Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,681 --> 00:00:06,218
- sync and corrections by Zac -
www.addic7ed.com
2
00:00:07,287 --> 00:00:12,957
[on stereo]
? Burning cities and napalm skies ?
3
00:00:12,993 --> 00:00:15,793
? Fifteen flares ?
[car door closes]
4
00:00:15,829 --> 00:00:17,794
? Inside those ocean eyes ?
5
00:00:17,830 --> 00:00:19,663
Hey, so thank you so much, sir.
6
00:00:19,698 --> 00:00:22,833
[vehicle departs]
? Your ocean eyes ?
7
00:00:22,868 --> 00:00:28,868
? No fair ?
[doorbell chimes]
8
00:00:29,775 --> 00:00:32,309
? You really know
how to make me cry ?
9
00:00:32,345 --> 00:00:35,846
? When you gimme those ocean eyes ?
10
00:00:35,881 --> 00:00:41,785
? I'm scared ?
[doorbell chimes]
11
00:00:43,055 --> 00:00:44,588
? Never fallen
from quite this high ?
12
00:00:44,623 --> 00:00:45,956
[door opens] Renee?
13
00:00:45,991 --> 00:00:49,159
[music continues playing]
14
00:00:49,328 --> 00:00:50,561
Renee?
[door opens]
15
00:00:53,165 --> 00:00:54,631
[doorbell chimes]
16
00:01:02,975 --> 00:01:04,040
[mouths]
17
00:01:09,982 --> 00:01:12,015
- I am so sorry, darling.
- No, no. Come in.
18
00:01:12,050 --> 00:01:14,584
- It's fine. Yeah, come in, come in.
- My flight was delayed.
19
00:01:14,619 --> 00:01:16,552
- Did I wake you?
- No.
20
00:01:16,588 --> 00:01:18,955
I texted your mom.
She said you'd be up.
21
00:01:18,991 --> 00:01:21,024
- Yeah, I was up.
- Okay, great.
22
00:01:21,059 --> 00:01:22,859
- Thank you. Perfect.
- Sure, sure.
23
00:01:22,894 --> 00:01:24,494
- I'll take that.
- Okay.
24
00:01:26,398 --> 00:01:27,497
Where is your mom?
25
00:01:27,532 --> 00:01:29,131
Uh, out. I don't know.
[laughs]
26
00:01:29,166 --> 00:01:31,501
Oh, God.
Still hasn't changed, huh?
27
00:01:31,536 --> 00:01:35,271
[both laugh] There's pizza
in the fridge if you want.
28
00:01:35,306 --> 00:01:37,139
Oh, thank you.
I ate on the plane.
29
00:01:37,174 --> 00:01:40,709
Okay, good. And...
here's your room.
30
00:01:40,744 --> 00:01:42,945
Wow. Lovely.
31
00:01:43,847 --> 00:01:45,614
There's fresh towels on the bed
32
00:01:45,649 --> 00:01:49,318
and extra pillows in the closet.
Just take whatever you want.
33
00:01:49,353 --> 00:01:51,987
Thank you so much. [Sighs]
34
00:01:52,023 --> 00:01:54,256
Here. I brought you guys
some gummies.
35
00:01:54,292 --> 00:01:57,058
- Oh, thanks. That's so nice.
- You like those, right?
36
00:01:57,093 --> 00:01:58,693
Yeah, thank you.
[giggles]
37
00:01:58,729 --> 00:02:00,662
And a little bottle for your mom.
38
00:02:00,697 --> 00:02:03,598
Oh, cool. Thank you.
39
00:02:03,634 --> 00:02:06,334
Wow. You really look like your dad. Oh.
40
00:02:06,369 --> 00:02:08,178
Does your mom tell
you that all the time?
41
00:02:08,180 --> 00:02:09,471
Yeah, everyone tells me that.
42
00:02:09,506 --> 00:02:12,706
Okay, well, it's been
a long night, so.
43
00:02:12,742 --> 00:02:14,809
Yeah. Sleep well.
44
00:02:14,844 --> 00:02:16,077
- See you tomorrow.
- Good night.
45
00:02:16,112 --> 00:02:17,845
- Bye.
- Good night.
46
00:02:17,880 --> 00:02:19,347
? Those ocean eyes ?
47
00:02:21,784 --> 00:02:24,185
So, you're interviewing
Chloe Sevigny while you're here?
48
00:02:24,220 --> 00:02:25,719
Yeah, I'm supposed to.
49
00:02:25,755 --> 00:02:27,221
Trying to get
a cross-section.
50
00:02:27,257 --> 00:02:29,490
I got lucky with RuPaul for tomorrow.
51
00:02:29,525 --> 00:02:30,691
- Shut up.
- Mmm, yeah.
52
00:02:30,726 --> 00:02:32,860
That's... so tight.
53
00:02:32,895 --> 00:02:34,728
- I love Drag Race so much.
- Well, yeah.
54
00:02:34,764 --> 00:02:36,797
I saw Sasha perform like a week ago.
55
00:02:36,833 --> 00:02:38,699
Does Renee get to do RuPaul's makeup?
56
00:02:38,734 --> 00:02:40,634
Well, I'm sure she would love to,
57
00:02:40,670 --> 00:02:43,103
but RuPaul has
his own people for that.
58
00:02:43,138 --> 00:02:46,106
But I'm interviewing your mom.
You want to help me with that?
59
00:02:46,141 --> 00:02:48,008
- My mom? Pass.
- Yeah.
60
00:02:48,043 --> 00:02:50,277
She's got a lot of good stories.
61
00:02:50,312 --> 00:02:53,413
Yeah. She fucked like half of
the East Village in the '90s.
62
00:02:53,449 --> 00:02:55,148
Well... Those are her words, not mine.
63
00:02:55,184 --> 00:02:56,950
Your mom was a very outgoing person.
[door opens]
64
00:02:56,986 --> 00:02:58,385
Yeah, so I've heard.
65
00:02:58,420 --> 00:03:01,187
Sorry. Sorry. I'm home!
I'm here! [Door closes]
66
00:03:01,222 --> 00:03:03,723
- Here she is.
- Oh my God! Hi!
67
00:03:03,758 --> 00:03:06,960
Oh my God!
Oh my God! [Laughs]
68
00:03:06,995 --> 00:03:08,482
- Look at you.
- I am so sorry
69
00:03:08,484 --> 00:03:10,497
that I wasn't here when you got here.
70
00:03:10,532 --> 00:03:12,264
I will tell you more about that later.
71
00:03:12,300 --> 00:03:15,668
- ? Happy birthday to you ?
- Thank you.
72
00:03:15,704 --> 00:03:17,403
[kisses] Big girl.
73
00:03:17,438 --> 00:03:18,837
I got you black and
white cookies Thanks.
74
00:03:18,873 --> 00:03:20,306
- Your favorite.
- They're my fave.
75
00:03:20,341 --> 00:03:22,375
- Happy birthday, love.
- Thank you.
76
00:03:22,410 --> 00:03:25,344
Oh, hey, they said that your
gift is still out for delivery,
77
00:03:25,380 --> 00:03:26,745
so it might not
get there till Monday...
78
00:03:26,780 --> 00:03:29,281
Okay... but, I mean, it
might get here today. We'll see.
79
00:03:29,317 --> 00:03:30,983
- I'll give you the tracking number.
- That's fine.
80
00:03:31,019 --> 00:03:33,219
- I'm sorry. Hey.
- That's okay.
81
00:03:33,254 --> 00:03:34,820
Fuck. You okay?
82
00:03:34,855 --> 00:03:36,388
Yeah. Yeah.
83
00:03:36,423 --> 00:03:37,689
Much better now that I'm here.
84
00:03:37,725 --> 00:03:40,759
- Did you do this, Claud?
- Of course you did. Yes.
85
00:03:40,794 --> 00:03:42,728
This is some Euro shit right here.
86
00:03:42,763 --> 00:03:44,730
- Stinky cheese, fruit.
- I couldn't sleep,
87
00:03:44,765 --> 00:03:46,798
- so I just... yeah.
- Take a nap.
88
00:03:46,834 --> 00:03:49,434
Now. We can talk later. I'm
gonna fucking take a nap.
89
00:03:49,469 --> 00:03:50,768
- Yeah.
- Yeah.
90
00:03:50,803 --> 00:03:53,338
Mom, Renee, don't forget
to call tonight.
91
00:03:53,373 --> 00:03:55,340
- Remember?
- Yeah, I'll call.
92
00:03:55,375 --> 00:03:58,476
- Don't worry about it.
- That's my jacket.
93
00:03:58,512 --> 00:04:01,746
? ?
94
00:04:05,519 --> 00:04:06,784
[doorbell rings]
95
00:04:08,220 --> 00:04:10,220
Abdullah was very, um...
96
00:04:10,256 --> 00:04:11,256
- Professional?
- Yes.
97
00:04:11,290 --> 00:04:13,190
- Very courteous.
- Very courteous.
98
00:04:13,225 --> 00:04:15,092
- Great snacks.
- But not you.
99
00:04:15,127 --> 00:04:16,360
I'm chuffed to have you back.
100
00:04:16,395 --> 00:04:17,628
"Chuffed"?
101
00:04:17,664 --> 00:04:18,963
- Chuffed.
- Yes, we're all chuffed.
102
00:04:18,997 --> 00:04:19,997
What do you mean, "chuffed"?
103
00:04:19,999 --> 00:04:21,799
I believe it's the English
word for "stoked."
104
00:04:21,800 --> 00:04:22,800
Sounds like "chafed."
105
00:04:22,802 --> 00:04:24,701
- It's the opposite of "chafed."
- Yeah.
106
00:04:24,736 --> 00:04:26,136
- Chuffed.
- Chuffed stuff, man.
107
00:04:26,172 --> 00:04:29,106
We're... stuffed to the chuffs.
[laughter]
108
00:04:29,141 --> 00:04:31,108
? ?
109
00:04:31,143 --> 00:04:32,642
? Just folded up ?
110
00:04:32,678 --> 00:04:35,145
You put the loose weed into the teabag,
111
00:04:35,181 --> 00:04:37,381
and then you put the teabag
into a coffee container.
112
00:04:37,416 --> 00:04:40,016
- It hides the smell.
- There's a way easier way to do this.
113
00:04:40,052 --> 00:04:42,819
You can fly with a vape pen. He's
gonna be here in two minutes.
114
00:04:42,854 --> 00:04:45,622
Can you just give us $300 worth
of things that we can try?
115
00:04:45,657 --> 00:04:48,992
What about the caramels? Can I take
Ambien, alcohol, and then a caramel?
116
00:04:49,961 --> 00:04:50,961
- Yes.
- Great.
117
00:04:50,996 --> 00:04:53,529
? It was a full court press ?
118
00:04:53,565 --> 00:04:55,264
? In the evening ?
119
00:04:55,300 --> 00:04:57,400
[indistinct chatter]
? You know we believing ?
120
00:04:57,435 --> 00:05:00,303
What did the left ass
cheek say to the right ass cheek?
121
00:05:01,706 --> 00:05:02,875
I don't know.
122
00:05:02,910 --> 00:05:05,874
If we stick together,
we can stop all this shit.
123
00:05:05,910 --> 00:05:08,644
[laughing]
124
00:05:08,679 --> 00:05:11,114
- Nice to see you, man.
- Oh my God, I love you.
125
00:05:11,149 --> 00:05:13,448
Hey. Hey, come on.
126
00:05:13,484 --> 00:05:15,718
- Who's that guy?
- Who's this guy?
127
00:05:17,088 --> 00:05:21,189
? Swear I hadn't felt
this way since '85 ?
128
00:05:21,225 --> 00:05:24,059
[music fades] [church bell ringing]
129
00:05:27,965 --> 00:05:30,732
- You feeling better?
- I am feeling better.
130
00:05:30,767 --> 00:05:33,268
You know, the pain has
pretty much subsided,
131
00:05:33,303 --> 00:05:36,371
but I gotta go to physical
therapy, and I don't like it.
132
00:05:36,406 --> 00:05:38,604
Well, I had to go to physical
therapy for this knee,
133
00:05:38,606 --> 00:05:39,807
and I have to say it helped.
134
00:05:39,843 --> 00:05:43,178
So, I either gotta do an hour
of the most boring exercises
135
00:05:43,213 --> 00:05:45,647
- or I gotta be in pain.
- Well, I guess your other option
136
00:05:45,682 --> 00:05:48,182
is deny that it hurts, pretend
everything's cool. [cell phone chimes]
137
00:05:48,217 --> 00:05:50,417
You mean Bernie Sanders
isn't president?
138
00:05:50,453 --> 00:05:52,219
[laughs] Is that what you mean?
139
00:05:52,255 --> 00:05:53,988
[groans] That's kinda what you mean.
140
00:05:54,024 --> 00:05:56,658
Anyway, this is really fun.
141
00:05:56,693 --> 00:05:58,893
- I gotta go.
- Okay. Good to see you.
142
00:05:58,928 --> 00:06:00,962
- Nice to see you too.
- Take care of that arm.
143
00:06:00,997 --> 00:06:03,464
And take care of that baby.
144
00:06:03,499 --> 00:06:05,566
Oh, did you pass your mucus plug yet?
145
00:06:05,601 --> 00:06:06,733
Like, just now.
146
00:06:08,037 --> 00:06:10,404
[humming]
147
00:06:16,479 --> 00:06:18,845
? Scared ?
148
00:06:18,881 --> 00:06:21,948
Em, enough with the song already!
You're killing me!
149
00:06:21,984 --> 00:06:23,817
What is it, like the 20th time today?
150
00:06:23,852 --> 00:06:25,118
[both laugh] [knocks on door]
151
00:06:25,154 --> 00:06:26,452
This is an accent color.
[doorbell chimes]
152
00:06:26,488 --> 00:06:29,459
Hey, can you get that?
I think it's your pot.
153
00:06:29,461 --> 00:06:30,557
Yeah. It's open!
154
00:06:30,592 --> 00:06:31,624
[door opens]
155
00:06:31,660 --> 00:06:33,293
- Come in!
- Hey.
156
00:06:33,328 --> 00:06:34,995
- Hi.
- How are ya?
157
00:06:35,030 --> 00:06:36,496
Uh, good.
How are you?
158
00:06:36,531 --> 00:06:38,097
I'm... I'm okay.
159
00:06:38,132 --> 00:06:40,400
Cool. Renee! It's him.
160
00:06:40,435 --> 00:06:42,168
- Okay, thank you.
- Hey!
161
00:06:42,204 --> 00:06:45,238
- Hey. How are ya?
- Good. How's it going?
162
00:06:45,273 --> 00:06:47,440
Oh, you know, busy Saturday night.
163
00:06:47,475 --> 00:06:50,210
- No complaints.
- Oh my God, you got your cast off.
164
00:06:50,245 --> 00:06:53,579
Yeah. The hair was super
coarse when I took it off.
165
00:06:53,614 --> 00:06:55,447
Let me feel. It's not
coarse anymore, though.
166
00:06:55,482 --> 00:06:58,417
It's soft. It doesn't look
shriveled or pruney or anything.
167
00:06:58,452 --> 00:07:00,052
It looks good, it looks strong.
168
00:07:00,088 --> 00:07:03,089
It does look strong.
It doesn't hurt.
169
00:07:04,325 --> 00:07:06,291
- Hey.
- Hi.
170
00:07:06,327 --> 00:07:08,393
Happy birthday, my angel.
171
00:07:08,429 --> 00:07:10,128
Mazel tov.
Here's a little gift bag.
172
00:07:10,163 --> 00:07:11,263
Thank you.
173
00:07:11,298 --> 00:07:13,865
Brought some tequila.
It's not mine.
174
00:07:13,900 --> 00:07:16,034
- I took it from my dad's cabinet.
- Fabulous.
175
00:07:16,069 --> 00:07:19,037
He has no idea. I did
Venmo him for it though.
176
00:07:19,072 --> 00:07:22,708
- Have you been drinking already?
- Umm... mmhmm.
177
00:07:22,743 --> 00:07:24,643
Okay. [Laughs]
178
00:07:24,678 --> 00:07:26,111
What's up?
What are you doing?
179
00:07:26,146 --> 00:07:27,979
[indistinct chatter]
180
00:07:28,014 --> 00:07:30,882
So, I got all the same shit.
I got...
181
00:07:30,917 --> 00:07:32,984
- I don't have...
- What kind of edibles do you have?
182
00:07:33,319 --> 00:07:35,420
- Do you want edibles?
- I don't know if I do.
183
00:07:35,455 --> 00:07:37,922
Uh, this is caramels,
and these are lollipops.
184
00:07:37,957 --> 00:07:41,192
- That's all I got tonight.
- Oh yeah, I do want one. Lollipop.
185
00:07:41,227 --> 00:07:43,126
- Yeah, they're pretty strong...
- Yeah?
186
00:07:43,162 --> 00:07:45,495
So don't take
too much. Or do.
187
00:07:45,531 --> 00:07:48,632
So, I'm just gonna take three
of the small ones,
188
00:07:48,668 --> 00:07:50,901
and then whatever she wants.
Honey, what do you want?
189
00:07:50,937 --> 00:07:52,903
Uh, Zoe can pick. I don't know.
190
00:07:52,939 --> 00:07:54,738
- Caramels?
- Yes, caramels, caramels.
191
00:07:54,774 --> 00:07:57,007
- Good choice.
- Do you want any particular kind?
192
00:07:57,043 --> 00:07:58,542
I don't know. Dealer's choice.
193
00:07:58,577 --> 00:08:01,178
- All right. God's Gift.
- God's Gift, I'll take that.
194
00:08:01,213 --> 00:08:03,146
- Chem Dog. Green Crack.
- Green Crack is pretty tight.
195
00:08:03,182 --> 00:08:04,948
- Mmm. It is.
- Yeah.
196
00:08:04,983 --> 00:08:07,117
All right.
And then you know what?
197
00:08:07,152 --> 00:08:09,519
You should text us if you
wanna join up with us later.
198
00:08:09,555 --> 00:08:11,654
Okay. Sure.
Maybe. Yeah. Fun.
199
00:08:11,690 --> 00:08:13,957
You should.
All right, sweetie, listen.
200
00:08:13,992 --> 00:08:16,559
I left you some cigarettes on my dresser
so you don't have to steal them.
201
00:08:16,595 --> 00:08:18,461
- Happy birthday. I love you.
- Thanks.
202
00:08:18,496 --> 00:08:19,996
Just get some Seamless or something.
203
00:08:20,031 --> 00:08:21,631
- Go crazy. It's your birthday!
- Okay. Thanks.
204
00:08:21,666 --> 00:08:23,432
[speaks French]
205
00:08:23,468 --> 00:08:24,968
[door opens]
206
00:08:25,003 --> 00:08:29,205
? ?
207
00:08:29,240 --> 00:08:32,808
- Are they going to a sex party?
- Probably.
208
00:08:32,843 --> 00:08:34,310
Mmm.
209
00:08:34,345 --> 00:08:36,112
These are super cute, guys.
210
00:08:36,147 --> 00:08:38,847
- This is actually delicious.
- Wait. What?
211
00:08:38,882 --> 00:08:41,283
- Adorable. Oh, so cute.
- It's a set?
212
00:08:41,319 --> 00:08:44,520
- Yeah, it's a set.
- I like that. That's really cute.
213
00:08:44,555 --> 00:08:47,123
- Open mine.
- Thank you so much.
214
00:08:47,158 --> 00:08:50,258
- Nice. Amazing.
- I like that.
215
00:08:50,293 --> 00:08:52,861
I smelled this. I knew
what this was even before.
216
00:08:52,896 --> 00:08:53,996
- Is it incense?
- Yeah.
217
00:08:54,031 --> 00:08:56,031
- Wow. It actually smells really good.
- Ooh, namaste.
218
00:08:56,066 --> 00:08:57,499
I love it, I love it, I love it.
219
00:08:57,534 --> 00:09:00,535
- Save that for last.
- This one's yours, right?
220
00:09:00,570 --> 00:09:01,937
Oral sex candy.
221
00:09:01,972 --> 00:09:03,872
Open it. Open it. [Laughter]
222
00:09:03,907 --> 00:09:06,374
- I don't wanna open it.
- Come on, open... open it.
223
00:09:06,409 --> 00:09:07,842
[pops] [laughter]
224
00:09:07,877 --> 00:09:09,310
Dude!
225
00:09:09,346 --> 00:09:12,079
Yeah, or like if I take
a lot of pictures of my meal,
226
00:09:12,115 --> 00:09:13,781
but I don't want to be that person,
227
00:09:13,816 --> 00:09:15,716
I'll just post them all on the finsta.
228
00:09:15,752 --> 00:09:18,052
People who have public finstas,
they're like social suicide.
229
00:09:18,087 --> 00:09:20,688
No, yeah, never. I don't
believe that that's your finsta then.
230
00:09:20,723 --> 00:09:23,858
[hip-hop music plays]
231
00:09:26,328 --> 00:09:27,995
- You good?
- Yeah, I'm good.
232
00:09:28,031 --> 00:09:30,064
Is that blood, though, too?
233
00:09:30,099 --> 00:09:33,768
Um, yeah, that's like
really normal to bleed.
234
00:09:33,803 --> 00:09:37,071
- Does it hurt?
- Yeah, kinda.
235
00:09:38,307 --> 00:09:40,807
Hunter, how long did it take
you to bleach your hair?
236
00:09:40,842 --> 00:09:42,543
I think the first time I did it,
237
00:09:42,578 --> 00:09:45,279
it took the whole
fucking day honestly.
238
00:09:45,314 --> 00:09:47,747
- Seriously? Did you...
- Yeah, that's a trek.
239
00:09:47,783 --> 00:09:49,516
- Me and my mom did it together.
- Oh really?
240
00:09:49,552 --> 00:09:51,318
- Yeah. Yeah.
- That's awesome.
241
00:09:51,353 --> 00:09:54,420
When I bleached my eyebrows,
I feel like...
242
00:09:54,455 --> 00:09:56,522
I feel like I can do anything now.
243
00:09:56,558 --> 00:09:59,059
- You sure?
- I feel like I should bleach my pubes.
244
00:09:59,094 --> 00:10:02,062
Not even to be funny.
Just to actually do it,
245
00:10:02,097 --> 00:10:03,697
and just like own it.
246
00:10:03,732 --> 00:10:05,231
[laughing] Are you serious?
247
00:10:05,266 --> 00:10:07,067
Let's do it.
I'm so down.
248
00:10:15,009 --> 00:10:17,543
[exhales deeply]
? It's fucking burning ?
249
00:10:17,579 --> 00:10:19,545
My skin, it looks like cement.
250
00:10:19,581 --> 00:10:23,583
It looks like cement. It looks
like cement is on my face.
251
00:10:23,618 --> 00:10:25,484
You're literally perfect,
and you know it.
252
00:10:25,520 --> 00:10:27,853
Jonas went to Planet
Fitness on Saturday,
253
00:10:27,888 --> 00:10:31,423
and Mr. Konforty was
working there.
254
00:10:31,458 --> 00:10:32,557
[laughs] What?
Yes.
255
00:10:32,593 --> 00:10:35,027
- What?
- Jonas was like, "Hey, what's up?"
256
00:10:35,062 --> 00:10:37,662
And he was like,
"Yo, Jonas, what's up?
257
00:10:37,698 --> 00:10:39,198
"How's your essay coming along?
258
00:10:39,233 --> 00:10:40,665
Have a good workout."
259
00:10:40,701 --> 00:10:41,743
That's so awkward.
260
00:10:41,745 --> 00:10:44,035
His body has looked
more defined lately.
261
00:10:44,070 --> 00:10:46,538
- Dude, I totally...
- No, dude. Dude, what?
262
00:10:46,573 --> 00:10:49,107
- Would smash, 100 percent.
- No, I mean like maybe... no, no.
263
00:10:49,142 --> 00:10:50,908
- Mr. Konforty?
- I would fuck.
264
00:10:50,944 --> 00:10:53,091
? Yea, they hate, but
they broke, though ?
265
00:10:53,093 --> 00:10:54,279
? They broke though ?
266
00:10:54,314 --> 00:10:56,361
? And when it's time
to pop, they a no-show ?
267
00:10:56,363 --> 00:10:57,449
? Where they at? ?
268
00:10:57,484 --> 00:11:00,184
? Yea, I'm pretty, but I'm loco ?
? Loco ?
269
00:11:00,220 --> 00:11:03,420
? The loud got me moving slomo ?
270
00:11:03,456 --> 00:11:06,023
?Ayo, Tweety, where the hoes, bro? ?
? Where the hoes bro? ?
271
00:11:06,059 --> 00:11:08,259
? Ayo, Keys, where the hoes, tho? ?
? Where the hoes tho? ?
272
00:11:08,294 --> 00:11:11,629
? That other nigga, he a bozo ?
? He a bozo ?
273
00:11:11,664 --> 00:11:14,999
? It's M.A., you don't know, hoe? ?
? You don't know hoe? ?
274
00:11:15,034 --> 00:11:17,568
? We got liquor by the boatload ?
? That Henny ?
275
00:11:17,603 --> 00:11:19,464
? Disrespect the Lyfe,
that's a no-no ?
276
00:11:19,466 --> 00:11:20,471
? That's a no-no ?
277
00:11:20,473 --> 00:11:23,073
?All my niggas dressed in that rojo?
? Redlyfe ?
278
00:11:23,108 --> 00:11:25,046
? I ride for my guys,
that's the bro code ?
279
00:11:25,048 --> 00:11:26,176
? That's the bro code ?
280
00:11:26,211 --> 00:11:28,007
? Baby gave me head,
that's a low blow ?
281
00:11:28,009 --> 00:11:29,045
? That's a low blow ?
282
00:11:29,081 --> 00:11:30,884
? And she make me weak
when she deepthroat ?
283
00:11:30,886 --> 00:11:31,915
? When she deepthroat ?
284
00:11:31,950 --> 00:11:33,849
? I need a rich bitch
not a cheap hoe ?
285
00:11:33,851 --> 00:11:34,885
? Not a cheap hoe ?
286
00:11:34,920 --> 00:11:36,681
? They be on that
hate shit, I peep tho ?
287
00:11:36,683 --> 00:11:37,687
? Yeah, I peep tho ?
288
00:11:37,689 --> 00:11:39,602
? My brother told me fuck 'em,
get that money sis ?
289
00:11:39,604 --> 00:11:40,867
? Hey, yo, fuck 'em ?
290
00:11:40,902 --> 00:11:43,059
? You just keep on grinding on
ya hungry shit ?
291
00:11:43,095 --> 00:11:46,062
? Ignore the hating, ignore the
faking, ignore the funny shit ?
292
00:11:46,098 --> 00:11:48,799
? 'Cause if a nigga violate,
we got a hunnit clips ?
293
00:11:48,834 --> 00:11:52,067
- I need to get home.
- What's happening?
294
00:11:52,103 --> 00:11:53,869
[laughing] Come.
295
00:11:56,374 --> 00:11:58,841
[laughter]
So close. Go.
296
00:11:59,977 --> 00:12:02,645
[cell phone chimes]
Oh my God, guys.
297
00:12:02,681 --> 00:12:07,116
- I have to leave.
- My dad ordered me an Uber.
298
00:12:07,151 --> 00:12:11,086
- I have to go.
- Why is everyone going home?
299
00:12:11,122 --> 00:12:14,089
I don't know, but I need to leave.
300
00:12:14,992 --> 00:12:16,992
- Dude, thank you...
- Nope.
301
00:12:17,028 --> 00:12:19,594
- For this. I love this.
- Nope. You wanna try a sip?
302
00:12:19,630 --> 00:12:20,830
[Ella laughs] No, I'm good.
303
00:12:20,865 --> 00:12:22,364
Can I get one next?
304
00:12:22,399 --> 00:12:24,566
Of course. [Laughs]
305
00:12:24,601 --> 00:12:26,067
- I'll walk you down.
- Okay, I gotta go.
306
00:12:26,102 --> 00:12:27,469
- No.
- I'll walk you.
307
00:12:27,504 --> 00:12:30,138
Thank you. Good night.
308
00:12:30,173 --> 00:12:31,306
Good night.
309
00:12:31,342 --> 00:12:34,810
Are you... [laughter]
310
00:12:34,845 --> 00:12:37,379
Let's just... You need some help.
311
00:12:37,414 --> 00:12:38,680
Fuck.
312
00:12:39,950 --> 00:12:43,417
I think I'm gonna throw up.
[burps]
313
00:12:43,453 --> 00:12:45,353
[faucet runs]
314
00:12:47,423 --> 00:12:48,556
Drink.
315
00:12:52,395 --> 00:12:53,561
You gotta get up.
316
00:12:56,131 --> 00:12:57,965
You can't stay in here.
317
00:13:00,336 --> 00:13:02,035
[whispers] Get the fuck up.
318
00:13:30,131 --> 00:13:31,431
[clatters]
319
00:13:46,614 --> 00:13:47,980
[metal clinks]
320
00:14:02,696 --> 00:14:04,797
[water running]
321
00:14:33,860 --> 00:14:38,629
? Your hands are warm
and heavy with mistake ?
322
00:14:38,665 --> 00:14:42,433
? Why don't you take a picture?
It'll last longer ?
323
00:14:42,469 --> 00:14:47,839
? This isn't a fair game,
you've always been stronger ?
324
00:14:47,874 --> 00:14:49,540
[knocks] Hey, darling, sorry.
325
00:14:49,576 --> 00:14:52,176
There's a...
There's a girl in my bed?
326
00:14:52,211 --> 00:14:54,478
Yeah, sorry.
She fell asleep in there.
327
00:14:54,513 --> 00:14:55,586
I couldn't get her to move.
328
00:14:55,588 --> 00:14:57,281
It's okay. I can...
I can sleep on the couch.
329
00:14:57,316 --> 00:15:00,917
No, you can sleep in here, and I'll
just go sleep with Zoe in there.
330
00:15:00,953 --> 00:15:03,687
No, don't worry. I can
totally sleep on the couch.
331
00:15:03,722 --> 00:15:07,257
I'll clear it all off. No, I...
It's not a problem. [Both laugh]
332
00:15:08,326 --> 00:15:09,893
Wow.
? Every time you see me ?
333
00:15:09,928 --> 00:15:12,462
? I leave you reeling ?
334
00:15:12,498 --> 00:15:14,898
- Is that you?
- Uh, which?
335
00:15:14,933 --> 00:15:16,867
- That one.
- [laughs] Yeah.
336
00:15:16,902 --> 00:15:19,335
Nice. Did you make
all of that?
337
00:15:19,371 --> 00:15:21,571
Yeah, uh, most of it.
338
00:15:22,608 --> 00:15:23,740
Cool.
339
00:15:23,775 --> 00:15:26,476
- Oh, you're smoking. Do you mind?
- Go for it.
340
00:15:26,511 --> 00:15:28,244
Thanks. God, what a night.
341
00:15:28,279 --> 00:15:30,313
Your mom...
342
00:15:30,348 --> 00:15:33,016
she hangs out
with some interesting people.
343
00:15:33,051 --> 00:15:36,219
I know. They go hard.
344
00:15:36,254 --> 00:15:38,821
Mmm. [Chuckles] She's crazy.
345
00:15:38,856 --> 00:15:42,290
And I have those interviews
scheduled for tomorrow.
346
00:15:42,326 --> 00:15:46,194
That means Renee does too.
Yeah, she does. [Chuckles]
347
00:15:48,265 --> 00:15:51,166
- What are you making?
- Uh, just sketching.
348
00:15:51,201 --> 00:15:54,003
- Nice. Can I see?
- Yeah.
349
00:15:54,038 --> 00:15:56,371
? ?
350
00:15:58,742 --> 00:16:00,808
Ooh. Nice.
351
00:16:01,878 --> 00:16:03,078
Drag queens.
352
00:16:04,048 --> 00:16:05,813
Some nice faces. I love it.
353
00:16:05,849 --> 00:16:07,215
Thank you.
354
00:16:07,251 --> 00:16:11,986
Oh, and you also do like,
uh, dialogs and stuff.
355
00:16:12,022 --> 00:16:16,457
"To have you is to remove you from
the pedestal of not having you."
356
00:16:16,492 --> 00:16:19,393
Hmm. That's really good.
357
00:16:19,429 --> 00:16:22,030
The anticipation is so much
better than the actual thing.
358
00:16:22,065 --> 00:16:24,465
But I still always want the thing.
359
00:16:24,500 --> 00:16:25,767
Ooh. Ah.
360
00:16:27,136 --> 00:16:28,903
How was your party?
361
00:16:28,939 --> 00:16:31,972
It was good. Yeah.
Interesting stuff.
362
00:16:32,007 --> 00:16:34,841
- That's... Those are gifts.
- Oh.
363
00:16:34,877 --> 00:16:37,911
- Do you want... Do you want some cake?
- Sure.
364
00:16:37,947 --> 00:16:40,247
? ?
365
00:16:40,283 --> 00:16:41,748
Wow. Great.
366
00:16:42,818 --> 00:16:44,185
Do you mind if I eat this here?
367
00:16:44,220 --> 00:16:46,720
No. Yeah, I eat in bed all the time.
368
00:16:46,755 --> 00:16:48,021
I'm disgusting.
[Scoffs]
369
00:16:48,057 --> 00:16:49,856
You seem very not disgusting.
370
00:16:49,892 --> 00:16:52,192
Well, people seem
a lot of things, right?
371
00:16:52,227 --> 00:16:53,393
That's true.
372
00:16:53,428 --> 00:16:55,161
[chuckles]
373
00:16:55,197 --> 00:16:57,197
How do I seem?
374
00:16:57,232 --> 00:16:58,431
I don't know.
375
00:16:59,534 --> 00:17:00,667
You seem good.
376
00:17:01,637 --> 00:17:03,603
You seem like you're here,
377
00:17:03,638 --> 00:17:06,939
like you're doing something that
you actually give a fuck about.
378
00:17:08,310 --> 00:17:11,411
Do you? I do. Yeah, I
give a big fuck about it.
379
00:17:11,446 --> 00:17:13,646
You should only do things
you give a big fuck about.
380
00:17:13,681 --> 00:17:15,482
[laughs] Okay.
381
00:17:16,651 --> 00:17:18,784
I will.
382
00:17:18,820 --> 00:17:22,688
Do you have to go back to Europe
for post or are you staying?
383
00:17:22,724 --> 00:17:24,824
[sighs] I don't know.
384
00:17:25,893 --> 00:17:27,593
- I want to stay.
- You should.
385
00:17:27,629 --> 00:17:31,697
But I don't know. We'll see
what my producers say.
386
00:17:31,733 --> 00:17:36,602
? I'm scared ?
387
00:17:36,637 --> 00:17:38,337
? Never fallen from
quite this high ?
388
00:17:38,372 --> 00:17:39,738
I'm going to sleep on the couch, love.
389
00:17:39,773 --> 00:17:41,466
No, you should stay.
You should really stay.
390
00:17:41,468 --> 00:17:42,512
No, I mean it. Honestly.
391
00:17:42,547 --> 00:17:45,144
I don't mind. No, I don't want
to take up your own bed.
392
00:17:45,179 --> 00:17:47,979
- No, it's really... Not a big deal.
- Stop, stop, stop.
393
00:17:48,015 --> 00:17:49,781
- It's so fine.
- Please.
394
00:17:49,816 --> 00:17:53,484
? A world gone blind ?
395
00:17:53,520 --> 00:17:56,821
? Can't stop thinking ?
396
00:17:56,857 --> 00:17:59,557
? Of your diamond mind ?
397
00:18:00,426 --> 00:18:03,227
? Careful creature ?
398
00:18:03,263 --> 00:18:06,430
? Made friends with time ?
399
00:18:06,466 --> 00:18:09,300
? He left her lonely ?
400
00:18:09,335 --> 00:18:12,336
[sighs] ? With a diamond mind ?
401
00:18:12,372 --> 00:18:15,473
[chuckles] I'm gonna
take the couch, okay?
402
00:18:15,506 --> 00:18:16,507
Okay.
403
00:18:16,509 --> 00:18:19,743
? No fair ?
404
00:18:19,779 --> 00:18:22,780
- Good night.
- Good night.
405
00:18:22,815 --> 00:18:25,783
? You really know how to
make me cry ? [door closes]
406
00:18:25,818 --> 00:18:29,086
? When you gimme those ocean eyes ?
407
00:18:29,121 --> 00:18:30,921
Yeah, but you wimped out and left,
408
00:18:30,956 --> 00:18:33,090
so you didn't even see
how bald and fat he got.
409
00:18:33,125 --> 00:18:34,825
[laughs] Mmm.
410
00:18:34,860 --> 00:18:36,694
- Fucking gross.
- I don't wanna know. No.
411
00:18:36,729 --> 00:18:39,629
He's busted looking.
Hey, sweetie.
412
00:18:39,665 --> 00:18:42,066
- Did you have a fun night?
- Uh, yeah.
413
00:18:42,101 --> 00:18:44,401
- It was cool.
- Good, I'm glad.
414
00:18:44,436 --> 00:18:46,069
We keep talking
about the fucking night.
415
00:18:46,104 --> 00:18:48,805
- Disgusting.
- I know. I know, right?
416
00:18:48,840 --> 00:18:50,273
- Ugh.
- Mmm.
417
00:18:50,309 --> 00:18:52,542
What night? Um, I don't know.
It was the night we...
418
00:18:52,578 --> 00:18:55,078
I can't... I don't even know what it
was, like a three-way or something?
419
00:18:55,113 --> 00:18:57,414
No! Renee, Renee.
[whispers] Shut up.
420
00:19:00,051 --> 00:19:01,984
[coughing]
421
00:19:08,093 --> 00:19:10,827
[coughing continues] Oh.
422
00:19:10,862 --> 00:19:12,195
Are you okay?
[laughs]
423
00:19:12,230 --> 00:19:13,796
Can I get you something?
424
00:19:13,832 --> 00:19:14,990
- I'm okay.
- You sure?
425
00:19:15,025 --> 00:19:16,198
- Yeah.
- Here, I'll get you something.
426
00:19:16,234 --> 00:19:18,900
[coughing continues] Come on.
427
00:19:18,936 --> 00:19:20,001
Gonna be okay?
428
00:19:20,037 --> 00:19:22,938
I'm fine. Okay, I'm
gonna go get my shit.
429
00:19:22,973 --> 00:19:24,506
Sweetie, I love you.
I'll see you later.
430
00:19:24,542 --> 00:19:26,074
That cake's so fucking good.
Zoe bring it?
431
00:19:26,110 --> 00:19:28,611
Uh, Ella. [Coughs] God damn it.
432
00:19:29,614 --> 00:19:31,079
[coughing continues]
433
00:19:36,286 --> 00:19:37,318
Bye.
434
00:19:40,490 --> 00:19:41,623
[door opens]
435
00:19:42,793 --> 00:19:43,892
[door closes]
436
00:19:43,927 --> 00:19:46,061
[doors opening, closing]
437
00:19:46,096 --> 00:19:47,996
? ?
438
00:19:48,998 --> 00:19:51,266
? Out for a walk ?
439
00:19:51,301 --> 00:19:56,203
? I see the moon is coming out ?
[no distinct dialog]
440
00:19:56,239 --> 00:20:02,009
? I lay back and open my eyes ?
441
00:20:02,044 --> 00:20:06,780
? If you ever wonder
whatever happened to me ?
442
00:20:08,484 --> 00:20:12,852
? You listen to waves
take you away ?
443
00:20:14,723 --> 00:20:20,160
? And then you may wonder what's
happening right here now ?
444
00:20:21,630 --> 00:20:26,732
? You look at the weather,
it's not much better ?
445
00:20:27,669 --> 00:20:29,669
? If you've been missing ?
446
00:20:31,472 --> 00:20:33,572
? Me ?
447
00:20:33,608 --> 00:20:35,909
? I've been living it up ?
448
00:20:36,978 --> 00:20:40,245
? Just like you wished I was ?
449
00:20:40,281 --> 00:20:42,481
? I've been living it up ?
450
00:20:43,551 --> 00:20:46,151
? Just like you knew I would ?
451
00:20:47,355 --> 00:20:49,322
? If you've been missing ?
452
00:20:51,091 --> 00:20:53,091
? Me ?
453
00:20:53,994 --> 00:20:56,862
? Living it up ?
454
00:21:03,737 --> 00:21:05,904
? Living it up ?
455
00:21:07,274 --> 00:21:08,673
? Oh no ?
456
00:21:09,944 --> 00:21:13,244
? Just like a fantasy ?
457
00:21:14,920 --> 00:21:20,023
- sync and corrections by Zac -
www.addic7ed.com
458
00:21:20,073 --> 00:21:24,623
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33862
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.