All language subtitles for Moonlighting s01e03 Read the Mind... See the Movie.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 2 00:02:11,590 --> 00:02:13,008 Hi, Dad. 3 00:02:13,175 --> 00:02:15,260 Glad you could make it. 4 00:02:16,303 --> 00:02:19,181 My, my, look at all the pretty uniforms. 5 00:02:19,389 --> 00:02:22,225 - We having a parade? - I'm encouraged by the turnout. 6 00:02:22,392 --> 00:02:25,645 They know that we're sitting on a hot piece of weaponry here. 7 00:02:25,854 --> 00:02:27,647 "A hot piece of weaponry. " 8 00:02:27,814 --> 00:02:31,026 Back in the 14th century, they invented the crossbow. 9 00:02:31,193 --> 00:02:33,278 When Pope Gregory heard about it, he said: 10 00:02:33,445 --> 00:02:37,324 "This weapon is so terrible, it will surely end war. " 11 00:02:39,951 --> 00:02:41,661 Children. 12 00:02:45,707 --> 00:02:48,251 - What the hell was that? - That was Dad. 13 00:02:49,920 --> 00:02:52,923 Okay, Mr. Baker, we're ready to proceed. 14 00:02:55,425 --> 00:02:59,346 This is it. Keep your fingers crossed. 15 00:03:01,264 --> 00:03:02,724 Gentlemen. 16 00:03:02,891 --> 00:03:05,435 I think I speak for everyone here at SRT Industries... 17 00:03:05,602 --> 00:03:07,479 ...when I say that we are grateful... 18 00:03:07,646 --> 00:03:12,234 ...for the opportunity to help shape history. 19 00:03:12,442 --> 00:03:15,820 That is how important we feel the L1 gun is going to be. 20 00:03:16,029 --> 00:03:18,240 Portable laser weaponry. 21 00:03:18,406 --> 00:03:21,993 It's a fact. We are standing at the doorway of a revolution. 22 00:03:22,285 --> 00:03:26,122 A revolution in modern warfare. 23 00:03:26,748 --> 00:03:30,669 I don't mind admitting I feel a little the way Winchester must have felt... 24 00:03:30,835 --> 00:03:33,046 ...or Colt... 25 00:03:33,213 --> 00:03:35,340 ...or Nobel. 26 00:03:36,591 --> 00:03:40,262 Well, if you will all don your goggles, please. 27 00:04:23,888 --> 00:04:26,307 Hey, what's going on? 28 00:04:26,725 --> 00:04:29,227 Hey, shut it off! Shut it off! 29 00:04:30,061 --> 00:04:31,521 Come on, move it! 30 00:04:40,071 --> 00:04:41,948 A very impressive show, son. 31 00:04:47,412 --> 00:04:48,747 Blue Moon Detective Agency. 32 00:04:48,913 --> 00:04:51,124 We're here to unravel events that might baffle. 33 00:04:51,291 --> 00:04:53,376 We'll figure it out, and leave you no doubt. 34 00:04:53,543 --> 00:04:56,337 So tell us what's wrong. It won't take us long. 35 00:04:56,504 --> 00:04:58,131 We do our work well. 36 00:04:58,298 --> 00:05:01,509 - Can I talk to Miss Hayes? - There's no need to yell. 37 00:05:01,968 --> 00:05:04,596 Is this the vice president of industrial relations? 38 00:05:04,763 --> 00:05:07,432 - Yes, it is. Who am I speaking with? - Madelyn Hayes- 39 00:05:07,599 --> 00:05:10,185 - Maddie Hayes, the Blue Moon girl? - That Maddie Hayes. 40 00:05:10,351 --> 00:05:13,396 I'm in a security-and-investigation business now... 41 00:05:13,563 --> 00:05:15,607 ...and one of our clients, SRT Industries- 42 00:05:15,774 --> 00:05:18,318 - I'm familiar with them. - You have heard of them. 43 00:05:18,485 --> 00:05:21,446 We handle their internal security needs. It occurred to me... 44 00:05:21,613 --> 00:05:24,407 ...that your business might have the same requirements. 45 00:05:24,574 --> 00:05:27,118 Can I put you on hold? Maddie Hayes. 46 00:05:27,285 --> 00:05:29,120 - This is Brian Bak er. - Yes, Mr. Baker. 47 00:05:29,287 --> 00:05:31,039 - Do you know why I'm calling? - No. 48 00:05:31,206 --> 00:05:34,959 - I want to talk to you now. - Certainly. We'll come right down. 49 00:05:35,960 --> 00:05:38,880 - Where is Addison? - I believe he's at SRT Industries... 50 00:05:39,047 --> 00:05:42,425 - ... doing more psychological testing. - Psychological testing, eh? 51 00:05:46,721 --> 00:05:50,850 I'll see your 20, and raise you another 10. 52 00:05:53,019 --> 00:05:56,606 - Sure you wanna do that, Mr. Nelson? - Sure, I'm sure. 53 00:06:00,068 --> 00:06:02,445 What the hell kind of card game is this? 54 00:06:02,612 --> 00:06:06,699 Mr. Nelson, we are engaged in important psychological testing... 55 00:06:06,866 --> 00:06:11,287 ...that could have a direct impact on your job security at SRT Industries. 56 00:06:11,454 --> 00:06:13,998 You're trying to misrepresent your hand, aren't you? 57 00:06:14,165 --> 00:06:15,875 That's called bluffing. 58 00:06:16,042 --> 00:06:19,546 I don't care what you call it. It's dishonest. 59 00:06:19,712 --> 00:06:21,339 Now... 60 00:06:22,006 --> 00:06:24,259 ...I'm gonna see your 10. 61 00:06:24,551 --> 00:06:27,428 Raise you another 50. 62 00:06:27,595 --> 00:06:29,931 What do you have to say for yourself, Mr. Nelson? 63 00:06:30,098 --> 00:06:32,809 And remember, honesty is the best policy. 64 00:06:33,142 --> 00:06:35,645 I guess I have to fold. I have nothing. 65 00:06:35,853 --> 00:06:39,941 Not true, Mr. Nelson. You have your self-esteem and a pair of treys. 66 00:06:40,233 --> 00:06:42,777 And that concludes our testing for this afternoon. 67 00:06:45,280 --> 00:06:46,948 Come on now, fess up. 68 00:06:47,115 --> 00:06:49,450 You told the truth. You feel better, don't you? 69 00:06:49,617 --> 00:06:51,494 I know I do. 70 00:06:51,703 --> 00:06:55,623 Nothing feels quite as good as telling the truth, huh? Okay, you got me. 71 00:06:55,790 --> 00:06:58,167 That first scratch in the morning feels good too. 72 00:06:58,334 --> 00:07:00,753 You get the gist of things. You're an honest man. 73 00:07:00,920 --> 00:07:02,630 We proved that, and I respect you. 74 00:07:02,797 --> 00:07:07,135 You can go out with my sister anytime. During daylight hours only, of course. 75 00:07:07,302 --> 00:07:09,595 Speak of the devil. Hi, sis. 76 00:07:09,762 --> 00:07:12,140 Relax. This isn't the sister that I meant. 77 00:07:12,307 --> 00:07:15,893 - This woman's a nun. Sister Maddie. - Mr. Addison, I need to speak with you. 78 00:07:16,060 --> 00:07:19,731 We were finishing up our business. He passed his test with flying colours. 79 00:07:19,897 --> 00:07:23,109 You are an honest man. And honest men like you... 80 00:07:23,276 --> 00:07:27,113 ...are what has kept SRT Industries secure for lo these many years. 81 00:07:27,280 --> 00:07:29,824 Hope we can do this again sometime real soon, huh? 82 00:07:29,991 --> 00:07:32,160 Love to the wife and kids. 83 00:07:32,327 --> 00:07:35,455 - I want that man in my lifeboat. - Something is desperately wrong. 84 00:07:35,621 --> 00:07:37,707 Baker called. He wants to see us right away. 85 00:07:37,874 --> 00:07:40,418 Relax. Probably wants to give us a bonus. 86 00:07:40,626 --> 00:07:42,879 Boy, oh, boy, is this a sweet deal or what? 87 00:07:43,046 --> 00:07:45,548 Maddie, I gotta hand it to you, getting us this job. 88 00:07:45,715 --> 00:07:48,593 Consultants. Security consultants. 89 00:07:48,760 --> 00:07:50,803 I like that. I like that a lot. 90 00:07:50,970 --> 00:07:53,556 I like the sound of that. I like the feel of that. 91 00:07:53,765 --> 00:07:55,516 Having SRT Industries as a client... 92 00:07:55,683 --> 00:07:58,519 ...is the cornerstone of my solicitations for new business. 93 00:07:58,686 --> 00:08:01,731 If we lose this... He sounded very upset. 94 00:08:01,939 --> 00:08:04,650 Sure, he sounded upset. Guys like Baker are always upset. 95 00:08:04,817 --> 00:08:08,071 Type A personality. Blood pressure always in the 400's. 96 00:08:08,279 --> 00:08:11,074 Keels over, dies of a heart attack, 38 years old. 97 00:08:11,282 --> 00:08:14,702 Makes way for the next young Turk. Keeps the company young, vital. 98 00:08:14,869 --> 00:08:17,705 It's the natural order of things, what made America strong. 99 00:08:17,914 --> 00:08:21,375 Tell me everything is going well. Tell me you've got it under control. 100 00:08:21,584 --> 00:08:23,586 It's going well. It's under control. 101 00:08:23,795 --> 00:08:25,588 Vivian Baker is one of my best friends. 102 00:08:25,755 --> 00:08:28,424 Convincing her brother to give us this job wasn't easy. 103 00:08:28,591 --> 00:08:31,052 Maddie, Maddie, Maddie. 104 00:08:31,219 --> 00:08:34,305 You're screaming before you've been bitten. Trust me. 105 00:08:34,472 --> 00:08:36,933 He's not upset. He has no reason to be upset. 106 00:08:37,099 --> 00:08:40,353 He wanted us to check this place for security leaks. I've done that. 107 00:08:40,520 --> 00:08:43,689 This place is tight as a drum. I'm doing a great job here. 108 00:08:43,856 --> 00:08:45,566 - You are? - Sure. 109 00:08:45,733 --> 00:08:48,236 Probably wants to just tell us thank you. 110 00:08:48,444 --> 00:08:50,488 Your contract is terminated. 111 00:08:50,655 --> 00:08:52,073 Null and void. 112 00:08:52,281 --> 00:08:54,909 Call me oversensitive, but I detect a little hostility. 113 00:08:55,117 --> 00:08:57,036 Did something happen that we should know? 114 00:08:57,245 --> 00:08:59,163 Holt Aerospace beat us again. 115 00:08:59,372 --> 00:09:01,541 They filed another patent? 116 00:09:01,749 --> 00:09:03,543 Two. 117 00:09:04,961 --> 00:09:09,924 All based on technology developed at SRT under the toughest security. 118 00:09:10,132 --> 00:09:11,801 - I'm sorry. - The only way... 119 00:09:11,968 --> 00:09:14,470 ...Holt could've beaten us is with an inside source. 120 00:09:14,637 --> 00:09:17,348 - That can't be how it happened. - You're sure of that? 121 00:09:17,515 --> 00:09:20,518 I'll stake my professional reputation, such that it is, on it. 122 00:09:20,726 --> 00:09:23,354 Well, slick dick, not only is there an inside source... 123 00:09:23,521 --> 00:09:25,815 ...selling company secrets, but today... 124 00:09:25,982 --> 00:09:29,860 ...the brazen little spy sabotaged a government demonstration. 125 00:09:30,236 --> 00:09:31,988 I may have spoken a tad hastily. 126 00:09:32,196 --> 00:09:34,532 Preston Holt has a pipeline into this company. 127 00:09:34,740 --> 00:09:37,076 A pipeline the two of you were supposed to find. 128 00:09:37,285 --> 00:09:38,869 Well, I sure looked for it. 129 00:09:39,078 --> 00:09:41,539 Oh, good. Well, I know I feel better. 130 00:09:42,123 --> 00:09:44,125 Some of the biggest names in government... 131 00:09:44,292 --> 00:09:48,462 ...watched a man fry because somebody was able to switch a couple of wires. 132 00:09:48,629 --> 00:09:50,756 Do you have any idea what that will cost me? 133 00:09:50,923 --> 00:09:55,553 My father was sitting out there. I can't make a move without his approval. 134 00:09:55,720 --> 00:09:58,097 I spent the last five years trying to drag this... 135 00:09:58,264 --> 00:10:00,766 ...mom-and-pop vacuum-tube business into the '80s... 136 00:10:00,933 --> 00:10:03,436 ...and now between the two of you and Preston Holt... 137 00:10:03,603 --> 00:10:05,479 ...I'm not gonna make it into next week. 138 00:10:05,688 --> 00:10:07,106 We're terribly sorry. 139 00:10:07,315 --> 00:10:09,942 I'm sure you did your best. Brian has this special- 140 00:10:10,109 --> 00:10:12,486 We don't owe these people an explanation. 141 00:10:13,029 --> 00:10:16,032 My sister is good at many things. Business isn't one of them. 142 00:10:16,240 --> 00:10:19,577 And apparently, she's not a terrific judge of character either. 143 00:10:19,910 --> 00:10:23,247 I had hoped the two of you would be able to help us solve our problem. 144 00:10:23,414 --> 00:10:26,000 Apparently, the task was beyond you. 145 00:10:26,208 --> 00:10:28,419 Mr. Baker, Vivian, I know how you must feel- 146 00:10:28,586 --> 00:10:32,173 Miss Hayes, Mr. Addison, the meeting is over. 147 00:10:32,381 --> 00:10:36,135 If you gave that guy a piece of your mind you'd feel better. Who is he? 148 00:10:36,302 --> 00:10:39,388 You gonna let one client get you crazy? It's only money, right? 149 00:10:39,555 --> 00:10:42,099 Money can't buy happiness. Then again... 150 00:10:42,266 --> 00:10:45,394 ...happiness can't buy government-insured CDs. 151 00:10:45,561 --> 00:10:48,147 I'll admit it, I'm torn. 152 00:10:48,314 --> 00:10:50,358 It was a sweet deal. 153 00:10:50,524 --> 00:10:54,612 Well, easy come, easy go. 154 00:11:09,752 --> 00:11:11,629 Maddie. 155 00:11:14,882 --> 00:11:18,010 Maddie. 156 00:11:18,177 --> 00:11:21,889 You're sitting in the dark. 157 00:11:23,307 --> 00:11:24,975 Pretty weird behaviour. 158 00:11:30,606 --> 00:11:31,941 You're upset, aren't you? 159 00:11:34,485 --> 00:11:37,655 Well, you have a right to be. It was a terrific job. 160 00:11:37,822 --> 00:11:40,950 Great cafeteria. Good parking. 161 00:11:41,408 --> 00:11:43,786 Well, there'll be others. 162 00:11:46,372 --> 00:11:48,040 Come here. 163 00:11:52,878 --> 00:11:55,923 - Easy come, easy go? - Maddie- 164 00:11:56,131 --> 00:11:58,425 I went out on a limb to get us this consultancy. 165 00:11:58,592 --> 00:12:00,344 Holt beat them to two patents. 166 00:12:00,511 --> 00:12:02,763 It's not my fault. I did everything I could. 167 00:12:02,930 --> 00:12:06,058 I interviewed every employee, performed body searches. 168 00:12:06,225 --> 00:12:08,519 - When do you get serious? - When do you lighten up? 169 00:12:08,686 --> 00:12:11,438 Did you ask Mr. Holt how he gets these secrets? 170 00:12:11,605 --> 00:12:13,816 - Excuse me? - Did you go to Preston Holt... 171 00:12:13,983 --> 00:12:17,069 ...and ask him how he finds out so much about SRT's research? 172 00:12:17,278 --> 00:12:20,197 Just go to him and ask? Holt is one of the most powerful- 173 00:12:20,364 --> 00:12:21,907 - Did you do it? - No, you got me. 174 00:12:22,074 --> 00:12:24,618 - You call yourself a detective. - You're mad because... 175 00:12:24,785 --> 00:12:27,830 - ... I didn't ask him how he got secrets. - It's common sense! 176 00:12:27,997 --> 00:12:31,876 You accuse a man of espionage, then want him to tell you how it was done? 177 00:12:32,042 --> 00:12:34,336 We owe it to our client and ourselves- 178 00:12:34,503 --> 00:12:38,132 That's the stupidest thing I ever heard. Do you think he's gonna tell you? 179 00:12:38,299 --> 00:12:40,801 - I think it's a worth a try. - Maddie, Maddie, Maddie. 180 00:12:40,968 --> 00:12:42,928 Listen to me. Listen to me. 181 00:12:43,095 --> 00:12:46,348 Your name and reputation are gonna bring us clients. That's great. 182 00:12:46,515 --> 00:12:49,727 - Why don't you leave the detective- - To who? To you? I did that. 183 00:12:49,893 --> 00:12:53,439 And we lost our biggest client. We lost our only client. 184 00:12:54,690 --> 00:12:56,859 - Where are you going? - To call Preston Holt. 185 00:12:57,026 --> 00:13:00,154 - To see if he's free for dinner. - You're gonna ask him to dinner? 186 00:13:00,321 --> 00:13:03,782 The millionaire industrialist playboy. That no-account. That satyr. 187 00:13:03,949 --> 00:13:07,161 - You're gonna call him? - I can look up a number, dial a phone... 188 00:13:07,328 --> 00:13:10,539 - ... and ask for what I want. - You'll make a fool out of yourself. 189 00:13:10,706 --> 00:13:13,208 - This is my area. - I have nothing to say to you. 190 00:13:13,375 --> 00:13:15,085 Maddie, Maddie, Maddie. 191 00:13:15,252 --> 00:13:18,005 Guy to girl, outie to innie. Preston Holt is a barracuda. 192 00:13:18,172 --> 00:13:20,174 Good, I feel like a little seafood. 193 00:13:20,341 --> 00:13:23,177 He's not gonna tell you anything. 194 00:13:23,344 --> 00:13:26,180 Maddie, come on. Don't do this. 195 00:13:28,557 --> 00:13:31,268 Call me afterwards, will you? 196 00:13:32,728 --> 00:13:34,146 Thanks. 197 00:13:41,195 --> 00:13:44,114 - Miss Hayes, pleasure to see you. - Paul, nice to see you. 198 00:13:44,281 --> 00:13:47,451 We reserved the table you requested. Holt arrived and is waiting. 199 00:13:47,618 --> 00:13:49,578 May I take your coat? 200 00:13:49,745 --> 00:13:51,955 Please, follow me. 201 00:14:00,339 --> 00:14:02,549 Hi, I'm Madelyn Hayes. 202 00:14:02,716 --> 00:14:06,011 - Nice to meet you. - Well, it's nice to be met. 203 00:14:06,178 --> 00:14:07,596 I'm Preston Holt. 204 00:14:07,763 --> 00:14:10,724 I was half certain that phone call this afternoon was a prank. 205 00:14:10,933 --> 00:14:14,061 I can't believe that. I'm sure women call you all the time. 206 00:14:14,645 --> 00:14:17,731 Guilty as charged. Would you like to know what they call me? 207 00:14:24,613 --> 00:14:28,200 I remember waiting in the subway station for a train... 208 00:14:28,367 --> 00:14:32,287 ...and just kind of seeing it out of the corner of my eye. 209 00:14:32,454 --> 00:14:35,374 There it was, my first cover. 210 00:14:35,541 --> 00:14:37,960 I went over and I just looked at it. 211 00:14:38,127 --> 00:14:41,380 I wanted to buy about 20 copies, but I didn't have any money. 212 00:14:42,089 --> 00:14:44,800 So I rushed back to my apartment to borrow some. 213 00:14:45,008 --> 00:14:47,094 I remember thinking: 214 00:14:47,636 --> 00:14:50,055 " Now the whole world is different. 215 00:14:50,222 --> 00:14:52,724 I'm 17 and I'm a cover girl. " 216 00:14:52,933 --> 00:14:55,978 And I remember being shocked the next day to discover... 217 00:14:56,186 --> 00:14:58,772 ...that nothing had changed. 218 00:14:58,939 --> 00:15:02,818 That my eggs didn't taste any better. The heat didn't come up any faster. 219 00:15:02,985 --> 00:15:07,948 The dry cleaner still lost my blouses. My mother still didn't understand. 220 00:15:08,907 --> 00:15:12,494 I sound like I'm complaining, I'm not. Modelling was very good to me. 221 00:15:13,328 --> 00:15:15,080 It's just... 222 00:15:16,331 --> 00:15:19,167 I walked away five years ago. 223 00:15:21,545 --> 00:15:25,090 When the bottom fell out, I thought about going back. 224 00:15:25,841 --> 00:15:29,887 But I don't believe in ever going back to anything. 225 00:15:30,053 --> 00:15:32,973 I think that's why our eyes are in the front of our heads. 226 00:15:33,181 --> 00:15:35,642 So now you are a private detective. 227 00:15:36,560 --> 00:15:38,478 And so now I'm a private detective. 228 00:15:38,687 --> 00:15:41,732 - Why did you call me? - Because you're Preston Holt. 229 00:15:44,109 --> 00:15:45,986 Because you're rich and attractive. 230 00:15:49,114 --> 00:15:51,950 And because I just have to know how your company... 231 00:15:52,117 --> 00:15:54,578 ...keeps getting the jump on SRT Industries. 232 00:15:55,954 --> 00:15:57,289 Good for you. 233 00:15:57,497 --> 00:16:00,000 Baker is sure one of his employees is selling secrets. 234 00:16:00,167 --> 00:16:02,085 - Not true. - But we can't figure out who. 235 00:16:02,252 --> 00:16:06,882 So I thought, "Well, why not ask?" So here I am asking. It's not true? 236 00:16:08,508 --> 00:16:12,596 But you admit that you do have access to highly classified information at SRT? 237 00:16:12,763 --> 00:16:16,099 I will admit that from time to time, I have been privy to certain... 238 00:16:16,266 --> 00:16:20,020 ...pieces of information that the SRT people might consider sensitive. 239 00:16:20,228 --> 00:16:23,565 - Well, how do you do it? - If I told you, you wouldn't believe it. 240 00:16:23,774 --> 00:16:25,067 Try me. 241 00:16:39,081 --> 00:16:40,957 Thank you. 242 00:16:41,792 --> 00:16:44,086 This has been a very special dinner for me. 243 00:16:44,252 --> 00:16:48,548 For me too. You're a terrific listener, a wonderful date, and a very nice man. 244 00:16:48,715 --> 00:16:51,343 - You seem surprised. - Well, you do have a reputation. 245 00:16:51,510 --> 00:16:53,345 - Me? - " Barracuda" was the word I heard. 246 00:16:53,512 --> 00:16:55,263 Barracuda. 247 00:16:55,430 --> 00:16:58,642 - Well, anyway, thanks again. - Can I spend the night? 248 00:16:58,809 --> 00:17:01,520 - Excuse me? - I've realized I haven't paid for dinner. 249 00:17:01,686 --> 00:17:03,605 - This must seem out of line. - Actually- 250 00:17:03,772 --> 00:17:06,274 I don't necessarily have to sleep with you, you know? 251 00:17:06,441 --> 00:17:09,444 In fact, I don't really have to stay. You could invite me in... 252 00:17:09,611 --> 00:17:12,322 - ... let me sneak out the back door. - Actually, Mr. Holt- 253 00:17:12,489 --> 00:17:14,825 It's the chauffeur, you see, sitting back there. 254 00:17:14,991 --> 00:17:16,827 I'm Preston Holt, you're Maddie Hayes. 255 00:17:16,993 --> 00:17:18,912 In my mind, this was a business dinner. 256 00:17:19,079 --> 00:17:20,831 Oh, mine too. Mine too. 257 00:17:21,039 --> 00:17:23,041 Do you want me to pay you? 258 00:17:23,417 --> 00:17:26,586 You wanna pay me to come in my house and not sleep with me? 259 00:17:26,753 --> 00:17:30,215 Beat that deal anywhere in town. I did tell you what you wanted to know. 260 00:17:30,382 --> 00:17:32,801 Thought I heard you kids out here. Hi, sweet cakes. 261 00:17:32,968 --> 00:17:35,011 This your business dinner? 262 00:17:35,178 --> 00:17:39,015 Hi, I'm papa bear. Come on in and have some Tang. We just made some fresh. 263 00:17:39,391 --> 00:17:43,145 - Is he yours? - Mine? Him? Sure! 264 00:17:43,311 --> 00:17:46,022 How's my sweetie-weetie? 265 00:17:47,190 --> 00:17:50,694 Going to take a rain check on that Tang, Maddie. 266 00:17:51,111 --> 00:17:52,779 Nice to have met you, Mr...? 267 00:17:52,988 --> 00:17:55,657 Papa bear. I'm papa bear, she's sweet cakes. 268 00:17:55,866 --> 00:18:00,537 Of course. Dinner was an experience. 269 00:18:01,538 --> 00:18:04,749 - You're standing in my doorway. - You don't have to thank me now. 270 00:18:04,916 --> 00:18:07,502 Thank you? For breaking into my house? 271 00:18:07,669 --> 00:18:10,505 Rifling through my things? 272 00:18:12,507 --> 00:18:15,844 - I admit I went through your underwear. - Ruining a wonderful evening? 273 00:18:16,011 --> 00:18:19,097 - Wonderful what? The guy's a dink. - That was an attractive man. 274 00:18:19,264 --> 00:18:22,976 When he was a kid, his parents dressed him up for Halloween as a speed bump. 275 00:18:23,143 --> 00:18:25,478 - You had no business breaking in. - I was worried. 276 00:18:25,645 --> 00:18:28,440 Worried that I would find out what you could not? 277 00:18:28,607 --> 00:18:31,651 Worried that I would discover SRT's security leak? 278 00:18:31,818 --> 00:18:34,905 Worried that with my few weeks of training as an investigator... 279 00:18:35,071 --> 00:18:37,908 - ... I'd be able to do what you haven't? - Repeat that? 280 00:18:38,074 --> 00:18:39,784 - He told me. - I'm listening. 281 00:18:39,951 --> 00:18:41,578 - Omar Gauss. - Gesundheit. 282 00:18:41,786 --> 00:18:44,372 No, Omar Gauss, the psychic! Haven't you heard of him? 283 00:18:44,581 --> 00:18:47,751 - No, has he ever heard of me? - Omar Gauss is one of the world's... 284 00:18:47,918 --> 00:18:51,296 ...foremost psychics. He's consulted by corporation presidents... 285 00:18:51,463 --> 00:18:53,548 ...heads of state, law-enforcement agencies. 286 00:18:53,715 --> 00:18:55,634 - So? - So Omar Gauss... 287 00:18:55,800 --> 00:18:59,596 ...is feeding Preston Holt SRT's technology. 288 00:18:59,804 --> 00:19:02,766 - Holt just told you this. - Why not? It's perfectly legitimate. 289 00:19:02,933 --> 00:19:05,518 Holt's company pays Omar a retainer. Whenever Omar... 290 00:19:05,685 --> 00:19:08,939 ...gets a vision that relates to the electronic-defence business... 291 00:19:09,105 --> 00:19:12,108 - ... one of his assistants calls Holt. - He's some kind of swami? 292 00:19:12,275 --> 00:19:15,946 He's a man with a gift. I believe Preston Holt. 293 00:19:16,112 --> 00:19:18,323 Furthermore, I'm going to call Vivian Baker... 294 00:19:18,490 --> 00:19:21,117 ...and make an appointment so we can tell them. 295 00:19:21,284 --> 00:19:24,204 - You sure you wanna do this? - You don't have to go with me. 296 00:19:24,371 --> 00:19:28,500 - You're gonna go back and tell him- - Omar Gauss is selling his secrets! 297 00:19:28,667 --> 00:19:31,670 I'm gonna look him right in the eye and say... 298 00:19:31,878 --> 00:19:35,006 Your secrets were not sold by a faithless employee. 299 00:19:35,173 --> 00:19:37,592 They were snatched by an unscrupulous interloper... 300 00:19:37,759 --> 00:19:40,970 ...who was taking unfair advantage of his psychic talents. 301 00:19:41,137 --> 00:19:42,472 Friends of yours? 302 00:19:42,722 --> 00:19:44,933 This isn't going to be pretty. 303 00:19:45,141 --> 00:19:48,186 - I can't believe he called me that. - I'm sure he didn't mean it. 304 00:19:48,353 --> 00:19:50,605 He's probably never even met your mother. 305 00:19:50,772 --> 00:19:52,148 Maddie. 306 00:19:53,191 --> 00:19:56,528 I'm sorry about Brian. He's under an extraordinary amount of pressure. 307 00:19:56,695 --> 00:19:59,322 - I believe Preston Holt. - Why don't you just let it go? 308 00:19:59,489 --> 00:20:01,574 There'll be other cases, other clients. 309 00:20:01,741 --> 00:20:05,328 - She's right. - Excuse me. 310 00:20:05,495 --> 00:20:09,207 She gets like this. Too much television. 311 00:20:10,166 --> 00:20:12,961 Your friend was right. The horse is dead, stop beating it. 312 00:20:13,128 --> 00:20:14,462 These people have a problem. 313 00:20:14,629 --> 00:20:18,007 - Why don't they wanna solve it? - You just told the president... 314 00:20:18,174 --> 00:20:20,844 ...that he's being threatened by the Amazing Kreskin. 315 00:20:21,010 --> 00:20:23,972 - I am going to see Omar Gauss. - Why? We're off the case. 316 00:20:24,139 --> 00:20:28,935 This is my case! I got this case. We are not off of it until I say we are off of it. 317 00:20:29,102 --> 00:20:30,812 You were right, you did a good job. 318 00:20:30,979 --> 00:20:34,816 No one in that company is selling secrets. Something else is going on. 319 00:20:34,983 --> 00:20:38,111 And I think it has something to do with Omar Gauss. 320 00:20:38,278 --> 00:20:40,822 I'll let you know what I find out. 321 00:20:44,117 --> 00:20:45,743 Hey. 322 00:20:47,662 --> 00:20:49,038 Can't I come with you? 323 00:20:49,873 --> 00:20:52,750 - You believe me? - No. 324 00:20:53,001 --> 00:20:55,211 But I believe in you. 325 00:21:02,010 --> 00:21:04,471 That was a terrific thing to say. 326 00:21:04,637 --> 00:21:05,972 What does it mean? 327 00:21:07,265 --> 00:21:08,725 I have no idea. 328 00:21:22,572 --> 00:21:24,199 Better. 329 00:21:48,264 --> 00:21:51,142 - What are you doing? - Straightening Omar Gauss's drawers. 330 00:21:51,309 --> 00:21:53,937 Be good and I'll do the same for you. 331 00:21:55,730 --> 00:21:57,398 Appointment book. 332 00:21:57,857 --> 00:21:59,192 Put that back. 333 00:21:59,400 --> 00:22:02,111 Don't you wanna know if he's been seeing Preston Holt? 334 00:22:06,574 --> 00:22:08,826 I explained to Mr. Gauss who you are. 335 00:22:08,993 --> 00:22:11,454 He's very sympathetic to those in law enforcement. 336 00:22:11,621 --> 00:22:15,166 He'll be able to see you, if you just follow me up to the Alpha Room. 337 00:22:15,333 --> 00:22:17,877 - Put that book back. - What for? He's a psychic. 338 00:22:18,044 --> 00:22:20,421 He'll know when he has an appointment. 339 00:22:36,104 --> 00:22:38,106 You are about to enter a world. 340 00:22:38,272 --> 00:22:39,983 A world of wondrous imagination. 341 00:22:40,149 --> 00:22:43,486 Not only of sight and sound, but of mind. Of things and ideas. 342 00:22:43,653 --> 00:22:45,571 You've just crossed over into... 343 00:22:45,738 --> 00:22:48,199 ...moving furniture. 344 00:22:50,034 --> 00:22:52,328 My favourite tune. 345 00:22:53,996 --> 00:22:55,331 Forgive the show. 346 00:22:55,540 --> 00:22:58,668 The dim light calms the eyes, the sound calms the mind. 347 00:22:58,835 --> 00:23:01,212 - I'm Omar Gauss. - I'm Madelyn Hayes and this is... 348 00:23:01,421 --> 00:23:03,256 - ... David Addison. - David Addison. 349 00:23:03,423 --> 00:23:05,091 Can you do this? 350 00:23:05,258 --> 00:23:07,844 We really appreciate you seeing us on short notice. 351 00:23:08,052 --> 00:23:10,638 Oh, I just think I'm extending professional courtesy. 352 00:23:10,805 --> 00:23:13,224 You'd be amazed how many investigators I work with. 353 00:23:13,433 --> 00:23:15,560 Please, have a seat. 354 00:23:19,313 --> 00:23:20,982 Now, how can I help you? 355 00:23:21,190 --> 00:23:25,027 We had a client who hired us to find security leaks in his company. 356 00:23:25,194 --> 00:23:27,321 We tried the usual things and came up dry. 357 00:23:27,530 --> 00:23:29,699 You want me to help you find out who, huh? 358 00:23:29,907 --> 00:23:31,701 We know who, we don't know how. 359 00:23:31,868 --> 00:23:35,663 I don't follow you. If you know who, then why don't you just confront him? 360 00:23:35,830 --> 00:23:37,206 That's what we're doing. 361 00:23:37,623 --> 00:23:42,295 Preston Holt told me that you provided him with highly classified data... 362 00:23:42,462 --> 00:23:44,881 ...relating to SRT Industries' products. 363 00:23:45,631 --> 00:23:47,717 Were you prone when Holt told you that? 364 00:23:47,925 --> 00:23:50,761 - I beg your pardon. - Wait a second, answer the question. 365 00:23:52,805 --> 00:23:55,600 Well, I know Preston Holt. 366 00:23:55,766 --> 00:23:58,895 I know him very well and he's given to exaggeration. 367 00:23:59,103 --> 00:24:02,398 - That may be true but- - Let me explain how I am. 368 00:24:02,607 --> 00:24:06,527 I don't actually read minds. 369 00:24:06,694 --> 00:24:09,197 I see things, pictures. 370 00:24:09,363 --> 00:24:14,076 Sometimes it's a colour, or even just an odour. 371 00:24:14,785 --> 00:24:17,872 Sometimes it's a complete object, fully realised. 372 00:24:18,080 --> 00:24:21,417 I can't explain it, but I understand everything about it. 373 00:24:22,126 --> 00:24:26,047 Sometimes it's a little lost boy in another state. 374 00:24:26,214 --> 00:24:29,800 Sometimes it's a document of policy from another country... 375 00:24:29,967 --> 00:24:34,013 ...whose language I neither read nor write, but I can put it down on paper... 376 00:24:34,180 --> 00:24:35,806 ...for a translator to translate. 377 00:24:36,182 --> 00:24:42,897 Sometimes it's a drawing or a plan that I don't understand. 378 00:24:43,439 --> 00:24:46,692 Some time ago, one of those popped into my mind. 379 00:24:47,151 --> 00:24:49,612 When they come, they're like a fever. 380 00:24:49,779 --> 00:24:52,531 The only way to cure them is to give them to someone else. 381 00:24:52,698 --> 00:24:55,076 Somebody who understands. 382 00:24:56,077 --> 00:24:58,829 You see, I'm just an empty vessel. 383 00:24:58,996 --> 00:25:04,752 I'm a radio with no tuner or volume control. 384 00:25:04,919 --> 00:25:07,213 Sometimes it's silence. 385 00:25:07,421 --> 00:25:09,215 Sometimes it's almost deafening. 386 00:25:09,674 --> 00:25:14,053 Not long ago, an image came to me. 387 00:25:14,220 --> 00:25:18,849 And I searched in vain for someone who could understand it. 388 00:25:19,225 --> 00:25:22,687 And a friend of mine finally directed me to Preston Holt. 389 00:25:22,853 --> 00:25:26,357 Now, I run this institute, and wealthy people like Preston Holt... 390 00:25:26,524 --> 00:25:30,111 ...can be very helpful, very generous. 391 00:25:30,903 --> 00:25:33,864 So I told Mr. Holt everything I could about this... 392 00:25:35,408 --> 00:25:38,411 ...object, and he paid me very handsomely. 393 00:25:38,619 --> 00:25:43,082 Now, that was just one time, and it was several months ago. 394 00:25:43,958 --> 00:25:46,585 I later found out that the object I described to him... 395 00:25:46,752 --> 00:25:48,629 ...turned out to be absolutely worthless. 396 00:25:50,756 --> 00:25:52,258 I'm sorry. 397 00:25:54,051 --> 00:25:56,762 It's my suspicion, young lady, that Mr. Holt... 398 00:25:56,929 --> 00:25:59,432 ...just told you what he needed to... 399 00:25:59,598 --> 00:26:00,933 ...to get what he needed to. 400 00:26:01,851 --> 00:26:04,603 - He didn't get anything. - Well, that's what you say. 401 00:26:04,770 --> 00:26:07,481 This guy can look right into your cranium. 402 00:26:08,232 --> 00:26:10,985 Now, don't beat yourself up. You took a shot and you lost. 403 00:26:11,152 --> 00:26:14,113 - The main thing is you tried. - Brian Baker called me names. 404 00:26:14,280 --> 00:26:17,241 Preston Holt lied to me. Omar Gauss mocked me. 405 00:26:17,408 --> 00:26:21,036 - I don't think I like men anymore. - We still like you. 406 00:26:21,203 --> 00:26:23,622 Wanna see whose brain Omar Gauss has been storming? 407 00:26:23,789 --> 00:26:25,332 Why did you take that thing? 408 00:26:25,541 --> 00:26:27,626 Wanna find out if Mandrake saw Preston Holt? 409 00:26:27,793 --> 00:26:30,463 - Look in his appointment book. - What's the point? 410 00:26:30,629 --> 00:26:33,007 This is weird. Holt's name isn't in here anywhere. 411 00:26:33,174 --> 00:26:35,301 - It's filled with the name Baker. - Our Baker? 412 00:26:35,468 --> 00:26:37,636 Brian Baker. Sounds like our boy. 413 00:26:37,803 --> 00:26:40,681 - He's pencilled in for tomorrow night. - That's strange. 414 00:26:40,848 --> 00:26:42,975 He didn't say a thing when I mentioned Omar. 415 00:26:43,142 --> 00:26:45,186 He acted like I was crazy. What do we do? 416 00:26:45,352 --> 00:26:46,771 - Surveillance. - Sur-what? 417 00:26:46,979 --> 00:26:49,940 Surveillance. It's great, I'll teach you. I know all about it. 418 00:26:50,107 --> 00:26:52,234 You're gonna look great in black. 419 00:27:03,704 --> 00:27:06,165 - Bingo. - Bingo what? Bingo who? 420 00:27:06,332 --> 00:27:08,667 Brian Baker just got out of the car. Take a peek. 421 00:27:08,834 --> 00:27:10,377 You say that like they're yours. 422 00:27:10,544 --> 00:27:12,630 What difference does it make whose they are? 423 00:27:12,796 --> 00:27:16,592 They're opera glasses. "Surveillance. " You made it sound so romantic. 424 00:27:16,759 --> 00:27:19,553 You didn't tell me it was gonna be at night in the cold. 425 00:27:19,720 --> 00:27:23,933 - Must have slipped my mind. - Something else is going on. 426 00:27:28,270 --> 00:27:32,066 Must be family night at the oracle's. They're bringing out Baker, Sr. 427 00:27:32,274 --> 00:27:33,859 - What do we do now? - Sit and wait. 428 00:27:34,026 --> 00:27:36,070 - For what? - For them to go inside... 429 00:27:36,237 --> 00:27:39,782 - ... so we can make our move. - Great. You said this was gonna be fun. 430 00:27:39,949 --> 00:27:43,285 - I said that? Boy, was I wrong. - Yeah. 431 00:27:48,999 --> 00:27:51,502 - They're in. - I know. Just waiting to make sure. 432 00:27:51,669 --> 00:27:54,463 - Addison, the ground is damp. - You're kidding. 433 00:27:54,630 --> 00:27:58,133 Damp ground? I'm taking it back. 434 00:27:58,634 --> 00:28:00,386 Come on, let's go. 435 00:28:01,220 --> 00:28:04,223 Mr. Baker, Brian. It's a good evening, good configuration. 436 00:28:04,390 --> 00:28:05,849 That's what I like to hear. 437 00:28:06,016 --> 00:28:09,144 Mr. Gauss, if you and I might just have a word before... 438 00:28:09,311 --> 00:28:10,688 Certainly. Certainly. 439 00:28:11,021 --> 00:28:13,565 Mr. Baker, Randolph will give you whatever you'd like. 440 00:28:13,732 --> 00:28:16,068 Would you please show him to the Alpha room. 441 00:28:16,277 --> 00:28:18,279 Yes, sir. 442 00:28:27,246 --> 00:28:29,456 I need additional funding for my laser project. 443 00:28:29,623 --> 00:28:32,543 Three, 3.5 million, somewhere in that ballpark. 444 00:28:32,751 --> 00:28:34,420 - I'll tell him. - I would like... 445 00:28:34,628 --> 00:28:36,463 ...to accelerate my appointment to CEO. 446 00:28:36,630 --> 00:28:39,133 It's taking forever, and I'm losing my credibility... 447 00:28:39,300 --> 00:28:43,345 - ... in the financial community. - Betty could suggest a special election. 448 00:28:43,554 --> 00:28:45,931 That's good. Just a suggestion, keep it low-key. 449 00:28:46,098 --> 00:28:48,225 - He buys whatever she says. - I understand. 450 00:28:48,392 --> 00:28:51,145 And something about my sister. 451 00:28:51,520 --> 00:28:54,314 He's starting to listen to my sister again. 452 00:28:54,523 --> 00:28:56,942 - What do you want me to say? - I don't know. 453 00:28:57,151 --> 00:29:00,821 He listens to her and then gets upset. He thinks we should be figuring out... 454 00:29:00,988 --> 00:29:03,949 ...how to grow better plankton instead of defence research. 455 00:29:04,116 --> 00:29:06,535 I'll do what I can. I'd better go, he's waiting. 456 00:29:06,702 --> 00:29:08,871 One more thing. 457 00:29:10,330 --> 00:29:12,541 People have suggested that my security leaks... 458 00:29:12,708 --> 00:29:15,210 ...just might be springing from this pipe here. 459 00:29:15,419 --> 00:29:16,754 So that's what that was. 460 00:29:16,920 --> 00:29:20,758 Some detectives stopped by yesterday. I couldn't imagine what it all meant. 461 00:29:21,341 --> 00:29:26,096 If I ever discover that you are selling any of what is being said here... 462 00:29:27,723 --> 00:29:29,725 That man in there isn't gonna live forever. 463 00:29:29,892 --> 00:29:32,394 And when he stops needing you, I stop needing you. 464 00:29:32,770 --> 00:29:36,273 Wouldn't you prefer that we stay friends, Omar? 465 00:29:36,440 --> 00:29:38,525 - Brian, I swear to you, I- - Just a warning. 466 00:29:38,692 --> 00:29:40,235 Don't make a patsy out of me. 467 00:29:40,402 --> 00:29:44,198 Or you, my dead mother and my father will all be able to talk to each other... 468 00:29:44,364 --> 00:29:46,950 ...and none of you are gonna need a medium to do it. 469 00:29:47,367 --> 00:29:49,620 I understand, Brian. 470 00:29:59,213 --> 00:30:01,632 - What now? - Give me the hook. 471 00:30:18,482 --> 00:30:20,484 You missed the house. 472 00:30:22,319 --> 00:30:24,947 Well, Mr. Baker, I feel very good about this evening. 473 00:30:25,113 --> 00:30:27,616 There's only minor disturbance in the spirit sphere. 474 00:30:27,783 --> 00:30:31,912 There's retrograde influence, but sunspot activity is low. 475 00:30:32,746 --> 00:30:35,249 The damn demons are more excited than we are. 476 00:30:36,083 --> 00:30:37,417 Good and secure. 477 00:30:37,584 --> 00:30:39,545 What's it for-? What's it for? 478 00:30:39,753 --> 00:30:41,880 For? What's it for? 479 00:30:42,089 --> 00:30:44,383 You pull on this and the butler brings you food. 480 00:30:44,550 --> 00:30:47,970 - It's for climbing up on the roof. - Couldn't we just use the pipe? 481 00:30:56,562 --> 00:30:58,897 Do you hear how fast your brain waves are moving? 482 00:30:59,064 --> 00:31:01,149 You're not relaxing, Mr. Baker. 483 00:31:01,316 --> 00:31:04,111 How can we make contact if you can't get through the gate? 484 00:31:04,278 --> 00:31:09,241 I have to talk to Betty. There's so much I need her advice on. 485 00:31:10,367 --> 00:31:11,868 Couldn't we do the other thing? 486 00:31:12,578 --> 00:31:14,788 The medication. 487 00:31:17,499 --> 00:31:19,251 You don't fool me, you know. 488 00:31:19,459 --> 00:31:22,462 You knew I was gonna need that, and you had it all ready. 489 00:31:22,671 --> 00:31:24,631 Oh, come now, Mr. Baker. 490 00:31:24,798 --> 00:31:26,967 Nobody fools you. 491 00:31:30,512 --> 00:31:34,558 - So now we're up here, what do we do? - We figure out where they are. 492 00:31:47,779 --> 00:31:49,656 Come here. 493 00:31:51,074 --> 00:31:52,951 I hear her. 494 00:31:54,453 --> 00:31:55,787 I hear Betty. 495 00:32:04,504 --> 00:32:06,423 - Come and hold my feet. - Hold your feet? 496 00:32:06,590 --> 00:32:08,383 Yes. 497 00:32:08,550 --> 00:32:12,054 - That's Betty, isn't it? - Yes, I'm certain it is. 498 00:32:12,804 --> 00:32:14,931 Lower. 499 00:32:15,390 --> 00:32:17,142 Lower. 500 00:32:20,395 --> 00:32:22,314 Betty's here, Carl. 501 00:32:22,606 --> 00:32:25,192 She wants to talk to you about Brian. 502 00:32:25,358 --> 00:32:27,319 About your son, Brian. 503 00:32:28,028 --> 00:32:29,946 Lower. I can't see or hear anything. 504 00:32:32,949 --> 00:32:34,284 Lower. 505 00:32:34,493 --> 00:32:39,915 Betty wants to talk to you about Brian... 506 00:32:40,415 --> 00:32:41,792 ...and the bright light. 507 00:32:42,000 --> 00:32:45,504 She wants you to help Brian with it. 508 00:32:45,670 --> 00:32:47,506 The laser. 509 00:32:47,923 --> 00:32:50,467 She's talking about the laser. 510 00:32:51,218 --> 00:32:53,470 Are you sure, Betty? 511 00:32:54,012 --> 00:32:55,347 Give me a sign. 512 00:32:56,139 --> 00:32:58,850 - Lower. - Lower? 513 00:32:59,059 --> 00:33:00,769 A symbol, please? 514 00:33:00,977 --> 00:33:02,437 - Lower. - Lower? 515 00:33:02,646 --> 00:33:03,688 Lower. 516 00:33:12,739 --> 00:33:14,115 Betty! 517 00:33:14,908 --> 00:33:18,995 David, David, David. I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 518 00:33:19,746 --> 00:33:22,249 I'm not talking to you. 519 00:33:22,457 --> 00:33:24,584 I'm receiving an impression. 520 00:33:24,751 --> 00:33:26,086 A vibration... 521 00:33:26,795 --> 00:33:29,422 ...about Brian's appointment. 522 00:33:29,631 --> 00:33:34,427 - Does the phrase "special election"- ? - Special election. 523 00:33:34,636 --> 00:33:37,597 Yes, I suppose we should do that. 524 00:33:37,931 --> 00:33:41,101 But only if you think it's wise, Elizabeth. 525 00:33:45,146 --> 00:33:46,523 I didn't see or hear a thing. 526 00:33:46,690 --> 00:33:49,484 You wanna try again? You can hold me. 527 00:33:49,693 --> 00:33:53,071 Elizabeth is saying a name. 528 00:33:53,238 --> 00:33:56,825 She's saying a name. Vivian. 529 00:33:56,992 --> 00:34:01,705 And she is shaking her head, " no. " 530 00:34:01,871 --> 00:34:03,206 Can you see her, Carl? 531 00:34:04,416 --> 00:34:07,502 No, I can't. I'm sorry. 532 00:34:07,669 --> 00:34:09,754 I guess I'll have to rely on you. 533 00:34:10,171 --> 00:34:12,966 The impression is very strong. 534 00:34:13,174 --> 00:34:15,969 Wait, I do see something. 535 00:34:16,177 --> 00:34:19,347 She's telling you in the strongest possible terms... 536 00:34:19,514 --> 00:34:23,602 ...not to communicate with this Vivian. 537 00:34:23,810 --> 00:34:26,104 - She's our daughter. - The message is very plain. 538 00:34:26,313 --> 00:34:29,024 Are you sure, Elizabeth? Our daughter? 539 00:34:29,399 --> 00:34:31,359 Raise me up. 540 00:34:31,568 --> 00:34:32,944 Elizabeth! 541 00:34:33,153 --> 00:34:34,654 - Raise me up. - I'm trying. 542 00:34:34,863 --> 00:34:37,157 - Prowlers! - David! 543 00:34:39,326 --> 00:34:40,744 Randolph, prowlers! 544 00:34:41,453 --> 00:34:43,413 Oh, what do we do now? 545 00:34:44,164 --> 00:34:47,459 Randolph, prowlers on the roof! 546 00:34:50,545 --> 00:34:52,422 What's happening? 547 00:34:52,589 --> 00:34:55,425 - What do we do now? - Come on. 548 00:34:58,470 --> 00:34:59,804 There they are, right there. 549 00:35:03,183 --> 00:35:06,436 - Addison. - I'm thinking, I'm thinking! 550 00:35:10,648 --> 00:35:13,276 - Can you swim? - Isn't the question, " Can you fly?" 551 00:35:13,443 --> 00:35:16,738 - You have to be more positive. - I'm positive we're gonna die. 552 00:35:16,905 --> 00:35:19,115 Could be worse. Could be no pool. 553 00:35:19,282 --> 00:35:21,993 We should be dancing in the streets. 554 00:35:22,160 --> 00:35:24,204 - Undress. - No blindfold and cigarette? 555 00:35:24,371 --> 00:35:27,957 You're gonna want as little on you as possible when you hit the water. 556 00:35:28,124 --> 00:35:32,378 - I don't want to die in my underwear. - If I had known, we could have shopped. 557 00:35:32,587 --> 00:35:34,380 Now get undressed. 558 00:35:35,340 --> 00:35:37,092 Shoes. 559 00:35:44,849 --> 00:35:47,477 Don't pull my hair. 560 00:35:56,611 --> 00:35:58,446 Having fun yet? 561 00:36:23,388 --> 00:36:25,974 What'd I tell you? Piece of cake. 562 00:36:26,140 --> 00:36:28,518 - David! - Everybody out of the pool! 563 00:36:32,939 --> 00:36:34,899 Come on, come on. 564 00:36:35,358 --> 00:36:37,110 They're getting away. 565 00:36:41,322 --> 00:36:43,700 Just for the future... 566 00:36:43,908 --> 00:36:46,619 - ... wet becomes you. - Great. 567 00:36:52,542 --> 00:36:56,754 So you see, Preston Holt was telling the truth. Omar is selling secrets. 568 00:36:56,921 --> 00:36:59,340 Secrets your brother unknowingly provided him with. 569 00:36:59,507 --> 00:37:02,051 - I don't understand. - Brian takes your father to Omar... 570 00:37:02,218 --> 00:37:04,846 ...who tells him anything your brother wants him to hear. 571 00:37:05,013 --> 00:37:07,849 Oh, then Omar double-crosses Brian, calls Holt. 572 00:37:08,057 --> 00:37:10,226 Oh, I understand. 573 00:37:10,435 --> 00:37:14,439 Just what kinds of things is my brother having Mr. Gauss tell our father? 574 00:37:14,647 --> 00:37:17,358 That you shouldn't be listened to, that you're bad, evil. 575 00:37:17,900 --> 00:37:20,361 Brian's working too hard. 576 00:37:20,903 --> 00:37:23,489 Oh, Daddy listens to me all right. 577 00:37:23,656 --> 00:37:25,241 And that's all he does. 578 00:37:25,408 --> 00:37:29,078 We agree on just about everything, except for women in business. 579 00:37:29,245 --> 00:37:30,830 See, that's why you have sons. 580 00:37:30,997 --> 00:37:33,499 To pass along the business to. So they can... 581 00:37:33,666 --> 00:37:36,711 ...lie to you and drug you and defame their siblings. 582 00:37:37,045 --> 00:37:39,172 - I'm sorry. - No, don't be. 583 00:37:40,548 --> 00:37:42,675 You've done a terrific job. I knew you would. 584 00:37:42,884 --> 00:37:46,804 Despite what my brother says, I'm a terrific judge of character. 585 00:37:47,013 --> 00:37:50,141 Well, I'm gonna try to convince my father of what you've told me. 586 00:37:50,308 --> 00:37:51,643 I might need your help. 587 00:37:51,851 --> 00:37:54,604 Naturally, I'll encourage him to reinstate your company... 588 00:37:54,771 --> 00:37:56,814 ...as our security consultants. 589 00:38:11,162 --> 00:38:12,955 We're pretty good at this, aren't we? 590 00:38:13,164 --> 00:38:14,791 Not bad, not bad. 591 00:38:14,999 --> 00:38:17,668 - We solved a mystery. - Send it in to Ripley. 592 00:38:17,835 --> 00:38:20,630 - He wouldn't believe it. - This is okay, this isn't bad. 593 00:38:20,797 --> 00:38:23,341 - I could do this for a living. - Don't get cocky. 594 00:38:23,508 --> 00:38:25,510 I've seen you in your underwear. 595 00:38:25,718 --> 00:38:27,762 Admit it, you're as surprised as I am. 596 00:38:27,929 --> 00:38:30,556 What are you talking about? I knew we'd solve it. 597 00:38:30,723 --> 00:38:35,186 - We make a terrific team. - "The horse is dead, stop beating it. " 598 00:38:35,395 --> 00:38:37,605 - Did I say that? - With great conviction. 599 00:38:37,772 --> 00:38:39,899 I didn't mean it. I knew you wouldn't listen. 600 00:38:40,066 --> 00:38:41,984 - I said it to spur you on. - Spur me on? 601 00:38:42,151 --> 00:38:44,404 Worked, didn't it? 602 00:38:47,031 --> 00:38:50,243 - We're pretty good together. - A regular Herman and Catnip. 603 00:38:50,743 --> 00:38:52,578 Yeah. 604 00:38:54,497 --> 00:38:56,374 - Well... - Yep. 605 00:38:56,541 --> 00:38:58,459 It's getting late. 606 00:38:58,918 --> 00:39:00,419 Thanks for beating that horse. 607 00:39:02,839 --> 00:39:04,757 Thanks for spurring me on. 608 00:39:04,966 --> 00:39:06,843 You're all right, kid. 609 00:39:07,051 --> 00:39:09,387 You're not bad yourself, fella. 610 00:39:09,554 --> 00:39:11,806 Not bad at all. 611 00:39:11,973 --> 00:39:14,016 We solved a mystery. 612 00:39:30,783 --> 00:39:33,870 Hello? Hello. 613 00:39:34,078 --> 00:39:35,496 Who sabotaged the gun? 614 00:39:36,205 --> 00:39:38,374 David, where are you? 615 00:39:38,583 --> 00:39:41,002 Who sabotaged that laser gun? 616 00:39:41,168 --> 00:39:43,671 Carl isn't nuts about how Brian runs the company. 617 00:39:43,838 --> 00:39:46,841 Brian takes Carl to Omar so he can coffee-klatch with his wife. 618 00:39:47,008 --> 00:39:51,429 Omar is greedy, so he sells what Brian and Carl tells him to Holt. I get all that. 619 00:39:51,596 --> 00:39:53,472 Who reversed the wires on that laser? 620 00:39:53,639 --> 00:39:55,141 - Does it matter? - Damn straight. 621 00:39:55,308 --> 00:39:56,934 We're not as smart as we think. 622 00:39:57,101 --> 00:40:00,938 There's another bad guy in this story, and we're not even on to him yet. 623 00:40:02,857 --> 00:40:04,609 Hello. 624 00:40:05,401 --> 00:40:08,237 It's Vivian. 625 00:40:08,779 --> 00:40:12,325 Sure, no problem. In fact, David's right here with me now. 626 00:40:12,491 --> 00:40:16,162 Honestly, really, it's no problem. We'll come right over. 627 00:40:16,746 --> 00:40:20,207 We are as smart as we think we are. That was Vivian. 628 00:40:20,374 --> 00:40:23,961 She said she was explaining to Carl what was going on when Brian burst in. 629 00:40:24,128 --> 00:40:26,130 Apparently, it's a little crazy over there. 630 00:40:26,297 --> 00:40:29,550 She wants us to come right over and explain to Carl what's going on. 631 00:40:29,717 --> 00:40:31,093 She sounded very upset. 632 00:40:31,302 --> 00:40:33,304 - Omar? - What's the motive? 633 00:40:33,471 --> 00:40:35,765 He had no reason to sabotage that demonstration. 634 00:40:40,436 --> 00:40:42,188 Holt? 635 00:40:42,480 --> 00:40:44,398 He's got a motive, but how did he do it? 636 00:40:44,565 --> 00:40:46,859 Why would he volunteer information about Omar... 637 00:40:47,026 --> 00:40:49,612 - ... unless he has nothing to hide? - The old man, Carl? 638 00:40:49,779 --> 00:40:52,615 - He wasn't pleased to be in defence. - Why ruin his business? 639 00:40:52,782 --> 00:40:56,077 All he's gotta do is deny Brian approval for his project. 640 00:40:58,579 --> 00:41:03,209 Well, if it isn't Omar, and it isn't Carl, and if it isn't Brian, who is it? 641 00:41:03,417 --> 00:41:04,794 Hello, Maddie, David. 642 00:41:05,169 --> 00:41:06,587 Vivian. 643 00:41:06,754 --> 00:41:10,049 What are you up to, Viv? A little light housekeeping? 644 00:41:10,216 --> 00:41:13,552 Pretty neat. No cord, no heavy machine to drag around. 645 00:41:13,886 --> 00:41:16,555 That's what I call progress. 646 00:41:16,722 --> 00:41:18,557 Anybody got a light? 647 00:41:18,766 --> 00:41:20,559 David! 648 00:41:24,563 --> 00:41:27,608 Now, that is a serious vacuum. 649 00:41:33,322 --> 00:41:35,491 Vivian, what are you doing? 650 00:41:35,699 --> 00:41:37,493 Sorry, Maddie. 651 00:41:37,660 --> 00:41:39,662 I never anticipated the two of you would... 652 00:41:39,829 --> 00:41:42,123 ...keep on investigating after you were fired. 653 00:41:42,289 --> 00:41:46,961 You were getting too close. It was only a matter of time. 654 00:41:50,172 --> 00:41:53,008 Look who's here. Maddie. Hi, Maddie. 655 00:41:53,175 --> 00:41:55,261 Don't know how to tell you, but Vivian... 656 00:41:55,428 --> 00:41:58,013 ...she's throwing a snit with a big soldering iron. 657 00:41:58,180 --> 00:42:00,683 - What are we gonna do? - I'm gonna take this moment... 658 00:42:00,850 --> 00:42:06,480 ...to contemplate religions. Looking for soft on morality, generous on holidays. 659 00:42:09,150 --> 00:42:11,235 David! 660 00:42:35,217 --> 00:42:36,635 You might as well give up. 661 00:42:36,802 --> 00:42:39,638 You can't run forever, and lasers can burn through anything. 662 00:42:39,847 --> 00:42:42,683 - You sabotaged the gun, didn't you? - Yeah, not only that. 663 00:42:42,850 --> 00:42:45,936 I'm the one who called Holt and offered him Brian's research. 664 00:43:02,870 --> 00:43:06,415 You see, I knew my brother was taking Daddy to see Omar. 665 00:43:06,582 --> 00:43:09,460 So I called Holt, pretending to be Omar's assistant. 666 00:43:09,627 --> 00:43:15,007 - I'm the leak. The leak is me. - Vivian, why? Why? 667 00:43:15,215 --> 00:43:16,926 - Because- - Because... 668 00:43:17,092 --> 00:43:19,470 ...she wants to run this company... 669 00:43:19,637 --> 00:43:22,097 ...and the only chance she has is if I fail. 670 00:43:33,567 --> 00:43:36,070 David! 671 00:43:40,532 --> 00:43:41,867 David! 672 00:43:48,707 --> 00:43:52,044 David, are you all right? 673 00:44:02,971 --> 00:44:04,807 Heavy. 674 00:44:09,311 --> 00:44:11,188 - What do I do now? - Don't do anything. 675 00:44:11,355 --> 00:44:12,815 - I ask you a question. - Like? 676 00:44:12,981 --> 00:44:16,819 - Like, is your name Maddie Hayes? - And I answer? 677 00:44:16,985 --> 00:44:20,489 - And you answer. - Yes, my name is Maddie Hayes. 678 00:44:21,115 --> 00:44:23,784 - And that means I'm telling the truth. - That's the idea. 679 00:44:23,992 --> 00:44:28,163 - Okay, this is fun. - Hey, whatever blows your skirt up. 680 00:44:28,372 --> 00:44:29,707 - Ask me another. - You sure? 681 00:44:29,873 --> 00:44:32,751 - Positive. - Okay. 682 00:44:33,168 --> 00:44:36,588 Let's try something easy, something obvious. 683 00:44:37,256 --> 00:44:40,843 Were your feet on the floor when Holt said Omar was giving him secrets? 684 00:44:41,009 --> 00:44:42,803 - Excuse me? - I'll rephrase. 685 00:44:42,970 --> 00:44:46,682 Did you have a view of the ceiling when this information was imparted? 686 00:44:46,849 --> 00:44:49,810 - I'm not answering these questions. - A simple "yes" or " no. " 687 00:44:49,977 --> 00:44:52,062 - I hate you. - I thought you were having fun. 688 00:44:52,229 --> 00:44:54,440 I know I'm having a good time. 689 00:44:55,000 --> 00:44:58,080 Best watched using Open Subtitles MKV Player 690 00:44:58,130 --> 00:45:02,680 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 56897

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.