Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,320 --> 00:00:24,017
Ho, ho, ho, kiddies!
2
00:00:24,157 --> 00:00:26,489
Just your old pal the Crypt Keeper...
3
00:00:26,559 --> 00:00:29,027
having a little holiday fun.
4
00:00:29,262 --> 00:00:31,753
Why else would I be in this getup...
5
00:00:31,831 --> 00:00:35,028
unless there was a "Claus"
in my contract?
6
00:00:36,669 --> 00:00:40,196
In fact, I've got
some Christmas goose for you...
7
00:00:40,340 --> 00:00:42,035
goose bumps, that is.
8
00:00:42,742 --> 00:00:44,107
Yes, indeedy.
9
00:00:44,177 --> 00:00:48,136
A little terror tale,
chock-full of holiday fear...
10
00:00:48,415 --> 00:00:50,679
I mean cheer, of course.
11
00:00:50,950 --> 00:00:54,613
So get a gander of a Yuletide yelp-yarn...
12
00:00:54,888 --> 00:00:57,254
that goes a little something like this:
13
00:00:57,624 --> 00:01:00,184
"'Twas the night before Christmas
14
00:01:00,326 --> 00:01:03,727
"and all through the house"
15
00:03:01,214 --> 00:03:04,081
"...God bless us, everyone." Right.
16
00:03:07,854 --> 00:03:10,049
Something needs to be done
about that fire.
17
00:03:10,123 --> 00:03:11,750
Have you got the poker?
18
00:03:11,991 --> 00:03:13,117
Yes.
19
00:03:14,494 --> 00:03:16,018
Well, let me have it.
20
00:03:17,564 --> 00:03:18,963
What did you say?
21
00:03:19,032 --> 00:03:22,160
What are you, deaf? I said, let me have it.
22
00:03:28,441 --> 00:03:32,172
Merry Christmas, you son of a bitch!
23
00:03:47,126 --> 00:03:48,423
Mommy?
24
00:03:48,861 --> 00:03:49,987
Carrie.
25
00:03:50,063 --> 00:03:53,032
Mommy, where is he?
Did he bring me stuff yet?
26
00:03:53,333 --> 00:03:55,426
You're supposed to be in bed, young lady.
27
00:03:55,501 --> 00:03:57,435
But he's here. I saw him.
28
00:03:57,503 --> 00:03:59,130
- Who?
- Santa Claus.
29
00:03:59,572 --> 00:04:00,766
Come on, now.
30
00:04:00,907 --> 00:04:03,375
But I saw him. He was outside.
31
00:04:03,476 --> 00:04:05,137
Good night, Joseph.
32
00:04:06,613 --> 00:04:09,377
How come Joseph didn't say
good night to me?
33
00:04:09,849 --> 00:04:13,250
He's asleep, sweetheart,
like you're supposed to be.
34
00:04:13,419 --> 00:04:16,616
But when Santa comes
he'll wake Joseph up.
35
00:04:16,723 --> 00:04:18,623
Honey, I don't think...
36
00:04:18,691 --> 00:04:22,024
even Santa could wake up your stepfather.
37
00:04:27,934 --> 00:04:30,994
You get to sleep, young lady,
or the big guy won't come at all.
38
00:04:31,070 --> 00:04:33,630
I can't sleep. It's too hot.
39
00:04:34,040 --> 00:04:36,508
See, you're even sweating.
40
00:04:36,676 --> 00:04:40,339
Well, I'll tell you what, then.
I'm gonna open this window for you...
41
00:04:40,480 --> 00:04:43,472
but just a little bit, okay?
42
00:04:43,716 --> 00:04:47,174
The one thing you didn't ask for
for Christmas, young lady...
43
00:04:47,253 --> 00:04:48,345
was a cold.
44
00:04:48,421 --> 00:04:51,322
What did you want
for Christmas, Mommy?
45
00:04:53,493 --> 00:04:55,757
I already got it, sweetheart.
46
00:04:57,630 --> 00:04:59,097
I already got it.
47
00:05:09,575 --> 00:05:11,805
Hey, it's the Vic monster. I'm out partying.
48
00:05:11,878 --> 00:05:14,403
Leave your name, number,and measurements.
49
00:05:14,647 --> 00:05:17,172
Darling, it's Elizabeth.
50
00:05:17,250 --> 00:05:20,310
I know you told me not to call,
but I just had to tell you.
51
00:05:20,386 --> 00:05:22,411
It's done. I did it.
52
00:05:22,922 --> 00:05:25,982
It's all ours, the money, everything.
53
00:05:27,327 --> 00:05:28,419
We're free.
54
00:05:30,096 --> 00:05:32,291
Merry Christmas, darling.
55
00:06:01,994 --> 00:06:04,485
And a very happy new year.
56
00:06:19,712 --> 00:06:21,236
Oh, Jesus, Joseph!
57
00:06:21,314 --> 00:06:23,407
How many times have I asked you...
58
00:06:23,516 --> 00:06:26,144
to lose some weight?
59
00:06:52,245 --> 00:06:53,872
Come on, Joseph.
60
00:06:53,980 --> 00:06:56,175
We'll continue our musicfor Christmas Eve...
61
00:06:56,249 --> 00:06:58,410
after KETnews on the hour.
62
00:06:58,484 --> 00:07:01,009
Now here's Tracy Donahuewith the headlines.
63
00:07:01,821 --> 00:07:04,881
Police and sheriffs' departmentsin the Gaines County area...
64
00:07:04,957 --> 00:07:07,221
have issued an all points bulletinthis evening...
65
00:07:07,293 --> 00:07:10,160
for a male Caucasianreported to have brutally murdered...
66
00:07:10,229 --> 00:07:12,356
four women in the Pleasantville area.
67
00:07:12,432 --> 00:07:14,332
County authorities say that the man...
68
00:07:14,400 --> 00:07:17,767
a patient at the Pleasantville Institutefor the Criminally Insane...
69
00:07:17,837 --> 00:07:19,270
escaped earlier this evening...
70
00:07:19,338 --> 00:07:22,205
and should be consideredextremely dangerous.
71
00:07:22,308 --> 00:07:26,176
Officials confirm that the suspect isa heavyset man in his late 40s...
72
00:07:26,245 --> 00:07:29,009
and is reported to be wearinga Santa Claus suit...
73
00:07:29,081 --> 00:07:31,572
stolen from the homeof one of his victims.
74
00:07:31,651 --> 00:07:34,051
All citizensin the Pleasantville-Gaines area...
75
00:07:34,120 --> 00:07:37,419
are advised to remain in their homesuntil further notice...
76
00:07:37,490 --> 00:07:40,220
throughout this emergency-alert situation.
77
00:07:42,695 --> 00:07:44,356
A few sit-ups...
78
00:07:45,231 --> 00:07:46,858
a trip to the gym...
79
00:07:48,468 --> 00:07:50,060
once in a while...
80
00:07:50,736 --> 00:07:52,567
it wouldn't have killed you.
81
00:08:07,954 --> 00:08:11,014
How about a nice, cold plunge, Joseph?
82
00:08:48,160 --> 00:08:49,559
Now you're dead.
83
00:08:53,132 --> 00:08:54,531
Who's there?
84
00:09:00,172 --> 00:09:01,639
Hello?
85
00:09:32,238 --> 00:09:33,227
No!
86
00:10:09,609 --> 00:10:11,167
- Operator.
- Operator!
87
00:10:12,078 --> 00:10:14,546
Get me the police! You've got to help me!
88
00:10:16,215 --> 00:10:17,773
Give me your location, ma 'am.
89
00:10:17,850 --> 00:10:20,318
My location? It's...
90
00:10:23,856 --> 00:10:24,845
Hello?
91
00:12:05,858 --> 00:12:07,655
- Hello?
- Mrs. Kamen?
92
00:12:07,727 --> 00:12:08,751
Yes.
93
00:12:09,261 --> 00:12:12,526
This is Sgt. Feldsteinat the Pleasantville Police Station.
94
00:12:12,665 --> 00:12:15,065
We're calling everyonein your immediate vicinity...
95
00:12:15,134 --> 00:12:18,035
about the man who escapedfrom the mental hospital tonight.
96
00:12:18,537 --> 00:12:20,664
Have you heard anything about iton the news?
97
00:12:20,740 --> 00:12:21,764
No.
98
00:12:21,874 --> 00:12:24,001
Well, ma 'am,he's killed a couple of people.
99
00:12:24,076 --> 00:12:26,977
We have reportshe's wearing an old Santa Claus suit.
100
00:12:27,346 --> 00:12:30,577
We're sending deputies to all area homesjust to check up.
101
00:12:30,850 --> 00:12:33,080
- You're sending the police here?
- Yes, ma 'am.
102
00:12:33,152 --> 00:12:34,949
- Here?
- That's right, ma 'am.
103
00:12:35,154 --> 00:12:37,952
There should be a manin your area in about 20 minutes.
104
00:12:38,023 --> 00:12:39,854
- Twenty minutes?
- Yes, ma 'am.
105
00:12:41,327 --> 00:12:42,851
Yeah, okay...
106
00:12:42,928 --> 00:12:46,591
Is there anything else I should...
107
00:12:46,966 --> 00:12:48,900
know about this individual?
108
00:12:48,968 --> 00:12:50,196
Not really, ma 'am.
109
00:12:50,269 --> 00:12:52,794
He's apparently used an axto kill his victims.
110
00:12:52,872 --> 00:12:55,534
I don't mean to alarm you,but for your protection...
111
00:12:55,608 --> 00:12:58,133
we do suggest you lock your home,and remain indoors...
112
00:12:58,210 --> 00:12:59,939
until the deputy arrives.
113
00:13:00,980 --> 00:13:03,346
Yes. I will.
114
00:13:04,784 --> 00:13:06,081
Thank you.
115
00:13:13,492 --> 00:13:15,153
Don't panic.
116
00:13:29,108 --> 00:13:31,303
Oh, no, Officer!
117
00:13:31,644 --> 00:13:33,009
I didn't kill him.
118
00:13:34,280 --> 00:13:35,804
Santa did it.
119
00:13:36,682 --> 00:13:38,809
Didn't you, Santa?
120
00:13:42,121 --> 00:13:43,588
Didn't you?
121
00:14:54,593 --> 00:14:55,992
Santa!
122
00:15:12,845 --> 00:15:14,574
You got to be kidding me.
123
00:16:01,927 --> 00:16:03,588
That's it, Joseph.
124
00:16:34,793 --> 00:16:35,782
Damn!
125
00:17:03,122 --> 00:17:04,214
Operator.
126
00:17:04,289 --> 00:17:06,689
The killer is here!
127
00:17:06,759 --> 00:17:08,727
Please get me the police!
128
00:17:08,794 --> 00:17:10,887
I knocked him out!
129
00:17:11,063 --> 00:17:12,997
He's here. You've got to hurry!
130
00:17:13,065 --> 00:17:14,430
- He's there?
- Yes!
131
00:17:15,100 --> 00:17:17,295
He killed my husband!
132
00:17:17,369 --> 00:17:18,666
Give me your location.
133
00:17:18,737 --> 00:17:20,728
My location?
134
00:17:22,107 --> 00:17:23,267
Hello?
135
00:17:26,078 --> 00:17:27,409
Ma 'am?
136
00:17:40,059 --> 00:17:43,085
He's got an ax, and he's outside!
137
00:17:43,162 --> 00:17:44,459
Oh, God, please hurry!
138
00:17:44,530 --> 00:17:47,192
Ma 'am, please calm down.Tell me where you are.
139
00:17:47,599 --> 00:17:49,260
12 Lowrie Lane.
140
00:17:49,368 --> 00:17:52,132
Please! You've got to help me! Hurry!
141
00:17:52,204 --> 00:17:53,296
Stay on the line.
142
00:17:53,372 --> 00:17:57,365
Do you have a weapon in the house,anything you can protect yourself with?
143
00:17:57,709 --> 00:17:59,176
Joseph's gun.
144
00:18:37,649 --> 00:18:40,345
Oh, my God! Carrie's window.
145
00:18:43,956 --> 00:18:45,253
No!
146
00:18:48,227 --> 00:18:50,559
Carrie! I'm coming!
147
00:18:52,965 --> 00:18:55,399
I knew you were here, Santa.
148
00:18:55,667 --> 00:18:58,659
Come on up. I've been waiting all night.
149
00:19:01,440 --> 00:19:02,930
No!
150
00:19:06,044 --> 00:19:08,740
Watch out, Santa, don't slip.
151
00:19:10,082 --> 00:19:11,310
Please!
152
00:19:14,953 --> 00:19:17,615
Come on, slowpoke.
153
00:19:17,890 --> 00:19:20,791
Hurry up, you big old Santa.
154
00:19:23,529 --> 00:19:25,793
Where are my presents, Santa?
155
00:19:26,665 --> 00:19:28,155
Help me!
156
00:19:28,233 --> 00:19:30,929
Carrie! I'm coming!
157
00:19:33,372 --> 00:19:35,704
Here, Santa. I'll help you.
158
00:19:47,386 --> 00:19:48,751
Carrie!
159
00:19:56,528 --> 00:19:58,462
- Oh, no!
- Mommy.
160
00:20:07,272 --> 00:20:08,330
Thank goodness.
161
00:20:08,407 --> 00:20:09,772
See, Mommy?
162
00:20:09,942 --> 00:20:12,410
I told you Santa would come...
163
00:20:12,711 --> 00:20:15,703
and he didn't even have
to come down the chimney.
164
00:20:16,081 --> 00:20:18,106
I let him in.
165
00:20:22,754 --> 00:20:24,221
No!
166
00:20:32,097 --> 00:20:35,225
Naughty... or nice?
167
00:20:51,083 --> 00:20:52,482
Well...
168
00:20:53,085 --> 00:20:55,918
how was that for a scream...
169
00:20:55,988 --> 00:20:58,456
boys and ghouls?
170
00:20:59,258 --> 00:21:02,022
Oh, don't worry about little Carrie.
171
00:21:02,394 --> 00:21:06,023
This particular Santa preferred
older women...
172
00:21:06,632 --> 00:21:08,759
in pieces, that is.
173
00:21:12,004 --> 00:21:15,098
Well, it just goes to show you...
174
00:21:15,474 --> 00:21:20,275
be very careful of what you "ax" for
for Christmas.
175
00:21:20,579 --> 00:21:23,275
You might just get it.
176
00:21:57,716 --> 00:21:58,705
English
12598
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.