Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,570 --> 00:00:05,130
isn't this beautiful?
2
00:00:05,150 --> 00:00:08,090
I have always wanted to
come to the hollywood bowl.
3
00:00:08,100 --> 00:00:10,480
Oh,look at the stars.
4
00:00:10,490 --> 00:00:12,710
Those are traffic helicopters.
5
00:00:12,720 --> 00:00:15,120
I'm still making a wish.
6
00:00:15,500 --> 00:00:17,360
What possessed you to buy these tickets?
7
00:00:17,390 --> 00:00:18,880
I bought 'em at a school auction.
8
00:00:18,910 --> 00:00:21,870
I bought the whole series 'cause
I thought it made me look smart.
9
00:00:21,880 --> 00:00:25,590
And I thought I was bidding
on a cotton candy machine.
10
00:00:25,620 --> 00:00:27,270
See?
11
00:00:27,310 --> 00:00:29,410
"See?" What "see?"
12
00:00:29,440 --> 00:00:30,800
What did you tell her?
13
00:00:30,830 --> 00:00:31,810
See?
14
00:00:31,820 --> 00:00:33,270
You were right.
15
00:00:34,900 --> 00:00:36,140
Think it's great.
16
00:00:36,160 --> 00:00:39,760
We live in a city full of culture and
we never take advantage of any of it.
17
00:00:39,780 --> 00:00:41,800
Maybe this weekend we
should go to a museum.
18
00:00:41,830 --> 00:00:43,360
Pass.
19
00:00:43,540 --> 00:00:45,360
I love you.
20
00:00:46,050 --> 00:00:48,300
Oh,isn't this nice?
21
00:00:48,330 --> 00:00:50,480
Thank you for inviting me,christine.
22
00:00:50,510 --> 00:00:51,990
Is your date meeting us here?
23
00:00:52,000 --> 00:00:54,550
No,no,no,no,no.
24
00:00:54,570 --> 00:00:56,240
Don't do that.
25
00:00:56,270 --> 00:00:58,600
No,truth is,bree,I-I
don't have a date tonight.
26
00:00:58,640 --> 00:01:01,600
D anI'm completely fine with it.
27
00:01:02,290 --> 00:01:05,800
No. No,no "aww." I
mean,I was dating someone.
28
00:01:05,810 --> 00:01:11,340
I'm not now,but I'm not going to wait l
le my life until I find another someone.
29
00:01:13,010 --> 00:01:16,790
Besides there's nothing wrong
with being a single woman.
30
00:01:17,490 --> 00:01:18,880
I mean look at these ladies.
31
00:01:18,930 --> 00:01:20,140
They don't have dates.
32
00:01:20,170 --> 00:01:22,460
I think they might be dating each other.
33
00:01:24,650 --> 00:01:26,510
That's smart.
34
00:01:28,530 --> 00:01:30,840
Look,your date's here,too.
35
00:01:30,870 --> 00:01:32,700
Say hello to coleman.
36
00:01:32,800 --> 00:01:33,970
That's funny.
37
00:01:34,010 --> 00:01:35,080
You two can just chill.
38
00:01:35,090 --> 00:01:37,300
Oh,yeah. That's crazy funny.
39
00:01:37,530 --> 00:01:39,200
Oh,look who's here.
40
00:01:39,220 --> 00:01:39,890
Oh,hey.
41
00:01:39,910 --> 00:01:44,380
You know,christine,the concert where they
play the cartoon theme songs isn't tonight.
42
00:01:44,740 --> 00:01:46,730
You tricked me.
43
00:01:47,690 --> 00:01:49,940
Wow,christine,look at you.
44
00:01:49,950 --> 00:01:54,540
The hollywood bowl,the most romantic
place in los angeles,all by yourself.
45
00:01:54,550 --> 00:01:55,880
Yeah,I'm fine.
46
00:01:55,900 --> 00:01:57,770
I'm going to go make up with my husband.
47
00:01:57,790 --> 00:02:01,160
I swear to god you were put on this
earth to scare the crap out of me.
48
00:02:01,560 --> 00:02:03,610
You're welcome.
49
00:02:04,300 --> 00:02:05,890
well,enjoy the concert.
50
00:02:05,900 --> 00:02:08,920
You know,I never really thought
of you as the classical music type.
51
00:02:08,930 --> 00:02:11,520
Why? We're very sophisticated.
52
00:02:11,540 --> 00:02:13,390
Okay.
53
00:02:14,150 --> 00:02:18,100
Well,the first piece is a suite,so
don't clap between the movements,okay?
54
00:02:19,560 --> 00:02:21,540
movements.
55
00:02:21,890 --> 00:02:24,000
I love you.
56
00:02:24,970 --> 00:02:27,530
oh,here we go.
57
00:02:28,540 --> 00:02:32,310
boy,I could really go
for some cotton candy.
58
00:03:01,810 --> 00:03:04,390
god,I hate classical music.
59
00:03:05,270 --> 00:03:07,450
-=www.ydy.com/bbs=-
proudly presents
60
00:03:07,480 --> 00:03:10,820
sync: ֥ʿ����
-=www.ydy.com/bbs=-
61
00:03:10,840 --> 00:03:13,330
The New Adventures of Old Christine
Season 03 Episode 07
62
00:03:16,560 --> 00:03:17,710
I'll tell you this right now.
63
00:03:17,730 --> 00:03:23,280
I am considering seriously not letting any of
you come to the next classical music concert.
64
00:03:23,310 --> 00:03:24,610
Oh,no.
65
00:03:24,650 --> 00:03:26,740
Yes,matthew.
66
00:03:27,940 --> 00:03:30,370
You guys spent the
entire time making out.
67
00:03:30,380 --> 00:03:32,670
It showed a complete
lack of respect for me,
68
00:03:32,680 --> 00:03:34,980
for the other music
lovers,for the music players,
69
00:03:34,990 --> 00:03:37,170
and the guy with the stick.
70
00:03:37,800 --> 00:03:39,180
Yeah,the whole night was kind of a loss.
71
00:03:39,200 --> 00:03:40,820
I didn't really click with bree.
72
00:03:40,840 --> 00:03:41,730
You didn't click?
73
00:03:41,760 --> 00:03:42,950
I heard zippers.
74
00:03:42,990 --> 00:03:45,140
Well,yeah,we gave it a shot.
75
00:03:46,430 --> 00:03:50,270
Hey,and what about those
ladies in the box next to us?
76
00:03:50,280 --> 00:03:53,900
I thought the whole beauty of being a lesbian
was that you didn't have to have sex anymore.
77
00:03:54,860 --> 00:03:57,130
Not in the movies I've seen.
78
00:03:59,170 --> 00:04:01,850
Hey,christine. Would you ever
let me fix you up with someone?
79
00:04:01,860 --> 00:04:02,870
No,I never would.
80
00:04:02,880 --> 00:04:04,400
Why not? We have the same taste in men.
81
00:04:04,410 --> 00:04:06,530
No,we really don'T.
82
00:04:07,330 --> 00:04:11,370
You've been with the two men I love
most in the world,richard and my father.
83
00:04:12,410 --> 00:04:14,470
And I'm fine with it.
84
00:04:16,180 --> 00:04:19,050
There's a guy in my office
who would be perfect for you.
85
00:04:19,090 --> 00:04:21,640
He's smart. He'sweet. He's funny.
86
00:04:21,660 --> 00:04:24,980
And you know what they
say,"opposites attract."
87
00:04:26,700 --> 00:04:28,550
I can get my own men.
88
00:04:28,560 --> 00:04:31,250
Yeah,go check your traps.
89
00:04:32,960 --> 00:04:35,380
Well,let me know if
you change your mind.
90
00:04:35,400 --> 00:04:36,990
- See ya.
- Bye.
91
00:04:37,000 --> 00:04:38,400
You should let her set you up.
92
00:04:38,410 --> 00:04:40,880
I'm not ready to get
into another relationship.
93
00:04:40,890 --> 00:04:42,700
Bonody said anything
about a relationship.
94
00:04:42,730 --> 00:04:44,720
Why does everything
have to be so serious?
95
00:04:44,740 --> 00:04:46,070
What about just going out for fun?
96
00:04:46,090 --> 00:04:47,750
You always get ahead of yourself.
97
00:04:47,770 --> 00:04:48,850
I do not get ahead of myself.
98
00:04:48,860 --> 00:04:51,730
I'm just not ready to get married again.
99
00:04:51,740 --> 00:04:54,010
Oh,my god. Nobody's getting married.
100
00:04:54,030 --> 00:04:57,090
Well,I'm not having kids out of wedlock.
101
00:04:57,630 --> 00:05:00,400
Oh,my god,we're talking
about a,a two-hour date.
102
00:05:00,420 --> 00:05:03,410
Somebody to listen to
your boring music with.
103
00:05:03,430 --> 00:05:04,190
Then what?
104
00:05:04,200 --> 00:05:05,120
Well,and then nothing.
105
00:05:05,160 --> 00:05:06,530
Unless you want another date.
106
00:05:06,540 --> 00:05:08,900
But maybe you want your
next date with somebody else.
107
00:05:08,910 --> 00:05:09,940
You can do that,too.
108
00:05:09,970 --> 00:05:11,360
Or not.
109
00:05:11,370 --> 00:05:14,020
And I'm in love with all of these men?
110
00:05:14,140 --> 00:05:15,710
No,you're not in love with anyone.
111
00:05:15,720 --> 00:05:16,960
You're casual dating.
112
00:05:16,970 --> 00:05:18,290
Men do it all the time.
113
00:05:18,300 --> 00:05:21,060
But I sleep with all of these men?
114
00:05:21,090 --> 00:05:23,250
Well,probably.
115
00:05:28,690 --> 00:05:30,880
What am I doing with my life?
116
00:05:30,900 --> 00:05:32,730
I hate blind dates.
117
00:05:32,770 --> 00:05:34,920
I hate classical music.
118
00:05:34,940 --> 00:05:37,660
I even kind of hate you right now.
119
00:05:38,140 --> 00:05:39,140
What did I do?
120
00:05:39,150 --> 00:05:42,810
If you hadn't tricked me into marrying you
then we would never have gotten divorced,
121
00:05:42,830 --> 00:05:44,240
and you would never
have dated new christine
122
00:05:44,270 --> 00:05:47,460
and I would not be going
out on a blind date.
123
00:05:47,470 --> 00:05:50,560
I can't tell you how sorry I am.
124
00:05:51,150 --> 00:05:53,070
Oh,good. They're already here.
125
00:05:53,090 --> 00:05:55,920
Richard,christine,thiss my friend timmy.
126
00:05:55,930 --> 00:05:57,030
Timmy,that's her.
127
00:05:57,040 --> 00:05:58,830
Old christine.
128
00:06:00,080 --> 00:06:02,600
Oh,my god,he's,like,ten.
129
00:06:04,230 --> 00:06:07,690
Oh,no,no,no,no,no,no,no.
130
00:06:07,710 --> 00:06:09,850
- Pleased to meet you. Timmy,is it?
- Uh,yes,sir.
131
00:06:09,870 --> 00:06:12,780
Okay,take it easy on me there,big guy.
132
00:06:12,790 --> 00:06:14,650
Scoot over so your date can sit down.
133
00:06:14,660 --> 00:06:17,010
Oh,no,no,no,no.
134
00:06:18,180 --> 00:06:19,120
It's good to meet you,christine.
135
00:06:19,150 --> 00:06:21,330
I've heard a lot about you.
136
00:06:21,370 --> 00:06:25,060
Wow,uh,christine was
right. You are gorgeous.
137
00:06:25,080 --> 00:06:29,530
Ah,yeah,maybe,maybe,maybe,maybe,maybe,maybe.
138
00:06:45,510 --> 00:06:47,130
Okay,switch places with me.
139
00:06:47,140 --> 00:06:50,310
Oh,do you need me to take
him to the boys' room?
140
00:06:51,830 --> 00:06:53,480
Okay,okay.
141
00:06:57,280 --> 00:06:59,920
What are you doing to me?
142
00:06:59,950 --> 00:07:00,810
Isn't he great?
143
00:07:00,840 --> 00:07:03,030
He's 12.
144
00:07:03,540 --> 00:07:06,200
Oh,I don't think so. I
think he's in his 20s.
145
00:07:06,210 --> 00:07:07,880
Yeah!
146
00:07:08,960 --> 00:07:09,780
What's wrong?
147
00:07:09,790 --> 00:07:13,540
What's wrong? I-I'm like
ten years older than him.
148
00:07:13,560 --> 00:07:16,610
Your bra is ten years older than him.
149
00:07:18,060 --> 00:07:22,490
Yeah. The store where I bought
it isn't even open anymore.
150
00:07:23,820 --> 00:07:25,340
I didn't even think about his age.
151
00:07:25,350 --> 00:07:27,260
Age is just a number to me.
152
00:07:27,270 --> 00:07:28,440
And he's nice.
153
00:07:28,480 --> 00:07:32,220
And you're... single.
154
00:07:32,500 --> 00:07:33,690
Who cares about his age?
155
00:07:33,710 --> 00:07:37,400
Yeah,easy for you to say. You've
still got elastic in your bra.
156
00:07:37,410 --> 00:07:38,840
Oh,I'm not wearing a bra.
157
00:07:38,850 --> 00:07:41,460
Okay,stop it! Stop it!
158
00:07:41,810 --> 00:07:45,340
Look,it really doesn't matter.
159
00:07:45,350 --> 00:07:46,520
It's just a date.
160
00:07:46,540 --> 00:07:48,500
Men date younger women all the time.
161
00:07:48,520 --> 00:07:50,610
Yeah,I know men do do it all the time.
162
00:07:50,620 --> 00:07:54,460
But just because men do it,does
that mean I have to do it?
163
00:07:54,470 --> 00:07:55,770
Oh,god.
164
00:07:55,780 --> 00:07:57,780
All right,move.
165
00:08:01,780 --> 00:08:03,090
Oh,hey,christine.
166
00:08:03,100 --> 00:08:04,820
Hey,ritchie.
167
00:08:07,590 --> 00:08:09,600
Wow,you're lucky he sits so still.
168
00:08:09,620 --> 00:08:12,230
I have to bring a dvd
player for my kids.
169
00:08:15,120 --> 00:08:18,350
Okay,you know,I can't do this.
170
00:08:18,370 --> 00:08:20,050
Christine,you seem uncomfortable.
171
00:08:20,060 --> 00:08:21,400
- Yeah,well...
- is everything okay?
172
00:08:21,410 --> 00:08:26,090
I mean,you know,I'm sorry,but the
age difference feels a little...
173
00:08:26,100 --> 00:08:28,180
are,are you really a lawyer?
174
00:08:28,190 --> 00:08:30,920
Well,I haven't passed the bar.
175
00:08:30,960 --> 00:08:35,770
- Can you go into a bar?
- Yes,yes.
176
00:08:35,780 --> 00:08:37,720
Look,I know,I have a,a baby face.
177
00:08:37,760 --> 00:08:39,620
- But I'm not as young as I look.
- Okay.
178
00:08:39,630 --> 00:08:41,960
Hey,can't we just enjoy the evening?
179
00:08:41,970 --> 00:08:45,230
I-I don't want you to be uncomfortable,but
I'm very happy to be here.
180
00:08:45,240 --> 00:08:46,400
I love classical music.
181
00:08:46,420 --> 00:08:47,600
It's a beautiful night.
182
00:08:47,620 --> 00:08:50,390
I get to stay up past my bedtime.
183
00:08:52,060 --> 00:08:54,390
Well,I just feel ridiculous.
184
00:08:54,410 --> 00:08:55,600
Really?
185
00:08:55,620 --> 00:08:57,810
Because you look beautiful.
186
00:08:57,830 --> 00:09:00,890
Oh,okay,yeah...look...
187
00:09:00,940 --> 00:09:03,480
I'm sure you're a
really nice person,tim.
188
00:09:03,520 --> 00:09:04,210
Timmy.
189
00:09:04,230 --> 00:09:06,390
Tim. It's tim.
190
00:09:07,090 --> 00:09:09,280
Okay,but this is not going to work.
191
00:09:09,320 --> 00:09:12,510
I mean,you couldn't have been
expecting somebody my age,either.
192
00:09:12,520 --> 00:09:15,520
Well,I knew you'd be a little
bit older,but I-I don't care.
193
00:09:15,530 --> 00:09:17,560
I mean,we haven't even
had a conversation yet.
194
00:09:17,570 --> 00:09:21,930
Don't you think it's a little shallow to decide
that you don't like me just based on a number?
195
00:09:21,940 --> 00:09:28,290
Well,yeah,but your number is so
small,and my number is so big.
196
00:09:28,380 --> 00:09:31,860
Look,let's just have our
date,and if you don't like me,
197
00:09:31,870 --> 00:09:35,800
we'll have some quick incredible
sex and go our separate ways.
198
00:09:37,130 --> 00:09:40,020
Well,okay.
199
00:09:42,290 --> 00:09:46,480
I guess we can... stay for the concert.
200
00:09:46,540 --> 00:09:48,830
Okay,I like him.
201
00:09:49,570 --> 00:09:51,920
Can I get anybody a
glass of wine over here?
202
00:09:51,930 --> 00:09:53,960
Actually,I think we're
going to want a bottle.
203
00:09:53,970 --> 00:09:56,210
Okay,I love him.
204
00:09:57,290 --> 00:09:59,510
I'm going to need to see your id.
205
00:10:00,140 --> 00:10:03,780
This happens to me all... the... time.
206
00:10:04,690 --> 00:10:05,640
Not you,ma'am.
207
00:10:05,650 --> 00:10:07,410
Not you,ma'am.
208
00:10:07,930 --> 00:10:12,550
Oh,shoot. I carpooled with christine
so I didn't bring my wallet.
209
00:10:12,560 --> 00:10:13,760
Can we vouch for him?
210
00:10:13,770 --> 00:10:15,780
Are you his parents?
211
00:10:15,790 --> 00:10:17,210
No,I set him up with her.
212
00:10:17,250 --> 00:10:18,670
I don't see age.
213
00:10:18,680 --> 00:10:20,320
That's gross.
214
00:10:21,300 --> 00:10:22,630
Okay,you know,here's an idea.
215
00:10:22,640 --> 00:10:24,370
Can you just bring me the wine?
216
00:10:24,400 --> 00:10:25,210
I'm sorry.
217
00:10:25,220 --> 00:10:28,430
I can't serve any of
you unless I see his id.
218
00:10:29,220 --> 00:10:30,940
Actually,you know,I live close to here.
219
00:10:30,950 --> 00:10:32,700
If you want,you can just drive
me home and I'll get my id.
220
00:10:32,730 --> 00:10:34,300
Oh,no,no,no,no,that's silly.
221
00:10:34,340 --> 00:10:36,640
I mean,you know,we don't need the wine.
222
00:10:36,650 --> 00:10:38,590
We'll just enjoy the music.
223
00:10:39,820 --> 00:10:41,830
okay,let's go get your id.
224
00:10:47,770 --> 00:10:50,990
Ah,wow,I have never
been so happy to be home.
225
00:10:51,350 --> 00:10:53,750
You are a terrible driver.
226
00:10:54,190 --> 00:10:56,410
Oh,no,I'm actually not that bad.
227
00:10:56,420 --> 00:10:58,360
It's just while I was
putting on my chapstick,
228
00:10:58,380 --> 00:11:02,690
my shoe fell off and it got wedged
under the brake for a while,so.
229
00:11:02,720 --> 00:11:06,520
Well,luckily,it didn't distract
from your cell phone conversation.
230
00:11:07,460 --> 00:11:09,710
I'm gonna go get my,uh,driver's license.
231
00:11:09,720 --> 00:11:15,110
In fact,why don't you let me drive
back,and you can tend to your lips.
232
00:11:16,080 --> 00:11:18,130
My lips.
233
00:11:21,740 --> 00:11:24,300
Your house is nice.
234
00:11:24,810 --> 00:11:27,080
So are yours.
235
00:11:29,110 --> 00:11:32,490
Okay,I'm going to go get my license.
236
00:11:37,430 --> 00:11:39,930
god,I hate classical music.
237
00:11:40,330 --> 00:11:41,180
Hello?
238
00:11:41,210 --> 00:11:45,670
Oh,hi,christine. This is your
9:00 fake emergency phone call.
239
00:11:45,840 --> 00:11:47,000
What?
240
00:11:47,010 --> 00:11:51,170
You asked me to call you at 9:00 just in case
you needed an excuse to get out of your date.
241
00:11:51,200 --> 00:11:55,180
Actually,you know what? I don't need
it 'cause I'm having a pretty nice time.
242
00:11:55,200 --> 00:11:57,200
I mean,at first,I thought
he seemed a little young,
243
00:11:57,210 --> 00:11:59,750
but,you know,age is just a number,right?
244
00:11:59,770 --> 00:12:01,950
I mean,men do it all the time.
245
00:12:01,960 --> 00:12:04,390
Men do what all the time?
246
00:12:04,790 --> 00:12:10,080
You know,date......youngsters.
247
00:12:11,570 --> 00:12:14,380
You're dating a youngster?
248
00:12:14,600 --> 00:12:18,400
Oh,you know,he's very
together,and he's got a good job.
249
00:12:18,440 --> 00:12:24,860
And his house is nice,and he
drinks wine,and he likes my lips.
250
00:12:25,300 --> 00:12:27,640
I might love him.
251
00:12:29,160 --> 00:12:31,540
You're very stable.
252
00:12:31,920 --> 00:12:33,590
Hey,why is there an echo?
253
00:12:33,600 --> 00:12:35,550
Wait. Are you in my tub again?
254
00:12:35,570 --> 00:12:37,130
Uh,no.
255
00:12:38,390 --> 00:12:40,000
Hey,matthew...
256
00:12:42,070 --> 00:12:43,890
oh,damn it.
257
00:12:43,900 --> 00:12:46,490
There better not be hair in my loofah.
258
00:12:48,620 --> 00:12:50,970
Hey,I heard your phone
ring. Is everything okay?
259
00:12:50,980 --> 00:12:53,000
Yeah,it was just my
brother,just checking in.
260
00:12:53,010 --> 00:12:54,320
Everything's fine.
261
00:12:54,340 --> 00:12:57,980
Well,I got my id,so if you
want,we can get back in the car,
262
00:12:57,990 --> 00:13:01,580
fight the traffic,find our
seats,and then order some wine.
263
00:13:01,600 --> 00:13:05,460
Or,I was thinking maybe
we could just sit here,
264
00:13:05,470 --> 00:13:09,580
drink some free wine,listen
to music with words.
265
00:13:10,440 --> 00:13:15,640
well,I do love wine... and words.
266
00:13:16,350 --> 00:13:21,940
so,am I imagining things,or did we
have a little...moment back there?
267
00:13:24,060 --> 00:13:25,820
I don't know.
268
00:13:40,410 --> 00:13:41,670
I'm not looking.
269
00:13:41,680 --> 00:13:43,640
I'm just getting my face cream.
270
00:13:43,650 --> 00:13:44,270
Mom!
271
00:13:44,280 --> 00:13:45,820
Mom?
272
00:13:48,720 --> 00:13:51,080
What are you doing? I told
you I had a date tonight.
273
00:13:51,110 --> 00:13:53,190
This is your date?
274
00:13:53,810 --> 00:13:56,110
This is your mom?
275
00:13:57,030 --> 00:13:59,360
What the hell are you doing to my son?
276
00:13:59,370 --> 00:14:00,930
- Oh,I got to go.
- I'm going with you.
277
00:14:00,950 --> 00:14:03,510
No. You are going nowhere
except straight to your room.
278
00:14:03,520 --> 00:14:04,740
What? You live with your mom?
279
00:14:04,760 --> 00:14:07,090
What? What? Where else
is he going to live?
280
00:14:07,100 --> 00:14:08,400
He's an intern in a law office.
281
00:14:08,420 --> 00:14:09,190
They don't even pay him.
282
00:14:09,200 --> 00:14:11,060
He's barely getting college credit.
283
00:14:11,070 --> 00:14:13,790
Oh,my god!
284
00:14:14,430 --> 00:14:16,270
And what is the matter with you?
285
00:14:16,290 --> 00:14:17,930
You're 20 years older than him.
286
00:14:17,970 --> 00:14:20,310
That has not been established.
287
00:14:20,480 --> 00:14:21,730
Mom,why don't you just...
288
00:14:21,760 --> 00:14:24,890
go to your room! Go to your room!
289
00:14:24,910 --> 00:14:28,230
God,I hate you! You ruin everything!
290
00:14:29,070 --> 00:14:30,800
Christine,I had a wonderful
time. I'll call you.
291
00:14:30,830 --> 00:14:32,760
I'm sorry about... her.
292
00:14:32,780 --> 00:14:34,700
Oh,my god!
293
00:14:34,720 --> 00:14:35,560
Do you have mommy issues?
294
00:14:35,570 --> 00:14:37,450
I mean,you might as well be dating me!
295
00:14:37,460 --> 00:14:38,730
Oh,my god!
296
00:14:38,740 --> 00:14:39,760
Go to your room!
297
00:14:39,790 --> 00:14:41,980
Listen to your mother!
298
00:14:43,890 --> 00:14:46,620
You better get out
before I call the police.
299
00:14:46,660 --> 00:14:48,010
Oh,it's not a crime.
300
00:14:48,020 --> 00:14:49,550
Men do it all the time.
301
00:14:49,560 --> 00:14:50,920
Men are disgusting.
302
00:14:50,940 --> 00:14:52,860
Oh,yeah.
303
00:14:54,350 --> 00:14:55,110
Get out!
304
00:14:55,120 --> 00:14:58,290
Oh,I-I just... I think I dropped
my chapstick on the couch.
305
00:14:58,320 --> 00:14:59,330
But you know what? You keep it.
306
00:14:59,350 --> 00:15:02,710
I'm just gonna,uh,go,and,uh,you...
307
00:15:02,730 --> 00:15:06,710
you've done a lovely job raising your
son,and you have a beautiful home.
308
00:15:06,740 --> 00:15:08,200
- Christine,call me!
- Go!
309
00:15:08,240 --> 00:15:10,310
I'm going!
310
00:15:18,470 --> 00:15:21,140
I am not a pervert.
311
00:15:22,690 --> 00:15:25,990
And I was not in your tub.
312
00:15:26,570 --> 00:15:28,680
why did I let you
talk me into a fix-up?
313
00:15:28,690 --> 00:15:30,090
It was a disaster.
314
00:15:30,100 --> 00:15:32,450
His mother caught us
kissing on the couch.
315
00:15:32,470 --> 00:15:33,760
Oh,my god. Is she going to call our mom?
316
00:15:33,770 --> 00:15:36,160
You're going to be so grounded.
317
00:15:37,040 --> 00:15:38,060
I know. It's so weird,
318
00:15:38,070 --> 00:15:41,570
but listen,matthew,now I
get why people date young.
319
00:15:41,580 --> 00:15:47,620
I mean,he was so fresh,and his gums
went all the way down to his teeth.
320
00:15:47,640 --> 00:15:49,610
He was just so adorable.
321
00:15:49,650 --> 00:15:53,530
I didn't know whether to
kiss him or smell his head.
322
00:15:53,670 --> 00:15:54,690
But you kissed him?
323
00:15:54,730 --> 00:15:56,650
I did both.
324
00:15:57,110 --> 00:15:58,280
And then his mother walked in.
325
00:15:58,310 --> 00:15:59,950
It was awful.
326
00:15:59,990 --> 00:16:01,190
This is alyoyo fault.
327
00:16:01,200 --> 00:16:01,910
How is it my fault?
328
00:16:01,940 --> 00:16:04,880
Well,if you hadn't told me 20
years ago that richard was so cool,
329
00:16:04,890 --> 00:16:06,870
I wouldn't have married
him, and then divorced him,
330
00:16:06,880 --> 00:16:10,530
and then gotten fixed up
by his stupid girlfriend.
331
00:16:10,750 --> 00:16:12,780
I deserved that.
332
00:16:13,340 --> 00:16:15,080
His mother was my age.
333
00:16:15,110 --> 00:16:16,310
She might have been younger.
334
00:16:16,330 --> 00:16:17,850
It was so embarrassing.
335
00:16:17,890 --> 00:16:19,400
Why aren't men embarrassed?
336
00:16:19,440 --> 00:16:21,320
I'm embarrassed.
337
00:16:22,550 --> 00:16:25,030
I hate classical music.
338
00:16:25,050 --> 00:16:27,300
God,I love wine.
339
00:16:32,280 --> 00:16:34,410
is cisisne home?
340
00:16:36,860 --> 00:16:37,600
Just one minute.
341
00:16:37,610 --> 00:16:39,470
Let me check.
342
00:16:40,120 --> 00:16:42,000
Are you kidding me?
343
00:16:43,770 --> 00:16:44,770
I told you!
344
00:16:44,800 --> 00:16:46,810
Smell his head!
345
00:16:47,630 --> 00:16:48,920
Men do it!
346
00:16:48,950 --> 00:16:49,930
I blame you!
347
00:16:49,970 --> 00:16:52,340
Agh,stupid richard!
348
00:16:53,810 --> 00:16:55,140
Hi,timmy.
349
00:16:55,160 --> 00:16:57,620
Oh,timmy. Perfect.
350
00:16:57,890 --> 00:16:58,810
I ran away from home.
351
00:16:58,830 --> 00:17:01,310
Oh,no. Now it's perfect.
352
00:17:06,830 --> 00:17:09,560
and she'S... she'S...she'S...
353
00:17:09,600 --> 00:17:13,090
okay,timmy,you have to breathe.
354
00:17:13,290 --> 00:17:15,250
I think I'm going to go to my room.
355
00:17:15,290 --> 00:17:18,330
She's just so mean,and I
was having such a good time.
356
00:17:18,360 --> 00:17:20,120
I really felt like I was going
to go all the way with you.
357
00:17:20,130 --> 00:17:22,350
Maybe just one more minute.
358
00:17:23,350 --> 00:17:25,330
You know what? No more wine for you.
359
00:17:25,370 --> 00:17:26,370
Yeah,I don't feel so good.
360
00:17:26,380 --> 00:17:29,760
All I've had today is
wine and fruit roll-ups.
361
00:17:30,450 --> 00:17:32,660
feel like you need to throw up?
362
00:17:32,680 --> 00:17:35,120
Maybe I just need to
lie down for a minute.
363
00:17:35,130 --> 00:17:37,090
Poor little guy.
364
00:17:38,840 --> 00:17:40,650
I can't sleep.
365
00:17:40,790 --> 00:17:44,050
- Who's that?
- It's mommy's friend,timmy.
366
00:17:45,300 --> 00:17:47,530
Does he go to my school?
367
00:17:48,730 --> 00:17:50,100
No.
368
00:17:50,140 --> 00:17:52,140
Oh,god,do you?
369
00:17:52,280 --> 00:17:53,730
Christine,I really don't feel so good.
370
00:17:53,740 --> 00:17:56,020
Okay,you know what? I'm going
to get you some ginger ale.
371
00:17:56,040 --> 00:17:57,540
He gets to have ginger ale?
372
00:17:57,570 --> 00:18:00,850
Okay,I'll get you both some ginger ale.
373
00:18:01,170 --> 00:18:01,970
With a curly straw?
374
00:18:01,990 --> 00:18:03,970
You have curly straws?
375
00:18:05,730 --> 00:18:07,730
Matthew,could you
please come and help me?
376
00:18:07,770 --> 00:18:10,730
Do you want me to drive him
around until he falls asleep?
377
00:18:12,570 --> 00:18:15,110
Shut up,and please pour the ginger ale.
378
00:18:15,150 --> 00:18:17,770
I have to call timmy's mother.
379
00:18:17,950 --> 00:18:19,520
Oh,why is the phone wet?
380
00:18:19,540 --> 00:18:20,820
Why are you dating
a nine-year-old?
381
00:18:20,850 --> 00:18:22,660
Fair enough.
382
00:18:26,280 --> 00:18:27,970
oh,richard.
383
00:18:28,380 --> 00:18:30,240
Yeah,that's it.
384
00:18:30,260 --> 00:18:32,080
You got it.
385
00:18:32,210 --> 00:18:34,780
I think your phone is vibrating.
386
00:18:39,490 --> 00:18:40,330
hello?
387
00:18:40,360 --> 00:18:42,490
Let me talk to richard.
388
00:18:43,740 --> 00:18:44,730
Hello?
389
00:18:44,780 --> 00:18:46,200
Idiot.
390
00:18:46,230 --> 00:18:48,550
Let me talk to new christine.
391
00:18:50,120 --> 00:18:50,830
Hello?
392
00:18:50,870 --> 00:18:53,480
I know numbers don't
mean anything to you,
393
00:18:53,520 --> 00:18:55,880
but I need timmy's phone number.
394
00:18:55,900 --> 00:18:57,620
Oh,did he ditch you ?
395
00:18:57,630 --> 00:18:59,560
There's another guy at
work I can set you up with.
396
00:18:59,590 --> 00:19:01,710
How do you feel about older men?
397
00:19:01,740 --> 00:19:05,530
Give me timmy's number!
398
00:19:09,740 --> 00:19:11,130
Where is he?
399
00:19:11,520 --> 00:19:13,790
They finally fell asleep.
400
00:19:16,940 --> 00:19:18,660
You like 'em young.
401
00:19:20,980 --> 00:19:22,410
That's my son.
402
00:19:22,450 --> 00:19:25,120
Oh. Cute.
403
00:19:25,940 --> 00:19:27,420
Thank you for calling me.
404
00:19:27,450 --> 00:19:28,800
I was worried sick about him.
405
00:19:28,840 --> 00:19:32,150
He usually just goes around
the block and then comes home.
406
00:19:32,480 --> 00:19:34,520
But he's at that age where
he wants to be independent,
407
00:19:34,550 --> 00:19:37,330
and I'm trying to let
him,but it is so hard.
408
00:19:37,340 --> 00:19:40,300
Yeah. Ritchie was s elys.
409
00:19:41,970 --> 00:19:43,470
What were you thinking?
410
00:19:43,520 --> 00:19:44,800
Oh,it was a fix-up.
411
00:19:44,810 --> 00:19:48,450
My ex-husband's
girlfriend doesn't see age.
412
00:19:48,500 --> 00:19:49,480
She must be young.
413
00:19:49,520 --> 00:19:50,920
No bra.
414
00:19:53,950 --> 00:19:56,770
Timmy's father moved to
arizona when he was three.
415
00:19:56,780 --> 00:19:59,230
He's on his
second 22-year-old.
416
00:19:59,280 --> 00:20:02,060
And timmy's father needs a bra.
417
00:20:03,810 --> 00:20:05,650
What are men thinking?
418
00:20:05,700 --> 00:20:06,940
It makes them feel young.
419
00:20:06,980 --> 00:20:09,030
Really? 'Cause it makes me feel old.
420
00:20:09,040 --> 00:20:12,630
Yeah. That's why I don't even
go out anymor it's not worth it.
421
00:20:12,660 --> 00:20:15,870
A tv,warm tub,bottle of
wine-- that is all I need.
422
00:20:15,880 --> 00:20:17,610
Maybe we should we date.
423
00:20:19,550 --> 00:20:20,540
I'm done dating.
424
00:20:20,570 --> 00:20:21,650
I've given up.
425
00:20:21,690 --> 00:20:22,920
Oh,I don't want to give up.
426
00:20:22,930 --> 00:20:25,750
I mean,dating's horrible,but
I have to keep trying.
427
00:20:25,780 --> 00:20:27,500
You know,I'm not going to
date 20-year-olds anymore,
428
00:20:27,520 --> 00:20:29,410
but I don't want to give up.
429
00:20:29,420 --> 00:20:31,740
He told you he was 20?
430
00:20:32,910 --> 00:20:35,920
Please just-just take your boy and go.
431
00:20:37,230 --> 00:20:38,740
oh,I hate to wake him up.
432
00:20:38,770 --> 00:20:40,460
He has to be at work so early tomorrow.
433
00:20:40,470 --> 00:20:43,680
I know. Ritchie's got a
math test in the morning.
434
00:20:43,690 --> 00:20:44,450
Come on,sweetie pie.
435
00:20:44,470 --> 00:20:45,830
Oh,he's such a big boy.
436
00:20:45,840 --> 00:20:47,670
Oh,he's such a big boy.
437
00:20:47,690 --> 00:20:50,070
Come on,baby,time to go home.
438
00:20:50,080 --> 00:20:51,800
Thank mrs. Campbell for the nice time.
439
00:20:51,830 --> 00:20:52,510
Thank you,mrs. Campbell.
440
00:20:52,530 --> 00:20:55,200
okay, just go, just go
441
00:20:55,250 --> 00:20:59,800
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
31664
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.