All language subtitles for American Dad s09e17 Rubberneckers.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,735 --> 00:00:03,236 (upbeat march plays) 2 00:00:03,238 --> 00:00:05,838 Good morning, USA! 3 00:00:05,840 --> 00:00:09,809 I got a feeling that it's gonna be a wonderful day 4 00:00:09,811 --> 00:00:12,779 The sun in the sky has a smile on his face 5 00:00:12,781 --> 00:00:17,417 And he's shining a salute to the American race 6 00:00:19,086 --> 00:00:22,588 Oh, boy, it's swell to say 7 00:00:22,590 --> 00:00:24,524 Good morning, USA 8 00:00:24,526 --> 00:00:26,225 Aah! 9 00:00:27,328 --> 00:00:30,730 Good morning, USA! 10 00:00:34,802 --> 00:00:36,102 Oh, Stan... 11 00:00:36,104 --> 00:00:38,638 I love having date night on a Tuesday. 12 00:00:38,640 --> 00:00:42,141 And it's Taco Tuesday, where all the tacos are two for one. 13 00:00:42,143 --> 00:00:43,176 (laughs) 14 00:00:43,178 --> 00:00:45,611 Your frugality is so sexy. 15 00:00:45,613 --> 00:00:47,146 (whispering): I brought a garbage bag 16 00:00:47,148 --> 00:00:48,715 that we can fill with chips. 17 00:00:48,717 --> 00:00:51,317 You know, maybe with all the money we're saving 18 00:00:51,319 --> 00:00:54,654 on Mexican food, we can finally buy a new couch. 19 00:00:54,656 --> 00:00:57,223 Too many animals have given birth on the old one. 20 00:00:57,225 --> 00:00:58,958 Stan...? 21 00:00:58,960 --> 00:01:00,259 Are you listening? 22 00:01:02,129 --> 00:01:03,329 Yeah, uh... 23 00:01:03,331 --> 00:01:05,531 I was, I was just looking at, uh... 24 00:01:05,533 --> 00:01:07,033 the-the alcohol. 25 00:01:07,035 --> 00:01:09,402 H-H-Have they always served hard alcohol here? 26 00:01:09,404 --> 00:01:12,572 Stan, you have two Jack and Cokes in front of you. 27 00:01:12,574 --> 00:01:15,308 You get them every time we come here. 28 00:01:15,310 --> 00:01:16,709 Jack is alcohol?! 29 00:01:16,711 --> 00:01:18,511 (laughs): Why, I always thought it was slang. 30 00:01:18,513 --> 00:01:21,781 Like, "That soda be so cheap you Jack and Coke, son." 31 00:01:27,688 --> 00:01:29,522 You just couldn't keep your eyes off 32 00:01:29,524 --> 00:01:31,224 that slutty bartender, could you? 33 00:01:31,226 --> 00:01:32,558 Wait, what?! 34 00:01:32,560 --> 00:01:33,993 Are you just guessing that she's slutty, 35 00:01:33,995 --> 00:01:36,555 or have you heard something? 36 00:01:37,998 --> 00:01:38,998 (brakes squeak) 37 00:01:39,000 --> 00:01:40,333 Well, we're in the driveway 38 00:01:40,335 --> 00:01:42,168 and that's where all conversations end. 39 00:01:42,170 --> 00:01:44,871 I'm gonna go deal with the B-side of Taco Tuesday. 40 00:01:44,873 --> 00:01:46,172 See you at sex later? 41 00:01:50,077 --> 00:01:51,544 (laughs) Wednesday morning, 42 00:01:51,546 --> 00:01:53,413 that means Stan's fresh off date night. 43 00:01:53,415 --> 00:01:54,680 Come on, spill it! 44 00:01:54,682 --> 00:01:55,882 All right. Highlight: 45 00:01:55,884 --> 00:01:58,284 Successfully passed an expired coupon. 46 00:01:58,286 --> 00:01:59,519 Nice! The master! 47 00:01:59,521 --> 00:02:01,254 Keeping it cheap! 48 00:02:01,256 --> 00:02:03,389 Lowlight: Francine almost busted me 49 00:02:03,391 --> 00:02:05,091 checking out this hot girl's boobs. 50 00:02:05,093 --> 00:02:07,093 Whoa. Whoa. Whoa. You can't get caught looking. 51 00:02:07,095 --> 00:02:08,795 Yeah, man. Women talk. 52 00:02:08,797 --> 00:02:11,097 If my girlfriend hears you're checking out other women, 53 00:02:11,099 --> 00:02:13,032 she'll realize I do it too. 54 00:02:13,034 --> 00:02:14,400 Guys, guys, relax. 55 00:02:14,402 --> 00:02:15,968 I covered it with an excuse 56 00:02:15,970 --> 00:02:17,804 and even agreed to go couch shopping at the mall. 57 00:02:17,806 --> 00:02:19,105 The mall?! 58 00:02:19,107 --> 00:02:20,940 That place is crawling with hot chicks. 59 00:02:20,942 --> 00:02:23,743 So, I'll just play it safe and not look at any women. 60 00:02:23,745 --> 00:02:25,278 No, you can still look. 61 00:02:25,280 --> 00:02:27,213 You just gotta learn to rubberneck. 62 00:02:27,215 --> 00:02:28,748 "Rubberneck?" What's that? 63 00:02:28,750 --> 00:02:31,651 We'll tell you, but you gotta keep it a secret. 64 00:02:31,653 --> 00:02:34,654 Women can never find out about rubbernecking. 65 00:02:34,656 --> 00:02:37,023 New black intern: Kick it. 66 00:02:39,293 --> 00:02:41,127 (needle scratches, hip hop music begins) 67 00:02:41,129 --> 00:02:44,730 Rubbernecking is the art of checking out women on the sly. 68 00:02:44,732 --> 00:02:48,234 And if you do it right, you'll never get caught. 69 00:02:48,236 --> 00:02:49,335 (rapping): Well... 70 00:02:49,337 --> 00:02:50,470 My name's Mcgee 71 00:02:50,472 --> 00:02:51,604 And soon you'll see 72 00:02:51,606 --> 00:02:52,638 If you wanna rubberneck 73 00:02:52,640 --> 00:02:53,840 Just listen to me 74 00:02:53,842 --> 00:02:55,508 Because a peek don't hurt 75 00:02:55,510 --> 00:02:56,943 If you wanna scout skirt, you have to be covert 76 00:02:56,945 --> 00:02:58,145 Listen up, you squirt 77 00:02:58,146 --> 00:02:59,612 Well, my name is Jackson 78 00:02:59,614 --> 00:03:00,780 My technique's the purest 79 00:03:00,782 --> 00:03:02,014 When I wanna scout girls 80 00:03:02,016 --> 00:03:04,016 I pretend I'm a tourist 81 00:03:04,018 --> 00:03:05,818 You look around like you're super lost 82 00:03:05,820 --> 00:03:08,588 Hold up a map, now you're peeking like a boss. 83 00:03:08,590 --> 00:03:12,425 Yeah... I guess when I'm lost, I do look everywhere. 84 00:03:12,427 --> 00:03:14,660 My name is Sanders and I don't lie 85 00:03:14,662 --> 00:03:16,028 The best way to peek 86 00:03:16,030 --> 00:03:17,630 Say there's something in your eye. 87 00:03:17,632 --> 00:03:19,198 Wow... smooth. 88 00:03:19,200 --> 00:03:20,867 Well, my name is Tiny Dick 89 00:03:20,869 --> 00:03:22,034 And I have a little trick 90 00:03:22,036 --> 00:03:23,269 To look at a lady 91 00:03:23,271 --> 00:03:24,370 So she don't think I'm shady 92 00:03:24,372 --> 00:03:25,538 I pretend that I'm dead 93 00:03:25,540 --> 00:03:26,706 And I lie on a gurney 94 00:03:26,708 --> 00:03:28,174 When the nurses come up 95 00:03:28,176 --> 00:03:29,509 I do the Weekend at Bernie's 96 00:03:29,511 --> 00:03:31,677 Never forget, women like to judge 97 00:03:31,679 --> 00:03:33,679 Go on, give that cattiness a nudge 98 00:03:33,681 --> 00:03:35,882 So tell your woman that you hate a girl 99 00:03:35,884 --> 00:03:38,518 And you can stare while all that hate unfurls. 100 00:03:38,520 --> 00:03:42,288 Ah... hey, Francine, look at that terrible outfit. 101 00:03:43,524 --> 00:03:45,358 Yeah, she looks like a hooker. 102 00:03:45,360 --> 00:03:47,493 (echoing): Hooker, hooker, hooker... 103 00:03:47,495 --> 00:03:49,729 When you wanna take a look, hold up a book 104 00:03:49,731 --> 00:03:52,131 A newspaper will do to look at some boobs 105 00:03:52,133 --> 00:03:54,133 I think you're ready to join the crew 106 00:03:54,135 --> 00:03:55,968 Because you're rubbernecking 107 00:03:55,970 --> 00:03:57,169 With the best 108 00:03:57,171 --> 00:03:59,238 Rubbernecking with the best 109 00:03:59,240 --> 00:04:00,573 Because you're rubbernecking 110 00:04:00,575 --> 00:04:01,807 With the best 111 00:04:01,809 --> 00:04:03,543 Rubbernecking with the best. 112 00:04:03,545 --> 00:04:04,977 (song ends) 113 00:04:10,918 --> 00:04:13,152 New couch! 114 00:04:14,054 --> 00:04:15,154 Klaus, get in here! 115 00:04:15,156 --> 00:04:17,857 (clinking against fish bowl) 116 00:04:17,859 --> 00:04:19,325 This better be important. 117 00:04:19,327 --> 00:04:21,027 I'm crank calling my aunt in D?sseldorf. 118 00:04:21,029 --> 00:04:22,361 (gasps) She's on. 119 00:04:22,363 --> 00:04:23,362 (deep voice): I'm going to kill you. 120 00:04:23,364 --> 00:04:24,363 I'm going to kill you. 121 00:04:24,365 --> 00:04:25,231 (phone beeps) 122 00:04:25,233 --> 00:04:26,432 Okay, what now? 123 00:04:27,701 --> 00:04:29,402 (gasps) A new couch! 124 00:04:29,404 --> 00:04:31,404 It feels like I'm floating. 125 00:04:31,406 --> 00:04:34,507 Well, I took a long enough lunch; better go back to work. 126 00:04:34,509 --> 00:04:35,908 Listen, Stan... 127 00:04:35,910 --> 00:04:38,611 I'm sorry I got so paranoid last night. 128 00:04:38,613 --> 00:04:41,347 There were beautiful women all over the mall today 129 00:04:41,349 --> 00:04:42,715 and you didn't even notice. 130 00:04:42,717 --> 00:04:44,383 You're talking about that redhead, right? 131 00:04:44,385 --> 00:04:47,987 Either way, you should know I only have eyes for you. 132 00:04:50,891 --> 00:04:52,592 You know, Klaus, 133 00:04:52,594 --> 00:04:54,894 I've been saving something for an occasion just like this. 134 00:04:54,896 --> 00:04:58,097 This bottle of wine was a gift from Julia Child... 135 00:04:58,099 --> 00:04:59,532 to Liz Taylor. 136 00:04:59,534 --> 00:05:02,094 I stole it when I worked at the post office. 137 00:05:02,803 --> 00:05:06,305 Yes, red wine, the deepest staining of all the wines. 138 00:05:06,307 --> 00:05:07,873 To our new couch. 139 00:05:10,310 --> 00:05:11,978 Ah, that was a terrible toast. 140 00:05:11,980 --> 00:05:13,212 Could've been about any couch. 141 00:05:13,214 --> 00:05:14,380 Let's try again. 142 00:05:14,382 --> 00:05:17,049 To our new, pristine, white couch. 143 00:05:21,154 --> 00:05:23,155 Blech! Ooh! It's turned. 144 00:05:23,157 --> 00:05:24,790 That is bad wine. 145 00:05:24,792 --> 00:05:26,325 That is real bad wine. 146 00:05:26,327 --> 00:05:27,994 Never keep wine in the car. 147 00:05:27,996 --> 00:05:29,929 I knew it and I did it anyway. 148 00:05:29,931 --> 00:05:31,464 Oh, no, the couch. 149 00:05:33,266 --> 00:05:34,767 The cushions are sewn in. 150 00:05:34,769 --> 00:05:35,768 We can't flip them. 151 00:05:35,770 --> 00:05:37,737 (gasps) Stan will kill us! 152 00:05:37,739 --> 00:05:39,605 What are we gonna do?! 153 00:05:39,607 --> 00:05:41,574 We'll just have to sit here forever. 154 00:05:41,576 --> 00:05:43,509 That's brilliant! 155 00:05:43,511 --> 00:05:47,346 Oh, isn't it crazy how worried we were a moment ago? 156 00:05:54,421 --> 00:05:56,856 Well, hello, hot jogger. 157 00:05:56,858 --> 00:05:58,791 Rubbernecking... 158 00:05:58,793 --> 00:06:00,960 Might as well get some photo proof for the boys 159 00:06:00,962 --> 00:06:02,094 while I'm here. 160 00:06:02,096 --> 00:06:03,329 Not doing anything wrong. 161 00:06:03,331 --> 00:06:04,797 Just looking for a signal. 162 00:06:04,799 --> 00:06:06,432 Definitely not zooming in to see 163 00:06:06,434 --> 00:06:08,100 if you're wearing underpants. 164 00:06:11,638 --> 00:06:14,273 Some from the back and don't forget the rack. 165 00:06:14,275 --> 00:06:15,875 (crashing) 166 00:06:21,348 --> 00:06:23,649 Damn it, if Francine finds out I crashed 167 00:06:23,651 --> 00:06:25,384 because I was rubbernecking, I'm a dead man. 168 00:06:25,386 --> 00:06:27,787 Ah...! My back hurts 169 00:06:27,789 --> 00:06:29,288 and I used to have a great back! 170 00:06:29,290 --> 00:06:30,723 What the hell were you looking at? 171 00:06:32,392 --> 00:06:34,994 Uh, uh, nothing. I must've lingered on a blink. 172 00:06:34,996 --> 00:06:37,229 (gasps) Are you okay? 173 00:06:37,231 --> 00:06:38,464 Do you need help? 174 00:06:38,466 --> 00:06:40,466 Get out of here! You've done enough! 175 00:06:47,340 --> 00:06:49,041 Nice. 176 00:06:58,186 --> 00:07:00,121 Oh, my God, what happened to you?! 177 00:07:00,123 --> 00:07:02,924 Oh, I got in a car accident, Francine, but don't worry, 178 00:07:02,926 --> 00:07:04,525 luckily I've had enough time to remember 179 00:07:04,527 --> 00:07:06,093 the exact truth of what happened. 180 00:07:06,095 --> 00:07:08,696 Oh, you poor thing. Come rest your bloody head 181 00:07:08,698 --> 00:07:10,231 right here underneath where I'm sitting. 182 00:07:10,233 --> 00:07:12,433 You see, I was driving responsibly 183 00:07:12,435 --> 00:07:15,603 with my eyes on the road, when a dog jumped out. 184 00:07:15,605 --> 00:07:17,571 I saved his life by swerving. 185 00:07:17,573 --> 00:07:19,407 He made eye contact as he ran away. 186 00:07:19,409 --> 00:07:22,043 No words exchanged, he wasn't a talking dog, 187 00:07:22,045 --> 00:07:25,279 but in that moment, I knew he thought me a hero. 188 00:07:25,281 --> 00:07:28,049 Well, come on. With a head trauma like this, 189 00:07:28,051 --> 00:07:29,717 you should get right into bed. 190 00:07:29,719 --> 00:07:34,055 It's like they say, "Starve a fever, sleep a concussion." 191 00:07:38,393 --> 00:07:39,593 (groans) How'd you sleep? 192 00:07:39,595 --> 00:07:41,262 Ugh, lousy. 193 00:07:41,264 --> 00:07:42,630 Do I have tank head? 194 00:07:42,632 --> 00:07:44,498 Did you guys spend the night on the couch? 195 00:07:44,500 --> 00:07:45,633 Uh... yes. 196 00:07:45,635 --> 00:07:47,168 We are, um... 197 00:07:47,170 --> 00:07:50,271 trying to set the world record for longest continuous 198 00:07:50,273 --> 00:07:52,473 couch-sitting in Smith household history. 199 00:07:52,475 --> 00:07:53,574 (whispering): Good one, Klaus. 200 00:07:53,576 --> 00:07:55,409 (doorbell rings) 201 00:07:55,411 --> 00:07:57,912 Mr. Smith, my name is Heinrich Brown. 202 00:07:57,914 --> 00:07:59,080 Okay! 203 00:07:59,082 --> 00:08:00,781 I'm from your insurance company 204 00:08:00,783 --> 00:08:02,650 and I'm here to review the details of your accident. 205 00:08:02,652 --> 00:08:04,318 (dramatic music stinger plays) 206 00:08:04,320 --> 00:08:06,487 Anyway, I was hoping to talk to you 207 00:08:06,489 --> 00:08:09,190 about exactly how your accident went down. 208 00:08:09,192 --> 00:08:10,591 Of course! Of cour... of course. 209 00:08:10,593 --> 00:08:11,659 Come in. Come in. 210 00:08:11,661 --> 00:08:14,462 Hope you like nothin', 'cause that's what I got to hide. 211 00:08:14,464 --> 00:08:16,197 (nervous laugh) Hey, do you mind if we meet in the kitchen? 212 00:08:16,199 --> 00:08:18,833 My-my fish, and this, uh... 213 00:08:18,835 --> 00:08:21,969 little girl are trying to set a couch-sitting record. 214 00:08:21,971 --> 00:08:23,504 (Southern accent): You don't remember me? 215 00:08:23,506 --> 00:08:25,206 I'm Jean-Louise Finch. 216 00:08:25,208 --> 00:08:28,609 You brought us some molasses one foggy morning, remember? 217 00:08:30,145 --> 00:08:33,280 So... yeah, let's-let's go to the kitchen. 218 00:08:33,282 --> 00:08:35,816 (gulping) 219 00:08:35,818 --> 00:08:38,119 Thank you once more for this delicious... 220 00:08:38,121 --> 00:08:39,854 glass of milk. 221 00:08:39,856 --> 00:08:42,690 Now, Mr. Smith, before I start, I want to remind you 222 00:08:42,692 --> 00:08:44,959 that insurance fraud is a felony, 223 00:08:44,961 --> 00:08:47,061 punishable by serious jail time. 224 00:08:47,063 --> 00:08:48,329 (gulps nervously) 225 00:08:48,331 --> 00:08:50,364 Your sworn statement says you swerved 226 00:08:50,366 --> 00:08:52,533 because a dog jumped in front of your car? 227 00:08:52,535 --> 00:08:54,468 Are you sure that's what caused the accident? 228 00:08:54,470 --> 00:08:56,137 Why wouldn't he be sure? 229 00:08:56,139 --> 00:08:57,638 I don't know, Mrs. Smith. 230 00:08:57,640 --> 00:09:00,474 It's not my job to know what caused the accident. 231 00:09:00,476 --> 00:09:02,543 It's my job to find out. 232 00:09:02,545 --> 00:09:05,079 And then, after that... to know. 233 00:09:09,751 --> 00:09:13,587 He keeps drinking, but there's always the same amount of milk! 234 00:09:17,592 --> 00:09:19,927 Thank you again, Mr. and Mrs. Smith. 235 00:09:19,929 --> 00:09:23,197 I will return this glass when I am done with my milk. 236 00:09:23,199 --> 00:09:26,167 Oh, don't return it, just put it down when you're done. 237 00:09:26,169 --> 00:09:27,935 If I was meant to have it, it'll find its way back to me. 238 00:09:27,937 --> 00:09:32,339 And Mr. Smith, please know that if you are hiding anything, 239 00:09:32,341 --> 00:09:35,276 anything at all, I will sniff it out. 240 00:09:35,278 --> 00:09:37,278 It's an ability of mine. 241 00:09:37,280 --> 00:09:39,547 For instance... (sniffs) 242 00:09:39,549 --> 00:09:42,016 your fish and that Southern tomboy 243 00:09:42,018 --> 00:09:44,885 are hiding a wine stain on your couch. 244 00:09:44,887 --> 00:09:46,720 What?! Is that true?! 245 00:09:46,722 --> 00:09:49,256 It was Klaus, he spilled the wine! 246 00:09:49,258 --> 00:09:51,358 He said if I told you, AI'd be next! 247 00:09:51,360 --> 00:09:52,693 (gasps) 248 00:09:56,298 --> 00:09:59,133 (a hard hip hop beat begins) 249 00:09:59,135 --> 00:10:01,469 Hey, yo, insurance is not a game 250 00:10:01,471 --> 00:10:02,303 You know what I'm saying? 251 00:10:02,305 --> 00:10:03,304 (barks) 252 00:10:03,306 --> 00:10:04,972 I'm a dog. Here we go 253 00:10:04,974 --> 00:10:06,140 Radio edit 254 00:10:06,142 --> 00:10:07,374 Yo, let's do this 255 00:10:07,376 --> 00:10:09,043 Hey, yo, if you commit fraud 256 00:10:09,045 --> 00:10:10,478 You gon' be paying to God 257 00:10:10,480 --> 00:10:11,946 If you fake your wreck 258 00:10:11,948 --> 00:10:13,447 We gon' break your neck 259 00:10:13,449 --> 00:10:14,782 Cover your tracks well 260 00:10:14,784 --> 00:10:16,250 I'll use my sense to smell 261 00:10:16,252 --> 00:10:17,751 And all of a sudden 262 00:10:17,753 --> 00:10:19,653 Your permanent hotel is goin' be jail 263 00:10:19,655 --> 00:10:20,888 I'm a fraud sniff in' dog 264 00:10:20,890 --> 00:10:22,323 Make you squeal like a hog 265 00:10:22,325 --> 00:10:23,491 If I see fraudulence 266 00:10:23,493 --> 00:10:25,259 I pull a de-liverence 267 00:10:25,261 --> 00:10:26,727 And when I find out 268 00:10:26,729 --> 00:10:28,429 You'll lose that safe driver discount! 269 00:10:28,431 --> 00:10:30,664 (echoing): Discount, discount, discount 270 00:10:30,666 --> 00:10:31,899 - (gunshot sound effect) - Yo 271 00:10:31,901 --> 00:10:33,334 Earthquakes are not covered 272 00:10:33,336 --> 00:10:35,069 Under the home insurance plan, bitch 273 00:10:35,071 --> 00:10:37,404 Yo, we do not cover acts of God 274 00:10:37,406 --> 00:10:38,906 I am an act of God 275 00:10:38,908 --> 00:10:40,141 Yo, you just remember 276 00:10:40,143 --> 00:10:41,308 You want fire coverage 277 00:10:41,310 --> 00:10:42,810 It's a separate policy 278 00:10:42,812 --> 00:10:44,812 The zip code affects your premium 279 00:10:45,680 --> 00:10:47,248 Yo, I ain't a good neighbor 280 00:10:47,250 --> 00:10:48,449 I banged your wife 281 00:10:48,451 --> 00:10:49,984 And you ain't in good hands 282 00:10:49,986 --> 00:10:51,485 Because I'll take your life. 283 00:10:51,487 --> 00:10:53,387 (engine revving) 284 00:10:54,189 --> 00:10:56,423 (thunder crashing) 285 00:11:01,630 --> 00:11:03,697 I'll tell you what I told Verne Troyer: 286 00:11:03,699 --> 00:11:07,201 if the sidecar comes unattached, it's a separate vehicle 287 00:11:07,203 --> 00:11:09,136 and it's not covered. 288 00:11:09,138 --> 00:11:10,437 Heinrich! 289 00:11:10,439 --> 00:11:12,039 Wh-What, wh-what are you doing here? 290 00:11:12,041 --> 00:11:13,874 Ah, Mr. Smith. 291 00:11:13,876 --> 00:11:15,509 I was about to close your case, 292 00:11:15,511 --> 00:11:19,947 but one small, easily-answered question arose. 293 00:11:19,949 --> 00:11:21,348 It-it... it did? 294 00:11:21,350 --> 00:11:24,318 Yes, you said a dog ran in front of your car. 295 00:11:24,320 --> 00:11:26,187 But in this traffic camera photo, 296 00:11:26,189 --> 00:11:29,557 the only thing I see is a fox. 297 00:11:29,559 --> 00:11:31,225 (dramatic music stinger plays) 298 00:11:31,227 --> 00:11:33,194 She's quite beautiful. 299 00:11:33,196 --> 00:11:35,396 Did she happen to catch your eye? 300 00:11:35,398 --> 00:11:37,064 Oh, I don't... I don't pay attention to joggers 301 00:11:37,066 --> 00:11:39,867 when I'm driving. No, th-they're like pedestrians to me. 302 00:11:39,869 --> 00:11:41,635 I'm just gonna come out and say it: 303 00:11:41,637 --> 00:11:43,070 I think you were rubbernecking. 304 00:11:43,072 --> 00:11:44,405 With the best. 305 00:11:44,407 --> 00:11:46,674 But I unfortunately have no evidence. 306 00:11:46,676 --> 00:11:49,710 So I'm gonna have to close your case. 307 00:11:49,712 --> 00:11:51,412 (others sigh with relief) 308 00:11:51,414 --> 00:11:53,981 As long as I don't find anything at the routine inspection 309 00:11:53,983 --> 00:11:56,650 of your vehicle at the body shop. 310 00:12:00,555 --> 00:12:02,556 Well, looks like we're in the clear. 311 00:12:02,558 --> 00:12:04,658 He's not gonna find anything. The only evidence 312 00:12:04,660 --> 00:12:06,527 is some pictures of that jogger in my phone. 313 00:12:06,529 --> 00:12:08,529 Which I haven't even looked at since the accident 314 00:12:08,531 --> 00:12:10,698 because my phone's in my car. (gasps) 315 00:12:10,700 --> 00:12:13,567 You brought him in here, you bastard! 316 00:12:13,569 --> 00:12:17,338 Rubbernecking is all I have! 317 00:12:17,340 --> 00:12:19,740 (whirring) 318 00:12:19,742 --> 00:12:23,177 Get down there and clean up your mess! 319 00:12:25,614 --> 00:12:28,849 'Twas beauty killed the beast. 320 00:12:30,118 --> 00:12:33,587 Mr. Smith, how odd to see you here. 321 00:12:33,589 --> 00:12:35,623 Uh, have you inspected the car? 322 00:12:35,625 --> 00:12:37,625 Everywhere but under the driver's seat. 323 00:12:37,627 --> 00:12:40,794 I always save that... for dessert. 324 00:12:50,305 --> 00:12:52,706 Nothing. 325 00:12:52,708 --> 00:12:54,808 Mr. Smith, I'm a proud man 326 00:12:54,810 --> 00:12:57,878 but not too proud to admit when I'm beaten. 327 00:12:57,880 --> 00:13:00,414 I'm very proud of that. 328 00:13:00,416 --> 00:13:02,716 Good-bye forever, Mr. Smith. 329 00:13:02,718 --> 00:13:05,386 (phone ringtone playing) 330 00:13:07,055 --> 00:13:09,189 (grunting) 331 00:13:10,292 --> 00:13:11,853 (gasps) My glass! 332 00:13:12,627 --> 00:13:15,562 Aw... 333 00:13:15,564 --> 00:13:18,165 Stan? I lied, Stan. 334 00:13:18,167 --> 00:13:21,168 Klaus didn't spill the wine... we both did. 335 00:13:21,170 --> 00:13:23,437 I had to tell you 'cause it's the truth. 336 00:13:23,439 --> 00:13:27,308 And if we ain't got no truth in this world, what do we have? 337 00:13:27,310 --> 00:13:28,942 Damn lies. 338 00:13:28,944 --> 00:13:31,178 You're not Stan. How'd you get Stan's phone? 339 00:13:31,180 --> 00:13:32,746 What else of Stan's do you have? 340 00:13:32,748 --> 00:13:34,348 Let's sell it all and split the dough. 341 00:13:34,350 --> 00:13:37,351 We're in this together. Don't you dare double-cross me! 342 00:13:39,120 --> 00:13:43,023 (chuckles) Just as I suspected. 343 00:13:43,025 --> 00:13:45,359 Your crash was caused by rubbernecking. 344 00:13:45,361 --> 00:13:49,330 Mr. Smith, you're under arrest for insurance fraud. 345 00:13:49,332 --> 00:13:50,297 (gasps) 346 00:13:50,299 --> 00:13:52,533 (crashing) 347 00:13:52,535 --> 00:13:54,201 Oh, my God, what happened? 348 00:13:54,203 --> 00:13:55,636 (strained): I was checking out 349 00:13:55,638 --> 00:13:58,272 a hot chick in a news copter. 350 00:13:58,274 --> 00:14:01,108 See? He told the truth. 351 00:14:01,110 --> 00:14:03,010 And everyone's the better for it. 352 00:14:03,012 --> 00:14:05,012 (weakly): I'd like to purchase... 353 00:14:05,014 --> 00:14:07,348 some life insurance. 354 00:14:07,350 --> 00:14:08,982 Are you a smoker? 355 00:14:08,984 --> 00:14:10,984 Only when I drink. 356 00:14:10,986 --> 00:14:13,454 (moans) 357 00:14:13,456 --> 00:14:15,189 (splat) 358 00:14:18,128 --> 00:14:19,862 Steve, why isn't your mother here? 359 00:14:19,864 --> 00:14:21,196 She's hurt, Dad. 360 00:14:21,198 --> 00:14:23,065 She's so upset about your rubbernecking 361 00:14:23,067 --> 00:14:25,234 she's not even coming to your trial. 362 00:14:25,236 --> 00:14:28,237 And I got to say, I don't blame her. 363 00:14:28,239 --> 00:14:30,539 (slow, soulful R & B melody playing) 364 00:14:35,445 --> 00:14:37,746 It's time to wake up, Stan. 365 00:14:37,748 --> 00:14:41,683 It's time to stand up and be a man 366 00:14:43,253 --> 00:14:46,255 Be the husband that you told her you 367 00:14:46,257 --> 00:14:48,490 Were gonna be forever 368 00:14:48,492 --> 00:14:51,326 Dearly beloved, we are gathered here today 369 00:14:51,328 --> 00:14:54,263 But I can't see what's wrong with you 370 00:14:54,265 --> 00:14:56,832 You got a wife, a hot one, too 371 00:14:56,834 --> 00:15:00,435 But if you keep on looking, you won't end up together 372 00:15:00,437 --> 00:15:02,938 Oh, my God 373 00:15:02,940 --> 00:15:05,607 Is she not hot enough 374 00:15:05,609 --> 00:15:07,342 For you, Dad? 375 00:15:07,344 --> 00:15:10,679 I can't believe 376 00:15:10,681 --> 00:15:13,415 That you can't see 377 00:15:13,417 --> 00:15:16,418 Those lips, hips and face 378 00:15:16,420 --> 00:15:19,421 Body's all over the place 379 00:15:19,423 --> 00:15:21,256 Oh, yeah 380 00:15:21,258 --> 00:15:24,593 Damn, that's my mama That's his mama 381 00:15:24,595 --> 00:15:26,995 Mmm, damn, if that wasn't my mama 382 00:15:26,997 --> 00:15:29,464 Stan, you know it's not fair 383 00:15:29,466 --> 00:15:32,501 Why you looking at some other ho 384 00:15:32,503 --> 00:15:36,238 When she's got the milky breasts and silky hair 385 00:15:37,173 --> 00:15:39,041 Helen Keller, open your eyes 386 00:15:39,043 --> 00:15:41,443 You got the perfect wife 387 00:15:41,445 --> 00:15:44,012 The time inside her 388 00:15:44,014 --> 00:15:49,017 Was the best damn nine months of my life 389 00:15:49,019 --> 00:15:51,720 Is she not hot enough 390 00:15:51,722 --> 00:15:53,222 For you, Dad? 391 00:15:53,224 --> 00:15:55,524 I can't believe 392 00:15:55,526 --> 00:15:59,161 Ooh, oh, my God, oh, my God That you can't see 393 00:15:59,163 --> 00:16:01,463 Now I'm thinking maybe she's 394 00:16:01,465 --> 00:16:02,965 Just too hot 395 00:16:02,967 --> 00:16:04,333 For someone 396 00:16:04,335 --> 00:16:07,069 As blind as you... STAN: Steve! 397 00:16:07,071 --> 00:16:09,805 Seriously, this isn't a great place not to be wearing a shirt. 398 00:16:09,807 --> 00:16:12,474 Let him sing! 399 00:16:18,147 --> 00:16:19,381 (slurping) 400 00:16:20,650 --> 00:16:22,251 JUDGE: All right. 401 00:16:22,253 --> 00:16:25,854 Mr. Smith, you will be judged by a jury of your peers, 402 00:16:25,856 --> 00:16:27,756 who just happen to all be 403 00:16:27,758 --> 00:16:29,758 married women around your wife's age. 404 00:16:29,760 --> 00:16:31,560 (groans loudly) 405 00:16:31,562 --> 00:16:35,264 Mr. Smith, this is a photo not of the dog you claimed to avoid 406 00:16:35,266 --> 00:16:37,266 but of an admittedly attractive jogger 407 00:16:37,268 --> 00:16:39,701 that you took at the time of your accident. 408 00:16:39,703 --> 00:16:42,604 And here is a photo of your wife. 409 00:16:42,606 --> 00:16:44,006 With a wife this attractive, 410 00:16:44,008 --> 00:16:46,074 why were you looking at another woman? 411 00:16:46,076 --> 00:16:48,610 Are you some kind of deviant? 412 00:16:48,612 --> 00:16:50,012 What? No. 413 00:16:50,014 --> 00:16:52,814 Looking at other women is normal. It's... 414 00:16:53,616 --> 00:16:54,750 LAWYER: Mr. Smith? 415 00:16:54,752 --> 00:16:55,951 You were saying? 416 00:16:55,953 --> 00:16:57,719 No, I-I-I don't, I don't think I was. 417 00:16:57,721 --> 00:17:00,589 Come on, Mr. Smith. Admit it. 418 00:17:00,591 --> 00:17:05,294 You're a sex-crazed maniac, no better than a U.S. senator. 419 00:17:05,296 --> 00:17:06,695 How dare you! 420 00:17:06,697 --> 00:17:08,931 I am a lot of things, but not a senator! 421 00:17:08,933 --> 00:17:11,767 Then why were you taking these photos?! 422 00:17:11,769 --> 00:17:13,635 Because I was rubbernecking! (women gasping) 423 00:17:13,637 --> 00:17:14,803 All men do it! 424 00:17:14,805 --> 00:17:16,972 (slurping) (gallery clamoring) 425 00:17:16,974 --> 00:17:18,874 Uh... I don't. 426 00:17:18,876 --> 00:17:20,275 You're a dead man, Smith! 427 00:17:20,277 --> 00:17:21,944 You are gonna die! 428 00:17:21,946 --> 00:17:23,412 I don't know where or when, 429 00:17:23,414 --> 00:17:26,281 but each of us has to go in our own time! 430 00:17:26,283 --> 00:17:28,383 Is that even a threat? 431 00:17:28,385 --> 00:17:29,751 Order! Order! 432 00:17:29,753 --> 00:17:31,053 The gallery will refrain 433 00:17:31,055 --> 00:17:33,221 from shouting out existential truisms! 434 00:17:33,223 --> 00:17:34,790 Listen, I know I'm a judge 435 00:17:34,792 --> 00:17:37,759 and I'm supposed to make sure you get a fair trial, 436 00:17:37,761 --> 00:17:40,796 but everyone in here should be disgusted with you. 437 00:17:40,798 --> 00:17:44,099 If my wife looked like yours, I'd never take my eyes off her. 438 00:17:44,101 --> 00:17:45,934 Oh, you wouldn't, would you? 439 00:17:45,936 --> 00:17:50,072 Wait, Your Honor, can I ask the court for a quick recess? 440 00:17:51,074 --> 00:17:52,808 Didn't really wait for my answer... 441 00:17:52,810 --> 00:17:54,509 Steve, take this to your mother. 442 00:17:54,511 --> 00:17:56,111 She doesn't want to hear it, Dad. 443 00:17:56,113 --> 00:17:58,246 She won't have to hear it. She'll have to read it. 444 00:17:58,248 --> 00:18:00,949 Just make sure she does. 445 00:18:00,951 --> 00:18:01,950 Eh, whatever. 446 00:18:01,952 --> 00:18:03,151 20 minute recess. 447 00:18:03,153 --> 00:18:04,853 Dick. 448 00:18:04,855 --> 00:18:07,089 (man giggling) 449 00:18:08,491 --> 00:18:10,726 (bell rings) 450 00:18:11,494 --> 00:18:13,462 Oh... 451 00:18:13,464 --> 00:18:14,863 (gavel banging) 452 00:18:15,765 --> 00:18:17,165 Well, I forgot where we were, 453 00:18:17,167 --> 00:18:19,034 so I guess, Mr. Smith, you have the floor. 454 00:18:19,036 --> 00:18:20,335 You're a bad judge. 455 00:18:20,337 --> 00:18:23,171 Well, I'm not the one on trial, am I? 456 00:18:23,173 --> 00:18:24,439 Am I? 457 00:18:25,475 --> 00:18:26,541 Proceed. 458 00:18:26,543 --> 00:18:27,609 (door creaks) 459 00:18:30,213 --> 00:18:32,614 Uh, Your Honor, I'd like to call to the stand... 460 00:18:32,616 --> 00:18:34,449 Francine Smith. 461 00:18:34,451 --> 00:18:36,685 462 00:18:55,972 --> 00:18:57,239 Busted! 463 00:18:57,241 --> 00:18:59,541 Rubbernecking! Rubbernecking! 464 00:18:59,543 --> 00:19:01,743 Rubberne... 465 00:19:02,979 --> 00:19:03,979 Rubbernecking! 466 00:19:03,981 --> 00:19:05,414 You were all rubbernecking! 467 00:19:05,416 --> 00:19:07,816 See? I told you! All men do it. 468 00:19:07,818 --> 00:19:09,684 But that doesn't make us bad guys. 469 00:19:09,686 --> 00:19:11,753 It's like I said in my note, Francine. 470 00:19:11,755 --> 00:19:13,688 I may look at other women, but... 471 00:19:13,690 --> 00:19:15,757 it doesn't mean I love you any less. 472 00:19:15,759 --> 00:19:19,995 My eyes may wander, but my heart always comes home. 473 00:19:19,997 --> 00:19:21,663 Oh, Stan. 474 00:19:21,665 --> 00:19:26,101 Well, to be completely honest, when I walked in here, 475 00:19:26,103 --> 00:19:29,037 it felt kind of good being looked at. 476 00:19:29,039 --> 00:19:32,441 Yo, fellas, so what my girl wants to wear a short skirt? 477 00:19:32,443 --> 00:19:33,875 It be hot in Virginia 478 00:19:33,877 --> 00:19:35,110 I'm gonna wear a skirt 479 00:19:35,112 --> 00:19:37,612 Me, too, I want to be seen 480 00:19:37,614 --> 00:19:40,749 You look like a prostitute but it's not obscene 481 00:19:40,751 --> 00:19:43,752 If I got the goods and my body's rocking 482 00:19:43,754 --> 00:19:46,521 Ain't nothing wrong with window-shopping 483 00:19:46,523 --> 00:19:49,524 I get looked at all the time 484 00:19:49,526 --> 00:19:52,894 Tons and tons and tons of times 485 00:19:52,896 --> 00:19:55,730 How much is normal to get looked at? 486 00:19:55,732 --> 00:19:57,265 You can double that 487 00:19:57,267 --> 00:19:59,601 That's how much I get looked at 488 00:19:59,603 --> 00:20:01,970 It's pretty annoying sometimes 489 00:20:01,972 --> 00:20:04,606 But you live with it when you're hecka good-looking 490 00:20:04,608 --> 00:20:07,576 See, rubbernecking just ain't no crime 491 00:20:07,578 --> 00:20:10,312 We're doing it just to pass the time 492 00:20:10,314 --> 00:20:14,082 We might look but you'll go home with only me 493 00:20:14,084 --> 00:20:16,118 My eyes may wander 494 00:20:16,120 --> 00:20:18,787 But my heart comes home 495 00:20:18,789 --> 00:20:21,957 Comes home, comes home My eyes may wander 496 00:20:21,959 --> 00:20:24,793 But my heart comes home 497 00:20:24,795 --> 00:20:28,063 Comes home, comes home If Francine wasn't my mama 498 00:20:28,065 --> 00:20:31,099 Lord, you know I'd try to bone... 499 00:20:31,101 --> 00:20:32,467 Come on, Steve. 500 00:20:32,469 --> 00:20:34,769 Lord, I've learned my lesson 501 00:20:34,771 --> 00:20:37,472 Lord, I've learned my lesson 502 00:20:37,474 --> 00:20:40,342 Lord, we've learned our lesson 503 00:20:40,344 --> 00:20:42,177 Tonight! 504 00:20:42,179 --> 00:20:44,746 That was a lot of fun to sing. 505 00:20:44,748 --> 00:20:46,181 But unfortunately, Mr. Smith, 506 00:20:46,183 --> 00:20:47,916 you're on trial for insurance fraud, 507 00:20:47,918 --> 00:20:50,185 which you definitely did. 508 00:20:50,187 --> 00:20:53,188 I hereby sentence you to six years in prison. 509 00:20:53,190 --> 00:20:55,090 ROGER: Lucky! 510 00:20:58,294 --> 00:21:00,295 (compressor whirring) 511 00:21:00,297 --> 00:21:02,497 (sprayer hissing) 512 00:21:17,947 --> 00:21:20,115 (clicking) 513 00:21:23,386 --> 00:21:25,287 We need a new couch! 514 00:21:25,657 --> 00:21:28,291 Bye! Have a beautiful time. 515 00:21:28,341 --> 00:21:32,891 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36682

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.