All language subtitles for Raising Hope s03e16

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,095 --> 00:00:03,563 - Are you ready to laugh? AUDIENCE: - Yeah! 2 00:00:03,598 --> 00:00:05,398 Great! Well, before we get started, 3 00:00:05,433 --> 00:00:08,335 at least you should know what you're laughing at. 4 00:00:08,369 --> 00:00:10,704 Here's what happened last week. 5 00:00:10,738 --> 00:00:12,205 Barney wanted to impress his friends 6 00:00:12,240 --> 00:00:15,375 Jimmy and Sabrina with a trip to Los Angeles. 7 00:00:15,409 --> 00:00:17,110 Do you think you could talk to Trevor about getting Hope an autograph? 8 00:00:17,145 --> 00:00:18,712 I can do better than that. (snaps fingers) 9 00:00:18,746 --> 00:00:21,748 How about I call Trevor and get you tickets to see the show? 10 00:00:21,782 --> 00:00:23,850 So the Chances loaded up their truck 11 00:00:23,885 --> 00:00:26,219 and took a hilarious trip to Hollywood. 12 00:00:26,254 --> 00:00:30,257 But when they got here, something unexpected happened. 13 00:00:30,291 --> 00:00:32,392 Not again. Come on, kid, that's your cue. 14 00:00:32,426 --> 00:00:33,693 Give 'em the raspberry. Drew Barrymore 15 00:00:33,728 --> 00:00:35,295 could've done this drunk at your age. 16 00:00:35,329 --> 00:00:37,731 And that's when a star was born. 17 00:00:37,765 --> 00:00:39,032 (blows raspberries) 18 00:00:39,066 --> 00:00:40,567 Who just did that? 19 00:00:42,136 --> 00:00:43,270 (blows raspberry) 20 00:00:43,304 --> 00:00:46,106 I can't believe it. Hope's gonna be a star. 21 00:00:46,140 --> 00:00:49,042 So now that you're all caught up, here we go! 22 00:00:49,076 --> 00:00:51,545 AUDIENCE: Oh, oh, oh! 23 00:00:51,579 --> 00:00:54,514 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 24 00:00:54,549 --> 00:00:57,150 Here we go, oh, oh, oh 25 00:00:57,185 --> 00:00:59,252 Oh, oh, oh... 26 00:01:00,000 --> 00:01:03,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 27 00:01:06,294 --> 00:01:08,895 Hey! Congratulations! 28 00:01:08,930 --> 00:01:11,698 Hope's gonna be a star! Yay! 29 00:01:11,732 --> 00:01:13,700 All right, so, today she's got hair, wardrobe, 30 00:01:13,734 --> 00:01:15,435 an appointment with a personal trainer, 31 00:01:15,469 --> 00:01:17,938 and... the insurance company wants her to tinkle 32 00:01:17,972 --> 00:01:19,573 in this for a drug test. 33 00:01:19,607 --> 00:01:22,442 Urine, snot-- whatever we can squeeze out of her is all yours. 34 00:01:22,476 --> 00:01:25,612 (audience laughter) 35 00:01:25,646 --> 00:01:27,581 Why is the audience still here? Oh, yeah, 36 00:01:27,615 --> 00:01:29,816 we like to keep 'em here until they get agitated. 37 00:01:29,850 --> 00:01:32,452 Then we unleash them on the Jerry Springer stage. It's fun. 38 00:01:32,486 --> 00:01:33,620 Anyway, we like to ask 39 00:01:33,654 --> 00:01:35,021 a member of the family to be an extra, 40 00:01:35,056 --> 00:01:36,523 to help the kid actors through the scenes. 41 00:01:36,557 --> 00:01:38,258 Any of you want to be on the show? 42 00:01:38,292 --> 00:01:39,359 Yep. 43 00:01:39,393 --> 00:01:40,827 Usually we ask the mother. 44 00:01:40,861 --> 00:01:42,829 Oh, her real mother's dead. 45 00:01:42,863 --> 00:01:44,431 AUDIENCE: Aw... 46 00:01:44,465 --> 00:01:46,466 Oh, don't worry, she was a serial killer. 47 00:01:46,500 --> 00:01:48,535 (loud cheering) 48 00:01:48,569 --> 00:01:51,271 All right, then I guess Dad it is. 49 00:01:51,305 --> 00:01:54,007 Just head over to wardrobe later and get your costume. 50 00:01:54,041 --> 00:01:56,509 Yay! And don't forget to pee in the cup, okay? 51 00:01:56,544 --> 00:01:59,379 Any one of you can do it, as long as you're clean. 52 00:02:02,216 --> 00:02:03,483 (audience cheering loudly) 53 00:02:05,886 --> 00:02:07,420 Hey, glad you guys could come. 54 00:02:07,455 --> 00:02:08,788 Uh, these are my writers. 55 00:02:08,823 --> 00:02:10,557 They come up with my insults now. 56 00:02:10,591 --> 00:02:12,025 Not like back in the old days 57 00:02:12,059 --> 00:02:14,461 when Jimmy stood between me and this Natesville "ten." 58 00:02:15,663 --> 00:02:16,663 Hollywood "four." 59 00:02:16,697 --> 00:02:17,864 But don't worry, 60 00:02:17,898 --> 00:02:19,399 I'm all full of good will now. 61 00:02:19,433 --> 00:02:21,635 Just like your closet, Jimmy. 62 00:02:21,669 --> 00:02:23,036 (audience laughter) 63 00:02:23,070 --> 00:02:25,572 Okay, you're lucky you're just a kid. 64 00:02:25,606 --> 00:02:27,340 But in four more years, 65 00:02:27,375 --> 00:02:28,675 you're gonna be 18, 66 00:02:28,709 --> 00:02:30,944 and when you blow out those candles, 67 00:02:30,978 --> 00:02:32,946 you better wish for an ass-kicking, 68 00:02:32,980 --> 00:02:35,382 'cause that's what you're gonna get! 69 00:02:35,416 --> 00:02:38,385 (audience jeering) 70 00:02:38,419 --> 00:02:40,086 You don't stand a chance against me, Jimmy. 71 00:02:40,121 --> 00:02:41,621 They love me-- I'm a big star 72 00:02:41,656 --> 00:02:43,323 that gets the Jonas Brothers' leftovers. 73 00:02:43,357 --> 00:02:45,225 We're talking about relatively hot girls 74 00:02:45,259 --> 00:02:48,662 that'll kiss both American and French style. 75 00:02:48,696 --> 00:02:50,830 "Your nose is so big, when you sneeze 76 00:02:50,865 --> 00:02:53,533 New Jersey has to evacuate its entire coastline." 77 00:02:53,567 --> 00:02:54,901 (audience groaning) 78 00:02:54,935 --> 00:02:56,770 Come on, guys. Too soon. 79 00:03:01,842 --> 00:03:03,109 Barbara June. 80 00:03:03,144 --> 00:03:05,045 Wh-Where do you think you're going? 81 00:03:05,079 --> 00:03:06,746 Oh, I'm-I'm on my way to the beach 82 00:03:06,781 --> 00:03:08,281 to get rid of Wilfred's ashes. 83 00:03:08,316 --> 00:03:09,683 Oh, well, I better come with you. 84 00:03:09,717 --> 00:03:11,184 You're wearing Crip colors, 85 00:03:11,218 --> 00:03:13,053 and west of Lincoln is Blood territory. 86 00:03:13,087 --> 00:03:14,254 It's like you totally ignored 87 00:03:14,288 --> 00:03:15,722 all the advice in the travel brochures. 88 00:03:15,756 --> 00:03:17,357 I'm not dumping Wilfred's ashes in the ocean. 89 00:03:17,391 --> 00:03:19,426 I'm gonna throw them in the face of that whore 90 00:03:19,460 --> 00:03:22,329 he cheated on me with, and hope she chokes to death on them 91 00:03:22,363 --> 00:03:23,563 and burns in Hell. 92 00:03:23,597 --> 00:03:25,365 Oh, plus, there's supposed to be 93 00:03:25,399 --> 00:03:27,233 a good taco place nearby for after. 94 00:03:27,268 --> 00:03:28,568 You want to come? 95 00:03:28,602 --> 00:03:30,570 Well, I'm no stranger to betrayal. 96 00:03:30,604 --> 00:03:34,007 Last week our strongest elf left my online role-playing clan 97 00:03:34,041 --> 00:03:37,110 right before we tried to take on the Dragon of Kjolnar. (groans) 98 00:03:37,144 --> 00:03:39,379 Also, my wife constantly cheated on me. 99 00:03:39,413 --> 00:03:40,747 So, you want to help me? 100 00:03:40,781 --> 00:03:42,582 Try and stop me. 101 00:03:43,150 --> 00:03:44,217 (grunts) 102 00:03:44,251 --> 00:03:46,119 That was a figure of speech. 103 00:03:54,428 --> 00:03:55,595 What are you doing? 104 00:03:55,629 --> 00:03:56,930 Taking pictures of all this food. 105 00:03:56,964 --> 00:03:58,665 The guys back at the pool supply store 106 00:03:58,699 --> 00:04:00,600 will never believe there's a pile of free bacon 107 00:04:00,634 --> 00:04:02,135 - as big as your head. - Ooh, wait, 108 00:04:02,169 --> 00:04:04,404 let me put my head next to it for scale. 109 00:04:05,706 --> 00:04:07,173 (click) Now take a fistful of bacon 110 00:04:07,208 --> 00:04:09,576 and stuff it in your mouth to show that it's free. 111 00:04:11,879 --> 00:04:13,246 (groans) 112 00:04:13,280 --> 00:04:15,415 - I'm out of film! I got to get more film! - Well, I saw 113 00:04:15,449 --> 00:04:17,784 a drugstore on the way in here. I'll betcha they have more film. 114 00:04:17,818 --> 00:04:19,786 Oh, and pick me up a toothbrush while you're out. 115 00:04:19,820 --> 00:04:22,889 Maw Maw used mine last night, and I'm not sure what for. 116 00:04:36,003 --> 00:04:38,505 Whoa... it's all fake! 117 00:04:39,874 --> 00:04:42,876 Hollywood, you keep throwing me curveballs! 118 00:04:44,111 --> 00:04:45,712 Oh, my God. 119 00:04:45,746 --> 00:04:49,048 You're not fake at all, are you? 120 00:04:49,083 --> 00:04:52,085 A real Nicaraguan pink dowager. 121 00:04:52,119 --> 00:04:54,754 What are you doing so far from home? 122 00:04:54,789 --> 00:04:56,956 And you're a mess. 123 00:04:56,991 --> 00:05:00,960 Nah... I'll have you pruned up in no time. 124 00:05:00,995 --> 00:05:02,362 What's that? 125 00:05:02,396 --> 00:05:04,798 No, no. I'm from Natesville. 126 00:05:04,832 --> 00:05:06,299 Okay, here's the deal. 127 00:05:06,333 --> 00:05:08,635 When the old whore opens the door, 128 00:05:08,669 --> 00:05:10,770 you step back... 129 00:05:10,805 --> 00:05:13,673 and I'll throw the ashes in her face. 130 00:05:15,075 --> 00:05:17,677 Hello, I'm a woman. Please don't call me "sir." 131 00:05:17,711 --> 00:05:20,613 I'm Barbara June Thompson. 132 00:05:20,648 --> 00:05:22,649 I'm going to call you Beardface. 133 00:05:23,884 --> 00:05:25,952 Is your grandmother home, Beardface? 134 00:05:25,986 --> 00:05:28,521 (whispers): - Barbara June! Manners. - It's a condition, 135 00:05:28,556 --> 00:05:31,191 and it's a lot more common than you might think. 136 00:05:31,225 --> 00:05:32,492 So are razors. 137 00:05:32,526 --> 00:05:34,127 We're not here for that. 138 00:05:34,161 --> 00:05:36,162 I'm here looking for a skank 139 00:05:36,197 --> 00:05:38,498 by the name of Marienne Crabtree. 140 00:05:38,532 --> 00:05:40,767 Shh! Wait a second. 141 00:05:40,801 --> 00:05:44,771 Grandpa, why don't you go out to the garden. 142 00:05:44,805 --> 00:05:45,905 Okay. 143 00:05:45,940 --> 00:05:47,140 (inhales) 144 00:05:47,174 --> 00:05:48,408 (Grandpa's gurgling groan) 145 00:05:50,611 --> 00:05:52,612 Look, I know why you're here. 146 00:05:52,646 --> 00:05:54,781 I'm sorry if my grandmother slept 147 00:05:54,815 --> 00:05:57,150 with your husband or your boyfriend or broke your heart. 148 00:05:57,184 --> 00:05:59,285 She was a huge whore; we all know it. 149 00:05:59,320 --> 00:06:01,054 My grandfather doesn't need to hear it. 150 00:06:01,088 --> 00:06:03,389 What do you mean she was a huge whore? 151 00:06:03,424 --> 00:06:06,226 With today's advances in lotions and jellies and creams, 152 00:06:06,260 --> 00:06:10,330 I'm sure she's still out there trampin' up the neighborhood. 153 00:06:10,364 --> 00:06:12,732 Actually, she's dead. 154 00:06:12,766 --> 00:06:15,101 I hope that brings you some comfort. 155 00:06:17,104 --> 00:06:19,072 Well, I'm sorry you didn't get your closure, 156 00:06:19,106 --> 00:06:20,840 but, hey, look at the bright side-- 157 00:06:20,875 --> 00:06:22,876 she's dead and you get to move on. 158 00:06:22,910 --> 00:06:25,278 Oh... I'm making a move, all right-- 159 00:06:25,312 --> 00:06:27,280 on that old geezer. 160 00:06:27,314 --> 00:06:29,282 She slept with my man! 161 00:06:29,316 --> 00:06:31,117 I'm gonna sleep with hers! 162 00:06:31,151 --> 00:06:33,620 (maniacal laughing) Oh, you're quite mad, Barbara June. 163 00:06:33,654 --> 00:06:36,422 (continues maniacal laughing) But I can't say your laugh 164 00:06:36,457 --> 00:06:38,258 isn't a bit infectious. 165 00:06:38,292 --> 00:06:41,294 (both laughing maniacally) 166 00:06:49,336 --> 00:06:50,637 Hey, you! 167 00:06:51,772 --> 00:06:53,907 Who told you you could mess with that bush? 168 00:06:53,941 --> 00:06:55,942 I'm sorry, I didn't mean to be messing... 169 00:06:55,976 --> 00:06:58,578 Wait a minute, why am I apologizing to a golfer? 170 00:06:58,612 --> 00:07:00,880 This bush has been severely neglected. 171 00:07:00,915 --> 00:07:04,417 Whoever's in charge here should be ashamed of themselves. 172 00:07:04,451 --> 00:07:07,020 Well, you've got a take-charge attitude. 173 00:07:07,054 --> 00:07:08,955 We need more people like you. 174 00:07:08,989 --> 00:07:11,658 So, what's this bush supposed to look like? 175 00:07:11,692 --> 00:07:13,593 Well, it's not really supposed to look... 176 00:07:13,627 --> 00:07:15,128 I think it looks like a fat guy. 177 00:07:15,162 --> 00:07:17,030 (laughs) I love fat guys! 178 00:07:17,064 --> 00:07:19,198 They make me laugh. (chuckles) 179 00:07:19,233 --> 00:07:21,034 Until they die young. 180 00:07:21,068 --> 00:07:22,769 And then I'm sad. 181 00:07:22,803 --> 00:07:26,039 You just made me laugh and cry. 182 00:07:26,073 --> 00:07:28,174 You're a true artist. 183 00:07:28,208 --> 00:07:29,742 Well, the art's already in there-- I just try 184 00:07:29,777 --> 00:07:31,978 to carve away the rest of the bush so you could see it. 185 00:07:32,012 --> 00:07:34,280 Listen, the courtyard by the parking structure 186 00:07:34,315 --> 00:07:35,848 needs a makeover. 187 00:07:35,883 --> 00:07:38,051 You come to my office tomorrow with a pitch-- 188 00:07:38,085 --> 00:07:40,954 and I don't mean this whole "fat guy" thing, I'm over that. 189 00:07:40,988 --> 00:07:42,989 So you want me to "branch out"? 190 00:07:43,023 --> 00:07:45,258 (laughing): That's funny! 191 00:07:45,292 --> 00:07:48,127 Not strong enough to end the scene on... 192 00:07:48,162 --> 00:07:49,796 but funny. 193 00:07:53,831 --> 00:07:55,064 VIRGINIA: All right, Hope, 194 00:07:55,099 --> 00:07:57,166 we need to try on some of these clothes I got ya! 195 00:07:57,201 --> 00:07:59,435 Whoa-whoa-whoa, we're working on Hope's craft. 196 00:07:59,470 --> 00:08:01,738 Well, that's a waste of time. 197 00:08:01,772 --> 00:08:04,240 Child stars go downhill no matter how good they act. 198 00:08:04,274 --> 00:08:05,975 They could star in a Spielberg movie 199 00:08:06,009 --> 00:08:07,944 and still end up playing the nutty mom 200 00:08:07,978 --> 00:08:09,712 on some sitcom. 201 00:08:09,747 --> 00:08:11,147 Trust me. 202 00:08:11,181 --> 00:08:14,751 The real money is in product placement. 203 00:08:14,785 --> 00:08:17,086 Alvin Klein? 204 00:08:17,121 --> 00:08:20,056 (laughs): Dolce and Banana? 205 00:08:20,090 --> 00:08:21,591 Armenian Eagle? 206 00:08:21,625 --> 00:08:23,359 Well, they're knockoffs! We can't put her 207 00:08:23,394 --> 00:08:25,661 in the big brand names yet-- she hasn't popped. 208 00:08:25,696 --> 00:08:26,662 SABRINA: Acting is about art. 209 00:08:26,697 --> 00:08:27,997 It's not about shamelessly trying 210 00:08:28,031 --> 00:08:29,465 - to peddle a product. - Yeah? 211 00:08:29,500 --> 00:08:31,200 Tell that to that Paul Newman guy. 212 00:08:31,235 --> 00:08:33,202 He's in every aisle of the grocery store. 213 00:08:33,237 --> 00:08:35,238 I think I even use his tampons. 214 00:08:36,507 --> 00:08:38,474 MAN: So, the concept is... 215 00:08:38,509 --> 00:08:41,944 a notorious playboy dies and can't get into Heaven, 216 00:08:41,979 --> 00:08:46,149 so he's got to go back to Earth and help couples find true love. 217 00:08:46,183 --> 00:08:49,118 It's called Douche Angel. 218 00:08:52,623 --> 00:08:53,790 No. 219 00:08:56,994 --> 00:08:58,327 (whispers): I loved it. 220 00:08:58,362 --> 00:08:59,629 Plant Guy! 221 00:08:59,663 --> 00:09:01,597 You've got five minutes. 222 00:09:01,632 --> 00:09:04,434 Okay, uh... do you have a cassette player? 223 00:09:04,468 --> 00:09:05,501 No. 224 00:09:05,536 --> 00:09:07,036 Oh. 225 00:09:07,070 --> 00:09:08,538 Okay, uh... 226 00:09:08,572 --> 00:09:11,707 I think the pitch'll still work without music. 227 00:09:11,742 --> 00:09:13,876 Two, three, four... 228 00:09:13,911 --> 00:09:15,511 Hey, two, three, four 229 00:09:15,546 --> 00:09:17,246 Plants, two, three, four 230 00:09:17,281 --> 00:09:18,614 Courtyard! 231 00:09:20,284 --> 00:09:22,018 Interesting. 232 00:09:22,052 --> 00:09:24,654 It's like Glee but with plants. 233 00:09:24,688 --> 00:09:26,789 Go on. 234 00:09:28,091 --> 00:09:29,725 Two, three, four... 235 00:09:29,760 --> 00:09:31,761 Okay. 236 00:09:35,098 --> 00:09:36,899 What are you doing? 237 00:09:36,934 --> 00:09:38,534 We have to get Hope into wardrobe. 238 00:09:38,569 --> 00:09:40,570 No. We have to get Hope into Us Magazine, 239 00:09:40,604 --> 00:09:41,671 and this outfit... 240 00:09:42,706 --> 00:09:44,207 ...is gonna do it. 241 00:09:44,241 --> 00:09:45,508 You are gonna get her fired 242 00:09:45,542 --> 00:09:47,276 trying to sneak in your own product placement! 243 00:09:47,311 --> 00:09:49,712 She is an actor, not a race car. 244 00:09:49,746 --> 00:09:52,548 Oh. You had to play the race car. 245 00:09:53,717 --> 00:09:54,917 (laughing) 246 00:09:54,952 --> 00:09:57,220 I feel like an idiot in this costume. 247 00:09:57,254 --> 00:09:59,222 It makes me look like a total... 248 00:09:59,256 --> 00:10:00,056 Ass? 249 00:10:00,090 --> 00:10:01,224 Well, technically, 250 00:10:01,258 --> 00:10:03,059 my character is Dr. Buttcrack, 251 00:10:03,093 --> 00:10:04,994 and apparently, I got my medical degree 252 00:10:05,028 --> 00:10:07,196 from Fartbutt State University. 253 00:10:07,231 --> 00:10:09,232 - Mm. - So, we ready to go? 254 00:10:09,266 --> 00:10:10,766 Excuse me? I don't think 255 00:10:10,801 --> 00:10:12,835 that I can wear this on TV. 256 00:10:12,870 --> 00:10:14,270 That's fine with me. Anyone else want 257 00:10:14,304 --> 00:10:16,339 to slip into this giant ass, get yourself on TV? 258 00:10:16,373 --> 00:10:18,841 - I'll do it! - Oh, no-no-no-no. I'll do it. 259 00:10:18,876 --> 00:10:20,042 Great, great, 'cause my buzz is 260 00:10:20,077 --> 00:10:22,044 wearing off and we only got two more hours with the kid. 261 00:10:22,079 --> 00:10:25,948 All right, let's shoot this steaming pile of show business! 262 00:10:29,286 --> 00:10:30,953 Hello, I'm a woman. 263 00:10:30,988 --> 00:10:32,755 Please don't... oh. 264 00:10:32,789 --> 00:10:34,757 I'm so sorry to bother you again 265 00:10:34,791 --> 00:10:36,959 but I felt guilty all day 266 00:10:36,994 --> 00:10:39,028 that my friend Barbara June came in here 267 00:10:39,062 --> 00:10:41,397 and dredged up the memories of your whorish grandmother. 268 00:10:41,431 --> 00:10:43,599 A lovely woman such as yourself 269 00:10:43,634 --> 00:10:45,635 didn't deserve that. 270 00:10:46,770 --> 00:10:48,271 Other than the milk company I sued 271 00:10:48,305 --> 00:10:49,639 over all those bull hormones, 272 00:10:49,673 --> 00:10:52,074 no one's ever apologized to me before. 273 00:10:52,109 --> 00:10:53,576 I'm blushing. 274 00:10:55,445 --> 00:10:56,979 I-It's hardly noticeable. 275 00:10:57,014 --> 00:10:59,215 Would you like to come in for some tea? 276 00:10:59,249 --> 00:11:01,751 Oh, I'd like that very much. 277 00:11:07,658 --> 00:11:09,158 And with a little rain... 278 00:11:11,662 --> 00:11:14,163 and the warmth of the sun... 279 00:11:17,734 --> 00:11:20,803 ...and of course, the finest manure... 280 00:11:21,672 --> 00:11:23,472 Uh, we get it! We get it. 281 00:11:23,507 --> 00:11:26,375 You know I've heard a lot of crappy pitches in my time, 282 00:11:26,410 --> 00:11:29,045 but I've never seen anyone bring in 283 00:11:29,079 --> 00:11:31,414 an actual bucket of feces. 284 00:11:31,448 --> 00:11:32,782 (chuckling) 285 00:11:32,816 --> 00:11:35,318 Plant Guy, I'm disappointed... 286 00:11:37,020 --> 00:11:39,021 ...that I have never heard 287 00:11:39,056 --> 00:11:41,991 a landscaping pitch this good before! 288 00:11:42,025 --> 00:11:43,459 Sold! 289 00:11:46,396 --> 00:11:49,665 Come on, let's hear it! 290 00:11:51,234 --> 00:11:56,172 (kazooing song: "Bicycle Built for Two") 291 00:11:57,641 --> 00:12:01,043 (kazoos harmonizing) 292 00:12:04,715 --> 00:12:06,449 Wow. 293 00:12:06,483 --> 00:12:08,784 I haven't met many women who play. 294 00:12:08,819 --> 00:12:11,687 I also play the slide whistle and the maracas. 295 00:12:11,722 --> 00:12:13,055 Whoa. 296 00:12:13,090 --> 00:12:15,091 So you manage a grocery store? 297 00:12:15,125 --> 00:12:16,692 That sounds exciting. 298 00:12:16,727 --> 00:12:17,693 Well, what do you do? 299 00:12:17,728 --> 00:12:18,928 I'm a soup taster. 300 00:12:18,962 --> 00:12:20,997 Oh, I have a cousin who tasted stews. 301 00:12:21,031 --> 00:12:22,164 You're kidding? 302 00:12:22,199 --> 00:12:24,033 I would love to get into stews. 303 00:12:24,067 --> 00:12:25,534 I'll send him your r?sum?. 304 00:12:26,737 --> 00:12:27,870 Thanks. 305 00:12:27,904 --> 00:12:31,407 (playing "Camptown Races") 306 00:12:31,441 --> 00:12:33,409 (kazooing continues) 307 00:12:37,777 --> 00:12:39,644 And here I am in high school. 308 00:12:39,679 --> 00:12:42,380 Oh. Which cheerleader were you? 309 00:12:42,415 --> 00:12:43,982 Oh, no, I was the mascot. 310 00:12:44,016 --> 00:12:45,784 The Burbank Billy Goat. 311 00:12:45,818 --> 00:12:47,586 I was the first student in 20 years 312 00:12:47,620 --> 00:12:49,287 who didn't have to wear the costume head. 313 00:12:49,322 --> 00:12:51,790 (cheering): Push 'em back, push 'em back, way... 314 00:12:51,824 --> 00:12:53,425 (baaing): Ba-a-a-a-a-a-ack. 315 00:12:53,459 --> 00:12:57,929 I've always found billy goats to have a quiet dignity. 316 00:12:59,899 --> 00:13:02,601 You're a beautiful man, Barney. 317 00:13:05,271 --> 00:13:07,939 It's been so long. 318 00:13:10,476 --> 00:13:12,844 (moaning) 319 00:13:12,879 --> 00:13:14,112 (laughter) 320 00:13:14,147 --> 00:13:16,414 Now, I know you look like a big, fat butt, 321 00:13:16,449 --> 00:13:19,284 but are you gonna check my reflexes or what? 322 00:13:23,823 --> 00:13:25,123 (groaning) 323 00:13:25,158 --> 00:13:26,158 (laughing) 324 00:13:27,293 --> 00:13:29,795 Wait, that's not in the script. 325 00:13:29,829 --> 00:13:30,929 Trevor likes to riff. 326 00:13:30,963 --> 00:13:32,197 He's got a real talent for rhyming. 327 00:13:32,231 --> 00:13:34,032 His first hip-hop album drops next week. 328 00:13:34,066 --> 00:13:35,200 "Yo Grabba Ho." 329 00:13:35,234 --> 00:13:37,335 Cici, I heard you were sick. 330 00:13:37,370 --> 00:13:39,638 Having a cold can be hard to kick. 331 00:13:39,672 --> 00:13:41,540 (grunting) (audience laughing) 332 00:13:43,209 --> 00:13:45,210 Cici, are you out of whack? 333 00:13:45,244 --> 00:13:47,879 Just take a shot from Dr. Buttcrack. 334 00:13:47,914 --> 00:13:49,548 (blows raspberry) (all oohing) 335 00:13:49,582 --> 00:13:51,650 That's not in the script. 336 00:13:51,684 --> 00:13:53,685 Trevor doesn't like it when other people improvise. 337 00:13:53,719 --> 00:13:55,453 Hope likes to riff, too. 338 00:13:55,488 --> 00:13:57,155 I don't think you heard me. 339 00:13:57,190 --> 00:13:59,891 I said, Cici, are you out of whack? 340 00:13:59,926 --> 00:14:03,295 Just take a shot from Dr. Buttcrack. 341 00:14:03,329 --> 00:14:05,297 (blows raspberry) (laughing) 342 00:14:06,833 --> 00:14:08,500 And... cut! 343 00:14:08,534 --> 00:14:09,868 We're moving on. 344 00:14:09,902 --> 00:14:11,903 Wait. I still had another joke. 345 00:14:11,938 --> 00:14:13,605 We're not gonna beat that. 346 00:14:15,241 --> 00:14:16,575 Yo, yo, yo, Zappa Do. 347 00:14:16,609 --> 00:14:19,344 Looks like Hope's the star, and you're number two. 348 00:14:19,378 --> 00:14:21,413 (laughing, blows raspberry) 349 00:14:21,447 --> 00:14:22,581 (blows raspberry) 350 00:14:22,615 --> 00:14:26,518 (laughing) 351 00:14:31,090 --> 00:14:32,190 You're a great kisser. 352 00:14:32,225 --> 00:14:33,658 Thanks. 353 00:14:35,962 --> 00:14:37,495 So are you. 354 00:14:39,565 --> 00:14:41,700 Why don't we take this upstairs? 355 00:14:44,470 --> 00:14:47,772 Well, not the hottest sex I've ever had, 356 00:14:47,807 --> 00:14:48,974 but in this case, 357 00:14:49,008 --> 00:14:53,178 revenge is a dish best served cold. 358 00:14:53,212 --> 00:14:54,946 What is she doing here? 359 00:14:54,981 --> 00:14:56,514 While he was distracting you, 360 00:14:56,549 --> 00:14:59,384 I was having revenge sex with your grandpa. 361 00:14:59,418 --> 00:15:01,353 We put his adjustable bed into positions 362 00:15:01,387 --> 00:15:03,855 it never imagined. 363 00:15:03,890 --> 00:15:05,690 You're a monster. 364 00:15:05,725 --> 00:15:06,858 And you? 365 00:15:06,893 --> 00:15:08,793 That's what this was all about? 366 00:15:08,828 --> 00:15:10,161 I have to be honest. 367 00:15:10,196 --> 00:15:11,730 I was supposed to be distracting you, 368 00:15:11,764 --> 00:15:12,964 but somewhere along the way, 369 00:15:12,999 --> 00:15:15,367 I realized for the first time in years... 370 00:15:15,401 --> 00:15:18,370 I could get lucky. 371 00:15:18,404 --> 00:15:19,804 Is that offer still on the table? 372 00:15:19,839 --> 00:15:21,773 You're both monsters. 373 00:15:21,807 --> 00:15:23,875 You wanted to see my grandmother? 374 00:15:25,444 --> 00:15:26,745 I'll show her to you, 375 00:15:26,779 --> 00:15:28,713 up close. 376 00:15:28,748 --> 00:15:30,749 Ugh. Oh! 377 00:15:32,451 --> 00:15:34,753 N-No, no, no. Ladies! 378 00:15:34,787 --> 00:15:35,987 Ladies, please! Ladies, please! 379 00:15:36,022 --> 00:15:37,122 (gasping) 380 00:15:37,156 --> 00:15:39,190 (gasping): Help! 381 00:15:39,225 --> 00:15:41,526 I left my inhaler in the car! 382 00:15:41,560 --> 00:15:43,128 (gasping) 383 00:15:51,604 --> 00:15:53,571 Wow! 384 00:15:53,606 --> 00:15:55,674 I thought we were gonna have to bring in 385 00:15:55,708 --> 00:15:58,009 some hired guns for a major replant, 386 00:15:58,044 --> 00:16:00,111 but you nailed it. 387 00:16:00,146 --> 00:16:01,680 I wouldn't change a flower. 388 00:16:01,714 --> 00:16:02,747 Thank you, Mr. President. 389 00:16:02,782 --> 00:16:04,449 This is only the beginning. 390 00:16:04,483 --> 00:16:07,319 Today a courtyard; tomorrow, a hedge maze. 391 00:16:07,353 --> 00:16:08,954 Thursday, I rest because I'm human, 392 00:16:08,988 --> 00:16:11,456 but Friday, I'm back fresh with big ideas. 393 00:16:11,490 --> 00:16:13,191 Whoa, whoa! Slow down, Plant Guy. 394 00:16:13,225 --> 00:16:14,960 I love it, 395 00:16:14,994 --> 00:16:17,462 but I gotta make sure the people I sell my shows to 396 00:16:17,496 --> 00:16:19,331 enjoy this courtyard, too. 397 00:16:19,365 --> 00:16:21,533 We'll see what the focus group thinks. 398 00:16:21,567 --> 00:16:23,368 These are the presidents 399 00:16:23,402 --> 00:16:26,471 of all the major networks. 400 00:16:26,505 --> 00:16:31,142 Burt, this is FOX, NBC, CBS, ABC. 401 00:16:31,177 --> 00:16:32,711 Oh, and here's BET. 402 00:16:33,879 --> 00:16:36,281 I know. A white guy. Go figure. 403 00:16:37,516 --> 00:16:39,985 So, we all think this is perfect, right? 404 00:16:40,019 --> 00:16:42,153 It's really great. 405 00:16:42,188 --> 00:16:43,621 It taps into the whole Zeitgeist 406 00:16:43,656 --> 00:16:44,956 of the modern courtyard. 407 00:16:44,991 --> 00:16:46,791 I just wish it were a little more relatable 408 00:16:46,826 --> 00:16:48,693 to the 18-34 demo. 409 00:16:48,728 --> 00:16:50,628 I was thinking the same thing. 410 00:16:50,663 --> 00:16:52,030 Maybe something gluten-free. 411 00:16:52,064 --> 00:16:53,698 My niece likes gluten-free. 412 00:16:54,934 --> 00:16:56,935 Yo, the hedges is tight, but to really set it off, 413 00:16:56,969 --> 00:16:59,170 white boy should throw some daisies around that bitch. 414 00:16:59,205 --> 00:17:00,638 You heard 'em, Burt. 415 00:17:00,673 --> 00:17:01,973 More gluten-free, 416 00:17:02,008 --> 00:17:03,575 and do whatever the hell Joe just said. 417 00:17:03,609 --> 00:17:04,909 I don't know how to tell you this, 418 00:17:04,944 --> 00:17:07,078 but nothing they just said makes any sense. 419 00:17:07,113 --> 00:17:09,381 Let me give you a piece of advice, kid, 420 00:17:09,415 --> 00:17:10,849 you want to landscape in this town, 421 00:17:10,883 --> 00:17:12,517 you better play the game. 422 00:17:12,551 --> 00:17:14,185 Look, I just want to make something I'm proud of 423 00:17:14,220 --> 00:17:15,587 that I know people will like. 424 00:17:15,621 --> 00:17:17,722 With all this involvement and intrusion, 425 00:17:17,757 --> 00:17:18,857 I don't understand how you guys make 426 00:17:18,891 --> 00:17:21,092 so many fine movies and TV shows. 427 00:17:21,127 --> 00:17:22,861 I-I'm going back to Natesville. 428 00:17:22,895 --> 00:17:24,729 I-I don't care if living by the processing plant 429 00:17:24,764 --> 00:17:26,498 shaves 20 years off my life. 430 00:17:26,532 --> 00:17:28,033 At least there I can make 431 00:17:28,067 --> 00:17:29,934 the kinds of gardens I believe in. 432 00:17:29,969 --> 00:17:32,537 Which one of you is from NBC? 433 00:17:34,440 --> 00:17:36,007 (loud groan) 434 00:17:36,042 --> 00:17:38,643 That's for canceling My Name is Earl!" 435 00:17:39,979 --> 00:17:42,180 That was eight network presidents ago! 436 00:17:42,214 --> 00:17:43,681 I loved it! 437 00:17:48,527 --> 00:17:50,261 (blows raspberry) 438 00:17:50,296 --> 00:17:51,629 She's the next Meryl Streep. 439 00:17:51,664 --> 00:17:53,398 What does Meryl Streep have? 440 00:17:53,432 --> 00:17:54,632 Does she have a handbag line? 441 00:17:54,667 --> 00:17:55,633 A Twitter account? 442 00:17:55,668 --> 00:17:57,468 She's never on TV. 443 00:17:57,503 --> 00:17:59,337 How can you consider yourself a celebrity 444 00:17:59,371 --> 00:18:01,606 if you've never been on "Celebrity" anything? 445 00:18:01,640 --> 00:18:04,142 Cici, that's enough monkeying around. 446 00:18:04,176 --> 00:18:06,211 It's time for me to make my wizard sound. 447 00:18:08,013 --> 00:18:10,515 Yo Zappa Do! 448 00:18:11,417 --> 00:18:13,384 And... cut! 449 00:18:13,419 --> 00:18:15,286 Hold places, get the girl out. 450 00:18:19,491 --> 00:18:20,525 What's going on? 451 00:18:20,559 --> 00:18:22,060 Why are you taking Hope out? 452 00:18:22,094 --> 00:18:23,962 Oh, there's been a rewrite. Hope's been replaced. 453 00:18:23,996 --> 00:18:25,063 I was gonna tell you guys before, 454 00:18:25,097 --> 00:18:26,664 but I hate confrontation when I'm sober. 455 00:18:26,699 --> 00:18:28,132 Is this because Sabrina was 456 00:18:28,167 --> 00:18:30,301 making changes to the script? 457 00:18:30,336 --> 00:18:31,436 You turned her into a billboard. 458 00:18:31,470 --> 00:18:32,904 Nobody looks up to a billboard. 459 00:18:32,938 --> 00:18:34,405 Okay, I know people literally look up to billboards. 460 00:18:34,440 --> 00:18:35,673 You know what I meant. 461 00:18:35,708 --> 00:18:37,141 It wasn't either of you. 462 00:18:37,176 --> 00:18:38,476 Oh, I get it. 463 00:18:38,510 --> 00:18:40,044 It's Jimmy's fault for sucking as an extra. 464 00:18:40,079 --> 00:18:43,581 I've done everything they've asked! 465 00:18:43,616 --> 00:18:46,384 Uh, you guys weren't the problem, okay? 466 00:18:46,418 --> 00:18:47,919 I deal with crazy actors 467 00:18:47,953 --> 00:18:49,988 and their crazy families all the time. 468 00:18:50,022 --> 00:18:51,222 The truth is you can behave 469 00:18:51,257 --> 00:18:52,890 as horribly as you want in show business. 470 00:18:52,925 --> 00:18:56,194 The one thing you can't do is steal a star's thunder. 471 00:18:56,228 --> 00:18:58,997 I've been in this business for eight months-- eight months-- 472 00:18:59,031 --> 00:19:01,099 and I've given way too much of my life away 473 00:19:01,133 --> 00:19:03,668 to lose my show to some one-trick pony 474 00:19:03,702 --> 00:19:05,003 who still wears pull-ups. 475 00:19:05,037 --> 00:19:06,671 But she's such a hit with the fans. 476 00:19:06,705 --> 00:19:09,007 I want her off the show, Stu. 477 00:19:09,041 --> 00:19:10,975 Honestly, it's like you want me to post 478 00:19:11,010 --> 00:19:13,911 those pictures with you and that Asian transvestite. 479 00:19:13,946 --> 00:19:16,447 Hope's already shot half the scenes. 480 00:19:16,482 --> 00:19:18,049 You can't take her out of the show now. 481 00:19:18,083 --> 00:19:19,517 It makes no sense. 482 00:19:19,551 --> 00:19:23,087 This is a show about a kid who wears enchanted tap shoes 483 00:19:23,122 --> 00:19:24,689 whose gym teacher's a mermaid. 484 00:19:24,723 --> 00:19:26,891 We are not concerned about logic. 485 00:19:26,925 --> 00:19:29,093 And action! 486 00:19:31,430 --> 00:19:35,033 (audience laughter) 487 00:19:45,411 --> 00:19:46,544 Damn. 488 00:19:46,578 --> 00:19:48,313 It really is funnier with a monkey. 489 00:19:48,347 --> 00:19:49,647 (sighing) 490 00:19:49,682 --> 00:19:51,249 (blows raspberry) 491 00:19:51,283 --> 00:19:52,950 (laughter) 492 00:19:55,521 --> 00:19:57,088 I was really hoping going to Hollywood 493 00:19:57,122 --> 00:19:59,157 would make our life more exciting. 494 00:19:59,191 --> 00:20:02,760 I guess we're just doomed to be boring people forever. 495 00:20:02,795 --> 00:20:04,195 Well, if you think about it, 496 00:20:04,229 --> 00:20:06,464 our lives are actually pretty exciting. 497 00:20:07,466 --> 00:20:09,300 Hope was a TV star for a day. 498 00:20:09,335 --> 00:20:10,401 That's true. 499 00:20:10,436 --> 00:20:12,203 And I refused to compromise my art 500 00:20:12,237 --> 00:20:13,271 for fame and money. 501 00:20:13,305 --> 00:20:15,506 I'm like... like... 502 00:20:15,541 --> 00:20:17,875 Actually, I can't think of anyone who's ever done that. 503 00:20:17,910 --> 00:20:20,278 And although I'm not a real doctor, 504 00:20:20,312 --> 00:20:22,480 I did get to play one on TV. 505 00:20:22,514 --> 00:20:24,882 I had revenge sex with an old guy 506 00:20:24,917 --> 00:20:27,318 while Barney made out with a bearded woman. 507 00:20:27,353 --> 00:20:29,721 Barbara June! 508 00:20:29,755 --> 00:20:32,056 I got to second base with a bearded woman. 509 00:20:32,091 --> 00:20:33,758 If you're gonna tell a story, tell it right. 510 00:20:33,792 --> 00:20:35,727 It was a crazy trip. 511 00:20:35,761 --> 00:20:37,829 Maybe our lives really are exciting. 512 00:20:37,863 --> 00:20:41,065 You know, I think if someone filmed the stuff we do, 513 00:20:41,100 --> 00:20:42,667 it'd be fun to watch. 514 00:20:42,701 --> 00:20:44,135 Yeah, I can see that. 515 00:20:44,169 --> 00:20:46,437 I mean if you edited out all the boring parts, 516 00:20:46,472 --> 00:20:47,972 you know, like this stuff, 517 00:20:48,006 --> 00:20:50,041 where we're all just sitting around talking in the car. 518 00:20:50,075 --> 00:20:51,876 Hmm. 519 00:20:51,910 --> 00:20:54,912 Hah. Look, somebody wrote "wash me" 520 00:20:54,947 --> 00:20:56,614 on that back of that dirty car. 521 00:20:56,648 --> 00:20:58,950 (all laugh half-heartedly) 522 00:21:00,886 --> 00:21:04,422 "Gas, food, lodging, 20 miles." 523 00:21:07,192 --> 00:21:09,761 - Hmm. - Huh. 524 00:21:09,795 --> 00:21:12,163 That's a big cloud. 525 00:21:36,172 --> 00:21:40,818 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 526 00:21:41,000 --> 00:21:44,103 Best watched using Open Subtitles MKV Player 527 00:21:44,153 --> 00:21:48,703 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37648

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.