All language subtitles for Moonlighting s03e12 Sam & Dave.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,300 --> 00:00:05,567 HI. I'M JEFF JARVIS, TV CRITIC FOR PEOPLE MAGAZINE. 2 00:00:05,602 --> 00:00:07,667 LIKE MANY OF YOU, I WAS DISAPPOINTED, 3 00:00:07,702 --> 00:00:09,132 NO, MAKE THAT FED UP, 4 00:00:09,167 --> 00:00:11,467 NO, ON THIRD THOUGHT, MAKE THAT ENRAGED WITH MOONLIGHTING. 5 00:00:11,502 --> 00:00:13,701 RERUNS, RERUNS, RERUNS, NOTHING BUT RERUNS. 6 00:00:13,736 --> 00:00:15,185 I MEAN, WITHOUT MOONLIGHTING, 7 00:00:15,220 --> 00:00:16,634 WHAT WAS THERE TO DO ON TUESDAY NIGHTS? 8 00:00:16,669 --> 00:00:18,067 WATCH THE HOME SHOPPING NETWORK? 9 00:00:18,102 --> 00:00:19,766 START A FAMILY? READ? 10 00:00:19,801 --> 00:00:22,634 WELL, THE CRISIS IS OVER. MOONLIGHTING'S BACK. 11 00:00:22,669 --> 00:00:24,632 LAST WEEK, AT LONG LAST, 12 00:00:24,667 --> 00:00:26,065 THEY GAVE US A FRESH EPISODE. 13 00:00:26,100 --> 00:00:28,734 AND TONIGHT THEY'RE GIVING US ONE THAT'S EVEN FRESHER. 14 00:00:28,769 --> 00:00:31,067 BUT THERE'S A CATCH, A HITCH, A CRUEL TRICK. 15 00:00:31,102 --> 00:00:32,833 IF YOU DIDN'T WATCH LAST WEEK'S SHOW, 16 00:00:32,868 --> 00:00:35,734 AND YOU PROBABLY DIDN'T BOTHER BECAUSE YOU FIGURED IT'S JUST ANOTHER RERUN, 17 00:00:35,769 --> 00:00:37,868 THEN YOU WON'T KNOW WHAT THE HELL'S HAPPENING IN TONIGHT'S SHOW. 18 00:00:37,903 --> 00:00:39,065 BUT FEAR NOT, DON'T SWEAT. 19 00:00:39,100 --> 00:00:41,634 I HAVE RIGHT HERE A TAPE OF LAST WEEK'S EPISODE, 20 00:00:41,669 --> 00:00:43,601 AND I'LL SHOW YOU ALL THE GOOD PARTS. 21 00:00:43,636 --> 00:00:44,701 IT WON'T TAKE LONG. 22 00:00:45,868 --> 00:00:47,701 IT ALL STARTED WHEN DAVID BEGAN TO SENSE 23 00:00:47,736 --> 00:00:49,534 THAT SOMETHING WAS BOTHERING MADDIE. 24 00:00:49,569 --> 00:00:51,998 DAVID, I FEEL ALONE 25 00:00:52,033 --> 00:00:54,534 AND SURROUNDED AT THE SAME TIME. 26 00:00:54,569 --> 00:00:57,332 OK. 27 00:00:57,367 --> 00:01:00,984 I FEEL RESTRAINED BUT LIKE I'M ABOUT TO BURST FREE. 28 00:01:01,019 --> 00:01:04,601 OK. NOW, YOU SEE, I FIGURED IT WAS SOMETHING LIKE THAT. 29 00:01:06,000 --> 00:01:07,399 YOU WANT TO KNOW WHAT I REALLY WANT TO DO? 30 00:01:07,434 --> 00:01:09,067 DO YOU WANT TO KNOW WHAT THIS IS REALLY ALL ABOUT? 31 00:01:12,934 --> 00:01:16,801 I'D LIKE TO GO OUT THERE AND FIND SOME MAN- 32 00:01:16,836 --> 00:01:18,299 NOT EVEN ASK HIS NAME 33 00:01:18,334 --> 00:01:20,567 AND JUST GO TO A HOTEL OR SOMETHING 34 00:01:20,602 --> 00:01:21,735 AND NOT EVEN KNOW HIS NAME- 35 00:01:21,770 --> 00:01:23,319 I DON'T WANT TO HEAR THIS. 36 00:01:23,354 --> 00:01:25,077 AND JUST BE BAD. BE WONDERFUL. 37 00:01:25,112 --> 00:01:26,766 HEY, I DON'T WANT TO HEAR THIS! 38 00:01:26,801 --> 00:01:29,899 CONCERNED THAT MADDIE MIGHT ACTUALLY DO WHAT SHE THREATENED, 39 00:01:29,934 --> 00:01:33,434 DAVID DECIDED TO FOLLOW HER, ONLY TO DISCOVER, AT 2:00 IN THE MORNING, 40 00:01:33,469 --> 00:01:35,301 HE'D BEEN FOLLOWING THE WRONG WOMAN. 41 00:01:35,336 --> 00:01:37,098 I REALLY HATE TO BE A WET BLANKET, 42 00:01:37,133 --> 00:01:38,634 BUT IF I DON'T GET SIS HOME BY MIDNIGHT, 43 00:01:38,669 --> 00:01:40,601 POP'S GOING TO BE REALLY P.O.'d. 44 00:01:40,636 --> 00:01:41,766 HEY! 45 00:01:41,801 --> 00:01:44,734 OH, GREAT. MADDIE, MR. GOODBAR HAS A GUN. 46 00:01:44,769 --> 00:01:46,232 LOOK, I KNOW HOW THIS LOOKS, 47 00:01:46,267 --> 00:01:47,532 BUT I REALLY WASN'T FOLLOWING YOU. 48 00:01:47,567 --> 00:01:49,667 AS A MATTER OF FACT, AS SOON AS I REALIZED IT WAS YOU, 49 00:01:49,702 --> 00:01:51,033 I STARTED MOVING DOWN TO THE NEXT WIN- 50 00:01:52,534 --> 00:01:54,965 OH! YOU'RE NOT MADDIE! 51 00:01:55,000 --> 00:01:56,868 AS THEY OFTEN DO ON MOONLIGHTING, 52 00:01:56,903 --> 00:01:58,566 ONE THING LED TO ANOTHER, 53 00:01:58,601 --> 00:02:02,367 AND BEFORE THE NIGHT WAS OVER, OUR HERO ENDED UP BEHIND BARS. 54 00:02:02,402 --> 00:02:04,133 WHY WERE YOU FOLLOWING THIS MADDIE? 55 00:02:19,501 --> 00:02:23,265 I WAS WORRIED ABOUT HER. 56 00:02:23,300 --> 00:02:26,100 SHE SAID SOME THINGS TO ME THAT SHE NEVER SAID BEFORE. 57 00:02:29,234 --> 00:02:30,167 I DON'T KNOW. 58 00:02:33,100 --> 00:02:34,499 I DON'T KNOW. 59 00:02:34,534 --> 00:02:36,467 I GUESS I WAS JUST TRYING TO MAKE SURE 60 00:02:36,502 --> 00:02:38,699 SHE DIDN'T GET INTO ANY TROUBLE. 61 00:02:38,734 --> 00:02:40,734 THERE'S A LOT OF CRAZY PEOPLE OUT THERE. 62 00:02:40,769 --> 00:02:42,851 YOU'RE TELLING ME! 63 00:02:42,886 --> 00:02:44,410 SO WHAT DID SHE SAY? 64 00:02:44,445 --> 00:02:45,934 IT'S NOT IMPORTANT. 65 00:02:45,969 --> 00:02:47,801 REALLY? 66 00:02:49,534 --> 00:02:50,834 DOES SHE KNOW YOU LOVE HER? 67 00:02:53,801 --> 00:02:54,766 WHAT? 68 00:02:54,801 --> 00:02:58,167 I'M SORRY. IT'S JUST SO CLEAR. 69 00:03:01,334 --> 00:03:03,033 SHE DOESN'T KNOW, DOES SHE? 70 00:03:06,467 --> 00:03:08,267 TELL HER. 71 00:03:08,302 --> 00:03:10,067 TELL HER? 72 00:03:11,133 --> 00:03:12,567 TELL HER WHAT? I'M NOT- 73 00:03:12,602 --> 00:03:13,968 YES, YOU ARE. 74 00:03:15,234 --> 00:03:18,234 TELL HER. JUST TELL HER. 75 00:03:20,901 --> 00:03:22,632 DAVID DECIDED TO DO JUST THAT, 76 00:03:22,667 --> 00:03:24,701 AND RUSHED TO MADDIE'S HOUSE AT 4:00 IN THE MORNING 77 00:03:24,736 --> 00:03:27,000 TO SHARE HIS STARTLING REALIZATION WITH HER. 78 00:03:29,300 --> 00:03:32,634 NOW, LISTEN, I KNOW IT'S 4:00 IN THE MOR- 79 00:03:35,767 --> 00:03:37,167 CAN I HELP YOU? 80 00:03:43,567 --> 00:03:44,667 HI. 81 00:03:45,734 --> 00:03:47,100 HI. 82 00:03:50,234 --> 00:03:51,534 MADDIE'S ASLEEP. 83 00:03:53,934 --> 00:03:55,666 WHICH BRINGS US TO TONIGHT. 84 00:03:55,701 --> 00:03:58,267 WHICH REMINDS ME, LET ME MAKE IT ABSOLUTELY CLEAR 85 00:03:58,302 --> 00:04:00,799 THAT MY APPEARANCE HERE ON MOONLIGHTING 86 00:04:00,834 --> 00:04:05,100 WILL IN NO WAY COMPROMISE MY INTEGRITY AS A TELEVISION CRITIC. 87 00:04:05,135 --> 00:04:06,232 AHEM. 88 00:04:06,267 --> 00:04:08,534 I'M SURE IT'S JUST A THANK-YOU NOTE. 89 00:04:13,467 --> 00:04:16,400 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY LIONS GATE HOME ENTERTAINMENT 90 00:04:21,267 --> 00:04:26,017 * SOME WALK BY NIGHT * 91 00:04:26,052 --> 00:04:30,732 * SOME FLY BY DAY * 92 00:04:30,767 --> 00:04:34,998 * SOMETHING IS SWEETER * 93 00:04:35,033 --> 00:04:39,300 * 'CAUSE WE MET ON THE WAY * 94 00:04:39,335 --> 00:04:43,567 * 'CAUSE WE MET ON THE WAY * 95 00:04:53,667 --> 00:04:57,317 * OH, WHAT A BEAUTIFUL MORNING * 96 00:04:57,352 --> 00:05:01,009 * OH, WHAT A BEAUTIFUL DAY * 97 00:05:01,044 --> 00:05:04,222 * I'VE GOT A WONDERFUL FEELING * 98 00:05:04,257 --> 00:05:07,400 * EVERYTHING'S GOING MY WAY * 99 00:05:48,567 --> 00:05:50,150 BLUE MOON DETECTIVE AGENCY. 100 00:05:50,185 --> 00:05:51,734 HAS YOUR DOG JUMPED THE FENCE? 101 00:05:51,769 --> 00:05:53,299 DID FIDO GET LOST? 102 00:05:53,334 --> 00:05:56,167 PUT US ON HIS SCENT, AT OUR LOW DOG-FINDER COST. 103 00:05:56,202 --> 00:05:57,566 WE'LL HIT THE GROUND RUNNING, 104 00:05:57,601 --> 00:06:00,400 GET TO THE POUND FAST, AND RETRIEVE YOUR LOVED ONE, 105 00:06:00,435 --> 00:06:01,567 BEFORE HE GETS GA- 106 00:06:03,901 --> 00:06:06,034 HERBERT, IS THAT YOU? 107 00:06:06,069 --> 00:06:08,634 YOU SOUND TERRIBLE. 108 00:06:08,669 --> 00:06:11,165 WERE YOU OUT LATE, TOO? 109 00:06:11,200 --> 00:06:14,534 OH, YOU THINK YOU MIGHT BE COMING DOWN WITH SOMETHING? 110 00:06:14,569 --> 00:06:15,732 SURE, I'LL TELL MISS HAYES. 111 00:06:15,767 --> 00:06:17,866 BUT SHE'S NOT HERE YET, EITHER. 112 00:06:17,901 --> 00:06:22,365 MR. ADDISON'S HERE, BUT HE LOOKS LIKE YOU SOUND. 113 00:06:22,400 --> 00:06:26,701 WAS THERE A PARTY LAST NIGHT THAT NO ONE TOLD ME ABOUT? 114 00:06:26,736 --> 00:06:28,200 MORNING, MISS DIPESTO. 115 00:06:32,534 --> 00:06:33,965 YEAH? 116 00:06:34,000 --> 00:06:36,300 MR. ADDISON? MISS HAYES JUST CAME IN. 117 00:06:36,335 --> 00:06:37,799 MORNING. 118 00:06:37,834 --> 00:06:39,165 MORNING. SORRY I'M LATE. 119 00:06:39,200 --> 00:06:41,334 WERE YOU LATE? I DIDN'T EVEN NOTICE, I WAS SO BUSY. 120 00:06:41,369 --> 00:06:42,466 BUSY DOING WHAT? 121 00:06:42,501 --> 00:06:44,617 SETTING UP MISS DIPESTO WITH THE MONTHLY BILLING, 122 00:06:44,652 --> 00:06:46,699 REVIEWING THE STATUS OF OUR ONGOING ACCOUNTS, 123 00:06:46,734 --> 00:06:48,934 REFILLING THE TOILET PAPER IN THE EXECUTIVE WASHROOMS. 124 00:06:48,969 --> 00:06:50,132 REALLY. 125 00:06:50,167 --> 00:06:51,299 WE HAVE 4 PAST DUE ACCOUNTS, 126 00:06:51,334 --> 00:06:52,666 THE REDFIELD CASE STILL NEEDS A FOLLOW-UP, 127 00:06:52,701 --> 00:06:55,267 AND THE WOMEN'S BATHROOM HAS MUCH BETTER GRAFFITI. 128 00:06:55,302 --> 00:06:56,566 YOU DID ALL THAT THIS MORNING? 129 00:06:56,601 --> 00:06:59,501 WELL, I HAD THE MARKER WITH ME. THE WALL WAS THERE. 130 00:06:59,536 --> 00:07:01,200 WE ARE RUNNING A BUSINESS HERE, AREN'T WE? 131 00:07:01,235 --> 00:07:03,133 THAT WE ARE. SO? 132 00:07:03,168 --> 00:07:04,199 SO? 133 00:07:04,234 --> 00:07:06,632 SO, WHAT WAS IT? 134 00:07:06,667 --> 00:07:09,032 DOG BURIED YOUR BRIEFCASE? 135 00:07:09,067 --> 00:07:11,634 JUST WASHED YOUR CAR AND COULDN'T DO A THING WITH IT? 136 00:07:11,669 --> 00:07:12,868 RAN OFF WITH A CIRCUS SIDESHOW 137 00:07:12,903 --> 00:07:14,218 BUT COULDN'T GROW A BEARD? 138 00:07:14,253 --> 00:07:15,499 I'M SORRY? YOU SHOULD BE. 139 00:07:15,534 --> 00:07:17,801 WHAT? DAVID, I JUST OVERSLEPT. 140 00:07:17,836 --> 00:07:19,018 OVERSLEPT. 141 00:07:19,053 --> 00:07:20,165 OVERSLEPT. 142 00:07:20,200 --> 00:07:21,783 I TURNED OFF THE ALARM AND WENT BACK TO SLEEP. 143 00:07:21,818 --> 00:07:23,367 WHEN I WOKE UP, I NOTICED WHAT TIME IT WAS. 144 00:07:23,402 --> 00:07:25,301 I GOT HERE AS QUICKLY AS I COULD. 145 00:07:25,336 --> 00:07:27,200 BESIDES, I THOUGHT YOU DIDN'T NOTICE. 146 00:07:27,235 --> 00:07:28,901 HEY, YOU BROUGHT IT UP. 147 00:07:33,400 --> 00:07:36,300 OF COURSE, THERE ARE 2 ENTIRE HOURS UNACCOUNTED FOR. 148 00:07:36,335 --> 00:07:39,200 THIS FROM A MAN WHO HAS ENTIRE WEEKENDS UNACCOUNTED FOR? 149 00:07:39,235 --> 00:07:40,918 NEVER WITHOUT A GOOD EXCUSE 150 00:07:40,953 --> 00:07:42,566 OR, AT LEAST, A BAD ONE. 151 00:07:42,601 --> 00:07:45,267 DAVID, I JUST GOT A GOOD NIGHT'S SLEEP, THAT'S ALL. 152 00:07:45,302 --> 00:07:46,901 YOU SHOULD GIVE IT A TRY SOMETIME. 153 00:07:46,936 --> 00:07:49,799 ME? I SLEPT LIKE A BABE. 154 00:07:49,834 --> 00:07:52,232 STILL MADE IT IN BY 9:00, THOUGH. 155 00:07:52,267 --> 00:07:55,400 I DON'T REMEMBER SEEING HALL MONITOR UNDER YOUR JOB DESCRIPTION. 156 00:07:55,435 --> 00:07:56,584 YOU DON'T HAVE TO ANSWER TO ME. 157 00:07:56,619 --> 00:07:57,734 I'M JUST YOUR BUSINESS PARTNER. 158 00:07:57,769 --> 00:07:58,833 PARTNER? 159 00:07:58,868 --> 00:08:00,067 JUST DON'T BLAME ME IF THEY DRAW 160 00:08:00,102 --> 00:08:01,199 THEIR OWN CONCLUSIONS. 161 00:08:01,234 --> 00:08:02,901 WHAT CONCLUSIONS, AND WHO ARE "THEY"? 162 00:08:02,936 --> 00:08:04,666 "THEY" ARE THEM. 163 00:08:04,701 --> 00:08:06,417 AND THE KIND OF CONCLUSIONS PEOPLE DRAW 164 00:08:06,452 --> 00:08:08,098 WHEN A CERTAIN SOMEONE COMES TRAIPSING IN, 165 00:08:08,133 --> 00:08:11,100 SMILE ON HER FACE, SPRING IN HER STEP, 2 HOURS LATE. 166 00:08:11,135 --> 00:08:13,601 WHAT ARE YOU GETTING AT, DAVID? NOTHING. 167 00:08:13,636 --> 00:08:14,699 WHAT CONCLUSIONS? 168 00:08:14,734 --> 00:08:16,267 FORGET IT. FORGET WHAT? 169 00:08:19,634 --> 00:08:21,534 EXCUSE ME. THERE'S A WOMAN HERE TO SEE YOU. 170 00:08:21,569 --> 00:08:22,801 SEND HER IN. 171 00:08:30,534 --> 00:08:32,450 HELLO. PLEASE COME IN, MS.- 172 00:08:32,485 --> 00:08:34,332 JOHNSON. ELAINE JOHNSON. 173 00:08:34,367 --> 00:08:36,968 I'M MADELYN HAYES. THIS IS MY ASSOCIATE DAVID ADDISON. 174 00:08:37,003 --> 00:08:38,201 PLEASED TO MEET YOU. 175 00:08:38,236 --> 00:08:39,400 WON'T YOU SIT DOWN? 176 00:08:40,834 --> 00:08:41,965 HOW MAY WE HELP YOU? 177 00:08:42,000 --> 00:08:44,501 I THINK MY BOYFRIEND IS IN LOVE WITH HIS WIFE. 178 00:08:44,536 --> 00:08:45,866 WHAT? 179 00:08:45,901 --> 00:08:47,466 I'M THE OTHER WOMAN. 180 00:08:47,501 --> 00:08:50,267 WHICH, BY THE WAY, IS JUST FINE WITH ME. 181 00:08:50,302 --> 00:08:51,632 I'VE KNOWN ALAN FOR 3 YEARS, 182 00:08:51,667 --> 00:08:55,767 AND WE HAVE-HAD THIS UNDERSTANDING. 183 00:08:55,802 --> 00:08:58,718 HIS MARRIAGE WAS WANTING. 184 00:08:58,753 --> 00:09:01,599 MY LOVE LIFE WAS WANTING. 185 00:09:01,634 --> 00:09:04,634 IT MADE SENSE. IT MAKES SENSE. 186 00:09:04,669 --> 00:09:06,299 I HAVE A DEMANDING CAREER. 187 00:09:06,334 --> 00:09:08,300 I'M VERY COMFORTABLE GIVING HIM 3 OR 4 HOURS 188 00:09:08,335 --> 00:09:09,567 A COUPLE OF TIMES A WEEK. 189 00:09:09,602 --> 00:09:10,732 BUT? 190 00:09:10,767 --> 00:09:13,317 BUT HE'S ABRUPTLY CANCELED PLANS 191 00:09:13,352 --> 00:09:15,833 SEVERAL TIMES IN THE PAST MONTH, 192 00:09:15,868 --> 00:09:18,334 AND I HEAR THE GUILT IN HIS VOICE WHEN HE TRIES TO EXPLAIN. 193 00:09:18,369 --> 00:09:20,632 HE WON'T LOOK ME IN THE EYE ANYMORE, 194 00:09:20,667 --> 00:09:23,400 HE AVOIDS TALKING ABOUT US, ABOUT OUR RELATIONSHIP. 195 00:09:24,501 --> 00:09:27,599 AND THEN, THE OTHER NIGHT, HE FELL ASLEEP. 196 00:09:27,634 --> 00:09:30,868 HIS WALLET WAS JUST SITTING THERE ON THE NIGHTSTAND. 197 00:09:30,903 --> 00:09:33,167 I FOUND A PICTURE OF HIM... 198 00:09:33,202 --> 00:09:35,334 AND HER... 199 00:09:35,369 --> 00:09:37,432 AND THE KIDS. 200 00:09:37,467 --> 00:09:40,701 HE JUST DIDN'T LOOK LIKE A GUY WHO WAS WANTING ANYMORE. 201 00:09:40,736 --> 00:09:43,067 I JUST WANT TO KNOW WHAT'S GOING ON. 202 00:09:43,102 --> 00:09:44,535 IF HE'S PRICING STATION WAGONS 203 00:09:44,570 --> 00:09:45,933 OR LOOKING AT A BIGGER HOUSE, 204 00:09:45,968 --> 00:09:47,517 I DON'T WANT TO BE THE LAST TO KNOW. 205 00:09:47,552 --> 00:09:49,067 WILL YOU EXCUSE US FOR A MINUTE, PLEASE? 206 00:09:56,667 --> 00:09:57,965 ALL RIGHT ALL RIGHT, ALL RIGHT. 207 00:09:58,000 --> 00:09:59,634 LET'S FLIP THE PAGE, CUT TO THE MEAT OF THE SCENE. 208 00:09:59,669 --> 00:10:01,200 YOU'RE OUTRAGED. YOU'RE DISGUSTED. 209 00:10:01,235 --> 00:10:02,432 IT'LL BE A WARM DAY IN NOME 210 00:10:02,467 --> 00:10:04,117 BEFORE YOU'D EVEN CONSIDER TAKING A CASE LIKE THIS. 211 00:10:04,152 --> 00:10:06,209 WELL, THAT'S JUST FINE. I JUST WANT YOU TO KNOW 212 00:10:06,244 --> 00:10:08,267 THAT NOT TAKING THIS CASE IS PEACHY KEEN WITH ME. 213 00:10:08,302 --> 00:10:10,000 FADE-OUT, AMEN, END OF STORY. 214 00:10:10,035 --> 00:10:11,132 I DON'T KNOW. 215 00:10:11,167 --> 00:10:12,501 I THINK MAYBE WE SHOULD TAKE IT. WHAT? 216 00:10:12,536 --> 00:10:13,601 I THINK WE SHOULD TAKE IT. I MEAN, 217 00:10:13,636 --> 00:10:14,634 HELL, DAVID, IT'S A CASE. 218 00:10:17,367 --> 00:10:18,667 I THINK WE GOT A BAD CONNECTION. 219 00:10:18,702 --> 00:10:20,632 COME ON, LIFE IS SHORT. 220 00:10:20,667 --> 00:10:23,067 DID THEY SWITCH THE NAMES ON THE SCRIPT? 221 00:10:23,102 --> 00:10:24,332 MADDIE, WE'RE TALKING ABOUT A WOMAN 222 00:10:24,367 --> 00:10:26,566 WHO'S FOUND A WHOLE NEW WAY TO DEFINE BEING FAITHFUL. 223 00:10:26,601 --> 00:10:28,900 NOT THE SORT OF WOMAN YOU'D NORMALLY INTRODUCE TO THE BRIDGE CLUB. 224 00:10:28,935 --> 00:10:31,200 MAYBE A THING LIKE "BEING FAITHFUL" ISN'T THAT EASY TO DEFINE. 225 00:10:31,235 --> 00:10:32,968 MAYBE IT'S NOT SO BLACK-AND-WHITE. 226 00:10:33,003 --> 00:10:34,568 THE FACT IS, WE'RE A DETECTIVE AGENCY. 227 00:10:34,603 --> 00:10:36,133 AND SHE'S GOT A CASE WE CAN HANDLE, 228 00:10:36,168 --> 00:10:37,699 SO I SAY WE HANDLE IT. 229 00:10:37,734 --> 00:10:40,634 GLAD TO SEE THINGS ARE FINALLY LOOSENING UP AROUND HERE. 230 00:10:43,501 --> 00:10:44,632 MISS US? 231 00:10:44,667 --> 00:10:46,533 WE DECIDED TO TAKE YOUR CASE. 232 00:10:46,568 --> 00:10:48,365 THAT'S WONDERFUL. THANK YOU. 233 00:10:48,400 --> 00:10:50,799 I'VE HAD SUCH BAD LUCK FINDING SOMEONE. 234 00:10:50,834 --> 00:10:53,634 AGENCIES TEND TO GET JUDGMENTAL ABOUT THIS SORT OF THING. 235 00:10:53,669 --> 00:10:54,732 NOT HERE, WE DON'T. 236 00:10:54,767 --> 00:10:55,866 I'VE WRITTEN EVERYTHING DOWN- 237 00:10:55,901 --> 00:10:58,033 ADDRESSES, HANGOUTS, DAILY SCHEDULE. 238 00:10:58,068 --> 00:10:59,634 HIS NAME IS ALAN McCLAUGHERTY. 239 00:10:59,669 --> 00:11:02,666 THANK YOU. WELL... 240 00:11:02,701 --> 00:11:04,767 WE'LL BE IN TOUCH AS SOON AS WE KNOW SOMETHING. 241 00:11:06,767 --> 00:11:10,234 OR SOONER, IF A BETTER REASON COMES TO ME. 242 00:11:10,269 --> 00:11:12,634 I'LL BE LOOKING FORWARD TO IT. 243 00:11:12,669 --> 00:11:15,000 IT WAS VERY NICE TO MEET YOU. 244 00:11:16,534 --> 00:11:17,634 BYE. 245 00:11:24,367 --> 00:11:26,767 THIS IS ONE CASE I'M GOING TO ENJOY STAYING ON TOP OF. 246 00:11:26,802 --> 00:11:29,067 WHY DO I FEEL LIKE THIS IS ALL FOR MY BENEFIT? 247 00:11:29,102 --> 00:11:31,532 I GIVE UP. WHY? 248 00:11:31,567 --> 00:11:33,601 I DON'T APPROVE OF FLIRTING WITH A TOTAL STRANGER. 249 00:11:33,636 --> 00:11:34,965 SO DON'T DO IT. 250 00:11:35,000 --> 00:11:37,167 AND WHEN'D YOU CHANGE YOUR MIND ABOUT TOTAL STRANGERS? 251 00:11:37,202 --> 00:11:39,132 WHAT'S BOTHERING YOU? 252 00:11:39,167 --> 00:11:41,968 HEY, I'M JUST RESPONDING TO AN ATTRACTIVE WOMAN. 253 00:11:45,133 --> 00:11:47,050 OK, IT'S WORKED. I'M ANGRY. 254 00:11:47,085 --> 00:11:48,933 I HAVE NO IDEA WHAT'S WRONG. 255 00:11:48,968 --> 00:11:50,301 BUT IF YOU'RE NOT GOING TO TELL ME, 256 00:11:50,336 --> 00:11:51,634 I'D APPRECIATE YOU LEAVING MY OFFICE. 257 00:12:04,200 --> 00:12:06,467 OK. MAYBE THERE IS SOMETHING WRONG. 258 00:12:06,502 --> 00:12:08,734 MAYBE THERE IS SOMETHING BOTHERING ME. 259 00:12:10,767 --> 00:12:12,617 YOU SKIPPED OUT OF HERE LAST NIGHT RANTING 260 00:12:12,652 --> 00:12:14,467 ABOUT GETTING RECKLESS WITH A TOTAL STRANGER. 261 00:12:14,502 --> 00:12:17,332 AND YOU SHOW UP HERE AT 11:00. 262 00:12:17,367 --> 00:12:19,100 WELL, MAYBE I WAS WORRIED ABOUT YOU. 263 00:12:20,834 --> 00:12:22,217 BUT I GUESS IT WOULDN'T OCCUR TO YOU 264 00:12:22,252 --> 00:12:23,943 THAT I COULD BE WORRIED ABOUT YOU, 265 00:12:23,978 --> 00:12:25,634 THAT JUST MAYBE I'D ASSUME THE WORST. 266 00:12:25,669 --> 00:12:26,601 I'M SORRY. 267 00:12:28,300 --> 00:12:30,434 I JUST STOPPED AND GOT SOME GROCERIES LAST NIGHT. 268 00:12:30,469 --> 00:12:31,799 GOT HOME EARLY. 269 00:12:31,834 --> 00:12:34,133 WHEN I GOT THERE, THERE WAS A MESSAGE FROM AN OLD FRIEND. 270 00:12:34,168 --> 00:12:37,100 WE GOT TOGETHER, STAYED UP A LITTLE LATE. 271 00:12:37,135 --> 00:12:38,968 I'M SORRY. I WASN'T THINKING. 272 00:12:39,003 --> 00:12:40,332 AN OLD FRIEND. 273 00:12:40,367 --> 00:12:43,033 YEAH. I'VE KNOWN SAM SINCE I WAS 6. 274 00:12:43,068 --> 00:12:45,032 I PROMISED HIM SOME LUNCH, 275 00:12:45,067 --> 00:12:47,799 AND I'VE GOT A COUPLE OF THINGS I WANT TO DO. 276 00:12:47,834 --> 00:12:51,033 MEET BACK HERE ABOUT 2:30 AND GET STARTED ON THIS CASE? 277 00:12:51,068 --> 00:12:52,200 YEAH. GREAT. 278 00:12:52,235 --> 00:12:53,300 BYE. 279 00:13:02,000 --> 00:13:03,400 SAM. 280 00:13:16,634 --> 00:13:18,301 HERBERT! MORNING, AGNES. 281 00:13:18,336 --> 00:13:19,851 WHAT ARE YOU DOING HERE? 282 00:13:19,886 --> 00:13:21,332 I WORK HERE, REMEMBER? 283 00:13:21,367 --> 00:13:23,167 I'M THE LITTLE GUY, SIT AT THE DESK OVER THERE. 284 00:13:23,202 --> 00:13:24,998 YES. 285 00:13:25,033 --> 00:13:26,367 BUT SHOULDN'T YOU BE IN BED? 286 00:13:26,402 --> 00:13:28,566 OH, THE FLU? 287 00:13:28,601 --> 00:13:30,651 DO YOU KNOW, I'M FEELING SO MUCH BETTER, 288 00:13:30,686 --> 00:13:32,701 I'D ALMOST FORGOTTEN THAT I WAS SICK. 289 00:13:32,736 --> 00:13:33,799 THAT'S TERRIFIC. 290 00:13:33,834 --> 00:13:35,767 BUT YOU KNOW, YOU COULD HAVE A RELAPSE 291 00:13:35,802 --> 00:13:36,901 IF YOU'RE NOT CAREFUL. 292 00:13:38,601 --> 00:13:40,367 WHAT DID YOU HAVE FOR DINNER LAST NIGHT? 293 00:13:40,402 --> 00:13:44,100 UH, NACHOS AND A JELLY DOUGHNUT. 294 00:13:44,135 --> 00:13:45,399 OR WAS IT A BEAR CLAW? 295 00:13:45,434 --> 00:13:47,267 WELL, I'M COMING OVER TO YOUR HOUSE, 296 00:13:47,302 --> 00:13:49,100 AND I'M MAKING YOU A DECENT MEAL. 297 00:13:49,135 --> 00:13:50,998 AGNES, THAT'S NOT NECESSARY. 298 00:13:51,033 --> 00:13:52,799 NECESSARY HAS NOTHING TO DO WITH IT. 299 00:13:52,834 --> 00:13:56,234 YOU REALLY ARE WORRIED ABOUT ME, AREN'T YOU? 300 00:14:06,234 --> 00:14:08,332 YEAH. 301 00:14:08,367 --> 00:14:10,299 EXCUSE ME FOR BARGING IN ON YOU LIKE THIS, MR. ADDISON, 302 00:14:10,334 --> 00:14:13,634 BUT I JUST HAD TO TELL YOU WHAT A TERRIFIC TIME I HAD LAST NIGHT. 303 00:14:15,501 --> 00:14:18,232 YOU KNOW, YOU AND ME... 304 00:14:18,267 --> 00:14:20,767 OUT IN THE FIELD, ONE-ON-ONE. 305 00:14:20,802 --> 00:14:23,234 WHAT TIME YOU GOT? 306 00:14:23,269 --> 00:14:24,501 3:03. 307 00:14:25,801 --> 00:14:27,234 3 HOURS. 308 00:14:28,534 --> 00:14:29,634 WHAT? 309 00:14:31,534 --> 00:14:32,801 WHO? MISS HAYES? 310 00:14:34,667 --> 00:14:36,200 I WOULDN'T WORRY ABOUT THAT, MR. ADDISON. 311 00:14:36,235 --> 00:14:38,068 I MEAN, SHE PROBABLY JUST HAD LUNCH, 312 00:14:38,103 --> 00:14:39,901 AND THEN, YOU KNOW HOW WOMEN ARE, 313 00:14:39,936 --> 00:14:41,000 ONE THING LEADS TO ANOTHER. 314 00:14:42,634 --> 00:14:45,367 ACTUALLY, THAT WAS- THAT WAS WHAT I WANTED TO TALK TO YOU ABOUT. 315 00:14:45,402 --> 00:14:47,499 MADDIE? WELL, NO, NOT HER. 316 00:14:47,534 --> 00:14:50,334 NOT HER, SPECIFICALLY, BUT WOMEN, 317 00:14:50,369 --> 00:14:51,965 IN GENERAL. 318 00:14:52,000 --> 00:14:53,367 DESIREE, IN PARTICULAR. 319 00:14:53,402 --> 00:14:55,632 DESIREE? 320 00:14:55,667 --> 00:14:57,883 THE COCKTAIL WAITRESS AT THE BAR LAST NIGHT? 321 00:14:57,918 --> 00:15:00,100 I BROUGHT THE CAR AROUND, LIKE YOU ASKED. 322 00:15:00,135 --> 00:15:02,267 AND I WAITED. I REALLY DID. 323 00:15:02,302 --> 00:15:04,568 BUT WHEN YOU DIDN'T SHOW UP, 324 00:15:04,603 --> 00:15:06,799 I WENT BACK INTO THE BAR. 325 00:15:06,834 --> 00:15:08,701 I DROPPED SOME DOUGH INTO THE JUKEBOX, 326 00:15:08,736 --> 00:15:12,365 AND, AS FATE WOULD HAVE IT, 327 00:15:12,400 --> 00:15:14,000 DESIREE AND I BOTH TURN OUT TO BE 328 00:15:14,035 --> 00:15:16,334 THESE HUGE GRASS ROOTS FANS. 329 00:15:17,567 --> 00:15:20,234 AND SO, I TOOK HER HOME. 330 00:15:20,269 --> 00:15:22,365 SHE OWES YOU ONE. 331 00:15:22,400 --> 00:15:24,667 IT'S A KILLER TRYING TO GET A CAB AFTER 2 A.M. 332 00:15:24,702 --> 00:15:27,032 NO. NO. 333 00:15:27,067 --> 00:15:30,634 NOT HER HOME, MR. ADDISON, MINE. 334 00:15:32,000 --> 00:15:34,767 YOU KNOW THE MATTERHORN AT DISNEYLAND, SIR? 335 00:15:36,367 --> 00:15:38,334 AND THERE WAS NO LINE- 336 00:15:38,369 --> 00:15:39,933 JUST... 337 00:15:39,968 --> 00:15:42,918 WAVE AFTER WAVE OF PLEASURE 338 00:15:42,953 --> 00:15:45,868 BREAKING OVER OUR NAKED BODIES. 339 00:15:45,903 --> 00:15:47,968 2 HEARTS BEATING AS ONE. 340 00:15:49,267 --> 00:15:50,399 ALL NIGHT LONG. 341 00:15:50,434 --> 00:15:51,566 LISTEN, HERBERT, I'M TICKLED 342 00:15:51,601 --> 00:15:52,934 THAT YOU'RE BEING TICKLED, BUT I- 343 00:15:52,969 --> 00:15:54,267 MR. ADDISON, I NEED SOME ADVICE. 344 00:15:54,302 --> 00:15:55,532 TRY THE KAMA SUTRA. 345 00:15:55,567 --> 00:15:58,400 NO. NO. NOT THAT KIND OF ADVICE. I'M CONFUSED. 346 00:15:58,435 --> 00:16:00,118 YOU KNOW HOW IT IS WITH SOME WOMEN- 347 00:16:00,153 --> 00:16:01,766 YOU JUST WANT TO THROW THEM DOWN 348 00:16:01,801 --> 00:16:03,868 ON THE POSTUREPEDIC AND LICK THEIR MAKEUP OFF. 349 00:16:03,903 --> 00:16:06,265 AND THEN THERE'S THE KIND 350 00:16:06,300 --> 00:16:08,000 THAT YOU THINK ABOUT MAKING A LIFE WITH. 351 00:16:09,133 --> 00:16:12,601 SOMEONE WARM. CONSIDERATE. 352 00:16:12,636 --> 00:16:14,033 SOMEONE LIKE AGNES. 353 00:16:15,400 --> 00:16:16,532 AGNES? 354 00:16:16,567 --> 00:16:17,933 SHE WANTED TO COOK ME A DINNER, 355 00:16:17,968 --> 00:16:19,199 JUST 'CAUSE SHE THOUGHT I WAS SICK. 356 00:16:19,234 --> 00:16:22,000 WITHOUT ANY REGARD TO HER OWN HEALTH, THIS WOMAN- 357 00:16:22,035 --> 00:16:24,799 THIS SAINT- 358 00:16:24,834 --> 00:16:26,732 WAS WILLING TO RISK 359 00:16:26,767 --> 00:16:28,400 WHO KNOWS WHAT KIND OF CONTAGION 360 00:16:28,435 --> 00:16:30,098 JUST TO TAKE CARE OF ME. 361 00:16:30,133 --> 00:16:31,868 I HATE IT WHEN SHE DOES STUFF LIKE THAT. 362 00:16:31,903 --> 00:16:33,467 SMART. SMART? 363 00:16:33,502 --> 00:16:34,998 SMART. 364 00:16:35,033 --> 00:16:38,100 YOU SEE MISS DIPESTO'S GROCERIES FOR WHAT THEY ARE. 365 00:16:38,135 --> 00:16:39,232 I DO? 366 00:16:39,267 --> 00:16:42,499 YEAH. YOU DO. 367 00:16:42,534 --> 00:16:44,901 OH. WHAT ARE THEY? 368 00:16:44,936 --> 00:16:46,167 A PLOY. 369 00:16:48,567 --> 00:16:50,365 YEAH. 370 00:16:50,400 --> 00:16:51,783 ONCE THESE BABES GET INSIDE THE WIRE, 371 00:16:51,818 --> 00:16:53,167 THEY'LL STICK IT TO YOU EVERY TIME. 372 00:16:53,202 --> 00:16:54,532 THEY WILL? 373 00:16:54,567 --> 00:16:56,232 WHY DO YOU THINK I TRAVEL LIGHT? 374 00:16:56,267 --> 00:16:58,734 GO WITH THE SLAP AND TICKLE, MR. VIOLA. 375 00:16:58,769 --> 00:17:00,265 IT MAY NOT BE DEEP, 376 00:17:00,300 --> 00:17:01,567 BUT IT'S BETTER THAN INVITING SOMEBODY 377 00:17:01,602 --> 00:17:03,734 TO PLAY STICKBALL WITH YOUR GUTS. 378 00:17:07,200 --> 00:17:08,532 EXCUSE ME FOR SAYING SO, SIR, 379 00:17:08,567 --> 00:17:11,550 BUT DOESN'T THAT SOUND EVER-SO-SLIGHTLY BITTER? 380 00:17:11,585 --> 00:17:13,876 BITTER? HA HA! BITTER? NOTHING OF THE KIND. 381 00:17:13,911 --> 00:17:15,955 YOU STRIP AWAY THE HEARTS AND THE FLOWERS, 382 00:17:15,990 --> 00:17:18,328 AND THE BATTLE OF THE SEXES IS NOTHING MORE 383 00:17:18,363 --> 00:17:20,667 THAN A VICIOUS, NASTY GUERRILLA CAMPAIGN. 384 00:17:21,701 --> 00:17:23,133 MISS HAYES JUST CAME IN. 385 00:17:29,067 --> 00:17:31,434 ONE MINUTE, CHARLIE'S YOUR BEST FRIEND. 386 00:17:31,469 --> 00:17:32,933 THE NEXT MINUTE, SHE'S STICKING 387 00:17:32,968 --> 00:17:35,868 BAMBOO STALKS UNDER YOUR FINGERNAILS. 388 00:17:35,903 --> 00:17:37,133 THINK ABOUT IT. 389 00:17:38,200 --> 00:17:39,167 YIPES. 390 00:17:44,334 --> 00:17:45,934 CARAMBA. 391 00:17:45,969 --> 00:17:47,184 EXCUSE ME? 392 00:17:47,219 --> 00:17:48,400 NOTHING. 393 00:18:02,300 --> 00:18:04,000 SO, WHAT'S THE OCCASION? 394 00:18:04,035 --> 00:18:05,065 WHAT DO YOU MEAN? 395 00:18:05,100 --> 00:18:06,499 I MEAN, YOU'VE BEEN GONE FOR 3 HOURS, 396 00:18:06,534 --> 00:18:08,701 AND YOU COME BACK LOOKING LIKE AN AD FOR WALLY'S WIG WORLD. 397 00:18:08,736 --> 00:18:09,833 I HAD MY HAIR DONE. 398 00:18:09,868 --> 00:18:11,334 THANK GOD. I THOUGHT YOUR HEAD WAS SHRINKING. 399 00:18:11,369 --> 00:18:12,667 ARE YOU THROUGH? 400 00:18:14,067 --> 00:18:15,167 GUESS NOT. 401 00:18:15,202 --> 00:18:16,468 NICE. 402 00:18:16,503 --> 00:18:17,699 DAVID! 403 00:18:17,734 --> 00:18:19,467 LITTLE SOMETHING FOR KNOCKING AROUND THE BORDELLO? 404 00:18:19,502 --> 00:18:21,134 THE STORE WAS HAVING A SALE. 405 00:18:21,169 --> 00:18:22,732 I JUST NEEDED A DINNER DRESS. 406 00:18:22,767 --> 00:18:25,033 DID YOU NEED TO GET ONE THAT WAS CUT DOWN TO SOUTH AMERICA? 407 00:18:25,068 --> 00:18:27,434 DAVID, DID YOU COME IN HERE FOR A SPECIFIC REASON, 408 00:18:27,469 --> 00:18:29,535 OR IS THIS JUST MADDIE-BASHING DAY? 409 00:18:29,570 --> 00:18:31,601 ACTUALLY, I CAME IN HERE ON BUSINESS. 410 00:18:31,636 --> 00:18:33,899 YOU REMEMBER... BUSINESS? 411 00:18:33,934 --> 00:18:37,334 AS IT TURNS OUT, I SPENT MY LUNCH HOUR MAKING PHONE CALLS- 412 00:18:37,369 --> 00:18:38,632 RUNNING DOWN LEADS, 413 00:18:38,667 --> 00:18:40,700 DIGGING UP SOME DISH ON MR. McCLAUGHERTY, 414 00:18:40,735 --> 00:18:42,699 WHO SPENT HIS LUNCH HOUR, AMONG OTHER THINGS, 415 00:18:42,734 --> 00:18:44,967 RENTING A ROOM FOR TONIGHT AT THE WILSHIRE ARMS. SO? 416 00:18:45,002 --> 00:18:47,200 SO, I DON'T THINK HE'S HAVING HIS HOUSE FUMIGATED. 417 00:18:47,235 --> 00:18:49,351 MAYBE THE ROOM IS FOR HIM AND MISS JOHNSON. 418 00:18:49,386 --> 00:18:51,467 I MADE THAT CALL. I HAVE DONE THIS BEFORE. 419 00:18:51,502 --> 00:18:52,766 AND? AND, 420 00:18:52,801 --> 00:18:55,367 SHE'S NOT SUPPOSED TO MEET HIM UNTIL SATURDAY NIGHT, 421 00:18:55,402 --> 00:18:57,701 WHICH MEANS HE'S MEETING SOMEONE ELSE TONIGHT, 422 00:18:57,736 --> 00:18:59,400 WHICH MEANS ALL WEGOT TO DO IS GO OVER, 423 00:18:59,435 --> 00:19:01,199 SNAP A COUPLE 8x10 GLOSSIES, 424 00:19:01,234 --> 00:19:03,833 AND DECIDE HOW TO SPEND THE MONEY. 425 00:19:03,868 --> 00:19:05,901 THIS IS THE PART WHERE YOU'RE SUPPOSED TO GO, 426 00:19:05,936 --> 00:19:07,799 "WOW, DAVID, YOU DID A GREAT JOB." 427 00:19:07,834 --> 00:19:11,501 OH, I'M SORRY. IT WAS? I MEAN, YOU DID? 428 00:19:11,536 --> 00:19:13,100 DON'T GUSH. I GET THE DRIFT. 429 00:19:14,167 --> 00:19:16,098 SO, WHAT I THOUGHT WAS I'D GO HOME, 430 00:19:16,133 --> 00:19:17,400 GET A COUPLE HOURS SLEEP, AND PICK YOU UP 431 00:19:17,435 --> 00:19:18,567 AT YOUR HOUSE AROUND 7:00. 432 00:19:18,602 --> 00:19:19,834 FOR WHAT? 433 00:19:22,434 --> 00:19:25,799 I DON'T KNOW. UH, I JUST THOUGHT 434 00:19:25,834 --> 00:19:28,567 MAYBE THIS WAS SOMETHING YOU COULD DO BY YOURSELF. 435 00:19:28,602 --> 00:19:29,566 EXCUSE ME? 436 00:19:29,601 --> 00:19:31,133 I'D APPRECIATE IT IF YOU COULD DO 437 00:19:31,168 --> 00:19:32,817 THIS ONE BY YOURSELF. 438 00:19:32,852 --> 00:19:34,467 I SEE. WHY IS THAT? 439 00:19:36,334 --> 00:19:37,632 I HAVE PLANS. 440 00:19:37,667 --> 00:19:39,566 PLANS? I'M HAVING DINNER. 441 00:19:39,601 --> 00:19:41,998 OH, I'M SORRY. I WASN'T CLEAR. 442 00:19:42,033 --> 00:19:45,400 THIS IS THE DELUXE STAKEOUT PACKAGE. DINNER'S INCLUDED. 443 00:19:45,435 --> 00:19:47,133 I'M HAVING DINNER WITH SOMEONE. 444 00:19:47,168 --> 00:19:50,067 OH. ANY SOMEONE I KNOW? 445 00:19:50,102 --> 00:19:51,168 MY FRIEND. 446 00:19:51,203 --> 00:19:52,234 SID? SAM. 447 00:19:52,269 --> 00:19:53,532 AHA. 448 00:19:53,567 --> 00:19:54,998 I'M SORRY. WHEN I MADE PLANS, 449 00:19:55,033 --> 00:19:56,701 I DIDN'T KNOW WE WERE GOING TO WORK TONIGHT. 450 00:19:56,736 --> 00:19:57,833 WELL, I'M SURE YOUR FRIEND 451 00:19:57,868 --> 00:19:59,133 WILL UNDERSTAND WHY YOU HAVE TO CANCEL. 452 00:20:02,501 --> 00:20:04,968 DAVID, I'M NOT GOING TO CANCEL. 453 00:20:05,003 --> 00:20:06,968 I SEE. 454 00:20:08,200 --> 00:20:11,801 WELL, I GUESS THAT'S THAT. 455 00:20:13,767 --> 00:20:14,899 DAVID? 456 00:20:14,934 --> 00:20:16,467 WOULD YOU PLEASE TELL ME WHAT'S WRONG? 457 00:20:16,502 --> 00:20:19,899 WRONG? WHAT COULD BE WRONG? 458 00:20:19,934 --> 00:20:21,384 YOU WANT TO ACT TOTALLY IRRESPONSIBLE 459 00:20:21,419 --> 00:20:22,834 AND THROW 21/2 YEARS OF HARD WORK DOWN- 460 00:20:22,869 --> 00:20:24,499 IRRESPONSIBLE? 461 00:20:24,534 --> 00:20:25,699 IS THAT WHAT YOU'RE CALLING ME? 462 00:20:25,734 --> 00:20:27,667 IS THAT WHAT YOU'RE ACCUSING ME OF? TELL ME! 463 00:20:27,702 --> 00:20:28,851 DID YOU GIVE THIS A LOT OF THOUGHT, 464 00:20:28,886 --> 00:20:29,965 OR DID IT JUST POP INTO YOUR HEAD 465 00:20:30,000 --> 00:20:31,501 WHEN YOU WERE PLANNING THE NEXT LIMBO LESSON? 466 00:20:31,536 --> 00:20:32,632 IT'S NOT THE SAME THING! 467 00:20:32,667 --> 00:20:35,200 YEAH, RIGHT! IT'S NOT THE SAME THING. 468 00:20:35,235 --> 00:20:36,634 BEING IRRESPONSIBLE IS SOMETHING 469 00:20:36,669 --> 00:20:37,933 THAT I DO ONCE IN A DECADE 470 00:20:37,968 --> 00:20:39,767 AND SOMETHING THAT YOU'VE TURNED INTO AN ART FORM. 471 00:20:39,802 --> 00:20:40,835 FINE. WHEN WAS THE LAST TIME 472 00:20:40,870 --> 00:20:41,833 I SENT YOU OUT ON A STAKEOUT 473 00:20:41,868 --> 00:20:42,934 ONLY BECAUSE I WANTED TO GO OUT AND GET- 474 00:20:42,969 --> 00:20:44,300 WANTED TO WHAT? 475 00:20:47,000 --> 00:20:48,532 NOTHING. 476 00:20:48,567 --> 00:20:50,333 I'M NOT SENDING YOU OUT ALONE. 477 00:20:50,368 --> 00:20:52,100 IF YOU DON'T WANT TO GO ALONE, 478 00:20:52,135 --> 00:20:53,332 TAKE SOMEBODY WITH YOU. 479 00:20:53,367 --> 00:20:55,167 THAT'S NOT THE POINT! TAKE MR. VIOLA! 480 00:20:55,202 --> 00:20:56,267 YAY! 481 00:21:04,667 --> 00:21:07,767 OK. FINE. 482 00:21:13,167 --> 00:21:14,334 EXCUSE ME. I COULDN'T HELP 483 00:21:14,369 --> 00:21:15,518 BUT OVERHEAR, MR. ADDISON. 484 00:21:15,553 --> 00:21:16,693 I'M REALLY PLEASED ABOUT THIS. 485 00:21:16,728 --> 00:21:17,799 WHAT TIME WOULD YOU LIKE ME 486 00:21:17,834 --> 00:21:19,968 TO BE AVAILABLE FOR THE THING TONIGHT? 487 00:21:24,634 --> 00:21:26,365 OK. HERE GOES. 488 00:21:26,400 --> 00:21:27,632 BLUE MOON INVESTIGATIONS. 489 00:21:27,667 --> 00:21:30,534 FIELD NOTES OF THE SURVEILLANCE ON THE JOHNSON CASE. 490 00:21:30,569 --> 00:21:34,567 INVESTIGATING AGENTS, D. ADDISON AND H. VIOLA. 491 00:21:34,602 --> 00:21:37,235 TIME... 492 00:21:37,270 --> 00:21:39,833 7:35 P.M. 493 00:21:39,868 --> 00:21:43,351 SURVEILLING THE WILSHIRE ARMS HOTEL. 494 00:21:43,386 --> 00:21:46,834 SUBJECTS OBSERVED ENGAGED IN, UH... 495 00:21:48,000 --> 00:21:50,567 I DON'T QUITE KNOW HOW TO DESCRIBE THIS. 496 00:21:50,602 --> 00:21:51,667 WHAT DO YOU SEE? 497 00:21:56,267 --> 00:21:58,965 LOTS OF LIPS. LOTS OF TONGUES. 498 00:21:59,000 --> 00:22:03,133 MUTUAL ORAL EXPLORATIONS CONFINED TO AREAS ABOUT THE FACE. 499 00:22:03,168 --> 00:22:04,234 WOW. 500 00:22:06,234 --> 00:22:08,866 MUTUAL ORAL EXPLORATIONS 501 00:22:08,901 --> 00:22:11,734 CONFINED TO AREAS ABOUT THE FACE. 502 00:22:11,769 --> 00:22:13,901 McCLAUGHERTY. 503 00:22:13,936 --> 00:22:15,618 CAUCASIAN MALE. 504 00:22:15,653 --> 00:22:17,265 SUBJECT "B": 505 00:22:17,300 --> 00:22:20,399 UNKNOWN FEMALE OF BLOND ORIGIN. 506 00:22:20,434 --> 00:22:22,534 HOW OLD WOULD YOU ESTIMATE SHE IS, MR. ADDISON? 507 00:22:22,569 --> 00:22:25,265 ABOUT MADDIE'S AGE, 35. 508 00:22:25,300 --> 00:22:29,216 SUBJECT "B" APPROXIMATELY 35. 509 00:22:29,251 --> 00:22:33,133 SO, THE BOSS LADY'S CHOWING DOWN 510 00:22:33,168 --> 00:22:35,599 AT CHEZ BRE, EH? 511 00:22:35,634 --> 00:22:38,534 I HEAR THAT PLACE IS VERY EXPENSIVE. 512 00:22:38,569 --> 00:22:39,818 WHAT DID YOU SAY? 513 00:22:39,853 --> 00:22:41,032 CHEZ BRE. 514 00:22:41,067 --> 00:22:43,634 AGNES MADE THE RESERVATION THIS AFTERNOON. 515 00:22:43,669 --> 00:22:44,801 HEIGH-HO, SILVER. 516 00:22:46,567 --> 00:22:49,434 SUBJECT "A" HAS JUST REMOVED SUBJECT B's- 517 00:22:49,469 --> 00:22:51,766 UH, UM, WHAT DO YOU CALL THAT THING? 518 00:22:51,801 --> 00:22:54,301 BLACK EVENING DRESS CUT DOWN TO SOUTH AMERICA. 519 00:22:54,336 --> 00:22:56,801 SUBJECT "A" HAS JUST PLACED HIS ORAL CAVITY 520 00:22:56,836 --> 00:22:58,735 IN CLOSE PHYSICAL PROXIMITY 521 00:22:58,770 --> 00:23:00,352 TO SUBJECT B's UPPER TORSO 522 00:23:00,387 --> 00:23:01,934 AND LEFT CLAVICLE REGION. 523 00:23:01,969 --> 00:23:04,299 WHOA, 524 00:23:04,334 --> 00:23:06,933 SMACK-DAB ON THE MAMBOS. 525 00:23:06,968 --> 00:23:10,400 SUBJECT "A" IS CARRYING SUBJECT "B" TO BED. 526 00:23:10,435 --> 00:23:13,799 MAYDAY! MAYDAY! 527 00:23:13,834 --> 00:23:17,501 SUBJECTS ARE PRONE! SUBJECTS ARE PRONE! 528 00:23:17,536 --> 00:23:19,667 BOY, I HOPE THAT'S HIS WIFE. 529 00:23:21,801 --> 00:23:23,968 HAVE YOU EVER SEEN 2 PEOPLE MAKE LOVE 530 00:23:24,003 --> 00:23:25,634 LIKE THAT BEFORE, MR. ADDISON? 531 00:23:27,033 --> 00:23:28,968 THIS IS-THIS IS RELIGIOUS. 532 00:23:33,601 --> 00:23:37,667 I HAVE NEVER SEEN 2 PEOPLE MAKE LOVE LIKE THIS BEFORE. 533 00:23:37,702 --> 00:23:39,718 HAVE YOU, MR. ADDISON? 534 00:23:39,753 --> 00:23:41,734 MR. ADDISON? 535 00:23:43,033 --> 00:23:44,467 MR. ADDISON? 536 00:23:47,801 --> 00:23:49,299 SIR? 537 00:23:49,334 --> 00:23:51,499 EXCUSE ME. I AM SORRY, SIR, 538 00:23:51,534 --> 00:23:53,534 BUT I'M AFRAID YOU WON'T BE ABLE TO DINE HERE. 539 00:23:53,569 --> 00:23:55,535 SURE I WILL. LOOK, OPPOSABLE THUMBS. 540 00:23:55,570 --> 00:23:57,418 BEEN USING SILVERWARE SINCE COLLEGE. 541 00:23:57,453 --> 00:23:59,267 GENTLEMEN ARE REQUIRED TO WEAR A JACKET. 542 00:23:59,302 --> 00:24:00,666 LOOK, MY MAN, I'M JUST HERE 543 00:24:00,701 --> 00:24:02,267 LOOKING FOR SOMEBODY, ALL RIGHT? 544 00:24:02,302 --> 00:24:03,399 IS THIS THE WHOLE SPREAD, 545 00:24:03,434 --> 00:24:04,534 OR YOU GOT A PARTY ROOM IN BACK? 546 00:24:07,434 --> 00:24:11,367 YOU HAVEN'T SEEN MR. JACKSON ANYWHERE TONIGHT, HAVE YOU? 547 00:24:11,402 --> 00:24:12,799 I DON'T BELIEVE SO, SIR, 548 00:24:12,834 --> 00:24:14,234 BUT PERHAPS WE COULD FIND YOU A JACKET 549 00:24:14,269 --> 00:24:15,567 AND YOU COULD LOOK FOR YOURSELF. 550 00:24:15,602 --> 00:24:16,667 SPLENDID. 551 00:24:19,300 --> 00:24:20,766 THIS IS ALL WE HAVE. 552 00:24:20,801 --> 00:24:22,734 I HOPE YOU ARE COMFORTABLE WITH IT. 553 00:24:28,667 --> 00:24:29,934 MARVELOUS FIT. 554 00:24:44,934 --> 00:24:47,567 NICE SPREAD. HOPE YOU GET LUCKY. 555 00:25:06,067 --> 00:25:07,550 DAVID. 556 00:25:07,585 --> 00:25:09,033 EVENING. 557 00:25:09,068 --> 00:25:10,133 HI. 558 00:25:12,868 --> 00:25:13,968 HI. 559 00:25:15,367 --> 00:25:16,699 DAVID? 560 00:25:16,734 --> 00:25:19,599 FORGIVE ME. I'M SORRY. 561 00:25:19,634 --> 00:25:21,466 SORRY TO INTERRUPT YOUR DINNER. 562 00:25:21,501 --> 00:25:24,000 IT'S JUST THAT THERE'S KIND OF AN EMERGENCY. 563 00:25:24,035 --> 00:25:26,000 EMERGENCY? WHAT KIND OF EMERGENCY? 564 00:25:26,035 --> 00:25:27,232 WELL... 565 00:25:27,267 --> 00:25:28,833 OH, I'M SORRY. 566 00:25:28,868 --> 00:25:31,033 SAM, THIS IS DAVID. DAVID ADDISON, MY ASSOCIATE. 567 00:25:31,068 --> 00:25:32,567 DAVID, THIS IS SAM CRAWFORD. 568 00:25:32,602 --> 00:25:33,599 YEAH, WE'VE- 569 00:25:33,634 --> 00:25:35,866 NICE TO MEET YOU. 570 00:25:35,901 --> 00:25:37,599 NICE TO MEET YOU, TOO. 571 00:25:37,634 --> 00:25:39,684 UH, LISTEN, WHY DON'T I EXCUSE MYSELF 572 00:25:39,719 --> 00:25:41,734 AND LET YOU TWO DISCUSS WHATEVER IT IS- 573 00:25:41,769 --> 00:25:43,834 OH, NO. THAT'S NOT NECESSARY. 574 00:25:43,869 --> 00:25:44,934 HAVE A SEAT. 575 00:25:47,000 --> 00:25:48,801 I'LL BE BACK IN A FEW MINUTES. 576 00:26:07,100 --> 00:26:08,550 WELL. 577 00:26:08,585 --> 00:26:09,965 WELL. 578 00:26:10,000 --> 00:26:11,850 SO, THAT'S YOUR OLD FRIEND SAM. 579 00:26:11,885 --> 00:26:13,666 YES, THAT'S MY OLD FRIEND SAM. 580 00:26:13,701 --> 00:26:16,567 YEAH, I HAD AN OLD FRIEND SAM ONCE. 581 00:26:16,602 --> 00:26:18,599 KIND OF LOOKED LIKE HIM. 582 00:26:18,634 --> 00:26:21,700 NICE ENOUGH GUY, DIDN'T REALLY DESERVE JAIL. 583 00:26:21,735 --> 00:26:24,767 I GUESS THAT RAINCOAT JUST SORT OF...FELL OPEN. 584 00:26:24,802 --> 00:26:26,200 WHAT'S THE EMERGENCY, DAVID? 585 00:26:32,300 --> 00:26:34,234 YOU GUYS KNOW ANY BLACK SABBATH? 586 00:26:40,133 --> 00:26:41,599 THERE IS NO EMERGENCY, IS THERE? 587 00:26:41,634 --> 00:26:44,534 YES-YES, THERE IS. THERE IS AN EMERGENCY. 588 00:26:44,569 --> 00:26:46,133 ALL RIGHT. 589 00:27:00,667 --> 00:27:02,784 WELL, 590 00:27:02,819 --> 00:27:04,901 I, UH... 591 00:27:07,067 --> 00:27:09,167 KIND OF REALIZED SOMETHING LAST NIGHT. 592 00:27:11,267 --> 00:27:12,367 WHAT? 593 00:27:13,601 --> 00:27:16,534 WELL, I MADE A DECISION. 594 00:27:18,300 --> 00:27:20,300 A BIG DECISION. 595 00:27:21,968 --> 00:27:24,384 OH, GOD, MADDIE. 596 00:27:24,419 --> 00:27:26,766 WHAT, DAVID? 597 00:27:26,801 --> 00:27:29,501 LOOK, WHAT I'M TRYING TO SAY IS- 598 00:27:29,536 --> 00:27:30,601 HI. 599 00:27:31,901 --> 00:27:33,065 BACK TOO SOON? 600 00:27:33,100 --> 00:27:34,334 NO. UH-HUH. NO. NO. 601 00:27:34,369 --> 00:27:36,167 MM-MMM. 602 00:27:37,701 --> 00:27:39,868 AS A MATTER OF FACT, THE MEETING'S OVER. 603 00:27:41,434 --> 00:27:42,667 EVERYTHING'S STRAIGHTENED OUT. 604 00:27:48,133 --> 00:27:49,234 SAM, SIT. 605 00:27:53,400 --> 00:27:56,901 WELL, THANK YOU FOR UPDATING ME ON THE SITUATION, DAVID. 606 00:27:58,767 --> 00:27:59,868 RIGHT. 607 00:28:03,033 --> 00:28:04,534 MAYBE YOU WANT TO JOIN US FOR A GLASS OF WINE? 608 00:28:04,569 --> 00:28:05,834 HUH? 609 00:28:06,968 --> 00:28:09,232 WINE. YOU KNOW, THIS STUFF. 610 00:28:09,267 --> 00:28:11,599 I'M REALLY NOT MUCH OF A DRINKER. 611 00:28:11,634 --> 00:28:14,501 MAYBE YOU'D LIKE TO GIVE US A HAND PUTTING THIS AWAY. 612 00:28:14,536 --> 00:28:17,467 UH, THAT IS, IF THE EMERGENCY IS TAKEN CARE OF. 613 00:28:21,634 --> 00:28:23,284 SURE. 614 00:28:23,319 --> 00:28:24,934 SURE. 615 00:28:26,133 --> 00:28:27,234 GREAT. 616 00:28:35,567 --> 00:28:37,766 WELL, THIS IS NICE. 617 00:28:37,801 --> 00:28:39,365 I WANTED YOU TWO TO MEET. 618 00:28:39,400 --> 00:28:43,000 WHO WOULD'VE KNOWN IT'D BE TONIGHT, HERE, NOW. 619 00:28:46,300 --> 00:28:47,817 TO OLD FRIENDS. 620 00:28:47,852 --> 00:28:49,334 OLD FRIENDS. 621 00:28:50,834 --> 00:28:52,100 OLD FRIENDS. 622 00:29:05,000 --> 00:29:07,234 SO, YOU 2 KIDS WENT TO MODELING SCHOOL TOGETHER, HUH? 623 00:29:07,269 --> 00:29:08,634 SAM WENT TO YALE. 624 00:29:10,300 --> 00:29:12,332 YALE. 625 00:29:12,367 --> 00:29:14,968 MUST'VE PUT QUITE A DENT IN THE OLD MAN'S POCKETBOOK, HUH? 626 00:29:15,003 --> 00:29:17,599 YEAH. WELL, I KIND OF 627 00:29:17,634 --> 00:29:19,367 WORKED MY WAY THROUGH SCHOOL. 628 00:29:19,402 --> 00:29:21,766 NO KIDDING. ME, TOO. 629 00:29:21,801 --> 00:29:26,100 I SPENT A FEW SHIFTS BEHIND THE BAR. 630 00:29:26,135 --> 00:29:29,232 STILL, I GUESS TIPS 631 00:29:29,267 --> 00:29:32,067 REALLY DON'T PAY FOR A COUNTRY CLUB LIKE YALE, HUH? 632 00:29:33,467 --> 00:29:35,165 I HAD A STREAK OF GOOD LUCK. 633 00:29:35,200 --> 00:29:37,000 YOU WORKED YOUR FINGERS TO THE BONE. 634 00:29:37,035 --> 00:29:38,599 RIGHT PLACE, RIGHT TIME. 635 00:29:38,634 --> 00:29:41,701 SAM, THEY DON'T GO AROUND GIVING OUT PATENTS TO COLLEGE SOPHOMORES. 636 00:29:41,736 --> 00:29:43,032 PATENT? 637 00:29:43,067 --> 00:29:45,265 IT'S NO BIG DEAL. 638 00:29:45,300 --> 00:29:46,501 IF I HADN'T STUMBLED ONTO IT, 639 00:29:46,536 --> 00:29:47,601 SOMEONE ELSE WOULD'VE. 640 00:29:49,100 --> 00:29:52,466 AN INVENTOR, HUH? LET ME GUESS. 641 00:29:52,501 --> 00:29:54,534 YOU'RE THE GUY THAT INVENTED EDIBLE UNDERWEAR. 642 00:29:54,569 --> 00:29:56,267 HA HA HA! 643 00:29:57,734 --> 00:29:59,499 HA HA HA! 644 00:29:59,534 --> 00:30:02,367 NO. IT'S NOTHING THAT INTERESTING. 645 00:30:02,402 --> 00:30:04,199 I WAS NOODLING AROUND 646 00:30:04,234 --> 00:30:06,167 WITH LOW-DENSITY POLYMERS. 647 00:30:06,202 --> 00:30:08,100 ONE THING LED TO THE OTHER. 648 00:30:09,234 --> 00:30:10,667 LONG TIME AGO. 649 00:30:13,534 --> 00:30:14,699 WHERE'D YOU GO TO SCHOOL, DAVE? 650 00:30:14,734 --> 00:30:17,567 I WENT TO A COUPLE OF DIFFERENT PLACES, ACTUALLY. 651 00:30:17,602 --> 00:30:19,699 UM... 652 00:30:19,734 --> 00:30:21,998 COUPLE OF DIFFERENT PLACES. 653 00:30:22,033 --> 00:30:24,400 I PLAN ON GOING BACK SOMEDAY AND FINISHING UP. 654 00:30:30,534 --> 00:30:33,400 SO, WHAT ARE YOU UP TO THESE DAYS, SAM? 655 00:30:33,435 --> 00:30:34,467 SET FOR LIFE? 656 00:30:34,502 --> 00:30:36,466 I WISH. 657 00:30:36,501 --> 00:30:39,365 NO. NO, IN FACT, 658 00:30:39,400 --> 00:30:42,634 RIGHT NOW, I'M IN-BETWEEN JOBS. 659 00:30:42,669 --> 00:30:45,833 NO KIDDING. WHIZ KID LIKE YOU, HUH? 660 00:30:45,868 --> 00:30:48,901 WELL, I'M SURE SOMETHING'S BOUND TO TURN UP. 661 00:30:48,936 --> 00:30:50,200 I KNOW. 662 00:30:52,234 --> 00:30:54,666 LOOK, I, UH, I KNOW A FEW PEOPLE. 663 00:30:54,701 --> 00:30:57,400 I'D BE HAPPY TO MAKE A FEW PHONE CALLS FOR YOU, IF YOU LIKE. 664 00:30:57,435 --> 00:30:58,365 DAVID. 665 00:30:58,400 --> 00:30:59,399 GEE, THANKS, DAVE, 666 00:30:59,434 --> 00:31:00,867 BUT YOU REALLY DON'T HAVE TO. 667 00:31:00,902 --> 00:31:02,265 WELL, DON'T THANK ME, NOW. 668 00:31:02,300 --> 00:31:04,434 YOU'RE A FRIEND OF MADDIE'S, DOWN ON YOUR LUCK. 669 00:31:04,469 --> 00:31:06,300 I'D BE MORE THAN HAPPY TO HELP OUT. 670 00:31:06,335 --> 00:31:07,799 DAVID, SAM DOESN'T NEED HELP. 671 00:31:07,834 --> 00:31:10,534 MADDIE, THE MAN JUST SAID HE WAS BETWEEN JOBS. 672 00:31:13,200 --> 00:31:14,300 TELL HIM, SAM. 673 00:31:18,267 --> 00:31:19,234 TELL ME WHAT? 674 00:31:23,400 --> 00:31:24,532 WHAT? 675 00:31:24,567 --> 00:31:26,067 SAM'S AN ASTRONAUT. 676 00:31:28,667 --> 00:31:31,067 HA HA HA! 677 00:31:33,234 --> 00:31:34,232 HA HA HA! 678 00:31:34,267 --> 00:31:35,901 I HATE THAT WORD. 679 00:31:40,634 --> 00:31:41,767 YOU'RE KIDDING ME, RIGHT? 680 00:31:41,802 --> 00:31:44,432 NO. NO. 681 00:31:44,467 --> 00:31:46,365 THERE'S JUST NOTHING MUCH TO TALK ABOUT. 682 00:31:46,400 --> 00:31:48,467 NOT UNTIL THEY GET THE DARN O-RINGS STRAIGHTENED OUT. 683 00:31:48,502 --> 00:31:51,167 YEAH, THEM DAMN O-RINGS ARE A BUMMER. 684 00:31:51,202 --> 00:31:52,799 YEAH. 685 00:31:52,834 --> 00:31:55,250 WELL, LOOK, I MEAN, THEY JUST NEEDED 686 00:31:55,285 --> 00:31:57,726 A PARTICLE PHYSICS GUY ON THE TEAM. 687 00:31:57,761 --> 00:32:00,167 JUST THREW MY NAME INTO THE HAT. 688 00:32:01,534 --> 00:32:02,734 GOT LUCKY, I GUESS. 689 00:32:05,400 --> 00:32:08,065 YEAH. 690 00:32:08,100 --> 00:32:09,367 I GUESS SO. 691 00:32:11,467 --> 00:32:12,734 ANYBODY WANT TO ORDER? 692 00:32:19,434 --> 00:32:20,534 HA HA HA! 693 00:32:22,200 --> 00:32:23,466 David: YOU KNOW, PERSONALLY, 694 00:32:23,501 --> 00:32:26,701 I THINK SPACE TRAVEL IS HIGHLY OVERRATED. 695 00:32:26,736 --> 00:32:29,200 YOU GOT NO STEWARDESSES, NO MOVIES- 696 00:32:29,235 --> 00:32:30,334 NO DRINKING. 697 00:32:33,334 --> 00:32:36,834 OH. I'M SORRY. I THOUGHT WE WERE CELEBRATING. 698 00:32:36,869 --> 00:32:38,332 AREN'T WE CELEBRATING, SAMMY? 699 00:32:38,367 --> 00:32:39,834 OH, YEAH, WE'RE DEFINITELY CELEBRATING. 700 00:32:39,869 --> 00:32:41,567 YOU BETCHA, WE'RE CELEBRATING. 701 00:32:43,234 --> 00:32:44,950 I PREFER TERRA FIRMA. 702 00:32:44,985 --> 00:32:46,632 AS A MATTER OF FACT, 703 00:32:46,667 --> 00:32:48,868 THE FIRMA THE TERRA, THE BETTER. 704 00:32:48,903 --> 00:32:50,400 OO-HOO! HA HA HA! 705 00:32:51,734 --> 00:32:52,899 HOW ABOUT YOU, MADDIE? 706 00:32:52,934 --> 00:32:53,968 YOU STILL AFRAID OF FLYING? 707 00:32:54,003 --> 00:32:55,799 WHAT? SAM. 708 00:32:55,834 --> 00:32:58,000 SHE USED TO BE SCARED TO DEATH OF FLYING. 709 00:32:58,035 --> 00:32:59,584 WHEN WAS THAT? 710 00:32:59,619 --> 00:33:01,098 SUMMER OF '71? 711 00:33:01,133 --> 00:33:04,334 YEAH. I WAS UP IN SCHOOL IN BOSTON, 712 00:33:04,369 --> 00:33:05,666 AND SHE CAME UP TO VISIT. 713 00:33:05,701 --> 00:33:07,400 GOT OFF THE PLANE. SHE WAS WHITE AS A GHOST. 714 00:33:07,435 --> 00:33:09,634 HUH. I DIDN'T KNOW THAT. 715 00:33:09,669 --> 00:33:11,799 YOU TWO, IN COLLEGE... 716 00:33:11,834 --> 00:33:13,667 NO. NOT THEN. LATER, I MEAN- 717 00:33:13,702 --> 00:33:15,165 SAM. 718 00:33:15,200 --> 00:33:16,934 NOTHING TO BE EMBARRASSED ABOUT. YOU EMBARRASSED? 719 00:33:16,969 --> 00:33:18,232 YEAH, DON'T BE EMBARRASSED. 720 00:33:18,267 --> 00:33:20,199 SHE COULDN'T EVEN ENJOY THE TRIP, 721 00:33:20,234 --> 00:33:22,200 SHE WAS SO WORRIED ABOUT THE FLIGHT BACK. 722 00:33:22,235 --> 00:33:24,299 I FELT SO SORRY FOR HER, 723 00:33:24,334 --> 00:33:26,868 FINALLY BORROWED A CAR FROM A FRIEND OF MINE 724 00:33:26,903 --> 00:33:28,466 AND DROVE HER TO CHICAGO MYSELF. 725 00:33:28,501 --> 00:33:30,434 OH, THAT MUST'VE TAKEN SOME TIME, HUH? 726 00:33:30,469 --> 00:33:32,968 IT DID. 2 DAYS, 2 NIGHTS. RIGHT? 727 00:33:34,334 --> 00:33:35,601 RIGHT. 728 00:33:38,200 --> 00:33:42,968 WELL, SHE SEEMS TO BE JUST FINE ABOUT FLYING NOW. 729 00:33:43,003 --> 00:33:44,467 BUT THEN, I AIN'T GOT A CAR. 730 00:33:44,502 --> 00:33:46,199 HMM? SAM. 731 00:33:46,234 --> 00:33:49,767 OH, RIGHT. YOU TWO GET AROUND, HUH? 732 00:33:49,802 --> 00:33:50,951 APPARENTLY. 733 00:33:50,986 --> 00:33:52,100 HA HA HA! 734 00:33:54,067 --> 00:33:57,133 DON'T EVEN THINK ABOUT IT, PAL. 735 00:33:57,168 --> 00:33:58,499 I INSIST. 736 00:33:58,534 --> 00:33:59,801 HEY, COME HERE. 737 00:34:02,200 --> 00:34:04,400 YOU CAN GET THE NEXT ONE, SPACE COWBOY. 738 00:34:04,435 --> 00:34:06,601 OK. I ONLY GOT MARTIAN DOLLARS ANYWAY. 739 00:34:06,636 --> 00:34:07,767 HA HA HA! 740 00:34:09,434 --> 00:34:12,399 MARTIAN DOLLARS. THAT'S GREAT. 741 00:34:12,434 --> 00:34:15,267 THAT'S GOOD. YOU DIDN'T TELL ME LUKE SKYWALKER OVER HERE 742 00:34:15,302 --> 00:34:16,899 HAS GOT SUCH A GREAT SENSE OF HUMOR. 743 00:34:16,934 --> 00:34:19,499 HEY, I GOT A GREAT IDEA. IT'S NOT TOO LATE. 744 00:34:19,534 --> 00:34:22,934 I KNOW THIS GREAT CLUB. WE CAN GO BY THERE. IT'S OPEN MIC NIGHT. 745 00:34:22,969 --> 00:34:24,601 YOU GET UP, YOU TELL A COUPLE OF THESE MARTIAN JOKES. 746 00:34:24,636 --> 00:34:25,732 YOU'LL KILL THEM. 747 00:34:25,767 --> 00:34:26,933 DAVID. WHAT DO YOU SAY? 748 00:34:26,968 --> 00:34:28,065 THAT'S NOT REALLY MY STYLE. 749 00:34:28,100 --> 00:34:30,566 COME ON. WHERE'S YOUR SENSE OF ADVENTURE? 750 00:34:30,601 --> 00:34:32,434 LOOK, IF YOU'RE WORRIED ABOUT THE MONEY, DON'T WORRY ABOUT IT- 751 00:34:32,469 --> 00:34:33,901 I'M TERRIBLY SORRY, MR. ADDISON. 752 00:34:33,936 --> 00:34:36,032 YOUR CARD WAS REFUSED. 753 00:34:36,067 --> 00:34:37,466 YOU'RE TERRIBLY SORRY WHAT? 754 00:34:37,501 --> 00:34:39,651 LOOK, MY MAN, I'M TRYING TO BUY A DINNER OVER HERE 755 00:34:39,686 --> 00:34:41,801 FOR A NATIONALLY FAMOUS ASTRONAUT. WHY DON'T YOU GO- 756 00:34:41,836 --> 00:34:42,933 HEY, DAVID, IT'S OK. 757 00:34:42,968 --> 00:34:44,634 NO, THAT'S ALL RIGHT, BABE, I GOT IT. 758 00:34:44,669 --> 00:34:45,951 DAVID. 759 00:34:45,986 --> 00:34:47,234 IT'S OK. 760 00:34:51,100 --> 00:34:52,200 WELL... 761 00:34:54,968 --> 00:34:56,334 I'LL GET YOU BACK, LUKE. 762 00:34:56,369 --> 00:34:57,501 YEP. 763 00:34:58,734 --> 00:35:00,234 I KNOW YOU WILL. 764 00:35:11,033 --> 00:35:12,300 LOVELY EVENING. 765 00:35:14,501 --> 00:35:16,101 REALLY LOVELY EVENING. 766 00:35:16,136 --> 00:35:17,666 GIVE ME THE TICKET, 767 00:35:17,701 --> 00:35:19,251 I'LL GIVE HIM THE TICKET, 768 00:35:19,286 --> 00:35:20,801 AND I'LL DRIVE YOU HOME. 769 00:35:20,836 --> 00:35:22,032 LOVELY EVENING. 770 00:35:22,067 --> 00:35:23,501 REALLY, A LOVELY EVENING. 771 00:35:27,534 --> 00:35:29,834 OH, YOU TWO GUYS CAME IN THE SAME CAR. 772 00:35:31,234 --> 00:35:32,699 WELL, LOOK, THAT'S NO PROBLEM. 773 00:35:32,734 --> 00:35:34,234 GIVE ME THE TICKET, I'LL GIVE HIM THE TICKET. 774 00:35:34,269 --> 00:35:36,934 SAM, UM, WE CAN DROP YOU, RIGHT? 775 00:35:36,969 --> 00:35:38,367 WE CAN DROP HIM, RIGHT? 776 00:35:41,734 --> 00:35:43,766 OH, YOU BROUGHT- 777 00:35:43,801 --> 00:35:46,899 BROUGHT BOTH CARS. OK. 778 00:35:46,934 --> 00:35:48,667 WELL, THEN, THIS IS GOOD-BYE, THEN. 779 00:35:48,702 --> 00:35:49,767 ALL RIGHT. 780 00:35:51,434 --> 00:35:53,617 MR. SKYWALKER, IT HAS BEEN 781 00:35:53,652 --> 00:35:55,766 A REAL PLEASURE MEETING YOU. 782 00:35:55,801 --> 00:35:58,267 I HOPE TO BE HEARING ABOUT YOU SOON. 783 00:35:58,302 --> 00:36:00,699 I HOPE TO BE READING ABOUT YOU SOON. 784 00:36:00,734 --> 00:36:04,701 AND I'M SURE THAT THE BLASTOFF WILL BE A BLAST. 785 00:36:04,736 --> 00:36:05,833 UM, 786 00:36:05,868 --> 00:36:08,100 GIVE ME THE TICKET, AND I'LL START THE CAR, 787 00:36:08,135 --> 00:36:10,634 AND YOU GUYS SAY GOOD-BYE. OK? 788 00:36:10,669 --> 00:36:11,766 GIVE ME THE K- 789 00:36:11,801 --> 00:36:13,699 THE KEYS ARE IN THE CAR. 790 00:36:13,734 --> 00:36:16,133 CAN'T START THE CAR WITHOUT THE KEYS. 791 00:36:16,168 --> 00:36:17,933 DUMB, DAVID. 792 00:36:17,968 --> 00:36:19,234 KEYS ARE IN THIS CAR. 793 00:36:20,901 --> 00:36:22,600 I'M SORRY. 794 00:36:22,635 --> 00:36:24,265 DON'T BE. 795 00:36:24,300 --> 00:36:26,834 HOW ABOUT, UH, I DRIVE HIM HOME? 796 00:36:26,869 --> 00:36:29,067 MEET YOU BACK AT THE HOUSE. 797 00:36:29,102 --> 00:36:31,599 HEY, COWBOY, 798 00:36:31,634 --> 00:36:33,032 I'M TAKING YOU HOME. 799 00:36:33,067 --> 00:36:34,767 YOU KNOW, A THOUGHT JUST FLITTED THROUGH MY HEAD. 800 00:36:34,802 --> 00:36:36,868 YOU'RE NOT STAYING AT A HOTEL, ARE YOU? 801 00:36:43,267 --> 00:36:45,084 THINK YOU CAN WALK TO MY CAR? 802 00:36:45,119 --> 00:36:46,901 OF COURSE I CAN WALK TO YOUR CAR. 803 00:36:48,901 --> 00:36:50,032 HERE WE GO. 804 00:36:50,067 --> 00:36:51,934 CAN I ASK YOU SOMETHING? MM-HMM. 805 00:36:51,969 --> 00:36:53,065 LET ME ASK YOU SOMETHING. 806 00:36:53,100 --> 00:36:54,400 NOW, YOU'RE AN ASTRONAUT, RIGHT? 807 00:36:54,435 --> 00:36:55,365 MM-HMM. 808 00:36:55,400 --> 00:36:58,065 NOW, WELL, I- YOU, YOU KNOW, 809 00:36:58,100 --> 00:36:59,433 I'M NOT SAYING ANYTHING'S GOING ON, 810 00:36:59,468 --> 00:37:00,732 BUT YOU'RE AN ASTRONAUT, RIGHT? 811 00:37:00,767 --> 00:37:03,267 YOU GOT A REPUTATION TO THINK OF, RIGHT? 812 00:37:03,302 --> 00:37:04,399 HUH? 813 00:37:04,434 --> 00:37:05,917 I'M JUST TAKING YOU HOME. 814 00:37:05,952 --> 00:37:07,365 THEN TAKE MADDIE HOME. 815 00:37:07,400 --> 00:37:09,334 NO. NO, NO, I LIKE YOU BETTER. 816 00:37:10,968 --> 00:37:12,067 GET IN. 817 00:37:23,601 --> 00:37:24,701 MADDIE. 818 00:37:28,267 --> 00:37:30,033 THIS IS A VERY NICE MAN. 819 00:37:44,534 --> 00:37:48,067 Frank Sinatra, on radio: * WHEN SOMEBODY LOVES YOU * 820 00:37:48,102 --> 00:37:53,033 * IT'S NO GOOD UNLESS HE LOVES YOU * 821 00:37:55,601 --> 00:37:58,667 Sinatra and Sam: * ALL THE WAY * 822 00:37:59,734 --> 00:38:02,098 * HAPPY TO BE NEAR YOU * 823 00:38:02,133 --> 00:38:06,434 * WHEN YOU NEED SOMEONE TO CHEER YOU * 824 00:38:06,469 --> 00:38:11,601 * ALL THE WAY * 825 00:38:12,667 --> 00:38:17,634 * TALLER THAN THE TALLEST TREE IS * 826 00:38:17,669 --> 00:38:22,601 * THAT'S HOW IT'S GOT TO FEEL * 827 00:38:25,133 --> 00:38:30,466 * DEEPER THAN THE DEEP BLUE SEA IS * 828 00:38:30,501 --> 00:38:34,667 * THAT'S HOW DEEP IT GOES, IF IT'S REAL * 829 00:38:37,300 --> 00:38:40,566 * WHEN SOMEBODY NEEDS YOU * 830 00:38:40,601 --> 00:38:44,167 * IT'S NO GOOD UNLESS THEY NEED YOU * 831 00:38:45,567 --> 00:38:49,732 * ALL THE WAY * 832 00:38:49,767 --> 00:38:52,300 Sinatra: * THROUGH THE GOOD OR LEAN YEARS * 833 00:38:52,335 --> 00:38:56,334 * AND FOR ALL THOSE IN-BETWEEN YEARS * 834 00:38:56,369 --> 00:38:57,466 AHEM. 835 00:38:57,501 --> 00:38:59,634 * COME WHAT MAY * 836 00:39:02,701 --> 00:39:08,400 * WHO KNOWS WHERE THE ROAD WILL LEAD US? * 837 00:39:08,435 --> 00:39:11,801 * ONLY A FOOL WOULD SAY * 838 00:39:13,901 --> 00:39:16,732 * BUT IF YOU LET ME LOVE YOU * 839 00:39:16,767 --> 00:39:21,734 * IT'S FOR SURE I'M GONNA LOVE YOU... * 840 00:39:23,000 --> 00:39:24,965 FEELING OK? 841 00:39:25,000 --> 00:39:26,601 A LITTLE QUEASY. 842 00:39:28,968 --> 00:39:30,367 ARE YOU GOING TO SING AGAIN? 843 00:39:34,634 --> 00:39:36,234 GOT TO GET SOME GAS. 844 00:40:26,067 --> 00:40:27,634 WHOO. 845 00:40:29,567 --> 00:40:31,000 DON'T BE EMBARRASSED. 846 00:40:32,534 --> 00:40:33,701 DON'T BE EMBARRASSED. 847 00:40:33,736 --> 00:40:35,732 I UNDERSTAND. 848 00:40:35,767 --> 00:40:37,517 I UNDERSTAND COMPLETELY. 849 00:40:37,552 --> 00:40:39,267 IT'S A GLANDULAR THING. 850 00:40:41,133 --> 00:40:44,599 LISTEN, I'VE BEEN APPOINTED BY 851 00:40:44,634 --> 00:40:47,167 EVERY OTHER LIVING THING ON THE PLANET 852 00:40:47,202 --> 00:40:50,100 TO EXPLAIN TO YOU WHAT HAPPENS 853 00:40:50,135 --> 00:40:51,367 WHEN 2 SOLIDS MEET. 854 00:40:52,701 --> 00:40:56,234 CAN YOU SAY THAT? SOLIDS. 855 00:40:58,567 --> 00:41:01,567 ALL RIGHT. WE'LL START AT THE BEGINNING. 856 00:41:01,602 --> 00:41:04,567 YOU SEE WHAT WE GOT HERE IS A BIG SOLID. 857 00:41:07,868 --> 00:41:09,599 WHOA, NELLIE. 858 00:41:09,634 --> 00:41:10,866 HEY, THERE'S SOME GUY OUT THERE 859 00:41:10,901 --> 00:41:12,667 USING YOUR FRIEND FOR A BUTTER CHURN. 860 00:41:12,702 --> 00:41:13,965 HEY! 861 00:41:14,000 --> 00:41:16,434 LET ME AT YOU. OH! 862 00:41:16,469 --> 00:41:17,784 HEY! 863 00:41:17,819 --> 00:41:19,065 WAIT. WAIT. 864 00:41:19,100 --> 00:41:21,217 BACK OFF, OR I'LL BREAK HIM IN HALF. 865 00:41:21,252 --> 00:41:23,334 NOW YOU'RE IN TROUBLE, PAL. 866 00:41:23,369 --> 00:41:24,866 THAT GUY'S AN ASTRONAUT. 867 00:41:24,901 --> 00:41:27,634 I GUESS YOU NEVER MESSED WITH AN ASTRONAUT BEFORE, HUH? 868 00:41:27,669 --> 00:41:29,651 HEY, PAL, COME ON. COME ON. 869 00:41:29,686 --> 00:41:31,726 WHY NOT JUST PUT HIM DOWN? 870 00:41:31,761 --> 00:41:33,732 GUY'S HAD TOO MUCH TO DRINK. 871 00:41:33,767 --> 00:41:35,100 HE DOESN'T KNOW WHAT HE'S TALKING ABOUT. 872 00:41:35,135 --> 00:41:36,934 OH, YOU BETTER LISTEN TO HIM, MAN. 873 00:41:36,969 --> 00:41:38,365 I AIN'T FEELING TOO GOOD. 874 00:41:38,400 --> 00:41:40,767 HE GOES DOWN WHEN I GET READY, 875 00:41:40,802 --> 00:41:43,732 AND HE GOES DOWN HARD. 876 00:41:43,767 --> 00:41:46,601 OK. OK, I'M JUST TRYING TO WARN YOU. 877 00:41:46,636 --> 00:41:48,218 HE'S NOT LOOKING TOO GOOD. 878 00:41:48,253 --> 00:41:49,993 HE'S JUST WARNING YOU. 879 00:41:50,028 --> 00:41:51,734 WARNING ME ABOUT WHAT? 880 00:41:56,634 --> 00:41:58,434 UGH... 881 00:41:58,469 --> 00:42:00,234 AARGH! 882 00:42:09,000 --> 00:42:11,100 HEY. 883 00:42:22,167 --> 00:42:25,067 WE SHOW THOSE GUYS WHAT WE WERE MADE OF TONIGHT, OR WHAT? 884 00:42:25,102 --> 00:42:28,232 YEAH. 885 00:42:28,267 --> 00:42:29,367 THERE WAS JUST ONE GUY. 886 00:42:30,534 --> 00:42:32,267 WHAT DO YOU MEAN, THERE WAS ONLY ONE GUY? 887 00:42:38,400 --> 00:42:40,467 HOW MANY FINGERS AM I HOLDING UP? 888 00:42:40,502 --> 00:42:43,032 4. 889 00:42:43,067 --> 00:42:45,250 RIGHT. THERE WERE 4. 890 00:42:45,285 --> 00:42:47,434 COME ON. COME ON. 891 00:42:47,469 --> 00:42:49,033 OOF! UNH! 892 00:42:50,434 --> 00:42:51,767 YEAH. ME AND YOU. 893 00:42:57,601 --> 00:42:58,767 WE GOT TO DO THIS AGAIN SOMEDAY. 894 00:42:58,802 --> 00:42:59,899 YEAH. 895 00:42:59,934 --> 00:43:01,566 MAYBE I OUGHT TO SCAB OVER FIRST. 896 00:43:01,601 --> 00:43:03,866 YOU KNOW, THAT'S THE PROBLEM WITH DAMES. 897 00:43:03,901 --> 00:43:07,067 THEY NEVER KNOW HOW TO ENJOY A GOOD STREET FIGHT. 898 00:43:07,102 --> 00:43:09,868 WHO NEEDS THEM? ESPECIALLY MADDIE. 899 00:43:09,903 --> 00:43:11,232 OHH! 900 00:43:11,267 --> 00:43:13,667 NOW THERE'S UNO UPTIGHT WHITE CHICK. 901 00:43:13,702 --> 00:43:14,899 KEYS. 902 00:43:14,934 --> 00:43:16,784 I MEAN, YOU NOTICE WE DIDN'T START 903 00:43:16,819 --> 00:43:19,076 HAVING ANY FUN TILL WE DITCHED HER? 904 00:43:19,111 --> 00:43:21,306 NEVER HAVE ANY FUN WITH MADDIE. 905 00:43:21,341 --> 00:43:23,466 ALWAYS GOT TO BE IN CONTROL, DAVID. 906 00:43:23,501 --> 00:43:26,000 SHOES ALWAYS GOT TO MATCH THE BAG, DAVID. 907 00:43:30,334 --> 00:43:32,067 I DIDN'T MEAN ANY OF THAT. 908 00:43:34,334 --> 00:43:35,968 I KNOW. 909 00:44:22,534 --> 00:44:24,434 TRY NOT TO FALL OUT OF BED. 910 00:44:28,000 --> 00:44:29,901 HEY, LUKE. 911 00:44:29,936 --> 00:44:31,632 YEAH. 912 00:44:31,667 --> 00:44:32,767 YOU'RE ALL RIGHT. 913 00:44:38,400 --> 00:44:40,167 RAT BASTARD. 914 00:45:05,767 --> 00:45:07,334 MADDIE? 915 00:45:08,467 --> 00:45:10,367 UP HERE. 916 00:45:21,934 --> 00:45:23,399 NICE TUNE. 917 00:45:23,434 --> 00:45:24,766 STILL YOUR FAVORITE? 918 00:45:24,801 --> 00:45:27,634 YEAH. YEAH, STILL MY FAVORITE. 919 00:45:33,067 --> 00:45:34,534 SOME NIGHT, HUH? 920 00:45:37,300 --> 00:45:38,400 SOME NIGHT. 921 00:45:43,601 --> 00:45:45,800 HE'S, UM, 922 00:45:45,835 --> 00:45:47,801 QUITE A GUY. 923 00:45:47,836 --> 00:45:49,732 SINATRA? 924 00:45:49,767 --> 00:45:52,065 YEAH. 925 00:45:52,100 --> 00:45:54,200 YEAH, SINATRA. 926 00:45:55,968 --> 00:45:57,265 COME HERE. 927 00:45:57,300 --> 00:45:59,267 * THROUGH THE GOOD OR LEAN YEARS * 928 00:45:59,302 --> 00:46:03,968 * AND FOR ALL THOSE IN-BETWEEN YEARS * 929 00:46:04,003 --> 00:46:06,400 * COME WHAT MAY * 930 00:46:09,634 --> 00:46:15,567 * WHO KNOWS WHERE THE ROAD WILL LEAD US? * 931 00:46:15,602 --> 00:46:18,701 * ONLY A FOOL WOULD SAY * 932 00:46:20,634 --> 00:46:23,432 * BUT IF YOU LET ME LOVE YOU * 933 00:46:23,467 --> 00:46:26,868 * IT'S FOR SURE I'M GONNA LOVE YOU * 934 00:46:28,267 --> 00:46:32,817 * ALL THE WAY * 935 00:46:32,852 --> 00:46:37,367 * ALL THE WAY * 936 00:47:03,634 --> 00:47:07,165 * AND WHEN SOMEBODY NEEDS YOU * 937 00:47:07,200 --> 00:47:11,901 * IT'S NO GOOD UNLESS SHE NEEDS YOU * 938 00:47:11,936 --> 00:47:15,367 * ALL THE WAY * 939 00:47:16,434 --> 00:47:19,484 * THROUGH THE GOOD OR LEAN YEARS * 940 00:47:19,519 --> 00:47:22,534 * AND FOR ALL THOSE IN-BETWEEN YEARS * 941 00:47:23,968 --> 00:47:26,767 * COME WHAT MAY * 942 00:47:28,501 --> 00:47:34,534 * WHO KNOWS WHERE THE ROAD WILL LEAD US? * 943 00:47:34,569 --> 00:47:36,300 * ONLY A FOOL... * 944 00:47:59,434 --> 00:48:02,399 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY LIONS GATE HOME ENTERTAINMENT 945 00:48:02,434 --> 00:48:05,367 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE - www.ncicap.org- 946 00:48:21,901 --> 00:48:23,834 * OOH * 947 00:48:28,067 --> 00:48:32,817 * SOME WALK BY NIGHT * 948 00:48:32,852 --> 00:48:37,532 * SOME FLY BY DAY * 949 00:48:37,567 --> 00:48:41,666 * SOMETHING IS SWEETER * 950 00:48:41,701 --> 00:48:46,050 * 'CAUSE WE MET ON THE WAY * 951 00:48:46,085 --> 00:48:50,400 * 'CAUSE WE MET ON THE WAY * 952 00:48:50,450 --> 00:48:55,000 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 65819

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.