Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,071 --> 00:00:03,760
- Morning.
- Morning.
2
00:00:32,177 --> 00:00:33,998
Uh, that milk's spoiled.
3
00:00:35,759 --> 00:00:38,723
Why didn't you tell me
that before I drank it?
4
00:00:38,783 --> 00:00:40,821
I thought it would
be funnier this way.
5
00:00:43,420 --> 00:00:44,891
Hi, Mom. Hi, Uncle Matthew.
6
00:00:44,921 --> 00:00:46,435
Hey, sweetie.
Where's your daddy?
7
00:00:46,465 --> 00:00:48,557
Can't talk.
Drank a Big Gulp. Gotta pee.
8
00:00:49,697 --> 00:00:50,798
- Hi.
- Hi.
9
00:00:50,828 --> 00:00:53,909
Hey, it's breakfast time.
What are you giving him Big Gulps for?
10
00:00:53,948 --> 00:00:55,560
Richard got one
so he wanted one.
11
00:00:55,594 --> 00:00:57,488
Besides, it's only 32 ounces.
12
00:00:57,654 --> 00:00:59,819
He's only 32 ounces.
13
00:01:01,066 --> 00:01:02,092
So...
14
00:01:03,119 --> 00:01:04,451
you guys psyched?
15
00:01:05,577 --> 00:01:06,953
I don't think so.
16
00:01:09,328 --> 00:01:11,693
My birthday. It's tomorrow.
17
00:01:11,726 --> 00:01:13,653
- I'm psyched, honey.
- Thanks, babe.
18
00:01:14,498 --> 00:01:17,940
Oh, Richard's birthday.
Yeah, I have so many memories
19
00:01:17,975 --> 00:01:20,082
of all the birthdays Richard
and I spent together.
20
00:01:20,118 --> 00:01:24,190
The birthday eve countdown,
the phone call from his mother
21
00:01:24,226 --> 00:01:28,482
at the exact moment of his birth:
3:18... a.m.
22
00:01:28,517 --> 00:01:31,542
That's so weird.
I was born at 8:13 a.m.
23
00:01:38,887 --> 00:01:39,893
Wow.
24
00:01:40,368 --> 00:01:43,113
Don't listen to Crabby Pants.
It's going to be fun.
25
00:01:43,167 --> 00:01:45,603
I booked the party room at
Bonjiorno's for tomorrow night.
26
00:01:45,637 --> 00:01:47,731
But we only have it for three
hours so you're going to have
27
00:01:47,765 --> 00:01:49,312
to keep the speeches
to a minimum.
28
00:01:49,378 --> 00:01:51,253
Oh, and I hate to ask...
29
00:01:51,286 --> 00:01:53,441
Oh, you so don't hate to ask.
30
00:01:53,478 --> 00:01:55,042
Can you make the
lemon Jell-O cake?
31
00:01:55,078 --> 00:01:57,580
Yes, I'll make the
lemon Jell-O cake.
32
00:01:57,618 --> 00:01:59,362
Yay! I'm psyched!
33
00:01:59,466 --> 00:02:02,583
I've got to say, I'm starting
to get a little jazzed myself.
34
00:02:02,766 --> 00:02:04,733
Hey, is Ritchie still
peeing up there?
35
00:02:04,765 --> 00:02:06,643
I'll go check on him.
'Cause maybe you guys
36
00:02:06,675 --> 00:02:10,283
want to talk about some other
birthday surprises you have planned.
37
00:02:13,018 --> 00:02:15,652
Well, I'm going to go to
my room to get stoked.
38
00:02:22,608 --> 00:02:24,553
Can I offer you
a glass of milk?
39
00:02:29,827 --> 00:02:31,823
Transcript : Raceman
Subtitles : Amariss
40
00:02:31,858 --> 00:02:33,850
www.forom.com
41
00:02:36,165 --> 00:02:38,580
- Can I help with the cake?
- I think I've got it.
42
00:02:38,618 --> 00:02:41,181
It's no problem.
My mom used to bake all the time.
43
00:02:41,316 --> 00:02:42,892
Actually, her maiden
name was Baker.
44
00:02:42,927 --> 00:02:45,371
I don't know if that's why she baked,
but she loved baking.
45
00:02:46,608 --> 00:02:49,182
Um, I've gotta...
just get... Yeah.
46
00:02:50,057 --> 00:02:51,643
My dad's last name is Hunter.
47
00:02:51,678 --> 00:02:52,990
He doesn't hunt, though.
48
00:02:54,157 --> 00:02:55,242
Or bake.
49
00:02:56,647 --> 00:02:57,800
Richard?
50
00:02:58,256 --> 00:03:01,021
Um... I've gotta... get in here.
Yeah, thanks.
51
00:03:01,596 --> 00:03:03,051
My last name is Hunter.
52
00:03:03,087 --> 00:03:04,951
I don't know if you knew that,
but it is.
53
00:03:06,497 --> 00:03:07,763
Matthew?
54
00:03:08,895 --> 00:03:10,091
Anyone?
55
00:03:11,876 --> 00:03:14,982
Um, I've gotta...
I'm just going over... Yeah, so, yeah.
56
00:03:15,015 --> 00:03:16,602
So, I wanted to
ask you something.
57
00:03:16,836 --> 00:03:18,743
Do you have any ideas
about what to get Richard?
58
00:03:18,777 --> 00:03:21,600
I want to get him a really special gift
because he's always so thoughtful.
59
00:03:21,635 --> 00:03:23,850
Yeah, I know, right?
60
00:03:25,628 --> 00:03:27,300
Oh, wait, you're serious?
61
00:03:28,116 --> 00:03:29,201
Oh, yeah.
62
00:03:29,236 --> 00:03:31,393
On our first date,
I told him about my fifth birthday
63
00:03:31,425 --> 00:03:33,450
and how my parents
promised to get me a pony.
64
00:03:33,485 --> 00:03:36,081
But before my birthday, they split up,
so I didn't get the pony.
65
00:03:36,118 --> 00:03:39,230
So for my birthday last year,
Richard took me to Catalina.
66
00:03:46,046 --> 00:03:47,020
And...
67
00:03:47,995 --> 00:03:50,123
you-you went horseback riding?
68
00:03:50,158 --> 00:03:51,642
Oh, that would have been fun.
69
00:03:53,615 --> 00:03:56,421
No, we stayed in a hotel
and made love all weekend.
70
00:03:57,097 --> 00:03:58,781
That's a great story.
71
00:04:00,425 --> 00:04:03,693
But the card did have a picture of
a horse on it. So, he's thoughtful.
72
00:04:03,925 --> 00:04:05,492
And not just on birthdays.
73
00:04:05,525 --> 00:04:07,640
On Sunday nights,
he knows I get kind of sad,
74
00:04:07,675 --> 00:04:09,942
so he always leaves me a
little poem on my pillow.
75
00:04:10,857 --> 00:04:14,040
The only note he ever left me was,
"Don't go in there."
76
00:04:16,498 --> 00:04:18,340
He's always giving me
gifts for no reason.
77
00:04:18,378 --> 00:04:19,571
He bought me this top.
78
00:04:20,017 --> 00:04:22,772
Oh. Hmm.
Once he got me a T-shirt that said,
79
00:04:22,806 --> 00:04:25,263
"I'm not as think
as you drunk I am."
80
00:04:27,357 --> 00:04:29,910
Boy, he's really gotten better
at this boyfriend business.
81
00:04:30,005 --> 00:04:31,220
I lucked out.
82
00:04:31,305 --> 00:04:34,531
Oh! Oh,
you know what he would like.
83
00:04:35,205 --> 00:04:38,480
There's this thing that goes on
the back of his pickup truck,
84
00:04:38,516 --> 00:04:40,080
it's called a bed extender.
85
00:04:40,118 --> 00:04:42,910
And it's got a place for
a toolbox and a cooler
86
00:04:42,947 --> 00:04:44,712
and you can put
a hibachi in it.
87
00:04:44,747 --> 00:04:47,382
And, gosh, Richard's been saying
he's wanted that for years.
88
00:04:47,415 --> 00:04:49,181
That would really
make him happy.
89
00:04:49,305 --> 00:04:51,082
Then why didn't you
ever get it for him?
90
00:04:51,777 --> 00:04:53,633
'Cause it would really
make him happy.
91
00:04:55,438 --> 00:04:56,320
Wow.
92
00:04:56,358 --> 00:04:58,761
Yeah. Give it ten years,
New Christine,
93
00:04:58,796 --> 00:04:59,913
you'll get there.
94
00:05:00,606 --> 00:05:02,551
You know,
you can just call me Christine.
95
00:05:02,735 --> 00:05:03,750
I know.
96
00:05:05,845 --> 00:05:08,571
Man, that's the
longest I've ever peed.
97
00:05:08,605 --> 00:05:11,341
Huh. That is going
to look so good
98
00:05:11,377 --> 00:05:13,033
on your college application.
99
00:05:14,276 --> 00:05:16,643
Hey, Ritchie, have you decide what
you're going to get me for my birthday?
100
00:05:16,678 --> 00:05:17,970
I'm going to make you a card.
101
00:05:18,008 --> 00:05:20,630
Oh. Well, I love your cards,
102
00:05:20,665 --> 00:05:23,101
but maybe you're old enough now
to start giving Daddy a gift
103
00:05:23,135 --> 00:05:24,941
with those awesome
cards of yours.
104
00:05:25,918 --> 00:05:27,440
But the card is a gift.
105
00:05:27,475 --> 00:05:28,720
Mmm, not really, sweetie.
106
00:05:28,757 --> 00:05:31,771
Okay, all right. It's time for
Daddy and New Christine to go
107
00:05:31,806 --> 00:05:33,181
so Mommy can bake a cake.
108
00:05:33,215 --> 00:05:34,360
All right, we'll see you later.
109
00:05:34,395 --> 00:05:36,153
- Bye.
- Thanks for your help.
110
00:05:36,188 --> 00:05:36,923
Oh, sure.
111
00:05:36,955 --> 00:05:38,980
I love you, Ritchie,
no matter what you get me.
112
00:05:39,017 --> 00:05:40,993
But I know it'll be something great.
Get psyched.
113
00:05:41,025 --> 00:05:42,143
Get out.
114
00:05:46,145 --> 00:05:48,483
You know,
you could just put your name on my gift.
115
00:05:48,516 --> 00:05:50,973
No. I want to get him
something with my own money.
116
00:05:51,007 --> 00:05:52,821
Well, uh, how much do you have?
117
00:05:52,858 --> 00:05:54,121
I don't have any money.
118
00:05:54,598 --> 00:05:57,232
But... how did you think you
were going to pay for his gift?
119
00:05:57,265 --> 00:05:58,862
I don't know. I'm freaking out.
120
00:06:00,145 --> 00:06:01,623
Okay. Calm down.
121
00:06:01,656 --> 00:06:03,002
There's another option.
122
00:06:03,436 --> 00:06:04,422
Come here.
123
00:06:06,736 --> 00:06:08,331
Now, I'm going to
show you something,
124
00:06:08,368 --> 00:06:10,931
but you can't let anyone
know that I showed you.
125
00:06:10,968 --> 00:06:12,291
Is it a chicken?
126
00:06:13,098 --> 00:06:14,823
Why do you always
guess chicken?
127
00:06:16,498 --> 00:06:19,412
Voila. The crappy
gift cupboard.
128
00:06:19,587 --> 00:06:22,330
Whenever anyone gets one of us
a lame present, it goes here,
129
00:06:22,368 --> 00:06:24,731
where it will never
disappoint anyone ever again.
130
00:06:25,328 --> 00:06:27,103
Why are there so many
ice cream makers?
131
00:06:27,138 --> 00:06:29,853
Because it turns out you can
buy ice cream already made.
132
00:06:30,658 --> 00:06:32,041
Hey, check this out.
133
00:06:32,247 --> 00:06:33,740
A complete magician kit.
134
00:06:33,818 --> 00:06:35,913
I could do a magic show
for Dad's present.
135
00:06:35,946 --> 00:06:37,241
Do you think he'd like that?
136
00:06:37,365 --> 00:06:40,813
Uh, to put it this way-- I would love to
see his face when you give it to him.
137
00:06:40,845 --> 00:06:42,300
This is better than a chicken.
138
00:06:42,337 --> 00:06:44,292
Ooh, hey,
the crappy gift cupboard.
139
00:06:44,328 --> 00:06:46,190
Hey, grab me one of
those ice cream makers.
140
00:06:46,225 --> 00:06:48,061
I'm going to wrap it up
for Richard's present.
141
00:06:48,095 --> 00:06:49,520
I think he gave that to you.
142
00:06:49,598 --> 00:06:52,431
Yeah, I know. We've given it
back and forth four times.
143
00:06:52,465 --> 00:06:55,000
It makes him so mad.
It's funny.
144
00:06:56,194 --> 00:06:57,258
You're nice.
145
00:06:57,284 --> 00:07:00,739
Oh, come on. I spent ten years
planning Richard's birthdays,
146
00:07:00,766 --> 00:07:03,502
thinking of the perfect gift,
the perfect party,
147
00:07:03,539 --> 00:07:05,752
the perfect way to wake him up.
148
00:07:06,688 --> 00:07:07,583
No.
149
00:07:07,615 --> 00:07:09,043
Yeah, and let me
tell you something--
150
00:07:09,075 --> 00:07:12,402
that's one torch I'm happy to
pass along to New Christine.
151
00:07:12,506 --> 00:07:13,460
No!
152
00:07:13,725 --> 00:07:17,001
Let's just say that the candles
aren't the only thing getting...
153
00:07:17,035 --> 00:07:18,321
Okay!
154
00:07:18,705 --> 00:07:19,773
Come outside.
155
00:07:19,806 --> 00:07:21,040
- You've got to see this.
- What?
156
00:07:21,075 --> 00:07:22,813
- Come on! Come on!
- What?
157
00:07:24,415 --> 00:07:25,891
- Come here, look.
- What?
158
00:07:25,926 --> 00:07:28,032
You're not going to believe what New
Christine got me for my birthday.
159
00:07:28,065 --> 00:07:31,392
I just heard, and it's going to
make my gift look pretty lousy.
160
00:07:31,667 --> 00:07:32,940
Isn't it beautiful?
161
00:07:33,418 --> 00:07:35,110
I don't know what
I'm looking at.
162
00:07:35,148 --> 00:07:36,712
It's a truck bed extender.
163
00:07:36,746 --> 00:07:40,441
A truck bed extender.
You have always wanted one of those.
164
00:07:40,476 --> 00:07:41,683
It's not just an extender.
165
00:07:41,717 --> 00:07:43,691
It's a cargo management system.
166
00:07:43,728 --> 00:07:46,421
I can put my cooler here,
my blueprints in here.
167
00:07:46,455 --> 00:07:47,330
It has everything.
168
00:07:47,367 --> 00:07:50,072
- Does it have a hard hat holder?
- Does it have a hard hat holder?
169
00:07:50,106 --> 00:07:51,300
I think he's making fun of you.
170
00:07:51,337 --> 00:07:52,482
I am.
171
00:07:53,075 --> 00:07:54,403
I think it's awesome.
172
00:07:54,436 --> 00:07:57,291
It sure is.
It seems like a great gift.
173
00:07:57,328 --> 00:07:58,383
Are you kidding?
174
00:07:58,416 --> 00:07:59,772
It's the perfect gift.
175
00:07:59,807 --> 00:08:01,520
It's the best gift
I've ever gotten.
176
00:08:02,146 --> 00:08:04,250
The best gift for
the best boyfriend.
177
00:08:06,415 --> 00:08:07,692
I'm blown away.
178
00:08:07,726 --> 00:08:09,443
You put so much
thought into this.
179
00:08:09,475 --> 00:08:11,263
No one's ever does
that on my birthday.
180
00:08:11,295 --> 00:08:12,481
What, are you kidding me?
181
00:08:12,515 --> 00:08:15,812
For ten years I made your
birthday a national holiday.
182
00:08:15,845 --> 00:08:17,401
Yeah, but your gifts sucked.
183
00:08:17,996 --> 00:08:18,982
What?
184
00:08:19,018 --> 00:08:22,512
The weekend getaways,
the-the breakfast in bed.
185
00:08:22,545 --> 00:08:25,082
I kissed that Asian
woman in front of you.
186
00:08:25,115 --> 00:08:26,450
That was on your birthday.
187
00:08:26,835 --> 00:08:28,100
Oh, yeah.
188
00:08:29,236 --> 00:08:30,972
It was a good birthday.
189
00:08:32,167 --> 00:08:36,271
The point is though, that I've given
you some pretty spectacular birthdays.
190
00:08:36,308 --> 00:08:38,252
Yeah, but you know
what this says to me?
191
00:08:38,335 --> 00:08:39,993
This says she knows me.
192
00:08:40,076 --> 00:08:41,533
She gets me.
193
00:08:41,565 --> 00:08:42,783
I do get you.
194
00:08:42,816 --> 00:08:45,332
We get each other.
This is the best birthday.
195
00:08:45,367 --> 00:08:46,800
For the best boyfriend.
196
00:08:46,837 --> 00:08:48,623
From the best girlfriend.
197
00:08:48,658 --> 00:08:51,182
Well, the gift was my idea,
not New Christine.
198
00:08:51,218 --> 00:08:52,910
Me-- original Christine.
199
00:08:53,976 --> 00:08:55,113
What?
200
00:08:57,637 --> 00:09:00,610
Well, you know, I mean,
maybe I shouldn't have said anything.
201
00:09:01,608 --> 00:09:02,672
Maybe?
202
00:09:04,766 --> 00:09:06,911
I mean, you know,
203
00:09:06,948 --> 00:09:10,401
the important thing is that you
got something that you love.
204
00:09:10,785 --> 00:09:12,521
So be happy.
205
00:09:12,557 --> 00:09:14,861
I mean, yeah,
there are contractors in Africa
206
00:09:14,895 --> 00:09:16,983
who don't even have a
truck bed to extend.
207
00:09:17,018 --> 00:09:18,362
- That's true.
- Or a truck.
208
00:09:18,395 --> 00:09:20,832
Or a bed.
They drive around in elephants.
209
00:09:20,867 --> 00:09:23,183
- What are you doing?
- I don't know. No one's stopping me.
210
00:09:23,595 --> 00:09:25,903
I guess it doesn't matter
whose idea it was.
211
00:09:25,957 --> 00:09:27,751
It's the gift that counts.
212
00:09:27,788 --> 00:09:29,252
Don't you mean it's the
thought that counts?
213
00:09:29,288 --> 00:09:30,063
Whatever.
214
00:09:30,096 --> 00:09:32,113
Yeah, you know, whatever.
215
00:09:32,335 --> 00:09:33,500
It's okay.
216
00:09:33,847 --> 00:09:35,972
You still wrote me a nice card.
217
00:09:36,706 --> 00:09:38,322
You wrote that, right?
218
00:09:39,285 --> 00:09:40,250
Yes.
219
00:09:40,628 --> 00:09:42,873
Come on,
let's take it for a spin.
220
00:09:48,377 --> 00:09:51,540
Hey... Happy birthday.
221
00:09:54,375 --> 00:09:55,911
Get psyched!
222
00:09:57,605 --> 00:10:01,530
Ooh, look, the, um...
the Halperns painted their house.
223
00:10:01,926 --> 00:10:03,873
Is that green or...
224
00:10:16,808 --> 00:10:19,610
So, you feel okay about
how that played out?
225
00:10:19,646 --> 00:10:20,833
Yeah, I feel fine.
226
00:10:20,868 --> 00:10:22,533
You wouldn't do
anything differently?
227
00:10:22,566 --> 00:10:24,762
Maybe the opposite
of what you did.
228
00:10:27,605 --> 00:10:29,780
No, I didn't do anything wrong.
I told the truth
229
00:10:29,817 --> 00:10:31,403
and the truth is never wrong.
230
00:10:31,436 --> 00:10:33,021
Well, you lie about your age.
231
00:10:33,057 --> 00:10:36,913
And that's something I'm going
to try not to do in my 30s.
232
00:10:37,645 --> 00:10:38,863
I see.
233
00:10:39,416 --> 00:10:42,891
I mean, it's not my fault New Christine
chose to deceive her boyfriend,
234
00:10:42,926 --> 00:10:45,213
then tried to turn
it around on me.
235
00:10:45,505 --> 00:10:47,993
Oh, is that what
happened out there?
236
00:10:48,068 --> 00:10:49,383
Yeah, pretty much.
237
00:10:49,605 --> 00:10:53,091
Why couldn't you just let Richard think
the gift was New Christine's idea?
238
00:10:53,127 --> 00:10:55,591
I don't know,
it just made me mad.
239
00:10:55,637 --> 00:10:57,773
The way they were talking about
her being the best girlfriend
240
00:10:57,806 --> 00:10:59,280
and him being the
best boyfriend.
241
00:10:59,318 --> 00:11:00,503
You know, what about me?
242
00:11:00,538 --> 00:11:02,211
Well, you're neither
of those things.
243
00:11:02,247 --> 00:11:05,121
You're a 55-year-old
pathological liar.
244
00:11:05,888 --> 00:11:09,602
She is only the perfect
girlfriend because of me, okay?
245
00:11:09,637 --> 00:11:11,762
I think I deserve
some-some credit.
246
00:11:11,797 --> 00:11:12,852
For what?
247
00:11:13,195 --> 00:11:15,410
For giving her the
perfect gift suggestion,
248
00:11:15,447 --> 00:11:17,041
making her the
perfect girlfriend,
249
00:11:17,076 --> 00:11:20,303
and for turning that
self-absorbed goon
250
00:11:20,336 --> 00:11:23,550
into the best boyfriend she
has ever had. I did all that.
251
00:11:23,588 --> 00:11:26,463
Wait, is this the same man who cracks
up anytime anyone, in any context,
252
00:11:26,467 --> 00:11:28,001
says "number two"?
253
00:11:29,208 --> 00:11:31,900
Okay, he's no James Bond,
all right,
254
00:11:31,937 --> 00:11:35,413
but, I mean, things like...
thoughtful gifts
255
00:11:35,448 --> 00:11:38,443
and weekends away and poems
on New Christine's pillow.
256
00:11:38,477 --> 00:11:39,682
You know, I made him.
257
00:11:39,715 --> 00:11:41,171
So you introduced
him to poetry?
258
00:11:41,207 --> 00:11:43,002
Yeah, among other things, yes.
259
00:11:43,036 --> 00:11:45,330
- You don't know any poetry.
- I know poetry.
260
00:11:45,368 --> 00:11:48,022
"Jack be nimble, Jack be quick,
Jack jump over the candlestick."
261
00:11:48,055 --> 00:11:49,062
That's a nursery rhyme.
262
00:11:49,095 --> 00:11:51,841
It's poetry, okay,
and the point is
263
00:11:51,877 --> 00:11:55,280
New Christine would not have looked
twice at that guy if it wasn't for me.
264
00:11:55,316 --> 00:11:56,763
I mean, what does it matter?
265
00:11:57,296 --> 00:12:01,962
Matthew, it's like an artist
who takes an empty canvas
266
00:12:01,996 --> 00:12:03,971
and creates this
beautiful painting,
267
00:12:04,008 --> 00:12:06,723
and when he's finished, he puts his
signature right there in the corner.
268
00:12:06,758 --> 00:12:08,981
And then when people
walk through the museum
269
00:12:09,015 --> 00:12:11,311
and they look at this gorgeous painting,
they say,
270
00:12:11,346 --> 00:12:14,621
"Oh, I like that.
That's a," um...
271
00:12:16,898 --> 00:12:20,042
- Can't think of an artist, can you?
- Okay, that's not the point.
272
00:12:20,078 --> 00:12:22,793
The point is I want
people to know
273
00:12:22,826 --> 00:12:25,022
that the boyfriend
that Richard is today
274
00:12:25,055 --> 00:12:26,733
is because of me, all right?
275
00:12:26,766 --> 00:12:29,932
That dimwitted chimp
276
00:12:29,968 --> 00:12:32,311
is my masterpiece.
277
00:12:34,485 --> 00:12:36,712
Maybe save that for
the birthday toast.
278
00:12:42,597 --> 00:12:44,573
Sir, if you'll just let me know
when the birthday boy gets here,
279
00:12:44,606 --> 00:12:46,202
I'll start bringing
out the appetizers.
280
00:12:46,238 --> 00:12:47,481
The birthday boy is here.
281
00:12:47,516 --> 00:12:48,563
You're the birthday boy?
282
00:12:48,598 --> 00:12:49,992
Yep, the big four-one.
283
00:12:50,027 --> 00:12:51,801
What's four-one stand for?
284
00:12:51,837 --> 00:12:53,153
Forty-one.
285
00:12:53,188 --> 00:12:54,900
And you're celebrating?
286
00:12:55,606 --> 00:12:57,432
Just bring the
appetizers please.
287
00:12:57,535 --> 00:12:58,580
Right away.
288
00:12:59,578 --> 00:13:02,030
- Hey.
- Hey, there they are.
289
00:13:04,008 --> 00:13:05,791
You rented this whole room?
290
00:13:05,828 --> 00:13:07,563
Yeah, remember last year?
291
00:13:07,598 --> 00:13:10,702
That guy at the other table had a
birthday and totally stole my thunder.
292
00:13:12,008 --> 00:13:13,362
He was eight.
293
00:13:15,076 --> 00:13:16,581
He was a jackass.
294
00:13:18,648 --> 00:13:19,902
Hey, what do you got there?
295
00:13:19,935 --> 00:13:20,883
Is that my present?
296
00:13:20,918 --> 00:13:22,811
Yup. Hey, Mom,
can I go get it ready?
297
00:13:22,845 --> 00:13:24,181
Yeah, yeah, sure, honey.
298
00:13:24,535 --> 00:13:27,611
Ooh, it requires assembly.
I'm going to like it.
299
00:13:27,645 --> 00:13:28,930
No, you're not.
300
00:13:30,887 --> 00:13:31,931
What?
301
00:13:31,966 --> 00:13:33,371
Happy birthday.
302
00:13:34,098 --> 00:13:35,391
Where's New Christine?
303
00:13:35,425 --> 00:13:37,902
I don't know.
She should be here by now.
304
00:13:37,936 --> 00:13:39,230
I'm getting a little worried.
305
00:13:39,266 --> 00:13:40,813
And she's not
answering her phone.
306
00:13:40,846 --> 00:13:43,553
- Maybe she's upset.
- Why would she be upset?
307
00:13:43,585 --> 00:13:45,681
I wonder why she'd
be upset, Christine.
308
00:13:46,468 --> 00:13:48,441
Me? How would I know?
309
00:13:48,476 --> 00:13:51,251
I don't know what goes on in
their stupid relationship.
310
00:13:51,287 --> 00:13:53,622
He probably said
something stupid.
311
00:13:54,435 --> 00:13:55,742
I probably did.
312
00:13:56,628 --> 00:13:59,340
She's mad at Christine for telling
you about the truck bed extender.
313
00:13:59,345 --> 00:14:00,362
It was embarrassing.
314
00:14:00,395 --> 00:14:01,892
Yeah, why did you have
to tell me about that?
315
00:14:01,925 --> 00:14:03,932
That was mean.
And she's sensitive.
316
00:14:03,968 --> 00:14:05,342
I'm sensitive.
317
00:14:05,376 --> 00:14:06,923
I think you're
sitting on a fork.
318
00:14:12,246 --> 00:14:13,300
Thanks.
319
00:14:14,347 --> 00:14:16,330
You had to be mean to
her on my birthday.
320
00:14:16,366 --> 00:14:18,273
I wasn't trying to be mean.
321
00:14:18,307 --> 00:14:20,061
It was my idea.
322
00:14:20,096 --> 00:14:21,462
- We know.
- We know.
323
00:14:22,236 --> 00:14:25,272
Fine, I'll apologize
when she gets here.
324
00:14:26,697 --> 00:14:28,252
Happy birthday, Dad.
325
00:14:28,287 --> 00:14:30,972
Hey! It's an old-time villain.
326
00:14:31,516 --> 00:14:33,802
No, I'm a magician.
327
00:14:33,836 --> 00:14:36,361
I'm going to escape from
shackles and a sack.
328
00:14:36,398 --> 00:14:38,660
- Why?
- It's your present.
329
00:14:38,697 --> 00:14:40,082
Mm, not really, sweetie.
330
00:14:40,116 --> 00:14:43,113
Oh... he loves it.
Go do your trick, honey.
331
00:14:43,148 --> 00:14:45,630
I will require the help
of my lovely assistant.
332
00:14:45,667 --> 00:14:47,411
I'm the lovely assistant.
333
00:14:51,598 --> 00:14:52,631
Hi.
334
00:14:53,306 --> 00:14:54,903
Oh, look, she's here.
335
00:14:54,976 --> 00:14:57,711
Good. Everything's fine.
I didn't do anything wrong.
336
00:14:57,746 --> 00:14:59,983
- Hi, sweetie, I was getting a little...
- I made a cake.
337
00:15:01,206 --> 00:15:05,000
Oh... but...
I made my lemon Jell-O cake.
338
00:15:05,035 --> 00:15:06,341
I make it every year.
339
00:15:06,378 --> 00:15:08,171
Well, this year,
I made a cake, too.
340
00:15:08,257 --> 00:15:12,170
Ah, well,
that's another idea you got from me.
341
00:15:14,096 --> 00:15:16,701
I didn't realize you invented
the birthday cake, Christine.
342
00:15:16,735 --> 00:15:18,881
You must be even
older than I thought.
343
00:15:19,925 --> 00:15:22,410
Baby, is everything all right?
344
00:15:22,447 --> 00:15:24,933
Would somebody like
to test my shackles?
345
00:15:24,968 --> 00:15:26,901
I'll test your shackles.
346
00:15:28,566 --> 00:15:30,813
Shackles have been tested.
347
00:15:31,096 --> 00:15:34,012
- Behold! My assistant will now...
- Lovely assistant.
348
00:15:34,046 --> 00:15:37,662
...lovely assistant will now
help me into the airtight sack.
349
00:15:41,885 --> 00:15:44,521
Look, I don't care if
you baked a cake, too.
350
00:15:44,556 --> 00:15:48,083
It's just that Richard
loves my lemon Jell-O cake.
351
00:15:48,115 --> 00:15:49,622
It's kind of a tradition.
352
00:15:49,807 --> 00:15:52,141
Well, maybe it's time
for a new tradition.
353
00:15:52,206 --> 00:15:56,192
Maybe it's time for my triple-berry
layer cake with buttercream frosting.
354
00:15:57,275 --> 00:15:59,391
Here, Richard, try some.
355
00:15:59,476 --> 00:16:01,800
It's not time for cake yet;
we haven't even had dinner.
356
00:16:01,837 --> 00:16:03,470
Try the damn cake, Richard.
357
00:16:08,365 --> 00:16:09,412
Yum.
358
00:16:10,028 --> 00:16:11,822
Oh, fine.
359
00:16:12,065 --> 00:16:13,990
So your cake is good.
360
00:16:14,196 --> 00:16:16,860
So what?
It's not a competition.
361
00:16:21,975 --> 00:16:23,561
Okay, try mine.
362
00:16:30,535 --> 00:16:31,802
Also yum.
363
00:16:32,135 --> 00:16:34,303
So I guess you both
make great cakes.
364
00:16:34,386 --> 00:16:36,050
It's a new birthday tradition.
365
00:16:36,087 --> 00:16:38,182
All my women feed me cake.
366
00:16:43,948 --> 00:16:44,852
I like it.
367
00:16:46,307 --> 00:16:48,742
But which cake is better,
Richard, if you had to pick?
368
00:16:48,778 --> 00:16:50,531
- I don't have to pick.
- He doesn't have to pick.
369
00:16:50,565 --> 00:16:52,172
Pick, Richard. Which is it?
370
00:16:52,205 --> 00:16:53,403
My new, moist, young cake
371
00:16:53,436 --> 00:16:55,331
or Christine's old,
dried out, bitter cake?
372
00:16:56,587 --> 00:16:58,443
How dare you?
373
00:16:58,478 --> 00:17:00,533
My cake is not dried out,
all right?
374
00:17:00,568 --> 00:17:02,550
The Jell-O makes it moist.
375
00:17:03,447 --> 00:17:04,630
Oh, crap.
376
00:17:05,456 --> 00:17:08,300
I think I'm stuck. Assistant!
377
00:17:08,397 --> 00:17:10,070
I'm here. Let me just, uh...
378
00:17:10,118 --> 00:17:12,173
Could you-- can you--
do you have it?
379
00:17:12,206 --> 00:17:15,401
Now the lovely assistant will take
this sack of magician to the kitchen
380
00:17:15,436 --> 00:17:17,110
to see if they have scissors.
381
00:17:17,656 --> 00:17:19,203
Behold!
382
00:17:23,098 --> 00:17:24,242
So which is it?
383
00:17:24,466 --> 00:17:28,403
Come on. We don't want any
fighting on my special day.
384
00:17:28,578 --> 00:17:32,452
Look, Richard. I know you and this old,
sour cake have a lot of history.
385
00:17:32,566 --> 00:17:34,763
But you need to decide if
you're ready for a new cake.
386
00:17:34,797 --> 00:17:36,733
Because if you're not,
there are plenty of men out there
387
00:17:36,768 --> 00:17:38,203
who would love to get a piece.
388
00:17:40,038 --> 00:17:45,032
Yeah, well,
old cake does just fine, all right?
389
00:17:45,098 --> 00:17:48,143
I mean,
maybe not so much lately,
390
00:17:48,178 --> 00:17:51,232
but that's only because old
cake gets tired at night.
391
00:17:53,828 --> 00:17:55,410
I like both cakes.
392
00:17:55,488 --> 00:17:57,612
One cake is the
mother of my child.
393
00:17:57,648 --> 00:18:00,061
The other cake is my
wonderful new girlfriend.
394
00:18:00,098 --> 00:18:01,293
Equally delicious.
395
00:18:01,328 --> 00:18:03,581
Damn it,
how long am I going to be new?
396
00:18:03,616 --> 00:18:06,363
New girlfriend,
new cake, New Christine.
397
00:18:06,448 --> 00:18:08,932
When are you going to let go
and let me just be Christine?
398
00:18:08,968 --> 00:18:11,192
Why is it always a
competition with you?
399
00:18:11,228 --> 00:18:14,051
Hey, you came to me for help.
400
00:18:14,087 --> 00:18:16,420
And you had to let everybody
know that it was your idea.
401
00:18:16,456 --> 00:18:17,911
You couldn't let me
have this one thing.
402
00:18:17,945 --> 00:18:19,741
Yeah, well, it was my idea.
403
00:18:19,778 --> 00:18:21,851
- We know!
- Well, it was.
404
00:18:21,887 --> 00:18:24,370
Look, I don't care whose
cake he eats, okay?
405
00:18:24,408 --> 00:18:26,550
I just thought I deserved
a little credit.
406
00:18:26,586 --> 00:18:28,361
And maybe a thank you.
407
00:18:28,428 --> 00:18:30,192
For giving me the idea?
408
00:18:30,347 --> 00:18:33,770
For building you the
perfect boyfriend.
409
00:18:34,075 --> 00:18:37,553
The romantic poems,
the thoughtful getaways, the blouses.
410
00:18:37,586 --> 00:18:40,403
All that sweet,
caring crap that he does for you--
411
00:18:40,438 --> 00:18:42,470
I taught him all that, okay?
412
00:18:42,506 --> 00:18:44,352
So thank me!
413
00:18:47,748 --> 00:18:49,692
You're kind of bringing
down the party.
414
00:18:54,056 --> 00:18:55,190
Okay.
415
00:18:55,465 --> 00:18:56,623
You're right.
416
00:18:56,656 --> 00:18:58,323
You do deserve some credit.
417
00:18:58,578 --> 00:18:59,683
I do?
418
00:19:00,746 --> 00:19:02,591
Richard is a great boyfriend
419
00:19:02,626 --> 00:19:05,193
and I know that you are
responsible for a lot of that.
420
00:19:06,557 --> 00:19:08,200
Well, yes, I am.
421
00:19:10,335 --> 00:19:13,672
And I appreciate your
being mature enough
422
00:19:13,705 --> 00:19:15,850
to acknowledge my role in it.
423
00:19:16,278 --> 00:19:17,681
So thank you.
424
00:19:18,836 --> 00:19:22,252
Thank you for making Richard the
terrific man that he is today.
425
00:19:23,308 --> 00:19:24,981
You're most welcome.
426
00:19:25,785 --> 00:19:26,721
See?
427
00:19:27,296 --> 00:19:28,763
That's all I wanted.
428
00:19:30,226 --> 00:19:31,263
Great.
429
00:19:31,378 --> 00:19:32,613
Back to the birthday.
430
00:19:32,648 --> 00:19:34,251
But if you want to take
credit for Richard,
431
00:19:34,288 --> 00:19:35,973
you can't just take credit
for the good things.
432
00:19:36,007 --> 00:19:37,391
You have to take
credit for everything.
433
00:19:37,425 --> 00:19:38,942
What are you talking about?
434
00:19:41,056 --> 00:19:44,013
Well, because of you,
Richard has intimacy issues.
435
00:19:44,047 --> 00:19:45,950
It took him three
dates to sleep with me
436
00:19:45,988 --> 00:19:48,153
but six months to tell
me that he loved me.
437
00:19:48,188 --> 00:19:49,320
So thank you for that.
438
00:19:49,356 --> 00:19:51,051
Okay, well,
I don't think that that has anything...
439
00:19:51,086 --> 00:19:52,711
And thanks to you,
the only way Richard knows
440
00:19:52,747 --> 00:19:55,112
how to make a point in a
conversation is by yelling.
441
00:19:55,148 --> 00:19:57,212
All right, well,
he didn't learn that from me!
442
00:19:57,245 --> 00:19:59,482
Will you stop fighting?!
Both cakes are good!
443
00:19:59,937 --> 00:20:04,042
And were you the one who let him
believe that baby talk in bed was sexy?
444
00:20:04,076 --> 00:20:05,563
It's a wittle sexy.
445
00:20:08,975 --> 00:20:10,243
Oh, my.
446
00:20:11,938 --> 00:20:14,250
So if you want the credit
for Richard, take it.
447
00:20:14,288 --> 00:20:15,693
All of it.
448
00:20:19,496 --> 00:20:21,733
I just wanted him to know that
I thought of a good gift.
449
00:20:21,746 --> 00:20:23,221
And he does, so you win.
450
00:20:23,257 --> 00:20:25,062
You've known him longer,
you know him better.
451
00:20:25,097 --> 00:20:26,272
You're the original.
452
00:20:26,308 --> 00:20:27,461
Happy?
453
00:20:30,057 --> 00:20:32,620
No, no, no, no.
Not yet, not yet.
454
00:20:37,005 --> 00:20:39,283
No, I'm not happy, okay?
455
00:20:40,478 --> 00:20:43,090
Maybe I was a little petty.
456
00:20:43,127 --> 00:20:44,821
- A wittle?
- Stop it.
457
00:20:49,426 --> 00:20:51,051
Okay, I was petty.
458
00:20:51,295 --> 00:20:52,722
I'm sorry...
459
00:20:55,247 --> 00:20:56,573
Christine.
460
00:20:59,765 --> 00:21:00,861
Thank you.
461
00:21:04,635 --> 00:21:05,672
Okay.
462
00:21:05,896 --> 00:21:06,903
All right.
463
00:21:07,076 --> 00:21:08,152
There you go.
464
00:21:10,817 --> 00:21:13,831
I'm not actually much of
a hugger myself. I have...
465
00:21:14,528 --> 00:21:16,961
my own intimacy issues,
so, um...
466
00:21:16,997 --> 00:21:18,211
Why can't you just
let her hug you?!
467
00:21:18,247 --> 00:21:19,770
I'm letting her hug me!
468
00:21:21,408 --> 00:21:22,971
Behold!
469
00:21:26,205 --> 00:21:27,922
That's not really
my present, right?
470
00:21:27,958 --> 00:21:29,643
He's all yours.
471
00:21:29,693 --> 00:21:34,243
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34972
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.