> 00:20:08,332
All right.
331
00:20:10,005 --> 00:20:12,980
Hey, these things... They got a way
of working out, you know?
332
00:20:13,292 --> 00:20:14,553
I hope you're right.
333
00:20:15,069 --> 00:20:16,426
All right, good night.
334
00:20:17,171 --> 00:20:18,241
Good night.
335
00:20:25,736 --> 00:20:27,853
- Hello?
- Hold your horses.
336
00:20:28,681 --> 00:20:30,384
Can't call it adultery
337
00:20:30,509 --> 00:20:32,353
if a wife won't have sex.
338
00:20:32,478 --> 00:20:34,428
At least Debbie's a Christian.
339
00:20:34,553 --> 00:20:36,587
Give him a second.
He doesn't think so quick.
340
00:20:37,173 --> 00:20:38,358
Hello?
341
00:20:40,092 --> 00:20:42,135
- Yeah?
- Hello, officer?
342
00:20:42,295 --> 00:20:44,262
Sir, I'm sorry to bother you.
343
00:20:45,402 --> 00:20:48,202
No bother.
No bother at all, I was just...
344
00:20:51,390 --> 00:20:52,687
Are those vampire bites?
345
00:20:55,383 --> 00:20:58,192
With all due respect,
sir, that's none of your business.
346
00:20:59,291 --> 00:21:01,769
Sir, we're looking for information...
347
00:21:01,894 --> 00:21:04,730
Yeah, well, that's what
the library's for.
348
00:21:06,894 --> 00:21:08,730
Wait a minute, she hadn't even asked you nothing yet.
349
00:21:09,682 --> 00:21:11,914
It's about Cindy Marshall's murder.
What about it?
350
00:21:13,092 --> 00:21:16,007
There've been murders like hers
in Renard Parish.
351
00:21:16,581 --> 00:21:19,130
Bon Temps, to be exact.
Hadn't you heard?
352
00:21:19,290 --> 00:21:21,302
- Can't say.
- She had a brother...
353
00:21:21,427 --> 00:21:22,670
Drew, I was told.
354
00:21:22,952 --> 00:21:24,802
- Could be.
- Do you have a picture of him?
355
00:21:26,954 --> 00:21:27,967
What for?
356
00:21:28,671 --> 00:21:30,234
We don't know he did it.
357
00:21:30,936 --> 00:21:32,905
More likely a vampire.
358
00:21:34,142 --> 00:21:36,017
I don't mean to tell you
your business,
359
00:21:36,142 --> 00:21:38,369
but a vampire wouldn't kill
by strangulation.
360
00:21:38,494 --> 00:21:40,358
Well, I guess you'd know.
361
00:21:40,883 --> 00:21:44,238
Good riddance to white trash,
that's all I got to say.
362
00:21:44,538 --> 00:21:47,440
- You're out of line.
- He can say whatever he wants.
363
00:21:47,701 --> 00:21:49,415
Doesn't bother me a bit.
364
00:21:49,755 --> 00:21:53,247
Just hand me a picture of Drew Marshall
and I'll go away quiet.
365
00:21:53,477 --> 00:21:55,678
Well, that file's in storage.
366
00:21:55,803 --> 00:21:58,377
Gonna take a while to get it.
Probably months.
367
00:21:58,973 --> 00:22:01,495
Come on, Sookie,
he's not gonna do shit for us.
368
00:22:01,620 --> 00:22:02,840
Oh, I think he will.
369
00:22:03,520 --> 00:22:05,533
All right then,
we'll go to the library
370
00:22:05,658 --> 00:22:07,120
and I'll get your home address.
371
00:22:07,245 --> 00:22:09,472
Shouldn't be too hard
to track down your wife.
372
00:22:09,775 --> 00:22:10,848
My wife?
373
00:22:11,143 --> 00:22:13,550
So I can tell her
you're sleeping with Debbie.
374
00:22:13,905 --> 00:22:15,811
- Yeah, Debbie.
- From church?
375
00:22:16,115 --> 00:22:17,625
Who...? You... How did...?
376
00:22:17,750 --> 00:22:21,233
And the Vampire League of America
will want to know about your attitude.
377
00:22:21,967 --> 00:22:24,398
Now, now, hold on a minute, now.
378
00:22:24,523 --> 00:22:26,183
Hold on, now. I...
379
00:22:27,116 --> 00:22:30,117
I can't just give you the photo.
380
00:22:31,950 --> 00:22:33,941
What I might could do
381
00:22:34,066 --> 00:22:37,667
is, um, fax it on down
to the sheriff in Bon Temps.
382
00:22:38,142 --> 00:22:39,142
Fast.
383
00:22:40,427 --> 00:22:41,945
Yeah. Do my best.
384
00:22:42,070 --> 00:22:43,631
That's all we ask.
385
00:22:43,813 --> 00:22:46,253
Thank you so much
for your cooperation.
386
00:22:49,169 --> 00:22:50,458
Lurlene Butterman.
387
00:22:50,583 --> 00:22:53,198
You know, I cannot wait
to vote for you.
388
00:22:53,567 --> 00:22:55,730
Well, bless your heart, Lurlene.
389
00:22:55,855 --> 00:22:58,933
And you know, I cannot wait
to represent your views in Congress.
390
00:22:59,058 --> 00:23:01,732
- Thanks for coming by.
- You know, I would also like to say...
391
00:23:01,892 --> 00:23:04,598
Move ahead, young woman.
The senator got many...
392
00:23:05,835 --> 00:23:06,946
admirers.
393
00:23:08,057 --> 00:23:09,990
- Hello.
- Hello.
394
00:23:11,027 --> 00:23:15,328
I am so happy and proud to shake
the hand of someone with your values.
395
00:23:17,843 --> 00:23:20,280
Too often we're governed
by criminals
396
00:23:20,849 --> 00:23:23,045
and hypocrites, don't you agree?
397
00:23:24,850 --> 00:23:26,924
But I can tell
you're a man of virtues.
398
00:23:27,286 --> 00:23:31,532
And I applaud the effort you're making
against the poor and disenfranchised,
399
00:23:31,657 --> 00:23:34,723
especially the vampires
and the gays.
400
00:23:34,998 --> 00:23:36,452
Thank you. Next?
401
00:23:36,969 --> 00:23:39,882
So many things can happen
402
00:23:40,007 --> 00:23:43,232
to bring down a fine personage
such as yourself.
403
00:23:44,293 --> 00:23:46,777
You might wanna be careful, you hear?
404
00:23:47,508 --> 00:23:48,574
Yes.
405
00:23:49,508 --> 00:23:51,574
- Look at the camera.
- No.
406
00:23:56,619 --> 00:23:58,073
Thanks for coming by.
407
00:24:09,764 --> 00:24:11,196
Did you have to work late?
408
00:24:13,966 --> 00:24:16,112
It doesn't matter, I... I just...
409
00:24:16,366 --> 00:24:18,112
No.
- No.
410
00:24:21,497 --> 00:24:23,124
Didn't wanna come home.
411
00:24:26,497 --> 00:24:28,124
Okay.
412
00:24:28,987 --> 00:24:30,376
I was afraid
413
00:24:30,785 --> 00:24:32,156
you might've left.
414
00:24:33,785 --> 00:24:35,156
No.
415
00:24:36,361 --> 00:24:38,266
This is where I wanna be.
I wanna be with you.
416
00:24:38,391 --> 00:24:40,668
- But you can't stay if...
- I did what you said.
417
00:24:40,793 --> 00:24:43,542
It was all my fault, Jason. I'm
so, so sorry.
418
00:24:54,273 --> 00:24:55,977
Did you make dinner for me?
419
00:24:57,730 --> 00:24:59,385
I'd do anything for you.
420
00:25:04,138 --> 00:25:05,288
Come here.
421
00:25:17,706 --> 00:25:19,173
We'll make it right.
422
00:25:50,881 --> 00:25:52,069
Help me.
423
00:26:07,707 --> 00:26:10,148
Why's the way home always
longer than the way there?
424
00:26:11,550 --> 00:26:13,628
Now that'd be philosophy,
and I'm a simple guy.
425
00:26:13,753 --> 00:26:15,451
What a load of horse pucky.
426
00:26:15,576 --> 00:26:19,054
- Simple is one thing that you are not.
- I disagree.
427
00:26:19,215 --> 00:26:22,178
I may be a shape-shifter
but I want what every man wants.
428
00:26:23,138 --> 00:26:25,091
You know, a good life,
429
00:26:25,414 --> 00:26:26,740
a good woman.
430
00:26:30,883 --> 00:26:32,385
Do you love Tara?
431
00:26:36,851 --> 00:26:38,826
You know, I like her a lot.
432
00:26:39,906 --> 00:26:42,184
I care about her, for sure.
433
00:26:44,397 --> 00:26:46,874
I've been trying to love her,
but, you know, she don't make it easy.
434
00:26:47,065 --> 00:26:49,928
Well, she can't help it.
When you've never had much love...
435
00:26:50,053 --> 00:26:52,212
Oh, I know, I know.
Believe me, I know, but...
436
00:26:54,115 --> 00:26:55,115
It's...
437
00:26:56,077 --> 00:26:57,444
It's not working.
438
00:26:58,206 --> 00:27:00,007
You know, we're friends, is all.
439
00:27:02,324 --> 00:27:04,559
And I'm not so easy to love, either.
440
00:27:05,786 --> 00:27:07,060
You're wrong.
441
00:27:08,737 --> 00:27:09,757
I am?
442
00:27:19,829 --> 00:27:21,131
You love Bill?
443
00:27:27,367 --> 00:27:29,327
I think I do.
444
00:27:29,820 --> 00:27:30,626
But...
445
00:27:32,274 --> 00:27:33,301
where is he?
446
00:27:35,935 --> 00:27:38,932
If vampire politics are more
important to him than me...
447
00:27:41,647 --> 00:27:42,992
I don't know.
448
00:27:45,720 --> 00:27:47,755
I'm so mad at him I could spit.
449
00:27:48,304 --> 00:27:50,105
I can see where you would be.
450
00:27:52,286 --> 00:27:53,982
I'm sorry
you're having to drive so far.
451
00:27:56,543 --> 00:27:58,904
I don't mind.
I love to ride in the car.
452
00:28:01,343 --> 00:28:02,818
Of course you do.
453
00:28:03,789 --> 00:28:07,261
Go on, hang your head right out
the window, if you feel like it.
454
00:28:07,308 --> 00:28:10,332
Ah, okay, I appreciate that
but it's a private pleasure.
455
00:28:14,039 --> 00:28:15,983
One day when all this is over,
456
00:28:16,642 --> 00:28:18,053
I'm gonna save up
457
00:28:18,178 --> 00:28:20,699
and rent a convertible,
take it to the Gulf.
458
00:28:21,480 --> 00:28:24,082
Lie on the beach, bake in the sun...
459
00:28:25,198 --> 00:28:26,261
It's a date.
460
00:28:35,528 --> 00:28:37,234
Do you know any car songs?
461
00:28:41,204 --> 00:28:43,782
Damn, woman.
Where'd you learn to cook like that?
462
00:28:44,049 --> 00:28:46,347
From the maid.
She was French.
463
00:28:47,049 --> 00:28:47,647
Okay.
464
00:28:47,821 --> 00:28:49,483
If I show you something,
465
00:28:49,608 --> 00:28:52,647
you have to promise
that you're not gonna get mad.
466
00:28:52,772 --> 00:28:55,022
Oh, I'm never getting mad
at you again. Never ever.
467
00:28:55,147 --> 00:28:56,962
Promise.
- Oh, yeah, I promise.
468
00:28:58,897 --> 00:29:00,394
I saved one drop.
469
00:29:02,834 --> 00:29:04,428
Motherfucker.
470
00:29:05,004 --> 00:29:07,013
Babe, please don't flip.
471
00:29:09,361 --> 00:29:12,352
We both know that we're for real.
That we're gonna have a life together.
472
00:29:12,996 --> 00:29:14,580
So, what are you doing with that?
473
00:29:15,334 --> 00:29:17,884
You're killing me.
I can't trust you for a second.
474
00:29:18,009 --> 00:29:20,982
You can trust me totally,
for always, I swear.
475
00:29:21,107 --> 00:29:24,051
- It's just that I want symmetry.
- Now, what the fuck is that?
476
00:29:24,176 --> 00:29:26,454
Balance. Harmony. Beauty.
477
00:29:26,579 --> 00:29:29,703
- For crying out loud...
- Babe, this vial is our past.
478
00:29:30,200 --> 00:29:32,446
We started with V,
so we should end it with V.
479
00:29:32,571 --> 00:29:34,095
Like closing a circle.
480
00:29:34,220 --> 00:29:37,105
So we can start a new circle,
our new life together.
481
00:29:37,865 --> 00:29:39,645
I'm through with the blood.
482
00:29:40,054 --> 00:29:41,736
It's only a symbol.
483
00:29:41,861 --> 00:29:45,301
But the circle... I mean,
that's what's important to me.
484
00:29:54,136 --> 00:29:55,156
Never mind.
485
00:29:56,872 --> 00:29:58,315
I'll gonna go by myself.
486
00:29:59,155 --> 00:30:00,699
Well, I'm not gonna let you do that.
487
00:30:04,155 --> 00:30:07,699
- But this is the last fucking time.
- Last time.
488
00:30:14,060 --> 00:30:15,874
Cheers to our future, baby.
489
00:30:28,613 --> 00:30:30,306
You drank from me.
490
00:30:30,839 --> 00:30:32,922
Your blood was replaced with mine
491
00:30:33,117 --> 00:30:36,490
and then I shared my essence with you
when we slept together in the ground.
492
00:30:37,222 --> 00:30:39,308
No, no, not intercourse.
493
00:30:39,699 --> 00:30:41,644
You just said intercourse.
494
00:30:42,644 --> 00:30:46,078
It's tradition,
it's part of the process, it's magical.
495
00:30:46,638 --> 00:30:48,657
Even we don't fully
understand how it works.
496
00:30:48,817 --> 00:30:51,457
Yeah, well, all I know is,
staying out at night like this?
497
00:30:51,582 --> 00:30:53,297
My daddy is gonna whoop you good.
498
00:30:53,422 --> 00:30:55,303
Mister, you better
get me home right now.
499
00:30:55,428 --> 00:30:56,478
Jessica, stop.
500
00:30:56,937 --> 00:30:57,937
Stop.
501
00:31:01,140 --> 00:31:02,783
- Why?
- Because we need to talk.
502
00:31:02,908 --> 00:31:04,878
- Why?
- There are things you must learn.
503
00:31:05,003 --> 00:31:06,887
- Why?
- Because you are no longer human.
504
00:31:07,012 --> 00:31:09,344
- Why?
- Because, as I've been trying
to explain to you,
505
00:31:09,504 --> 00:31:11,058
you have been made vampire.
506
00:31:14,567 --> 00:31:15,567
Why?
507
00:31:16,269 --> 00:31:17,875
Because you were unlucky.
508
00:31:19,225 --> 00:31:21,317
Because life and death are unfair.
509
00:31:25,431 --> 00:31:26,720
Because of me.
510
00:31:31,070 --> 00:31:32,554
You cannot go home.
511
00:31:35,005 --> 00:31:36,871
That part of your life is over.
512
00:31:39,069 --> 00:31:40,675
No more Mama and Daddy?
513
00:31:42,748 --> 00:31:44,216
No more little sister?
514
00:31:47,319 --> 00:31:50,406
I'm sorry.
No.
515
00:31:51,521 --> 00:31:52,888
No more belts.
516
00:31:53,995 --> 00:31:55,449
No more clarinets.
517
00:31:55,938 --> 00:31:57,999
No more homeschool.
518
00:31:58,542 --> 00:31:59,644
No more rules.
519
00:32:04,092 --> 00:32:05,525
I'm a vampire.
520
00:32:07,840 --> 00:32:09,951
No, no, no, no.
There are rules.
521
00:32:10,266 --> 00:32:11,947
That's what I tried to teach you.
522
00:32:12,072 --> 00:32:14,345
Crap on your rules.
Crap, crap, crap.
523
00:32:14,945 --> 00:32:16,768
I can say anything I want now.
524
00:32:16,963 --> 00:32:19,060
Shit, shit, shit.
525
00:32:19,185 --> 00:32:21,329
Damn, hell, fuck!
526
00:32:21,454 --> 00:32:22,930
"Fuck", that's a bad one.
527
00:32:23,055 --> 00:32:24,465
Fuck, fuck, fuck.
528
00:32:24,590 --> 00:32:26,601
What's another curse word
so I can say it?
529
00:32:26,726 --> 00:32:28,582
I'm a damn vampire.
530
00:32:28,798 --> 00:32:31,667
If you calm down, I will teach
you what being a vampire means.
531
00:32:31,792 --> 00:32:35,042
I'm not stupid. I can read.
I know what it means.
532
00:32:35,167 --> 00:32:37,012
Very well, then.
Why don't you tell me?
533
00:32:37,137 --> 00:32:40,098
It means that I don't have
to sit like a lady.
534
00:32:40,514 --> 00:32:42,353
And I can kill anybody I want.
535
00:32:42,913 --> 00:32:46,179
And there is an awful lot
of people I'd like to kill.
536
00:32:46,304 --> 00:32:49,809
No, Jessica, you absolutely
cannot kill anybody you want.
537
00:32:50,316 --> 00:32:51,361
But why?
538
00:32:51,522 --> 00:32:52,927
Why? I wanna kill them.
539
00:32:53,052 --> 00:32:56,501
With your new powers
come new responsibilities.
540
00:32:56,856 --> 00:32:59,204
You are gonna mainstream, like I do.
541
00:32:59,448 --> 00:33:02,920
You can live almost exactly
the same life as you did before,
542
00:33:03,788 --> 00:33:05,339
except you'll be awake at night.
543
00:33:05,464 --> 00:33:08,175
I wanna kill people.
And I'm so hungry.
544
00:33:08,300 --> 00:33:11,466
And all you do is talk
and I'm starving. And you are so mean.
545
00:33:11,804 --> 00:33:13,343
You're supposed to take care of me.
546
00:33:13,503 --> 00:33:16,050
That's what you said.
And, oh, you suck.
547
00:33:18,497 --> 00:33:21,226
That's funny, because you do suck.
548
00:33:22,244 --> 00:33:23,319
Here,
549
00:33:23,444 --> 00:33:25,396
drink this.
It might make you feel more steady.
550
00:33:25,889 --> 00:33:26,898
I hope.
551
00:33:28,518 --> 00:33:30,250
It tastes like shit.
552
00:33:30,895 --> 00:33:32,633
Why are you doing this to me?
553
00:33:32,758 --> 00:33:34,821
It's not bad.
You'll get used to it.
554
00:33:34,946 --> 00:33:37,805
- Try a little more.
- Fuck, no, and you can't force me.
555
00:33:37,930 --> 00:33:40,786
- I will report you.
- Oh, really? To whom?
556
00:33:40,947 --> 00:33:43,758
I'll find a real vampire
and he'll kick your ass.
557
00:33:45,858 --> 00:33:49,170
You won't let me do anything
and I am so hungry.
558
00:33:50,139 --> 00:33:52,830
You are the worst maker ever.
559
00:34:00,820 --> 00:34:02,491
Tara, visitor.
560
00:34:05,107 --> 00:34:06,107
Mama.
561
00:34:06,300 --> 00:34:07,689
Oh, child.
562
00:34:10,818 --> 00:34:12,576
You looking good, Lettie May.
563
00:34:13,466 --> 00:34:15,202
Whatever you doing, keep it up.
564
00:34:15,723 --> 00:34:17,681
Thank you, Kenya.
That's sweet.
565
00:34:21,360 --> 00:34:23,417
Could you leave us alone
for a minute?
566
00:34:23,542 --> 00:34:24,646
Oh, yes, ma'am.
567
00:34:25,324 --> 00:34:26,485
What are you saying?
568
00:34:27,470 --> 00:34:30,591
Hey, hey, hey,
get back here and let me out.
569
00:34:31,028 --> 00:34:33,715
Who the fuck does she think she is,
and what took you so damn long to show?
570
00:34:33,875 --> 00:34:36,801
I called Mabel from church
and she came over to pray with me.
571
00:34:37,025 --> 00:34:39,108
Pray?
While I'm locked up waiting?
572
00:34:39,558 --> 00:34:42,091
Cut this bullshit.
Y'all can pray after you post my bail.
573
00:34:42,216 --> 00:34:44,600
Honey, I'm not here to bail you out.
574
00:34:46,132 --> 00:34:48,209
Mama, I'm tired.
I hurt all over.
575
00:34:48,334 --> 00:34:50,814
- I want to go home. Don't play with me
- I'm not playing.
576
00:34:50,939 --> 00:34:52,358
Yes, you are. You gotta be.
577
00:34:52,518 --> 00:34:53,948
Seeing you like this?
578
00:34:54,694 --> 00:34:56,112
It breaks my heart.
579
00:34:57,238 --> 00:34:59,531
How many nights have I spent
in this place,
580
00:34:59,692 --> 00:35:01,010
crazy with liquor,
581
00:35:01,419 --> 00:35:02,869
lost to myself and the Lord?
582
00:35:03,475 --> 00:35:05,121
Not many, because I bailed you out.
583
00:35:07,222 --> 00:35:08,458
Maybe you shouldn't have.
584
00:35:09,036 --> 00:35:10,585
What the fuck are you talking about?
585
00:35:11,857 --> 00:35:13,137
You can't come home.
586
00:35:13,875 --> 00:35:15,524
I'm not gonna let you.
587
00:35:16,263 --> 00:35:18,685
You're changing right in front
of my eyes,
588
00:35:18,810 --> 00:35:20,682
and I'm scared for both of us.
589
00:35:21,267 --> 00:35:23,139
I don't believe this.
590
00:35:24,774 --> 00:35:26,749
I am committed to salvation
591
00:35:27,227 --> 00:35:29,098
and you're on the road to hell.
592
00:35:29,223 --> 00:35:31,385
I would save you if I could, baby.
593
00:35:31,510 --> 00:35:33,232
Nobody loves you more.
594
00:35:34,932 --> 00:35:36,841
But you're a danger to my soul
595
00:35:37,275 --> 00:35:39,489
and I can't have you in my house.
596
00:35:41,474 --> 00:35:43,659
I'm the only reason
you have a house.
597
00:35:45,491 --> 00:35:47,674
After all the times
I cleaned you up,
598
00:35:47,978 --> 00:35:50,690
all the times you beating me
and stole my money,
599
00:35:51,836 --> 00:35:53,529
then sent me to school
600
00:35:54,526 --> 00:35:55,526
dirty,
601
00:35:56,268 --> 00:35:57,943
in dirty clothes,
602
00:35:58,865 --> 00:36:01,708
so people laughed at me
and called me names.
603
00:36:01,833 --> 00:36:03,888
My whole life is shit
because of you!
604
00:36:05,298 --> 00:36:06,298
I know.
605
00:36:06,530 --> 00:36:07,530
I know.
606
00:36:07,900 --> 00:36:10,311
Don't tear me up like this.
I feel so bad.
607
00:36:10,982 --> 00:36:14,508
And the first time I'm in trouble,
you turn your back on the one person
608
00:36:14,633 --> 00:36:16,286
who's always stood by you.
609
00:36:16,945 --> 00:36:18,444
And you call yourself a Christian?
610
00:36:19,332 --> 00:36:21,669
I'm finally doing
right by you, Tara,
611
00:36:21,794 --> 00:36:23,137
like a mother should.
612
00:36:23,262 --> 00:36:25,451
You'll see that
when the clouds roll away.
613
00:36:26,144 --> 00:36:27,164
Fuck you.
614
00:36:27,945 --> 00:36:29,617
You're not my mother.
615
00:36:30,836 --> 00:36:33,617
Get out of my sight you evil bitch.
616
00:36:39,736 --> 00:36:40,841
I love you.
617
00:36:41,212 --> 00:36:42,384
No, you don't.
618
00:36:45,267 --> 00:36:46,504
You never did.
619
00:39:25,701 --> 00:39:26,701
Baby.
620
00:39:37,157 --> 00:39:38,157
Earthquake.
621
00:39:42,698 --> 00:39:43,941
Hey.
622
00:39:45,698 --> 00:39:46,941
Did you feel...?
623
00:39:57,624 --> 00:39:58,514
No.
624
00:40:02,624 --> 00:40:03,514
Hey.
625
00:40:11,624 --> 00:40:12,514
No.
626
00:40:14,624 --> 00:40:15,514
Please.
627
00:40:16,282 --> 00:40:17,649
Please. No.
628
00:40:57,770 --> 00:40:59,891
911. What's your emergency?
629
00:41:00,954 --> 00:41:03,189
Yeah, this is Jason Stackhouse.
630
00:41:03,314 --> 00:41:05,753
Oh, hey, Jason. It's Rosie.
631
00:41:05,878 --> 00:41:07,512
You all better come out here.
632
00:41:09,850 --> 00:41:11,759
She's your punishment, not mine.
633
00:41:11,884 --> 00:41:16,180
- What am I supposed to do with her?
- Excuse me. I can hear you, Mr. Rude.
634
00:41:16,844 --> 00:41:19,898
I wanna go to the bar.
I wanna be one of those dancers.
635
00:41:20,693 --> 00:41:23,127
- I'm hungry.
- She won't listen to me.
636
00:41:23,806 --> 00:41:26,272
It will take more time than
I have to teach her obedience.
637
00:41:26,397 --> 00:41:28,927
I don't obey anybody.
Those days are over.
638
00:41:29,688 --> 00:41:31,836
Can't handle one little girl, Bill?
639
00:41:32,428 --> 00:41:34,360
Newborns can be like this.
640
00:41:35,724 --> 00:41:37,815
Man up, my friend.
She's not even one night old.
641
00:41:37,940 --> 00:41:39,581
That is not the issue.
642
00:41:40,338 --> 00:41:42,198
You want to stay
with your maker, don't you?
643
00:41:42,323 --> 00:41:43,811
No. He's a dick.
644
00:41:44,216 --> 00:41:45,312
Dick, dick, dick.
645
00:41:47,954 --> 00:41:49,060
You're cute.
646
00:41:49,859 --> 00:41:51,651
Can I sit on your lap?
647
00:41:51,812 --> 00:41:53,558
- No.
- Why?
648
00:41:54,865 --> 00:41:57,199
Nobody let's me having any fun.
Fuckers!
649
00:41:57,359 --> 00:41:59,326
Sit down and shut up.
650
00:42:01,738 --> 00:42:02,838
Close the door.
651
00:42:07,139 --> 00:42:09,627
You have to be tough with them,
or they'll walk all over you.
652
00:42:09,975 --> 00:42:12,720
I am well aware of that,
but you can see how she is,
653
00:42:12,845 --> 00:42:15,008
and there are urgent matters
to which I must attend.
654
00:42:15,275 --> 00:42:16,720
Sookie Stackhouse.
655
00:42:18,053 --> 00:42:19,594
Haven't you done enough for her?
656
00:42:20,753 --> 00:42:24,064
If any harm were to come to her
because of my absence, you would be...
657
00:42:27,077 --> 00:42:28,097
What?
658
00:42:29,513 --> 00:42:31,249
Without her helpful skills.
659
00:42:33,250 --> 00:42:35,409
Let me out.
I wanna do something bad.
660
00:42:37,464 --> 00:42:39,048
I would be in your debt.
661
00:42:40,198 --> 00:42:43,029
- I would return the favor.
- Oh, yes, you will.
662
00:42:44,009 --> 00:42:46,999
You most definitely will.
663
00:42:48,898 --> 00:42:49,721
Jessica.
664
00:42:49,898 --> 00:42:51,721
You don't have to yell at me.
665
00:42:52,155 --> 00:42:54,506
How would you like to learn
how a real vampire feeds?
666
00:42:57,391 --> 00:42:58,391
Oh, yes, sir.
667
00:42:58,891 --> 00:43:00,443
Please, sir.
668
00:43:01,360 --> 00:43:02,360
See?
669
00:43:03,081 --> 00:43:04,516
It's really quite easy.
670
00:43:10,266 --> 00:43:11,373
Tara, wake up.
671
00:43:12,585 --> 00:43:14,798
This lady paid your bail.
You're free to go.
672
00:43:16,383 --> 00:43:19,156
Straighten up. I don't want
to see you back in here again.
673
00:43:22,484 --> 00:43:24,536
My shift's over
in five minutes, Ms. Forrester.
674
00:43:24,884 --> 00:43:26,568
There are some papers
for her to sign.
675
00:43:26,693 --> 00:43:28,564
- You know the drill.
- Thank you, Kenya.
676
00:43:32,961 --> 00:43:33,962
Who are you?
677
00:43:35,046 --> 00:43:36,847
Why did you pay my bail?
678
00:43:38,215 --> 00:43:39,452
My name is Maryann
679
00:43:40,537 --> 00:43:41,643
Forrester,
680
00:43:42,499 --> 00:43:44,723
and I'd like to help you,
if you'll let me.
681
00:43:45,732 --> 00:43:47,967
What are you,
some kind of social worker?
682
00:43:48,808 --> 00:43:50,722
Yeah, that's about right.
683
00:43:51,156 --> 00:43:53,321
Kenya knows me. I'm in and out
of here all the time,
684
00:43:53,446 --> 00:43:55,303
working with people
in your position.
685
00:43:55,428 --> 00:43:56,747
My position.
686
00:43:57,246 --> 00:44:00,221
DUIs, minor assaults,
public drunkenness.
687
00:44:01,954 --> 00:44:05,619
You know, those times when
things go just a little too far.
688
00:44:08,419 --> 00:44:10,394
It can happen to anyone.
689
00:44:12,152 --> 00:44:13,794
And I expect you have your reasons?
690
00:44:17,152 --> 00:44:17,794
Yeah.
691
00:44:19,124 --> 00:44:20,092
I got reasons.
692
00:44:20,709 --> 00:44:23,345
Well, I would be very happy
to give you a ride home.
693
00:44:24,598 --> 00:44:25,770
No, thanks.
694
00:44:26,942 --> 00:44:29,744
Well, they...
They gave me your address.
695
00:44:30,460 --> 00:44:32,521
And you can't walk there.
It's too far.
696
00:44:32,760 --> 00:44:33,894
I... I can...
697
00:44:38,938 --> 00:44:41,905
- I got kicked out.
- You don't have anywhere to go.
698
00:44:44,396 --> 00:44:45,617
No family. No friends.
699
00:44:46,738 --> 00:44:48,951
I don't want them
to see me like this.
700
00:44:50,666 --> 00:44:51,729
It's okay.
701
00:44:53,105 --> 00:44:54,711
I'll think of something.
702
00:44:55,105 --> 00:44:55,711
Tara.
703
00:44:58,558 --> 00:45:01,357
I'm sure you've barely
slept or eaten.
704
00:45:02,747 --> 00:45:04,549
What if you come to my home?
705
00:45:05,764 --> 00:45:07,905
Just till you get things
figured out.
706
00:45:08,030 --> 00:45:09,972
I... I don't know.
I...
707
00:45:11,011 --> 00:45:12,511
No. There's plenty of room.
708
00:45:12,636 --> 00:45:14,194
I do this all the time.
709
00:45:14,628 --> 00:45:17,149
It's sort of an informal
halfway house.
710
00:45:17,970 --> 00:45:19,354
Doesn't seem right.
711
00:45:19,797 --> 00:45:20,986
I know what you mean,
712
00:45:21,146 --> 00:45:23,989
but you can shower,
you can wash your clothes,
713
00:45:24,315 --> 00:45:25,888
you can let me feed you.
714
00:45:26,572 --> 00:45:30,620
Then you can go on your way
and my conscience will be clear.
715
00:45:31,950 --> 00:45:33,925
You're not a Jesus person, are you?
716
00:45:34,950 --> 00:45:35,925
No.
717
00:45:37,492 --> 00:45:40,986
No, nothing against religion,
but not a Jesus person.
718
00:45:50,001 --> 00:45:51,455
Okay.
719
00:45:56,001 --> 00:45:58,455
Well,
here's my card,
720
00:45:58,759 --> 00:46:00,212
in case you change your mind.
721
00:46:03,097 --> 00:46:04,334
Good luck, Tara.
722
00:46:09,842 --> 00:46:11,014
Wait.
723
00:46:22,415 --> 00:46:25,061
Holy shit. What the hell
kind of social worker are you?
724
00:46:25,186 --> 00:46:27,948
Actually, it was a gift.
Go on. Climb in.
725
00:46:31,137 --> 00:46:33,180
- What's the matter?
- I'm all dirty.
726
00:46:33,520 --> 00:46:35,936
Don't worry about that.
I get dirty too.
727
00:46:37,997 --> 00:46:41,339
Get that car out of here.
This is an official-vehicle zone.
728
00:46:41,464 --> 00:46:42,680
Read the fucking sign.
729
00:46:42,805 --> 00:46:45,403
Detective Bellefleur, is it?
730
00:46:45,564 --> 00:46:48,369
Move the car.
Jesus Christ, you deaf?
731
00:46:49,825 --> 00:46:51,868
I'm surrounded by assholes
and morons.
732
00:47:11,814 --> 00:47:14,536
It sounds strange
under the circumstances,
733
00:47:15,274 --> 00:47:17,401
but I had a good time today.
734
00:47:17,903 --> 00:47:19,205
It's the company.
735
00:47:19,877 --> 00:47:20,877
Must be.
736
00:47:22,424 --> 00:47:24,465
Hey, that says something for us.
737
00:47:24,827 --> 00:47:27,602
We can enjoy ourselves even
when we're trying to find a murderer.
738
00:47:29,482 --> 00:47:30,638
You are fun.
739
00:47:30,763 --> 00:47:33,781
It's one of the reasons I'm still working for you.
- Yeah?
740
00:47:34,362 --> 00:47:37,080
Well, it's not the tips
or the high-class clientele.
741
00:47:38,997 --> 00:47:40,126
You know,
742
00:47:41,940 --> 00:47:44,240
it was probably the best day
of my life
743
00:47:45,335 --> 00:47:47,527
when you walked in
looking for a job.
744
00:47:48,069 --> 00:47:49,979
- Quit it.
- No, I mean it.
745
00:47:55,559 --> 00:47:56,753
I know you do.
746
00:47:59,274 --> 00:48:00,967
Are you looking in my head?
747
00:48:02,873 --> 00:48:04,732
I'm looking in your heart.
748
00:48:22,577 --> 00:48:23,615
Stop!
749
00:48:29,169 --> 00:48:30,139
No, Bill.
750
00:48:34,169 --> 00:48:36,139
Stop fighting, you stupid men!
751
00:48:38,236 --> 00:48:39,517
He had his hands over you.
752
00:48:39,677 --> 00:48:42,413
- She's not your property.
- Shut up. I can speak for myself.
753
00:48:42,538 --> 00:48:44,604
You left me alone
with no promise to come back,
754
00:48:44,729 --> 00:48:47,558
and attack the man who's helping
keep me safe? How dare you?
755
00:48:47,727 --> 00:48:49,569
He's helping because I asked him to.
756
00:48:49,779 --> 00:48:50,653
Get out!
757
00:48:54,380 --> 00:48:56,993
If you knew what I had done
to return to you...
758
00:48:57,414 --> 00:48:58,786
I rescind your invitation.
759
00:49:01,654 --> 00:49:02,745
Sookie, don't.
760
00:49:03,652 --> 00:49:04,721
Please.
761
00:49:07,652 --> 00:49:08,721
Sookie.
762
00:49:11,652 --> 00:49:12,721
Please.
763
00:49:24,893 --> 00:49:26,933
Can't you see what he's really like?
764
00:49:27,584 --> 00:49:30,516
- How can you think about being with him?
- Sam, my living room's wrecked.
765
00:49:30,641 --> 00:49:33,158
I've got a killer, a vampire
and a shape-shifter on my plate.
766
00:49:33,283 --> 00:49:35,865
Right about now, I'm not thinking
about being with anybody.
767
00:49:44,283 --> 00:49:44,865
Wow.
768
00:49:46,738 --> 00:49:48,833
This is where you live?
769
00:49:49,583 --> 00:49:50,755
Fuck me.
770
00:49:51,778 --> 00:49:54,050
Come on in, Tara.
Make yourself at home.
771
00:49:54,407 --> 00:49:55,468
If you insist.
772
00:49:56,088 --> 00:49:57,887
I insist. Come on.
773
00:50:21,461 --> 00:50:22,937
I knew it was you.
774
00:50:23,110 --> 00:50:25,123
I knew it from the second
we found Maudette.
775
00:50:25,680 --> 00:50:27,648
People said:
"No, not Jason Stackhouse.
776
00:50:27,773 --> 00:50:29,377
"He's too dumb". But I knew.
777
00:50:29,565 --> 00:50:32,625
I said that shifty bastard's
a goddamn psychopath.
778
00:50:33,560 --> 00:50:35,486
I ain't arguing with you, Andy.
779
00:50:35,611 --> 00:50:36,726
Detective.
780
00:50:37,199 --> 00:50:39,392
- Tell us all about it, son.
- I'll tell you all about it.
781
00:50:39,517 --> 00:50:41,365
I'll tell you exactly what happened.
782
00:50:41,490 --> 00:50:43,938
This piece of shit
lured those poor girls
783
00:50:44,063 --> 00:50:47,227
into his king-size bed and dirty sheets
to fuck them and kill them.
784
00:50:47,530 --> 00:50:50,460
Andy, he called us.
Let the boy confess.
785
00:50:50,585 --> 00:50:51,939
Go ahead, Jason.
786
00:50:52,064 --> 00:50:53,314
How'd it happen?
787
00:50:55,568 --> 00:50:58,679
- I don't know.
- Oh, don't even try that on.
788
00:50:58,913 --> 00:51:01,582
Bud, give me 5 min alone with him.
I'll get you every detail.
789
00:51:01,707 --> 00:51:03,507
What do you mean you don't know?
790
00:51:03,632 --> 00:51:05,413
I don't remember what I done...
791
00:51:07,382 --> 00:51:08,583
... to any of them.
792
00:51:09,291 --> 00:51:12,126
But they keep dying all around me,
793
00:51:12,251 --> 00:51:14,547
so I gotta be the guy, right?
794
00:51:15,917 --> 00:51:17,485
Let's take them one at a time.
795
00:51:17,610 --> 00:51:19,395
Yeah, let's start with Amy Burley.
796
00:51:19,520 --> 00:51:21,849
That ought to be fresh
in your so-called mind.
797
00:51:25,498 --> 00:51:26,606
I took V.
798
00:51:27,854 --> 00:51:29,944
Not with the others, just with her.
799
00:51:30,069 --> 00:51:32,013
- We both did.
- V?
800
00:51:32,106 --> 00:51:33,706
Jason, Jason.
801
00:51:33,706 --> 00:51:34,706
I knew it.
802
00:51:37,817 --> 00:51:39,293
And when I woke up,
803
00:51:41,147 --> 00:51:42,200
Amy was...
804
00:51:43,984 --> 00:51:45,161
Well, like she was.
805
00:51:45,321 --> 00:51:48,144
Dead's the word you're looking for.
Stone-cold dead.
806
00:51:52,501 --> 00:51:54,801
We were alone in the house.
807
00:51:58,108 --> 00:52:00,039
God, I must have done it.
808
00:52:02,697 --> 00:52:04,281
But I don't know why.
809
00:52:05,293 --> 00:52:07,550
And honest to God, I loved her.
810
00:52:07,789 --> 00:52:08,809
Bullshit.
811
00:52:09,506 --> 00:52:11,052
You hated Maudette.
812
00:52:11,177 --> 00:52:13,539
- You hated Dawn.
- I didn't hate them.
813
00:52:14,604 --> 00:52:16,524
I mean,
we had some pretty good times.
814
00:52:16,649 --> 00:52:19,454
It was... It was fucking
and fighting, like with any girl.
815
00:52:22,544 --> 00:52:25,967
I just... I don't understand
what would have made me do it.
816
00:52:28,894 --> 00:52:31,705
Your gran knew what you were like.
She guessed, she called you out,
817
00:52:31,830 --> 00:52:33,608
and you grabbed a knife
and went to town.
818
00:52:33,733 --> 00:52:35,426
No, I didn't kill Gran
819
00:52:35,900 --> 00:52:37,114
and you know it.
820
00:52:37,625 --> 00:52:39,548
You better damn well find who did.
821
00:52:39,709 --> 00:52:41,801
This is the worst confession
I ever heard in my life.
822
00:52:42,279 --> 00:52:44,384
Fuck you, Andy, that's all I got!
823
00:52:56,184 --> 00:52:57,184
Look,
824
00:52:58,991 --> 00:53:01,045
I don't wanna hurt nobody else.
825
00:53:03,277 --> 00:53:04,448
Lock me up.
826
00:53:06,363 --> 00:53:08,285
For Christ's sake, lock me up.
827
00:53:10,010 --> 00:53:11,956
Not before we get some solid facts.
828
00:53:13,318 --> 00:53:15,616
We'll fucking waterboard you if that's what it takes.
- Andy.
829
00:53:16,077 --> 00:53:17,670
- What?
- Lock him up.
830
00:53:26,018 --> 00:53:28,597
Come on, now.
About time you found the law.
831
00:53:28,921 --> 00:53:31,299
Hey, wake up. I know it's early.
832
00:53:31,424 --> 00:53:33,936
But I gotta tell you...
Wait, somebody's coming.
833
00:53:40,997 --> 00:53:42,407
Girl, guess what?
834
00:53:43,220 --> 00:53:45,628
Jason Stackhouse is the murderer.
835
00:53:45,753 --> 00:53:47,157
Yes, I swear.
836
00:53:47,440 --> 00:53:50,161
He's looking all crazy, in a hot way.
You know him.
837
00:53:50,372 --> 00:53:53,258
But they're throwing him
in a cell right now.
838
00:53:54,283 --> 00:53:56,966
We are so lucky he didn't kill us.
60371
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.