Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,704 --> 00:00:09,195
So sweetie, today's the big day.
2
00:00:09,196 --> 00:00:11,269
Your first swimming lesson.
3
00:00:11,672 --> 00:00:13,486
- That's today?
- Yup.
4
00:00:13,487 --> 00:00:15,248
I'm not going to my swimming lesson.
5
00:00:15,654 --> 00:00:18,349
Ritchie, we have talked about this. You're eight years old.
6
00:00:18,350 --> 00:00:21,145
We live in Los Angeles. You have to learn how to swim.
7
00:00:21,918 --> 00:00:22,986
Why?
8
00:00:23,120 --> 00:00:28,080
Because, honey, you can't keep going to pool parties telling people you're having your period.
9
00:00:31,060 --> 00:00:32,340
That's what you say.
10
00:00:33,826 --> 00:00:37,288
Well, that's because I don't want to get in a bathing suit in front of the other mothers.
11
00:00:38,021 --> 00:00:39,037
Tell you what.
12
00:00:39,160 --> 00:00:41,350
If you go to your swimming lesson,
13
00:00:41,428 --> 00:00:47,086
I will write you a check right now for a million dollars.
14
00:00:49,396 --> 00:00:51,432
You don't have a million dollars.
15
00:00:52,559 --> 00:00:54,032
I don't even have a check.
16
00:00:54,792 --> 00:00:55,539
What's going on?
17
00:00:55,540 --> 00:00:59,123
Uncle Matthew, Mom offered me a million dollars to go to my swimming lesson.
18
00:00:59,134 --> 00:01:02,914
Oh, don't do it. She still owes me a zillion dollars for taking her SATs for her.
19
00:01:04,056 --> 00:01:08,214
Yeah, and thanks, by the way, for that combined score of 400.
20
00:01:09,385 --> 00:01:11,398
I was in third grade.
21
00:01:12,115 --> 00:01:14,609
Ritchie, you have to go to your swimming lesson.
22
00:01:14,610 --> 00:01:15,313
No.
23
00:01:15,314 --> 00:01:17,727
Hey, bud, do you want me to take you to your swimming lesson?
24
00:01:17,728 --> 00:01:19,070
I'll go get a towel.
25
00:01:21,350 --> 00:01:22,498
How did you do that?
26
00:01:22,499 --> 00:01:25,298
I don't know, but I do know it doesn't work on women.
27
00:01:30,553 --> 00:01:32,872
No, no. That's for my company.
28
00:01:32,960 --> 00:01:33,988
Who's coming over?
29
00:01:33,989 --> 00:01:37,680
Uh, Pete and Barb, Richard and New Christine. And me.
30
00:01:37,681 --> 00:01:40,891
Ah, one of your famous fifth wheel brunches.
31
00:01:41,803 --> 00:01:45,363
Why do you invite over your ex-husband and his girlfriend all the time?
32
00:01:45,798 --> 00:01:49,085
Because I'm nice and civilized.
33
00:01:49,086 --> 00:01:51,122
And Richard's bringing the bagels.
34
00:01:51,123 --> 00:01:52,397
And the Twinkie.
35
00:01:52,398 --> 00:01:54,965
And by the Twinkie, I mean his new girlfriend.
36
00:01:55,488 --> 00:01:57,301
Oh, you are nice.
37
00:01:58,501 --> 00:02:00,285
- Hello.
- Hello.
38
00:02:00,746 --> 00:02:02,439
- Hi, Christine.
- Hey.
39
00:02:02,440 --> 00:02:04,615
I'm sorry we're late. We were talking to your neighbor.
40
00:02:04,616 --> 00:02:07,247
He's so lonely since the twins went off to Cornell,
41
00:02:07,248 --> 00:02:08,816
but his wife's doing a lot better.
42
00:02:08,817 --> 00:02:10,566
What a nice family, huh?
43
00:02:13,612 --> 00:02:15,632
Somebody lives right there?
44
00:02:16,411 --> 00:02:18,634
Thanks for doing this. It should be fun.
45
00:02:18,635 --> 00:02:23,204
Me and Christine, Pete and Barb. You and... the bagels.
46
00:02:24,511 --> 00:02:26,116
Hey. There you are.
47
00:02:26,117 --> 00:02:28,096
Sorry, we're late. We got hung up talking to your neighbor.
48
00:02:28,097 --> 00:02:31,276
That man will talk your ear off. That guy is friendly, huh?
49
00:02:33,428 --> 00:02:35,950
Really? The house right there?
50
00:02:37,826 --> 00:02:39,956
- Oh, this is unbelievable.
- What?
51
00:02:39,957 --> 00:02:41,601
Get a load of this. Look at.
52
00:02:42,318 --> 00:02:45,128
Is his hand in her pocket?
53
00:02:46,433 --> 00:02:49,855
Yeah. Let's say that's where it is.
54
00:02:50,971 --> 00:02:53,360
- Shut up, Pete. You're gross.
- Gross.
55
00:02:53,361 --> 00:02:56,490
Go-go over there and break it up. But be subtle.
56
00:02:58,314 --> 00:03:02,068
Gee, Richard, get your hands out of that poor girl's pants.
57
00:03:04,552 --> 00:03:07,132
Believe it or not, that was subtle for him.
58
00:03:09,350 --> 00:03:11,668
If it bothers you, why did you invite them?
59
00:03:11,669 --> 00:03:14,896
It doesn't bother me. It's just so gross.
60
00:03:14,897 --> 00:03:17,474
And, I mean, seeing them be so gross together
61
00:03:17,475 --> 00:03:21,221
makes me wonder if anybody will ever be gross with me again.
62
00:03:22,091 --> 00:03:25,572
Give Pete a second mimosa, and your wish may come true.
63
00:03:27,099 --> 00:03:30,111
Come on, let me set you up. I know a lot of great guys.
64
00:03:30,112 --> 00:03:31,253
Please, Barb.
65
00:03:31,254 --> 00:03:33,584
Oh, come on. Pete and I have been dying to.
66
00:03:33,585 --> 00:03:37,655
One call, and you can have a hand down your pants by Friday night.
67
00:03:40,106 --> 00:03:43,071
Well, that is very tempting really.
68
00:03:43,072 --> 00:03:47,176
But you know how I feel. I mean, setups are so phony, you know?
69
00:03:47,177 --> 00:03:49,392
You meet some stranger, you go, you have a couple of drinks,
70
00:03:49,393 --> 00:03:52,346
you make chit-chat about, I don't know, where you parked,
71
00:03:52,347 --> 00:03:55,670
why you don't eat bread, how come you didn't vote.
72
00:03:56,422 --> 00:04:00,596
I mean, you know, if I meet somebody, I want it to be spontaneous, you know?
73
00:04:00,597 --> 00:04:04,266
I want... I want the spark. I want the magic, you know?
74
00:04:04,475 --> 00:04:06,315
How is that working out for you?
75
00:04:06,316 --> 00:04:07,501
Pretty good.
76
00:04:09,059 --> 00:04:13,044
Come on, sweetie, you spend all your time at Ritchie's school,
77
00:04:13,045 --> 00:04:16,289
you live with your brother, and you own a women's gym.
78
00:04:16,290 --> 00:04:20,033
You need a wand and a rabbit to make magic happen there.
79
00:04:23,165 --> 00:04:26,659
I mean, come on, you got to put yourself out there to find what you want.
80
00:04:27,008 --> 00:04:28,756
I think I'm looking for that.
81
00:04:29,783 --> 00:04:31,225
You had that.
82
00:04:31,226 --> 00:04:32,831
No, not that.
83
00:04:33,285 --> 00:04:34,467
That.
84
00:04:35,293 --> 00:04:36,421
This.
85
00:04:36,814 --> 00:04:38,785
And a little of this.
86
00:04:40,021 --> 00:04:42,569
You look like you're shampooing a cat.
87
00:04:45,721 --> 00:04:49,377
I want a relationship, okay? I want what they have.
88
00:04:49,378 --> 00:04:53,142
We gave them what they have. Pete and I-- we're the ones who set them up.
89
00:04:53,143 --> 00:04:54,668
You set them up?
90
00:04:54,669 --> 00:04:58,032
Oh, don't look at me like that. I've been asking to set you up for two years.
91
00:04:58,033 --> 00:04:59,454
You always say no.
92
00:04:59,455 --> 00:05:01,435
- Do you want me to set you up?
- No.
93
00:05:01,436 --> 00:05:03,025
See? That's what I thought.
94
00:05:04,494 --> 00:05:08,615
But when you're ready, I'll hook you up. You know, find you a really nice guy.
95
00:05:08,616 --> 00:05:11,266
Someone who knows what's on the other end of all...
96
00:05:18,076 --> 00:05:19,374
Forgot the cream cheese.
97
00:05:19,807 --> 00:05:24,941
So Barb was telling me that she and Pete set you and Christine up, huh?
98
00:05:24,942 --> 00:05:27,950
Yeah. Why? You're gonna let her set you up?
99
00:05:27,951 --> 00:05:32,207
No, no. That's not for me. No, sir. I am a naturalist.
100
00:05:32,326 --> 00:05:33,773
You study nature?
101
00:05:34,822 --> 00:05:36,233
No, I hate nature.
102
00:05:36,234 --> 00:05:41,565
What do you call somebody who believes they should meet somebody naturally,
103
00:05:41,566 --> 00:05:43,430
you know, without being set up?
104
00:05:43,431 --> 00:05:45,016
- Lonely?
- Ah.
105
00:05:45,626 --> 00:05:47,478
That's very nice. No, no, no, no.
106
00:05:47,479 --> 00:05:50,536
I mean, I don't need help. I'm just waiting for magic.
107
00:05:50,537 --> 00:05:52,845
- How's that working out for you?
- Pretty good.
108
00:06:06,537 --> 00:06:08,835
Yeah, you don't need that.
109
00:06:08,846 --> 00:06:10,630
You've got a bagel.
110
00:06:16,497 --> 00:06:18,292
You're gonna love this, Ritchie.
111
00:06:18,293 --> 00:06:21,670
You'll get out there, do a little kicking, a little splashing,
112
00:06:21,671 --> 00:06:24,500
and before you know it, you'll be peeing in the deep end.
113
00:06:25,033 --> 00:06:27,826
Hey, they're all babies!
114
00:06:28,611 --> 00:06:31,348
I'm not taking swimming lessons with babies.
115
00:06:31,349 --> 00:06:33,069
Oh, I'm sure they're in a different class.
116
00:06:33,070 --> 00:06:35,171
They're not gonna put you with the babies.
117
00:06:35,356 --> 00:06:38,095
Hey, uh, excuse me, he's looking for the 10:00 swim class.
118
00:06:38,096 --> 00:06:39,003
This is it.
119
00:06:39,004 --> 00:06:42,685
You get to be a guppy. A guppy is a baby fish.
120
00:06:46,420 --> 00:06:47,778
I'm not doing this.
121
00:06:47,779 --> 00:06:50,202
Come on, Ritchie, your mom really wants you to learn how to swim.
122
00:06:50,203 --> 00:06:52,001
Don't you want to show off for her?
123
00:06:52,002 --> 00:06:53,482
I can't get in the pool.
124
00:06:53,483 --> 00:06:55,481
I have my monthly visitor.
125
00:06:55,482 --> 00:06:58,883
Shh. Shh. Don't say that.
126
00:06:59,524 --> 00:07:02,389
You've got to stop hanging out at your mom's gym.
127
00:07:02,881 --> 00:07:05,110
Okay, can I have everyone over here, please?
128
00:07:05,111 --> 00:07:06,658
All my guppies.
129
00:07:07,308 --> 00:07:09,562
Welcome, baby fishies.
130
00:07:09,563 --> 00:07:13,112
Okay, to start our lesson, if I could have all the parents pick up their child?
131
00:07:13,827 --> 00:07:16,494
Okay, now, go ahead and walk your children into the pool.
132
00:07:16,495 --> 00:07:17,825
Wait. What?
133
00:07:17,826 --> 00:07:20,705
This is how we do it. It makes the child feel safe.
134
00:07:20,706 --> 00:07:23,034
Forget it. He's not even my kid.
135
00:07:23,086 --> 00:07:24,888
- Just get in the pool.
- You get in the pool.
136
00:07:24,889 --> 00:07:27,212
- I need you in the pool.
- Let go of me.
137
00:07:27,213 --> 00:07:30,132
I can't swim, all right? I can't swim.
138
00:07:34,396 --> 00:07:38,794
I don't see why I have to go to a spa to get ready for a date.
139
00:07:38,795 --> 00:07:43,497
In the past, I'd just shave up to my knees, slap on a little Charlie, and I was good to go.
140
00:07:45,256 --> 00:07:46,697
Well, things have changed.
141
00:07:46,698 --> 00:07:51,670
Unfortunately, men just aren't into bumpy, scaly and hairy as they used to be.
142
00:07:52,745 --> 00:07:57,102
All right, but you know what? I am not getting one of those Brazilian waxes.
143
00:07:57,103 --> 00:07:59,566
I don't know why people think that's so sexy.
144
00:07:59,561 --> 00:08:04,177
I did that once, it was like a hair arrow pointing to my C-section scar.
145
00:08:08,340 --> 00:08:09,880
Okay, I'm gonna go.
146
00:08:11,288 --> 00:08:13,936
Uh, but when you're on your date, please have fun.
147
00:08:13,934 --> 00:08:14,619
Yeah, okay.
148
00:08:14,620 --> 00:08:20,505
And one more thing. Do not, under any circumstances, use the term "hair arrow."
149
00:08:22,326 --> 00:08:24,643
Okay, I won't... I won't.
150
00:08:26,216 --> 00:08:28,986
That's a good tip. Thank you very much.
151
00:08:29,773 --> 00:08:32,931
Hello. I'm, uh, Christine Campbell. I have a 3:00 appointment.
152
00:08:32,932 --> 00:08:34,418
Ah, yes. Ms. Campbell, welcome.
153
00:08:34,419 --> 00:08:35,231
Thank you.
154
00:08:35,232 --> 00:08:37,828
Uh, it says here you didn't pick which treatment you wanted.
155
00:08:37,829 --> 00:08:40,217
Oh, yeah. I didn't know what you had, and...
156
00:08:40,218 --> 00:08:45,041
I didn't think an hour was long enough time to attach a new body to my head.
157
00:08:50,440 --> 00:08:55,238
But, um, I've-I've got a date tonight, actually, and I'm pretty excited, you know?
158
00:08:55,325 --> 00:08:57,489
I've got my outfit all picked out and everything.
159
00:08:57,490 --> 00:09:00,769
I'm being set up, actually, and normally, I don't go for setups,
160
00:09:00,770 --> 00:09:02,815
but this time I said that I would.
161
00:09:03,161 --> 00:09:06,958
Usually, I like to believe in magic and fate, 'cause I call myself a naturalist.
162
00:09:06,959 --> 00:09:10,865
You know, which means that I like to believe in things that are natural,
163
00:09:10,866 --> 00:09:14,631
so I guess really what I'm saying is, is I'll take the Brazilian wax?
164
00:09:51,579 --> 00:09:52,616
Can I help you?
165
00:09:52,617 --> 00:09:57,744
Uh, yeah, um.... actually, I'm meeting someone, but I-I don't know what she looks like.
166
00:09:57,745 --> 00:09:58,898
It's a blind date.
167
00:09:58,899 --> 00:10:02,615
Oh. Hi. Yes. Blind date. Yes, hello.
168
00:10:03,796 --> 00:10:04,880
That's me.
169
00:10:04,881 --> 00:10:06,950
Okay. That's not thing, is it?
170
00:10:06,951 --> 00:10:10,068
Like, if your foot touches the ground, your house is gonna blow up?
171
00:10:10,069 --> 00:10:14,321
No. No, no, no, it's not a thing. I'm actually very normal.
172
00:10:14,322 --> 00:10:17,804
I-I just thought that you would be smaller than you are.
173
00:10:18,508 --> 00:10:21,715
I'm sorry. Would you like me to stand further away?
174
00:10:21,716 --> 00:10:25,448
No, no. No, no. You're perfect. You're the exact right size.
175
00:10:25,449 --> 00:10:28,700
You're-you're... Good arms. Proportionate.
176
00:10:29,477 --> 00:10:30,501
Head.
177
00:10:32,227 --> 00:10:36,444
I'm sorry. I haven't been on a date in a while, and, uh...
178
00:10:36,858 --> 00:10:40,744
oh, I just got a wax today.
179
00:10:45,807 --> 00:10:50,858
Sort of... Sort of feels like I slid down a sandpaper banister.
180
00:10:52,959 --> 00:10:55,647
Wow. I bet you're really turned on right now.
181
00:10:56,382 --> 00:11:00,233
Actually, a friend of mine convinced me to get a salt scrub today,
182
00:11:00,234 --> 00:11:05,119
and let me just say that, uh, certain things should never be scrubbed with salt.
183
00:11:06,670 --> 00:11:09,011
So, I guess we're not going all the way tonight.
184
00:11:09,012 --> 00:11:11,110
Not unless it's in a tub of ice.
185
00:11:13,806 --> 00:11:18,310
Gosh, I was so nervous about tonight. You know, I got a... new date outfit.
186
00:11:18,311 --> 00:11:20,065
- I know. Me, too.
- Oh, really?
187
00:11:20,066 --> 00:11:23,169
Yeah, about halfway over here, I really regretted the purple shirt.
188
00:11:23,170 --> 00:11:24,445
Oh, no, it's...
189
00:11:24,684 --> 00:11:28,920
Uh, it's just, I hate blind dates. I'm always afraid I'm gonna get set up with some freak.
190
00:11:28,921 --> 00:11:32,136
Yeah, I know, but I guess Pete and Barb knew what they were doing.
191
00:11:32,291 --> 00:11:33,388
Who?
192
00:11:33,753 --> 00:11:35,506
- Burton?
- Yeah?
193
00:11:35,507 --> 00:11:37,583
Hi, I'm Cerise.
194
00:11:39,475 --> 00:11:42,383
Oh, you're Cerise. Oh. Well, hi.
195
00:11:42,384 --> 00:11:44,990
- I was just talking with my friend...
- Christine.
196
00:11:44,991 --> 00:11:47,167
You're Christine? Hi.
197
00:11:48,148 --> 00:11:49,399
I'm David.
198
00:11:50,917 --> 00:11:54,280
- Pete and Barb's friend?
- Yes. Oh, hi. Good, good.
199
00:11:54,281 --> 00:11:55,579
- You're David.
- Yeah.
200
00:11:55,580 --> 00:11:56,302
Y eah.
201
00:11:56,303 --> 00:11:58,312
Wow. You're tall.
202
00:11:58,733 --> 00:12:01,187
Not if you stand further away.
203
00:12:07,711 --> 00:12:09,416
It's a great company to work for.
204
00:12:09,417 --> 00:12:12,163
And the accounts payable gang is just terrific.
205
00:12:13,190 --> 00:12:15,183
Except for Neil. I hate Neil.
206
00:12:15,184 --> 00:12:17,455
No, wait, not Neil. He bought me lunch.
207
00:12:17,456 --> 00:12:20,042
Mark. No. What's his name?
208
00:12:20,043 --> 00:12:23,002
Link. No. Something with a "K."
209
00:12:24,188 --> 00:12:25,307
Kevin?
210
00:12:25,750 --> 00:12:27,003
Who's Kevin?
211
00:12:27,792 --> 00:12:30,138
No, the guy who always whistles, what's his name?
212
00:12:30,530 --> 00:12:32,124
I don't know.
213
00:12:32,423 --> 00:12:35,371
I don't know any of the people in your story.
214
00:12:37,928 --> 00:12:39,618
John! That's it. John.
215
00:12:41,817 --> 00:12:44,775
So what are you gonna have?
216
00:12:45,392 --> 00:12:50,233
Oh, uh... I have this thing where I can't eat food that's been touched by another person.
217
00:12:51,718 --> 00:12:53,478
Of course you do.
218
00:12:54,603 --> 00:12:55,976
Brought my own chicken.
219
00:13:02,833 --> 00:13:06,052
I'm gonna have to get Pete and Barb something real nice.
220
00:13:07,521 --> 00:13:10,185
Let go. Matthew!
221
00:13:10,268 --> 00:13:12,581
You're never gonna learn if you don't let go.
222
00:13:12,582 --> 00:13:15,971
Don't you want to swim like a big boy fishy?
223
00:13:16,460 --> 00:13:20,988
Hey, that helium voice would really work on me in the bedroom, but not out here.
224
00:13:21,096 --> 00:13:25,340
If I'm gonna learn how to swim, it's gonna be in my own good time. So back off!
225
00:13:25,368 --> 00:13:27,035
Okay, you win.
226
00:13:27,232 --> 00:13:29,226
Ow! Help me!
227
00:13:29,227 --> 00:13:31,150
For the love of God, help me!
228
00:13:31,428 --> 00:13:32,733
Stand up!
229
00:13:37,258 --> 00:13:39,769
It's better. Good.
230
00:13:40,853 --> 00:13:43,080
- Hi, Ritchie.
- Hi, Mom!
231
00:13:43,081 --> 00:13:44,434
Hi, honey.
232
00:13:44,435 --> 00:13:46,753
Hey, Matthew. How's it going?
233
00:13:46,754 --> 00:13:48,780
It's good. I'm getting the hang of it.
234
00:13:49,046 --> 00:13:50,180
How'd your date go?
235
00:13:50,181 --> 00:13:52,101
What was Barb thinking?
236
00:13:52,102 --> 00:13:53,898
How come Richard gets someone cute and young?
237
00:13:53,899 --> 00:13:55,473
I want someone cute and young.
238
00:13:55,474 --> 00:13:58,573
If you're looking for someone cute and young, I might have someone for you.
239
00:13:58,574 --> 00:14:00,947
Ooh. I really do like cute and young.
240
00:14:01,514 --> 00:14:04,189
I can't believe I'm going out with Matthew's sister.
241
00:14:05,948 --> 00:14:07,776
This is so hot.
242
00:14:10,071 --> 00:14:12,277
Yeah, I'm divorced, too.
243
00:14:12,654 --> 00:14:14,692
842 days.
244
00:14:16,920 --> 00:14:18,907
But it's great, really.
245
00:14:18,908 --> 00:14:20,981
It's the best thing I've ever done in my life.
246
00:14:20,982 --> 00:14:23,063
In fact, let's call her.
247
00:14:25,415 --> 00:14:29,519
I mean, I know, dating is hard for everyone, you know?
248
00:14:31,210 --> 00:14:36,731
I should probably just cut myself some slack, but I'm not really a slacky kind of person.
249
00:14:37,373 --> 00:14:39,732
I bet you look great in slacks.
250
00:14:40,585 --> 00:14:43,764
Actually, I look dynamite in slacks.
251
00:14:45,595 --> 00:14:47,091
Oh, thank you.
252
00:14:47,092 --> 00:14:48,644
- This is nice.
- Yeah.
253
00:14:48,645 --> 00:14:50,046
- It's comfortable.
- Yeah.
254
00:14:50,047 --> 00:14:52,014
- You're not gay, are you?
- No.
255
00:14:53,422 --> 00:14:58,412
I'm sorry, but when my mom said "Sam," I didn't ask any questions.
256
00:14:59,092 --> 00:15:01,591
Want to go back to my house, anyway?
257
00:15:02,351 --> 00:15:06,514
Well, I would love to see the new deck that you built.
258
00:15:08,131 --> 00:15:11,241
But that's really gonna have to be it.
259
00:15:11,761 --> 00:15:13,341
Probably.
260
00:15:21,353 --> 00:15:23,164
- There you go!
- You're doing great!
261
00:15:23,165 --> 00:15:25,266
- Keep kicking!
- That's so good!
262
00:15:25,267 --> 00:15:26,820
Keep kicking!
263
00:15:28,089 --> 00:15:29,539
So who you going out with next?
264
00:15:29,540 --> 00:15:31,202
No one. I'm done. I quit.
265
00:15:31,203 --> 00:15:36,459
Look, I know it's not easy, but you've got to look at dating like you're on a desert island.
266
00:15:36,475 --> 00:15:37,777
What?
267
00:15:38,878 --> 00:15:40,332
Every night, you build a fire.
268
00:15:40,333 --> 00:15:43,404
And you hope a ship will see it and come save you.
269
00:15:43,405 --> 00:15:45,137
You do this for months and months.
270
00:15:45,138 --> 00:15:47,506
After a year, you're tired of building the fire.
271
00:15:47,507 --> 00:15:49,066
You figure, what's the use?
272
00:15:49,067 --> 00:15:52,060
A ship hasn't come so far, why should I think it'll come now?
273
00:15:52,061 --> 00:15:53,724
So you stop.
274
00:15:53,725 --> 00:15:57,782
But what if the ship comes the day after you stop building the fire?
275
00:15:58,877 --> 00:16:00,695
You've got to keep making the effort.
276
00:16:00,696 --> 00:16:03,217
I mean, what's the alternative?
277
00:16:06,030 --> 00:16:08,119
Wow. Where did that come from?
278
00:16:08,120 --> 00:16:10,534
It was in an e-mail from my Christian aunt.
279
00:16:10,843 --> 00:16:13,933
Well, thank you, but I don't want to build my own fire, okay?
280
00:16:13,934 --> 00:16:18,667
I want to walk across my island and come upon a fire that's already been built.
281
00:16:18,668 --> 00:16:20,519
And I don't want to know how it got there, all right?
282
00:16:20,520 --> 00:16:25,788
I just want it to be hot and big, and maybe a mustache...
283
00:16:26,994 --> 00:16:28,138
Where am I going with this?
284
00:16:28,139 --> 00:16:28,761
Magic.
285
00:16:28,762 --> 00:16:31,816
Right. Magic. Because I do, I do believe in magic.
286
00:16:31,817 --> 00:16:34,473
And then, if it doesn't come, I'm okay with it.
287
00:16:34,484 --> 00:16:36,501
Besides, you know, I've got a full life
288
00:16:36,502 --> 00:16:39,519
and a body pillow that I can get dressed in front of.
289
00:16:39,520 --> 00:16:41,843
You know, I'm not going to force it.
290
00:16:41,844 --> 00:16:44,697
From now on, I dine alone.
291
00:16:45,967 --> 00:16:49,985
That's so funny. You sell cars for a living, but you don't know how to drive a stick?
292
00:16:49,986 --> 00:16:52,720
A lot of people can't drive a stick.
293
00:16:52,721 --> 00:16:57,507
You know, only about 20% of the cars in the United States are manual transmission.
294
00:16:57,508 --> 00:17:04,207
I heard that 80% of all cars in the United States are actually automatic.
295
00:17:06,455 --> 00:17:10,481
You're saying the same exact thing that I just said.
296
00:17:13,505 --> 00:17:15,409
Yeah, I was making a joke.
297
00:17:15,410 --> 00:17:19,403
You know, but only 20% of my first date jokes are actually funny.
298
00:17:21,826 --> 00:17:23,308
How's your salad?
299
00:17:23,309 --> 00:17:28,284
You know, I just got into Feta for the first time this year. And, so...
300
00:17:42,572 --> 00:17:44,507
I'm still in here!
301
00:17:44,508 --> 00:17:48,762
Oh. Sorry. I didn't know if I turned the knob the whole way.
302
00:17:48,763 --> 00:17:51,764
And I didn't want to b standing out here waiting for an empty bathroom.
303
00:17:51,765 --> 00:17:53,318
'Cause I have to tell you, I've done that before...
304
00:17:53,319 --> 00:17:55,445
- Stop talking to me.
- Oh, right.
305
00:18:01,606 --> 00:18:04,420
God bless it, what is wrong with you?!
306
00:18:05,196 --> 00:18:07,052
No, that wasn't me.
307
00:18:07,484 --> 00:18:10,585
Sorry. I guess we're having a little thing, apparently.
308
00:18:10,592 --> 00:18:13,104
You're still doing better than I am on my date.
309
00:18:13,229 --> 00:18:16,213
Oh, yeah, I noticed that. She, uh...
310
00:18:16,321 --> 00:18:19,197
she knows a lot of facts about cars.
311
00:18:19,199 --> 00:18:26,567
Yeah! Oh, not just cars. No, trucks, SUVs, mopeds and, for some reason, Palm Pilots.
312
00:18:27,987 --> 00:18:32,108
Oh, the sound of a woman's laughter. It's been so long.
313
00:18:32,481 --> 00:18:36,181
Well, what happened to, um... Barbie from the other night?
314
00:18:36,182 --> 00:18:37,819
You two seemed to be hitting it off.
315
00:18:37,820 --> 00:18:40,106
Yeah, yeah, yeah. We got into a real heated debate
316
00:18:40,107 --> 00:18:43,824
about the political direction the country's moving in... and I'm kidding, she was dumb.
317
00:18:43,825 --> 00:18:48,433
She... she spent an hour talking about her highlights in her hair.
318
00:18:48,434 --> 00:18:51,863
Oh, really? Those were highlights? Wow, they looked great.
319
00:18:51,864 --> 00:18:54,515
Did she happen to say where she had them...
320
00:18:55,970 --> 00:19:01,941
done, because, I mean, as a country, we are most certainly veering off course.
321
00:19:01,942 --> 00:19:04,814
- You know, I mean, people need to vote.
- Yeah.
322
00:19:06,900 --> 00:19:10,352
How about you and your date? I noticed he brought his own food.
323
00:19:10,353 --> 00:19:14,249
Oh, yeah, yeah. You saw that, did you?
324
00:19:14,250 --> 00:19:14,897
Good kisser?
325
00:19:14,898 --> 00:19:16,742
- Oh, the best.
- Yeah.
326
00:19:20,174 --> 00:19:22,668
What about Barbie? Is she a good kisser?
327
00:19:23,347 --> 00:19:26,417
- Yeah, yeah, she was, actually.
- Oh, okay.
328
00:19:27,417 --> 00:19:30,529
You know, but it doesn't matter. I'm through with setups.
329
00:19:30,530 --> 00:19:32,412
Why can't I find somebody on my own?
330
00:19:32,413 --> 00:19:34,838
Without bunch of friends getting involved or
331
00:19:34,839 --> 00:19:39,480
my mother handing out my phone number to every woman between 18 and 63.
332
00:19:40,081 --> 00:19:42,869
Whatever happened to spontaneity?
333
00:19:42,929 --> 00:19:44,891
Whatever happened to magic?
334
00:19:57,194 --> 00:19:59,265
I am so sorry.
335
00:20:00,680 --> 00:20:02,870
I don't know why I did that.
336
00:20:02,871 --> 00:20:04,686
No, no, it's okay. I'm glad you did.
337
00:20:04,687 --> 00:20:09,882
I've been wanting to do that since our almost blind date.
338
00:20:10,360 --> 00:20:11,754
Good kisser, by the way.
339
00:20:11,755 --> 00:20:16,499
Oh, well... you're a good kisser as well.
340
00:20:19,638 --> 00:20:23,461
Well, I should probably get back to my date.
341
00:20:23,943 --> 00:20:28,254
Oh, right. Oh, my God. You're on a date.
342
00:20:29,609 --> 00:20:31,195
Can I call you?
343
00:20:31,196 --> 00:20:34,129
Oh, yes. Oh, please, yeah.
344
00:20:34,130 --> 00:20:36,675
I have a little thing that I can give you.
345
00:20:36,676 --> 00:20:40,051
Here. That's me right there. I'm Christine Campbell.
346
00:20:40,052 --> 00:20:42,686
Burton Shaefer. But I don't have a card.
347
00:20:42,687 --> 00:20:45,237
Oh, well, that's okay. You know, I got a deal.
348
00:20:45,238 --> 00:20:47,463
Thirty bucks for 10,000.
349
00:20:48,119 --> 00:20:49,313
You want another thousand?
350
00:20:49,314 --> 00:20:51,138
- Uh, no, I'm good.
- Okay.
351
00:20:51,660 --> 00:20:53,437
Well, it was nice to meet you.
352
00:20:53,438 --> 00:20:56,094
- You, too.
- Yes. Okay.
353
00:20:58,530 --> 00:21:01,169
- I still have to use the...
- Yes, I do, too.
354
00:21:01,530 --> 00:21:03,909
Transcript: Raceman - Synchro: Amariss
- www.forom.com -
355
00:21:03,959 --> 00:21:08,509
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28729
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.