All language subtitles for Procolor_C12_L1B_Proj_Overview

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,033 --> 00:00:02,569 In the next couple of chapters, we're going to have a lot of fun. 2 00:00:02,569 --> 00:00:07,007 We're going to ride along together in greeting a couple beginning to end. 3 00:00:07,040 --> 00:00:10,844 And I'm really excited to dive deep into these techniques and kind of see how 4 00:00:10,844 --> 00:00:12,946 everything comes together in a practical way. 5 00:00:12,946 --> 00:00:16,649 This is going to be the most helpful if you actually follow along 6 00:00:16,649 --> 00:00:18,218 and you kind of do this with me. 7 00:00:18,218 --> 00:00:22,288 What I like to do with training like this is watch a section 8 00:00:22,288 --> 00:00:25,692 from beginning to end and then try and do it myself from memory. 9 00:00:25,692 --> 00:00:29,362 That will help you kind of build these concepts into your long term memory. 10 00:00:29,396 --> 00:00:31,998 That said, if you want to follow along step by step, 11 00:00:31,998 --> 00:00:33,566 you should totally be able to. 12 00:00:33,566 --> 00:00:34,868 Let's get started. 13 00:00:34,868 --> 00:00:38,672 The very first thing that I'm going to do, just so that we're all on the same page, 14 00:00:38,738 --> 00:00:42,876 is to open up our project manager right click 15 00:00:42,942 --> 00:00:45,945 and let's restore Project Archive 16 00:00:46,179 --> 00:00:48,181 and open up our pro color work files. 17 00:00:48,181 --> 00:00:54,421 Dot Drey. 18 00:00:54,487 --> 00:00:56,956 I'm going to add a little three eight to the end of mine. 19 00:00:56,956 --> 00:00:59,959 You can name yours however you want. 20 00:01:00,193 --> 00:01:03,196 This is just a way for me to know that this is the latest version 21 00:01:03,263 --> 00:01:04,798 of what we're working on. 22 00:01:04,798 --> 00:01:11,037 The other thing I'm going to do is go up to our workspace 23 00:01:11,104 --> 00:01:14,107 and we're going to reset UI layout 24 00:01:14,240 --> 00:01:17,243 and I'm going to switch mine back to full screen. 25 00:01:17,377 --> 00:01:20,013 So now we should all be looking at the exact same thing. 26 00:01:20,013 --> 00:01:24,084 And now let's open up the timeline for smoke cheesecake. 27 00:01:24,150 --> 00:01:26,519 Let's go to the media pool. 28 00:01:26,519 --> 00:01:31,658 And here in our beans under smoked cheesecake, there should be two sequences. 29 00:01:31,758 --> 00:01:34,527 One of them is going to be smoke cheesecake start. 30 00:01:34,527 --> 00:01:37,097 The other one will be cases. Grade cases. 31 00:01:37,097 --> 00:01:41,134 Grade is actually going to be the project that I'm about to work through right now. 32 00:01:41,334 --> 00:01:43,303 So I want you to start on smoked cheesecake. 33 00:01:43,303 --> 00:01:45,872 Start just like this. Double click on it. 34 00:01:45,872 --> 00:01:49,342 And what you should have is a completely ungraded project. 35 00:01:49,409 --> 00:01:53,913 And if for whatever reason, something doesn't connect, 36 00:01:53,980 --> 00:01:57,751 you can right click find in Media pool. 37 00:01:57,817 --> 00:02:00,153 For some reason, our corn logo isn't connecting, 38 00:02:00,153 --> 00:02:02,188 which sometimes happens with PGS. 39 00:02:02,188 --> 00:02:06,793 I don't know why. 40 00:02:06,893 --> 00:02:11,498 Under our DRE, under media files, our films 41 00:02:11,598 --> 00:02:16,636 Smoke, Cheesecake, VFX should be right there 42 00:02:16,736 --> 00:02:18,838 and there it will reconnect. 43 00:02:18,838 --> 00:02:21,808 I don't know why it doesn't like it sometimes, but it does. 44 00:02:21,808 --> 00:02:25,045 Once everything is reconnected and beautiful, 45 00:02:25,111 --> 00:02:29,182 let's switch back to our smoked cheesecake folder here. 46 00:02:29,249 --> 00:02:31,618 Right click on smoked cheesecake and under timelines. 47 00:02:31,618 --> 00:02:35,088 Let's go to timeline settings and make sure everything is all good for that. 48 00:02:35,188 --> 00:02:40,193 1920 by 800. 49 00:02:40,260 --> 00:02:42,629 Everything seems to be good there. 50 00:02:42,629 --> 00:02:46,599 Let's also go down to our project settings here 51 00:02:46,700 --> 00:02:48,268 and look under our color management. 52 00:02:48,268 --> 00:02:50,337 Make sure everything's set up there. 53 00:02:50,337 --> 00:02:52,005 We're setting our color science to DaVinci. 54 00:02:52,005 --> 00:02:53,773 Why our GP 55 00:02:53,873 --> 00:02:55,208 and our timeline color space. 56 00:02:55,208 --> 00:02:58,178 We're going to have black magic design film Gen five. 57 00:02:58,178 --> 00:03:01,181 That's really all that we need to do. 58 00:03:01,348 --> 00:03:03,283 And I'll click on Save 59 00:03:03,283 --> 00:03:05,485 and everything should be good. 60 00:03:05,485 --> 00:03:11,591 Let's go to the upper right hand corner and click on LightBox. 61 00:03:11,691 --> 00:03:15,195 And now if we take this little 62 00:03:15,295 --> 00:03:18,598 slider to the right, 63 00:03:18,665 --> 00:03:22,402 we can see a thumbnail of every shot in our project. 64 00:03:22,469 --> 00:03:26,072 This was a really fun little project that we shot in an afternoon, 65 00:03:26,339 --> 00:03:29,409 and honestly, I wanted to include this in the training 66 00:03:29,409 --> 00:03:32,979 because this is an example of what sometimes happens for a typical shoot. 67 00:03:33,046 --> 00:03:35,382 This was shot on a weekend where we had to kind of shoot it 68 00:03:35,382 --> 00:03:36,883 because it was a bright day. 69 00:03:36,883 --> 00:03:39,919 We wanted to have a sunny day and the weather was quickly getting bad. 70 00:03:40,053 --> 00:03:41,154 As the weeks went on, 71 00:03:41,154 --> 00:03:45,025 we didn't have a huge crew to help us and we were a little bit rushed for time. 72 00:03:45,191 --> 00:03:49,329 So what we ended up with is a decent looking film with a funny story, 73 00:03:49,329 --> 00:03:50,230 but some of these shots 74 00:03:50,230 --> 00:03:52,098 I definitely would have approached differently 75 00:03:52,098 --> 00:03:54,300 if we had the time and resources to do so. 76 00:03:54,300 --> 00:03:55,168 And I say all this 77 00:03:55,168 --> 00:03:59,506 because it's pretty important to kind of think about this when you start a grade, 78 00:03:59,506 --> 00:04:02,809 whether it's for your own project or for somebody else. 79 00:04:02,842 --> 00:04:05,278 Considering the things that you do like from production 80 00:04:05,278 --> 00:04:08,782 and the things that you think maybe could be better is kind of a great way 81 00:04:08,782 --> 00:04:14,187 to start out with kind of making some decisions for your color grades. 82 00:04:14,254 --> 00:04:15,488 Let's make a little bit of room here. 83 00:04:15,488 --> 00:04:18,825 I'm going to turn off our media pool and our timeline. 84 00:04:18,925 --> 00:04:23,063 So we just have the clips and we have just a few basic shots here. 85 00:04:23,063 --> 00:04:25,932 We have our wide shot 86 00:04:25,932 --> 00:04:27,967 close up of me, a close 87 00:04:27,967 --> 00:04:31,738 up of our buddy Sam, and a couple of cutaways of close 88 00:04:31,738 --> 00:04:36,910 ups of food, close ups of the grill, and then the product shot at the end. 89 00:04:37,010 --> 00:04:39,679 My angle, I would say, turned out pretty well. 90 00:04:39,679 --> 00:04:42,282 I think the framing and the lighting are pretty consistent. 91 00:04:42,282 --> 00:04:45,151 Nothing's blown out there aren't a whole bunch of problems, really. 92 00:04:45,151 --> 00:04:49,656 However, on Sam's angle, we happen to kind of miss a few things during production. 93 00:04:49,889 --> 00:04:52,759 One of them is we have these kind of sunlight spots. 94 00:04:52,759 --> 00:04:53,793 We actually had to zoom in 95 00:04:53,793 --> 00:04:58,598 on a couple of these because we had a shadow of the boom mic on his head. 96 00:04:58,698 --> 00:05:00,967 And this wide shot I would really like 97 00:05:00,967 --> 00:05:04,604 ideally to have been with a little more shallow depth of field shot 98 00:05:04,604 --> 00:05:08,508 with an end or something, but we didn't have an Andy Filter with us that day. 99 00:05:08,508 --> 00:05:11,945 And so we have this kind of really stopped down big wide depth of field. 100 00:05:12,145 --> 00:05:13,980 Again, none of these are the very worst, 101 00:05:13,980 --> 00:05:16,349 but something I'm definitely going to want to look into 102 00:05:16,349 --> 00:05:20,153 is how to separate this foreground from the background a little bit, 103 00:05:20,153 --> 00:05:24,124 because we weren't able to do that in production as much. 104 00:05:24,190 --> 00:05:26,960 How do we enhance the light on his face a little bit 105 00:05:26,960 --> 00:05:32,399 while not blowing out these parts of his skin? 106 00:05:32,465 --> 00:05:33,466 How do we maybe toned 107 00:05:33,466 --> 00:05:37,237 down this right side of the frame that's a little bit bright? 108 00:05:37,303 --> 00:05:39,906 And of course, for the product shot, how do we make this 109 00:05:39,906 --> 00:05:43,910 look as delicious as well as a can of corn could look? 110 00:05:44,144 --> 00:05:47,947 So those are some of our goals and kind of a bird's eye view of the project. 9784

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.