All language subtitles for Glorious Revenge Of Ye Feng Episode 1 Multiple Subtitles

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:900000,LOCAL:00:00:00.000 ๏ปฟ1 00:00:00.060 --> 00:02:10.300 Subtitle provided by (Donghuastream.com). Thank you for faithfully watching at (Donghuastream.com) 00:02:13.800 --> 00:02:16.840 (Throughout their lives, mortal cultivators exhaust all efforts) 00:02:16.840 --> 00:02:18.920 [The Cloud Illusory Continent] (just for the chance to roam the world) 00:02:18.920 --> 00:02:20.920 (and to travel through space.) 00:02:20.920 --> 00:02:25.200 (For millennia on Cloud Illusory Continent, no one had made it,) 00:02:25.200 --> 00:02:27.200 [Ye Feng, disciple of Lingxiao Sect] 00:02:27.200 --> 00:02:29.760 (until a genius alchemist, Ye Feng, appeared.) 00:02:30.240 --> 00:02:31.800 Just a hair's breadth away, 00:02:31.800 --> 00:02:33.720 I could enter the supreme realm with alchemy. 00:02:40.680 --> 00:02:42.120 The Thunder Tribulation? 00:02:48.200 --> 00:02:49.240 You have come 00:02:49.240 --> 00:02:50.520 at the right time. 00:02:56.160 --> 00:02:57.880 Taking the Divine Soul Elixir, 00:02:58.040 --> 00:02:59.760 I can reach the Divine Realm. 00:02:59.760 --> 00:03:01.480 Then, I'll be free to roam the world 00:03:01.480 --> 00:03:03.200 and travel through space. 00:03:05.840 --> 00:03:07.160 Senior... 00:03:07.160 --> 00:03:08.520 Senior Brother. 00:03:10.360 --> 00:03:11.840 Who did this? 00:03:12.680 --> 00:03:13.960 The enemies attacked. 00:03:14.040 --> 00:03:15.200 Master... 00:03:15.680 --> 00:03:16.680 He 00:03:16.680 --> 00:03:17.960 is dead. 00:03:23.160 --> 00:03:25.040 The Cursed Demon Blade? 00:03:26.680 --> 00:03:29.120 We've known each other for over a decade, 00:03:29.120 --> 00:03:31.880 but I've never realized how malicious you are. 00:03:33.000 --> 00:03:35.500 [Xie Wuzhao, Second Disciple of Lingxiao Sect] 00:03:35.600 --> 00:03:37.360 Oh, really? 00:03:37.360 --> 00:03:39.400 Taking this Divine Soul Elixir, 00:03:39.400 --> 00:03:41.280 I can enter the Divine Realm. 00:03:41.280 --> 00:03:44.320 In the face of this opportunity to become supreme, 00:03:44.720 --> 00:03:46.640 you're nothing. 00:03:51.200 --> 00:03:52.400 Master! 00:03:56.520 --> 00:03:58.800 Celestial Covenant, Necroshade Sect๏ผŒ 00:03:59.000 --> 00:04:00.960 and Orchid Glen. 00:04:01.440 --> 00:04:03.960 You've all joined forces. 00:04:04.500 --> 00:04:05.720 [Mei Wuxie, Disciple of Orchid Glen] 00:04:05.720 --> 00:04:10.600 Young man, we're actually all from the Nine Heavens Dao Palace. 00:04:10.600 --> 00:04:11.880 Why waste words? 00:04:12.240 --> 00:04:13.720 The Palace has given the order. 00:04:13.960 --> 00:04:15.440 Keep the Elixir and kill him. 00:04:15.880 --> 00:04:17.040 The Elixir is with me. 00:04:17.280 --> 00:04:18.200 Kill him. 00:04:19.920 --> 00:04:21.040 Thunderbolt Bomb? 00:04:21.440 --> 00:04:22.960 How dare you trick me? 00:04:24.960 --> 00:04:26.880 How many times have I warned you? 00:04:26.880 --> 00:04:29.720 Think before you act. 00:04:39.800 --> 00:04:41.480 How could he still be so strong 00:04:41.480 --> 00:04:43.760 after being hit by the Cursed Demon Blade? 00:04:59.800 --> 00:05:01.720 How secure it is! 00:05:01.720 --> 00:05:03.560 It must be the Divine Soul Elixir. 00:05:03.560 --> 00:05:04.760 I want this for myself. 00:05:06.640 --> 00:05:08.160 No way, 00:05:08.160 --> 00:05:10.160 just forget it. 00:05:13.500 --> 00:05:14.440 [Meng Ping, Senior Elder of Necroshade Sect] 00:05:14.440 --> 00:05:16.840 So this is the Elixir. 00:05:16.840 --> 00:05:19.160 No, it's fake. 00:05:20.720 --> 00:05:22.320 No! 00:05:22.320 --> 00:05:25.120 Whether I'll be supreme or be annihilated, 00:05:25.440 --> 00:05:27.120 it all counts on this. 00:05:43.160 --> 00:05:45.960 It seems that I'm destined to fail. 00:05:57.660 --> 00:05:58.360 [Supreme's Scripture] 00:06:09.960 --> 00:06:12.280 Young Master, please don't die in my bed. 00:06:12.280 --> 00:06:15.120 (Is somebody crying?) 00:06:15.120 --> 00:06:17.320 (What is this?) 00:06:18.200 --> 00:06:22.560 He's back alive! 00:06:23.560 --> 00:06:26.200 Young Master Ye is back alive! 00:06:26.200 --> 00:06:27.960 What? Back alive? 00:06:28.480 --> 00:06:29.480 Wait, 00:06:29.680 --> 00:06:31.320 I thought I was dead. 00:06:31.320 --> 00:06:32.920 Where I am? 00:06:32.920 --> 00:06:34.200 (Ye Feng!) 00:06:34.200 --> 00:06:36.000 (Don't listen to your grandpa.) 00:06:36.000 --> 00:06:38.560 (In the Celestial Continent, you're the top young master of Yunwu Empire.) 00:06:38.880 --> 00:06:40.840 Drink more. 00:06:40.840 --> 00:06:43.080 Yeah. 00:06:43.080 --> 00:06:45.080 General Ye, you're fierce. 00:06:45.080 --> 00:06:48.320 Come to Flower Pavilion often to have fun. Will you? 00:06:55.080 --> 00:06:56.620 [Ye Feng, grandson of Yunwu Kingdom's General] I must have died 00:06:56.620 --> 00:06:58.080 [Ye Feng, grandson of Yunwu Kingdom's General] even after taking the Elixir 00:06:58.360 --> 00:07:02.800 but reborn as the decadent Ye Feng? 00:07:06.880 --> 00:07:09.920 It's poison. Who poisoned me? 00:07:15.160 --> 00:07:18.560 Surprisingly, I can access the MindScape with just the first meridian. 00:07:23.600 --> 00:07:24.880 It seems that the one who brought me here 00:07:24.880 --> 00:07:26.760 should be this Supreme's Scripture. 00:07:36.880 --> 00:07:38.520 Amazing Supreme's Scripture. 00:07:38.520 --> 00:07:39.600 Not only can it detoxify one, 00:07:39.720 --> 00:07:41.160 but it can also enhance one's strength. 00:07:42.400 --> 00:07:44.480 The Nine Heaven Dao Palace. 00:07:44.480 --> 00:07:46.720 The day I return to the Cloud Illusory Continent 00:07:46.720 --> 00:07:48.880 will be the day of your demise. 00:07:49.280 --> 00:07:50.880 Young Master. 00:07:50.880 --> 00:07:52.920 The Situ and Wang families have betrayed the Old General 00:07:52.920 --> 00:07:54.280 and taken him to the palace. 00:07:55.160 --> 00:07:56.760 (Since I've taken over your body,) 00:07:57.240 --> 00:07:58.840 (I won't waste it.) 00:07:59.280 --> 00:08:00.400 (I'll save your family) 00:08:00.400 --> 00:08:01.560 (for you.) 00:08:03.080 --> 00:08:04.560 So fast. 00:08:04.560 --> 00:08:05.720 Young Master 00:08:05.720 --> 00:08:07.800 seems different. 00:08:08.860 --> 00:08:10.860 [The Celestial Continent, Yunwu Kingdom] 00:08:14.600 --> 00:08:16.160 Without supplies and wages, 00:08:16.160 --> 00:08:18.000 [Ye Wusheng, Yunwu Kingdom's War God] I fought Daqing Nation for three months, 00:08:18.000 --> 00:08:19.480 not losing an inch of territory. 00:08:19.480 --> 00:08:21.400 How dare you accuse me now? 00:08:21.400 --> 00:08:23.160 [Wang Shangtian, Situ Wuhou] At this point, 00:08:23.160 --> 00:08:26.920 do you think we took you here to reason with you? 00:08:27.080 --> 00:08:28.040 Someone... 00:08:28.360 --> 00:08:29.960 Don't you dare! 00:08:33.960 --> 00:08:35.360 Ye Feng. 00:08:35.360 --> 00:08:36.760 You little brat. 00:08:36.760 --> 00:08:37.760 What are you doing here? 00:08:37.760 --> 00:08:38.840 Run! 00:08:38.840 --> 00:08:40.440 They're out for blood! 00:08:41.440 --> 00:08:42.840 Out for blood? 00:08:42.840 --> 00:08:44.880 They're not capable of that. 00:08:53.080 --> 00:08:56.920 (Since when did he reach the fourth meridian of the MindScape?) 00:09:02.640 --> 00:09:03.480 Useless. 00:09:03.680 --> 00:09:05.920 All of you, kill him! 00:09:09.640 --> 00:09:13.760 He actually broke through to the fifth meridian now, 00:09:14.920 --> 00:09:17.320 and his cultivation is still rising. 00:09:19.600 --> 00:09:21.280 The ninth meridian. 00:09:22.040 --> 00:09:23.600 Tenth! 00:09:26.760 --> 00:09:28.080 What? 00:09:28.080 --> 00:09:31.440 How can someone break through to the twelfth meridian? 00:09:36.960 --> 00:09:39.440 The twelfth meridian. 00:09:40.120 --> 00:09:41.520 Ye Feng. 00:09:41.520 --> 00:09:43.480 Let's talk. 00:09:43.480 --> 00:09:44.960 At this point, 00:09:45.200 --> 00:09:46.720 do you think I came here 00:09:46.960 --> 00:09:48.240 to reason with you? 00:09:54.560 --> 00:09:56.800 [Zhao Pingyan, Queen of Yunwu Kingdom] They were all killed? 00:09:56.800 --> 00:09:58.640 The Imperial Guards were trained for nothing? 00:09:59.200 --> 00:10:00.920 [Cang Yi, Lead of the Queen's Guards] Ye Feng broke through 00:10:00.920 --> 00:10:01.920 [Cang Yi, Lead of the Queen's Guards] to the twelfth meridian in one battle. 00:10:01.920 --> 00:10:03.000 No one could stop him. 00:10:03.200 --> 00:10:05.160 How dare he kill my men! 00:10:05.560 --> 00:10:06.840 Spread my decree. 00:10:06.840 --> 00:10:08.800 Kill Ye Feng! 00:10:11.540 --> 00:40:32.060 Subtitle provided by (Donghuastream.com). Thank you for faithfully watching at (Donghuastream.com) 8722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.