All language subtitles for Music City s01e04 And the New Miss Tennessee Is.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,701 --> 00:00:03,602 [chatter] 2 00:00:06,800 --> 00:00:09,000 Cheers to... 3 00:00:09,103 --> 00:00:09,801 Brunching. 4 00:00:09,903 --> 00:00:10,502 The weekend. 5 00:00:10,604 --> 00:00:11,036 Adulting. 6 00:00:11,138 --> 00:00:12,637 Adulting. 7 00:00:12,739 --> 00:00:16,041 Did we make... oh, did we make eye contact? 8 00:00:16,143 --> 00:00:16,741 Bad luck. 9 00:00:16,844 --> 00:00:17,843 Bad luck. 10 00:00:17,945 --> 00:00:19,244 So how are you and Jackson? 11 00:00:19,346 --> 00:00:20,579 We're doing really well. 12 00:00:20,681 --> 00:00:22,314 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 13 00:00:22,416 --> 00:00:23,882 Yeah, whoa, whoa, whoa, whoa. 14 00:00:23,984 --> 00:00:24,850 Really well. 15 00:00:24,952 --> 00:00:26,051 Really well. 16 00:00:26,153 --> 00:00:27,719 It's a step up, guys, from what it was. 17 00:00:27,821 --> 00:00:30,555 I'm actually going to get together with Bryant. 18 00:00:30,657 --> 00:00:33,125 I have a bunch of lyrics, and I've just been talking to him, 19 00:00:33,227 --> 00:00:35,427 and he's like, well, I have these song ideas. 20 00:00:35,529 --> 00:00:37,696 So we're going to finally get together and see 21 00:00:37,798 --> 00:00:39,264 if we can blend it, or... 22 00:00:39,366 --> 00:00:42,334 Is this one of your first writing sessions, kind of? 23 00:00:42,436 --> 00:00:43,468 Yeah. 24 00:00:43,570 --> 00:00:45,003 It's something that I've been trying to avoid, 25 00:00:45,105 --> 00:00:46,037 like having to co-write. 26 00:00:46,140 --> 00:00:46,771 Why? 27 00:00:46,874 --> 00:00:48,306 I don't know. 28 00:00:48,408 --> 00:00:53,278 Because I think it terrifies to have to share my deepest, 29 00:00:53,380 --> 00:00:54,646 darkest secrets with a stranger. 30 00:00:54,748 --> 00:00:56,448 You have to be vulnerable with your audience. 31 00:00:56,550 --> 00:00:58,617 I mean, I'll be vulnerable with the people out there, 32 00:00:58,719 --> 00:01:00,652 but I don't want to be vulnerable with this stranger 33 00:01:00,754 --> 00:01:01,253 that's right here. 34 00:01:01,355 --> 00:01:01,820 That seems weird. 35 00:01:01,922 --> 00:01:02,654 Why? 36 00:01:02,756 --> 00:01:04,055 I don't know. 37 00:01:04,158 --> 00:01:06,391 We're going to find out if I can do it and kinda get used to it. 38 00:01:06,493 --> 00:01:07,659 It's different with a co-writing, 39 00:01:07,761 --> 00:01:10,662 though, because that is the deep stuff. 40 00:01:10,764 --> 00:01:11,730 You know? 41 00:01:11,832 --> 00:01:12,998 And I feel like, I'm not just going share 42 00:01:13,100 --> 00:01:14,266 my world with some stranger. 43 00:01:14,368 --> 00:01:15,767 I don't know you. 44 00:01:15,869 --> 00:01:17,135 Well, maybe you start with the people that you know. 45 00:01:17,237 --> 00:01:18,670 Like, maybe we could write together. 46 00:01:18,772 --> 00:01:20,138 Yeah. 47 00:01:20,240 --> 00:01:21,139 Are you OK? 48 00:01:21,241 --> 00:01:21,740 Yeah. 49 00:01:23,374 --> 00:01:27,194 - Synced & Corrected by Dragoniod - www.addic7ed.com 50 00:01:27,342 --> 00:01:31,183 [music playing] 51 00:01:31,285 --> 00:01:32,884 ? I'm shutting it down ? 52 00:01:32,986 --> 00:01:34,886 ? Running like a mother ? 53 00:01:34,988 --> 00:01:37,789 ? And taking the crown ? 54 00:01:37,891 --> 00:01:41,126 ? Ooh, on top of the world ? 55 00:01:41,228 --> 00:01:42,928 Mom, I am so nervous. 56 00:01:43,030 --> 00:01:47,632 You could be Miss Tennessee in 48 hours, going to Miss USA. 57 00:01:47,734 --> 00:01:50,735 I mean, just knowing the stories that you've told me 58 00:01:50,837 --> 00:01:52,671 and when you were Miss Tennessee, just growing 59 00:01:52,773 --> 00:01:54,606 up, and hearing the stories, and seeing the clothes, 60 00:01:54,708 --> 00:01:55,607 and all the pictures. 61 00:01:55,709 --> 00:01:57,475 And I can't think about anything else 62 00:01:57,578 --> 00:02:00,912 that would be just more neat for any mother/daughter to have 63 00:02:01,014 --> 00:02:02,047 in common from the same state. 64 00:02:02,149 --> 00:02:02,714 I know. 65 00:02:02,816 --> 00:02:03,615 I know. 66 00:02:03,717 --> 00:02:04,983 That would be unusual. 67 00:02:05,085 --> 00:02:06,051 Whenever I think about it, my heart just starts beating. 68 00:02:06,153 --> 00:02:07,219 No, it is scary. 69 00:02:07,321 --> 00:02:08,820 Because years ago, a girl could have 70 00:02:08,922 --> 00:02:11,556 their makeup artist and their hair stylist backstage. 71 00:02:11,658 --> 00:02:13,058 And there's nothing like that... 72 00:02:13,160 --> 00:02:14,059 There's nothing. 73 00:02:14,161 --> 00:02:15,727 So tease, hairspray. 74 00:02:15,829 --> 00:02:16,561 Tease, hairspray. 75 00:02:16,663 --> 00:02:17,262 Tease, hairspray. 76 00:02:17,364 --> 00:02:18,096 Asphyxiate yourself. 77 00:02:18,198 --> 00:02:18,897 Asphyxiate myself. 78 00:02:18,999 --> 00:02:19,898 Yes. 79 00:02:20,000 --> 00:02:21,166 You've got to stay focused. 80 00:02:21,268 --> 00:02:23,301 [laughs] But when it comes down to it, 81 00:02:23,403 --> 00:02:27,439 I've worked so hard, but there is nothing that will compare 82 00:02:27,541 --> 00:02:29,274 to how nervous I am right now. 83 00:02:29,376 --> 00:02:32,143 I know you're nervous, but I also 84 00:02:32,246 --> 00:02:33,912 know you're going to do great this weekend. 85 00:02:34,014 --> 00:02:35,080 I'm ready for it. 86 00:02:35,182 --> 00:02:36,181 And I'm ready for a party. 87 00:02:36,283 --> 00:02:37,549 Oh my gosh. 88 00:02:37,651 --> 00:02:38,283 Why not? 89 00:02:38,385 --> 00:02:39,317 I'm not even there yet. 90 00:02:39,419 --> 00:02:40,418 I'm not even there. 91 00:02:40,520 --> 00:02:42,787 We're having a major celebration. 92 00:02:42,889 --> 00:02:43,655 [laughs] 93 00:02:43,757 --> 00:02:44,889 I'm serious. 94 00:02:44,992 --> 00:02:47,993 I want friends, I want family, I want the supporters. 95 00:02:48,095 --> 00:02:49,227 And it's going to be wonderful. 96 00:02:49,329 --> 00:02:52,163 And even if I lose, maybe, too. 97 00:02:52,266 --> 00:02:53,598 Mm, I don't know about that. 98 00:02:53,700 --> 00:02:54,266 [laughter] 99 00:02:54,368 --> 00:02:55,500 [music playing] 100 00:02:55,602 --> 00:02:59,371 ? And for the first time, I'm waking up. ? 101 00:03:02,776 --> 00:03:03,441 ? And for... ? 102 00:03:03,543 --> 00:03:04,676 I loved your party. 103 00:03:04,778 --> 00:03:05,577 That place is so cool 104 00:03:05,679 --> 00:03:06,278 It is so cool. 105 00:03:06,380 --> 00:03:07,545 That was kind of... 106 00:03:07,648 --> 00:03:08,380 You were so good on stage, though. 107 00:03:08,482 --> 00:03:08,947 That was so cool. 108 00:03:09,049 --> 00:03:09,714 [laughs] 109 00:03:09,816 --> 00:03:10,849 Thank you. 110 00:03:10,951 --> 00:03:11,916 Did you enjoy meeting Ally and everyone? 111 00:03:12,019 --> 00:03:12,951 Yes. 112 00:03:13,053 --> 00:03:13,718 Thank you for bringing her. 113 00:03:13,820 --> 00:03:14,853 Absolutely. 114 00:03:14,955 --> 00:03:17,122 Actually, I mean, the whole pageant thing, 115 00:03:17,224 --> 00:03:18,556 she's going to have a party. 116 00:03:18,659 --> 00:03:20,091 Her mom is going to throw her one. 117 00:03:20,193 --> 00:03:21,426 If you'd like to come... 118 00:03:21,528 --> 00:03:22,761 Your whole family is going to be there? 119 00:03:22,863 --> 00:03:24,429 It'll be my family, it'll be her friends, 120 00:03:24,531 --> 00:03:25,330 people that have been important in her life, you know. 121 00:03:25,432 --> 00:03:25,964 Like your mom, and... 122 00:03:26,066 --> 00:03:27,032 Yeah. 123 00:03:27,134 --> 00:03:28,800 Can I bring Alisa and Rachyl? 124 00:03:28,902 --> 00:03:29,634 Of course you can. 125 00:03:29,736 --> 00:03:31,102 Yeah, absolutely. 126 00:03:31,204 --> 00:03:32,137 Oh my word. 127 00:03:32,239 --> 00:03:33,138 This is so pretty. 128 00:03:33,240 --> 00:03:34,105 I know, it's been great. 129 00:03:34,207 --> 00:03:35,307 Yeah. 130 00:03:35,409 --> 00:03:36,775 Thank God it's a nice day outside. 131 00:03:36,877 --> 00:03:37,876 You never know here. 132 00:03:37,978 --> 00:03:39,277 It's raining one day it's sunny the next. 133 00:03:39,379 --> 00:03:42,247 The weather's so unpredictable. 134 00:03:44,985 --> 00:03:46,017 I've had fun with you. 135 00:03:46,119 --> 00:03:46,651 Yeah? 136 00:03:46,753 --> 00:03:47,686 Mhm. 137 00:03:47,788 --> 00:03:49,521 I really enjoy hanging out with you. 138 00:03:49,623 --> 00:03:51,923 This is just a very, very different thing for me. 139 00:03:52,025 --> 00:03:55,593 Well, you have been really cool about taking things slow. 140 00:03:55,696 --> 00:03:56,728 Of course. 141 00:03:56,830 --> 00:03:57,996 I'm Team Take-It-Slow. 142 00:03:58,098 --> 00:03:58,897 [laughs] 143 00:03:58,999 --> 00:03:59,564 Team Take-It-Slow. 144 00:03:59,666 --> 00:04:00,098 Awesome. 145 00:04:00,200 --> 00:04:01,266 Very good. 146 00:04:09,109 --> 00:04:11,176 Try not to spill them, OK? 147 00:04:11,278 --> 00:04:12,377 Look at that mess. 148 00:04:12,479 --> 00:04:13,278 Cheerios everywhere. 149 00:04:13,380 --> 00:04:14,646 No, not the airplane. 150 00:04:14,748 --> 00:04:17,282 There's a hurricane in here this morning. 151 00:04:17,384 --> 00:04:18,283 OK, let's get dressed. 152 00:04:18,385 --> 00:04:20,018 Here. 153 00:04:20,120 --> 00:04:20,618 Come here. 154 00:04:20,721 --> 00:04:21,019 Mommy. 155 00:04:21,121 --> 00:04:22,387 Ooh. 156 00:04:22,489 --> 00:04:24,622 Will you help put his shirt on before you go? 157 00:04:24,725 --> 00:04:25,290 Here. 158 00:04:25,392 --> 00:04:26,024 Hey bud, come here. 159 00:04:26,126 --> 00:04:28,326 Stand up. 160 00:04:28,428 --> 00:04:31,162 Hey, you're not standing up. 161 00:04:31,264 --> 00:04:32,797 Ready? 162 00:04:32,899 --> 00:04:33,698 Arms up. 163 00:04:33,800 --> 00:04:34,265 Push. 164 00:04:34,368 --> 00:04:36,267 There it is. 165 00:04:36,370 --> 00:04:37,035 Go down. 166 00:04:37,137 --> 00:04:38,002 Good job. 167 00:04:38,105 --> 00:04:39,371 [baby talk] 168 00:04:39,473 --> 00:04:40,238 Yeah, he's going to work. 169 00:04:40,340 --> 00:04:42,006 He's going to wear his boots. 170 00:04:42,109 --> 00:04:43,975 When are you going to come to work, buddy? 171 00:04:44,077 --> 00:04:45,210 You want to go to work? 172 00:04:45,312 --> 00:04:46,911 I'll stay home, eat Cheerios all day. 173 00:04:47,481 --> 00:04:48,913 Love you, honey. 174 00:04:49,015 --> 00:04:49,714 Bye, Wolfgang. 175 00:04:49,816 --> 00:04:51,049 Say "bye, Dada." 176 00:04:51,151 --> 00:04:52,784 Bye, Dada. 177 00:04:52,886 --> 00:04:54,386 Bye-bye buddy. 178 00:04:54,488 --> 00:04:54,886 [text alert] 179 00:04:54,988 --> 00:04:55,920 Ding. 180 00:04:59,893 --> 00:05:00,625 Bye, Daddy. 181 00:05:08,068 --> 00:05:09,000 [text alert] 182 00:05:11,071 --> 00:05:11,803 [text alert] 183 00:05:11,905 --> 00:05:12,771 [music playing] 184 00:05:12,873 --> 00:05:16,975 ? Uninvited, but they're here anyway... ? 185 00:05:20,046 --> 00:05:22,747 Bye, Daddy. 186 00:05:22,849 --> 00:05:30,121 ? ... and you hide them and hope that I'll never say anything. ? 187 00:05:30,223 --> 00:05:40,498 ? Going through because I imitate them because that's what we do. ? 188 00:05:44,738 --> 00:05:46,638 [music playing] 189 00:05:48,175 --> 00:05:49,407 [laughs] 190 00:05:49,509 --> 00:05:52,043 I'm trying to make this coffee over here. 191 00:05:52,145 --> 00:05:53,478 I've never used this kind of machine, 192 00:05:53,580 --> 00:05:55,046 but we're going to see how it works. 193 00:05:55,148 --> 00:05:56,548 It's just a normal coffee maker. 194 00:05:56,650 --> 00:05:57,816 If it's really gross... 195 00:05:57,918 --> 00:05:59,784 So I had a date with Jackson yesterday. 196 00:05:59,886 --> 00:06:02,253 He was so funny at our birthday. 197 00:06:02,355 --> 00:06:03,888 He's got that Southern charm, which 198 00:06:03,990 --> 00:06:07,425 could be good, if it's genuine, or it could be a trap. 199 00:06:07,527 --> 00:06:09,260 And you don't know until you find out. 200 00:06:09,362 --> 00:06:10,562 Right. 201 00:06:10,664 --> 00:06:11,863 Which I think you can only find out with time. 202 00:06:11,965 --> 00:06:13,064 His cousin was cute. 203 00:06:13,166 --> 00:06:14,098 Gorgeous. 204 00:06:14,201 --> 00:06:15,166 Mm. 205 00:06:15,268 --> 00:06:17,035 And she does pageants too, yeah? 206 00:06:17,137 --> 00:06:17,969 Mhm. 207 00:06:18,071 --> 00:06:19,237 I was like, yeah, I see. 208 00:06:19,339 --> 00:06:20,772 I see pageant written all over this. 209 00:06:20,874 --> 00:06:23,241 She's in the Miss Tennessee pageant. 210 00:06:23,343 --> 00:06:24,275 It's happening tonight. 211 00:06:24,377 --> 00:06:25,243 That's where Jackson is. 212 00:06:25,345 --> 00:06:26,077 Sarah's there too. 213 00:06:26,179 --> 00:06:27,846 Can we watch it? 214 00:06:27,948 --> 00:06:28,980 Eh, I mean... 215 00:06:29,082 --> 00:06:29,981 There has to be some... 216 00:06:30,083 --> 00:06:31,349 I'm not watching that. 217 00:06:31,451 --> 00:06:32,917 It would be a cultural experience. 218 00:06:33,019 --> 00:06:35,653 Y'all don't think that's kind of weird for me to creep on his 219 00:06:35,755 --> 00:06:36,888 cousin and... 220 00:06:36,990 --> 00:06:38,356 She's putting herself out there to be creeped on. 221 00:06:38,458 --> 00:06:40,425 It says here that we could stream it. 222 00:06:40,527 --> 00:06:40,992 We can watch it. 223 00:06:41,094 --> 00:06:42,126 That's fine. 224 00:06:42,229 --> 00:06:43,127 Yes. 225 00:06:43,230 --> 00:06:45,497 Are y'all ready for tonight? 226 00:06:45,599 --> 00:06:46,965 [music playing] 227 00:06:47,067 --> 00:06:48,466 We'll get the party started in just a few seconds. 228 00:06:48,568 --> 00:06:51,102 We're just moments away. 229 00:06:51,204 --> 00:06:54,272 [cheering] 230 00:06:54,374 --> 00:06:56,708 Miss Tennessee USA, 2018. 231 00:06:56,810 --> 00:06:59,143 The legacy and tradition continues. 232 00:06:59,246 --> 00:07:00,078 [music playing] 233 00:07:00,180 --> 00:07:01,713 ? Cut off the distraction ? 234 00:07:01,815 --> 00:07:03,248 ? It's time for some action ? 235 00:07:03,350 --> 00:07:04,816 ? No time for relaxing?. 236 00:07:04,918 --> 00:07:06,951 ? Because we're making it happen?. 237 00:07:07,053 --> 00:07:08,186 ?Oh!? 238 00:07:08,288 --> 00:07:09,487 ?Oh!? 239 00:07:09,589 --> 00:07:11,456 [gasps] They have a choreographed dance? 240 00:07:11,558 --> 00:07:13,391 They're dancing. 241 00:07:13,493 --> 00:07:15,326 This is like... 242 00:07:15,428 --> 00:07:16,761 Price is Right. 243 00:07:16,863 --> 00:07:18,796 This is the weirdest thing I've ever seen. 244 00:07:18,899 --> 00:07:19,831 Where is she? 245 00:07:19,933 --> 00:07:22,567 We begin with Nashville's Megan Miller. 246 00:07:22,669 --> 00:07:25,737 Williamson County, Alexandra Harper. 247 00:07:25,839 --> 00:07:27,505 [cheering] 248 00:07:27,607 --> 00:07:28,473 Hey, we know her. 249 00:07:28,575 --> 00:07:30,275 Woo-hoo! 250 00:07:30,377 --> 00:07:31,309 Ooh, that slit. 251 00:07:31,411 --> 00:07:32,343 Is this turning you on? 252 00:07:32,445 --> 00:07:34,879 [laughter] 253 00:07:34,981 --> 00:07:35,680 Definitely. 254 00:07:35,782 --> 00:07:36,981 I knew that was what it was. 255 00:07:37,083 --> 00:07:40,251 We now present the top 15 semifinalists 256 00:07:40,353 --> 00:07:42,120 in the swimsuit competition. 257 00:07:42,222 --> 00:07:42,787 [music playing] 258 00:07:42,889 --> 00:07:43,788 ? Yes, no ? 259 00:07:43,890 --> 00:07:44,689 ? Maybe so ? 260 00:07:44,791 --> 00:07:46,024 ? Like a rocket, going to blast off ? 261 00:07:46,126 --> 00:07:46,958 ? Watch me go ? 262 00:07:47,060 --> 00:07:48,293 ? Hey, hey, say my name ? 263 00:07:48,395 --> 00:07:51,396 ? Haters going to hate, but my mind is in the game, so ha ? 264 00:07:51,498 --> 00:07:52,664 ? Hello, Baba ? 265 00:07:52,766 --> 00:07:53,798 ? Everybody looking at me, but I don't mind ? 266 00:07:53,900 --> 00:07:55,333 ? Because dang, straight... ? 267 00:07:55,435 --> 00:07:57,035 Could you wear a swimsuit? 268 00:07:57,137 --> 00:07:57,769 Swimsuits. 269 00:07:57,871 --> 00:07:58,836 I could never. 270 00:07:58,939 --> 00:08:00,572 I'd be the only girl in a one piece, y'all. 271 00:08:00,674 --> 00:08:01,773 I'd be like... 272 00:08:01,875 --> 00:08:02,574 [laughter] 273 00:08:02,676 --> 00:08:04,542 [music playing] 274 00:08:04,644 --> 00:08:05,476 ? Let's start your game ? 275 00:08:05,579 --> 00:08:07,445 ? Come on now ? 276 00:08:07,547 --> 00:08:08,413 ? Come on now ? 277 00:08:08,515 --> 00:08:09,414 ? Let's start ? 278 00:08:09,516 --> 00:08:11,382 ? Come on now ? 279 00:08:11,484 --> 00:08:13,451 ? Come on now, that's right! ? 280 00:08:17,657 --> 00:08:19,190 All right, looks like everybody's ready, 281 00:08:19,292 --> 00:08:21,359 so let's get back to the business at hand as we begin 282 00:08:21,461 --> 00:08:24,395 our second and final phase of the semi-final competition, 283 00:08:24,497 --> 00:08:25,597 evening gown. 284 00:08:25,699 --> 00:08:26,664 [music playing] 285 00:08:26,766 --> 00:08:29,233 ? You got four seconds until I roll ? 286 00:08:29,336 --> 00:08:31,202 ? Three seconds until I blow ? 287 00:08:31,304 --> 00:08:32,203 ?Two? 288 00:08:32,305 --> 00:08:33,538 ? I'm Losing my self control... ? 289 00:08:33,640 --> 00:08:35,506 Don't trip, don't trip. 290 00:08:35,609 --> 00:08:37,141 She's pretty, y'all. 291 00:08:37,243 --> 00:08:38,643 You liked her space dress. 292 00:08:38,745 --> 00:08:40,445 Oh, that was Ally 293 00:08:40,547 --> 00:08:41,379 Yay! 294 00:08:41,481 --> 00:08:42,580 Yay, Ally. 295 00:08:42,682 --> 00:08:43,514 [music playing] 296 00:08:43,617 --> 00:08:44,782 ? ... losing my self control ? 297 00:08:44,884 --> 00:08:46,084 ? I suggest you run, 'fore I get to one ? 298 00:08:46,186 --> 00:08:46,985 ? Get to one ? 299 00:08:47,087 --> 00:08:48,086 ? Before I get to one ? 300 00:08:48,188 --> 00:08:49,354 All right. 301 00:08:49,456 --> 00:08:51,990 The results have been validated and are now official. 302 00:08:52,092 --> 00:08:53,725 Let's do this. 303 00:08:53,827 --> 00:08:58,096 Three women remain, however, only one will wear the crown. 304 00:08:58,198 --> 00:08:59,197 Let's continue. 305 00:08:59,299 --> 00:09:01,132 The second runner-up to the title 306 00:09:01,234 --> 00:09:06,671 of Miss Tennessee USA, Greater Nashville's Savana Hodge. 307 00:09:11,511 --> 00:09:12,477 I'm having a panic attack. 308 00:09:12,579 --> 00:09:13,511 Oh my gosh, this is kind of exciting. 309 00:09:13,613 --> 00:09:15,046 This is the winner, right here. 310 00:09:15,148 --> 00:09:15,947 OK. 311 00:09:16,049 --> 00:09:16,614 It's time. 312 00:09:16,716 --> 00:09:18,216 Only two women left. 313 00:09:18,318 --> 00:09:20,818 Only one will be at the top, wearing that beautiful crown. 314 00:09:20,920 --> 00:09:23,021 Ladies, you're in position. 315 00:09:23,123 --> 00:09:24,055 Good luck. 316 00:09:24,157 --> 00:09:25,923 The judges have made their decision. 317 00:09:26,026 --> 00:09:30,628 One of these ladies is about to become Miss Tennessee USA 2018. 318 00:09:30,730 --> 00:09:32,397 Oh, they're announcing first runner-up? 319 00:09:32,499 --> 00:09:33,398 Yes. 320 00:09:33,500 --> 00:09:34,132 So that means... 321 00:09:34,234 --> 00:09:35,633 Second place. 322 00:09:35,735 --> 00:09:37,001 And the runner-up for Miss Tennessee USA is North 323 00:09:37,103 --> 00:09:39,404 Knoxville, Hannah Sluss. 324 00:09:39,506 --> 00:09:42,373 We are crowning Alexandra Harper. 325 00:09:42,475 --> 00:09:45,309 You are the new Miss Tennessee USA. 326 00:09:45,412 --> 00:09:48,913 [cheering] 327 00:09:49,015 --> 00:09:49,614 Go Ally! 328 00:09:49,716 --> 00:09:50,548 Oh my god! 329 00:09:50,650 --> 00:09:52,850 Jackson, we watched it! 330 00:09:52,952 --> 00:09:54,852 Yes! 331 00:09:54,954 --> 00:09:55,687 Yes! 332 00:09:55,789 --> 00:09:58,856 [music playing] 333 00:10:00,794 --> 00:10:04,696 ? Yeah, we can do anything ? 334 00:10:04,798 --> 00:10:05,496 [music playing] 335 00:10:05,598 --> 00:10:07,665 [music playing] 336 00:10:12,238 --> 00:10:13,571 So you are Miss Tennessee. 337 00:10:13,673 --> 00:10:15,606 I mean, it's just surreal. 338 00:10:15,709 --> 00:10:18,576 There's nothing to even describe this feeling. 339 00:10:18,678 --> 00:10:20,712 I've never worked so hard to actually win something. 340 00:10:20,814 --> 00:10:23,081 You do realize that your life will never 341 00:10:24,317 --> 00:10:26,317 You're just as much to thank as anyone else, seriously. 342 00:10:26,419 --> 00:10:30,121 You did everything that I asked you to do and more. 343 00:10:30,223 --> 00:10:31,556 Well, thanks. 344 00:10:31,658 --> 00:10:33,624 I mean, it's been great, and it's still so surreal. 345 00:10:33,727 --> 00:10:35,059 So what's next? 346 00:10:35,161 --> 00:10:38,529 My mom is so excited about throwing this party. 347 00:10:38,631 --> 00:10:39,597 I mean, with all of the... 348 00:10:39,699 --> 00:10:41,299 So she's going to do it big? 349 00:10:41,401 --> 00:10:42,133 Yes. 350 00:10:42,702 --> 00:10:43,534 She has to, though. 351 00:10:43,636 --> 00:10:44,702 I mean, yeah. 352 00:10:44,804 --> 00:10:46,003 You only win Miss Tennessee one time. 353 00:10:47,207 --> 00:10:48,773 I- And of course she hase rthe win, you have the win.o. 354 00:10:48,875 --> 00:10:49,474 That's a huge deal. 355 00:10:49,576 --> 00:10:50,608 It is. 356 00:10:50,710 --> 00:10:52,076 Yeah, it's I'm excited about it. 357 00:10:52,178 --> 00:10:55,279 I think it's going to be really close friends, family, 358 00:10:55,381 --> 00:10:57,615 and a few, actually, of my friends from the pageant. 359 00:10:57,717 --> 00:11:00,618 Including my friend Savana I heard you had your eye on. 360 00:11:00,720 --> 00:11:01,619 Oh yeah. 361 00:11:01,721 --> 00:11:02,920 She got my vote for sure. 362 00:11:03,022 --> 00:11:04,689 [laughter] 363 00:11:04,791 --> 00:11:05,923 Duly noted. 364 00:11:06,025 --> 00:11:06,791 [music playing] 365 00:11:06,893 --> 00:11:08,826 ? For a little while I feel OK ? 366 00:11:08,928 --> 00:11:12,363 ? For a little while, I float away ? 367 00:11:20,306 --> 00:11:22,473 ?Ooh? 368 00:11:22,575 --> 00:11:25,977 Wolf, can you take this to Dada? 369 00:11:26,079 --> 00:11:27,645 Take that to Dada. 370 00:11:27,747 --> 00:11:28,646 Thank you. 371 00:11:28,748 --> 00:11:31,783 Go give it to him. 372 00:11:31,885 --> 00:11:35,019 Just what I needed, lip gloss. 373 00:11:35,121 --> 00:11:36,154 Thank you. 374 00:11:36,256 --> 00:11:38,256 Babe, I don't think he's had a lot to eat, 375 00:11:38,358 --> 00:11:40,158 so give him a big dinner. 376 00:11:40,260 --> 00:11:41,125 Mama! 377 00:11:41,227 --> 00:11:41,559 Mama! 378 00:11:41,661 --> 00:11:42,493 Him! 379 00:11:42,595 --> 00:11:43,928 Did you hear me, honey? 380 00:11:44,030 --> 00:11:44,962 Mama. 381 00:11:45,064 --> 00:11:47,198 You said order him a pizza and beer. 382 00:11:47,300 --> 00:11:48,166 Yeah, that's fine. 383 00:11:48,268 --> 00:11:49,100 Just make sure he eats. 384 00:11:49,202 --> 00:11:49,634 OK. 385 00:11:49,736 --> 00:11:51,035 [text alert] 386 00:11:51,137 --> 00:11:53,404 Do you think he likes heavy beer or light beer? 387 00:11:53,506 --> 00:11:56,641 Are y'all going out after, or you just doing that? 388 00:11:56,743 --> 00:11:58,209 I don't know. 389 00:11:58,311 --> 00:11:58,776 All right. 390 00:12:01,181 --> 00:12:04,982 [wolf whistle] Dang. 391 00:12:05,084 --> 00:12:06,117 Mommy! 392 00:12:06,219 --> 00:12:07,451 [inaudible] you get all dressed up for us. 393 00:12:07,554 --> 00:12:08,486 Kisses, kisses, kisses. 394 00:12:08,588 --> 00:12:10,054 Pretty, pretty. 395 00:12:10,156 --> 00:12:13,024 Pretty, pretty. 396 00:12:13,126 --> 00:12:13,858 I love you. 397 00:12:13,960 --> 00:12:15,493 Say bye, Miss Rachyl. 398 00:12:15,595 --> 00:12:16,360 OK. 399 00:12:16,462 --> 00:12:17,228 Have fun. 400 00:12:17,330 --> 00:12:18,262 Have fun at prom. 401 00:12:18,364 --> 00:12:20,865 [scoffs] Call me if you need anything. 402 00:12:20,967 --> 00:12:23,034 Say bye-bye, Rachyl. 403 00:12:23,136 --> 00:12:24,101 Bye-bye, Rachyl. 404 00:12:24,204 --> 00:12:24,635 [chuckles] 405 00:12:24,737 --> 00:12:25,503 [music playing] 406 00:12:25,605 --> 00:12:27,471 ? I just want to let go... ? 407 00:12:27,574 --> 00:12:29,073 I'll take you upside down. 408 00:12:31,978 --> 00:12:35,479 ? ... all want to do is let go, let go ? 409 00:12:35,582 --> 00:12:38,482 ? All I want to do is let go, let go ? 410 00:12:38,585 --> 00:12:42,854 ? All I want to do is let go, let go ? 411 00:12:42,956 --> 00:12:44,856 ? I just want to let go ? 412 00:12:44,958 --> 00:12:46,090 ? All I want to do is let... ? 413 00:12:46,192 --> 00:12:48,459 Aah! 414 00:12:48,561 --> 00:12:49,427 My lady. 415 00:12:49,529 --> 00:12:52,430 [laughs] 416 00:12:52,532 --> 00:12:53,497 Hey, how are you, bud? 417 00:12:53,600 --> 00:12:54,332 Jackson. 418 00:12:54,434 --> 00:12:55,199 Nice to meet you. 419 00:12:55,301 --> 00:12:55,900 Yeah, you as well. 420 00:12:56,002 --> 00:12:58,102 I just want to let go. 421 00:12:58,204 --> 00:12:59,036 Hello. 422 00:12:59,138 --> 00:12:59,437 Hi. 423 00:13:00,540 --> 00:13:03,374 For real. 424 00:13:03,476 --> 00:13:07,678 [laughs] This is like for real. 425 00:13:10,350 --> 00:13:11,249 What's going on? 426 00:13:11,351 --> 00:13:12,183 Look who's here! 427 00:13:12,285 --> 00:13:12,817 How are you? 428 00:13:12,919 --> 00:13:13,384 Hi, ladies! 429 00:13:13,486 --> 00:13:14,185 Hi! 430 00:13:14,287 --> 00:13:14,752 Look at you. 431 00:13:14,854 --> 00:13:15,586 How are you doing? 432 00:13:15,688 --> 00:13:16,287 Good, good. 433 00:13:16,389 --> 00:13:17,054 What's up? 434 00:13:17,156 --> 00:13:17,622 How are you? 435 00:13:17,724 --> 00:13:18,422 Good to see you. 436 00:13:18,524 --> 00:13:19,423 How are you? 437 00:13:19,525 --> 00:13:20,191 You remember my cousin, Ally. 438 00:13:20,293 --> 00:13:20,758 How are you? 439 00:13:20,860 --> 00:13:21,893 Thank you so much. 440 00:13:21,995 --> 00:13:22,727 Oh my gosh, you look amazing. 441 00:13:22,829 --> 00:13:23,794 What's up? 442 00:13:23,897 --> 00:13:24,595 You look so good. 443 00:13:24,697 --> 00:13:25,229 Thank you. 444 00:13:25,331 --> 00:13:25,897 You too. 445 00:13:25,999 --> 00:13:26,764 How have you been? 446 00:13:26,866 --> 00:13:27,465 You clean up nice. 447 00:13:27,567 --> 00:13:28,299 Thank you. 448 00:13:29,168 --> 00:13:30,801 This is a little different than... 449 00:13:30,904 --> 00:13:31,435 Not in my frat t-shirts and all that good stuff. 450 00:13:31,537 --> 00:13:32,303 Yeah. 451 00:13:32,405 --> 00:13:33,104 Your workout attire. 452 00:13:33,206 --> 00:13:33,671 Exactly, yeah. 453 00:13:33,773 --> 00:13:34,338 Hey, Jackson. 454 00:13:34,440 --> 00:13:35,072 How are you? 455 00:13:35,174 --> 00:13:35,473 Mother. 456 00:13:35,575 --> 00:13:36,307 Good. 457 00:13:36,910 --> 00:13:37,642 I'm Jackson's mother. 458 00:13:37,744 --> 00:13:38,643 Jessica. 459 00:13:38,745 --> 00:13:39,844 It's so nice to meet you. 460 00:13:39,946 --> 00:13:40,945 I've heard a lot about you, Jessica. 461 00:13:41,047 --> 00:13:42,246 I've heard a lot about you, too. 462 00:13:42,348 --> 00:13:43,347 I probably haven't heard everything, 463 00:13:43,449 --> 00:13:44,515 but I have heard a lot. 464 00:13:44,617 --> 00:13:46,050 Well that's hopefully all good. 465 00:13:46,152 --> 00:13:49,186 It really is so nice to meet you. 466 00:13:49,289 --> 00:13:49,820 Thank you. 467 00:13:49,923 --> 00:13:50,588 You have a lovely son. 468 00:13:50,690 --> 00:13:51,489 Thank you. 469 00:13:51,591 --> 00:13:52,657 Thank you so much. 470 00:13:52,759 --> 00:13:54,025 In more ways than one, obviously. 471 00:13:54,127 --> 00:13:54,759 [laughs] 472 00:13:54,861 --> 00:13:55,660 Come meet my mom. 473 00:13:55,762 --> 00:13:56,661 Yeah, hi. 474 00:13:56,763 --> 00:13:57,695 I met you earlier. 475 00:13:57,797 --> 00:13:59,830 Hi. 476 00:13:59,933 --> 00:14:01,666 You're the sweetest person in the world. 477 00:14:01,768 --> 00:14:02,934 I see where you get your charm. 478 00:14:03,036 --> 00:14:04,168 No, don't say that. 479 00:14:05,471 --> 00:14:06,570 Mine is too! 480 00:14:06,673 --> 00:14:08,472 Whoa! You just told on yourself. 481 00:14:08,574 --> 00:14:09,206 I'm kidding. 482 00:14:09,309 --> 00:14:09,774 I'm kidding. 483 00:14:09,876 --> 00:14:10,341 I'm kidding. 484 00:14:10,443 --> 00:14:11,175 [laughs] 485 00:14:11,277 --> 00:14:11,676 [tapping glass] 486 00:14:11,778 --> 00:14:12,977 Hey, y'all. 487 00:14:13,079 --> 00:14:14,779 First, I want to thank you all for coming out 488 00:14:14,881 --> 00:14:18,416 to celebrate Alexandra representing 489 00:14:18,518 --> 00:14:20,351 our great state of Tennessee. 490 00:14:20,453 --> 00:14:23,254 [cheering] 491 00:14:24,157 --> 00:14:25,656 You know, you've heard that old saying, 492 00:14:25,758 --> 00:14:28,159 it takes a village to raise a child? 493 00:14:28,261 --> 00:14:32,663 It takes more than that to be a state winner! 494 00:14:32,765 --> 00:14:34,699 Thank you so much for being my mom... 495 00:14:34,801 --> 00:14:36,200 I love you. 496 00:14:36,302 --> 00:14:39,070 and being... oh my god, I'm going to start crying. 497 00:14:39,172 --> 00:14:42,773 And the only mother/daughter that's ever won Miss Tennessee! 498 00:14:42,875 --> 00:14:43,541 [cheering] 499 00:14:43,643 --> 00:14:44,742 [music playing] 500 00:14:44,844 --> 00:14:48,079 ? Stand up, stand up, stand up ? 501 00:14:48,181 --> 00:14:49,313 ? Say what you want to say ? 502 00:14:49,415 --> 00:14:51,682 ? Say what you want ? 503 00:14:51,784 --> 00:14:52,683 ? Go on ? 504 00:14:52,785 --> 00:14:53,384 ? Go on ? 505 00:14:53,486 --> 00:14:53,784 ? Go on ? 506 00:14:53,886 --> 00:14:54,652 ? Hey! ? 507 00:14:54,754 --> 00:14:56,620 ? Be who you want to be ? 508 00:14:56,723 --> 00:14:59,023 Who are y'all talking about? 509 00:14:59,125 --> 00:15:01,225 My cousin Jackson. 510 00:15:03,663 --> 00:15:04,962 Ok. 511 00:15:11,838 --> 00:15:12,937 How are you doing? 512 00:15:13,039 --> 00:15:13,971 I'm Jackson Boyd. 513 00:15:14,807 --> 00:15:15,573 Very nice to meet you. 514 00:15:16,876 --> 00:15:17,742 Thank you. 515 00:15:17,844 --> 00:15:18,642 You're welcome. 516 00:15:18,745 --> 00:15:19,910 I like your dress. 517 00:15:20,013 --> 00:15:20,644 OK, I have to tell you guys something. 518 00:15:20,747 --> 00:15:21,979 What happened? 519 00:15:22,081 --> 00:15:23,381 Your face is telling me it's not good news. 520 00:15:23,483 --> 00:15:24,682 What? 521 00:15:24,784 --> 00:15:26,083 Are you OK? 522 00:15:26,185 --> 00:15:28,519 I got a text message a few days ago. 523 00:15:28,621 --> 00:15:29,220 Mhm. 524 00:15:29,322 --> 00:15:30,154 From who? 525 00:15:30,256 --> 00:15:31,655 Well, you remember when... 526 00:15:31,758 --> 00:15:32,890 OK. 527 00:15:32,992 --> 00:15:34,358 So Kerry and I got married, and then 528 00:15:34,460 --> 00:15:38,062 we were separated for awhile, and he wanted a divorce. 529 00:15:38,164 --> 00:15:39,764 And we didn't together, blah, blah, blah. 530 00:15:39,866 --> 00:15:40,831 And I was... 531 00:15:40,933 --> 00:15:42,333 I hooked up with that guy, J. 532 00:15:42,435 --> 00:15:43,501 Oh my gosh. 533 00:15:43,603 --> 00:15:44,802 He texted you? 534 00:15:44,904 --> 00:15:46,070 What? 535 00:15:46,172 --> 00:15:49,807 He just said, do you still live in Nashville? 536 00:15:49,909 --> 00:15:51,275 So... 537 00:15:51,377 --> 00:15:51,909 So... 538 00:15:52,011 --> 00:15:53,411 Did you respond? 539 00:15:53,513 --> 00:15:54,545 Yeah. 540 00:15:54,647 --> 00:15:56,580 Why? 541 00:16:01,821 --> 00:16:03,554 Are you going to tell Kerry? 542 00:16:03,656 --> 00:16:04,822 I don't know. 543 00:16:04,924 --> 00:16:06,924 You know, I just even feel badly that I 544 00:16:07,026 --> 00:16:08,526 wanted to hang out with him. 545 00:16:08,628 --> 00:16:15,499 But if it's eating you up, can you live with not telling him? 546 00:16:15,601 --> 00:16:18,536 Yeah, I do feel like I'm being dishonest. 547 00:16:18,638 --> 00:16:20,037 But you guys are both musicians. 548 00:16:20,139 --> 00:16:24,408 If you don't know what it's like to be the other half, 549 00:16:24,510 --> 00:16:27,111 waiting at home while your partner's on the road 550 00:16:27,213 --> 00:16:28,612 all the time, never home. 551 00:16:28,714 --> 00:16:30,181 And, like, what? 552 00:16:30,283 --> 00:16:31,515 Then your partner just gets home, 553 00:16:31,617 --> 00:16:34,585 and you're like, oh, by the way, my ex texted me. 554 00:16:34,687 --> 00:16:36,187 That's so not fair. 555 00:16:36,289 --> 00:16:36,987 Like... 556 00:16:37,090 --> 00:16:40,324 Rache, you are a good wife. 557 00:16:40,426 --> 00:16:41,592 Come here. 558 00:16:41,694 --> 00:16:44,195 Your marriage is stronger than some guy who's 559 00:16:44,297 --> 00:16:45,429 coming up out of the blue. 560 00:16:45,531 --> 00:16:46,597 I don't know that. 561 00:16:46,699 --> 00:16:47,231 It is. 562 00:16:47,333 --> 00:16:47,898 It is. 563 00:16:48,000 --> 00:16:49,433 How do you guys know? 564 00:16:49,535 --> 00:16:51,135 Because this isn't the first thing you've dealt with. 565 00:16:51,237 --> 00:16:54,405 And it's not the last thing you're going to deal with. 566 00:16:54,507 --> 00:16:55,372 [sighs] 567 00:17:18,731 --> 00:17:19,663 Same. 568 00:17:20,867 --> 00:17:22,133 [laughs] 569 00:17:22,235 --> 00:17:26,871 Why is this girl talking to Jackson so heavy? 570 00:17:26,973 --> 00:17:28,439 It's fine. 571 00:17:28,541 --> 00:17:29,406 No, it's not fine. 572 00:17:29,509 --> 00:17:30,808 It's fine. 573 00:17:30,910 --> 00:17:33,511 She's too pretty to be having that long 574 00:17:33,613 --> 00:17:36,647 of a conversation with him. 575 00:17:36,749 --> 00:17:39,850 You think he's going to ask her if he can kiss her? 576 00:17:39,952 --> 00:17:41,252 I don't know, you guys. 577 00:17:43,022 --> 00:17:44,221 [music playing] 578 00:17:44,323 --> 00:17:47,358 ? If you stop believing, there's nothing I... ? 579 00:17:47,460 --> 00:17:48,692 You about ready? 580 00:17:48,794 --> 00:17:49,727 Yeah, I'm ready. 581 00:17:49,829 --> 00:17:50,628 OK. 582 00:17:50,730 --> 00:17:51,762 I think it's time. 583 00:17:51,864 --> 00:17:55,132 ? ... won't do for you ? 584 00:17:55,234 --> 00:17:56,767 He doesn't get a goodbye. 585 00:17:56,869 --> 00:18:03,174 ? ... who am I to try to save you? ? 586 00:18:03,276 --> 00:18:05,176 ? Oh, I ain't going to hide ? 587 00:18:05,278 --> 00:18:10,047 ? You have to fight to change ? 588 00:18:10,149 --> 00:18:12,316 ? Into the fight, I'm standing beside you ? 589 00:18:15,821 --> 00:18:16,754 ? But I won't let you down ? 590 00:18:16,856 --> 00:18:18,322 ? I won't let you down ? 591 00:18:18,424 --> 00:18:22,059 ? No, no, no ? 592 00:18:22,161 --> 00:18:24,094 ? But I won't let you down ? 593 00:18:24,197 --> 00:18:25,129 ? I won't let you down ? 594 00:18:25,231 --> 00:18:26,664 ? No, no, no, no ? 595 00:18:30,703 --> 00:18:31,468 Next time on Music City... 596 00:18:31,571 --> 00:18:32,870 Were you trying to hurt her? 597 00:18:32,972 --> 00:18:34,104 Absolutely not. 598 00:18:34,207 --> 00:18:36,240 You need to figure out what you want. 599 00:18:36,342 --> 00:18:38,342 I didn't know that I hurt Kerry so much. 600 00:18:38,444 --> 00:18:41,212 I think y'all are strong enough to handle this. 601 00:18:41,314 --> 00:18:42,813 I kind of messed up. 602 00:18:42,915 --> 00:18:46,417 What are you going to do if he keeps contacting Rachyl? 603 00:18:46,519 --> 00:18:47,585 Then we've got problems. 604 00:18:47,687 --> 00:18:50,621 Maybe one day I'll be good enough. 605 00:18:50,723 --> 00:18:53,290 Do you like me? 606 00:18:53,392 --> 00:18:57,628 I really do think you're the perfect girl. 607 00:18:57,730 --> 00:18:58,896 But... 608 00:18:58,946 --> 00:19:03,496 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38871

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.