All language subtitles for Moonlighting s03e05 All Creatures Great and... Not So Great.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:14,601 --> 00:00:19,350 * SOME WALK BY NIGHT * 3 00:00:19,385 --> 00:00:24,065 * SOME FLY BY DAY * 4 00:00:24,100 --> 00:00:28,199 * SOMETHING IS SWEETER * 5 00:00:28,234 --> 00:00:32,350 * 'CAUSE WE MET ON THE WAY * 6 00:00:32,385 --> 00:00:36,467 * 'CAUSE WE MET ON THE WAY * 7 00:00:38,234 --> 00:00:42,767 * ALL CREATURES OF OUR GOD AND KING * 8 00:00:42,802 --> 00:00:47,300 * LIFT UP YOUR VOICE, AND WITH US SING * 9 00:00:47,335 --> 00:00:50,101 * HALLELUJAH * 10 00:00:50,136 --> 00:00:52,833 * HALLELUJAH * 11 00:00:52,868 --> 00:00:57,517 * GOD'S RADIANT SUN WITH GOLDEN BEAM * 12 00:00:57,552 --> 00:01:02,167 * GOD'S SILVER MOON WITH SOFTENED GLEAM * 13 00:01:02,202 --> 00:01:04,535 * O PRAISE HIM * 14 00:01:04,570 --> 00:01:06,902 * O PRAISE HIM * 15 00:01:06,937 --> 00:01:09,252 * HALLELUJAH * 16 00:01:09,287 --> 00:01:12,793 * HALLELUJAH * 17 00:01:12,828 --> 00:01:15,681 * HALLELUJAH * 18 00:01:15,716 --> 00:01:18,308 * O PRAISE HIM * 19 00:01:18,343 --> 00:01:20,821 * O PRAISE HIM * 20 00:01:20,856 --> 00:01:23,295 * HALLELUJAH * 21 00:01:23,330 --> 00:01:27,265 * HALLELUJAH * 22 00:01:27,300 --> 00:01:31,200 * HALLELUJAH * 23 00:01:33,968 --> 00:01:35,968 FATHER. 24 00:01:37,267 --> 00:01:38,367 FATHER. 25 00:01:40,634 --> 00:01:41,968 IS IT SOUP YET? 26 00:01:44,234 --> 00:01:45,334 SORRY. 27 00:01:46,534 --> 00:01:48,734 GOD BLESS YOU, FATHER. 28 00:01:48,769 --> 00:01:49,834 AND YOU. 29 00:01:59,400 --> 00:02:01,067 I'M TERRIBLY SORRY, FATHER McDONOVAN. 30 00:02:01,102 --> 00:02:03,033 I KNOW I'M LATE, BUT- 31 00:02:03,068 --> 00:02:04,133 FATHER? 32 00:02:46,367 --> 00:02:48,200 FATHER ESTEVES. 33 00:02:56,467 --> 00:02:58,033 I GOT HELD UP AT THE MISSION. 34 00:02:58,068 --> 00:02:59,199 IT'S ALL RIGHT. 35 00:02:59,234 --> 00:03:01,051 I'LL PITCH IN FOR YOU TODAY. 36 00:03:01,086 --> 00:03:02,868 JUST BE BACK FOR EVENING PRAYER. 37 00:03:04,133 --> 00:03:06,065 FATHER. 38 00:03:06,100 --> 00:03:07,532 YOU'RE VERY KIND. 39 00:03:07,567 --> 00:03:10,701 BUT I WAS LOOKING FORWARD TO HEARING CONFESSION TODAY. 40 00:03:10,736 --> 00:03:12,534 DON'T POLISH MY APPLE, FATHER. 41 00:03:12,569 --> 00:03:15,185 NOW SKEDADDLE. 42 00:03:15,220 --> 00:03:17,766 FATHER ESTEVEZ. 43 00:03:17,801 --> 00:03:20,934 I WANT TO HEAR CONFESSION. PLEASE. 44 00:03:37,834 --> 00:03:39,998 FORGIVE ME FATHER, FOR I HAVE SINNED. 45 00:03:40,033 --> 00:03:42,734 Second woman: IT'S BEEN 6 MONTHS SINCE MY LAST CONFESSION. 46 00:03:42,769 --> 00:03:46,168 Third woman: AND I LOST MY TEMPER AT THE MAILMAN... 47 00:03:46,203 --> 00:03:49,567 SO I TOOK THE LORD'S NAME IN VAIN 3 TIMES... 48 00:03:49,602 --> 00:03:51,065 OK, MAYBE 4. 49 00:03:51,100 --> 00:03:54,367 DID I MENTION THE IMPURE THOUGHTS? 50 00:03:54,402 --> 00:03:56,834 MAY GOD GRANT YOU PARDON AND PEACE, 51 00:03:56,869 --> 00:03:58,232 AND I ABSOLVE YOU FROM SIN 52 00:03:58,267 --> 00:03:59,901 IN THE NAME OF THE FATHER, THE SON, 53 00:03:59,936 --> 00:04:01,167 AND THE HOLY SPIRIT. AMEN. 54 00:04:20,434 --> 00:04:23,250 Woman: FORGIVE ME FATHER, FOR I HAVE SINNED. 55 00:04:23,285 --> 00:04:26,067 HOW LONG HAS IT BEEN SINCE YOUR LAST CONFESSION? 56 00:04:26,102 --> 00:04:27,567 IT'S ME, FATHER. 57 00:04:29,367 --> 00:04:30,467 HI. 58 00:04:34,434 --> 00:04:36,934 MAY THE LORD BE IN YOUR HEART AND ON YOUR LIPS 59 00:04:36,969 --> 00:04:39,899 TO WORTHILY CONFESS YOUR SINS. 60 00:04:39,934 --> 00:04:43,033 FATHER, FORGIVE ME FOR NOT COMING TO CONFESSION LAST WEEK. 61 00:04:46,968 --> 00:04:48,399 I MISSED YOU. 62 00:04:48,434 --> 00:04:50,334 I MEANT TO COME. I REALLY DID. 63 00:04:50,369 --> 00:04:52,399 I JUST... 64 00:04:52,434 --> 00:04:55,334 I COULDN'T GET OUT OF BED. 65 00:04:55,369 --> 00:04:57,035 I JUST COULDN'T. 66 00:04:57,070 --> 00:04:59,101 WERE YOU ILL? 67 00:04:59,136 --> 00:05:00,985 NO, I-I JUST... 68 00:05:01,020 --> 00:05:02,799 I DON'T KNOW. 69 00:05:02,834 --> 00:05:05,401 I THINK I WANT TO DIE, FATHER. 70 00:05:05,436 --> 00:05:07,968 I THINK I WANT TO BE DEAD. 71 00:05:10,033 --> 00:05:11,365 DON'T TALK LIKE THAT. 72 00:05:11,400 --> 00:05:13,850 YOU SHOULDN'T TALK LIKE THAT. 73 00:05:13,885 --> 00:05:16,300 DEATH FINDS US ALL SOON ENOUGH. 74 00:05:20,968 --> 00:05:22,567 TELL ME WHAT'S WRONG. 75 00:05:24,534 --> 00:05:26,098 NOTHING. 76 00:05:26,133 --> 00:05:28,365 NOTHING IS WRONG. 77 00:05:28,400 --> 00:05:31,467 NO. OBVIOUSLY, SOMETHING IS WRONG. 78 00:05:31,502 --> 00:05:33,584 WHAT MAKES YOU SAY THAT? 79 00:05:33,619 --> 00:05:35,667 HOW CAN ANYTHING BE WRONG? 80 00:05:35,702 --> 00:05:38,566 WE SIN; GOD FORGIVES. 81 00:05:38,601 --> 00:05:41,501 HOW CAN ANYTHING BE WRONG? 82 00:05:41,536 --> 00:05:43,299 TELL ME, 83 00:05:43,334 --> 00:05:45,250 IF I TOOK MY OWN LIFE, 84 00:05:45,285 --> 00:05:47,132 WOULD THE LORD FORGIVE ME? 85 00:05:47,167 --> 00:05:49,167 ONLY GOD HAS THE RIGHT TO TAKE A LIFE. 86 00:05:49,202 --> 00:05:52,499 YES, BUT WOULD HE FORGIVE ME? 87 00:05:52,534 --> 00:05:54,901 MURDER IS A MORTAL SIN. YOU KNOW THAT. 88 00:05:54,936 --> 00:05:57,666 SO I COULD TAKE A BOMB 89 00:05:57,701 --> 00:06:00,201 AND THROW IT INTO A CROWDED BUILDING, 90 00:06:00,236 --> 00:06:02,666 AND-AND BEG FOR HIS FORGIVENESS, 91 00:06:02,701 --> 00:06:06,034 BUT I CAN'T REPENT FOR MY OWN SUICIDE? 92 00:06:06,069 --> 00:06:09,184 WHAT IS IT THAT YOU WANT TO HEAR ME SAY? 93 00:06:09,219 --> 00:06:12,265 TELL ME, WHAT WILL HAPPEN TO MY SOUL? 94 00:06:12,300 --> 00:06:16,033 YOU-YOU KNOW WHAT WILL HAPPEN TO YOUR SOUL. 95 00:06:16,068 --> 00:06:17,651 YOU'VE GIVEN IN TO DESPAIR. 96 00:06:17,686 --> 00:06:19,193 I KNOW WHAT I HAVE TO DO. 97 00:06:19,228 --> 00:06:20,797 YOU'VE LOST YOUR FAITH. 98 00:06:20,832 --> 00:06:22,949 LET ME HELP YOU FIND IT. 99 00:06:22,984 --> 00:06:25,067 I DON'T WANT YOUR HELP. 100 00:06:25,102 --> 00:06:26,499 PRAY WITH ME. 101 00:06:26,534 --> 00:06:28,217 I'VE PRAYED. 102 00:06:28,252 --> 00:06:29,866 I CAN'T ANYMORE. 103 00:06:29,901 --> 00:06:32,351 NOTHING CHANGES. NOTHING HELPS. 104 00:06:32,386 --> 00:06:34,801 GOD HAS TURNED HIS BACK ON ME. 105 00:06:34,836 --> 00:06:37,532 THAT IS NOT SO. 106 00:06:37,567 --> 00:06:40,234 THEN WHY HASN'T HE ANSWERED MY PRAYERS? 107 00:06:40,269 --> 00:06:42,668 HE HAS. HE WILL. 108 00:06:42,703 --> 00:06:45,032 PRAY WITH ME NOW. 109 00:06:45,067 --> 00:06:47,699 GOD, THE FATHER OF MERCIES, 110 00:06:47,734 --> 00:06:50,934 THROUGH THE DEATH AND RESURRECTION OF HIS SON- 111 00:06:50,969 --> 00:06:52,299 THANK YOU, FATHER. 112 00:06:52,334 --> 00:06:55,866 STAY, PLEASE. PLEASE STAY. 113 00:06:55,901 --> 00:06:57,334 THROUGH THE DEATH AND RESURRECTION- 114 00:06:57,369 --> 00:06:58,467 GOOD-BYE. 115 00:07:06,467 --> 00:07:09,034 * AND ALL YE MEN OF TENDER HEART * 116 00:07:09,069 --> 00:07:11,601 * FORGIVING OTHERS, TAKE YOUR PART * 117 00:07:11,636 --> 00:07:13,268 FATHER McDONOVAN! 118 00:07:13,303 --> 00:07:15,268 * OH, SING YE * 119 00:07:15,303 --> 00:07:17,199 * HALLELUJAH * 120 00:07:17,234 --> 00:07:20,634 * PRAISE GOD, AND ON HIM CAST YOUR CARE * 121 00:07:20,669 --> 00:07:27,367 * OOH * 122 00:07:28,634 --> 00:07:30,868 SHE DROPPED HER PENCIL... 123 00:07:30,903 --> 00:07:32,133 SHE'S BENDING DOWN... 124 00:07:32,168 --> 00:07:33,632 COME ON. 125 00:07:33,667 --> 00:07:35,701 SKIRT'S SLIDING UP... 126 00:07:35,736 --> 00:07:37,232 OH! 127 00:07:37,267 --> 00:07:38,834 OH, NO! DRUM ROLL, VIOLA! 128 00:07:40,667 --> 00:07:42,666 STOCKINGS AND A GARTER BELT! 129 00:07:42,701 --> 00:07:44,566 TOLD YOU IT WAS A SUCKER BET, SIMMONS. 130 00:07:44,601 --> 00:07:46,200 TOLD YOU NO TOMATO WITH STEMS LIKE THAT'S GONNA SPEND 131 00:07:46,235 --> 00:07:47,934 THE REST OF HER LI- AHEM! 132 00:07:49,501 --> 00:07:51,267 HI, MADDIE. 133 00:07:52,901 --> 00:07:55,767 WELL, GENTLEMEN, I GUESS THAT CONCLUDES TODAY'S SEMINAR 134 00:07:55,802 --> 00:07:57,667 ON APPLIED SURVEILLANCE TECHNIQUES. 135 00:07:57,702 --> 00:07:59,799 AHEM. YEAH. 136 00:07:59,834 --> 00:08:00,934 EXCUSE ME. 137 00:08:07,868 --> 00:08:08,998 MAY I? 138 00:08:09,033 --> 00:08:10,133 ABSOTOLUTELY. 139 00:08:16,167 --> 00:08:17,866 DAVID ADDISON, 140 00:08:17,901 --> 00:08:20,801 YOU ARE A VILE, UNEVOLVED SWINE. 141 00:08:20,836 --> 00:08:21,766 YES, I AM. 142 00:08:21,801 --> 00:08:23,132 YOU DON'T DESERVE TO BELLY UP 143 00:08:23,167 --> 00:08:25,400 TO THE SAME TROUGH WITH THE REST OF THE PIGS. 144 00:08:25,435 --> 00:08:26,833 RIGHT AGAIN. 145 00:08:26,868 --> 00:08:29,567 YOU GIVE BACON A BAD NAME. 146 00:08:31,501 --> 00:08:32,800 YES, I DO. 147 00:08:32,835 --> 00:08:34,100 YES, I DO. 148 00:08:40,033 --> 00:08:42,767 LOOK, I'M JUST AS EMBARRASSED ABOUT THIS AS YOU ARE. 149 00:08:46,133 --> 00:08:48,350 I KNOW THAT IT WAS CHILDISH. 150 00:08:48,385 --> 00:08:50,532 I KNOW THAT IT WAS IMMATURE. 151 00:08:50,567 --> 00:08:54,034 AND I REALLY DON'T HAVE A GOOD EXCUSE FOR MY BEHAVIOR. 152 00:08:54,069 --> 00:08:57,501 AT LEAST, NOTHING OCCURS TO ME OFF THE TOP OF MY HEAD. 153 00:09:02,934 --> 00:09:04,634 I'M SORRY. 154 00:09:04,669 --> 00:09:05,998 UH... 155 00:09:06,033 --> 00:09:08,701 I KNOW THAT WE'LL BOTH FEEL BETTER 156 00:09:08,736 --> 00:09:10,451 IF YOU KEEP THIS 157 00:09:10,486 --> 00:09:12,167 IN YOUR OFFICE. 158 00:09:27,167 --> 00:09:28,968 WHY ARE YOU LOOKING AT ME LIKE THAT? 159 00:09:29,003 --> 00:09:30,666 I DON'T KNOW. 160 00:09:30,701 --> 00:09:32,767 I GUESS I'M JUST SURPRISED, 161 00:09:32,802 --> 00:09:34,718 AND RELIEVED, 162 00:09:34,753 --> 00:09:36,599 AND PLEASED. 163 00:09:36,634 --> 00:09:38,467 I'M REALLY SORRY. 164 00:09:38,502 --> 00:09:40,300 I BELIEVE YOU ARE. 165 00:09:52,234 --> 00:09:54,683 * I'M A GIRL WATCHER * 166 00:09:54,718 --> 00:09:56,959 * I'M A GIRL WATCHER * 167 00:09:56,994 --> 00:09:59,200 * WATCHING GIRLS GO BY * 168 00:09:59,235 --> 00:10:00,632 * MY, MY, MY * 169 00:10:00,667 --> 00:10:02,267 I DON'T REALLY NEED TO KEEP THIS. 170 00:10:06,634 --> 00:10:09,434 I GET TRICHINOSIS JUST LOOKING AT YOU. 171 00:10:10,934 --> 00:10:11,899 CAREFUL. 172 00:10:11,934 --> 00:10:13,699 THAT'S A PRECISION INSTRUMENT. 173 00:10:13,734 --> 00:10:15,984 I THOUGHT I UNDERSTOOD YOU, DAVID ADDISON. 174 00:10:16,019 --> 00:10:18,576 I THOUGHT I KNEW THE LIMITS OF YOUR BEHAVIOR, 175 00:10:18,611 --> 00:10:21,133 BUT YOUR DEPRAVITY KNOWS NO LIMITS, DOES IT? 176 00:10:21,168 --> 00:10:22,734 ALL THIS HOT AIR'S FOGGING UP MY LENS. 177 00:10:22,769 --> 00:10:24,501 OGLING SOME SECRETARY LIKE SHE WAS 178 00:10:24,536 --> 00:10:26,234 A PIECE OF MEAT IN A BUTCHER'S WINDOW. 179 00:10:26,269 --> 00:10:27,567 I'M NOT OGLING. 180 00:10:27,602 --> 00:10:28,667 I'M... 181 00:10:31,801 --> 00:10:33,667 IMAGINATING. 182 00:10:33,702 --> 00:10:35,732 I'M... 183 00:10:35,767 --> 00:10:38,265 APPRECIATING. I'M... 184 00:10:38,300 --> 00:10:40,998 CONTEMPLATING HER- CLEAVAGE. 185 00:10:41,033 --> 00:10:43,466 BOY, WHEN YOU'RE RIGHT, YOU ARE RIGHT. 186 00:10:43,501 --> 00:10:46,000 WHAT YOU'RE DOING IS NOT ONLY DEMEANING THIS WOMAN, 187 00:10:46,035 --> 00:10:47,933 YOU'RE DEMEANING AN ENTIRE GENDER. 188 00:10:47,968 --> 00:10:49,801 WHY, DO YOU SUPPOSE, SOMEBODY WOULD DECIDE 189 00:10:49,836 --> 00:10:51,766 TO GET A TATTOO ON THEIR INNER THIGH? 190 00:10:51,801 --> 00:10:54,200 OK. YOU DON'T CARE ABOUT HER? JUST THINK HOW I FEEL. 191 00:10:54,235 --> 00:10:55,965 I THINK ABOUT IT ALL THE TIME. 192 00:10:56,000 --> 00:10:57,667 I MEAN, IF YOU CAN VISUALLY ASSAULT HER, 193 00:10:57,702 --> 00:10:59,299 WHAT'S TO KEEP YOU FROM LEERING AT ME? 194 00:10:59,334 --> 00:11:01,601 WELL, FOR ONE THING, YOU DON'T WEAR FLIMSY HALTER TOPS 195 00:11:01,636 --> 00:11:03,667 AND TURN THE AIR CONDITIONER WAY UP. 196 00:11:03,702 --> 00:11:04,998 YOU ARE TOE JAM. 197 00:11:05,033 --> 00:11:06,634 MADDIE, SHE'S BEGGING FOR IT. 198 00:11:06,669 --> 00:11:08,632 YOU... 199 00:11:08,667 --> 00:11:10,132 ARE NAVEL LINT. 200 00:11:10,167 --> 00:11:11,499 IF SHE DOESN'T WANT TO BE LOOKED AT, 201 00:11:11,534 --> 00:11:12,567 SHE CAN CLOSE THE BLINDS. YOU ARE AN ANIMAL! 202 00:11:12,602 --> 00:11:13,732 EXACTLY. 203 00:11:13,767 --> 00:11:15,065 AND WHAT DOES THAT MEAN? 204 00:11:15,100 --> 00:11:18,467 THE MALE OF THE SPECIES ENGAGES IN SEXUAL CONGRESS 205 00:11:18,502 --> 00:11:21,834 NO LESS THAN 46,503 TIMES FROM THE TIME HE'S 13 206 00:11:21,869 --> 00:11:23,599 TILL THE TIME HE RUNS OUT OF AMMO. 207 00:11:23,634 --> 00:11:25,532 YOU KNOW THAT, AND YOU DON'T REMEMBER OUR ZIP CODE? 208 00:11:25,567 --> 00:11:28,267 NOW, GIVEN SO LITTLE OPPORTUNITY FOR AMOROUS EXPRESSION, 209 00:11:28,302 --> 00:11:29,965 A MAN'S BOUND TO FIND ANOTHER OUTLET. 210 00:11:30,000 --> 00:11:33,367 A LITTLE HARMLESS VISUAL STIMULI, FOR INSTANCE. 211 00:11:33,402 --> 00:11:35,432 HARMLESS VISUAL STIMULI? 212 00:11:35,467 --> 00:11:38,534 DAVID, YOU ARE VIOLATING THAT WOMAN'S PRIVACY. 213 00:11:38,569 --> 00:11:40,301 I AM NOT VIOLATING ANYTHING. 214 00:11:40,336 --> 00:11:41,901 SHE DOESN'T EVEN KNOW I'M HERE. 215 00:11:41,936 --> 00:11:43,467 YOU FIND THIS AMUSING, DON'T YOU? 216 00:11:43,502 --> 00:11:45,434 WELL, IT AIN'T BETTY BOOP, 217 00:11:45,469 --> 00:11:47,367 BUT IT BEATS OPENING THE MAIL. 218 00:11:47,402 --> 00:11:48,699 APOLOGIZE. 219 00:11:48,734 --> 00:11:50,300 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 220 00:11:50,335 --> 00:11:52,151 I ALREADY APOLOGIZED. 221 00:11:52,186 --> 00:11:54,460 AND I MEANT IT. SORT OF. 222 00:11:54,495 --> 00:11:56,734 NOT TO ME, DAVID. TO HER. 223 00:11:56,769 --> 00:11:57,799 HER? WHO HER? 224 00:11:57,834 --> 00:11:59,200 THAT POOR WOMAN WHOSE PRIVACY 225 00:11:59,235 --> 00:12:00,566 YOU'VE BEEN VIOLATING, 226 00:12:00,601 --> 00:12:02,100 THAT POOR WOMAN WHO'S BEEN HELD HOSTAGE 227 00:12:02,135 --> 00:12:03,365 IN YOUR MENTAL BORDELLO. 228 00:12:03,400 --> 00:12:05,200 THAT POOR WOMAN HAS A RIGHT TO CONFRONT HER OPPRESSOR. 229 00:12:05,235 --> 00:12:06,666 YOU MEAN OLD HAPPY THIGHS? 230 00:12:06,701 --> 00:12:08,933 I WANT YOU TO CALL HER RIGHT NOW. 231 00:12:08,968 --> 00:12:11,534 HEY, JUST BECAUSE I KNOW WHERE SHE BUYS HER UNDERWEAR 232 00:12:11,569 --> 00:12:12,901 DOESN'T MEAN I KNOW HER PHONE NUMBER. 233 00:12:12,936 --> 00:12:14,866 WELL THEN... 234 00:12:14,901 --> 00:12:16,365 LET'S HAVE A LITTLE STUDY 235 00:12:16,400 --> 00:12:19,000 IN APPLIED SURVEILLANCE TECHNIQUES. 236 00:12:22,000 --> 00:12:24,500 555... 237 00:12:24,535 --> 00:12:27,317 3728. 238 00:12:27,352 --> 00:12:30,100 555-3728. 239 00:12:35,968 --> 00:12:37,634 COME ON, MADDIE. 240 00:12:37,669 --> 00:12:39,300 HELLO? 241 00:12:39,335 --> 00:12:41,018 HELLO? 242 00:12:41,053 --> 00:12:42,701 HELLO. 243 00:12:44,734 --> 00:12:46,965 NO, UH... 244 00:12:47,000 --> 00:12:49,434 NO, YOU DON'T KNOW ME. 245 00:12:49,469 --> 00:12:51,032 UM... 246 00:12:51,067 --> 00:12:52,567 I'M CALLING TO TELL YOU... 247 00:12:53,968 --> 00:12:55,400 THAT I'M SORRY. 248 00:12:56,934 --> 00:12:58,232 NO. NO REASON. 249 00:12:58,267 --> 00:13:00,165 IT'S JUST SOMETHING I DO. 250 00:13:00,200 --> 00:13:02,968 SOME PEOPLE BREATHE, I MAKE CRANK APOLOGIES. 251 00:13:03,003 --> 00:13:04,435 TELL HER, DAVID. 252 00:13:04,470 --> 00:13:05,833 WELL, NO, NO. 253 00:13:05,868 --> 00:13:07,866 THE TRUTH OF IT IS 254 00:13:07,901 --> 00:13:10,968 THAT YOU MIGHT SAY THAT I'VE BEEN... 255 00:13:11,003 --> 00:13:14,332 ADMIRING YOU FROM AFAR. 256 00:13:14,367 --> 00:13:17,332 NO, KIND OF THROUGH A TELESCOPE. 257 00:13:17,367 --> 00:13:22,467 NO. WELL, I GUESS YOU MIGHT CALL IT A PEEPING DAVID. 258 00:13:22,502 --> 00:13:24,634 I'M REALLY SORRY. 259 00:13:24,669 --> 00:13:25,901 WHAT? 260 00:13:28,267 --> 00:13:30,234 OH...ABOUT 6'1". 261 00:13:30,269 --> 00:13:31,951 BROWN HAIR. 262 00:13:31,986 --> 00:13:33,634 YEAH, SINGLE. 263 00:13:33,669 --> 00:13:35,098 HANG UP. 264 00:13:35,133 --> 00:13:37,234 YEAH, KIND OF ATHLETIC. 265 00:13:37,269 --> 00:13:38,367 HANG UP. 266 00:13:40,634 --> 00:13:42,701 NO, NO, BUT DID YOU EVER SEE THE ONE WHERE- 267 00:13:42,736 --> 00:13:44,118 HANG UP! 268 00:13:44,153 --> 00:13:45,466 TRAMP. 269 00:13:45,501 --> 00:13:46,667 WHAT WAS THAT NUMBER AGAIN? 270 00:13:46,702 --> 00:13:49,332 FINE. LAUGH. 271 00:13:49,367 --> 00:13:50,500 YOU THINK THIS IS A BIG JOKE, 272 00:13:50,535 --> 00:13:51,599 DON'T YOU? WELL, I DON'T. 273 00:13:51,634 --> 00:13:53,501 AND I'D APPRECIATE IT IF YOU DIDN'T INFECT 274 00:13:53,536 --> 00:13:54,918 THE OTHER MEN IN THE OFFICE 275 00:13:54,953 --> 00:13:56,300 WITH YOUR ABERRANT BEHAVIOR. 276 00:13:56,335 --> 00:13:57,299 ABERRANT? 277 00:13:57,334 --> 00:13:58,632 AS IN NOT NORMAL. 278 00:13:58,667 --> 00:14:00,450 WAIT, WAIT, WAIT A SECOND. HOLD THE PHONE. 279 00:14:00,485 --> 00:14:02,199 WHAT ARE YOU SAYING? THAT OLD DEVIANT DAVE 280 00:14:02,234 --> 00:14:04,667 DOESN'T PUT HIS PANTS ON ONE LEG AT A TIME LIKE THE OTHER GUYS? 281 00:14:04,702 --> 00:14:05,934 A DICTIONARY. 282 00:14:09,868 --> 00:14:13,165 VULTURE, VULGAR... AH, HERE IT IS. 283 00:14:13,200 --> 00:14:16,532 ONE WHO DERIVES SEXUAL GRATIFICATION 284 00:14:16,567 --> 00:14:19,667 FROM SECRETLY OBSERVING THE SORDID OR SCANDALOUS." 285 00:14:21,367 --> 00:14:22,833 SOUND LIKE SOMEONE WE KNOW? 286 00:14:22,868 --> 00:14:26,067 A LITTLE RECREATIONAL PEEK-A-BOO IS MAINSTREAM, 287 00:14:26,102 --> 00:14:27,833 MEAT AND POTATOES, AMERICANA. 288 00:14:27,868 --> 00:14:29,934 AS REGULAR AS BOWLING. AS RIGHT AS RAIN. 289 00:14:29,969 --> 00:14:31,232 ENDORSED BY THE C.I.A. 290 00:14:31,267 --> 00:14:32,434 ASK ANY GUY IN THE OFFICE. 291 00:14:32,469 --> 00:14:33,566 ANY GUY? ANY GUY. 292 00:14:33,601 --> 00:14:34,767 FINE. WE'LL TAKE A SURVEY. 293 00:14:34,802 --> 00:14:35,899 LET'S! ANY MAN? 294 00:14:35,934 --> 00:14:37,100 MAKES NO DIFFERENCE. THE FIRST ONE I FIND? 295 00:14:37,135 --> 00:14:38,567 ANYBODY YOU LIKE. FINE FINE. GREAT. 296 00:14:38,602 --> 00:14:40,032 GOOD. 297 00:14:40,067 --> 00:14:41,501 GOOD TIMING. 298 00:14:43,033 --> 00:14:45,032 UH, SHOULD WE COME BACK? 299 00:14:45,067 --> 00:14:46,801 NO, NO, NO. I'M MADELYN HAYES. 300 00:14:46,836 --> 00:14:47,933 COME RIGHT IN. 301 00:14:47,968 --> 00:14:50,167 THIS IS MY ASSOCIATE DAVID ADDISON. 302 00:14:51,601 --> 00:14:53,199 I'M FATHER McDONOVAN. 303 00:14:53,234 --> 00:14:54,998 I'M FROM OUR LADY OF SORROW. 304 00:14:55,033 --> 00:14:57,200 WHAT CAN WE DO FOR YOU, FATHER? 305 00:14:57,235 --> 00:15:00,033 I'M...LOOKING FOR A WOMAN. 306 00:15:02,100 --> 00:15:04,734 I REALLY CAN'T TELL YOU VERY MUCH ABOUT HER. 307 00:15:04,769 --> 00:15:07,699 I DON'T KNOW HER NAME. 308 00:15:07,734 --> 00:15:10,165 DON'T KNOW WHAT SHE LOOKS LIKE. 309 00:15:10,200 --> 00:15:12,968 UH, I'VE ONLY SPOKEN TO HER IN CONFESSION, 310 00:15:13,003 --> 00:15:14,866 SO I'M BOUND BY HOLY SACRAMENT 311 00:15:14,901 --> 00:15:17,067 NOT TO REVEAL ANYTHING THAT SHE SAID. 312 00:15:20,567 --> 00:15:22,000 I CAN TELL YOU ONE THING. 313 00:15:24,601 --> 00:15:25,884 I LOVE HER. 314 00:15:25,919 --> 00:15:27,167 GOOD HEAVENS. 315 00:15:28,767 --> 00:15:32,167 AND I WANT TO MARRY HER. 316 00:15:33,534 --> 00:15:34,934 WELL, FAR BE IT FROM ME TO TELL ANYONE 317 00:15:34,969 --> 00:15:36,399 HOW TO LIVE THEIR LIFE, FATHER, 318 00:15:36,434 --> 00:15:38,233 BUT DON'T YOU THINK YOU OUGHT TO TRY 319 00:15:38,268 --> 00:15:40,033 LIVING TOGETHER FOR A WHILE FIRST? 320 00:15:44,634 --> 00:15:46,067 IT'S JUST A THOUGHT. 321 00:15:50,501 --> 00:15:52,200 NOTHING HERE. 322 00:15:53,601 --> 00:15:56,666 HO. HO, HERE'S A FARE. 323 00:15:56,701 --> 00:15:58,367 PICKED UP AT PICO AND ALVARADO, 324 00:15:58,402 --> 00:16:00,135 AND TAKEN TO CITY HALL. 325 00:16:00,170 --> 00:16:02,802 SO? DETROIT CITY HALL. 326 00:16:02,837 --> 00:16:05,399 THE FARE READ $3,268.50. 327 00:16:05,434 --> 00:16:06,866 DAVID, THIS WOULD GO A LOT FASTER 328 00:16:06,901 --> 00:16:09,117 IF YOU WOULD CONCENTRATE ON THE BUSINESS AT HAND. 329 00:16:09,152 --> 00:16:11,299 BUSINESS? IT'S MORE LIKE A WILD GOOSE CHASE. 330 00:16:11,334 --> 00:16:13,234 WE'RE TRYING TO FIND A WOMAN WITHOUT A DESCRIPTION, 331 00:16:13,269 --> 00:16:15,132 NO RETAINER, AND NO CLUES. 332 00:16:15,167 --> 00:16:17,098 WE KNOW SHE WAS WEARING HIGH HEELS. 333 00:16:17,133 --> 00:16:19,901 WELL, THAT NARROWS IT DOWN TO ABOUT 90% OF THE WOMEN IN L.A. 334 00:16:19,936 --> 00:16:21,968 AND A COUPLE GUYS UP ON HOLLYWOOD BOULEVARD. 335 00:16:22,003 --> 00:16:23,199 AND THAT SHE WAS PICKED UP 336 00:16:23,234 --> 00:16:25,584 BY A RED AND WHITE CAB OUTSIDE OF OUR LADY OF SORROW. 337 00:16:25,619 --> 00:16:27,934 ALL WE HAVE TO FIND NOW IS WHERE SHE WAS DROPPED OFF. 338 00:16:27,969 --> 00:16:29,299 PIECE OF CAKE. 339 00:16:29,334 --> 00:16:31,601 I KNOW IT'S NOT MUCH, BUT AT LEAST IT'S A START. 340 00:16:31,636 --> 00:16:34,434 I DON'T KNOW. MAYBE IT ISN'T A GOOSE CHASE. 341 00:16:34,469 --> 00:16:35,866 MORE LIKE A SNIPE HUNT. 342 00:16:35,901 --> 00:16:38,067 WHY ARE YOU SO NEGATIVE ABOUT THIS CASE? 343 00:16:38,102 --> 00:16:39,332 BECAUSE WE HAVE BETTER THINGS TO DO 344 00:16:39,367 --> 00:16:41,500 THAN TRY AND FIND A WOMAN IN A HAYSTACK. 345 00:16:41,535 --> 00:16:43,634 LIKE WHAT? LIKE ROLL AROUND IN A HAYSTACK. 346 00:16:44,834 --> 00:16:45,934 COME IN. 347 00:16:47,634 --> 00:16:49,132 HERE'S THE LAST OF THEM. 348 00:16:49,167 --> 00:16:51,167 DISPATCHER LOGS FROM EVERY CAB COMPANY 349 00:16:51,202 --> 00:16:52,684 IN THE CITY WITH RED MARKINGS. 350 00:16:52,719 --> 00:16:54,132 RED AND WHITE CAB COMPANY, 351 00:16:54,167 --> 00:16:55,850 WHITEY'S RED BALL TAXI COMPANY. 352 00:16:55,885 --> 00:16:57,499 WE'RE GONNA BE HERE ALL NIGHT. 353 00:16:57,534 --> 00:16:59,801 WITH NOTHING BUT EACH OTHER FOR WARMTH. 354 00:17:01,133 --> 00:17:02,265 THANK YOU, MR. VIOLA. 355 00:17:02,300 --> 00:17:03,532 YOU'VE DONE A VERY THOROUGH JOB. 356 00:17:03,567 --> 00:17:06,434 OH, THANK YOU, MISS HAYES. MY PLEASURE. 357 00:17:06,469 --> 00:17:08,701 PIZZA GIRL! SHE DELIVERS! 358 00:17:10,167 --> 00:17:13,133 OH, MISS DIPESTO. YOU ARE A GODSEND. 359 00:17:16,667 --> 00:17:18,065 OLIVES? 360 00:17:18,100 --> 00:17:19,767 I THINK THIS IS NICE. 361 00:17:20,901 --> 00:17:22,500 YOU'RE A CHEAP DATE. 362 00:17:22,535 --> 00:17:24,065 NO, I MEAN, HERE WE ARE, 363 00:17:24,100 --> 00:17:26,233 KICKING OFF OUR SHOES, LETTING OUR HAIR DOWN. 364 00:17:26,268 --> 00:17:28,367 STEPPING OUT FROM BEHIND OUR RESPECTIVE TITLES 365 00:17:28,402 --> 00:17:30,767 TO SHARE A PIZZA TOGETHER. 366 00:17:30,802 --> 00:17:31,868 MISS DIPESTO? 367 00:17:33,300 --> 00:17:34,750 NO, THANKS. 368 00:17:34,785 --> 00:17:36,200 MR. VIOLA? 369 00:17:38,167 --> 00:17:40,767 NO. UH, I REALLY SHOULD BE GOING. 370 00:17:40,802 --> 00:17:41,868 EXCUSE ME. 371 00:17:48,033 --> 00:17:50,400 EXCUSE ME. 372 00:17:50,435 --> 00:17:52,417 HERBERT. 373 00:17:52,452 --> 00:17:54,365 YEP? 374 00:17:54,400 --> 00:17:58,367 LOOK, YOU DON'T HAVE TO LEAVE ON MY ACCOUNT. 375 00:17:58,402 --> 00:18:00,432 I WASN'T. 376 00:18:00,467 --> 00:18:03,032 LOOK, I DON'T HATE YOU. 377 00:18:03,067 --> 00:18:06,067 I KNOW YOU THINK I DO, BUT I DON'T. 378 00:18:06,102 --> 00:18:09,332 NO, I DON'T. 379 00:18:09,367 --> 00:18:11,566 I DON'T THINK THAT. 380 00:18:11,601 --> 00:18:13,701 AND BESIDES, IT DOESN'T MATTER... 381 00:18:13,736 --> 00:18:15,033 BECAUSE I HATE YOU. 382 00:18:17,834 --> 00:18:19,100 UH-HUH. 383 00:18:22,634 --> 00:18:23,734 GOOD NIGHT. 384 00:18:41,601 --> 00:18:44,217 DAVID! DAVID! WAKE UP! 385 00:18:44,252 --> 00:18:46,834 HERE IT IS. I FOUND IT. 386 00:18:49,467 --> 00:18:52,065 CAN'T TALK NOW, MA. I'M LATE FOR SCHOOL. 387 00:18:52,100 --> 00:18:55,701 A PICKUP AT OUR LADY OF SORROW ON THE RIGHT DATE AT THE RIGHT TIME. 388 00:18:56,901 --> 00:18:58,065 LET ME SEE THAT. 389 00:18:58,100 --> 00:19:00,601 DROPPED OFF AT 402 CROCKER STREET. 390 00:19:00,636 --> 00:19:01,566 COME ON! 391 00:19:01,601 --> 00:19:03,098 WAIT A MINUTE. WHERE ARE WE GOING? 392 00:19:03,133 --> 00:19:05,300 TO FIND THIS WOMAN- THE WOMAN OF FATHER McDONOVAN'S DREAMS. 393 00:19:05,335 --> 00:19:06,801 THAT'S WHERE WE'RE GOING. 394 00:19:06,836 --> 00:19:08,685 OH, YEAH. LOOK... 395 00:19:08,720 --> 00:19:10,260 I'VE BEEN THINKING. 396 00:19:10,295 --> 00:19:11,766 YOU'VE BEEN COMATOSE. 397 00:19:11,801 --> 00:19:13,634 WELL, I DO SOME OF MY BEST WORK 398 00:19:13,669 --> 00:19:14,767 WHEN MY EYES ARE CLOSED. 399 00:19:17,934 --> 00:19:19,734 LET'S NOT DO THIS. WHY NOT? 400 00:19:19,769 --> 00:19:21,367 PROJECTILE VOMITING. 401 00:19:21,402 --> 00:19:22,399 EXCUSE ME? 402 00:19:22,434 --> 00:19:23,868 PROJECTIVE VOMITING. DIDN'T YOU EVER SEE 403 00:19:23,903 --> 00:19:24,998 THAT LINDA BLAIR MOVIE? 404 00:19:25,033 --> 00:19:26,516 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 405 00:19:26,551 --> 00:19:27,965 I'M TALKING ABOUT WE'RE MESSING 406 00:19:28,000 --> 00:19:31,167 WITH PEOPLE AND THINGS THAT WE SHOULDN'T OUGHT TO BE MESSING WITH, MADDIE. 407 00:19:31,202 --> 00:19:33,001 HE'S A PRIEST. HE'S LOST, HE'S CONFUSED, 408 00:19:33,036 --> 00:19:34,801 AND WHAT ARE WE DOING? WE'RE LEADING HIM 409 00:19:34,836 --> 00:19:36,467 DOWN THE PATH OF TEMPTATION. 410 00:19:36,502 --> 00:19:37,632 WHAT ARE YOU SAYING? 411 00:19:37,667 --> 00:19:38,998 I AM SAYING THAT IT WOULDN'T SURPRISE ME 412 00:19:39,033 --> 00:19:42,000 A BIT IF HIS BOSS WERE A TAD BIT UPSET WITH US. 413 00:19:42,035 --> 00:19:43,299 THAT'S ABSURD. 414 00:19:43,334 --> 00:19:45,332 BUT, MADDIE, DON'T YOU SEE? 415 00:19:45,367 --> 00:19:47,850 WE'RE HELPING ONE OF THE BIG KAHUNA'S FOOT SOLDIERS GO A.W.O.L. 416 00:19:47,885 --> 00:19:50,334 ARE YOU SUGGESTING WE DROP THIS CASE BECAUSE HE'S A PRIEST? 417 00:19:51,834 --> 00:19:54,100 WELL, I'D HATE TO SEE THIS OFFICE FILLED WITH LOCUSTS. 418 00:20:08,767 --> 00:20:10,165 402 CROCKER. 419 00:20:10,200 --> 00:20:12,098 YOUR AVERAGE PALAZZO. 420 00:20:12,133 --> 00:20:14,666 SO, WHAT ARE WE GONNA SAY 421 00:20:14,701 --> 00:20:16,098 TO THIS WOMAN ONCE WE FIND HER? 422 00:20:16,133 --> 00:20:18,234 I DON'T KNOW. I'VE HAD SOME SUCCESS WITH "HELLO," 423 00:20:18,269 --> 00:20:19,767 UNLESS YOU'VE GOT SOMETHING MORE ORIGINAL. 424 00:20:19,802 --> 00:20:20,866 WELL, I DON'T KNOW ABOUT YOU, 425 00:20:20,901 --> 00:20:22,734 BUT I GOT THE IMPRESSION FROM FATHER Mc "D" 426 00:20:22,769 --> 00:20:24,901 THAT THIS WOMAN WAS ANXIOUS, SUICIDAL. 427 00:20:29,501 --> 00:20:30,699 DAVID. 428 00:20:30,734 --> 00:20:32,098 THE ADAMSON'S. 429 00:20:32,133 --> 00:20:33,265 AS IN MORE THAN ONE. 430 00:20:33,300 --> 00:20:34,866 DO YOU THINK SHE WAS MARRIED? 431 00:20:34,901 --> 00:20:36,934 NAH. FATHER McDONOVAN WOULD HAVE TOLD US. 432 00:20:36,969 --> 00:20:38,566 UNLESS HE DIDN'T KNOW. 433 00:20:38,601 --> 00:20:42,434 WELL, A NAME ON A MAILBOX DOES NOT A MARRIAGE MAKE. 434 00:20:42,469 --> 00:20:43,534 WHAT ARE YOU DOING? 435 00:20:46,067 --> 00:20:48,133 JUST HAPPEN TO CARRY AN EXTRA PAIR OF THESE BABIES 436 00:20:48,168 --> 00:20:49,400 FOR USE IN THE FIELD. 437 00:20:58,167 --> 00:21:00,267 OOH, I LOVE THIS JOB. 438 00:21:00,302 --> 00:21:01,566 LET ME SEE. 439 00:21:01,601 --> 00:21:03,767 WHAT? AND LET YOU INVADE THAT WOMAN'S PRIVACY? 440 00:21:03,802 --> 00:21:05,934 MADDIE, IF YOU COULD OPTICALLY ASSAULT HER, 441 00:21:05,969 --> 00:21:07,868 WHAT'S TO KEEP YOU FROM LEERING AT ME? 442 00:21:13,100 --> 00:21:14,834 MAYBE WE HAVE THE WRONG WOMAN. 443 00:21:15,901 --> 00:21:17,399 NO, IT'S THE RIGHT ADDRESS. 444 00:21:17,434 --> 00:21:19,466 MATCHES THE DESCRIPTION THE CAB DRIVER GAVE US. 445 00:21:19,501 --> 00:21:22,100 DIDN'T YOU SAY THAT FATHER McDONOVAN GAVE YOU THE IMPRESSION 446 00:21:22,135 --> 00:21:23,901 THAT THIS WOMAN WAS GOING THROUGH SOME KIND OF CRISIS, 447 00:21:23,936 --> 00:21:25,133 SOME KIND OF DEPRESSION? 448 00:21:25,168 --> 00:21:26,799 YEAH. SO? 449 00:21:26,834 --> 00:21:30,033 WELL, THAT IS A WOMAN IN LOVE WITH LIFE. 450 00:21:30,068 --> 00:21:32,032 DEPRESSION COMES IN WAVES. 451 00:21:32,067 --> 00:21:34,000 MAYBE WE'RE CATCHING HER BETWEEN SETS. 452 00:21:36,567 --> 00:21:38,234 WHAT ARE THEY DOING NOW? 453 00:21:38,269 --> 00:21:39,901 SCRATCHING WHERE IT ITCHES. 454 00:21:44,667 --> 00:21:47,667 BOY, IF THAT'S DEPRESSION, I'D LOVE TO SEE THIS WOMAN ELATED. 455 00:21:57,467 --> 00:21:59,934 WOULD YOU TELL MR. ADDISON I'D LIKE TO SEE HIM? 456 00:22:02,100 --> 00:22:03,666 JUST THE PERSON I'M LOOKING FOR. DAVID! 457 00:22:03,701 --> 00:22:05,033 KNOW WHAT MAKES NO SENSE? WHAT ARE YOU DOING HERE? 458 00:22:05,068 --> 00:22:06,165 NIPPLES ON MEN. 459 00:22:06,200 --> 00:22:07,834 BUT, HEY, THAT'S THE WAY GOD PLANNED IT. 460 00:22:07,869 --> 00:22:09,866 YOU KNOW WHAT ELSE MAKES NO SENSE? 461 00:22:09,901 --> 00:22:11,501 DID YOU CALL- THE FACT THAT McDONOVAN THINKS 462 00:22:11,536 --> 00:22:12,965 THIS WOMAN IS DESPERATE AND SUICIDAL 463 00:22:13,000 --> 00:22:14,334 WHEN ANY IDIOT COULD SEE SHE'S HAPPY AND- 464 00:22:14,369 --> 00:22:16,632 FINE. I'LL TELL HIM. LET'S NOT. 465 00:22:16,667 --> 00:22:18,000 LET'S NOT? WHAT DO YOU MEAN, LET'S NOT? 466 00:22:18,035 --> 00:22:19,299 HE'S OUR CLIENT. HE'S A PRIEST. 467 00:22:19,334 --> 00:22:20,734 WE FOUND HER WHAT HE PAID US TO LOOK FOR. 468 00:22:20,769 --> 00:22:22,199 BUT SHE'S MARRIED. 469 00:22:22,234 --> 00:22:24,901 OH. ARE YOU SUGGESTING WE LIE TO A PRIEST? 470 00:22:24,936 --> 00:22:26,098 YOU? SAINT DAVID? 471 00:22:26,133 --> 00:22:27,566 I'M NOT SUGGESTING ANYTHING. 472 00:22:27,601 --> 00:22:29,000 I'M PLEADING WITH YOU, MADDIE. 473 00:22:29,035 --> 00:22:30,299 I FIND THIS REPUGNANT. 474 00:22:30,334 --> 00:22:32,200 A PRIEST IS GONNA BREAK UP A MARRIAGE, 475 00:22:32,235 --> 00:22:33,551 AND WE'RE GONNA HELP HIM! 476 00:22:33,586 --> 00:22:34,893 EXACTLY. ALL THE MORE REASON 477 00:22:34,928 --> 00:22:36,165 WE SHOULD TELL HIM THE TRUTH. 478 00:22:36,200 --> 00:22:37,801 WHEN HE FINDS OUT SHE'S OFF LIMITS, 479 00:22:37,836 --> 00:22:39,098 IT'LL BE BUSINESS AS USUAL. 480 00:22:39,133 --> 00:22:40,450 YOU THINK A GUY WHO'S WILLING TO GIVE UP 481 00:22:40,485 --> 00:22:41,776 HIS LIFE'S CALLING IS GONNA BE BOTHERED 482 00:22:41,811 --> 00:22:43,589 BY A LITTLE THING LIKE A WEDDING RING? 483 00:22:43,624 --> 00:22:45,367 DAVID, YOU MAY LIVE IN AN ETHICAL VACUUM, 484 00:22:45,402 --> 00:22:47,384 BUT FATHER McDONOVAN IS A PRIEST. 485 00:22:47,419 --> 00:22:49,367 HE'S IN LOVE. HE'S OUR CLIENT. 486 00:22:49,402 --> 00:22:50,732 WE OWE HIM THE TRUTH. 487 00:22:50,767 --> 00:22:52,734 YOU DON'T HAVE TO COME IF YOU DON'T WANT TO. 488 00:22:52,769 --> 00:22:54,165 IT DOESN'T MATTER WHETHER I GO OR NOT. 489 00:22:54,200 --> 00:22:56,200 WHAT MATTERS IS WHAT'S SAID ONCE WE'RE THERE. 490 00:22:56,235 --> 00:22:57,451 HE'S A BIG BOY, DAVID. 491 00:22:57,486 --> 00:22:58,632 OH, RIGHT, I FORGOT. 492 00:22:58,667 --> 00:22:59,868 I'M TALKING TO A HEATHEN. 493 00:22:59,903 --> 00:23:01,032 I'M NOT A HEATHEN. 494 00:23:01,067 --> 00:23:02,232 FINE. AN INFIDEL, THEN. 495 00:23:02,267 --> 00:23:04,000 LOOK, EVEN IF THERE IS A SUPREME BEING- 496 00:23:04,035 --> 00:23:05,365 AND I'M NOT SAYING THERE IS- 497 00:23:05,400 --> 00:23:07,634 TELL ME THE WORLD'S A BETTER PLACE BECAUSE OF RELIGION. 498 00:23:07,669 --> 00:23:09,734 THE WORLD'S A BETTER PLACE BECAUSE OF RELIGION. 499 00:23:09,769 --> 00:23:11,400 RIGHT. THE SALEM WITCH TRIALS, 500 00:23:11,435 --> 00:23:12,884 THE SPANISH INQUISITION. 501 00:23:12,919 --> 00:23:14,299 WHOA, WHOA, WHOA, MADDIE. 502 00:23:14,334 --> 00:23:16,901 DON'T YOU THINK WE'RE THROWING THE BABY OUT WITH THE HOLY WATER HERE? 503 00:23:16,936 --> 00:23:18,902 THERE ARE A LOT OF WONDERFUL THINGS, 504 00:23:18,937 --> 00:23:20,868 A LOT OF TERRIFIC PRODUCTS OF RELIGION. 505 00:23:20,903 --> 00:23:22,098 NAME ONE. CHRISTMAS. 506 00:23:22,133 --> 00:23:24,732 YOU NAME ME ONE PERSON WHO DOESN'T LOVE CHRISTMAS. 507 00:23:24,767 --> 00:23:27,067 HELL, I STILL GOT JEWISH FRIENDS THAT ARE BENT OUT OF SHAPE 508 00:23:27,102 --> 00:23:28,968 BECAUSE THEIR ANCESTORS DIDN'T THINK OF IT FIRST. 509 00:23:30,267 --> 00:23:32,701 I THOUGHT YOU WANTED TO HAVE A SERIOUS DISCUSSION. 510 00:23:32,736 --> 00:23:34,032 I AM! I'M SERIOUS! 511 00:23:34,067 --> 00:23:35,965 THE CHURCH HAS ENRICHED MY LIFE IMMEASURABLY. 512 00:23:36,000 --> 00:23:37,801 THERE ARE A LOT OF THINGS I LOVE ABOUT THE CHURCH. 513 00:23:37,836 --> 00:23:39,385 RIGHT. CATHOLIC SCHOOLGIRLS 514 00:23:39,420 --> 00:23:40,927 IN PLAID SKIRTS AND KNEE SOCKS. 515 00:23:40,962 --> 00:23:42,434 THAT'S NOT WHAT I'M TALKING ABOUT. 516 00:23:42,469 --> 00:23:44,667 I MEAN...TAKE CONFESSION. 517 00:23:44,702 --> 00:23:46,332 YOU TAKE CONFESSION. 518 00:23:46,367 --> 00:23:48,232 I MEAN, IS THIS A GREAT INVENTION OR WHAT? 519 00:23:48,267 --> 00:23:51,267 YOU GO IN, YOU SIT DOWN, YOU TALK TO YOUR PRIEST, YOU TELL HIM ANYTHING- 520 00:23:51,302 --> 00:23:53,968 YOUR FEARS, YOUR SECRETS, YOUR TRANSGRESSIONS. 521 00:23:54,003 --> 00:23:56,634 AND WHEN YOU WALK OUT, YOU'RE TOTALLY FORGIVEN. 522 00:23:56,669 --> 00:23:57,735 JUST LIKE THAT. 523 00:23:57,770 --> 00:23:58,766 JUST LIKE THAT. 524 00:23:58,801 --> 00:24:00,450 THE WEIGHT OF THE WORLD LIFTED OFF YOUR SHOULDERS. 525 00:24:00,485 --> 00:24:02,065 WELL, I DON'T KNOW, DAVID. IT SOUNDS TOO EASY. 526 00:24:02,100 --> 00:24:05,300 TELLING SOMEONE THE MOST INTIMATE DETAILS OF YOUR LIFE? 527 00:24:05,335 --> 00:24:08,132 ADMITTING YOUR FAILURES, YOUR-YOUR WEAKNESSES? 528 00:24:08,167 --> 00:24:10,300 GETTING DOWN ON YOUR KNEES AND BEGGING FOR FORGIVENESS? 529 00:24:10,335 --> 00:24:11,432 YOU THINK THAT'S EASY? 530 00:24:11,467 --> 00:24:13,567 WHEN WAS THE LAST TIME YOU WERE IN A CONFESSIONAL? 531 00:24:13,602 --> 00:24:15,199 I'VE NEVER BEEN IN A CONFESSIONAL. 532 00:24:15,234 --> 00:24:16,801 OH, THEN, BEFORE YOU GO CASTING ASPERSIONS 533 00:24:16,836 --> 00:24:18,635 ABOUT SOMEBODY ELSE'S RELIGION, 534 00:24:18,670 --> 00:24:20,399 YOU OUGHT TO TRY ONE ON FOR SIZE. 535 00:24:20,434 --> 00:24:22,300 YOU COULD USE A LITTLE INTROSPECTION YOURSELF. 536 00:24:22,335 --> 00:24:23,432 I HAVE PLENTY OF INTROSPECTION. 537 00:24:23,467 --> 00:24:25,167 I HAVE ALL THE INTROSPECTION I NEED. 538 00:24:25,202 --> 00:24:26,585 PRIESTS AREN'T THE ONLY PEOPLE 539 00:24:26,620 --> 00:24:27,933 YOU CAN TALK TO, YOU KNOW. 540 00:24:27,968 --> 00:24:30,801 I JUST PREFER TO DISCUSS MY THOUGHTS AND FEELINGS 541 00:24:30,836 --> 00:24:32,432 WITH A TRAINED PROFESSIONAL. 542 00:24:32,467 --> 00:24:35,267 SOMEONE WHO'S EQUIPPED TO HELP ME MAKE SENSE OF MY FEELINGS. 543 00:24:35,302 --> 00:24:37,167 NOT SOME ANONYMOUS MAN WHO'LL TELL ME 544 00:24:37,202 --> 00:24:38,599 I HAVE TO PRAY AND PUT MONEY IN 545 00:24:38,634 --> 00:24:40,300 THE POOR BOX IF I WANT TO FEEL BETTER. 546 00:24:40,335 --> 00:24:41,400 LIKE WHO? 547 00:24:44,234 --> 00:24:46,667 OH, HO HO, HO HO HO HO. 548 00:24:46,702 --> 00:24:49,065 WHAT, OH, HO HO HO HO? 549 00:24:49,100 --> 00:24:50,399 YOU'RE GONNA PAY MONEY TO LAY ON 550 00:24:50,434 --> 00:24:51,901 SOME SHRINK'S COUCH SO HE CAN LOOK UP- 551 00:24:51,936 --> 00:24:53,567 I SIT ON A CHAIR, AND HE'S A SHE. 552 00:24:53,602 --> 00:24:54,699 A 45-MINUTE HOUR. 553 00:24:54,734 --> 00:24:56,234 SPALDING DOESN'T HAVE A RACKET THAT GOOD. 554 00:24:57,901 --> 00:24:59,299 HOW OFTEN DO YOU GO? 555 00:24:59,334 --> 00:25:00,632 ONCE A WEEK? TWICE A WEEK? 556 00:25:00,667 --> 00:25:02,784 I DON'T GO ANYMORE. OH, YOU DON'T GO ANYMORE? 557 00:25:02,819 --> 00:25:04,901 YOU GRADUATED? DR. RUTH GAVE YOU A DIPLOMA? 558 00:25:04,936 --> 00:25:06,632 I STOPPED GOING, IF YOU MUST KNOW, 559 00:25:06,667 --> 00:25:08,367 BECAUSE OF SOMETHING MY PSYCHIATRIST SAID. 560 00:25:08,402 --> 00:25:10,384 LIKE WHAT? WHAT, LIKE WHAT? 561 00:25:10,419 --> 00:25:12,160 LIKE, WHAT DID YOUR SHRINK SAY 562 00:25:12,195 --> 00:25:13,866 THAT GOT YOU MAD ENOUGH TO QUIT? 563 00:25:13,901 --> 00:25:15,501 WELL, IT WASN'T ANYTHING SHE SAID REALLY. 564 00:25:15,536 --> 00:25:16,799 IT WAS- 565 00:25:16,834 --> 00:25:18,701 AND I'D REALLY PREFER NOT TO DISCUSS IT. 566 00:25:20,701 --> 00:25:21,801 OK. 567 00:25:25,300 --> 00:25:26,532 WAS IT A WORD- 568 00:25:26,567 --> 00:25:27,883 I REALLY DON'T WANT TO DISCUSS IT. 569 00:25:27,918 --> 00:25:29,200 IT'S A VERY PAINFUL MEMORY FOR ME. 570 00:25:29,235 --> 00:25:30,584 FINE. FINE. 571 00:25:30,619 --> 00:25:31,934 GOOD. GOOD. 572 00:25:33,601 --> 00:25:34,732 NOW THIS WORD- 573 00:25:34,767 --> 00:25:36,650 IT WASN'T A WORD. IT WASN'T A WORD. 574 00:25:36,685 --> 00:25:38,426 IT WAS A SOUND! A SOUND! ARE YOU HAPPY? 575 00:25:38,461 --> 00:25:40,167 NO, I'M NOT HAPPY, AND I'M NOT UNHAPPY. 576 00:25:40,202 --> 00:25:42,068 I'M CURIOUS. NOW, THIS SOUND- 577 00:25:42,103 --> 00:25:43,934 SHE WAS SNORING. SHE FELL ASLEEP. 578 00:25:46,200 --> 00:25:48,034 I WAS TELLING HER HOW I LOST MY... 579 00:25:48,069 --> 00:25:49,868 WE WERE IN THE MIDDLE OF A SESSION, 580 00:25:49,903 --> 00:25:51,667 AND SHE FELL ASLEEP. ALL RIGHT? 581 00:25:51,702 --> 00:25:52,666 ALL RIGHT. 582 00:25:52,701 --> 00:25:53,968 ENOUGH? ENOUGH. 583 00:25:57,234 --> 00:25:59,467 THIS WOULD HAVE NEVER HAPPENED IN CONFESSION, YOU KNOW. 584 00:26:01,000 --> 00:26:06,100 I'LL PAY THE REST AS SOON AS I CAN GET SOME SORT OF JOB. 585 00:26:06,135 --> 00:26:07,267 SHE'S MARRIED. 586 00:26:11,334 --> 00:26:12,434 MARRIED? 587 00:26:16,667 --> 00:26:17,767 OH. 588 00:26:20,067 --> 00:26:21,167 OOH. 589 00:26:28,267 --> 00:26:29,817 I HADN'T COUNTED ON THAT. 590 00:26:29,852 --> 00:26:31,367 WHAT ARE YOU GOING TO DO? 591 00:26:33,434 --> 00:26:34,767 I DON'T KNOW. 592 00:26:34,802 --> 00:26:36,065 YOU DON'T KNOW. 593 00:26:36,100 --> 00:26:37,501 WHAT DO YOU MEAN, YOU DON'T KNOW? 594 00:26:37,536 --> 00:26:38,632 YOU'RE A PRIEST. 595 00:26:38,667 --> 00:26:39,799 DAVID. MR. ADDISON- 596 00:26:39,834 --> 00:26:41,432 HEY, LOOK, YOU WANT TO BREAK YOUR VOWS, 597 00:26:41,467 --> 00:26:43,601 THAT'S BETWEEN YOU AND THE MAN AT THE TOP OF THE STAIRS. 598 00:26:43,636 --> 00:26:45,801 BUT USING A CONFESSIONAL TO STEAMROLL A MARRIAGE, 599 00:26:45,836 --> 00:26:46,933 AND- STOP IT! 600 00:26:46,968 --> 00:26:48,467 AND THEN, USING US TO DO THE LEGWORK? 601 00:26:48,502 --> 00:26:50,265 THAT'S GREAT. 602 00:26:50,300 --> 00:26:52,367 GOOD WAY GET TO STRUCK BY LIGHTNING, PADRE. 603 00:26:53,934 --> 00:26:57,267 MR. ADDISON, I NEED TIME. 604 00:26:57,302 --> 00:26:58,701 I NEED TO THINK. 605 00:27:02,400 --> 00:27:04,383 BUT MARRIED OR NOT, 606 00:27:04,418 --> 00:27:06,367 I KNOW I CAN HELP HER. 607 00:27:09,400 --> 00:27:11,734 I JUST NEED TO FIGURE OUT IF I SHOULD. 608 00:27:16,467 --> 00:27:17,868 YEAH. 609 00:27:20,067 --> 00:27:22,501 WELL, YOU FIGURE IT OUT. 610 00:27:26,000 --> 00:27:27,100 WAIT. 611 00:27:28,200 --> 00:27:29,467 YOU FORGOT THIS. 612 00:27:31,300 --> 00:27:32,934 PUT IT IN THE POOR BOX. 613 00:27:47,300 --> 00:27:48,534 WHAT ARE YOU DOING? 614 00:27:50,667 --> 00:27:52,550 JUST COULDN'T HELP YOURSELF, COULD YOU? 615 00:27:52,585 --> 00:27:54,399 HELP MYSELF? WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 616 00:27:54,434 --> 00:27:57,334 WE HAD A CHANCE TO DELIVER THAT MAN FROM EVIL, 617 00:27:57,369 --> 00:28:00,234 BUT NO. YOU HAD TO LEAD HIM INTO TEMPTATION. 618 00:28:00,269 --> 00:28:03,632 OH. I SEE. 619 00:28:03,667 --> 00:28:04,933 THIS IS MY FAULT. 620 00:28:04,968 --> 00:28:06,717 AS A MATTER OF FACT, YES, IT IS. 621 00:28:06,752 --> 00:28:08,432 YOU HAD TO HAVE THIS CASE. 622 00:28:08,467 --> 00:28:10,134 YOU HAD TO TELL HIM WE FOUND HER. 623 00:28:10,169 --> 00:28:11,801 YOU HAD TO HAVE EVERYTHING YOUR WAY. 624 00:28:15,634 --> 00:28:16,917 WELL, LET'S GET BACK TO THE CAR 625 00:28:16,952 --> 00:28:18,165 BEFORE IT STARTS TO BRIMSTONE. 626 00:28:18,200 --> 00:28:19,616 I DIDN'T KNOW WE WERE GETTING INVOLVED 627 00:28:19,651 --> 00:28:21,033 WITH SOMEONE WHO WAS CAPABLE OF ADULTERY. 628 00:28:21,068 --> 00:28:22,365 'CAUSE YOU DON'T LISTEN! 629 00:28:22,400 --> 00:28:24,601 I DON'T EVEN THINK YOU KNOW HOW. 630 00:28:24,636 --> 00:28:26,468 YOU WERE WARNED. 631 00:28:26,503 --> 00:28:28,265 I WARNED YOU. 632 00:28:28,300 --> 00:28:29,833 BUT DID YOU PAY ATTENTION? 633 00:28:29,868 --> 00:28:31,484 NO, YOU DID NOT PAY ATTENTION, AND- 634 00:28:31,519 --> 00:28:33,100 WHAT DO YOU MEAN, YOU WARNED ME? 635 00:28:33,135 --> 00:28:34,065 BECAUSE YOU DON'T KNOW HOW. 636 00:28:34,100 --> 00:28:35,365 YOU THINK YOU KNOW, BUT YOU DON'T 637 00:28:35,400 --> 00:28:37,200 DAVID, I MEAN, IF YOU CAN'T DEPEND ON A PRIEST- 638 00:28:37,235 --> 00:28:38,301 YOU DON'T SEE ALL AND KNOW ALL. 639 00:28:38,336 --> 00:28:39,367 SOMEBODY ALREADY HAS THAT JOB. 640 00:28:44,000 --> 00:28:45,733 WHY AM I WASTING THIS ON YOU? 641 00:28:45,768 --> 00:28:47,467 YOU KNOW EVERYTHING, RIGHT? 642 00:28:51,667 --> 00:28:52,833 WHERE ARE YOU GOING? 643 00:28:52,868 --> 00:28:53,965 BACK TO THE OFFICE. 644 00:28:54,000 --> 00:28:55,234 I HAVE THE KEYS TO THE CAR. 645 00:28:55,269 --> 00:28:56,501 I'LL TAKE A CAB. 646 00:29:41,267 --> 00:29:43,767 MAY THE LORD BE IN YOUR HEART AND ON YOUR LIPS 647 00:29:43,802 --> 00:29:45,734 TO WORTHILY CONFESS YOUR SINS. 648 00:29:49,133 --> 00:29:50,700 HELLO? 649 00:29:50,735 --> 00:29:52,232 HELLO? 650 00:29:52,267 --> 00:29:54,300 IS SOMETHING THE MATTER? 651 00:29:54,335 --> 00:29:55,567 NO. 652 00:29:57,467 --> 00:29:59,383 YES. 653 00:29:59,418 --> 00:30:01,265 NO. 654 00:30:01,300 --> 00:30:02,967 I DON'T BELONG HERE. 655 00:30:03,002 --> 00:30:04,599 I'M NOT EVEN CATHOLIC. 656 00:30:04,634 --> 00:30:07,501 WELL, THE LORD WELCOMES ALL THOSE WHO SEEK HIM. 657 00:30:07,536 --> 00:30:09,368 BUT I DON'T KNOW WHAT I AM. 658 00:30:09,403 --> 00:30:11,165 I DON'T KNOW WHY I'M HERE. 659 00:30:11,200 --> 00:30:13,300 THERE MUST BE SOMETHING ON YOUR MIND. 660 00:30:15,367 --> 00:30:16,467 NO. 661 00:30:21,868 --> 00:30:22,968 YES. 662 00:30:25,801 --> 00:30:27,965 I DON'T KNOW. THERE'S THIS... 663 00:30:28,000 --> 00:30:31,834 GUY I WORK WITH. HE'S CRAZY. HE'S WEIRD. 664 00:30:31,869 --> 00:30:35,751 HIS LIFE IS ONE BARROOM BRAWL. 665 00:30:35,786 --> 00:30:39,634 ME? I'M MISS STRAIGHT AND NARROW. 666 00:30:39,669 --> 00:30:42,567 HIM? REBEL WITHOUT A CLUE. 667 00:30:43,834 --> 00:30:46,667 NO RULES, NO DISCIPLINE, NO NOTHING. 668 00:30:48,167 --> 00:30:49,767 BUT THERE'S SOMETHING INSIDE... 669 00:30:51,334 --> 00:30:53,133 SOMETHING INSIDE HIM... 670 00:30:54,701 --> 00:30:56,701 A GYROSCOPE OR SOMETHING. 671 00:30:58,667 --> 00:31:01,167 I DON'T KNOW. DOES ANY OF THIS MAKE SENSE? 672 00:31:01,202 --> 00:31:02,434 IT'S NOT IMPORTANT. 673 00:31:06,868 --> 00:31:09,499 WE'RE JUST SO DIFFERENT. 674 00:31:09,534 --> 00:31:12,367 WE ARE 2 COMPLETELY DIFFERENT PEOPLE. 675 00:31:19,000 --> 00:31:22,133 WE JUST HAVE TO STOP BEATING EACH OTHER UP ABOUT IT. 676 00:31:24,033 --> 00:31:25,300 RIGHT? 677 00:31:30,567 --> 00:31:32,734 DO YOU WANT TO HEAR SOMETHING CRAZY? 678 00:31:32,769 --> 00:31:34,167 I FEEL BETTER. 679 00:31:36,567 --> 00:31:37,834 I REALLY DO. 680 00:31:39,734 --> 00:31:42,400 I MEAN, ME TALKING, YOU LISTENING. 681 00:31:42,435 --> 00:31:43,501 IT HELPED. 682 00:31:47,234 --> 00:31:49,667 THANK YOU, FATHER. THANKS FOR LISTENING. 683 00:31:56,734 --> 00:31:57,834 FATHER? 684 00:32:01,267 --> 00:32:02,767 FATHER? 685 00:32:34,167 --> 00:32:35,432 FOR WHAT IT'S WORTH, 686 00:32:35,467 --> 00:32:37,067 I KNOW I DON'T KNOW EVERYTHING. 687 00:32:44,501 --> 00:32:45,601 GREAT. 688 00:32:47,801 --> 00:32:49,934 WHEN I WANT YOU TO SAY SOMETHING, YOU WON'T. 689 00:32:49,969 --> 00:32:52,067 WHEN I NEED YOU TO SAY SOMETHING, YOU DON'T. 690 00:32:54,634 --> 00:32:58,033 ALICIA ADAMSON JUST BLEW HER HEAD OFF WITH A SHOTGUN. 691 00:33:04,033 --> 00:33:05,532 MR. ADAMSON? YES. 692 00:33:05,567 --> 00:33:07,734 I'M MADELYN HAYES. THIS IS MY ASSOCIATE DAVID ADDISON. 693 00:33:07,769 --> 00:33:09,901 ALL RIGHT. FATHER McDONOVAN SAID YOU'D BE COMING BY. 694 00:33:09,936 --> 00:33:11,299 PLEASE, COME IN. 695 00:33:11,334 --> 00:33:14,167 I KNOW THIS IS A VERY DIFFICULT TIME FOR YOU. 696 00:33:14,202 --> 00:33:16,899 THEY, UH... 697 00:33:16,934 --> 00:33:20,267 TOOK ALICIA'S BODY AWAY JUST A FEW MINUTES AGO. 698 00:33:24,601 --> 00:33:25,934 ALICIA'S BODY. 699 00:33:28,667 --> 00:33:31,434 DO YOU KNOW HOW STRANGE THAT SOUNDS? 700 00:33:33,467 --> 00:33:35,634 THE WOMAN THAT I HAVE BEEN HOLDING 701 00:33:35,669 --> 00:33:37,868 IN MY ARMS FOR, UH... 702 00:33:37,903 --> 00:33:39,852 WHAT? 703 00:33:39,887 --> 00:33:41,794 12 YEARS? 704 00:33:41,829 --> 00:33:43,666 AND NOW... 705 00:33:43,701 --> 00:33:45,817 ALL THAT'S LEFT IS A- 706 00:33:45,852 --> 00:33:47,899 IS A THING THAT... 707 00:33:47,934 --> 00:33:50,150 SOMEONE'S HAD TO CART AWAY. 708 00:33:50,185 --> 00:33:52,367 YOU HAVE OUR DEEPEST SYMPATHY. 709 00:33:56,000 --> 00:33:59,000 FATHER McDONOVAN TOLD ME THAT, UH, 710 00:33:59,035 --> 00:34:00,617 HE HIRED YOU TO FIND ALICIA. 711 00:34:00,652 --> 00:34:02,200 HE WAS CONCERNED ABOUT HER. 712 00:34:02,235 --> 00:34:04,998 YEAH, HE'S A GOOD MAN. 713 00:34:05,033 --> 00:34:07,634 HE'S IN HER ROOM NOW PRAYING FOR HER SOUL. 714 00:34:10,968 --> 00:34:13,300 SHE MUST HAVE MEANT A GREAT DEAL TO HIM. 715 00:34:17,467 --> 00:34:19,501 AHEM, WELL... 716 00:34:22,901 --> 00:34:26,065 SHE'S IN A MUCH BETTER PLACE NOW. 717 00:34:26,100 --> 00:34:29,067 ISN'T THAT WHAT WE'RE SUPPOSED TO BELIEVE? 718 00:34:29,102 --> 00:34:31,866 FATHER McDONOVAN SAYS THAT... 719 00:34:31,901 --> 00:34:35,400 GOD UNDERSTANDS THE SUFFERING AND CONFUSION 720 00:34:35,435 --> 00:34:37,217 THAT CAUSED HER TO 721 00:34:37,252 --> 00:34:38,965 TAKE HER OWN LIFE. 722 00:34:39,000 --> 00:34:42,734 BUT THEN AGAIN, I MEAN, WHAT CAN HE SAY, RIGHT? 723 00:34:42,769 --> 00:34:46,267 "YOUR WIFE'S GOING TO... 724 00:34:46,302 --> 00:34:48,667 "BURN IN...HELL... 725 00:34:48,702 --> 00:34:51,033 FOR WHAT SHE'S DONE." 726 00:34:56,634 --> 00:35:00,132 THAT'S THE TRUTH, ISN'T IT? HUH? 727 00:35:00,167 --> 00:35:03,000 I THINK WE SHOULD FIND FATHER McDONOVAN. 728 00:35:18,767 --> 00:35:20,934 THIS IS WHERE SHE LIVED. 729 00:35:22,334 --> 00:35:23,901 SLEPT IN THAT BED. 730 00:35:27,634 --> 00:35:30,234 SHE LOOKED AT HERSELF IN THIS MIRROR EVERY DAY. 731 00:35:33,300 --> 00:35:35,400 I NEVER EVEN SAW HER FACE. 732 00:35:37,901 --> 00:35:39,734 NOW SHE DOESN'T HAVE ONE. 733 00:35:46,534 --> 00:35:49,599 NICE MAN, HER HUSBAND. 734 00:35:49,634 --> 00:35:52,467 I WASN'T EXPECTING SOMEONE WHO LOVED HER 735 00:35:52,502 --> 00:35:54,165 AS MUCH AS HE DID. 736 00:35:54,200 --> 00:35:57,367 HE SHOWED ME A PICTURE OF ALICIA. BEAUTIFUL, WASN'T SHE? 737 00:35:57,402 --> 00:35:58,534 YEAH. 738 00:36:00,000 --> 00:36:02,801 SHE CAME TO ME FOR ALMOST SIX MONTHS, 739 00:36:02,836 --> 00:36:04,965 WEEK IN, WEEK OUT. 740 00:36:05,000 --> 00:36:07,217 AND I TRIED TO HELP HER. 741 00:36:07,252 --> 00:36:09,434 OBVIOUSLY, NOT HARD ENOUGH. 742 00:36:12,934 --> 00:36:14,699 IT DOESN'T MATTER NOW. 743 00:36:14,734 --> 00:36:17,400 FOR HER, THE SUFFERING IS OVER. 744 00:36:17,435 --> 00:36:20,067 FOR THE PEOPLE SHE LEFT BEHIND, 745 00:36:20,102 --> 00:36:21,834 IT'S JUST BEGINNING. 746 00:36:24,133 --> 00:36:25,968 CAN WE GIVE YOU A LIFT BACK TO THE RECTORY? 747 00:36:27,300 --> 00:36:29,833 NO, THANK YOU. 748 00:36:29,868 --> 00:36:32,300 I THINK I WANT TO STAY HERE FOR A WHILE. 749 00:36:49,367 --> 00:36:50,634 YOU KNOW... 750 00:36:52,467 --> 00:36:53,833 I'M PROBABLY CLOSER TO YOU 751 00:36:53,868 --> 00:36:55,501 THAN ANYBODY ELSE I KNOW OUT HERE. 752 00:36:58,267 --> 00:37:00,133 MY FAMILY'S BACK EAST. 753 00:37:00,168 --> 00:37:02,000 MOST OF MY FRIENDS. 754 00:37:05,400 --> 00:37:06,801 GUESS I'D HAVE TO COUNT ON YOU. 755 00:37:06,836 --> 00:37:08,833 TO DO WHAT? 756 00:37:08,868 --> 00:37:11,301 TO SEE TO IT THAT I'M CREMATED. 757 00:37:11,336 --> 00:37:14,168 I MEAN, IN CASE ANYTHING HAPPENED. 758 00:37:14,203 --> 00:37:16,965 OH, DAVID. DON'T BE SO MORBID. 759 00:37:17,000 --> 00:37:19,267 I WANT TO GO OUT IN A BLAZE OF HYDROCARBONS 760 00:37:19,302 --> 00:37:21,534 INSTEAD OF PROVIDING A CHEAP SOURCE OF PROTEIN 761 00:37:21,569 --> 00:37:22,901 FOR THE INVERTEBRATES OF THE WORLD. 762 00:37:22,936 --> 00:37:24,551 I DON'T WANNA TALK ABOUT THIS. 763 00:37:24,586 --> 00:37:26,167 HAPPENS TO US ALL SOONER OR LATER. 764 00:37:26,202 --> 00:37:27,968 DAVID. I KNOW, I KNOW. 765 00:37:28,003 --> 00:37:29,232 IT'S A BUMMER. 766 00:37:29,267 --> 00:37:30,532 BUT YOU KNOW WHAT I DO TO KEEP 767 00:37:30,567 --> 00:37:32,334 FROM GETTING STRESSED OUT ABOUT THE INEVITABLE? 768 00:37:32,369 --> 00:37:35,368 WHAT? I THINK ABOUT THE LIFE FORCE. 769 00:37:35,403 --> 00:37:38,367 THE THING THAT DENIES DEATH ITS DUE. 770 00:37:38,402 --> 00:37:40,399 THE PROCREATIVE ACT. 771 00:37:40,434 --> 00:37:42,132 THE BEAST WITH TWO BACKS. 772 00:37:42,167 --> 00:37:45,801 ONLY YOU COULD TURN THE SUBJECT OF CREMATION INTO A COME-ON. 773 00:37:46,934 --> 00:37:48,533 STRANGE, BUT SEX AND DEATH ARE 774 00:37:48,568 --> 00:37:50,084 TWO SIDES OF THE SAME COIN. 775 00:37:50,119 --> 00:37:51,566 I'LL TELL YOU WHAT'S STRANGE. 776 00:37:51,601 --> 00:37:53,566 WHAT'S STRANGE IS MR. ADAMSON SAYING 777 00:37:53,601 --> 00:37:55,567 HIS MARRIAGE WAS AN EMPTY, LOVELESS PRISON. 778 00:37:55,602 --> 00:37:57,499 EVERYBODY AGREED THEIR MARRIAGE WAS LOUSY. 779 00:37:57,534 --> 00:37:59,934 THEN WHY WERE THEY CHASING EACH OTHER AROUND LIKE NEWLYWEDS? 780 00:37:59,969 --> 00:38:01,666 MAYBE SHE WANTED ONE FOR THE ROAD? 781 00:38:01,701 --> 00:38:04,100 MRS. ADAMSON WENT TO THE SAME PRIEST EVERY WEEK 782 00:38:04,135 --> 00:38:05,732 AND ALWAYS TALKED ABOUT THE SAME THING. 783 00:38:05,767 --> 00:38:07,834 WHAT'S SHE SUPPOSED TO DO? KEEP IT BOTTLED IN? 784 00:38:07,869 --> 00:38:08,934 I DON'T KNOW. 785 00:38:10,634 --> 00:38:13,467 IT JUST SEEMS... I DON'T KNOW. 786 00:38:13,502 --> 00:38:16,368 WELL, WHEN YOU KNOW, 787 00:38:16,403 --> 00:38:19,234 GIVE ME A HOLLER. 788 00:38:24,667 --> 00:38:25,998 TOP OF THE MORNING, MISS DIPESTO. 789 00:38:26,033 --> 00:38:27,467 BOTTOM OF THE AFTERNOON, MR. ADDISON. 790 00:38:27,502 --> 00:38:28,599 SO IT IS. 791 00:38:28,634 --> 00:38:29,866 I RETYPED YOUR ROLODEX, 792 00:38:29,901 --> 00:38:32,334 ALPHABETIZED YOUR CORRESPONDENCE FILE, 793 00:38:32,369 --> 00:38:34,232 THESE NEED YOUR SIGNATURE, 794 00:38:34,267 --> 00:38:36,834 AND MISS HAYES NEEDS TO SEE YOU IN HER OFFICE A.S.A.P. 795 00:38:36,869 --> 00:38:38,634 MY, MY, MY. WE CERTAINLY ARE 796 00:38:38,669 --> 00:38:40,365 A BUSY WORKER BEE THIS MORNING. 797 00:38:40,400 --> 00:38:44,234 AS A MATTER OF FACT, I DON'T HAVE ENOUGH WORK TO FILL MY DAY. 798 00:38:44,269 --> 00:38:46,118 FRANKLY, MR. ADDISON, I THINK WE NEED 799 00:38:46,153 --> 00:38:47,968 TO TRIM A LITTLE FAT AROUND HERE. 800 00:38:51,133 --> 00:38:53,299 NONSENSE, MISS DIPESTO. 801 00:38:53,334 --> 00:38:54,868 MANY HANDS MAKE LIGHT WORK. 802 00:38:54,903 --> 00:38:55,998 THE MORE THE MERRIER. 803 00:38:56,033 --> 00:38:57,933 3'S COMPANY, 20'S A GROUP GROPE. 804 00:38:57,968 --> 00:38:59,799 STILL, I'D LIKE YOU AND MISS HAYES 805 00:38:59,834 --> 00:39:01,901 TO TAKE A LOOK AT THIS STAFFING ANALYSIS I DID. 806 00:39:01,936 --> 00:39:03,467 I'VE LISTED ALL THE EMPLOYEES, 807 00:39:03,502 --> 00:39:04,799 THEIR JOB DESCRIPTIONS, 808 00:39:04,834 --> 00:39:06,834 AND MADE SOME RECOMMENDATIONS WHERE WE CAN CUT BACK. 809 00:39:08,334 --> 00:39:09,466 I THINK YOU'LL AGREE- 810 00:39:09,501 --> 00:39:11,667 THE NUMBERS SPEAK FOR THEMSELVES. 811 00:39:14,701 --> 00:39:16,367 EFFICIENT, 812 00:39:16,402 --> 00:39:18,033 ANALYTICAL, 813 00:39:18,068 --> 00:39:19,167 TYPED. 814 00:39:24,868 --> 00:39:26,434 I'LL TAKE IT UNDER ADVISEMENT. 815 00:39:27,767 --> 00:39:28,833 HEY, MADDIE. 816 00:39:28,868 --> 00:39:30,332 WHO WHACKED DIPESTO IN THE HEAD? 817 00:39:30,367 --> 00:39:31,968 THE RIGHT HEMISPHERE OF HER BRAIN IS FINALLY WOR- 818 00:39:32,003 --> 00:39:34,165 KING. 819 00:39:34,200 --> 00:39:36,067 PUT THIS GUN IN YOUR MOUTH AND PULL THE TRIGGER. 820 00:39:36,102 --> 00:39:37,934 AREN'T YOU GOING TO MAKE ME DIG MY OWN GRAVE FIRST? 821 00:39:39,634 --> 00:39:41,634 LOOK, IF THIS IS ABOUT THAT 20 BUCKS I OWE YOU, 822 00:39:41,669 --> 00:39:42,868 I'LL GET IT TO YOU SATURDAY. 823 00:39:42,903 --> 00:39:44,265 DAVID, JUST DO IT. 824 00:39:44,300 --> 00:39:46,934 THIS IS THE SAME KIND OF GUN THAT KILLED ALICIA ADAMSON. 825 00:39:46,969 --> 00:39:48,000 CAN YOU PUT THE BARREL IN YOUR MOUTH 826 00:39:48,035 --> 00:39:49,100 AND STILL REACH THE TRIGGER? 827 00:39:51,234 --> 00:39:53,032 IF I WANTED TO RUIN A PERFECTLY GOOD SHIRT, 828 00:39:53,067 --> 00:39:55,067 NOT TO MENTION SOME INCREDIBLE BONE STRUCTURE, YEAH. 829 00:39:55,102 --> 00:39:56,899 AHA! AHA, WHAT? 830 00:39:56,934 --> 00:39:58,234 I COULDN'T PULL THE TRIGGER. 831 00:39:58,269 --> 00:39:59,532 GLAD TO HEAR IT. 832 00:39:59,567 --> 00:40:00,933 SHRINK MUST BE DOING A GOOD JOB. 833 00:40:00,968 --> 00:40:03,434 NO. I MEAN I COULDN'T PULL THE TRIGGER IF I WANTED TO. 834 00:40:03,469 --> 00:40:05,384 MY ARMS AREN'T LONG ENOUGH. 835 00:40:05,419 --> 00:40:07,265 WELL, IF YOU COULDN'T DO IT, 836 00:40:07,300 --> 00:40:09,601 THEN MRS. ADAMSON SURE COULDN'T DO IT. 837 00:40:09,636 --> 00:40:11,132 AND THAT MEANS... 838 00:40:11,167 --> 00:40:14,799 SOMEBODY ELSE PULLED THE TRIGGER. 839 00:40:14,834 --> 00:40:18,300 MAY GOD HAVE MERCY ON WHOEVER HAS DONE THIS THING. 840 00:40:20,434 --> 00:40:23,233 WHY WOULD ANYONE WANT TO KILL HER? 841 00:40:23,268 --> 00:40:25,601 WE WERE HOPING YOU COULD TELL US. 842 00:40:25,636 --> 00:40:27,934 DID SHE EVER MENTION HAVING ENEMIES? 843 00:40:27,969 --> 00:40:29,401 SOMEONE WITH A SCORE TO SETTLE? 844 00:40:29,436 --> 00:40:30,901 EVEN IF SHE HAD SAID SOMETHING, 845 00:40:30,936 --> 00:40:32,367 I WOULDN'T BE ABLE TO SAY ANYTHING. 846 00:40:36,534 --> 00:40:38,684 WELL, GUESS WE'RE JUST GONNA HAVE 847 00:40:38,719 --> 00:40:40,834 TO GO DOWN AND TALK TO THE POLICE. 848 00:40:40,869 --> 00:40:42,801 HAVE YOU TOLD MR. ADAMSON? 849 00:40:42,836 --> 00:40:44,301 NOT YET. 850 00:40:44,336 --> 00:40:45,732 WELL... 851 00:40:45,767 --> 00:40:47,700 WOULD YOU MIND GIVING ME A LIFT OVER THERE? 852 00:40:47,735 --> 00:40:49,634 I THINK SOMEONE SHOULD TELL HIM THE GOOD NEWS. 853 00:40:49,669 --> 00:40:51,601 MURDER IS GOOD NEWS? 854 00:40:51,636 --> 00:40:53,899 OF COURSE NOT. 855 00:40:53,934 --> 00:40:57,367 BUT I THINK THE IDEA THAT HIS WIFE DID NOT DIE BY HER OWN HAND 856 00:40:57,402 --> 00:40:59,599 WOULD BE A TREMENDOUS COMFORT. 857 00:40:59,634 --> 00:41:01,300 KINDA MAKES YOU WANT TO PUT A LAMP SHADE 858 00:41:01,335 --> 00:41:02,834 ON YOUR HEAD AND PARTY. 859 00:41:06,767 --> 00:41:08,466 WELL, I... 860 00:41:08,501 --> 00:41:11,701 SUPPOSE THAT IT IS SOME CONSOLATION TO KNOW THAT... 861 00:41:13,801 --> 00:41:15,567 SHE DIDN'T TAKE HER OWN LIFE. 862 00:41:19,367 --> 00:41:20,901 ANY IDEA ABOUT... 863 00:41:22,133 --> 00:41:24,450 WHO DID IT OR WHY IT HAPPENED? 864 00:41:24,485 --> 00:41:26,732 PERHAPS SHE INTERRUPTED A BURGLAR. 865 00:41:26,767 --> 00:41:28,868 PERHAPS, BUT THE FIRST ORDER OF BUSINESS IS 866 00:41:28,903 --> 00:41:30,332 CALL THE POLICE RIGHT AWAY. 867 00:41:30,367 --> 00:41:32,300 HAS THE CRIME SCENE BEEN DISTURBED YET? 868 00:41:32,335 --> 00:41:33,632 EXCUSE ME. 869 00:41:33,667 --> 00:41:34,901 THEY'RE GONNA WANT TO DUST FOR PRINTS, 870 00:41:34,936 --> 00:41:36,301 DO BALLISTICS TESTS. 871 00:41:36,336 --> 00:41:37,632 AHEM, MR. ADDISON. 872 00:41:37,667 --> 00:41:39,634 I THINK IT'S IMPORTANT WE SECURE THE- 873 00:41:39,669 --> 00:41:41,668 MR. ADDISON, I- EXCUSE ME. 874 00:41:41,703 --> 00:41:43,667 THIS IS, UH, JEANINE DALTON. 875 00:41:43,702 --> 00:41:44,799 HI. 876 00:41:44,834 --> 00:41:46,167 A CLOSE FRIEND OF THE FAMILY. 877 00:41:46,202 --> 00:41:47,501 ALMOST DIDN'T RECOGNIZE YOU. 878 00:41:49,167 --> 00:41:50,767 YOU LOOK A LOT DIFFERENT WITH YOUR CLOTHES ON. 879 00:41:52,067 --> 00:41:54,132 DAVID... 880 00:41:54,167 --> 00:41:55,300 WHAT ARE YOU DOING HERE? 881 00:41:55,335 --> 00:41:56,399 YOU'RE SUPPOSED TO BE- 882 00:41:56,434 --> 00:41:58,334 WEARING A TOE TAG RIGHT ABOUT NOW. 883 00:42:05,801 --> 00:42:07,167 IT'S ME, FATHER. 884 00:42:10,334 --> 00:42:12,801 FORGIVE ME, FATHER, FOR I HAVE SINNED. 885 00:42:15,567 --> 00:42:17,333 IT'S OVER, RAY. 886 00:42:17,368 --> 00:42:19,100 I DON'T UNDERSTAND. 887 00:42:21,701 --> 00:42:23,300 IF YOU'RE ALIVE... 888 00:42:24,868 --> 00:42:26,566 THEN WHO'S DEAD? 889 00:42:26,601 --> 00:42:28,432 THE REAL MRS. ADAMSON, 890 00:42:28,467 --> 00:42:30,901 WHO, I THINK IT'S SAFE TO ASSUME, NEVER WENT TO CONFESSION. 891 00:42:30,936 --> 00:42:32,499 NOW I'M REALLY CONFUSED. 892 00:42:32,534 --> 00:42:33,866 THEY WERE USING YOU, FATHER. 893 00:42:33,901 --> 00:42:35,532 THEY WERE TRYING TO MAKE YOU BELIEVE 894 00:42:35,567 --> 00:42:37,734 MRS. ADAMSON WAS CAPABLE OF KILLING HERSELF. 895 00:42:39,400 --> 00:42:40,732 WHY? 896 00:42:40,767 --> 00:42:45,133 SO YOU COULD GO TO THE POLICE AND TELL THEM IT WAS SUICIDE. 897 00:42:46,834 --> 00:42:47,866 WHY? 898 00:42:47,901 --> 00:42:49,132 KIND OF AN INSURANCE POLICY 899 00:42:49,167 --> 00:42:51,350 AGAINST ANY SUSPICION OF FOUL PLAY. 900 00:42:51,385 --> 00:42:53,534 EVERYBODY TRUSTS A PRIEST, RIGHT? 901 00:42:55,667 --> 00:42:57,899 RIGHT? 902 00:42:57,934 --> 00:43:00,334 YEAH. RIGHT. 903 00:43:03,734 --> 00:43:07,801 RIGHT ATTITUDE, WRONG POSITION. 904 00:43:07,836 --> 00:43:09,299 AH! 905 00:43:09,334 --> 00:43:11,151 UH! OOF! 906 00:43:11,186 --> 00:43:12,933 UNH! OOF! 907 00:43:12,968 --> 00:43:16,100 WE GOT TO GET ONE OF THOSE ILLUSTRATED MANUALS. 908 00:43:16,135 --> 00:43:17,200 COME ON. 909 00:43:20,434 --> 00:43:21,534 HATE THESE STAIRS! 910 00:43:28,701 --> 00:43:30,000 UGH! 911 00:43:31,133 --> 00:43:32,483 DAVID! 912 00:43:32,518 --> 00:43:34,193 AHH! 913 00:43:34,228 --> 00:43:35,764 OOF! OH! 914 00:43:35,799 --> 00:43:37,265 UNH! 915 00:43:37,300 --> 00:43:38,667 DAVID, BE CAREFUL. 916 00:43:38,702 --> 00:43:40,101 UNH... 917 00:43:40,136 --> 00:43:41,435 AAH! 918 00:43:41,470 --> 00:43:42,699 UGH! 919 00:43:42,734 --> 00:43:45,868 AHH! UNH! 920 00:43:45,903 --> 00:43:47,399 AAH! 921 00:43:47,434 --> 00:43:49,100 AAH! OOF! 922 00:43:50,334 --> 00:43:52,165 UNH! 923 00:43:52,200 --> 00:43:54,567 OOF! UGH! OH! 924 00:43:56,834 --> 00:43:58,650 UNH! 925 00:43:58,685 --> 00:44:00,467 AAH! 926 00:44:05,567 --> 00:44:07,501 FATHER, YOU GOT ANY INFLUENCE UPSTAIRS, 927 00:44:07,536 --> 00:44:08,601 NOW'S THE TIME! 928 00:44:19,467 --> 00:44:20,734 NICE SHOT! 929 00:44:22,300 --> 00:44:23,632 NICE SHOT. 930 00:44:23,667 --> 00:44:26,801 *HALLELUJAH, HALLELUJAH * 931 00:44:26,836 --> 00:44:29,635 NICE SHOT. 932 00:44:29,670 --> 00:44:32,434 * HALLELUJAH * 933 00:44:34,801 --> 00:44:37,367 I DON'T KNOW WHETHER TO THANK YOU OR BEG YOUR FORGIVENESS. 934 00:44:37,402 --> 00:44:39,334 HEY, HEY, WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 935 00:44:39,369 --> 00:44:41,267 ALL'S WELL THAT ENDS WELL, EH, PADRE? 936 00:44:41,302 --> 00:44:42,466 YOU GO BACK TO YOUR PARISH 937 00:44:42,501 --> 00:44:44,032 A WISER MAN FOR THE EXPERIENCE. 938 00:44:44,067 --> 00:44:47,200 WISE ENOUGH TO KNOW I DON'T BELONG IN THE PRIESTHOOD. 939 00:44:47,235 --> 00:44:50,033 OOH, OK, SURE, YOU'VE BEEN KNOCKED DOWN, 940 00:44:50,068 --> 00:44:52,534 BUT YOU GOTTA TURN THE OTHER CHEEK. 941 00:44:52,569 --> 00:44:54,000 GET BACK UP IN THE PULPIT. 942 00:44:54,035 --> 00:44:56,067 I DON'T THINK SO. 943 00:44:56,102 --> 00:44:58,734 I LOVE THE CHURCH. 944 00:44:58,769 --> 00:45:01,367 I ALWAYS WILL, BUT... 945 00:45:01,402 --> 00:45:03,232 I CAN'T GO BACK. 946 00:45:03,267 --> 00:45:05,400 BUT WHERE WILL YOU GO? WHAT WILL YOU DO? 947 00:45:05,435 --> 00:45:07,267 WELL, I DON'T KNOW WHAT I'LL DO. 948 00:45:07,302 --> 00:45:08,833 I- I'M... 949 00:45:08,868 --> 00:45:11,801 TALKING WITH SOME PEOPLE CONNECTED WITH THE CHURCH. 950 00:45:13,934 --> 00:45:15,667 LIFE IS A WONDERFUL GIFT. 951 00:45:18,701 --> 00:45:20,501 GOD BLESS YOU BOTH. 952 00:45:29,534 --> 00:45:31,399 WHAT DO YOU THINK WILL HAPPEN TO HIM? 953 00:45:31,434 --> 00:45:33,950 MY GUESS IS HE'LL EVENTUALLY BE OVERWHELMED 954 00:45:33,985 --> 00:45:36,467 BY THE IMPLICATIONS OF HIS STAR-CROSSED LOVE, 955 00:45:36,502 --> 00:45:38,267 TURN TO THE BOTTLE FOR COMFORT, 956 00:45:38,302 --> 00:45:40,132 IT'LL TURN ON HIM, 957 00:45:40,167 --> 00:45:42,434 THEN HE'LL DIE A LONELY, BROKEN MAN 958 00:45:42,469 --> 00:45:44,033 IN SOME SEEDY HOTEL SOMEPLACE. 959 00:45:45,901 --> 00:45:46,901 OR... 960 00:45:47,968 --> 00:45:49,732 YOU WANTED TO SEE ME? 961 00:45:49,767 --> 00:45:51,234 YES. COME IN, MISS DIPESTO. 962 00:45:53,300 --> 00:45:55,232 ABOUT THIS STAFF ANALYSIS. 963 00:45:55,267 --> 00:45:57,367 YOU RECOMMENDED THE ELIMINATION OF ONE JOB? 964 00:45:57,402 --> 00:46:01,051 I KNOW, BUT I'VE CHANGED MY MIND. 965 00:46:01,086 --> 00:46:04,701 I THINK I'M THE ONE WHO SHOULD LEAVE. 966 00:46:05,968 --> 00:46:07,400 AREN'T YOU HAPPY HERE? 967 00:46:08,667 --> 00:46:09,799 YES. 968 00:46:09,834 --> 00:46:11,367 THEN WHY DO YOU WANT TO LEAVE? 969 00:46:12,901 --> 00:46:15,301 WELL, I DON'T WANT TO, 970 00:46:15,336 --> 00:46:17,666 BUT I FEEL I OUGHT TO. 971 00:46:17,701 --> 00:46:19,434 BECAUSE OF THE CIRCUMSTANCE. 972 00:46:19,469 --> 00:46:20,799 CIRCUMSTANCE? 973 00:46:20,834 --> 00:46:22,834 THIS CIRCUMSTANCE WOULDN'T BE BIGGER THAN A VIOLIN 974 00:46:22,869 --> 00:46:24,484 BUT SMALLER THAN A CELLO, WOULD IT? 975 00:46:24,519 --> 00:46:26,065 I REALLY DON'T WANT TO TALK ABOUT IT. 976 00:46:26,100 --> 00:46:29,133 FAIR ENOUGH. NOW, I'VE REVIEWED THIS REPORT, 977 00:46:29,168 --> 00:46:31,217 AND I'VE DECIDED THAT THE SIZE OF 978 00:46:31,252 --> 00:46:33,267 OUR STAFF NEEDS NO ADJUSTMENT. 979 00:46:33,302 --> 00:46:34,901 AGNES, I DEPEND ON YOU... 980 00:46:36,000 --> 00:46:38,968 KIND OF. MR. ADDISON DEPENDS ON YOU... 981 00:46:40,300 --> 00:46:43,100 SORT OF. THE ENTIRE STAFF LOOKS UP TO YOU... 982 00:46:44,868 --> 00:46:45,833 A LOT. 983 00:46:45,868 --> 00:46:47,165 YOU THINK SO? 984 00:46:47,200 --> 00:46:48,933 YOU'RE A LEADER, AGNES. 985 00:46:48,968 --> 00:46:51,968 AND LEADERS DON'T BAIL OUT EVERY TIME THERE'S AN EMOTIONAL SQUALL. 986 00:46:52,003 --> 00:46:54,000 THEY DON'T? NO. THEY TRIM THEIR SAILS, 987 00:46:54,035 --> 00:46:55,300 THEY BATTEN DOWN THEIR HATCHES, 988 00:46:55,335 --> 00:46:56,534 THEY BOP TILL THEY DROP. 989 00:46:56,569 --> 00:46:58,351 WELL, BLOW ME DOWN. 990 00:46:58,386 --> 00:47:00,133 WE NEED YOU, AGNES. 991 00:47:06,934 --> 00:47:11,100 YEAH, YOU DO, MR. ADDISON, DON'T YOU? 992 00:47:23,334 --> 00:47:25,601 WHY'D WE DO THAT? WHY'D WE DO THAT? 993 00:48:03,234 --> 00:48:04,666 DAVID, YOU KNOW WHEN YOU SAID 994 00:48:04,701 --> 00:48:06,534 YOU DIDN'T HAVE ANYONE OUT HERE EXCEPT ME? 995 00:48:07,901 --> 00:48:10,801 WELL, IT'S THE SAME HERE. 996 00:48:10,836 --> 00:48:12,699 I MEAN... 997 00:48:12,734 --> 00:48:14,901 WE SPEND MORE TIME TOGETHER 998 00:48:14,936 --> 00:48:17,668 THAN WITH ANYONE ELSE. 999 00:48:17,703 --> 00:48:20,365 AND I HOPE YOU KNOW... 1000 00:48:20,400 --> 00:48:22,734 THAT YOU'D BE THE PERSON I'D TURN TO 1001 00:48:22,769 --> 00:48:25,299 IF PUSH CAME TO SHOVE. 1002 00:48:25,334 --> 00:48:28,901 MAYBE BEFORE PUSH CAME TO SHOVE. 1003 00:48:28,936 --> 00:48:31,901 YOU DON'T BELIEVE THAT, DO YOU? 1004 00:48:31,936 --> 00:48:34,199 WELL, IT'S TRUE. 1005 00:48:34,234 --> 00:48:37,234 WANT TO KNOW SOMETHING ELSE YOU WON'T BELIEVE? 1006 00:48:37,269 --> 00:48:39,866 I WENT TO CONFESSION. I DID. 1007 00:48:39,901 --> 00:48:42,501 YOU TOLD ME TO GIVE IT A TRY, AND I- 1008 00:48:48,667 --> 00:48:50,732 FINE, GREAT. 1009 00:48:50,767 --> 00:48:52,534 ALL OF YOU GO TO HELL. 1010 00:49:01,567 --> 00:49:04,532 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY LIONS GATE HOME ENTERTAINMENT 1011 00:49:04,567 --> 00:49:07,501 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE - www.ncicap.org- 1012 00:49:22,067 --> 00:49:26,800 * SOME WALK BY NIGHT * 1013 00:49:26,835 --> 00:49:31,499 * SOME FLY BY DAY * 1014 00:49:31,534 --> 00:49:35,599 * SOMETHING IS SWEETER * 1015 00:49:35,634 --> 00:49:39,767 * 'CAUSE WE MET ON THE WAY * 1016 00:49:39,802 --> 00:49:43,901 * 'CAUSE WE MET ON THE WAY * 1017 00:49:44,000 --> 00:49:47,056 Best watched using Open Subtitles MKV Player 1018 00:49:47,106 --> 00:49:51,656 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 70019

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.