Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,566 --> 00:00:28,100
Katanya ibu adalah
nama untuk Tuhan
2
00:00:28,166 --> 00:00:30,833
di bibir dan hati semua anak.
3
00:00:32,300 --> 00:00:38,733
Dia bisa mulia atau mengerikan,
baik hati atau penuh amarah.
4
00:00:40,533 --> 00:00:42,133
Dia rela melawan monster
5
00:00:42,200 --> 00:00:46,300
dengan taring serigala dan gigi naga.
6
00:00:48,400 --> 00:00:51,300
Dan cinta dengan keganasan
yang tak pernah bisa ditandingi.
7
00:00:55,133 --> 00:00:56,700
Tugasnya melindungi.
8
00:01:00,133 --> 00:01:01,400
Tidak peduli resikonya.
9
00:01:02,366 --> 00:01:05,300
Dan jika ada yang
menyakiti keluarganya,
10
00:01:07,600 --> 00:01:10,133
tidak ada yang tahu apa
yang dia mampu lakukan.
11
00:01:10,157 --> 00:01:25,157
SITUS SLOT ONLINE TERBARU DAN TERGACOR DI 2023
PERMAINAN DAN BONUSNYA BIKIN PUAS MAINNYA, DITAMBAH ADA RTP YANG AKURAT HINGGA 98%
Gabung Sekarang di puasnyepin.net
12
00:01:25,181 --> 00:01:40,181
MAIN DI PUAS69 & JADILAH JUTAWAN
MAIN SAMPAI PUAS, WD TANPA CEMAS
Temukan kami di Google, ketik PUAS69
13
00:01:50,433 --> 00:01:53,033
Kedengarannya sangat
buruk di luar sana.
14
00:01:53,700 --> 00:01:56,000
Ya, kupikir kita berada
dalam situasi yang sulit.
15
00:01:58,500 --> 00:02:00,233
Bagaimana itu?
16
00:02:00,433 --> 00:02:03,066
Tidak boleh terburu- buru
dengan sebuah mahakarya.
17
00:02:03,433 --> 00:02:04,433
Tidak.
18
00:02:05,133 --> 00:02:06,233
Dia akan suka.
19
00:02:07,066 --> 00:02:08,066
Jangan di sentuh.
20
00:02:12,433 --> 00:02:14,133
Yang terbaik pernah kau buat.
21
00:02:14,733 --> 00:02:17,400
Itu sangat indah, Sayang.
22
00:02:20,466 --> 00:02:21,700
Aku suka.
23
00:02:25,300 --> 00:02:26,900
Ayo, Picasso.
24
00:02:33,166 --> 00:02:34,400
Dia bangun?
25
00:02:35,666 --> 00:02:37,966
Selamat ulang tahun, Ayah.
26
00:02:40,233 --> 00:02:41,800
Selamat ulang tahun.
27
00:02:47,866 --> 00:02:49,633
Boleh aku membukanya?
/ Ya, silahkan.
28
00:02:51,900 --> 00:02:53,733
Lihat yang Ibu buat untukmu.
29
00:02:54,466 --> 00:02:56,100
Indah.
30
00:02:59,600 --> 00:03:00,666
Waktunya berfoto.
31
00:03:01,766 --> 00:03:02,800
Senyum lebar!
32
00:03:08,266 --> 00:03:10,933
Bagaimana kalau aku
membiarkanmu begadang nanti?
33
00:03:11,600 --> 00:03:15,433
Kita akan bersantai dan
dengar badai. Pasti seru.
34
00:03:15,766 --> 00:03:17,266
Ya, Bu. Terima kasih.
35
00:03:24,300 --> 00:03:25,533
Ini dia.
36
00:03:26,566 --> 00:03:29,966
Pertama obatnya, lalu kuenya.
37
00:03:34,766 --> 00:03:35,766
Ini dia.
38
00:03:40,666 --> 00:03:43,333
Ini berlalu begitu cepat.
39
00:03:46,166 --> 00:03:49,400
Halo! Siapa saja? Tolong!
Tolong bukakan pintunya!
40
00:03:50,633 --> 00:03:53,700
Tolong bantu aku!
Kami butuh bantuan!
41
00:03:54,433 --> 00:03:55,433
Siapa di sana?
42
00:03:55,500 --> 00:03:56,500
Halo?
43
00:03:56,666 --> 00:03:58,666
Saudaraku sangat terluka.
44
00:03:59,166 --> 00:04:01,900
Dia terluka, kumohon!
/ Kenapa kau di sini?
45
00:04:02,000 --> 00:04:05,866
Kami tersesat, dan kami keluar
dari jalan, dan terjadi kecelakaan.
46
00:04:05,933 --> 00:04:08,700
Saudaraku berdarah sangat parah.
47
00:04:09,100 --> 00:04:11,933
Kita harus membantu mereka, Bu.
/ Maisy, tolong kembalilah.
48
00:04:13,100 --> 00:04:15,242
Aku tidak bisa membantumu.
tidak ada telepon di sini.
49
00:04:15,266 --> 00:04:19,900
Tolong, jangan biarkan dia mati!
50
00:04:19,966 --> 00:04:22,966
Kumohon. Jangan biarkan dia...
Tolong bantu kami.
51
00:04:23,300 --> 00:04:26,466
Dia berdarah parah. Tolong.
Tolong, jangan biarkan dia mati.
52
00:04:26,533 --> 00:04:29,633
Tolong, jangan biarkan dia mati.
53
00:04:29,700 --> 00:04:35,166
Jangan biarkan dia mati.
54
00:04:36,500 --> 00:04:37,700
Di mana dia terluka?
55
00:04:37,833 --> 00:04:42,433
Aku tidak tahu. Kepalanya mungkin.
56
00:04:42,800 --> 00:04:47,033
Tapi ada darah di mana- mana.
57
00:04:57,066 --> 00:04:58,866
Hentikan.
58
00:04:58,933 --> 00:05:01,633
Dia akan baik-baik saja?
Bisa kau berbuat apa saja?
59
00:05:02,166 --> 00:05:04,366
Ada luka dalam di kepalanya.
60
00:05:05,100 --> 00:05:06,733
Tulang rusuknya mungkin patah.
61
00:05:07,400 --> 00:05:11,866
Mungkin ada pendarahan internal.
62
00:05:12,733 --> 00:05:16,666
Jika aku menarik ini keluar,
akan lebih parah daripada saat masuk.
63
00:05:17,333 --> 00:05:18,833
Dia harus ke rumah sakit.
64
00:05:18,900 --> 00:05:21,166
Yang terdekat 100 mil.
/ Tidak.
65
00:05:21,233 --> 00:05:24,209
Kau tidak bisa ke sana seperti ini.
/ Aku tidak bisa kembali!
66
00:05:24,233 --> 00:05:27,866
Aku tidak mau kembali ke sana.
Apa yang bisa kau lakukan?
67
00:05:30,900 --> 00:05:33,533
Aku harus menjahitnya atau
dia bisa mati kehabisan darah.
68
00:05:44,566 --> 00:05:47,333
Semua akan baik-baik saja.
69
00:05:48,200 --> 00:05:50,400
Tapi aku ingin kau
memberiku ruang.
70
00:05:50,466 --> 00:05:51,833
Jadi mundur.
71
00:05:52,166 --> 00:05:53,166
Baiklah.
72
00:06:01,533 --> 00:06:03,833
Baik.
73
00:06:07,533 --> 00:06:08,533
Tolong...
74
00:06:12,033 --> 00:06:14,033
Pegang erat- erat.
75
00:06:18,933 --> 00:06:21,033
Kau baik-baik saja, Sayang?
/ Ya, baik.
76
00:06:21,266 --> 00:06:23,433
Ya Tuhan...
77
00:06:26,500 --> 00:06:30,966
Saat kutarik di hitungan tiga,
berikan tekanan tambahan.
78
00:06:31,033 --> 00:06:32,033
Siap?
/ Ya.
79
00:06:32,466 --> 00:06:35,533
Satu, dua, tiga.
80
00:06:43,366 --> 00:06:45,000
Kau baik-baik saja, Sayang?
/ Ya.
81
00:06:48,533 --> 00:06:49,533
Baiklah.
82
00:07:05,033 --> 00:07:06,700
Siapa namamu, Sayang?
83
00:07:08,000 --> 00:07:09,633
Matty. Namaku Matty.
84
00:07:10,566 --> 00:07:14,233
Aku Rose.
Dan ini putriku, Maisy.
85
00:07:14,633 --> 00:07:15,800
Halo.
/ Hai.
86
00:07:16,100 --> 00:07:21,800
Maisy, kenapa kau tidak beri Matty
handuk dan beberapa pakaian Ayah?
87
00:07:21,866 --> 00:07:22,866
Baik, Bu.
88
00:07:32,400 --> 00:07:33,900
Dia akan baik-baik saja.
89
00:07:36,433 --> 00:07:38,833
Dia cuma perlu istirahat sekarang.
90
00:07:44,500 --> 00:07:45,500
Hei.
91
00:07:47,933 --> 00:07:49,066
Percayalah kepadaku.
92
00:07:53,433 --> 00:07:54,433
Ayo.
93
00:08:29,533 --> 00:08:30,666
Tidak...
94
00:09:09,100 --> 00:09:12,833
Aku tidak takut api,
karena aku adalah api.
95
00:09:50,066 --> 00:09:51,766
Kemari dan duduk, Sayang.
96
00:09:52,666 --> 00:09:55,333
Maisy sudah membuat sup,
dan aku sudah membuat kopi.
97
00:09:55,666 --> 00:09:57,000
Kau minum kopi?
98
00:09:57,400 --> 00:09:58,400
Ya.
99
00:10:00,866 --> 00:10:02,200
Terima kasih sudah menolong.
100
00:10:03,600 --> 00:10:08,800
Kupikir... / Tidak apa-apa.
Sungguh. Kau aman sekarang.
101
00:10:10,500 --> 00:10:12,820
Bisa ceritakan apa
yang terjadi padamu?
102
00:10:17,533 --> 00:10:20,900
Saat itu gelap. Ada banyak hujan.
Aku tidak bisa melihat apa-apa.
103
00:10:21,433 --> 00:10:23,966
Kau keluar dari jalan. Di mana?
104
00:10:24,666 --> 00:10:25,866
Jauh di belakang.
105
00:10:28,266 --> 00:10:31,300
Aku terus berjalan.
Tapi tidak ada apa-apa, cuma ladang.
106
00:10:32,966 --> 00:10:33,966
Banyak lumpur.
107
00:10:35,933 --> 00:10:37,666
Ayo. Makan.
108
00:10:47,533 --> 00:10:48,533
Lapar?
109
00:10:49,300 --> 00:10:50,500
Ya.
110
00:10:50,900 --> 00:10:53,433
Tapi dari mana asalmu?
Logatmu lucu.
111
00:10:56,133 --> 00:10:58,033
Maisy, kopinya.
112
00:11:02,833 --> 00:11:04,100
Ke mana tujuanmu?
113
00:11:05,033 --> 00:11:08,433
Aku dan Jack berteman.
Kami mau naik perahu. Yang cepat.
114
00:11:09,000 --> 00:11:10,000
Perahu?
115
00:11:10,833 --> 00:11:12,166
Jadi, di mana itu?
116
00:11:16,966 --> 00:11:17,966
Aku tidak tahu.
117
00:11:18,933 --> 00:11:20,466
Tidak tahu mau ke mana?
118
00:11:24,066 --> 00:11:25,133
Aku tidak ingat.
119
00:11:26,633 --> 00:11:30,600
Tidak apa-apa.
Dari mana kau berasal?
120
00:11:34,233 --> 00:11:35,233
London.
121
00:11:37,000 --> 00:11:39,366
Maisy, bersihkan piringnya.
122
00:11:40,733 --> 00:11:42,000
Sekarang, waktunya tidur.
123
00:11:42,600 --> 00:11:44,700
Tapi Ibu..
/ Ibu? Apa?
124
00:11:47,166 --> 00:11:48,166
Baik, Bu.
125
00:11:53,000 --> 00:11:54,633
Mau ke mana dengan perahu?
126
00:12:01,766 --> 00:12:03,866
Kami mau memancing.
Benar, sobat? / Jack!
127
00:12:08,766 --> 00:12:10,000
Bagaimana perasaanmu?
128
00:12:10,600 --> 00:12:12,200
Seperti habis kecelakaan mobil.
129
00:12:12,900 --> 00:12:14,266
Ayo, duduk.
130
00:12:14,566 --> 00:12:15,566
Air?
131
00:12:16,633 --> 00:12:17,766
Ya, terima kasih.
132
00:12:33,700 --> 00:12:35,380
Ada yang lebih kuat?
133
00:12:41,300 --> 00:12:43,581
Aku harus berterima kasih
karena telah menjahit ini?
134
00:12:43,933 --> 00:12:46,000
Dia menjahitmu seperti kebab.
135
00:12:47,233 --> 00:12:49,566
Kucoba membersihkan
dirimu sebaik mungkin.
136
00:12:50,100 --> 00:12:52,409
Tapi kau butuh seseorang
untuk mengobatinya benar.
137
00:12:52,433 --> 00:12:56,433
Tapi yang terbaik yang bisa
kutawarkan adalah Tramadol.
138
00:12:59,866 --> 00:13:00,933
Ini jahitan rapi.
139
00:13:01,000 --> 00:13:03,066
Bukan pertama kalinya
aku dengan jarum dan benang.
140
00:13:03,266 --> 00:13:04,500
Ya, aku bisa melihatnya.
141
00:13:05,900 --> 00:13:07,333
Terima kasih.
142
00:13:07,400 --> 00:13:09,066
Pada dia kau harus bersyukur.
143
00:13:12,633 --> 00:13:13,633
Hei.
144
00:13:14,633 --> 00:13:16,593
Caramu sangat bagus.
145
00:13:24,000 --> 00:13:26,166
Cuma kalian bertiga?
/ Itu benar.
146
00:13:28,500 --> 00:13:30,066
Ada orang menunggu kami.
147
00:13:30,533 --> 00:13:33,233
Mereka perlu tahu kami baik-baik
saja dan datang menjemput kami.
148
00:13:33,400 --> 00:13:35,833
Tidak ada sinyal di sini.
149
00:13:36,166 --> 00:13:37,933
Sampai badai itu berlalu.
150
00:13:38,000 --> 00:13:39,766
Mereka juga tidak punya telepon.
151
00:13:40,100 --> 00:13:41,976
Tidak ada telepon, TV, komputer.
152
00:13:42,000 --> 00:13:45,040
Ini peternakan aktif.
Kami tidak butuh semua itu.
153
00:13:45,566 --> 00:13:47,566
Tidak, Bu. Aku cuma bilang.
154
00:13:48,400 --> 00:13:49,766
Kami mandiri.
155
00:13:50,166 --> 00:13:55,000
Kami menjual atau perdagangkan yang tidak
kami pakai ditukar yang kami butuh di pasar.
156
00:13:56,200 --> 00:13:57,466
Ini pilihan.
157
00:13:58,233 --> 00:14:00,633
Tapi berhasil untuk kita.
Bukan begitu, Maisy?
158
00:14:01,033 --> 00:14:02,033
Ya, Bu.
159
00:14:03,033 --> 00:14:06,433
Ada kotak telepon tua
di jalan menuju desa.
160
00:14:06,500 --> 00:14:08,033
Mungkin masih berfungsi.
161
00:14:08,333 --> 00:14:10,233
Aku bisa mengantarmu
ke sana di pagi hari.
162
00:14:10,500 --> 00:14:13,300
Aku menghargai itu, tapi kami
harus menelepon malam ini.
163
00:14:14,800 --> 00:14:16,133
Tidak ada yang bisa kulakukan.
164
00:14:17,033 --> 00:14:18,833
Apa Mac akan datang untuk kita?
165
00:14:21,300 --> 00:14:22,700
Kurasa kita akan lihat, bukan?
166
00:14:22,866 --> 00:14:27,166
Kau bisa pakai kamar Ayah untuk
malam ini, berangkat di pagi hari.
167
00:14:30,133 --> 00:14:31,300
Itu sangat baik.
168
00:14:31,633 --> 00:14:33,133
Jika mau bersih-bersih,
169
00:14:33,200 --> 00:14:35,766
kami bisa tunjukkan kamar mandi.
/ Aku tahu di mana letaknya.
170
00:14:37,600 --> 00:14:38,633
Ayo.
171
00:14:45,000 --> 00:14:46,000
Lewat sini.
172
00:14:55,466 --> 00:14:56,600
Sudah merapikan?
173
00:15:11,166 --> 00:15:12,166
Ayo.
174
00:15:52,766 --> 00:15:53,766
Sial.
175
00:15:57,133 --> 00:15:58,466
Jack, kau baik-baik saja?
176
00:16:07,233 --> 00:16:08,700
Di mana tas lainnya, sobat?
177
00:16:09,133 --> 00:16:10,133
Apa?
178
00:16:10,266 --> 00:16:12,066
Ini satu- satunya
tas yang kita miliki.
179
00:16:13,500 --> 00:16:14,500
Beritahu aku.
180
00:16:15,066 --> 00:16:16,433
Kita harus mencuri tasnya.
181
00:16:16,500 --> 00:16:17,766
Kau menyakitiku.
182
00:16:18,866 --> 00:16:21,366
Hentikan. Jangan ribut.
183
00:16:23,833 --> 00:16:25,873
Jangan lakukan ini sekarang.
184
00:16:26,766 --> 00:16:27,900
Tolong.
185
00:16:30,266 --> 00:16:31,500
Aku tidak merasakan api.
186
00:16:32,533 --> 00:16:33,633
Aku tidak merasakan api.
187
00:16:33,900 --> 00:16:35,366
Karena aku adalah api.
188
00:16:35,433 --> 00:16:36,433
Itu benar.
189
00:16:37,466 --> 00:16:39,833
Kau terbakar dan aku terbakar.
190
00:16:42,133 --> 00:16:44,066
Jika tidak ada tas, kita celaka.
191
00:16:44,866 --> 00:16:46,400
Tidak ada hal lain berharga.
192
00:16:46,633 --> 00:16:48,533
Aku pasti salah ambil.
193
00:16:49,533 --> 00:16:52,866
Lepaskan aku.
/ Tidak apa-apa.
194
00:16:55,233 --> 00:16:56,600
Masih di dalam mobil?
195
00:16:58,600 --> 00:16:59,600
Yakin?
196
00:17:00,733 --> 00:17:01,733
Kurasa begitu.
197
00:17:03,200 --> 00:17:04,200
Ya.
198
00:17:06,166 --> 00:17:08,033
Baik.
199
00:17:12,200 --> 00:17:14,933
Sekarang, apalagi yang kau
katakan pada orang- orang ini?
200
00:17:15,833 --> 00:17:18,200
Kau beritahu mereka nama kita.
Apalagi yang mereka ketahui?
201
00:17:18,533 --> 00:17:19,533
Tidak ada.
202
00:17:20,100 --> 00:17:21,100
Tidak ada?
203
00:17:21,333 --> 00:17:22,500
Ya, sumpah.
204
00:17:23,233 --> 00:17:24,233
Baiklah.
205
00:17:24,633 --> 00:17:25,633
Kemari.
206
00:17:27,900 --> 00:17:29,366
Apa yang kita lakukan sekarang?
207
00:17:39,433 --> 00:17:41,366
Kita harus kembali ke mobil itu.
208
00:17:55,233 --> 00:17:56,933
Aku tahu apa yang
terbaik untukmu, bukan?
209
00:17:57,000 --> 00:17:58,000
Ya.
210
00:18:02,366 --> 00:18:05,206
Kau tidak akan suka
memaksaku harus apa.
211
00:18:06,733 --> 00:18:08,233
Kau belum memberiku pilihan.
212
00:18:16,733 --> 00:18:19,500
Kenapa mereka kemari
jika menuju ke pantai?
213
00:18:19,666 --> 00:18:20,900
Tidak, Sayang.
214
00:18:21,500 --> 00:18:23,000
Kecuali kau tersesat.
215
00:18:23,066 --> 00:18:24,600
Atau tidak ingin ditemukan.
216
00:18:24,666 --> 00:18:27,500
Tidak!
217
00:18:29,633 --> 00:18:30,793
Sedang apa kau?
218
00:18:31,333 --> 00:18:33,833
Tidak!
/ Berhenti!
219
00:18:34,900 --> 00:18:37,500
Hentikan!
/ Apa yang terjadi?
220
00:18:39,166 --> 00:18:42,666
Semua barang Matty,
buku catatannya, di mobil.
221
00:18:42,733 --> 00:18:46,166
Aku punya buku catatan.
/ Ayah memberiku buku itu.
222
00:18:46,700 --> 00:18:48,066
Dia akan baik-baik saja?
223
00:18:48,900 --> 00:18:52,366
Ini tidak akan berhenti
sampai barangnya kembali.
224
00:18:52,533 --> 00:18:55,833
Jadi bantu aku melakukan itu,
atau kau bisa melihat ini terjadi.
225
00:18:55,900 --> 00:18:58,900
Aku tidak bisa memberimu trukku.
Dan jalanannya terlalu berbahaya.
226
00:18:58,966 --> 00:18:59,966
Maaf.
227
00:19:02,866 --> 00:19:05,100
Hebat! Bagus, sobat!
228
00:19:08,133 --> 00:19:10,400
Tidak!
229
00:19:14,666 --> 00:19:15,666
Kami punya uang.
230
00:19:16,633 --> 00:19:20,566
Kami tidak butuh uangmu.
Dan kau tidak bisa beli bantuanku.
231
00:19:22,833 --> 00:19:23,866
Matty, Sayang.
232
00:19:25,833 --> 00:19:27,866
Kemari, Sayang.
233
00:19:28,366 --> 00:19:29,366
Dengar...
234
00:19:30,700 --> 00:19:34,200
Aku mengerti kau frustrasi.
235
00:19:34,700 --> 00:19:36,533
Barang-barangmu istimewa bagimu.
236
00:19:36,900 --> 00:19:40,600
Aku cuma ingin dia
memberikannya padaku.
237
00:19:40,666 --> 00:19:44,966
Berikan padaku. / Dan aku ingin
membantumu mendapatkannya kembali.
238
00:19:45,366 --> 00:19:49,200
Tapi bisa membantuku dengan
menarik napas dalam- dalam?
239
00:19:52,133 --> 00:19:53,133
Ayo.
240
00:20:06,500 --> 00:20:07,666
Kita harus cepat.
241
00:20:08,133 --> 00:20:10,966
Suamiku punya jadwal
pengobatan yang ketat,
242
00:20:11,033 --> 00:20:13,333
dan aku tidak ingin itu terganggu.
243
00:20:17,800 --> 00:20:19,966
Kita pergi basuh wajahmu?
244
00:20:20,533 --> 00:20:22,733
Ayo.
245
00:20:24,133 --> 00:20:25,133
Ayo.
246
00:20:40,766 --> 00:20:42,233
Itu saudaraku, Ollie.
247
00:20:42,466 --> 00:20:45,000
Dia meninggal saat Ayah
mengalami kecelakaan.
248
00:20:45,966 --> 00:20:47,686
Aku masih terlalu kecil
untuk mengingatnya.
249
00:20:48,933 --> 00:20:50,133
Menurutmu itu buruk?
250
00:20:52,400 --> 00:20:53,400
Tidak.
251
00:20:55,933 --> 00:20:57,533
Kadang, lebih baik seperti itu.
252
00:21:16,900 --> 00:21:18,433
Semua akan baik-baik saja.
253
00:21:19,300 --> 00:21:20,766
Tolong, kau sudah berjanji.
254
00:21:25,566 --> 00:21:27,100
Pegang tasku, ya?
255
00:21:31,733 --> 00:21:33,366
Kau tidak akan
meninggalkanku lagi.
256
00:21:34,733 --> 00:21:35,733
Aku tidak pernah...
257
00:21:37,300 --> 00:21:38,800
Tutup matamu. Tidur.
258
00:21:41,066 --> 00:21:42,300
Ini orang baik.
259
00:21:44,066 --> 00:21:45,233
Seperti apa dia?
260
00:21:45,300 --> 00:21:49,200
Kita tidak punya waktu untuk ini.
/ Tolong. Ini membantuku tidur.
261
00:21:57,600 --> 00:21:58,666
Dia cantik.
262
00:21:59,866 --> 00:22:01,133
Dan berkulit lembut.
263
00:22:02,366 --> 00:22:05,200
Dia membuat wajah lucu
saat berpikir, sepertimu.
264
00:22:08,133 --> 00:22:09,853
Kulihat banyak dari
dia di dalam dirimu.
265
00:22:11,566 --> 00:22:12,766
Dan dia mencintai kita.
266
00:22:17,100 --> 00:22:18,100
Tentu.
267
00:22:38,966 --> 00:22:40,446
Tunggu. Sedang apa kau?
268
00:22:41,900 --> 00:22:44,400
Jika dia tinggal di sini,
dia tinggal di dalam sana.
269
00:22:45,000 --> 00:22:48,176
Aku tidak akan meninggalkan putriku
sendirian dengan pria tidak kukenal.
270
00:22:48,200 --> 00:22:50,133
Dia tenang.
Tidak ada masalah.
271
00:22:50,200 --> 00:22:54,866
Dia tampak anak baik, tapi jika kau mau
bantuanku, ini tidak bisa dinegosiasikan.
272
00:22:55,466 --> 00:22:56,966
Dia bukan anjing, 'kan?
273
00:23:02,833 --> 00:23:03,833
Baik.
274
00:23:04,733 --> 00:23:07,633
Aku mempercayaimu untuk
bertanggung jawab saat aku pergi.
275
00:23:07,866 --> 00:23:11,066
Dan jika aku tak kembali jam 10 malam,
kau memberikan obatnya kepada Ayah.
276
00:23:11,266 --> 00:23:13,100
Baik, Bu.
/ Baik.
277
00:23:13,366 --> 00:23:18,400
Kecuali rumahnya roboh, kamarnya
tetap terkunci. Aku sungguh-sungguh.
278
00:23:23,466 --> 00:23:25,066
Aku mencintaimu.
/ Aku juga.
279
00:23:25,090 --> 00:23:40,090
SITUS SLOT ONLINE TERBARU DAN TERGACOR DI 2023
PERMAINAN DAN BONUSNYA BIKIN PUAS MAINNYA, DITAMBAH ADA RTP YANG AKURAT HINGGA 98%
Gabung Sekarang di puasnyepin.net
280
00:23:40,114 --> 00:23:55,114
MAIN DI PUAS69 & JADILAH JUTAWAN
MAIN SAMPAI PUAS, WD TANPA CEMAS
Temukan kami di Google, ketik PUAS69
281
00:24:11,300 --> 00:24:14,166
Kenap orang sepertimu
di sini bermain gembala?
282
00:24:14,966 --> 00:24:15,966
Permisi?
283
00:24:16,466 --> 00:24:17,733
Kau seorang perawat, bukan?
284
00:24:19,266 --> 00:24:21,946
Kau tidak belajar bagaimana
melakukan ini di peternakan.
285
00:24:24,366 --> 00:24:25,933
Dokter anestesi
286
00:24:27,966 --> 00:24:29,700
Caramu bersama Matty...
287
00:24:31,566 --> 00:24:32,926
Aku pernah melihat itu.
288
00:24:35,666 --> 00:24:37,466
Tapi, ada kemungkinan besar untuk itu.
289
00:24:38,066 --> 00:24:42,100
Dan aku disuntik
di pantat entah dari mana.
290
00:24:44,566 --> 00:24:46,666
Matty menemukan
pintu depan dokter.
291
00:24:51,233 --> 00:24:53,066
Itu sudah lama sekali.
292
00:24:54,866 --> 00:24:55,866
Kehidupan lain.
293
00:24:58,366 --> 00:24:59,533
Itu pasti sulit.
294
00:25:02,933 --> 00:25:05,833
Kau mengelola peternakan.
Hidup dari tanah, membesarkan anak.
295
00:25:06,566 --> 00:25:08,566
Semua sendirian.
/ Aku tidak sendirian.
296
00:25:10,833 --> 00:25:12,793
Aku tidak bermaksud seperti itu.
297
00:25:12,833 --> 00:25:15,073
Aku tidak bilang...
/ Tidak apa-apa.
298
00:25:26,300 --> 00:25:28,966
Dan itu tidak sulit saat
kau tahu yang penting.
299
00:25:31,833 --> 00:25:33,300
Jadi kau idealis.
300
00:25:34,300 --> 00:25:35,500
Aku cuma tahu kehilangan.
301
00:25:39,833 --> 00:25:41,273
Kau kehilangan putramu.
302
00:25:46,866 --> 00:25:49,866
Mereka menyebutnya,
"kecelakaan tanpa kesalahan".
303
00:25:50,900 --> 00:25:52,000
Itu omong kosong.
304
00:25:52,833 --> 00:25:54,733
Itu selalu salah seseorang, bukan?
305
00:25:57,933 --> 00:25:59,733
Dia bukan anak yang mudah,
306
00:26:02,100 --> 00:26:03,566
tapi dia adalah berkahku.
307
00:26:06,533 --> 00:26:07,533
Dan kau?
308
00:26:09,733 --> 00:26:10,733
Orang lain?
309
00:26:12,800 --> 00:26:14,500
Tidak ada orang lain. Cuma...
310
00:26:16,500 --> 00:26:17,500
Cuma kami.
311
00:26:36,500 --> 00:26:37,500
Matty?
312
00:26:37,833 --> 00:26:38,833
Ya?
313
00:26:40,133 --> 00:26:41,213
Kau baik-baik saja?
314
00:26:41,733 --> 00:26:43,433
Apa dia menyuruhmu
untuk memeriksaku?
315
00:26:43,866 --> 00:26:46,566
Tidak. Aku...
/ Aku tidak bodoh.
316
00:26:46,833 --> 00:26:47,933
Tidak, aku tahu.
317
00:26:48,966 --> 00:26:50,766
Aku cuma ingin bicara denganmu.
318
00:26:52,633 --> 00:26:54,233
Kau ingin bicara denganku?
319
00:26:58,433 --> 00:27:00,166
Tentang apa?
320
00:27:01,466 --> 00:27:02,466
Aku tidak tahu.
321
00:27:03,900 --> 00:27:07,400
Aku belum pernah bicara dengan
siapapun sebelumnya. Kecuali Ibu.
322
00:27:08,600 --> 00:27:10,440
Dia satu- satunya
orang yang kukenal.
323
00:27:12,333 --> 00:27:13,500
Kau beruntung.
324
00:27:14,866 --> 00:27:17,966
Aku tidak ingat ibuku.
Dia sakit setelah aku lahir.
325
00:27:36,100 --> 00:27:38,433
Tidak apa-apa.
Jangan mencemaskan itu.
326
00:28:08,233 --> 00:28:10,300
Aku tidak percaya kau pergi dari ini.
327
00:28:10,733 --> 00:28:11,813
Kau baik-baik saja?
328
00:28:14,600 --> 00:28:15,666
Ya, aku baik-baik saja.
329
00:28:16,000 --> 00:28:18,000
Baiklah. Aku akan masuk.
Tunggu di sini.
330
00:28:32,933 --> 00:28:35,100
Tidak! Aku baik saja. Ayo.
331
00:28:42,933 --> 00:28:45,366
Jadi bagaimana denganmu?
Kau tinggal di mana?
332
00:28:45,766 --> 00:28:48,566
Blok apartemen besar atau rumah?
333
00:28:50,566 --> 00:28:53,246
Aku tidak tahu. Aku tidak pernah
tinggal di mana pun dengan benar.
334
00:28:54,233 --> 00:28:56,713
Jack berkata semua yang kami
miliki adalah apa yang kami kejar.
335
00:28:58,433 --> 00:29:01,566
Jika itu benar, maka kau
tidak pernah punya apapun.
336
00:29:02,900 --> 00:29:03,900
Entahlah.
337
00:29:11,066 --> 00:29:12,546
Aku berharap kau tidak melihat itu.
338
00:29:13,033 --> 00:29:14,033
Melihat apa?
339
00:29:14,100 --> 00:29:17,400
Aku ingin ini berjalan mulus.
Masih bisa. Atau bisa cara lain.
340
00:29:17,466 --> 00:29:20,100
Aku tidak mengerti.
/ Kau terlibat sekarang.
341
00:29:20,900 --> 00:29:23,533
Apapun kau pikir kulihat,
aku tidak melihatnya.
342
00:29:23,600 --> 00:29:26,040
Ya? Kau sudah selesai?
/ Aku tidak mengenalmu...
343
00:29:26,800 --> 00:29:29,766
Kau akan membawaku
ke kotak telepon itu sekarang.
344
00:29:32,733 --> 00:29:33,733
Sial!
345
00:29:35,966 --> 00:29:39,000
Dia ingin aku di institusi ini,
tapi aku membencinya.
346
00:29:40,333 --> 00:29:41,466
Karena itu kami pergi.
347
00:29:42,733 --> 00:29:46,466
Dia bilang jika kami di Norwegia,
maka kami akan berhenti pindah.
348
00:29:47,100 --> 00:29:48,233
Memulai hal baru.
349
00:29:50,266 --> 00:29:51,666
Aku ingin tempat seperti ini.
350
00:29:53,833 --> 00:29:54,966
Apalagi di sana?
351
00:29:55,666 --> 00:29:57,300
Kamar Ibu, kamarku juga.
352
00:29:58,000 --> 00:29:59,033
Boleh aku melihatnya?
353
00:30:01,066 --> 00:30:02,233
Apa di sini?
354
00:30:03,733 --> 00:30:06,600
Bengkel Ibu.
Tidak ada yang diizinkan di atas sana.
355
00:30:08,833 --> 00:30:10,533
Tempatnya seperti penjara.
356
00:30:12,100 --> 00:30:14,233
Ibu tidak suka rumah terbuka.
357
00:30:18,466 --> 00:30:20,700
Ibu tidak tahu segalanya. Ayo.
358
00:30:21,433 --> 00:30:23,593
Biar kutunjukkan sesuatu.
Kau akan suka.
359
00:30:23,866 --> 00:30:24,866
Baik.
360
00:30:35,566 --> 00:30:37,233
Kau takut. Aku mengerti.
361
00:30:38,200 --> 00:30:39,300
Aku tidak takut.
362
00:30:47,066 --> 00:30:49,633
Aku pernah melakukan
beberapa hal mengerikan.
363
00:30:51,900 --> 00:30:53,500
Hal-hal yang tidak
dapat kau bayangkan.
364
00:30:53,966 --> 00:30:55,733
Kau tidak tahu hidupku.
365
00:31:09,166 --> 00:31:10,166
Ayo.
366
00:31:27,566 --> 00:31:30,633
Aku suka membayangkan
suara dan lagu tapi cuma untukku.
367
00:31:31,900 --> 00:31:33,100
Itu aneh?
368
00:31:35,000 --> 00:31:36,933
Tidak. / Kau tidak akan
memberitahu Ibu, 'kan?
369
00:31:39,200 --> 00:31:40,200
Tidak.
370
00:31:41,633 --> 00:31:42,633
Lihat.
371
00:31:44,100 --> 00:31:45,100
Norway.
372
00:31:49,433 --> 00:31:50,866
Kau mengunjungi semua tempat ini?
373
00:31:51,433 --> 00:31:52,433
Tidak.
374
00:31:53,100 --> 00:31:56,700
Tidak. Kuharap. Itu tempat
yang namanya kusuka.
375
00:32:30,000 --> 00:32:32,166
Siapa ini dan bagaimana
kau dapatkan nomor ini?
376
00:32:33,233 --> 00:32:34,233
Ini JB.
377
00:32:36,000 --> 00:32:37,966
Kau tolol?
378
00:32:38,633 --> 00:32:41,509
Seluruh negara mengejarmu dan
menghubungiku dari telpon umum?
379
00:32:41,533 --> 00:32:44,066
Aku tahu, tapi ada kecelakaan.
380
00:32:44,433 --> 00:32:46,366
Sambungkan ke Junior.
/ Aku tidak bisa.
381
00:32:47,133 --> 00:32:49,433
Michael baik-baik saja.
Dia bersama Matty.
382
00:32:49,633 --> 00:32:50,866
Tapi mobilnya kacau.
383
00:32:51,666 --> 00:32:53,966
Kami tinggal di peternakan
sampai badai berlalu.
384
00:32:55,133 --> 00:32:56,573
Kami cuma perlu tambahan waktu.
385
00:32:57,900 --> 00:32:59,233
Tidak ada waktu lagi.
386
00:33:00,066 --> 00:33:01,306
Aku mendapatkan uangnya.
387
00:33:02,000 --> 00:33:04,600
Katakan di mana kau berada.
Kami akan datang untukmu.
388
00:33:04,666 --> 00:33:05,909
Tidak. Ini aman.
389
00:33:05,933 --> 00:33:11,166
Aku tidak meminta, Nak.
Dan, Jack, hargaku naik dua kali lipat.
390
00:33:11,766 --> 00:33:16,300
Kau ingin aku membantu adikmu.
Itu biayanya. Apa kita jelas?
391
00:33:17,066 --> 00:33:18,066
Sangat jelas.
392
00:33:18,500 --> 00:33:19,820
Di mana peternakan ini?
393
00:33:26,466 --> 00:33:27,833
Ini untukku?
394
00:33:29,833 --> 00:33:32,300
Ada seseorang dalam perjalanan
ke peternakanmu sekarang.
395
00:33:32,800 --> 00:33:36,200
Apapun yang bisa kulakukan
untukmu, untuk Maisy-mu,
396
00:33:36,633 --> 00:33:40,976
tidak ada apa-apanya dibanding yang akan
dia lakukan saat dia tahu putranya mati.
397
00:33:41,000 --> 00:33:44,466
Jika dia menyentuh keluargaku,
akan kubunuh kau.
398
00:33:46,433 --> 00:33:50,566
Satu-satunya yang menghalangi
dia dan keluargamu adalah aku.
399
00:33:51,233 --> 00:33:52,466
Dan kantong uang itu.
400
00:34:01,233 --> 00:34:02,333
Jangan lupakan itu.
401
00:34:06,000 --> 00:34:07,200
Mari kita pergi.
402
00:34:12,200 --> 00:34:14,300
Hutan Pisau, Madagaskar.
403
00:34:15,866 --> 00:34:17,266
Menurutmu seperti apa?
404
00:34:17,466 --> 00:34:20,800
Aku tidak tahu.
Kedengarannya berbahaya.
405
00:34:21,233 --> 00:34:22,366
Kau terdengar seperti Ibu.
406
00:34:24,733 --> 00:34:28,666
Mungkin kau bisa datang dan
mengunjungi kami di Norwegia.
407
00:34:30,133 --> 00:34:31,566
Mungkin.
/ Ya?
408
00:34:34,300 --> 00:34:36,933
Ibu suka aku berada
di tempat yang aman.
409
00:34:39,633 --> 00:34:41,000
Aku merasa aman di sini.
410
00:34:42,233 --> 00:34:43,233
Bagus.
411
00:34:43,900 --> 00:34:45,333
Aku suka kau ada di sini juga.
412
00:34:45,400 --> 00:34:47,800
...dengan serangan bersenjata
di London Timur Jumat lalu.
413
00:34:48,333 --> 00:34:50,233
Polisi yakin Michael McCalister Jr.,
414
00:34:50,300 --> 00:34:53,633
bersama Jack dan Matthew Byrne
bersaudara, mungkin menuju utara.
415
00:34:54,800 --> 00:34:57,900
Dalam beberapa jam terakhir, polisi
mengkonfirmasi jika Matthew Byrne
416
00:34:57,966 --> 00:35:01,866
juga dicari sehubungan dengan kematian
perawat kesehatan mental Karen Carr,
417
00:35:02,833 --> 00:35:04,833
yang jenazahnya ditemukan
pada Kamis malam.
418
00:35:05,266 --> 00:35:08,076
Aku akan mematikannya, tak apa.
/ Mereka mungkin bersenjata...
419
00:35:08,100 --> 00:35:09,900
Anggap kita tidak dengar.
420
00:35:09,966 --> 00:35:11,933
Mereka membicarakanmu?
/ Tidak.
421
00:35:12,000 --> 00:35:14,466
Kita akan mematikannya,
dan itu akan baik-baik saja.
422
00:35:14,533 --> 00:35:17,666
Kau menakutiku.
/ Aku tidak berbohong.
423
00:35:17,966 --> 00:35:21,800
Aku tidak melakukan apa-apa.
Aku cuma perlu...
424
00:35:24,233 --> 00:35:28,166
Itu bukan aku. Itu kesalahan.
425
00:35:28,566 --> 00:35:31,086
Aku harusnya tak di sana.
Dia meninggalkanku di sana.
426
00:35:31,133 --> 00:35:32,800
Dan dia berpikir...
/ Jangan sentuh aku.
427
00:35:32,866 --> 00:35:35,966
Katanya itu yang terbaik, tapi tidak.
Dia tidak mau mendengar.
428
00:35:36,033 --> 00:35:38,076
Aku mendengarmu.
/ Baik.
429
00:35:38,100 --> 00:35:42,233
Itu bukan salahku.
Aku ingin kau percaya.
430
00:35:42,300 --> 00:35:44,900
Baik. - Aku melakukannya.
Tapi aku tidak berbuat salah.
431
00:35:44,966 --> 00:35:46,433
Aku tidak pernah mendengarnya.
432
00:35:47,266 --> 00:35:50,200
Kita harus kembali ke bawah.
Ibu akan segera kembali.
433
00:35:50,266 --> 00:35:53,333
Jika dia tahu aku membiarkanmu keluar,
kita akan mendapat banyak masalah.
434
00:35:54,433 --> 00:35:55,433
Baik?
435
00:35:58,900 --> 00:36:00,400
Kau pikir aku jahat.
436
00:36:01,500 --> 00:36:02,500
Tidak.
437
00:36:03,433 --> 00:36:05,433
Aku tidak. Janji.
438
00:36:34,333 --> 00:36:35,600
Buka pintu itu.
439
00:36:36,200 --> 00:36:37,200
Sekarang!
440
00:36:46,700 --> 00:36:48,600
Aku perlu memberi Ayah obatnya.
441
00:36:49,566 --> 00:36:52,309
Tidak sampai kita tetapkan
aturan dasar. Matty, keluar.
442
00:36:52,333 --> 00:36:55,166
Apa yang terjadi?
/ Tenang. Aku berjanji.
443
00:36:55,233 --> 00:36:57,066
Dengarkan ibumu. Bergerak.
444
00:36:58,200 --> 00:37:02,666
Kit kembali ke jalur yang benar.
Mac dalam perjalanan. Ayo. Duduk!
445
00:37:03,800 --> 00:37:05,600
Tidak, kau!
/ Kau, di sana.
446
00:37:05,633 --> 00:37:07,600
Dia bersamaku, itu akhirnya.
447
00:37:07,666 --> 00:37:10,100
Tidak, ini akhirnya!
/ Jack, tolong.
448
00:37:10,200 --> 00:37:13,866
Diam, Matty!
Pergi. Duduk, sekarang.
449
00:37:23,233 --> 00:37:24,666
Kita bersandiwara malam ini.
450
00:37:25,866 --> 00:37:27,166
Keluarga bahagia, ya?
451
00:37:28,433 --> 00:37:31,100
Kau tidak berbuat apa-apa,
kau akan baik-baik saja.
452
00:37:31,366 --> 00:37:35,100
Dan besok, kami pergi.
Pegang perkataanku.
453
00:37:37,133 --> 00:37:40,742
Jika tidak, kuselesaikan sekarang.
/ Kami akan melakukan maumu.
454
00:37:40,766 --> 00:37:41,766
Benar sekali.
455
00:37:41,833 --> 00:37:42,933
Kau berdarah, Jack.
456
00:37:44,000 --> 00:37:46,533
Aku butuh obatnya. Tolong.
457
00:37:54,233 --> 00:37:55,333
Pergi dengannya.
458
00:37:57,033 --> 00:37:58,666
Kau punya 60 detik,
459
00:37:58,866 --> 00:38:02,200
atau tidak akan ada obat apapun
yang akan menyatukannya kembali.
460
00:38:03,133 --> 00:38:04,133
Pergi.
461
00:38:21,000 --> 00:38:22,000
Apa fungsinya?
462
00:38:23,433 --> 00:38:25,133
Menetralisir rasa sakit.
463
00:38:31,100 --> 00:38:34,066
Itu tidak benar,
cara dia bicara padamu.
464
00:38:34,666 --> 00:38:38,100
Tidak, dia benar.
Aku harusnya tidak bicara.
465
00:38:38,333 --> 00:38:41,066
Tidak. Dia tidak benar.
466
00:38:41,633 --> 00:38:44,500
Aku tahu bagaimana
rasanya dipukuli.
467
00:38:45,466 --> 00:38:47,066
Kau layak mendapatkan
yang lebih baik.
468
00:38:57,633 --> 00:38:59,166
Hei! Apa-apaan?
469
00:38:59,233 --> 00:39:00,700
Maisy?
/ Ada lampu depan.
470
00:39:00,833 --> 00:39:02,666
Mungkin Mac.
/ Itu terlalu cepat.
471
00:39:02,733 --> 00:39:04,600
Apa yang kau lakukan?
/ Jangan sentuh dia!
472
00:39:04,700 --> 00:39:07,866
Dia tidak melakukan apapun!
/ Siapa badut ini? Bergerak.
473
00:39:07,933 --> 00:39:10,000
Pergi.
/ Tidak.
474
00:39:15,400 --> 00:39:18,700
Yang benar saja.
Ini polisi. Kemari.
475
00:39:18,766 --> 00:39:22,000
Tidak, jangan lakukan itu.
Jika kau lakukan, tambah banyak.
476
00:39:22,066 --> 00:39:23,866
Aku akan memperbaikinya.
/ Sebaiknya begitu.
477
00:39:24,300 --> 00:39:27,800
Hei, bawa anak itu ke belakang.
Diamkan. Jangan lagi kekacauan.
478
00:39:27,866 --> 00:39:30,600
Jangan bicara padaku
seperti itu. / Apa katamu?
479
00:39:30,766 --> 00:39:32,833
Tidak ada.
/ Kau berani?
480
00:39:33,100 --> 00:39:34,100
Jangan sekarang.
481
00:39:40,400 --> 00:39:44,000
Hei, kau.
Singkirkan udik sialan ini.
482
00:39:51,266 --> 00:39:52,266
Halo?
483
00:39:58,700 --> 00:40:00,466
Selamat malam, Bu.
/ Selamat malam.
484
00:40:00,700 --> 00:40:02,166
Maafkan selarut ini.
485
00:40:02,766 --> 00:40:04,666
Boleh aku masuk menjelaskan?
486
00:40:05,933 --> 00:40:07,300
Ya, tentu.
487
00:40:10,800 --> 00:40:14,366
Demi Tuhan, apa yang
membuatmu keluar jam segini?
488
00:40:15,000 --> 00:40:16,833
Buron. Nasional.
489
00:40:17,366 --> 00:40:20,333
Perampokan bersenjata, tersangka
pembunuhan, juga, salah satunya.
490
00:40:20,400 --> 00:40:21,700
Itu ada di seluruh berita.
491
00:40:22,266 --> 00:40:24,766
Maaf. Berita tidak
menyebar cepat di sini.
492
00:40:31,866 --> 00:40:33,466
Boleh?
/ Tentu.
493
00:40:39,100 --> 00:40:40,500
Maaf soal radiomu.
494
00:40:41,966 --> 00:40:44,200
Aku akan memberimu
yang baru. Lebih baik.
495
00:40:45,966 --> 00:40:46,966
Yang digital.
496
00:40:50,300 --> 00:40:52,060
Kau menyakiti seseorang?
497
00:40:52,266 --> 00:40:53,633
Aku tidak pernah menyakitinya.
498
00:40:54,800 --> 00:40:56,233
Benar. Maaf.
499
00:41:00,666 --> 00:41:01,833
Itu bukan salahku.
500
00:41:04,233 --> 00:41:05,633
Kau tahu itu, bukan?
501
00:41:07,000 --> 00:41:08,466
Itu cuma kecelakaan, 'kan?
502
00:41:10,466 --> 00:41:11,466
Ya.
503
00:41:17,700 --> 00:41:19,600
Kau pikir mereka lewat sini?
504
00:41:20,100 --> 00:41:23,500
Tidak sepertinya. Kabarnya mereka
ke utara. Seseorang harus memeriksa.
505
00:41:24,333 --> 00:41:25,633
Aku harus keliling.
506
00:41:26,800 --> 00:41:29,400
Seperti kau lihat,
tidak ada perampok di sini.
507
00:41:31,233 --> 00:41:33,766
Cuma kalian berdua yang
mengelola seluruh tanah ini?
508
00:41:34,666 --> 00:41:35,666
Itu benar.
509
00:41:36,133 --> 00:41:37,300
Itu beban besar.
510
00:41:37,966 --> 00:41:39,486
Aku lebih sehat dari penampilanku.
511
00:41:42,333 --> 00:41:43,333
Tamu?
512
00:41:46,200 --> 00:41:47,200
Tidak.
513
00:41:49,133 --> 00:41:50,666
Kami kehilangan seorang anak.
514
00:41:53,066 --> 00:41:57,433
Itu terlihat sentimental, tapi pada
acara-acara khusus, itu membantu.
515
00:42:03,666 --> 00:42:07,333
Aku tidak suka memaksakan,
tapi di luar sana sangat suram.
516
00:42:07,966 --> 00:42:10,200
Boleh aku minum kopi
sebelum berangkat?
517
00:42:14,600 --> 00:42:15,600
Itu daun jendela.
518
00:42:17,600 --> 00:42:18,866
Aku akan ambil kopi.
519
00:42:33,133 --> 00:42:35,300
Kau pikir kau akan
keluar semalaman?
520
00:42:35,900 --> 00:42:36,966
Terlihat seperti itu.
521
00:42:37,700 --> 00:42:39,420
Setidaknya sampai
kudengar sebaliknya.
522
00:42:39,833 --> 00:42:41,133
Tidak sejauh ini.
523
00:42:42,166 --> 00:42:45,900
tapi beberapa tempat lagi
aku masih harus mampir.
524
00:43:03,700 --> 00:43:05,800
Apa itu?
/ Kejang.
525
00:43:06,233 --> 00:43:09,766
Tidak disengaja.
Dia butuh obatnya.
526
00:43:10,300 --> 00:43:11,400
Dia baik saja?
527
00:43:11,666 --> 00:43:16,733
Ya, dia baik saja. Aku perlu
mendudukkannya sekarang.
528
00:43:18,633 --> 00:43:20,566
Yakin semua baik saja, Bu?
529
00:43:20,633 --> 00:43:23,000
Ya, tentu.
530
00:43:24,633 --> 00:43:29,933
Ini sudah larut, aku menghargai
kau datang dan memeriksa kami,
531
00:43:30,000 --> 00:43:33,966
tapi suamiku sangat butuh aku.
532
00:43:34,766 --> 00:43:36,266
Jika kau tidak keberatan dengan...
533
00:43:37,866 --> 00:43:38,866
Tentu.
534
00:43:44,566 --> 00:43:48,233
Jaga diri di luar sana,
dan kuharap kau menemukan mereka.
535
00:43:49,500 --> 00:43:54,933
Sebelum aku pergi.
Anakmu, siapa namanya?
536
00:43:57,033 --> 00:43:58,033
Ollie.
537
00:43:59,466 --> 00:44:01,033
Namanya Ollie.
538
00:44:03,766 --> 00:44:04,900
Lantas siapa ini?
539
00:44:07,366 --> 00:44:10,500
Aku tidak bisa melihatnya.
Sudah sangat lama.
540
00:44:12,333 --> 00:44:15,433
Itu dia, bukan?
/ Maaf. Aku tidak...
541
00:44:15,500 --> 00:44:17,666
Itu semua yang dibicarakan
orang pada musim panas itu.
542
00:44:17,733 --> 00:44:20,200
Dia menghilang begitu saja.
Keluarganya juga.
543
00:44:21,500 --> 00:44:24,933
Nama ibunya Bella.
Tapi itu bukan kau.
544
00:44:25,566 --> 00:44:27,266
Aku tidak...
/ Benar, Bu?
545
00:44:27,333 --> 00:44:28,333
Tolong.
546
00:44:30,233 --> 00:44:31,233
Bu?
547
00:44:58,266 --> 00:44:59,266
Keparat!
548
00:44:59,290 --> 00:45:14,290
SITUS SLOT ONLINE TERBARU DAN TERGACOR DI 2023
PERMAINAN DAN BONUSNYA BIKIN PUAS MAINNYA, DITAMBAH ADA RTP YANG AKURAT HINGGA 98%
Gabung Sekarang di puasnyepin.net
549
00:45:14,314 --> 00:45:29,314
MAIN DI PUAS69 & JADILAH JUTAWAN
MAIN SAMPAI PUAS, WD TANPA CEMAS
Temukan kami di Google, ketik PUAS69
550
00:46:01,633 --> 00:46:02,900
Astaga.
551
00:46:04,200 --> 00:46:05,200
Kau rupanya.
552
00:46:11,633 --> 00:46:13,500
Bu, apa yang kau lakukan?
553
00:46:22,500 --> 00:46:23,500
Apa-apaan?
554
00:46:27,500 --> 00:46:28,700
Lari.
555
00:46:28,766 --> 00:46:30,342
Ayah baru saja bicara.
Dia baru saja bicara.
556
00:46:30,366 --> 00:46:32,266
Tidak, Sayang.
/ Tidak, kudengar dia.
557
00:46:34,266 --> 00:46:37,333
Tidak. Dia cuma kejang-kejang.
558
00:46:45,866 --> 00:46:47,506
Lihat kau memaksaku apa.
559
00:46:56,033 --> 00:46:58,433
Kenapa kau melakukan itu, Bu?
Itu tidak benar.
560
00:46:59,066 --> 00:47:00,900
Aku melakukannya untukmu, Sayang.
561
00:47:01,533 --> 00:47:03,333
Semua yang kulakukan
adalah untukmu.
562
00:47:03,600 --> 00:47:04,700
Kau membunuhnya.
563
00:47:06,733 --> 00:47:11,500
Tidak. Dia bingung, dan dia akan
membawa masalah dengannya.
564
00:47:12,033 --> 00:47:14,300
Dia akan mencoba untuk
membawamu pergi dariku.
565
00:47:14,700 --> 00:47:17,766
Dan aku tidak akan pernah
membiarkan itu. Selamanya.
566
00:47:20,600 --> 00:47:22,200
Percaya saja padaku.
567
00:47:24,066 --> 00:47:25,600
Lakukan kataku.
568
00:48:03,600 --> 00:48:05,900
Sayang, bisa membantuku?
/ Bu, aku tidak bisa.
569
00:48:06,500 --> 00:48:08,533
Kau ingin mereka
membawamu pergi dariku?
570
00:48:08,666 --> 00:48:09,966
Itu maumu?
571
00:48:11,566 --> 00:48:15,866
Kelak kau akan punya keluarga
sendiri, dan kau akan mengerti.
572
00:48:15,933 --> 00:48:19,509
Bagaimana bisa punya aku keluarga?
Kau menahanku di sini untuk dirimu.
573
00:48:19,533 --> 00:48:22,366
Ya, kucoba melindungi keluarga kita!
574
00:48:24,333 --> 00:48:25,866
Tidak ada yang pernah melindungiku.
575
00:48:27,400 --> 00:48:29,266
Aku tidak bisa melindungi mereka.
576
00:48:35,100 --> 00:48:37,600
Bantu aku. Lalu selesai.
577
00:49:00,500 --> 00:49:02,033
Pergi. Ikuti aku.
578
00:49:30,566 --> 00:49:32,000
Hei, kawan.
579
00:49:32,600 --> 00:49:33,600
Matty.
580
00:49:35,266 --> 00:49:36,266
Matty!
581
00:50:00,266 --> 00:50:01,266
Hei!
582
00:50:03,633 --> 00:50:04,633
Hei!
583
00:50:06,900 --> 00:50:08,200
Mari kita pergi!
584
00:50:39,166 --> 00:50:40,600
Tutup telingamu, Sayang.
585
00:50:42,033 --> 00:50:43,700
Apa yang kau lakukan, Bu?
586
00:50:45,100 --> 00:50:48,266
Kita harus membuatnya seolah
dia menemukannya di sini.
587
00:50:48,566 --> 00:50:50,166
Menjauhkan orang dari kita.
588
00:50:52,333 --> 00:50:56,100
Tidak. Mana ponselnya?
Apa kau melihatnya?
589
00:50:57,366 --> 00:50:58,533
Mereka bisa melacaknya.
590
00:51:22,700 --> 00:51:23,700
Sial.
591
00:51:50,500 --> 00:51:53,566
Maisy, kau lihat? / Tidak.
Aku tidak melihatnya, Bu.
592
00:51:58,466 --> 00:52:01,400
Tidak masuk akal. Kenapa ada
orang membawamu pergi dariku?
593
00:52:02,233 --> 00:52:03,700
Karena orang kejam.
594
00:52:04,166 --> 00:52:06,333
Karena itu aku harus
melindungimu dari mereka.
595
00:52:06,400 --> 00:52:07,800
Kenapa kau takut pada mereka?
596
00:52:07,866 --> 00:52:09,733
Polisi itu baik.
/ Tidak ada yang baik.
597
00:52:12,333 --> 00:52:14,166
Sayang, maaf.
598
00:52:15,800 --> 00:52:18,400
Tapi kau ingat pertama kali
aku memelukmu?
599
00:52:18,900 --> 00:52:23,200
Kau sangat lemah dan ketakutan.
Tapi sekarang, aku membuatmu kuat.
600
00:52:23,966 --> 00:52:28,666
Dan sekarang, kau harus kuat untukku.
Jangan ada pertanyaan lagi.
601
00:52:30,600 --> 00:52:31,600
Ya Tuhan.
602
00:52:41,233 --> 00:52:42,300
Bu. Lihat.
603
00:52:46,466 --> 00:52:47,466
Ini dia.
604
00:53:02,800 --> 00:53:03,880
Kemari dengan Ibu.
605
00:53:07,266 --> 00:53:10,600
Gadis pintar.
Kau sangat cantik.
606
00:53:11,633 --> 00:53:12,666
Lihat dirimu.
607
00:53:20,200 --> 00:53:21,333
Jack!
608
00:53:21,400 --> 00:53:23,700
Jack!
/ Ya, tidak apa-apa.
609
00:53:23,766 --> 00:53:25,433
Aku di sini. Hentikan itu.
610
00:53:25,500 --> 00:53:27,133
Aku tidak bisa bergerak.
/ Aku tahu.
611
00:53:27,200 --> 00:53:29,509
Berhenti menarik.
/ Lenganku tersangkut. Aku tidak bisa...
612
00:53:29,533 --> 00:53:31,833
Berhenti menarik.
/ Tolong, lepaskan aku.
613
00:53:31,900 --> 00:53:34,600
Aku tidak bisa bernapas.
/ Berhenti menarik.
614
00:53:34,666 --> 00:53:36,966
Berhenti. Tenang.
/ Aku tidak bisa bernapas.
615
00:53:37,033 --> 00:53:39,433
Ya, kau bisa.
/ Aku tidak bisa bernapas.
616
00:53:39,500 --> 00:53:44,300
Berhenti bertingkah seperti bayi.
617
00:53:50,533 --> 00:53:52,533
Ini baik-baik saja.
/ Lepaskan aku.
618
00:53:58,966 --> 00:53:59,966
Tidak apa-apa.
619
00:54:00,466 --> 00:54:03,133
Hei, ayo.
Aku tidak merasakan api.
620
00:54:03,566 --> 00:54:05,366
Hei.
621
00:54:05,866 --> 00:54:07,633
Hei, aku tidak merasakan api.
622
00:54:08,066 --> 00:54:11,233
Ayo. maaf.
623
00:54:11,333 --> 00:54:12,700
Ya.
/ Maaf.
624
00:54:14,233 --> 00:54:15,233
Di mana kita?
625
00:54:17,133 --> 00:54:18,466
Kita dalam masalah besar.
626
00:54:19,933 --> 00:54:21,300
Kau harus memanggil polisi.
627
00:54:22,466 --> 00:54:23,533
Wanita itu.
628
00:54:23,600 --> 00:54:26,300
Dia menyebar tubuh polisi itu
ke seluruh lantai dengan senapan
629
00:54:27,133 --> 00:54:28,366
Kenapa dia melakukan itu?
630
00:54:29,633 --> 00:54:31,200
Karena dia menyembunyikan sesuatu.
631
00:54:32,466 --> 00:54:33,933
Pembohong sialan.
632
00:54:35,533 --> 00:54:38,253
Tapi kita harus keluar dari sini.
Aku butuh bantuanmu.
633
00:54:39,266 --> 00:54:40,266
Baik, sobat?
634
00:54:40,633 --> 00:54:42,800
Baik. Perlu melepa ini dari dinding?
635
00:54:43,100 --> 00:54:45,200
Baik? Bisa menarikku?
636
00:54:54,700 --> 00:54:55,700
Ayo, kawan.
637
00:54:58,933 --> 00:54:59,933
Sial!
638
00:55:05,700 --> 00:55:07,766
Jack, tidak apa-apa.
639
00:55:08,800 --> 00:55:11,600
Kita dirantai ke dinding di ruang
bawah tanah oleh psikopat.
640
00:55:12,933 --> 00:55:14,166
Ada aku.
641
00:55:18,500 --> 00:55:21,266
Kecuali kau punya ide
cemerlang, kita celaka.
642
00:55:28,833 --> 00:55:30,400
Aku tidak sebodoh
yang kau pikirkan.
643
00:55:32,200 --> 00:55:33,333
Bagus, Matty.
644
00:55:36,500 --> 00:55:37,500
Baiklah.
645
00:55:38,200 --> 00:55:39,433
Kita mungkin bisa lolos.
646
00:55:49,500 --> 00:55:50,833
Terima kasih, Sayang.
647
00:55:53,500 --> 00:55:54,500
Kau baik-baik saja?
648
00:55:55,500 --> 00:55:59,033
Kau ingat saat aku masih
sangat kecil, sebelum bertani?
649
00:56:00,933 --> 00:56:02,400
Ada rumah bata merah.
650
00:56:05,900 --> 00:56:07,266
Kau ingat itu.
651
00:56:08,400 --> 00:56:09,933
Apalagi yang kau ingat?
652
00:56:10,200 --> 00:56:11,200
Lampu malamku.
653
00:56:12,600 --> 00:56:15,733
Kuda nil biru dengan
kalungmu berkilau di situ.
654
00:56:17,266 --> 00:56:18,900
Aku sangat takut kegelapan.
655
00:56:19,533 --> 00:56:22,242
Kau berbaring dan
menyenandungkan lagu.
656
00:56:22,266 --> 00:56:23,700
Selalu membuatnya lebih baik.
657
00:56:26,300 --> 00:56:27,700
Lalu suatu hari, kau berhenti.
658
00:56:30,100 --> 00:56:33,800
Mungkin kau tidak butuh lagi.
659
00:56:35,100 --> 00:56:40,100
Kadang kucoba senandungkan
untuk diriku tapi aku tidak ingat.
660
00:56:41,600 --> 00:56:42,866
Aku takut sekarang, Bu.
661
00:56:42,933 --> 00:56:44,233
Jangan, Sayang.
662
00:56:44,733 --> 00:56:49,566
Kita cuma perlu bersiap,
siapapun yang cari mereka.
663
00:56:57,566 --> 00:56:58,566
Baiklah.
664
00:57:05,333 --> 00:57:06,733
Baik, aku akan menariknya.
665
00:57:07,366 --> 00:57:10,300
Siap? Satu, dua, tiga.
666
00:57:27,400 --> 00:57:28,400
Baik.
667
00:57:29,033 --> 00:57:30,866
Baiklah. Tahan erat-erat.
668
00:57:32,000 --> 00:57:33,000
Siap?
669
00:58:03,666 --> 00:58:05,033
Ayo, gunakan bahumu.
670
00:58:06,200 --> 00:58:07,200
Sial!
671
00:58:07,800 --> 00:58:09,066
Cari jalan keluar lain.
672
00:58:30,100 --> 00:58:31,366
Bagus.
673
00:58:50,766 --> 00:58:51,766
Mobilnya hilang.
674
00:58:52,900 --> 00:58:54,000
Ayo pergi saja.
675
00:58:54,766 --> 00:58:55,866
Kita belum bisa pergi.
676
00:58:57,066 --> 00:58:59,166
Tolong, aku tidak ingin
menyakiti orang lain.
677
00:58:59,866 --> 00:59:02,466
Bagus. Menurutmu apa yang
dia rencanakan untuk kita?
678
00:59:02,533 --> 00:59:03,966
Dia melindungi Maisy.
679
00:59:04,366 --> 00:59:05,666
Dari siapa? Polisi?
680
00:59:05,833 --> 00:59:07,993
Gunakan kepalamu.
Dia tidak akan membiarkan kita pergi.
681
00:59:08,633 --> 00:59:09,633
Tolong.
682
00:59:11,100 --> 00:59:12,200
Ke mana kau mau pergi?
683
00:59:12,400 --> 00:59:18,233
Dia bilang ada kota dekat sini.
Mungkin kita bisa cari mobil...
684
00:59:18,300 --> 00:59:20,342
Satu- satunya jalan keluar
dari sini melalui Mac.
685
00:59:20,366 --> 00:59:23,200
Dan kita butuh uang.
Kita mulai lagi tanpa apa-apa.
686
00:59:23,366 --> 00:59:24,566
Aku tidak bisa melakukan itu.
687
00:59:30,200 --> 00:59:31,833
Hei. Itu tempat masuk kita.
688
00:59:33,766 --> 00:59:36,566
Ya? Ke kandang domba itu.
Tunggu aku di sana.
689
00:59:36,733 --> 00:59:38,173
Kenapa aku tidak bisa
ikut denganmu?
690
00:59:39,233 --> 00:59:40,966
Karena aku butuh matamu di sini.
691
00:59:41,333 --> 00:59:43,100
Tidak, tolong.
Aku tidak ingin sendirian.
692
00:59:43,166 --> 00:59:45,933
Aku tidak punya waktu untuk
omong kosongmu sekarang.
693
00:59:46,066 --> 00:59:47,966
Ke gudang.
/ Tidak!
694
00:59:49,833 --> 00:59:51,166
Kenapa kau membenciku?
695
00:59:53,033 --> 00:59:55,553
Kenapa kau katakan itu?
/ Karena itu benar.
696
00:59:57,100 --> 00:59:58,900
Seumur hidupmu, cuma aku.
697
01:00:00,333 --> 01:00:03,009
Kita ditempatkan di rumah itu saat
ibu meninggal, kukeluarkan kita,
698
01:00:03,033 --> 01:00:05,794
Kubuat kita aman. / Kenapa kau
menempatkanku di Norton View?
699
01:00:09,866 --> 01:00:12,066
Demi kau.
/ Kau ingin menyingkirkanku.
700
01:00:13,666 --> 01:00:16,106
Sekarang wanita itu sudah mati,
dan kau menyalahkan itu padaku.
701
01:00:16,166 --> 01:00:18,200
Aku tidak pernah
bermaksud menyakitinya.
702
01:00:18,566 --> 01:00:20,700
Bagaimana Michael?
/ Dia menertawakanku,
703
01:00:20,766 --> 01:00:25,033
Aku salah baca peta dan
dia selalu menertawakanku!
704
01:00:25,166 --> 01:00:26,533
Kita butuh dia, Matty.
705
01:00:27,100 --> 01:00:29,300
Dia dan koneksi orang tuanya.
Dan kau...
706
01:00:29,500 --> 01:00:32,266
Itu bukan salahku!
707
01:00:32,333 --> 01:00:33,933
Semua salahmu!
708
01:00:34,466 --> 01:00:36,742
Kau tidak melihatnya karena
aku mengikutimu berkeliling
709
01:00:36,766 --> 01:00:38,566
membersihkan masalahmu
dari rasa bersalah.
710
01:00:38,933 --> 01:00:41,893
Sepertiku mengecewakanmu entah
bagaimana, dan karena itu kau sakit.
711
01:00:43,200 --> 01:00:45,066
Tapi bukan itu masalahnya, Matty.
712
01:00:46,233 --> 01:00:47,766
Kau cuma kacau.
713
01:00:48,333 --> 01:00:52,066
Sampai ke akarmu.
Itu dirimu sejak awal.
714
01:00:58,466 --> 01:01:00,433
Aku berharap kau
yang mati dan bukan ibu.
715
01:01:10,766 --> 01:01:12,326
Mau tahu sebenarnya?
716
01:01:15,233 --> 01:01:16,366
Dia tidak mati.
717
01:01:17,933 --> 01:01:18,933
Dia pergi.
718
01:01:19,366 --> 01:01:21,133
Karena dia tidak bisa
berurusan denganmu.
719
01:01:26,233 --> 01:01:27,500
Kau berbohong.
/ Tidak.
720
01:01:29,866 --> 01:01:32,933
Yang kau lakukan cuma
menangis dan merengek.
721
01:01:33,833 --> 01:01:36,000
Dan dia tidak tahan.
722
01:01:36,666 --> 01:01:39,933
Kata Dokter tidak ada yang
salah denganmu. Cuma kolik.
723
01:01:41,400 --> 01:01:43,066
Tapi kau tidak bisa berhenti.
724
01:01:44,300 --> 01:01:45,342
Ibu tidak tahan lagi.
725
01:01:45,366 --> 01:01:46,900
Dia pergi.
/ Tidak, kau berbohong.
726
01:01:46,966 --> 01:01:49,233
Dia meninggal.
Katamu dia meninggal.
727
01:01:49,933 --> 01:01:50,933
Tidak.
728
01:01:54,400 --> 01:01:57,066
Aku dulu berpikir sebelum
kau lahir, dia sempurna.
729
01:01:59,266 --> 01:02:00,333
Dia tidak sempurna.
730
01:02:01,666 --> 01:02:04,500
Dia selalu egois.
731
01:02:05,733 --> 01:02:07,066
Tapi dia ibuku.
732
01:02:08,800 --> 01:02:10,840
Aku ditakdirkan untuk
menjadi sesuatu yang pantas.
733
01:02:11,633 --> 01:02:14,533
Tapi semua yang baik dalam diriku,
aku harus memberikannya padamu.
734
01:02:16,000 --> 01:02:17,500
Aku tidak bisa melakukan itu lagi.
735
01:02:21,066 --> 01:02:23,300
Setelah hari ini, kau sendirian.
736
01:02:27,100 --> 01:02:29,580
Tidak ada yang pernah
kau lakukan untukku.
737
01:02:30,633 --> 01:02:33,394
Selalu untukmu. Kau tidak
pernah tanya yang kumau.
738
01:02:34,100 --> 01:02:36,300
Kau pikir kau akan jauh
lebih baik tanpaku?
739
01:02:38,400 --> 01:02:39,900
Kau akan selalu bukan apa-apa.
740
01:02:41,166 --> 01:02:42,606
Bukan cuma aku
yang dia tinggalkan.
741
01:02:43,333 --> 01:02:44,700
Dia juga tidak menginginkanmu.
742
01:02:49,466 --> 01:02:50,466
Ya.
743
01:02:54,666 --> 01:02:55,866
Masuk gudang.
744
01:02:55,890 --> 01:03:10,890
SITUS SLOT ONLINE TERBARU DAN TERGACOR DI 2023
PERMAINAN DAN BONUSNYA BIKIN PUAS MAINNYA, DITAMBAH ADA RTP YANG AKURAT HINGGA 98%
Gabung Sekarang di puasnyepin.net
745
01:03:10,914 --> 01:03:25,914
MAIN DI PUAS69 & JADILAH JUTAWAN
MAIN SAMPAI PUAS, WD TANPA CEMAS
Temukan kami di Google, ketik PUAS69
746
01:04:38,866 --> 01:04:42,366
Bagaimana jika kita ambil uangnya dan
pergi sebelum ada orang yang kemari?
747
01:04:42,800 --> 01:04:46,033
Kita tidak lari, Sayang.
Ini rumah kita.
748
01:05:16,733 --> 01:05:17,733
Hei.
749
01:05:19,333 --> 01:05:21,133
Hei, berbalik.
750
01:05:22,000 --> 01:05:23,000
Perlahan-lahan.
751
01:05:24,766 --> 01:05:26,866
Bangun sekarang!
Aku tidak peduli!
752
01:06:02,683 --> 01:06:05,141
Keluarga Hilang
753
01:06:05,166 --> 01:06:06,866
Kau yang kendarai mobil satunya.
754
01:06:35,666 --> 01:06:38,466
Hei.
755
01:06:41,833 --> 01:06:42,833
Di mana dia?
756
01:06:44,933 --> 01:06:45,933
Dia pergi.
757
01:06:48,566 --> 01:06:50,300
Di mana Jenny?
758
01:06:53,066 --> 01:06:54,066
Dia...
759
01:06:55,300 --> 01:06:56,433
Dia juga pergi.
760
01:07:00,600 --> 01:07:01,600
Polisi.
761
01:07:03,100 --> 01:07:07,166
Panggil polisi.
762
01:07:10,500 --> 01:07:11,700
Aku tidak bisa melakukan itu.
763
01:07:13,366 --> 01:07:14,500
Bantu kami.
764
01:07:18,500 --> 01:07:21,542
Kau akan membantuku persiapkan
mereka lalu tunggu bersama Ayah.
765
01:07:21,566 --> 01:07:23,866
Tapi...
/ Tidak. Dengarkan aku.
766
01:07:24,333 --> 01:07:26,533
Aku ingin kau tidak terlihat
sampai ini selesai.
767
01:07:26,587 --> 01:07:27,468
Jangan ada lagi risiko.
768
01:07:27,492 --> 01:07:30,267
Bagaimana jika aku...
/ Jangan kuulang lagi.
769
01:07:37,800 --> 01:07:38,800
Tunggu di sini.
770
01:07:38,933 --> 01:07:39,933
Bagaimana dengan Ayah?
771
01:08:14,366 --> 01:08:15,366
Sialan!
772
01:08:28,633 --> 01:08:30,100
Mungkin aku bisa menurunkanmu.
773
01:08:30,833 --> 01:08:33,033
Tidak sejauh itu.
Pegang saja aku.
774
01:08:33,533 --> 01:08:34,533
Tidak.
775
01:08:36,666 --> 01:08:39,000
Berhenti. Baik, berhenti.
776
01:08:39,300 --> 01:08:41,300
Kita harus pergi.
Sebelum dia kembali.
777
01:08:41,566 --> 01:08:42,966
Tidak.
778
01:08:44,066 --> 01:08:45,066
Dia...
779
01:08:47,266 --> 01:08:49,500
Dia bersenandung semalaman.
780
01:08:50,600 --> 01:08:52,266
Dia ingat.
781
01:08:52,766 --> 01:08:55,966
Tidak. Jenny mengingatku.
782
01:08:56,033 --> 01:08:59,433
Kenapa tidak membantuku...
783
01:08:59,500 --> 01:09:00,700
Aku mencoba.
784
01:09:00,766 --> 01:09:01,800
Tidak.
785
01:09:06,433 --> 01:09:07,553
Tolong aku.
/ Tidak apa-apa.
786
01:09:07,600 --> 01:09:10,600
Tidak. Aku tidak ingin
melakukan itu. Tolong.
787
01:09:10,666 --> 01:09:15,433
Tidak apa-apa.
Bantu aku tidur.
788
01:09:16,700 --> 01:09:19,633
Berapa kali? Tolong.
789
01:09:20,633 --> 01:09:21,633
Tolong.
790
01:09:22,300 --> 01:09:24,933
Aku bukan aku lagi.
791
01:09:27,366 --> 01:09:28,366
Tolong aku.
792
01:09:29,333 --> 01:09:32,000
Tolong bantu aku tidur.
793
01:09:36,866 --> 01:09:41,700
Aku tidak ingin hidup seperti ini.
Bunuh saja aku.
794
01:09:43,600 --> 01:09:45,633
Tak apa.
795
01:11:18,066 --> 01:11:20,500
Katamu tidak harus begini, Jack.
796
01:11:22,033 --> 01:11:23,466
Masih belum.
797
01:11:24,433 --> 01:11:25,700
Bisa mendengarku?
798
01:11:27,366 --> 01:11:28,933
Kita harus memikirkan Matty.
799
01:11:31,766 --> 01:11:32,966
Kita perlu bicara.
800
01:11:40,166 --> 01:11:41,166
Matt?
801
01:11:41,866 --> 01:11:42,866
Apa?
802
01:11:43,533 --> 01:11:44,666
Dia meninggalkanku di sini.
803
01:11:47,433 --> 01:11:51,966
Dia mengatakan jika tidak
ada yang menginginkanku.
804
01:11:53,566 --> 01:11:54,566
Dan...
805
01:11:55,533 --> 01:11:58,166
Dia mengatakan jika
ibu tidak menginginkanku.
806
01:12:01,933 --> 01:12:03,566
Dia tidak pantas untukmu.
807
01:12:05,466 --> 01:12:07,900
Ibuku juga tidak pantas untukku.
808
01:12:09,133 --> 01:12:12,066
Dia melakukan hal-hal buruk.
809
01:12:14,266 --> 01:12:15,266
Sangat buruk.
810
01:12:21,466 --> 01:12:23,933
Kau mengingatkanku pada Ollie-ku.
811
01:12:30,400 --> 01:12:32,900
Mungkin kita jodoh.
812
01:12:37,566 --> 01:12:39,266
Aku tidak merasa baik-baik saja.
813
01:12:39,633 --> 01:12:41,500
Tidak.
814
01:12:44,766 --> 01:12:46,466
Aku akan menjagamu.
815
01:12:47,933 --> 01:12:49,233
Datanglah ke Ibu.
816
01:12:55,700 --> 01:12:57,300
Datanglah ke Ibu.
817
01:14:13,633 --> 01:14:14,633
Astaga.
818
01:14:30,966 --> 01:14:31,966
Sial!
819
01:15:25,333 --> 01:15:26,333
Pelan-pelan.
820
01:16:10,533 --> 01:16:13,233
Apa-apaan? Dia di sini?
821
01:16:14,366 --> 01:16:15,366
Di mana?
822
01:16:22,100 --> 01:16:26,466
Sial! Dengarkan aku!
823
01:16:26,700 --> 01:16:29,200
Aku bukan penjahatnya.
Dia membohongimu.
824
01:16:29,266 --> 01:16:30,900
Semua itu bohong.
825
01:16:31,833 --> 01:16:32,833
Sial.
826
01:16:33,233 --> 01:16:34,233
Bergerak!
827
01:16:35,233 --> 01:16:37,466
Masuk ke sana. Bergerak.
828
01:16:41,500 --> 01:16:42,900
Jangan bersuara.
829
01:17:09,200 --> 01:17:10,700
Baiklah.
830
01:17:10,833 --> 01:17:12,766
Aku bisa berteriak untuknya.
/ Ya, kau bisa.
831
01:17:13,033 --> 01:17:15,966
Kau tidak akan pernah tahu yang
sebenarnya, bukan? Jaga dirimu.
832
01:17:16,433 --> 01:17:18,133
Ayah. Kau baik-baik saja?
833
01:17:21,533 --> 01:17:23,500
Katamu dia berbohong.
Apa maksudmu?
834
01:17:24,266 --> 01:17:26,466
Namamu bukan Maisy.
Tapi Jenny.
835
01:17:27,233 --> 01:17:29,433
Ini bukan rumahmu.
Dia bukan ibumu.
836
01:17:30,900 --> 01:17:36,033
Kecelakaan yang menewaskan Ollie juga
membunuh suaminya, dan bayinya, Maisy.
837
01:17:38,133 --> 01:17:39,566
Apa maksudmu?
838
01:17:41,933 --> 01:17:43,900
Ibumu mengendarai mobil lain.
839
01:17:45,800 --> 01:17:46,800
Ibu kandungmu.
840
01:17:48,000 --> 01:17:52,266
Dia mengambilmu dan ayahmu untuk
mengganti keluarganya sebagai balasan.
841
01:17:52,333 --> 01:17:54,466
Sebagai hukuman.
Aku tahu, dia gila.
842
01:17:54,533 --> 01:17:56,066
Kau berbohong.
/ Kenapa?
843
01:17:56,600 --> 01:17:58,960
Kenapa aku harus?
/ Karena kau pembunuh.
844
01:17:59,833 --> 01:18:01,733
Kau melihat seseorang
terbunuh malam ini.
845
01:18:01,800 --> 01:18:04,533
Bukan aku yang memegang senjata.
Pikirkan itu.
846
01:18:06,533 --> 01:18:07,833
Ini, lihat.
847
01:18:24,900 --> 01:18:28,266
Aku ingat ini.
Aku ingat wajahnya.
848
01:18:29,233 --> 01:18:31,733
Dia kenapa?
Kau tahu di mana dia?
849
01:18:35,633 --> 01:18:36,633
Aku tidak tahu.
850
01:18:45,566 --> 01:18:48,800
Kenapa ini direkatkan?
Ayo, bantu aku.
851
01:18:50,233 --> 01:18:52,033
Kau tidak akan keluar
dari daun jendela ini.
852
01:18:58,666 --> 01:19:01,033
Baik, sial.
Kita keluar lewat depan.
853
01:19:08,766 --> 01:19:11,033
Hei. Pencarian jiwa nanti saja.
854
01:19:11,833 --> 01:19:15,033
Panggil polisi. Aku tidak peduli.
Tapi sekarang, kita harus pergi.
855
01:19:15,433 --> 01:19:16,566
Bagaimana dengan Ibu?
856
01:19:16,700 --> 01:19:19,033
Persetan dengannya.
/ Aku tidak bisa pergi.
857
01:19:20,400 --> 01:19:22,076
Maka jangan. Tetaplah di sini.
858
01:19:22,100 --> 01:19:24,276
Tapi kau tidak akan dapatkan
kesempatan untuk pergi lagi.
859
01:19:24,300 --> 01:19:26,800
Ke mana aku akan pergi?
/ Kau cari tahu itu di jalan.
860
01:19:26,866 --> 01:19:29,746
Bawa saja ayahmu ke truk.
Aku akan menjemput Matty.
861
01:19:30,066 --> 01:19:33,166
Kita telepon Mac dari jalan.
Aku tidak melewatkan perahu itu.
862
01:19:33,666 --> 01:19:35,166
Kenapa kau membantu kami?
863
01:19:38,433 --> 01:19:39,566
Ini bukan tentangmu.
864
01:19:43,233 --> 01:19:44,466
Bagaimana?
865
01:19:49,500 --> 01:19:50,500
Ayo.
866
01:20:01,900 --> 01:20:03,233
Masukkan dia ke mobil.
867
01:20:16,266 --> 01:20:17,266
Matty.
868
01:20:32,200 --> 01:20:33,266
Sial.
869
01:20:34,866 --> 01:20:35,866
Di mana dia?
870
01:20:36,633 --> 01:20:37,666
Aku tidak tahu.
871
01:20:37,866 --> 01:20:40,233
Tolong, kita pergi sekarang?
872
01:20:42,666 --> 01:20:43,666
Tolong.
873
01:20:43,766 --> 01:20:44,766
Sial!
874
01:20:48,100 --> 01:20:49,100
Cukup...
875
01:20:50,100 --> 01:20:51,166
Tetap di sini.
876
01:20:56,600 --> 01:20:57,600
Baik.
877
01:20:59,100 --> 01:21:00,166
Baik.
878
01:21:24,866 --> 01:21:25,866
Matty.
879
01:21:28,100 --> 01:21:29,666
Apa yang kau lakukan?
880
01:21:30,433 --> 01:21:32,000
Dia ingin aku tinggal.
881
01:21:32,433 --> 01:21:33,433
Apa?
882
01:21:39,266 --> 01:21:40,500
Di mana putriku?
883
01:21:40,566 --> 01:21:43,486
Apa yang kau lakukan padanya?
/ Katamu tidak akan menyakitinya!
884
01:21:44,900 --> 01:21:47,300
Matty!
/ Kau tahu saat temanmu tiba,
885
01:21:47,433 --> 01:21:50,366
seseorang harus bertanggung
jawab atas mayat di dalam mobil.
886
01:21:50,566 --> 01:21:52,342
Kau pikir dia tidak akan
menyerahkanmu?
887
01:21:52,366 --> 01:21:53,976
Tidak, dia tidak akan
pernah melakukan itu.
888
01:21:54,000 --> 01:21:56,666
Kau sendiri yang bilang
dia tidak peduli padamu.
889
01:21:57,066 --> 01:21:59,433
Kau tidak bisa lukai...
/ Diam, dasar gila!
890
01:21:59,566 --> 01:22:01,000
Matty, apa yang kau lakukan?
891
01:22:01,766 --> 01:22:04,600
Jack, tolong, jangan.
Tidak perlu menjagaku lagi.
892
01:22:04,833 --> 01:22:06,200
Ibu akan menjagaku.
893
01:22:06,266 --> 01:22:09,933
Dan yang harus kau lakukan
cuma mengembalikan Maisy.
894
01:22:13,000 --> 01:22:14,520
Aku tahu yang telah kau lakukan.
895
01:22:15,233 --> 01:22:16,473
Aku melihat lantai atas.
896
01:22:16,933 --> 01:22:17,933
Apa?
897
01:22:19,666 --> 01:22:24,133
Dia berhutang padaku.
898
01:22:24,200 --> 01:22:25,766
Anak itu juga tahu.
Dia sudah tiada.
899
01:22:25,833 --> 01:22:28,033
Apa yang kau katakan padanya?
/ Semuanya.
900
01:22:28,333 --> 01:22:29,853
Tanyakan padanya.
Dia sudah selesai.
901
01:22:30,333 --> 01:22:31,366
Dia gila.
902
01:22:31,433 --> 01:22:35,633
Tidak. Dia mengambil keluargaku,
kuambil keluarganya!
903
01:22:38,600 --> 01:22:41,100
Mungkin ada tempat untukmu juga.
904
01:22:41,800 --> 01:22:43,533
Kau bisa berhenti berlari, Jack.
905
01:22:46,300 --> 01:22:48,780
Mereka bilang kau tidak
dapat memilih keluargamu.
906
01:22:51,266 --> 01:22:52,333
Tapi kau bisa.
907
01:23:03,700 --> 01:23:05,400
Dia benar tentang memilih keluarga.
908
01:23:07,100 --> 01:23:08,800
Jika kau terbakar, aku terbakar.
909
01:23:10,333 --> 01:23:14,266
Tidak, Jack, kumohon! Berhenti!
Tidak. Tolong, Jack, tidak, tolong.
910
01:23:14,333 --> 01:23:16,242
Sedang apa kau?
/ Tidak bisakah kita tinggal?
911
01:23:16,266 --> 01:23:18,276
Mundur! Sedang apa kau?
/ Tolong!
912
01:23:18,300 --> 01:23:21,666
Aku tak mau apapun. Lepaskan dia, Jack!
Berhenti! Kita bisa tinggal di sini.
913
01:23:21,733 --> 01:23:23,733
Diam!
/ Tetap di situ! / Tolong!
914
01:23:23,800 --> 01:23:27,200
Tolong, Jack!
/ Aku tidak mau! / Diam!
915
01:23:27,400 --> 01:23:29,366
Tidak, Jack! Berhenti!
916
01:23:31,166 --> 01:23:34,033
Tidak!
917
01:23:53,366 --> 01:23:54,733
Kau baik-baik saja, Bu?
918
01:23:58,400 --> 01:24:00,066
Bangun. Ayo.
919
01:24:03,300 --> 01:24:04,300
Ayo.
920
01:24:04,966 --> 01:24:05,966
Ayo.
921
01:24:13,166 --> 01:24:15,266
Ayo.
922
01:24:15,866 --> 01:24:18,500
Berhenti! Kuperingatkan kau, Jack!
923
01:24:30,500 --> 01:24:31,500
Maisy?
924
01:24:33,000 --> 01:24:34,300
Kau baik-baik saja?
925
01:24:35,300 --> 01:24:36,380
Kau baik-baik saja?
926
01:24:39,866 --> 01:24:41,233
Dengarkan aku, Sayang.
927
01:24:42,033 --> 01:24:43,900
Semua akan baik-baik saja.
928
01:24:47,166 --> 01:24:48,433
Bisa keluar?
929
01:24:54,100 --> 01:24:55,100
Aku berjanji kepadamu.
930
01:24:57,133 --> 01:24:58,800
Aku tidak marah.
/ Benarkah?
931
01:25:00,066 --> 01:25:01,733
Kau bukan Ibu kandungku?
932
01:25:03,366 --> 01:25:04,833
Tentu aku ibu kandungmu.
933
01:25:07,300 --> 01:25:08,966
Akulah yang membesarkanmu.
934
01:25:09,800 --> 01:25:11,766
Akulah yang merawatmu.
935
01:25:13,166 --> 01:25:16,000
Aku ibumu, dan kau milikku!
936
01:25:18,566 --> 01:25:19,766
Tidak, Bu.
937
01:25:21,100 --> 01:25:22,233
Kau bukan ibuku!
938
01:25:28,533 --> 01:25:31,933
Mac datang! Jack!
939
01:25:34,166 --> 01:25:35,366
Kau dengar itu?
940
01:25:35,933 --> 01:25:38,833
Sudah berakhir!
/ Tidak, kau berutang padaku!
941
01:25:40,133 --> 01:25:42,233
Kemari, kawan-kawan!
942
01:25:47,400 --> 01:25:48,400
Semoga beruntung.
943
01:25:52,033 --> 01:25:54,066
Tidak, Bu, tunggu!
/ Tunggu! / Apa? tidak!
944
01:26:10,933 --> 01:26:12,333
Siapa itu?
945
01:26:13,233 --> 01:26:14,866
Ceritanya panjang.
946
01:26:15,666 --> 01:26:16,700
Berapa banyak di dalam?
947
01:26:17,033 --> 01:26:18,033
Cuma dia.
948
01:26:21,966 --> 01:26:23,300
Kau serius?
949
01:26:24,633 --> 01:26:25,633
Satu wanita?
950
01:26:28,800 --> 01:26:30,100
Di mana uangku, Jack?
951
01:26:30,366 --> 01:26:31,366
Ada padanya.
952
01:26:34,200 --> 01:26:35,200
Dan anakku?
953
01:26:35,900 --> 01:26:37,000
Dia membawanya juga.
954
01:26:38,066 --> 01:26:39,133
Benarkah?
955
01:26:40,900 --> 01:26:45,100
Baiklah, ayo. Ayo, Nak. Bagus.
956
01:26:46,566 --> 01:26:47,900
Apa rencanamu?
957
01:26:48,466 --> 01:26:49,666
Mundur.
958
01:26:52,666 --> 01:26:53,666
Sekarang...
959
01:26:54,900 --> 01:26:58,300
Kutemukan mobilmu saat kemari.
960
01:27:04,966 --> 01:27:06,866
Berdiri.
961
01:27:08,566 --> 01:27:10,900
Kau bodoh?
962
01:27:11,700 --> 01:27:14,900
Kau pikir aku tidak sadar
jika Junior tidak ada di sini?
963
01:27:18,566 --> 01:27:20,766
Di mana Matty?
964
01:27:21,566 --> 01:27:22,566
Tolong.
965
01:27:23,133 --> 01:27:24,133
Tolong.
966
01:27:25,000 --> 01:27:27,233
Tolong.
/ Tolong.
967
01:27:28,700 --> 01:27:30,466
Matty!
968
01:27:31,400 --> 01:27:32,633
Tidak, Matty!
969
01:27:33,500 --> 01:27:35,000
Tolong, Mac, jangan sakiti dia!
970
01:27:42,600 --> 01:27:43,600
Ya Tuhan.
971
01:27:46,000 --> 01:27:47,000
Menyakitinya?
972
01:27:47,766 --> 01:27:48,766
Tidak.
973
01:27:50,366 --> 01:27:53,933
Aku akan membedah dan
memercikkan darahnya.
974
01:27:57,866 --> 01:27:58,866
Matty!
975
01:28:00,733 --> 01:28:01,833
Keluarlah sekarang.
976
01:28:04,200 --> 01:28:05,466
Pintar.
977
01:28:06,533 --> 01:28:08,100
Itu bukan Jack.
978
01:28:09,866 --> 01:28:11,133
Aku membunuh Michael.
979
01:28:12,300 --> 01:28:15,033
Jika kau mau menyakiti
seseorang, itu harus aku.
980
01:28:15,100 --> 01:28:16,200
Matty, tetap di sini.
981
01:28:16,933 --> 01:28:18,366
Ini bukan salahmu.
982
01:28:19,466 --> 01:28:21,266
Uangku membeli hidupmu.
983
01:28:21,733 --> 01:28:26,666
Tapi dua bajingan ini,
sudah berada di tanah.
984
01:28:26,866 --> 01:28:30,400
Aku tidak ingin uangmu. Ambil.
Kau mau dia? Ambil juga dia.
985
01:28:30,466 --> 01:28:32,366
Tapi jangan menyentuh anak ini.
986
01:28:33,600 --> 01:28:34,666
Benarkah?
987
01:28:35,933 --> 01:28:37,200
Kau tahu yang dia lakukan?
988
01:28:38,533 --> 01:28:40,333
Kau siap mati untuk itu?
989
01:28:40,433 --> 01:28:42,300
Bukan aku yang mati hari ini.
990
01:28:43,966 --> 01:28:46,500
Kedengarannya ancaman...
991
01:28:48,800 --> 01:28:50,633
Kau sialan...
992
01:28:55,433 --> 01:28:56,566
Sial!
993
01:29:30,033 --> 01:29:32,700
Kau jalang gila sialan...
994
01:29:34,000 --> 01:29:35,300
Ya Tuhan!
995
01:30:02,033 --> 01:30:03,033
Kau baik-baik saja?
996
01:30:05,866 --> 01:30:07,866
Kata Dokter ayahmu akan pulih.
997
01:30:08,500 --> 01:30:09,666
Dia mencarimu.
998
01:30:11,733 --> 01:30:12,933
Kau ingin melihat dia?
999
01:30:16,333 --> 01:30:17,466
Kami akan menangkapnya.
1000
01:30:18,700 --> 01:30:19,700
Jangan khawatir.
1001
01:30:37,300 --> 01:30:38,800
Dia bisa mulia.
1002
01:30:40,933 --> 01:30:42,066
Penuh kebajikan
1003
01:30:44,400 --> 01:30:45,933
atau penuh amarah.
1004
01:30:50,600 --> 01:30:52,100
Tugasnya melindungi.
1005
01:30:54,866 --> 01:30:56,100
Tidak peduli resikonya.
1006
01:31:00,200 --> 01:31:03,300
Dan jika ada yang
menyakiti keluarganya,
1007
01:31:05,533 --> 01:31:07,866
tidak ada yang tahu apa
yang dia mampu lakukan.
1008
01:31:18,434 --> 01:31:33,434
SITUS SLOT ONLINE TERBARU DAN TERGACOR DI 2023
PERMAINAN DAN BONUSNYA BIKIN PUAS MAINNYA, DITAMBAH ADA RTP YANG AKURAT HINGGA 98%
Gabung Sekarang di puasnyepin.net
1009
01:31:33,458 --> 01:31:48,458
MAIN DI PUAS69 & JADILAH JUTAWAN
MAIN SAMPAI PUAS, WD TANPA CEMAS
Temukan kami di Google, ketik PUAS69
70533
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.