Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:900000,LOCAL:00:00:00.000
1
00:00:00.001 --> 00:00:17.679
Subtitle provided by (Donghuastream.com). Thank you for faithfully watching at (Donghuastream.com)
00:00:40.800 --> 00:00:41.679
Master, we are home
00:00:41.680 --> 00:00:42.719
Master, we are home
00:00:45.120 --> 00:00:47.519
Welcome Master Du Wei home
00:00:49.320 --> 00:00:50.079
Home?
00:00:50.120 --> 00:00:50.799
young master
00:00:51.440 --> 00:00:53.639
I'm the butler here, Hill Rollin.
00:00:56.840 --> 00:00:58.879
please let me show you the way
00:01:02.560 --> 00:01:05.119
That is the seventh generation head of the great Luo Lin family.
00:01:05.600 --> 00:01:08.359
For his wife the female astrologer Semmel
00:01:08.600 --> 00:01:10.439
astrology tower
00:01:15.080 --> 00:01:18.559
Master, you are the eldest son of the current patriarch, the Earl.
00:01:19.520 --> 00:01:20.799
according to family tradition
00:01:21.320 --> 00:01:22.999
On the first night at the castle
00:01:23.320 --> 00:01:25.039
I must spend the night in this study
00:01:25.520 --> 00:01:28.559
To spur myself on, may I ask you tonight?
00:01:28.760 --> 00:01:31.159
Tradition is tradition and I must follow it
00:01:32.760 --> 00:01:39.159
Brought to you by: Donghuastream.com
(Official Website:[https://donghuastream.com/])
00:01:40.560 --> 00:01:43.919
This collection of books is enough to keep me occupied
some time
00:01:49.240 --> 00:01:51.799
The young master, the earl, wrote to say
00:01:52.000 --> 00:01:54.159
You are young but very smart
00:01:54.920 --> 00:01:58.319
Told me to check the account books of the family business this year for you.
00:01:58.320 --> 00:02:00.319
Ding, I must check the account books of the family business this year for you.
00:02:03.680 --> 00:02:04.519
Put it on the table
00:02:05.360 --> 00:02:06.839
It's the young master
00:02:16.560 --> 00:02:18.399
These are all the income and expenses of this year’s accounts
00:02:18.840 --> 00:02:20.439
Yes, Master Du Wei
00:02:21.320 --> 00:02:22.919
This guy definitely did it on purpose
00:02:31.280 --> 00:02:35.359
Hill here on grape taxes
00:02:35.480 --> 00:02:38.439
Taxes on grapes remain the same as last year.
00:02:38.440 --> 00:02:41.599
20% As far as I know, the actual grape production this year
00:02:42.120 --> 00:02:43.039
20% more
00:02:45.440 --> 00:02:46.639
You said taxes will remain unchanged
00:02:47.200 --> 00:02:50.199
So, is it because the tax rate has been lowered?
00:02:51.200 --> 00:02:54.039
Some people still swallowed grapes for themselves
00:02:55.440 --> 00:02:55.919
this
00:02:56.640 --> 00:02:58.639
Maybe the servant remembered it wrongly
00:03:00.320 --> 00:03:02.679
Maybe I should ask about your private warehouse
00:03:05.600 --> 00:03:07.879
mr hill when i read
00:03:08.240 --> 00:03:09.199
Don't like people around me
00:03:11.440 --> 00:03:12.799
Obey, young master
00:03:15.600 --> 00:03:17.199
Can see through it at a glance
00:03:17.880 --> 00:03:21.159
This is the idiot young lady mentioned in the letter
00:03:43.080 --> 00:03:43.679
Judging from these accounts
00:03:43.680 --> 00:03:44.519
From these accounts
00:03:44.920 --> 00:03:48.119
The Luo Lin family has almost complete control over the taxation and garrison of the territory.
00:03:48.880 --> 00:03:51.639
When the central power of a country gradually loses its authority
00:03:52.200 --> 00:03:54.359
This is often a sign that unrest is about to begin.
00:03:55.840 --> 00:03:57.439
It seems that he wants to hang out in another world
00:03:58.280 --> 00:03:59.599
Still have to make some plans
00:04:01.760 --> 00:04:02.159
who
00:04:17.600 --> 00:04:20.999
I just felt like I was being trapped in a town
00:04:23.280 --> 00:04:24.719
Is this castle haunted?
00:04:27.640 --> 00:04:28.879
Maybe I'm too sensitive
00:04:29.880 --> 00:04:31.039
It's just an oil painting
00:04:36.240 --> 00:04:37.759
hey i see you
00:04:39.520 --> 00:04:42.199
No need to pretend
I know you are looking at me
00:04:42.480 --> 00:04:45.599
Because I was also using this thing to look at you just now
00:04:47.760 --> 00:04:50.599
you do not know
Is it rude to peek behind your back?
00:04:53.480 --> 00:04:54.399
not talking
00:04:57.680 --> 00:04:58.439
Oh well
00:05:04.760 --> 00:05:07.399
Tell me what you are
00:05:09.720 --> 00:05:12.879
I don’t like to ask the same question a second time
00:05:14.160 --> 00:05:15.359
If you don't speak out
00:05:15.920 --> 00:05:18.079
Do you think I will burn you with a fire?
00:05:19.840 --> 00:05:23.199
Even if you don't make a sound, it seems like you really can't speak.
00:05:28.800 --> 00:05:30.799
Look kid, I'm just a magical creature.
00:05:31.080 --> 00:05:32.159
Wait until the stroke of midnight ends
00:05:32.400 --> 00:05:33.679
I can't speak anymore
00:05:34.560 --> 00:05:35.599
This setting is interesting
00:05:36.880 --> 00:05:37.719
Don't interrupt
00:05:38.120 --> 00:05:39.719
Throat, where did I say it?
00:05:40.760 --> 00:05:41.479
midnight bell
00:05:42.200 --> 00:05:43.679
Right, right, no time to explain.
00:05:43.960 --> 00:05:45.519
There is a secret room in this study
00:05:45.680 --> 00:05:47.879
One of these treasures can break the spell that's trapped me
00:05:48.200 --> 00:05:49.639
There are instructions on the seventh row of the bookshelf on the left
00:05:49.760 --> 00:05:51.599
As long as you're not a fool you should be able to find it
00:05:54.240 --> 00:05:54.959
treasure
00:05:56.000 --> 00:05:56.919
interesting
00:05:57.480 --> 00:05:58.679
It's time to kill the boring time
00:06:02.600 --> 00:06:06.079
It is related to magic and is a relic of Semel.
00:06:09.040 --> 00:06:11.439
If the treasure you are talking about is a pile of scrap metal,
00:06:11.960 --> 00:06:13.359
Just wait and burn your ass
00:06:14.960 --> 00:06:22.359
Brought to you by: Donghuastream.com
(Official Website:[https://donghuastream.com/])
00:06:24.040 --> 00:06:27.479
The silver spoon in the night sky guides the way
00:06:28.600 --> 00:06:29.799
silver spoon
00:06:30.800 --> 00:06:31.759
Big Dipper?
00:06:55.640 --> 00:06:56.879
Looks like this is it
00:07:05.360 --> 00:07:05.839
Danger
00:07:19.000 --> 00:07:21.839
If you die here
That's too humiliating
00:07:23.240 --> 00:07:25.879
It seems there is another secret to opening this door.
00:07:27.400 --> 00:07:28.439
Reversal Beidou
00:07:29.040 --> 00:07:29.839
trap
00:07:30.600 --> 00:07:31.919
dead or alive
00:07:33.920 --> 00:07:36.759
The stars in the Reversal Beidou that can meet this requirement are
00:07:40.160 --> 00:07:43.399
Too high
I really miss my 1.2 meter long legs
00:07:48.040 --> 00:07:49.039
I can only wrong you
00:07:55.280 --> 00:07:55.799
alright
00:08:01.240 --> 00:08:03.079
If you guess wrong, you're dead.
00:08:18.520 --> 00:08:19.599
Passed the level
00:08:25.720 --> 00:08:27.639
Who designed the door?
00:08:45.360 --> 00:08:47.439
It turns out that the door with heavy mechanisms in front is
00:08:47.720 --> 00:08:49.399
It turned out to be fake
00:08:49.840 --> 00:08:51.679
This is the real secret room
00:09:23.600 --> 00:09:26.599
The blood of Luo Lin will guide you to get everything I left behind
00:09:27.480 --> 00:09:30.639
But do you have the courage to open the forbidden realm of mankind?
00:09:33.680 --> 00:09:34.679
taboo areas
00:09:35.680 --> 00:09:37.999
In a different world, words like this can be used except in
00:09:38.800 --> 00:09:40.679
usually means great power
00:09:41.440 --> 00:09:42.359
Of course you have to open it
00:10:03.160 --> 00:10:06.199
May the great Luo Lin family prosper
00:10:07.160 --> 00:10:08.479
because of my husband
00:10:09.640 --> 00:10:11.719
I fell in love with this family
00:10:28.560 --> 00:10:30.079
The person who opens the message
00:10:30.720 --> 00:10:31.959
I am your ancestor
00:10:32.240 --> 00:10:34.679
The wife of the seventh-generation patriarch of the Luo Lin family
00:10:35.400 --> 00:10:37.359
Semmelchi Larollin
00:10:38.120 --> 00:10:39.999
This is what I left before I died
00:10:40.600 --> 00:10:42.439
The last magic message
00:10:42.440 --> 00:10:43.439
Semel
00:10:43.880 --> 00:10:46.439
The greatest female astrologer in the empire in the past two hundred years
00:10:47.200 --> 00:10:48.319
everyone
00:10:48.920 --> 00:10:51.519
They all thought that astrology was just a form of prediction.
00:10:51.920 --> 00:10:53.999
But they are all wrong
00:10:54.880 --> 00:10:57.479
Astrology is actually a kind of magic
00:10:58.120 --> 00:10:59.879
a powerful and profound
00:10:59.920 --> 00:11:02.079
Magic with the power of the stars
00:11:02.800 --> 00:11:04.119
Star Magic
00:11:04.760 --> 00:11:07.919
Six years ago, there was a strange change in the night sky.
00:11:08.720 --> 00:11:10.039
There are stars falling
00:11:10.680 --> 00:11:12.919
It took me three years
00:11:13.320 --> 00:11:14.839
Travel to the northern tip of the continent
00:11:15.680 --> 00:11:18.079
Finally found the fallen star
00:11:18.960 --> 00:11:20.959
It looks like a stone
00:11:21.680 --> 00:11:23.759
I only have a small piece knocked out in my hand
00:11:24.320 --> 00:11:25.119
meteorite
00:11:25.680 --> 00:11:26.919
and where it fell
00:11:27.800 --> 00:11:29.519
The woods were burned to ashes
00:11:30.000 --> 00:11:31.919
The plains were smashed into valleys
00:11:33.160 --> 00:11:34.519
Such destructive power
00:11:34.840 --> 00:11:38.319
I'm afraid only the top forbidden spells in magic can do it.
00:11:39.560 --> 00:11:41.079
Could it be the magical energy of the stars?
00:11:41.720 --> 00:11:44.599
It is derived from various rare elements abundant in meteorites.
00:11:44.760 --> 00:11:46.079
The temple tells us
00:11:46.600 --> 00:11:49.119
Everything in the world is created by gods
00:11:49.640 --> 00:11:50.679
including stars
00:11:51.680 --> 00:11:55.239
But I discovered that the texture of the stars was unprecedented
00:11:55.720 --> 00:11:58.079
It doesn't belong to our world at all
00:11:58.880 --> 00:12:02.319
I began to wonder if the stars were created by gods
00:12:02.800 --> 00:12:04.679
I even began to doubt the so-called
00:12:05.200 --> 00:12:06.359
god
00:12:07.920 --> 00:12:08.879
interesting
00:12:09.280 --> 00:12:10.239
With a meteorite
00:12:10.240 --> 00:12:12.759
Dare you question the gods that this world believes in?
00:12:13.800 --> 00:12:17.639
In some aspects, it is close to scientific fact.
00:12:21.640 --> 00:12:22.919
To deceive others
00:12:23.360 --> 00:12:25.199
I'm in the oil painting in the study
00:12:25.480 --> 00:12:27.119
Created a magical creature
00:12:28.160 --> 00:12:31.079
I left all my star magic to it
00:12:31.760 --> 00:12:33.159
This is exactly what I want
00:12:39.120 --> 00:12:40.439
remember this mantra
00:12:41.400 --> 00:12:43.639
Use it to unlock the oil painting
00:12:44.720 --> 00:12:48.119
It will obey your orders unconditionally
00:12:49.720 --> 00:12:58.119
Brought to you by: Donghuastream.com
(Official Website:[https://donghuastream.com/])
00:13:01.520 --> 00:13:03.279
Wait for the magic spell
00:13:08.960 --> 00:13:11.279
I know the way to unlock your seal.
00:13:11.880 --> 00:13:13.279
It's a simple magic spell
00:13:16.080 --> 00:13:18.279
I'll be happy to be able to come out soon, right?
00:13:20.920 --> 00:13:22.999
But I don't know magic
00:13:26.400 --> 00:13:28.239
Obviously guarding
Behold a huge treasure
00:13:28.600 --> 00:13:30.679
Even the door has been opened to me
00:13:31.000 --> 00:13:32.239
But just can't get in
00:13:34.040 --> 00:13:36.199
Semel also didn’t expect that I would be so energetic.
00:13:36.640 --> 00:13:38.239
But I lack the sense of magic.
00:13:40.000 --> 00:13:42.239
By the way, I also captured a magician.
00:13:54.280 --> 00:13:56.439
Little Nobles on Solskjaer
00:13:56.760 --> 00:13:57.999
No need to plead for him
00:13:58.520 --> 00:14:00.119
As long as he obediently answers a few questions from me
00:14:00.520 --> 00:14:01.319
I'll let him go
00:14:03.840 --> 00:14:06.159
How about you, dear Mr. Magician?
00:14:06.920 --> 00:14:08.159
ready to tell me
00:14:08.520 --> 00:14:09.519
Is it your little secret?
00:14:13.160 --> 00:14:16.639
Sir, a nobleman of your status
00:14:17.000 --> 00:14:18.599
Treating a magician so badly
00:14:19.000 --> 00:14:20.199
If spread
00:14:20.840 --> 00:14:23.759
I'm afraid it will be difficult for your family to make friends with magicians again.
00:14:25.120 --> 00:14:25.799
Is it
00:14:26.800 --> 00:14:27.999
Then if word spreads
00:14:28.280 --> 00:14:30.199
A little first-level magician
00:14:30.480 --> 00:14:32.839
He actually mastered the top instant technique
00:14:33.520 --> 00:14:34.759
What will be the consequences?
00:14:36.040 --> 00:14:39.039
Will become the prey of magicians across the continent
00:14:41.640 --> 00:14:42.399
Say it
00:14:43.320 --> 00:14:44.839
Even if I imprison you for life
00:14:45.360 --> 00:14:46.279
magic society
00:14:46.520 --> 00:14:49.199
Nor for an inconspicuous first-level magician
00:14:49.840 --> 00:14:51.559
And offending a big noble
00:14:51.760 --> 00:14:52.199
do you know
00:14:52.800 --> 00:14:53.759
I
00:14:54.360 --> 00:14:55.839
Can I be of some benefit?
00:14:56.600 --> 00:14:58.559
This is related to my identity as a magician
00:14:59.160 --> 00:15:01.999
It seems you still don't understand your current situation.
00:15:03.240 --> 00:15:06.279
My qualification as a first-level magician was deceived.
00:15:07.040 --> 00:15:08.079
cheat
00:15:16.320 --> 00:15:17.999
You can also take the magic exam
00:15:18.800 --> 00:15:19.359
certainly
00:15:20.160 --> 00:15:21.719
Since I can't use the lonely way
00:15:21.720 --> 00:15:23.679
to extract magical elements from nature
00:15:24.200 --> 00:15:26.599
Then I'll use the pharmacist's method
00:15:26.800 --> 00:15:28.439
Extract magical elements from potions
00:15:31.640 --> 00:15:33.319
It's the powder in these bottles
00:15:33.680 --> 00:15:35.919
That's right, since my perception is poor
00:15:36.400 --> 00:15:37.959
I will increase the magic elements
00:15:38.280 --> 00:15:39.839
More than I can feel
00:15:40.080 --> 00:15:40.799
Then
00:15:41.640 --> 00:15:43.039
You can use magic
00:15:43.640 --> 00:15:46.239
Yes, it took a full twenty years
00:15:46.520 --> 00:15:47.959
Only then can I finally use magic
00:15:48.520 --> 00:15:51.519
Although it is just the lowest level fireball technique
00:15:51.880 --> 00:15:53.039
If we continue to study
00:15:53.840 --> 00:15:55.239
Maybe it can be released instantly
00:15:55.280 --> 00:15:56.519
Advanced fire magic
00:15:57.240 --> 00:15:59.039
This guy is a genius
00:16:00.040 --> 00:16:00.799
How to use this
00:16:01.440 --> 00:16:03.079
Just put in a little mental energy and that's it
00:16:07.240 --> 00:16:07.919
this
00:16:08.560 --> 00:16:09.759
It's the element of fire
00:16:10.440 --> 00:16:12.679
Like a hungry beast craving for
00:16:13.360 --> 00:16:14.479
food
00:16:16.720 --> 00:16:18.399
you don't mean
00:16:18.600 --> 00:16:19.479
certainly
00:16:19.960 --> 00:16:22.919
Just let me feel the spiritual power of my twin lives.
00:16:23.040 --> 00:16:24.879
Too much mental input
00:16:25.160 --> 00:16:27.439
What is the fire element?
00:16:28.160 --> 00:16:36.439
Brought to you by: Donghuastream.com
(Official Website:[https://donghuastream.com/])
00:16:39.800 --> 00:16:41.719
little aristocrat little aristocrat
00:16:43.400 --> 00:16:46.439
I succeeded
I sent a fireball
00:16:48.000 --> 00:16:51.679
God, this feels so exciting.
00:16:52.640 --> 00:16:54.239
Little noble, are you okay?
00:16:54.320 --> 00:16:55.559
I'm fine
00:16:56.040 --> 00:16:57.159
Did I forget something?
00:16:58.840 --> 00:16:59.519
Solta
00:17:06.120 --> 00:17:08.919
Ruolin, come and meet my personal magic consultant
00:17:09.240 --> 00:17:11.639
Genius magician
Solskjaer
00:17:12.640 --> 00:17:14.318
Your decision is wise
00:17:15.400 --> 00:17:17.479
you you mean
00:17:18.120 --> 00:17:19.078
Solskjaer
00:17:19.800 --> 00:17:22.679
I know you want to have the treatment and respect of a great magician
00:17:23.319 --> 00:17:24.879
Be my personal magic consultant
00:17:25.319 --> 00:17:27.479
I, Duverolin, can satisfy you
00:17:28.520 --> 00:17:30.119
I am willing to accept your solicitation
00:17:30.880 --> 00:17:33.119
But I need to go back to the south
00:17:33.480 --> 00:17:34.519
My laboratory is over there
00:17:34.800 --> 00:17:35.439
no problem
00:17:36.120 --> 00:17:37.559
Ruolin, get ready
00:17:38.080 --> 00:17:39.159
Let's go to the south together
00:17:39.640 --> 00:17:40.039
yes
00:17:41.000 --> 01:17:43.000
Subtitle provided by (Donghuastream.com). Thank you for faithfully watching at (Donghuastream.com)
16912
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.