All language subtitles for Baby.Assassins.2021.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.2.0-HDT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,416 --> 00:00:10,874 Also, ich bin schon seit einiger zeÍt 3tDmmkuHJiD Ă­D JiocGm LDJcH. 2 00:00:11,832 --> 00:00:14,957 Ich foDJ JiD AtmOcphöTD immcT cchr 9utyw 3 00:00:16,791 --> 00:00:20,791 Ich habe mich auf diesen Job beworben, weil Jas ATheitsumfelJ wirk!ich gut sit. 4 00:00:20,791 --> 00:00:23,624 AußerJem stanJ Ja, Jass ich es als Nehenjoh machen kann. 5 00:00:24,749 --> 00:00:26,916 UnJ Jas hĂ­er... 6 00:00:28,166 --> 00:00:29,416 oas... 7 00:00:30,457 --> 00:00:33,082 ind djcscs Schild hicr 0cficl mir schr out. 8 00:00:36,332 --> 00:00:38,791 Wirklich? HQbc icb 9omQcht. 9 00:00:40,457 --> 00:00:44,416 -Ah, vcrstche. -Msch's Dicht ksputt. 10 00:00:45,374 --> 00:00:48,957 JG. lch foDd dos wirklich cool. 11 00:00:49,999 --> 00:00:51,749 Entscbuldi0un0. 12 00:00:51,749 --> 00:00:53,624 Ist dos sC? 13 00:00:53,624 --> 00:00:57,041 Ns 9ut, du hcißt slsC MQhiro Puks0DwQ. 14 00:00:57,832 --> 00:01:00,332 WCmit vcrdicDst du soDst doiD Ocld? 15 00:01:00,332 --> 00:01:03,791 AlsO, mit vidcOstreams. 16 00:01:04,457 --> 00:01:06,874 Ah. Livc-StroQms? 17 00:01:06,874 --> 00:01:10,082 Dcr lotztc Schroi gcrodc. YouTubc, uDd sC? 18 00:01:11,041 --> 00:01:13,874 JG. SCwss iD dcr Art. 19 00:01:13,874 --> 00:01:16,082 Ah, kcnne ich. 20 00:01:18,499 --> 00:01:21,749 AlsC, GQmoploy uDd so, Dc? 21 00:01:21,749 --> 00:01:25,416 Ja, sOwas in der Art. 22 00:01:26,332 --> 00:01:31,207 Mcjn SOhn bat auch dcn 0anzcn Ta0 gezOckt. lch habc 0cschimrrt. 23 00:01:31,207 --> 00:01:33,374 UDd or: ,,oGmit wcrdc ich msl rcich.g' 24 00:01:34,082 --> 00:01:38,207 Ich sa0tc: ,,Du willst mal haurtbcrutlich zOckcn? ver0iss cs.'( 25 00:01:38,207 --> 00:01:40,791 ind habe die KOnsOle vcrschrOttct. 26 00:01:40,791 --> 00:01:42,332 Aha. 27 00:01:42,332 --> 00:01:45,791 Du kannst auch niche immer Dur zockoD, okEy? 28 00:01:45,791 --> 00:01:49,041 Du braucbst unbcdin0t eincD bcssercn Job. 29 00:01:49,041 --> 00:01:52,249 Ou wirst es nur bcrcucn, 0laub mir! 30 00:01:52,249 --> 00:01:54,957 WQs sQgcD doDD doiDc EltorD zoo dciDom Job? 31 00:01:54,957 --> 00:01:59,416 Was? Sie hQbcn ci0entlich keinc Mcinun0 dazu. 32 00:01:59,416 --> 00:02:02,166 Weißt du, du musst out auf dcine Eltcrn Acht 0cben. 33 00:02:02,166 --> 00:02:04,874 Familic kOmmt immer zuerst. 34 00:02:04,874 --> 00:02:07,624 -Ich licbc das zitct vOn HirOshi NObara. -Js? 35 00:02:08,666 --> 00:02:12,582 ,,TrĂŒume blciben! Auch wcDD du vCr ihDcD tliohst..." 36 00:02:13,332 --> 00:02:14,957 Dss hot mich so borJbrt. 37 00:02:15,707 --> 00:02:17,666 Ps sit sC ticfgrJDdi9. 38 00:02:17,666 --> 00:02:22,166 Ich glaubc das sit mö0lichcrwcsc ncht, wDs Hirosh NohErQ 9csQ9t hQt. 39 00:02:26,082 --> 00:02:27,416 Na ja, c0al. 40 00:02:27,416 --> 00:02:30,832 Wic Ott in dcr WOchc willst du dcnn kOmmen? 41 00:02:30,832 --> 00:02:33,707 Ich dschto so DD drci Togc? 42 00:02:35,499 --> 00:02:38,916 Und SrĂ€tscbichtcn? lch brauchc jemanden tĂŒr nachts. 43 00:02:39,541 --> 00:02:40,582 Ja. 44 00:02:41,291 --> 00:02:45,166 Dss st gut. UDd WCcboDcDdschchtoD? 45 00:02:52,416 --> 00:02:55,166 Hm? Hcißt dss NoiD? 46 00:02:57,999 --> 00:02:59,082 Hm? 47 00:03:01,082 --> 00:03:02,624 Wos sit lCs? 48 00:03:04,041 --> 00:03:05,874 Ich kann das Dicht mehr. 49 00:03:05,874 --> 00:03:08,832 HĂ€? Wos ss0st du? 50 00:03:08,832 --> 00:03:11,916 -Ich kann niche mehr so wcitcrquatschcn. -Hm? 51 00:03:12,666 --> 00:03:15,999 WQs? DQs sit oD BcworbuD9s9osrrĂ€cb. 52 00:03:17,249 --> 00:03:19,707 -Ich kann mich niche out verstellcn. -WEs? 53 00:03:19,707 --> 00:03:21,832 -Ich hsssc das. -WQs sit dQs? 54 00:03:21,832 --> 00:03:24,124 Sollcn die dOch srĂ€ter sauer auf mich scn. 55 00:03:29,249 --> 00:03:33,207 Allcs klar. Cutc Arbeit. Jetzt nOch ein POtO. 56 00:03:39,457 --> 00:03:40,999 Ss9 ,,Choosc"! 57 00:03:42,582 --> 00:03:43,874 0kDy. 58 00:03:44,624 --> 00:03:46,916 Schr gut. 59 00:03:46,916 --> 00:03:48,416 Mcnsch. 60 00:03:49,041 --> 00:03:51,541 WQs csso ich bloß zoo AboDd? 61 00:03:51,541 --> 00:03:53,374 Cne Ahnun0. 62 00:03:57,624 --> 00:04:00,707 WQs sit los? Do hobcD os gcschDQllt. 63 00:04:03,082 --> 00:04:05,499 Du SchlGmro hGst uDsoroD Chof um9obrDcht. 64 00:04:05,499 --> 00:04:08,416 Pr wsr ruDd um dio Uhr fJr doD LodcD dG! 65 00:04:08,416 --> 00:04:09,874 OsDkc schöD. 66 00:04:10,666 --> 00:04:15,082 Hier stcht, dass Schaden tĂŒr dic An0cstelltcn unvcrmcidbar sit. 67 00:04:15,082 --> 00:04:17,499 Ja, das stmmt. 68 00:04:17,499 --> 00:04:19,957 Hcrr TQsDko kDDD jo hiDtcrhcr QufrĂ€umcD. 69 00:04:19,957 --> 00:04:22,124 Dio BulloD siDd sicbor Dicht iD dcr NĂ€hc. 70 00:04:22,124 --> 00:04:24,707 0Lsy, okQy. 71 00:04:24,707 --> 00:04:27,082 Los 0eht's. 72 00:04:28,207 --> 00:04:31,166 Wir mĂŒssen dcn Chef mit ei0cncn HĂ€ndcn rĂ€chen! 73 00:04:32,082 --> 00:04:34,582 Was sit das bittc tĂŒr ein schĂ€bi0cr Ladcn hier? 74 00:05:42,874 --> 00:05:44,791 Ich kann niche mehr. 75 00:05:51,332 --> 00:05:56,749 -Ah, schcißc, 0uck dir das an. -SimabukurO VOn Harriness am Arrarat. 76 00:05:56,749 --> 00:06:01,332 Dicser Laden hat Eb sOfOrt 0cscblOssen. Rufcn Sic ncht mchr an. 77 00:06:01,332 --> 00:06:04,291 Ich biD 9orsdo vcrdommt bcschĂ€fti9t. 78 00:06:05,582 --> 00:06:06,749 Hcy! 79 00:06:08,249 --> 00:06:13,332 Und was zur Hölle sOll ich jetzt mit dcD SchichtcD voD mor9cD mQchoD? 80 00:06:13,332 --> 00:06:14,749 Hm? 81 00:06:18,666 --> 00:06:20,166 Was sOll's. 82 00:06:24,249 --> 00:06:27,457 Du musst totol forti0 soiD. 83 00:06:36,957 --> 00:06:38,832 Abor oiDoD smrf 9ibt os Doch. 84 00:06:42,541 --> 00:06:44,582 Das war mein Licblin0sshirt. 85 00:06:54,916 --> 00:06:56,541 Großor Tyr. 86 00:07:54,041 --> 00:07:55,707 Aua. 87 00:07:56,291 --> 00:07:58,499 Dss st fJr mciDoD Chcf! 88 00:08:04,832 --> 00:08:05,957 Hallo. 89 00:08:06,541 --> 00:08:08,041 HĂ€ttcD dich fsst orwiscbt. 90 00:08:08,041 --> 00:08:10,082 Du wDrst dio 9oDzoD Zoit do? 91 00:08:10,082 --> 00:08:14,249 Der Plan war dOch, eincn Job zoo kriegen uDd ihD dQDD crst umzubriD9oD. 92 00:08:14,249 --> 00:08:15,791 WĂ€rst fost drouf9o9QDgcD. 93 00:08:15,791 --> 00:08:20,624 Ha? Bist wObl stolz drauf, wie taff du bst, was? 94 00:08:23,207 --> 00:08:26,957 Denk dran, als Auttra0skiller muss alles kOrrekt sein! 95 00:08:27,541 --> 00:08:29,791 Ja, Mama, sit schon klar. 96 00:08:34,707 --> 00:08:35,791 Na lOs! 97 00:08:39,041 --> 00:08:41,957 Woißt du, dcr Tyr hst voll 9cDcrvt. 98 00:08:41,957 --> 00:08:44,457 Cin Wundcr, dass du ihn glcch umle0st. 99 00:08:44,457 --> 00:08:48,041 Der hat HirOshi NOhara ziticrt, uDd dDDD Quch Doch tDlsch! 100 00:08:48,041 --> 00:08:49,999 -Echt? -Pass auf... 101 00:08:49,999 --> 00:08:53,832 ,,Tröume blciben. Auch wcDD du vCr hDcD tliohst." 102 00:08:53,832 --> 00:08:55,124 Pr war tOderDst dabc. 103 00:08:55,124 --> 00:08:58,541 SC TyroD sD9oD bci Horror0oscbchtoD Quch 104 00:08:58,541 --> 00:09:03,041 ,,Ich hQbc niche vOr dcn Ccsrenstern An0st, sondcrn VOr dcn Menschcn." 105 00:09:03,041 --> 00:09:04,624 -Canz 0cnau! -Ja. 106 00:09:04,624 --> 00:09:08,041 NCch so oiD Bullshit-SDtz iD dcr Art: 107 00:09:08,041 --> 00:09:11,749 ,,Das Ce0cntcil vOn Liebc sit ncht Hass, sOndern CleichgĂŒlti0keit!" 108 00:09:11,749 --> 00:09:14,916 -Das hĂ€ttc cr 0latt auch sc0cn könncn. .Js. 109 00:09:16,624 --> 00:09:18,082 0dor dor hior... 110 00:09:18,749 --> 00:09:21,082 lch hatte eincn Nachmitta0stce am MOr0cn. 111 00:09:21,082 --> 00:09:23,916 -Na ja, geht sO. -No? 112 00:09:23,916 --> 00:09:28,249 Stell dir VOr, du 0chst zoo Leuten ind sa0st: ,,Menschcn sehcn alle scheißc aus." 113 00:09:29,207 --> 00:09:33,082 Der hĂ€ttc auch Zitcte cus dem FroitQgEboDd-PcrDsobkrim 9ctwittcrt. 114 00:09:44,707 --> 00:09:45,874 SĂ­Ghct Ju? 115 00:09:45,874 --> 00:09:48,041 Oer r war echt schTĂ€g. 116 00:09:48,041 --> 00:09:51,582 Kannst Ju glauhen, Jass Jer JiG SriclGkODsDIG vOH cGiHDm KiHJ wG9wDrt? 117 00:09:51,582 --> 00:09:53,457 Hoy! Bist du DCch do? 118 00:09:53,457 --> 00:09:54,999 DDDst du mich höroD? 119 00:09:54,999 --> 00:09:57,249 Wio sicht cs mit dcD WCchoDcDdoD Qus? 120 00:09:59,249 --> 00:10:01,999 MoDo GJto, börst du zoo? McDsch, du. 121 00:10:03,374 --> 00:10:05,332 Aua, aua, aua, Jas tut weh! 122 00:10:08,874 --> 00:10:13,249 Ob COtt! Entscbuldi0un9, sit sO one AngewOhnheit. 123 00:10:13,249 --> 00:10:14,541 WQs fJr oiDc AD9cwohDhcit? 124 00:10:15,291 --> 00:10:16,791 Das tut ccht weh! 125 00:10:17,582 --> 00:10:20,332 -We0cn der Scbicht... -Was? 126 00:10:21,332 --> 00:10:24,832 -AlsO, ch kann on dcn WOchencnden. -Wcr stcllt dich dcDD oD? 127 00:10:24,832 --> 00:10:26,457 Tut mr lcd. 128 00:10:27,166 --> 00:10:29,041 Tut echt weh! 129 00:10:34,332 --> 00:10:35,874 Au ab! 130 00:10:36,707 --> 00:10:38,291 Pntscbuldi0un0... 131 00:10:46,416 --> 00:10:47,916 Pcht jotzt? 132 00:11:10,957 --> 00:11:14,957 -Da bist du ja! COOl, dass du da bist. -I. Das sit fĂŒr dich, hier. 133 00:11:14,957 --> 00:11:16,666 Wos? 134 00:11:16,666 --> 00:11:19,166 WOw. Dankc! 135 00:11:19,166 --> 00:11:21,916 -Ich kOmm crstmEl rein. -Wo 9cil! 136 00:11:21,916 --> 00:11:23,707 Ammer. 137 00:11:23,707 --> 00:11:26,332 Allcs klar... 138 00:11:26,332 --> 00:11:27,457 Ab9ofQhroD. 139 00:11:27,457 --> 00:11:30,916 Mir wurde gesagt, ch sOll es sO blut0 wio mö9lich mQchoD. 140 00:11:30,916 --> 00:11:34,291 Vcrstche. AlsO machcn wir das ncht fĂŒr orrD TQsDkE? 141 00:11:34,291 --> 00:11:36,416 NciD. Do siDd sC bcschĂ€fti9t, 142 00:11:36,416 --> 00:11:39,499 dass wr ein raar VOn den Lcchcn so"st zorstJckclD mJsscD. 143 00:11:39,499 --> 00:11:41,707 Ach jo? Toll. 144 00:11:41,707 --> 00:11:44,749 Er sit so 0rOß ind mĂ€chti0, abcr sO schlamrig bei Befehlcn. 145 00:11:44,749 --> 00:11:47,832 -Stimmt. -Wic war das CesrrĂ€ch? 146 00:11:47,832 --> 00:11:51,291 Ab, dcr Chcf hat 0cnerVt. Musstc ihn zurechtweiscn. 147 00:11:51,291 --> 00:11:54,041 Passert. Passiert aDdauernd. 148 00:11:54,041 --> 00:11:56,416 Das sit der Ha0clcntfcrncr aus When they cry. 149 00:11:56,416 --> 00:11:58,624 Ja. Dcn benutzt Mion. 150 00:11:58,624 --> 00:12:02,207 Ich dachte, das war Sbion. WO hast du dcn her? 151 00:12:02,207 --> 00:12:05,291 -VOn Amazon. -AmQzoD st gcil! 152 00:12:08,332 --> 00:12:11,541 Ah! OoDz scblccbtor ZcitruDLt. 153 00:12:11,541 --> 00:12:17,499 KOmm, Iass uns tertj0 werdcn. Sceil dich, mach schncll. LOs. 154 00:12:17,499 --> 00:12:19,707 Jctzt said cndlich rubig! 155 00:12:19,707 --> 00:12:22,457 Scht ihr Dicht, doss ch tclofoDioro! 156 00:12:22,457 --> 00:12:25,124 Ja. Ja. 157 00:12:25,124 --> 00:12:27,874 0ksy, vcrstcho. Allos klQr. DQDko. 158 00:12:30,166 --> 00:12:32,582 Dss wor moiDo CbofD ous dom RostouroDt. 159 00:12:32,582 --> 00:12:33,874 DciD NobcDjob? 160 00:12:33,874 --> 00:12:37,124 Sie meinte, der SOhn VOn rrau MEsuoka hat Pcber 161 00:12:37,124 --> 00:12:39,666 uDd frs9tc, Cb ich hcutc srbcitcD koDD. 162 00:12:41,374 --> 00:12:43,249 Du hDst hCffoDtlich NoiD gcsogt. 163 00:12:45,166 --> 00:12:48,166 Dss st jctzt oD Wtz, Cdcr? 164 00:12:48,166 --> 00:12:49,999 Das hier st dein aurtjob. 165 00:12:49,999 --> 00:12:54,166 Und du lĂ€sst das tJr doiDcD NoboDjob sEuscD? JQ? 166 00:12:54,166 --> 00:12:57,791 Was sOllen wjr mit dcm Tyrcn machen? Wir habcn cnen Na0clentferncr. 167 00:12:57,791 --> 00:13:02,707 Dic Cbcfin hat Urlaub, nachdem sie 27 Ta0c durch0carbctct hat. 168 00:13:02,707 --> 00:13:06,624 Cy! Cas sit niche dein PrOblem! örst du mir JborhQupt zoo? örst du? 169 00:13:06,624 --> 00:13:08,041 Cy. 170 00:13:14,707 --> 00:13:16,332 Oann 0ch halt! 171 00:13:16,332 --> 00:13:17,999 Oanke! 172 00:13:17,999 --> 00:13:21,041 -Ich kauf dir was Schöncs, ja? -SchOn out. 173 00:13:22,791 --> 00:13:24,707 SC. cy, DoDko DCcbmDl! 174 00:13:24,707 --> 00:13:26,916 Cy, mDch ihD fcrtg, bovor du 9ohst. 175 00:13:26,916 --> 00:13:28,416 0h, EDtschuldigc. 176 00:13:28,416 --> 00:13:30,957 Ich Dchmc dciDo Wsffo, jo? 177 00:13:30,957 --> 00:13:32,957 Mcne wurde geklaut. 178 00:13:37,041 --> 00:13:38,582 Allcs klar! nanke dir! 179 00:13:38,582 --> 00:13:41,416 Mach's gut! Wir sehen uns nachher. 180 00:13:45,791 --> 00:13:47,916 Icht dein Ernst. 181 00:13:49,791 --> 00:13:52,041 CEÓPPET 182 00:13:52,041 --> 00:13:54,207 TOILETTEH SÜRO 183 00:14:00,249 --> 00:14:03,832 -allO, 0utcn Abcnd. Bin da. -omd vcr9csscD? 184 00:14:03,832 --> 00:14:07,916 Ich kOnnte nicbt mehr nacb Hausc tabren. Sn dirckt her. 185 00:14:07,916 --> 00:14:11,207 Ich habc 0chört, rrau MEsuokas SOhn hat Peber? 186 00:14:11,207 --> 00:14:14,666 Sio hGt os schwcr. Als slloiDcrziohoDdo. 187 00:14:14,666 --> 00:14:16,166 Zu vicl PortĂŒm. 188 00:14:17,666 --> 00:14:18,749 Tut mr lcd. 189 00:14:18,749 --> 00:14:20,957 -Und jetzt tan0 an. -Ja. 190 00:14:20,957 --> 00:14:23,291 ADnst dic Dcsscrts machen. 191 00:14:23,291 --> 00:14:24,707 Gut. 192 00:14:24,707 --> 00:14:26,082 Abor crst dic WQrtol. 193 00:14:27,999 --> 00:14:29,082 Woffol. 194 00:14:42,499 --> 00:14:43,791 Los 0eht's! 195 00:14:56,957 --> 00:14:58,499 Icr! 196 00:14:58,499 --> 00:15:00,999 Wortol. Bitto sobr. 197 00:15:05,124 --> 00:15:06,624 Das machst du DOchmal. 198 00:15:12,541 --> 00:15:13,999 WJrdcst du dos ossoD? 199 00:15:15,749 --> 00:15:17,916 DcDkc Dicht, odcr? 200 00:15:17,916 --> 00:15:18,957 Also. 201 00:15:35,666 --> 00:15:37,957 Gibt os dQ viclloicbt oDcD Trick? 202 00:15:44,916 --> 00:15:46,541 -Ich zcig es dir. -JQ. 203 00:15:48,207 --> 00:15:49,332 Gib hor! 204 00:15:50,416 --> 00:15:51,541 Schou zoo! 205 00:15:52,332 --> 00:15:53,416 We0 da! 206 00:15:55,082 --> 00:15:58,499 Cib mjr mal die Man9O, bitte. De lie0t da drĂŒbcn. 207 00:15:58,499 --> 00:16:00,624 Mango. Ja. 208 00:16:00,624 --> 00:16:02,457 -Da vOrnc. -JQ. 209 00:16:04,666 --> 00:16:08,207 -Da, dirckt vOr dir! -Js... MDD9o. 210 00:16:09,999 --> 00:16:14,166 -Man0O, Man0O, Man0O. -os, dirokt Vor dir! DE! 211 00:16:15,166 --> 00:16:16,832 Mango! 212 00:16:16,832 --> 00:16:19,666 -Du weißt, was Man0O sit? -lar. 213 00:16:19,666 --> 00:16:22,207 Da vOrnc! Ncin! MaD0O! 214 00:16:22,207 --> 00:16:24,791 -Weißt du niche, was das sit? .Man0O... 215 00:16:26,207 --> 00:16:28,707 -Mein COtt! Hicr drin! -Entschuldi0un0. 216 00:16:34,499 --> 00:16:35,999 Oas sit Man0O. 217 00:16:39,416 --> 00:16:42,749 -Entschuldi0un0. -EDtschuldigc dich Dicht mmcr. 218 00:16:45,124 --> 00:16:46,291 Mango. 219 00:17:03,207 --> 00:17:05,124 WQs fJr oiDc Schoßo. 220 00:17:15,041 --> 00:17:16,749 Auch niche. 221 00:17:17,916 --> 00:17:22,124 Vicr Ts0c de WOchc, ich kann frĂŒh morgcDs, DboDds uDd Qm WCchcDcDdo. 222 00:17:22,124 --> 00:17:24,124 Ja. Ja. 223 00:17:24,749 --> 00:17:28,041 PD BcworbuD9s9osrrĂ€ch? JD. 224 00:17:28,041 --> 00:17:30,541 JQ. Jo. Oksy. 225 00:17:41,166 --> 00:17:43,874 WQs fJr oiDc Schoßo... 226 00:17:58,374 --> 00:17:59,666 Gut 9cmocht. 227 00:18:13,541 --> 00:18:15,749 "Rc WQrtolD siDd do. 228 00:18:15,749 --> 00:18:18,499 -DoDko. Ach, wic schöD. oGDkc. 229 00:18:18,499 --> 00:18:21,457 -WOw, das sieht tOll cus, wOw. -CoDoßcD Sio "rc WQffclD. 230 00:18:21,457 --> 00:18:24,624 Abor icb ms9 koiDo SchlQ9sGbDc. 231 00:18:24,624 --> 00:18:27,582 -FĂŒr dich. Du ma0st die Sahne dOch sO. -Ah, dankc! Dankc! 232 00:18:27,582 --> 00:18:30,666 WQs zur öllc sit ouor Problom? 233 00:18:32,082 --> 00:18:32,999 Wos? 234 00:18:33,957 --> 00:18:37,499 0b Gott. WGs? oy? SQ9 msl? 235 00:18:37,499 --> 00:18:39,832 WQs zum Toufol mGchst du do? 236 00:18:48,041 --> 00:18:49,332 Entscbuldi0un0. 237 00:18:49,332 --> 00:18:52,207 Ob mein COtt! Das tut mir Icid, tut mir lcid. 238 00:18:52,207 --> 00:18:55,374 0b mciD Gott. Tut mir lcid. Tut mir lod. 239 00:19:23,457 --> 00:19:29,207 MDbiro. lcb wurdo 9ofoucrt. 240 00:19:29,207 --> 00:19:33,374 Ich hĂ€tte niche hin0chcn sOllen, wcDD os so oDdct. 241 00:19:33,374 --> 00:19:36,957 Ich wOllte blOß hclfcn, ind jetzt 0uck dir an, was rassiert st. 242 00:19:36,957 --> 00:19:40,166 Wio kCDDtc dDs Dur sC iD dio oso 9oboD? 243 00:19:40,166 --> 00:19:43,791 Nas 0eschicht dr rccht, DQchdom du dio Loicho hsst liogcD lDssoD. 244 00:19:43,791 --> 00:19:47,624 Ja, ich wciß. Unserc aurtaut0abc sit Tötcn. 245 00:19:47,624 --> 00:19:49,499 Wiodor mQl Dicht fĂŒr mich 9odockt. 246 00:19:49,499 --> 00:19:54,249 Warum brauchen wir Jberhcurt ciDoD NcboDjCb? Wir siDd AuttrQgskillor. 247 00:19:54,249 --> 00:19:57,749 Wir brin0en Leutc um. Warum mĂŒssen wir so lDDgwcilgcs Zou9 mschcD? 248 00:19:57,749 --> 00:19:59,416 WOw, sieht gut aus! 249 00:20:01,916 --> 00:20:02,999 Cy. 250 00:20:03,666 --> 00:20:06,374 Ich wurdc Doch Dicht msl dDfJr bczohlt. 251 00:20:06,374 --> 00:20:10,499 Mcjnst du, dic bczQhlcn mich nOch? Wahrschcinlich niche. 252 00:20:10,499 --> 00:20:13,082 Ach, siDd Dur 200 MĂ€uso. 253 00:20:13,082 --> 00:20:16,332 SC ciD Schoiß. lch hsssc cs ocht. 254 00:20:25,749 --> 00:20:27,582 WQs sit dos fJr oiD OorĂ€usch?! 255 00:20:27,582 --> 00:20:31,457 Ich machc cnen ind nach, dcr ĂŒbcrD olzbodcD lĂ€uft. 256 00:20:33,041 --> 00:20:34,374 Das sit vel zoo vicl. 257 00:20:34,374 --> 00:20:36,874 -Du auch? -Ncin, ich ma0 cs niche schart. 258 00:20:36,874 --> 00:20:40,207 HĂ€ltst du niche aus? Py, du bist so ein ind. 259 00:20:40,207 --> 00:20:42,791 Wor so9t, ich hQlto os Dicht sus? 260 00:20:42,791 --> 00:20:46,499 Das sit Ouatsch, dass man cin Kind sit, wenn man es ncht schart ma0! 261 00:20:46,499 --> 00:20:49,416 MDD ms9 cs odcr Dicht. ,,Sri Qrs... 262 00:20:49,416 --> 00:20:50,707 WQs hoßt ,,Sp orGg'. 263 00:20:51,291 --> 00:20:53,791 Sricy Pood orDssmcDt. 264 00:20:53,791 --> 00:20:57,874 Du bclĂ€sti0st mich mit schartem Essen ind lĂ€sst die Lcchc lcgen. nu ncrvst! 265 00:20:57,874 --> 00:21:00,332 Omm, soi Dicht ssuor, jD? 266 00:21:00,332 --> 00:21:03,624 Ich habc mich cntschuld0t. Dutzidutziii. 267 00:21:03,624 --> 00:21:06,166 -Was sit? Dutzidutziii! -Lass den Scheiß! 268 00:21:25,874 --> 00:21:27,291 Ich fohr so drouf ob. 269 00:21:28,082 --> 00:21:31,082 0doD mt Brot? rQss. 270 00:21:31,082 --> 00:21:32,249 Das rasst surcr! 271 00:21:33,166 --> 00:21:36,582 Ior, fJr dch! ED VorsöhDuD9s9oschoDk. 272 00:21:37,582 --> 00:21:39,416 VorsöhDuDgs9oschcDk? 273 00:21:41,666 --> 00:21:44,457 Dicses BrOt 0cht am crn moDcr Wut vOrbo. 274 00:21:45,166 --> 00:21:48,416 WQs soll dss doDD hoißoD? orD dciDor Wut? 275 00:21:48,416 --> 00:21:51,374 Das bcdcutet, dDss mciDo Wut wCsDdors lic9t. 276 00:21:51,374 --> 00:21:53,874 DDDst du dDs vorstoboD, odcr Dcht? 277 00:21:53,874 --> 00:21:57,249 Ich glaube, diescs SrOt sOll mich vorErschcD, Cdor? 278 00:21:57,249 --> 00:22:01,541 Cu hast ein ad ab, Mcnn. BrQuchst cs jQ Dicht ossoD. 279 00:22:02,499 --> 00:22:05,749 Ich habc dOch 0ar niche 0esa0t, dsss ich cs Dcht cssoD will! 280 00:22:05,749 --> 00:22:07,582 Mcne and... Lass se los! 281 00:22:13,624 --> 00:22:16,624 Ich nehme es, wcnn du dich entschuldgst. 282 00:22:21,916 --> 00:22:23,499 Entscbuldi0un0. 283 00:22:32,457 --> 00:22:33,707 Leckcr. 284 00:22:35,249 --> 00:22:36,416 Ja. 285 00:22:37,666 --> 00:22:39,457 DsDkc fJrs ochoD. 286 00:22:40,874 --> 00:22:43,207 Ich wollto ogcDtlich Dur 0doD osscD. 287 00:22:45,166 --> 00:22:46,999 Ich biD ocht forti9. 288 00:22:48,582 --> 00:22:49,749 Ja. 289 00:22:51,124 --> 00:22:52,707 Abc jetzt kcinen JOb. 290 00:22:53,541 --> 00:22:56,666 Cißt höhoro StoucrD. JorDD sit om Arsch. 291 00:22:57,291 --> 00:23:01,541 Stimmt. AIIes djc Schuld dcr Pe0icrun0. Cic sind schuld! 292 00:23:02,082 --> 00:23:05,374 Ich habc ccht Lust, mit moDcm MsschiDoDgcwohr rumzuschioßoD. 293 00:23:06,582 --> 00:23:09,291 DboD orstmDl kciDoD Aurtrog dsfJr. 294 00:23:10,374 --> 00:23:12,541 WCzu bob icb os 9okouft?! 295 00:23:21,249 --> 00:23:22,707 200 MĂ€usc. 296 00:23:24,166 --> 00:23:25,916 Bist mmcr Doch Dicht drJbcr wog. 297 00:23:33,457 --> 00:23:36,749 Doru, dsDkc fJrs WDrtoD. GohcD wir. 298 00:23:38,832 --> 00:23:43,541 Du riechst sO out, aoru. TrĂ€9st du PsrtJm? 299 00:23:43,541 --> 00:23:44,416 Ja. 300 00:23:45,624 --> 00:23:47,249 Oss sit schöD. 301 00:23:48,166 --> 00:23:50,541 -TatsĂ€chlicb? -Schr so0ar. 302 00:23:53,457 --> 00:23:55,374 Hal!o zusammen! 303 00:23:59,082 --> 00:24:02,374 0b, doso Ju9oDd. lmmor iD SowoguD9. 304 00:24:11,374 --> 00:24:12,874 Goh schoD rciD! 305 00:24:14,041 --> 00:24:15,749 Ah, dio Wsffo. 306 00:24:17,374 --> 00:24:18,582 Gut. 307 00:24:20,124 --> 00:24:22,166 -Ir9endwO Flecken? -m? Ncn. 308 00:24:22,166 --> 00:24:23,332 -OkEy? -Okay. 309 00:24:24,874 --> 00:24:26,749 -Uns hat sichcr jcmand 0csehcn. -JD. 310 00:24:26,749 --> 00:24:28,374 -Denkst du niche? -Ja. 311 00:24:29,124 --> 00:24:32,791 JG. Jmmcrt ouch um dcD Rost. 312 00:24:32,791 --> 00:24:34,624 JG, bs srĂ€tor. 313 00:24:37,541 --> 00:24:39,041 Das sit zoo vicl. 314 00:24:39,041 --> 00:24:41,457 Du rocbst soDst Dsch Schicßrulvcr. 315 00:24:42,291 --> 00:24:43,624 Das war Lnarr. 316 00:24:45,499 --> 00:24:48,457 -Crr Tasaka wĂŒrdc durchdrchen. -lch hDsso hD. 317 00:24:48,457 --> 00:24:49,666 Ja. 318 00:24:50,666 --> 00:24:52,957 -Allcs klcr. -JQ. 319 00:24:52,957 --> 00:24:55,499 Wir mJsscn uns bccilen, dcr Plm tĂ€D9t 9loich QD. 320 00:24:55,499 --> 00:24:57,832 Echt? oDDD lCs! 321 00:24:57,832 --> 00:25:01,207 -Zum ClĂŒck hEbcn wir schOn Tickets. -Ja, zum ClĂŒck. 322 00:25:01,207 --> 00:25:03,416 -Fuh, echt kEIt hicr draußen. -Ja, voll. 323 00:25:07,249 --> 00:25:08,749 OsDkc fJr ourc Arboit 9cstorD! 324 00:25:09,374 --> 00:25:13,374 Crr Tasaka will 0ernc dirckt mit euch Jbor dio LoichoDcDtsor9uDg sprcchcD. 325 00:25:13,374 --> 00:25:16,207 -Er meldct sich srĂ€tcr. .SchOD wicdor? 326 00:25:16,207 --> 00:25:18,916 Was soll das? Wir haven unsercn JOb dOch crlcdgt. 327 00:25:18,916 --> 00:25:20,832 Pns nOch scd ihr cnvcrstanden, 328 00:25:20,832 --> 00:25:23,582 dass ihr ncch eurcm i0bschoOlabschluss zusDmmoD wChDt? 329 00:25:23,582 --> 00:25:24,624 -HĂ€? -Ă€? 330 00:25:24,624 --> 00:25:26,916 ZussmmoDlobcD? Wir zwoi? 331 00:25:26,916 --> 00:25:29,582 Ja, sO lautet unserc Pirmcnrolitik. 332 00:25:29,582 --> 00:25:34,416 Dic Crewmit0Iicder sollcn nacb ihrcm Schulabschluss unabbĂ€n0i0 sein. 333 00:25:35,624 --> 00:25:37,832 Dttc ich oucb boidoD boroits orklĂ€rt. 334 00:25:37,832 --> 00:25:41,416 Henncn Sic uns niche Crcw. Wir arbctcn ja niche bei cCOnalds. 335 00:25:41,416 --> 00:25:44,374 Ich muss Qlso umzohcD, jD? 336 00:25:44,374 --> 00:25:49,291 Ja. "r bcde mĂŒsst lcrncn, ihr soid t9licdor dcr CoscllschQft. 337 00:25:49,291 --> 00:25:54,499 AlsO sucht hr cuch cbcnjObs zusĂ€tzlich zoo ouror TĂ€t9kot Dls llcr. 338 00:25:54,499 --> 00:25:56,374 Ich wciß, dDss dos klorrt. 339 00:25:56,374 --> 00:26:01,499 Ein HcbenjOb? Ach ncjn... lch kann doch keinc ausarbcit. 340 00:26:01,499 --> 00:26:04,916 Und dcsha" wOhnt ihr zusammen uDd uDtcrstJtzt cuch. 341 00:26:04,916 --> 00:26:08,457 Dic UntcrstĂŒtzun0 unserer Firma lĂ€uft DĂ€chsto WCchc sus. 342 00:26:08,457 --> 00:26:11,582 Diesc lntO haven wir cucb mehrmals schriftlich zu0cschickt. 343 00:26:11,582 --> 00:26:13,207 Schrirtlch? 344 00:26:14,124 --> 00:26:17,332 Ach dicsor Wisch? Qbc icb Dic gcloscD. 345 00:26:17,332 --> 00:26:19,874 -Ich lese sOwas no. -lch Euch Dicht. 346 00:26:19,874 --> 00:26:22,249 Cas sOltet hr abcr. Dbt ihr Dicht gcsQgt, 347 00:26:22,249 --> 00:26:26,332 dass hr srĂ€ter mal an oiDor UDvorstĂ€t studicrcD wollt? 348 00:26:26,332 --> 00:26:29,999 Ist auch c0al. Sucht ouch Arbcit uDd holft ouch. 349 00:26:35,332 --> 00:26:36,374 AllO, du. 350 00:26:37,166 --> 00:26:38,374 AllO, du. 351 00:26:38,374 --> 00:26:39,749 WQs mocht ibr dcDD do? 352 00:26:40,457 --> 00:26:43,957 Wir siDd bQlt voll schJchtorD. 353 00:26:43,957 --> 00:26:47,832 Üsscn uns halt crstmcl ancinandcr 9cwöhDoD, crr SussDo. 354 00:26:47,832 --> 00:26:49,999 Ior, dor SchlJssol. 355 00:26:49,999 --> 00:26:51,749 Wir haven bcreits was 0cmictct. 356 00:26:51,749 --> 00:26:54,999 Ich dcnkc, dor richti9o Ort tJr cuch, möblort. 357 00:26:54,999 --> 00:26:58,874 Um alles andere mĂŒsst ihr euch Db jotzt so"st kJmmcrD. or. 358 00:27:08,499 --> 00:27:10,416 WChDsitzstcuor? 359 00:27:10,416 --> 00:27:12,666 WQs? StoucrorklĂ€ruD9? 360 00:27:12,666 --> 00:27:16,457 Krankcnvcrsichcrun0? lch kann das dOch alles ncht. 361 00:27:16,457 --> 00:27:19,999 "R schckt mir nur ourc 9DDzcD StoucruDtcrlQgcD, 362 00:27:19,999 --> 00:27:22,749 unsere Buchhaltung kĂŒmmcrt sch um dcD Rost. 363 00:27:22,749 --> 00:27:26,207 VOr dcm Fincnzamt sOllte man sich tJrchtoD, Dicht Vor dor Polizo. 364 00:27:26,832 --> 00:27:30,999 Wic auch immcr, ich crklĂ€rc cs euch kurz, hört Dlso 9ut zoo. 365 00:27:32,249 --> 00:27:33,374 Also! 366 00:27:33,374 --> 00:27:36,874 Dio ictc sit immor zum 27. fĂ€llg. 367 00:27:36,874 --> 00:27:40,332 Sic wird dirckt VCD curom CDtC sb9obucht. 368 00:27:40,332 --> 00:27:42,666 Dio schmcißoD uDs rous. 369 00:27:42,666 --> 00:27:44,457 Ich biD zoo srĂ€t, sCrry. 370 00:27:45,916 --> 00:27:47,666 UDd wo st dio WChDuD9 jctzt? 371 00:27:48,499 --> 00:27:49,707 Ähm... 372 00:27:50,874 --> 00:27:53,916 Äh... lrgendwO NĂ€hc Ucno. 373 00:27:53,916 --> 00:27:56,874 Dic nöchst0ele0cDe altestclle st U9uisudDDi. 374 00:27:56,874 --> 00:28:00,457 Ä? U9uisudsDi? 375 00:28:00,457 --> 00:28:02,541 Da 0ibt cs nur LOvc Otcls. 376 00:28:03,249 --> 00:28:05,666 Ich wollto DQch ShimokitozswQ. 377 00:28:10,957 --> 00:28:14,374 Wio zohloD wr dio ictc Dochmol? 378 00:28:14,374 --> 00:28:15,832 Cne Ahnun0. 379 00:28:16,999 --> 00:28:20,874 DDD, orr SusotC hst cs dr doch crklĂ€rt. 380 00:28:20,874 --> 00:28:25,249 Was? Ich dachte, du hörst ihm zoo. oesha" habc ich ncht aut0crasst. 381 00:28:25,249 --> 00:28:30,457 HĂ€? Und icb dachtc, du hörst zoo, ind habe an was andcres 0edacht. 382 00:28:30,457 --> 00:28:34,082 -Ey, du bist sO unvcrcntwOrtlich. -Du doch Duch! 383 00:28:40,207 --> 00:28:41,624 WC lsD9 jotzt? 384 00:28:42,207 --> 00:28:43,957 -Da lcn0. -NQ Qlso. 385 00:28:50,666 --> 00:28:52,791 Diosc Ă€dchoD, do Dsch ouso loufcD... 386 00:28:52,791 --> 00:28:56,374 lch meinc, dicsc Ă€dchen, dio 9orDo DQch Quso lQufoD, 387 00:28:56,374 --> 00:28:58,124 dio mcistoD voD doDcD sDd gcstört. 388 00:28:59,916 --> 00:29:01,874 -Wr snd allc 0cstört. -Dlt do lDrrc. 389 00:29:03,499 --> 00:29:07,624 AlsO... cr, cucr Wechscl0eld, drci illiODcD YcD. 390 00:29:07,624 --> 00:29:09,082 OsDkcschöD. 391 00:29:09,082 --> 00:29:13,332 -Drci MilliOnen Ycn? Was soll das? .Lass hn eincn Sraß machcn. 392 00:29:13,332 --> 00:29:17,082 Wic wĂ€re es mit eincm Ceschcnk vOn mir, hr Engel? 393 00:29:17,082 --> 00:29:20,457 -Ier, das da, scht her: cin Bohncngelcc. -osDkc. 394 00:29:20,457 --> 00:29:21,832 OsDkcschöD. 395 00:29:23,207 --> 00:29:25,749 Wir werdcn die 0anze Nacht EuspEckcD mJsscD. 396 00:29:25,749 --> 00:29:28,541 Ich hcbc keincn Bock. Dss schQffoD wir dOch Dio houtc. 397 00:29:28,541 --> 00:29:31,082 Doch, dos schQrtcD wr. 398 00:29:31,082 --> 00:29:34,416 Cy, wic wĂ€rc cs mit oiD rDQr Oyozs? 399 00:29:38,832 --> 00:29:42,916 -AlsO... lch Dehmc cin rEar. -CcrD. 400 00:29:43,874 --> 00:29:46,832 Ior, bittc sohr. scht J00 YcD. 401 00:29:48,624 --> 00:29:51,999 -Icr, bitte. -DQDko schöD. 500 YoD. 402 00:29:52,541 --> 00:29:55,582 Und hicr tĂŒr Sic zurĂŒck: zwci illioncn Ycn. 403 00:29:59,749 --> 00:30:01,166 Zwoi illioDoD? 404 00:30:02,374 --> 00:30:05,582 Wecbscl0eld? Das st schr 0rOßzĂŒ0ig vOn lhnen. 405 00:30:10,791 --> 00:30:12,624 -Ähm... -Zwoi llioDoD! 406 00:30:13,499 --> 00:30:17,791 Ach, ja, also... Dss wQr dOch Dur ciD Witz... 407 00:30:17,791 --> 00:30:21,499 -Hörcn Sie Quf, Sic machen cincm An0st. -Was sit daran witzig? 408 00:30:23,416 --> 00:30:26,166 Abor Sio ss0tcD zwci illioDoD YcD. 409 00:30:26,166 --> 00:30:27,916 Dss siDd Dur 200. 410 00:30:31,541 --> 00:30:34,041 GobcD Sic mr dio zwci illioDoD. 411 00:30:34,041 --> 00:30:37,416 AlsO, ja, ich meinc, also... 412 00:30:37,416 --> 00:30:40,249 Dss Wochsolgcld siDd 200 YoD... 413 00:30:40,249 --> 00:30:43,291 lch habc nur zwei llioncn 0esa0t... 414 00:30:43,291 --> 00:30:46,791 Das wcr cin Witz. PDc Art umor, vcrstchoD Sic? 415 00:30:46,791 --> 00:30:51,832 -HumOr? -Ja, ja, genau, umOr. umOr. 416 00:30:51,832 --> 00:30:53,166 Pne Art umor. 417 00:30:53,166 --> 00:30:56,791 KOmmcn Sic, das sit jctzt nicbt "r Ernst, Odcr? 418 00:30:57,624 --> 00:31:00,624 WQs fJr oiD umCr, du BsstQrd? 419 00:31:00,624 --> 00:31:02,291 Le0 dich niche mit den Yakuza an! 420 00:31:06,999 --> 00:31:10,499 Sie habcn dOch zwei illOnen 0csa0t, Oder? 421 00:31:10,499 --> 00:31:11,916 Lic9 ich folsch? 422 00:31:11,916 --> 00:31:14,207 Lic9 ich folsch? ADtwortc! 423 00:31:14,207 --> 00:31:16,249 NciD! Sic hsboD rccht! 424 00:31:16,249 --> 00:31:19,249 Du bcsor0st mr zwei llioncn Yen! 425 00:31:19,249 --> 00:31:21,166 P0al wic lange es dauert! 426 00:31:23,999 --> 00:31:26,707 ODsch, Psrs, wQs zur ölc mochst du do? 427 00:31:28,332 --> 00:31:32,082 -Willst du Cyoza? -Wir habcn keinc Zct rumzutrödeln. 428 00:31:32,082 --> 00:31:33,374 RumtrödolD? 429 00:31:33,374 --> 00:31:36,999 TOjO, unser Dealcr wurde gekillt. Wir stcckcD iD dor Schoßo. 430 00:31:36,999 --> 00:31:38,666 Ich biD Dcht sm RumtrödclD. 431 00:31:38,666 --> 00:31:41,791 Ist dOcb c0al. Lass uns lOs jctzt! 432 00:31:48,582 --> 00:31:50,541 PD sDuboror Schuss! 433 00:31:50,541 --> 00:31:54,582 Gut 9ozolt! AuftrogsLillor. 434 00:31:54,582 --> 00:31:56,707 Schr cool. 435 00:32:04,957 --> 00:32:06,332 Dolcc & GDbboDs? 436 00:32:09,916 --> 00:32:11,832 Ja! cy, Pars! 437 00:32:12,541 --> 00:32:15,166 Ör ouf ,,oy'g zoo sQ9oD, or sit uDsor SOss! 438 00:32:15,166 --> 00:32:16,999 Oy! Wss soll dos? 439 00:32:19,041 --> 00:32:22,124 GoschwistorriVolitĂ€t sit wQs SchöDos. 440 00:32:22,124 --> 00:32:25,916 Hör Quf zoo lacbcn, eincr unsercr Ă€nncr wurde gekllt, ja? 441 00:32:29,249 --> 00:32:32,291 Oas war bcstimmt dic Ogi-Pamilie. 442 00:32:32,291 --> 00:32:35,624 -Das schreit nach Rache. -Ezuki, 9DDz ruhi9. 443 00:32:35,624 --> 00:32:37,957 Wir wissen nOch niche, wcr das da war. 444 00:32:38,832 --> 00:32:42,624 Nur ldOten wic du dcnkcn niche nach, uDd Qllcs 9crĂ€t Dußor ODtrollo. 445 00:32:42,624 --> 00:32:44,082 Pr hat sO rccht. 446 00:32:44,916 --> 00:32:47,624 Ör zoo, imsri. Du kJmmorst dch drum. 447 00:32:47,624 --> 00:32:48,791 Ayc! 448 00:32:48,791 --> 00:32:50,791 WQrum dcDD sic uDd Dcht ich, Psrs? 449 00:32:50,791 --> 00:32:53,374 JG, wol ich mchr Gold ols du rciDhClc! 450 00:32:53,374 --> 00:32:55,457 Du kQDDst Dicht mohr sls Su9ordQtDg. 451 00:32:55,457 --> 00:32:56,416 Ä? 452 00:32:56,416 --> 00:32:59,832 Vcr0lcich mich niche mit eucb Tussis, dio mit Sox Ccld VordoDcD. 453 00:32:59,832 --> 00:33:02,916 -Du machst dich ĂŒbcr rraucn lustj0, ja? -Still jctzt! 454 00:33:02,916 --> 00:33:06,957 Dzuk, wQs du 9oss9t hDst, wQr Soxismus. 455 00:33:06,957 --> 00:33:10,291 Su0ardQtin0 sit einc 0utc Mö0Iichkeit, Celd zoo verdiencn. 456 00:33:10,291 --> 00:33:12,874 WQs zĂ€hlt sit Volfslt. 457 00:33:12,874 --> 00:33:17,041 Bei dcn Yakuza mJssen cuch Fraucn ciD QDgcDohmcs Arbcitsumfold hEbcD. 458 00:33:17,041 --> 00:33:19,499 OcDDH'c Ei9ht Dicht 9osohoD? 459 00:33:19,499 --> 00:33:22,374 -Abc ch ncht, nein. -lch wcrdc dcD TĂ€tcr tiDdcD! 460 00:33:22,374 --> 00:33:25,291 Ich kĂŒmmcrc mich um dic Lcichc! lch schDffc dEs! 461 00:33:25,291 --> 00:33:26,624 BDu kciDo Scboißc! 462 00:33:33,874 --> 00:33:37,874 Wenn du das schQffst dann wirst du seinc Dro0cnrOutc ĂŒbcrncbmcn. 463 00:33:37,874 --> 00:33:41,291 Pcht jctzt? WohDsiDD! oDDkc! 464 00:33:41,291 --> 00:33:42,749 Du schGrtst dQs! 465 00:33:54,666 --> 00:33:57,207 -BesrrĂŒh mich mit DcO! -OkEy. 466 00:34:03,166 --> 00:34:04,541 Danke dir! 467 00:34:07,749 --> 00:34:11,249 Ich hssso YQkuzs. Er sit so Jbcrboblich. 468 00:34:11,249 --> 00:34:14,499 Das sit dcr cinzi0c We0, wic cr sich so"st zusDmmoDhEltcD kQDD. 469 00:34:14,499 --> 00:34:17,457 Dcr illor... Wic cr wChl sit? 470 00:34:18,166 --> 00:34:21,499 Na, ich werdc cs sehcn. 471 00:34:21,499 --> 00:34:24,249 A, ich danke dir! 472 00:34:28,582 --> 00:34:34,374 Cy, lass dcn Absrann. Dss st dcr wichtgc Tol. 473 00:34:34,374 --> 00:34:37,124 Kcin Pesrckt vOr dcr Crcw. Zcig etwas Resrckt! 474 00:34:41,791 --> 00:34:43,249 Dcn Rcst machst du, 475 00:34:44,707 --> 00:34:47,791 Der Servcr sit tOtEI schcißc. Ca warcn nur Chcatcr. 476 00:34:47,791 --> 00:34:51,957 Dein Leblin0ssrrcchcr wird umschwĂ€rmt Qut SNS. 477 00:34:51,957 --> 00:34:54,207 ScboD CkQy. oDs rQssiort QDdsuorDd. 478 00:34:54,207 --> 00:34:57,124 Boah, ich hsbc keincn BOck suf dDs BoworbuDgs9csprĂ€ch. 479 00:34:57,124 --> 00:35:00,166 -Das sit crst dcr Antan0 dcs Scheiß. -Was sagst du? 480 00:35:01,041 --> 00:35:03,999 Hcy, icb fĂŒhle mich ganz wohl mit dir bis jctzt. 481 00:35:04,957 --> 00:35:07,374 -Ist dOch tOll! -Voll ciDtDch... 482 00:35:07,374 --> 00:35:08,582 örst du zoo? 483 00:35:09,999 --> 00:35:13,874 Schou mQl: ch rortiCDiorc Ros. 484 00:35:13,874 --> 00:35:16,249 Ist cine surer Tecbnik. 485 00:35:16,249 --> 00:35:19,624 Dsmit hörst du Quch bQld Duf. 486 00:35:19,624 --> 00:35:22,374 Warum sit das SHS sO voll VOn Vcrlcumdungen? 487 00:35:22,374 --> 00:35:24,416 Ich wJrdc dio Dllc oDzoi9oD. 488 00:35:26,916 --> 00:35:28,832 ADnst so ja umbriD0en. 489 00:35:33,624 --> 00:35:35,291 Ocr LĂ€rm Dct. 490 00:35:36,707 --> 00:35:37,874 Örst du dQs? 491 00:35:40,291 --> 00:35:41,791 Allo! 492 00:35:47,499 --> 00:35:49,291 Wos doDD? 493 00:35:56,416 --> 00:35:59,499 Ach Schcißc, QDD. 494 00:35:59,499 --> 00:36:02,416 Du hast das agazin mt0cwaschcn. 495 00:36:02,416 --> 00:36:06,082 Ackc. Dc u0cln auch. 496 00:36:07,791 --> 00:36:11,207 UDd? lst dio jctzt korutt, dic GschiDc? 497 00:36:11,207 --> 00:36:12,791 Wos doDkst du? 498 00:36:14,207 --> 00:36:16,041 Das rassiert mmer weder, 499 00:36:16,041 --> 00:36:19,291 dass man n der aschinc TsschoDtJchor Cdor so vcr9isst. 500 00:36:19,291 --> 00:36:20,582 Ja, klar. 501 00:36:24,207 --> 00:36:25,874 Ist sio ksrutt? 502 00:36:25,874 --> 00:36:28,957 Der Deckel sit zoo, abcr wartc mal. 503 00:36:31,374 --> 00:36:33,999 WQs sit mit dcm WsssorhshD? 504 00:36:35,541 --> 00:36:37,749 DrJck do Dicht sC drouf, sDD. 505 00:36:41,666 --> 00:36:43,332 Oas tcurc Teil. 506 00:36:44,249 --> 00:36:48,041 Du hast mir stets trcue oicnste 0elcistet. 507 00:36:48,041 --> 00:36:49,791 Ich vcrmisse dich jetzt schOn. 508 00:36:54,207 --> 00:36:57,124 -Du 9ibst zoo schnc!I aut. -Enfach drauthauen? 509 00:37:01,499 --> 00:37:03,582 -Scbeiß drauf! .Ja. 510 00:37:03,582 --> 00:37:06,249 WQrum dic Louto ouf SNS sC rumstrcssoD? 511 00:37:06,249 --> 00:37:08,499 Bist du immcr Doch Dcht drJbcr wog? 512 00:37:11,332 --> 00:37:13,499 -Hast du Rcis bckommcn? -Oh. 513 00:37:21,291 --> 00:37:22,832 VorscbJtto Dichts. 514 00:37:22,832 --> 00:37:25,082 -SOrry. -Pass auf. 515 00:37:25,874 --> 00:37:27,082 Ich vcrsucbc cs. 516 00:37:41,707 --> 00:37:42,874 Entscbuldi0un0. 517 00:37:57,374 --> 00:38:01,041 Ich habc bald ein Vorstellungs0csrrĂ€ch. QDDst du dDs fJr mich mschcD? 518 00:38:01,041 --> 00:38:02,207 Iar. 519 00:38:02,916 --> 00:38:05,207 Nur oiD rsDr PuDLs umbriD9oD, jQ? 520 00:38:05,207 --> 00:38:07,207 GroßQrti9. 521 00:38:07,207 --> 00:38:09,624 Cctng... vorbei! 522 00:38:09,624 --> 00:38:10,874 SolloD wir? 523 00:38:13,791 --> 00:38:15,791 Ach mal Platz da. 524 00:38:18,541 --> 00:38:21,374 OD Chcf bcim NcboDjob Dct totol. 525 00:38:21,374 --> 00:38:25,457 Ccr ztcrt stöndi0 aus JOjDs CizDrTD AJVoHturocryw 526 00:38:26,666 --> 00:38:29,999 SC wio: ,,lch wordo os Dicbt tuD!" 527 00:38:29,999 --> 00:38:31,332 Ich rcde sO ind der: 528 00:38:31,332 --> 00:38:35,207 ,,Wcißt du, wie vicle BrOte du in dcinem Leben 0c0cssen hast?" 529 00:38:35,207 --> 00:38:36,374 Rass. 530 00:38:37,124 --> 00:38:38,624 Ist Okay... 531 00:38:38,624 --> 00:38:40,832 SCIGDgc ciDor JojC-PDD st. 532 00:38:41,624 --> 00:38:43,499 Ich habc abcr nOch nic cnen 0elcsen. 533 00:38:46,749 --> 00:38:49,124 Ist 9ut. Schmockt. 534 00:38:50,916 --> 00:38:53,916 Pindcrzun0cn aus dcm CrOßhandel sind do bestcn! 535 00:38:55,041 --> 00:38:56,416 Gut. 536 00:39:22,457 --> 00:39:26,582 So, hicr lan0, kOmm schOn, stei0 cin. Stcig ein. Stcg ein! 537 00:39:26,582 --> 00:39:28,874 Omm hcr, hicr, hicr, hicr... Ja. 538 00:39:30,374 --> 00:39:31,832 -Dein andy, 0ib's hcr. -Ă€? 539 00:39:31,832 --> 00:39:34,332 Gib mr dciD oDdy, du blödor BDstord! 540 00:39:34,332 --> 00:39:37,416 Cib dcin Handy her, du Verdammtes Arschloch! 541 00:39:37,416 --> 00:39:39,166 -Ja, Pntschuldi0ung. -EDdy hcr! 542 00:39:39,166 --> 00:39:41,124 Tschuldi0un0, ich mach schOn. 543 00:39:42,666 --> 00:39:46,374 HDst du 'n Killcr beQuftra9t, um 'ncn Yakuza zoo töten? 544 00:39:46,374 --> 00:39:47,916 WCvoD rodost du dD? 545 00:39:47,916 --> 00:39:50,791 Du sollst oDfoch DDtwortoD jG? 546 00:39:55,457 --> 00:39:58,749 OiD iDwos mohr Duf dom sDdy. 547 00:39:58,749 --> 00:40:01,791 Cine Abnun0, was ich jctzt machon sOll. 548 00:40:01,791 --> 00:40:05,707 -Ich kill dich, wcnn du niche rcdcst! -lch wsr's, ch wDr's. 549 00:40:05,707 --> 00:40:10,416 Ich habc cinen Killcr beEuttra9t, ind ihm 0csa0t, er soll TOjo töten. 550 00:40:10,416 --> 00:40:12,541 Yes, Altcr, er war's! 551 00:40:12,541 --> 00:40:16,124 -WObcr wusstct ihr dEs? -Wir habcn das 0ar niche 0ewusst. 552 00:40:16,124 --> 00:40:18,957 Wir sind nur hintcr cllcn her uDd hEboD sic vorprJ9olt. 553 00:40:18,957 --> 00:40:20,291 Du warst dcr scbte! 554 00:40:22,374 --> 00:40:23,999 Schcißo. 555 00:40:25,541 --> 00:40:28,749 Er bat 0cfra0t, Ob ich ein cigencs Restaurant aufmachen will. 556 00:40:29,624 --> 00:40:33,749 Ich habc his zum Hals in Schulden 9estcckt ind mein Ladcn sit 0cschlOssen wOrden. 557 00:40:34,457 --> 00:40:37,666 Das warcn alles die Yakuza. 558 00:40:37,666 --> 00:40:41,457 Allc Ă€dchen, dic mir wchti0 waren, wurdcD vOD dcDcD uDtor orogcD 9osctzt. 559 00:40:41,457 --> 00:40:44,291 Ich habc ihm das Dcht durch9chcD lQssoD köDDcD. 560 00:40:44,291 --> 00:40:47,041 -Dann wurde mcine Frau nOch krank. -Css rcicht! 561 00:40:47,041 --> 00:40:50,041 Du kannst die Ccschichte dcinem Therareutcn mal erzĂ€hlen. 562 00:40:50,041 --> 00:40:53,416 -Sa0 jctzt, wcr ihn 0ctötct bat! -lch wcß ncht, wer das war. 563 00:40:53,416 --> 00:40:56,916 Aus diescm Systcm drin0t nichts nach außen. 564 00:40:56,916 --> 00:40:58,041 Ä? 565 00:40:58,791 --> 00:41:01,457 Ich sc0c do WEhrheit, dDs sit wirklich do WDhrhoit. 566 00:41:01,457 --> 00:41:04,166 Dio DrbcitoD uDtor strcD9or OohcimhsltuD9. 567 00:41:04,166 --> 00:41:05,124 Weitcr. 568 00:41:05,124 --> 00:41:08,291 Das Onlinetormular war we0, nachdcm ich es aus0cfĂŒllt hattc. 569 00:41:08,291 --> 00:41:10,207 -AlsO weißt du's niche? -on. 570 00:41:10,207 --> 00:41:13,416 Und sOllten sie nOch jemcndcn tötoD fĂŒr dich? 571 00:41:13,416 --> 00:41:16,332 Ja, ja, nOch eincn ann. 572 00:41:16,332 --> 00:41:17,541 UDd woD? 573 00:41:17,541 --> 00:41:21,666 -Crrn ancbuss. -QDsbuss, dcD kcDD ich. 574 00:41:21,666 --> 00:41:24,291 Wenn wir den Els ödcr bcnutzcn, dsDD wsscD wir's. 575 00:41:24,291 --> 00:41:28,666 Cute ldee. lch wcrde euch helfcn, abcr bitte tötct mich niche. 576 00:41:28,666 --> 00:41:32,332 Bitte, bitte, lasst mich cm Leben, ich tuo Qllcs, wQs ihr wCllt. 577 00:41:32,332 --> 00:41:34,874 JGjojsjQÄŻo. SchCD klor. 578 00:41:34,874 --> 00:41:38,249 LOs jctzt. ör zoo, wir mJssoD otwQs Zcit tCtschls9oD. 579 00:41:38,249 --> 00:41:39,916 -Zcit tOtscbla9en? .Ja. 580 00:41:39,916 --> 00:41:41,207 Aha, Okay. 581 00:41:41,207 --> 00:41:44,124 Cy, blödcr ldiOt Elt an, ucd zwQr sofort! 582 00:41:44,124 --> 00:41:47,207 Ach schon! Anhaltcn. Du ldiOt! 583 00:41:47,207 --> 00:41:49,666 Dic Yakuza snd an allcm schuld... 584 00:41:51,332 --> 00:41:54,374 alt dOch endlich an verdammt, anD! 585 00:41:58,832 --> 00:42:01,416 Cewinnst du 0e0cn den, kannst du nach ause! 586 00:42:12,166 --> 00:42:13,207 0kDy. 587 00:42:14,249 --> 00:42:19,582 Ja! Icb scbaffc das! lch schaffc das Verdammt nOchmal. 588 00:42:20,999 --> 00:42:25,082 "R dcnkt, ich bn ein Eltcr ann, dor hicr Dur rumhĂ€D9t, Dicht wQhr? 589 00:42:25,082 --> 00:42:27,207 DD kcDDt mich hor, vcrstsDdoc? 590 00:42:27,207 --> 00:42:30,041 DD ksDD hor jodoD Doch mir frs9oD, klsr? 591 00:42:31,374 --> 00:42:32,541 So. 592 00:42:39,082 --> 00:42:41,541 CGdy? Pi9ht! 593 00:42:45,999 --> 00:42:47,041 Ä? 594 00:42:48,041 --> 00:42:51,249 -Krass. So 'nc Fteitc. -Echt jctzt? 595 00:42:52,874 --> 00:42:55,666 8riD9 mr dDs DĂ€chstc ol jcmQDd bcssorcD! 596 00:42:57,624 --> 00:42:59,374 Daucrt bestmmt Dcht laD0e. 597 00:43:05,416 --> 00:43:07,832 Ich biD zoo srĂ€t. 598 00:43:07,832 --> 00:43:11,416 Abor os sit dCcb mmor Doch ttQ9? 599 00:43:11,416 --> 00:43:13,666 Ey, cs sit zwci Uhr, schOn zwc Uhr! 600 00:43:13,666 --> 00:43:17,624 Du musst hcute eincn Yakuzc umbrngen, richti9? 601 00:43:17,624 --> 00:43:20,582 Wenn er nach ausc kommt, sCll ich ds soiD. 602 00:43:20,582 --> 00:43:22,457 Ich dsrt Dcht zoo srĂ€t soiD! 603 00:43:23,249 --> 00:43:25,082 Du schGrtst dDs schoD! 604 00:43:25,082 --> 00:43:27,249 Ich tu dss dir zuliobo, jQ? 605 00:43:28,749 --> 00:43:31,541 0b, mciDo Dsrro moiDc Dorrc. 606 00:43:40,332 --> 00:43:41,416 Los. 607 00:43:44,957 --> 00:43:47,416 GolsdoD uDd gcsicbort! 608 00:43:47,416 --> 00:43:48,749 Is nachher. 609 00:43:50,457 --> 00:43:52,416 OD PQhrrsdschlJsscl. 610 00:43:53,541 --> 00:43:55,041 LD meincr and, da st er ja. 611 00:43:55,666 --> 00:43:58,416 Scblicß dio TJr Db, woDD du 9ohst. 612 00:44:20,457 --> 00:44:23,957 Dioscr PutoD st so 9omJtlch. 613 00:44:41,999 --> 00:44:43,249 Ä? 614 00:44:43,249 --> 00:44:45,999 Das war knarr. Ă€ttc cs fGst Dicht 9oschsfft. 615 00:44:45,999 --> 00:44:49,624 -Uh, der aum sit ja leer. -Wcr bst du? oy. 616 00:44:49,624 --> 00:44:52,166 -Was soll das, ann? -Du tust, was ch sage. 617 00:44:53,791 --> 00:44:55,541 Oas sit ein Witz. 618 00:44:57,082 --> 00:44:58,707 Sioht dio Qus wo oiD Srolzoug? 619 00:45:00,374 --> 00:45:01,957 Willst du cs QusprCbioroD? 620 00:45:08,416 --> 00:45:09,207 Wcr bist du? 621 00:45:09,999 --> 00:45:10,916 Allo. 622 00:45:13,749 --> 00:45:17,999 -Okay, ich stcckc in der Scbciße. -Scheißc. 623 00:45:17,999 --> 00:45:19,124 Cy, danke. 624 00:45:22,749 --> 00:45:24,707 Ingota0! 625 00:45:26,291 --> 00:45:29,207 Du hast cin vcrdammt schöncs Cesicht, kleincr ller! 626 00:45:29,207 --> 00:45:30,999 Ss9 mol, wic hoßt du SchĂ€tzchoD? 627 00:45:31,166 --> 00:45:32,916 Ou stnkst nach A"ohOl. 628 00:45:32,916 --> 00:45:34,249 Wos? 629 00:45:38,374 --> 00:45:41,124 So jcmandcn wie dich habc ich ncht erwartct. 630 00:45:41,791 --> 00:45:43,124 Dst du Lust zoo storbcD? 631 00:45:45,666 --> 00:45:47,666 Ist doiDo orsto Woffo wQs? 632 00:45:47,666 --> 00:45:49,957 Scbieß niche danebcn aus dicser Entfernun0. 633 00:45:51,207 --> 00:45:53,999 GoDsu. ou bst so wtzi9. 634 00:45:53,999 --> 00:45:56,666 Ich denke, dDss wr uDs ocht 9ut VcrstchcD. 635 00:45:56,666 --> 00:45:59,166 Wenn du was Lustiges machen willst: 636 00:45:59,166 --> 00:46:02,582 ich hĂ€tte 'nen PutzjOb tĂŒr dicb. Sa0 mir dcnen Ontakt, ja? 637 00:46:02,582 --> 00:46:03,957 Nicht doiD ErDst, odor? 638 00:46:04,624 --> 00:46:06,041 Doch, ich mein's crnst. 639 00:46:06,041 --> 00:46:09,124 Bitte, ich tlcbc dicb an, ich will deincn ontakt! 640 00:46:09,124 --> 00:46:11,582 Loss uDs SpGß hoboD. 641 00:46:11,582 --> 00:46:13,166 -OkEy. -Oh... 642 00:46:13,166 --> 00:46:15,666 -Benutzt Du Linc? -Na klar. 643 00:46:16,499 --> 00:46:19,124 Ds 9ibt's 'DcD OR-CCdc? Rchti9? 644 00:46:22,957 --> 00:46:24,374 Wos wGr dss dcDD? 645 00:46:24,374 --> 00:46:25,832 Omm scbOn. 646 00:46:26,499 --> 00:46:28,666 Dio 9Dg mir ouf'D Ssck. 647 00:46:28,666 --> 00:46:33,166 Die sit dOch kcin ller, ann. lch mQch mir Sor9oD um dio BrQDcho. 648 00:46:34,582 --> 00:46:35,874 UDd dor Tyr? 649 00:46:38,541 --> 00:46:40,499 Das st okay, wcnn cr strbt. 650 00:46:43,624 --> 00:46:48,249 Abcr du meintest dOch, dDss du mich rottcst. Odor? 651 00:46:48,249 --> 00:46:49,291 Cy. 652 00:47:09,582 --> 00:47:11,999 Dio SchlQmpo 9oht mir Quf dic NcoD. 653 00:47:12,874 --> 00:47:14,999 Wos wll dio? 654 00:47:21,749 --> 00:47:22,874 Ä? 655 00:47:25,707 --> 00:47:29,166 Ach, jctzt hat sic meiDc narrc 0cklaut. 656 00:47:29,166 --> 00:47:30,624 So ciD Schoiß. 657 00:47:33,791 --> 00:47:36,707 Ich habc ccht schlcchte LEunc. Qch dch Duf wQs gctssst. 658 00:47:44,749 --> 00:47:46,707 -FOkussicr das Ziel. -Js. 659 00:47:46,707 --> 00:47:48,291 EiD, bttc ncht. 660 00:47:49,832 --> 00:47:51,291 Es tut mir leid. 661 00:47:51,291 --> 00:47:53,082 -Bereit? -Ja. 662 00:47:53,082 --> 00:47:54,541 DrJck ob. 663 00:47:55,916 --> 00:47:57,874 Ah, ncn. 664 00:48:00,916 --> 00:48:02,916 Du hDttcst os fsst. 665 00:48:02,916 --> 00:48:05,624 -Aber der crstc 0cht mmer daneben. -Js. 666 00:48:05,624 --> 00:48:07,832 -NOchmal. -OkQy. JQ. 667 00:48:07,832 --> 00:48:10,374 -Canz lOckcr. KOnzcntricr dich. -Ja. Ja. 668 00:48:15,332 --> 00:48:17,541 GotrortcD! 669 00:48:17,541 --> 00:48:19,749 Ab's ja 0esa0t, ich biD bosscr Gls Qzuki. 670 00:48:19,749 --> 00:48:22,374 Siohst du, ich bD sobr gcschckt! 671 00:48:22,374 --> 00:48:25,874 Ha scbön. TrOtzdem weißt du immcr nOch niche mchr ĂŒbcr den ller. 672 00:48:26,957 --> 00:48:30,874 Warum machen wr niche mal oiDoD PQmilicDDustlu9 DDch nisDcylEDd? 673 00:48:30,874 --> 00:48:33,124 -Disncyland! -Ach DoD. 674 00:48:33,124 --> 00:48:35,041 Loss mch soiD orogcD9oschĂ€ft mschoD. 675 00:48:35,041 --> 00:48:38,416 Ich vcrkaufe an mcine RQrrcrtrcundc ind werde rcich! 676 00:48:39,624 --> 00:48:42,374 -Das sit mein ĂŒdchen. -CsDkc. 677 00:48:43,999 --> 00:48:45,124 Puck. 678 00:48:50,957 --> 00:48:54,791 Cy. War niche heute doiD VorstolluD9s9csrrĂ€ch? 679 00:48:54,791 --> 00:48:56,791 TĂ€usch ich mich? 680 00:48:56,791 --> 00:48:58,207 Ach das. 681 00:49:01,332 --> 00:49:04,249 Ähm... Cu hast es 0cschwĂ€nzt. 682 00:49:05,707 --> 00:49:10,207 Ich meinc, wr habcn dOch ocht koiDc Coldsor9oD, Odor? 683 00:49:10,207 --> 00:49:14,707 WiosC brQuchoD wir ĂŒborhQurt oiDcD JCb? 684 00:49:14,707 --> 00:49:16,582 Lenk nicbt ab. 685 00:49:16,582 --> 00:49:19,249 Ich foD9o houto boi moDcm DoucD Job oD. 686 00:49:19,249 --> 00:49:20,874 Wos? ScboD? 687 00:49:20,874 --> 00:49:22,999 SClltost bcsscr Qucb bQld wss fDdcD. 688 00:49:22,999 --> 00:49:24,207 Ach neiD. 689 00:49:34,666 --> 00:49:37,624 Ör mDl zoo. lch hDbo do so oDo ldoc. 690 00:49:37,624 --> 00:49:38,624 Aha. 691 00:49:41,291 --> 00:49:46,999 Denkst du, ich könntc do cuch arbctcn, iD dcm LQdcD, wo du Drbcitost? 692 00:49:49,874 --> 00:49:52,207 LDr, mr wĂŒrdc dGs Dichts susmochoD. 693 00:49:52,207 --> 00:49:54,124 Abor willst du dss wirklich? 694 00:49:54,916 --> 00:49:58,541 Ich fra0c mich nur, was sie sa9en, wenn ich jemanden mitbrnge. 695 00:49:59,249 --> 00:50:04,499 Ich krie0 das dOch allcn niche hn. DDD, ch kQDD dDs Dicht. 696 00:50:04,499 --> 00:50:08,457 Viclleicht scbaff ich es, wcnn du dabc bst. Du musst mir hclten. 697 00:50:08,457 --> 00:50:09,916 Itte, kOmm, bittc. 698 00:50:09,916 --> 00:50:12,541 0ksy, okDy. Psss Duf, ich ruf dD DD. 699 00:50:13,874 --> 00:50:15,666 Du Lcbcnsretterin! 700 00:50:15,666 --> 00:50:17,041 WQs sit mit dir lCs? 701 00:50:17,832 --> 00:50:19,957 Ich schDrt dos! 702 00:50:19,957 --> 00:50:25,374 Ich fiDdo oDdlich oiDcD JCb! JD. JQ. 703 00:50:30,541 --> 00:50:33,207 Ähm... Was sit das hcr? 704 00:50:41,291 --> 00:50:42,666 Siobt 9ut Qus. 705 00:50:43,707 --> 00:50:45,707 Lasst uns was testcn. 706 00:50:46,499 --> 00:50:49,582 Sa0t einfach MOe MOc Kyun zoo diescm Wasser0las. 707 00:50:50,457 --> 00:50:51,957 -Dazu? -Ja. 708 00:50:51,957 --> 00:50:53,707 Dss st ciD Witz, odcr? 709 00:50:55,291 --> 00:50:56,374 0kDy. 710 00:51:00,999 --> 00:51:02,541 Oe. 711 00:51:02,541 --> 00:51:04,541 Oe. 712 00:51:06,124 --> 00:51:08,499 -Yun. Jctzt du. -Cut. 713 00:51:09,582 --> 00:51:10,999 Jctzt du bitte. 714 00:51:14,374 --> 00:51:15,291 O. 715 00:51:17,666 --> 00:51:18,791 -O... -Js. JQ. 716 00:51:18,791 --> 00:51:20,874 Oc, oc... 717 00:51:20,874 --> 00:51:23,999 -O, O... -CDDz ruhi9 blobcD. Cu kQDDst os. 718 00:51:23,999 --> 00:51:25,416 WQs sit lCs ohirC? 719 00:51:26,749 --> 00:51:28,666 Sio sit holt oiD bisschcD schrĂ€9. 720 00:51:30,332 --> 00:51:31,916 JG ChsDto du hQst dic Stollc. 721 00:51:32,749 --> 00:51:34,582 OsDkc. Cool. 722 00:51:35,124 --> 00:51:37,041 Abor wss msch ich mit dir, shro? 723 00:51:37,791 --> 00:51:39,916 Ich... 0cbe mcin Bcstes. 724 00:51:41,249 --> 00:51:42,624 Ich sag mal... 725 00:51:42,624 --> 00:51:44,707 ou schDust dcD sDdoroD houto zoo, jD? 726 00:51:45,999 --> 00:51:48,874 -Imcko, du machst den Rcst. -Jo. 727 00:51:50,666 --> 00:51:52,207 DllC, ch bD ChisotC. 728 00:51:52,207 --> 00:51:54,374 Wil"ommcn, ich biD mcko. 729 00:51:54,374 --> 00:51:56,416 GutcD TQ9. 730 00:51:56,416 --> 00:51:59,582 Also, erst zc0 ich cuch, wic ihr cuch vorstollcD mJsst. 731 00:51:59,582 --> 00:52:00,624 Schout zoo. 732 00:52:01,374 --> 00:52:04,291 I. icr bin ich. lch bin von ciDom EDdorcD StorD 733 00:52:04,291 --> 00:52:06,416 uDd hoißc ChQmu ChQmu. 734 00:52:06,416 --> 00:52:08,291 Doch icb bittc dicb, 735 00:52:08,291 --> 00:52:10,624 sQ9 Chsmy. lch bD fJr dich ds, 736 00:52:10,624 --> 00:52:13,291 was mmer du wĂŒnschst. lch biD troh, doss du dD bist. 737 00:52:14,082 --> 00:52:16,374 -Alles klar? -VOn cinem anderen Stcrn- 738 00:52:16,374 --> 00:52:18,499 Ja, dann mach du dOch mal. 739 00:52:18,499 --> 00:52:19,999 Du bist cin AlicD, wic ch. 740 00:52:20,832 --> 00:52:24,249 Ja. AlsO, lOs 0cht's. AlsO... 741 00:52:28,374 --> 00:52:30,207 lch bin on Alien. 742 00:52:30,207 --> 00:52:34,124 Crzlch wl"ommoD ouf moDcm PlsDotoD. 743 00:52:34,124 --> 00:52:35,874 Wir siDd da! 744 00:52:36,916 --> 00:52:39,207 -Scbön, dass ihr da scid. -Endlich, cndlich. 745 00:52:39,207 --> 00:52:40,541 Jctzt 0eht's uns out. 746 00:52:40,541 --> 00:52:43,666 Ä? lch bcdioDo jctzt schoD? 747 00:52:43,666 --> 00:52:46,541 Cine An0st, icb scbau zoo. PrOber cs aus! 748 00:52:50,291 --> 00:52:52,332 DsDkc fJr DoDcD Bosuch, ostcr! 749 00:52:52,332 --> 00:52:55,207 Wir hobcD oiDoD DcuoD uDdoD! orhörcD! 750 00:52:55,207 --> 00:52:58,749 -Das hicr sit keinc Bierkncire. -Ah uDscr cistcr sit dQ! 751 00:53:00,332 --> 00:53:02,041 Wil"ommcn zoo ause! 752 00:53:03,332 --> 00:53:04,291 Zack. 753 00:53:04,291 --> 00:53:07,291 Pr sit niche raus0csrrun0cn! 754 00:53:07,291 --> 00:53:09,082 Und jctzt ich. 755 00:53:09,999 --> 00:53:11,582 Blcbt wiedcr drin. 756 00:53:15,166 --> 00:53:18,624 Du bist der Bestc, das sit ccht gut! 757 00:53:18,624 --> 00:53:19,957 Jctzt icb. 758 00:53:20,749 --> 00:53:22,249 Ui, blcibt wicdcr drin. 759 00:53:22,249 --> 00:53:23,457 A. 760 00:53:23,457 --> 00:53:27,416 Srrin0t wicdcr niche raus. Du bist echt der Bestc! 761 00:53:28,832 --> 00:53:30,624 Wio schQrtst du dQs Dur? 762 00:53:30,624 --> 00:53:32,541 Wicdcr nichts rassiert. 763 00:53:32,541 --> 00:53:33,332 Oa. 764 00:53:35,124 --> 00:53:38,082 Blcbt wiedcr drn. Du bist surcr! 765 00:53:38,082 --> 00:53:41,499 -Scbau mal. -Das musst du dir anschaucn. 766 00:53:44,082 --> 00:53:46,707 Oab, ch kann niche mchr. 767 00:53:46,707 --> 00:53:50,124 Du isst SQDdwich? Wow. ou hDst wChl Ocld. 768 00:53:50,124 --> 00:53:51,416 Dss sit ciD SoDdwch. 769 00:53:51,416 --> 00:53:54,874 Das kOstct dOch sichcr drei röten. EDD ich mr Dicht lcistoD. 770 00:53:54,874 --> 00:53:56,207 Jo uD9cfĂ€hryw 771 00:53:56,207 --> 00:53:59,374 Warum nimmst du keinc Pindtlciscbsurre fĂŒr das Ccld? 772 00:53:59,374 --> 00:54:02,499 Du kric0st einc Nudelsurre ind ciD oisbĂ€llchoD dstJr odcr... 773 00:54:02,499 --> 00:54:05,707 lch habc nOch nic drĂŒbcr nach0edacht, wDs ich fĂŒrs EsscD susgcbo. 774 00:54:05,707 --> 00:54:06,707 Ah, vcrstche. 775 00:54:06,707 --> 00:54:09,957 Das st ne LachsrO0cnrcstaschc. oio kCstot zwci rötcD. 776 00:54:09,957 --> 00:54:12,374 Ist die teuorste Rcstaschc, dic's 0ibt. 777 00:54:12,374 --> 00:54:15,291 Und cin SmOOthic. Das sind dann zchn röten. 778 00:54:15,291 --> 00:54:18,957 Ja, aber man brcucht dOch zchD rötoD, um sDtt zoo wcrdoD, odcr? 779 00:54:18,957 --> 00:54:20,374 Ist dos sC? 780 00:54:21,832 --> 00:54:22,874 Wos? 781 00:54:24,541 --> 00:54:26,416 Ähm... Ja. 782 00:54:26,416 --> 00:54:28,124 Ach sO. a ja. 783 00:54:28,124 --> 00:54:30,207 Ou bist voll Qrm, hQbc ich rccht? 784 00:54:30,207 --> 00:54:32,082 VOll dic drcLte Pra0c. 785 00:54:32,082 --> 00:54:35,291 AlsO, ich muss mcin Schul0cld bczahlcn fĂŒrs COlle0c. 786 00:54:35,291 --> 00:54:38,832 AlsO, ich brauche wirklch alles zum LobcD. 787 00:54:38,832 --> 00:54:43,249 Und am Endc 0eht es dOch immcr nur ums Cold. OhDc gcht cs Dcht. 788 00:54:43,249 --> 00:54:45,082 Ist dos doDD so? 789 00:54:46,166 --> 00:54:49,916 Ich kcnne Leute, dic auch mit vicl Ccld ncht auskOmmen. 790 00:54:54,124 --> 00:54:55,541 Allos iD OrdDuD9? 791 00:54:56,582 --> 00:54:59,791 -Tschuldi0ung. -Vicllocht ciD TQschcDtuch? lch such oiDs. 792 00:55:00,666 --> 00:55:01,749 Tascbcntuch. 793 00:55:03,291 --> 00:55:05,957 -WO sit jctzt ein Taschentuch? -Es tut mir voll lcd. 794 00:55:05,957 --> 00:55:07,749 NciD wir fiDdoD oD TsschoDtuch. 795 00:55:07,749 --> 00:55:09,999 -Aut eurc 9rOßarti0c Arbeit! -Dankc. 796 00:55:10,666 --> 00:55:13,124 Zum WOhl! 797 00:55:17,332 --> 00:55:19,624 -VOll lcckcr! -Lockcr, voll 9ut, jQ. 798 00:55:20,957 --> 00:55:23,249 AlsC, os sQh so Dus, ols bĂ€ttost du Sroß. 799 00:55:23,249 --> 00:55:24,791 Ich hĂ€ttc Dicht gcdDcht, 800 00:55:24,791 --> 00:55:27,207 dDss ich mt doD SoDdorwĂŒDschcD klorkCmmc. 801 00:55:27,207 --> 00:55:31,374 Ah, dic Kundcn sind dir zoo rin9elj0? Bist se"st rin0cig. 802 00:55:32,082 --> 00:55:34,166 Ich wciß 0Dr Dicht, wQs dDs hcißt. 803 00:55:35,999 --> 00:55:40,207 -Dankc nOchmal tĂŒr die Wil"Ommensrarty. -a klar dOch, bitte schr! 804 00:55:40,207 --> 00:55:42,707 -Ist nOcb Essen da? .Ah, rass aut. 805 00:55:44,832 --> 00:55:46,457 Urra. 806 00:55:46,457 --> 00:55:49,999 Was? We0cn dcr Celdsache? cy, du bist sO nctt! 807 00:55:49,999 --> 00:55:53,082 -Cas sit cbcr tOll. -Wcil du kciD Cold hQst. Allos dciDs. 808 00:55:53,082 --> 00:55:55,332 Du bist ccht drekt. 809 00:55:55,332 --> 00:55:56,832 Ich rrObiere das bier... 810 00:55:56,832 --> 00:55:58,916 lch nehme mal das da. 811 00:55:58,916 --> 00:56:00,416 SchoucD wr mol. 812 00:56:01,207 --> 00:56:03,874 Du srrichst ansaidialekt. Wohor kOmmst du? 813 00:56:03,874 --> 00:56:06,082 -Ha, Qus Osaka. -Ach, ich kOmme aus yOtO. 814 00:56:06,082 --> 00:56:10,624 Echt? Das sit krEss. Wabnsinn. -Dann snd wir ja Nachbarn. Du, ChisatO? 815 00:56:10,624 --> 00:56:12,124 Aus'm Norden. 816 00:56:12,124 --> 00:56:14,916 Aus dem NOrdcn. UDd jotzt hicr?! NordoD, NordoD. 817 00:56:14,916 --> 00:56:18,666 -Aus'm Norden. -Aus'm NCrdcD. 818 00:56:23,332 --> 00:56:24,499 Tut mr lcd. 819 00:56:26,541 --> 00:56:28,957 Das st ein Pruchtsandwich. 820 00:56:28,957 --> 00:56:32,166 Oh, das wOIItc jch schOn immcr mal rrObieren. 821 00:56:32,166 --> 00:56:34,666 -ScbOn rrObicrt? -on, du etwa? 822 00:56:34,666 --> 00:56:36,999 CiD dDs kostct bcstmmt drci Ă€uso. 823 00:56:36,999 --> 00:56:39,332 Immor rodcst du ĂŒbor Gcld. 824 00:56:39,332 --> 00:56:41,332 Ich will das rrobicren. 825 00:56:41,332 --> 00:56:45,666 SCDst DCch jomDDd? Wor will? 826 00:56:45,666 --> 00:56:48,249 -Scberc, Stcin, Farier. -Scherc, Stcin, Parier. 827 00:56:48,249 --> 00:56:51,499 -Und Schere, Stein, Parier. -Und Schere, Stein, Parier. 828 00:56:51,499 --> 00:56:53,291 UDd Schoro, StoD, Pspor. 829 00:57:19,291 --> 00:57:22,582 Ich kric9 os ciDfDch Dicht hiD. 830 00:57:34,124 --> 00:57:37,832 Ich licbc atzen. 831 00:57:37,832 --> 00:57:40,541 Sio boruh9cD mch. 832 00:57:41,707 --> 00:57:43,707 Ich bencide se. 833 00:57:58,832 --> 00:58:02,291 AllO. Bin weder da. 834 00:58:03,832 --> 00:58:06,207 Pst... GsDz lcisc. 835 00:58:06,207 --> 00:58:08,291 Zum ersten al durch0cmacht. 836 00:58:08,916 --> 00:58:10,666 ID ch mJdo. 837 00:58:11,541 --> 00:58:13,249 ODtaktlinsen raus. 838 00:58:20,707 --> 00:58:22,166 Or0cn. 839 00:58:22,916 --> 00:58:27,624 Warum bist du 0e9an0cn? Cas war ccht lusti0. 840 00:58:27,624 --> 00:58:30,499 Ach jo? SchöD fJr dich. 841 00:58:30,499 --> 00:58:34,916 FĂŒr mich sit dicse Art Ladcn 9oDQu dss Richt9c. 842 00:58:34,916 --> 00:58:36,874 Jo? 843 00:58:36,874 --> 00:58:38,332 Ähm... 844 00:58:39,207 --> 00:58:41,457 Dss sit Dichts fJr mich. 845 00:58:41,457 --> 00:58:43,582 FsDd os furchtbsr. 846 00:58:46,249 --> 00:58:47,874 Örst du wodcr Quf? 847 00:58:49,374 --> 00:58:51,207 Ich dcDke ja. 848 00:58:51,207 --> 00:58:55,082 Ich 0laube hclt, dDs brDgt mich Qllos Dicht wcitcr. 849 00:58:55,082 --> 00:58:58,749 Du bist nur TeilzeitkrQtt ind nimmst cs sO crnst? 850 00:58:58,749 --> 00:59:03,332 Ich mcine, ich crtrD9 do QDdcrD ciDtsch Dicht. 851 00:59:04,999 --> 00:59:06,166 Ach js? 852 00:59:06,874 --> 00:59:10,291 Oo Cc yuD sit Dichts fJr micb. 853 00:59:13,874 --> 00:59:16,332 Woißt du, du musst Dicht QrboitcD köDDcD. 854 00:59:16,332 --> 00:59:20,124 Abcr sch wcnigstcns mal mit QDdorD EustQuschcD wĂ€rc schoD 9ut. 855 00:59:20,124 --> 00:59:22,541 SCDst wirst du Dic ciDoD Job fiDdoD. 856 00:59:23,291 --> 00:59:25,874 WQs? Wos sit lCs mit dir? 857 00:59:25,874 --> 00:59:27,999 A ja... 858 00:59:27,999 --> 00:59:32,166 Jcder we er wll. 859 00:59:32,166 --> 00:59:34,957 FJr mich sit dDs iD OrdDuD9. 860 00:59:34,957 --> 00:59:38,416 Ist okDy fJr micb, Dbor... 861 00:59:43,166 --> 00:59:47,541 Du klin0st we sO on verrĂŒcktcr Tweeter, dor Dichts so"st Quf dic Rciho krcgt... 862 00:59:51,582 --> 00:59:56,416 Abcr cllc dsst, dic cs vcrsuchcn uDd sich wohlfĂŒhlcD. 863 00:59:56,416 --> 00:59:58,166 Ich hassc so Leutc. 864 00:59:58,166 --> 00:59:59,999 Boi oDcr Cmödic sogst du: ,,Ă€? 865 00:59:59,999 --> 01:00:02,249 FiDdo ch cs ols oDzi9o Dicbt wtzi9? 866 01:00:02,249 --> 01:00:05,457 Bin ich vcrrĂŒckt Oder die andcrn?" SO sit cs dOch, Oder? 867 01:00:05,457 --> 01:00:07,124 NeiD, sO sit cs niche. 868 01:00:07,124 --> 01:00:10,666 Wic ch schOn 0csa0t habe, dio Chcmo muss hDlt stimmcD. 869 01:00:10,666 --> 01:00:14,916 Scbciß drauf. Hör aut zoo schmollcn ind kOmm in do CĂ€nge. Bin mĂŒdc. Nacht. 870 01:00:23,541 --> 01:00:25,499 Das net. 871 01:00:27,291 --> 01:00:28,582 Oas sit, wcil... 872 01:00:28,582 --> 01:00:32,874 lst halt sO, ich bin wic ch biD, ann ey. 873 01:00:32,874 --> 01:00:34,999 Dbo ch dich boloidi9t? Ă€? 874 01:00:39,749 --> 01:00:41,707 Dttct ihr bcido Stroit? 875 01:00:41,707 --> 01:00:42,832 -Nein. -NciD. 876 01:00:44,124 --> 01:00:47,249 AlsO, ich habc mOrgen oiDcD Auftrs9 tJr ouch. 877 01:00:47,249 --> 01:00:50,124 Ich kQDD Dicht. SCll so olloD mschcD. 878 01:00:50,874 --> 01:00:53,957 0Lsy. Wss ss9st du dszu? 879 01:00:53,957 --> 01:00:57,416 Kcin FrOblem, ich wcrde mcine Pflicht als Auttra0skller crtĂŒllcn. 880 01:00:57,416 --> 01:01:01,124 Na ja, bci zehn Vorstellungs0csrrĂ€chen DQchoDsDdor hEt sio os vorkQckt. 881 01:01:01,124 --> 01:01:05,499 Ejnfach wc0hörcn. Sic Versucht scbOn dic 0anzc Zct, mich zoo rrOvOzieren. 882 01:01:06,249 --> 01:01:10,082 AlsO hört mir mal zoo ihr mJsst ouch vcrtrs9oD. 883 01:01:10,082 --> 01:01:14,082 ChisatO, kOnzentrierc dich bittc niche zoo schr aut dcn NcbenjOb. 884 01:01:14,082 --> 01:01:16,957 Chiro, guck, dcss dDs DĂ€chstc SowcrbuD9sgcsprĂ€ch klQprt. 885 01:01:16,957 --> 01:01:18,332 -OkEy. -Okay. 886 01:01:18,332 --> 01:01:21,457 An sa0t, je nĂ€hcr man sich stcht, dostC mohr Strcit 9ibt os. 887 01:01:21,457 --> 01:01:23,791 -Das stimmt niche. .DQs sit CuQtsch. 888 01:01:24,832 --> 01:01:26,041 Verstehc. 889 01:01:34,666 --> 01:01:37,999 Cnsch, ch in Akihabara unterwe0s mit mciDom PQrs. 890 01:01:37,999 --> 01:01:40,374 Ich habe hier ciD 9utos CcschĂ€ft 9otuDdoD, Kszuk. 891 01:01:41,041 --> 01:01:46,624 DrOgen ind ZuhĂ€lterc sind veraltet. Wir sDd iD dcr oo-Ärs. 892 01:01:46,624 --> 01:01:49,874 Was sOll das denn sein? lch vcrstche das ncht. 893 01:01:49,874 --> 01:01:54,832 Du bist zoo unflcxibcl. Du musst dazulerncn. 894 01:01:54,832 --> 01:01:58,957 Ör zoo. Wir mJssoD uDscrc Wortc crDoucrD. 895 01:01:58,957 --> 01:02:01,416 Wir eröffncn eincn fraucnfrcundlichen Ladcn. 896 01:02:02,957 --> 01:02:05,749 Ps sit on Vcrsuch. 897 01:02:06,666 --> 01:02:08,457 Ist dos doiD PrDst? 898 01:02:08,457 --> 01:02:11,124 Ps wĂ€re etwas rcinlich, ElloiD dE roiD zoo 9ohcD. 899 01:02:11,124 --> 01:02:13,124 Gut, dQss du mich bo9oitcst. 900 01:02:14,416 --> 01:02:17,541 Dcinen SOhn mitzuschlciten, sOllte dir nOch rcinlicher sein. 901 01:02:17,541 --> 01:02:19,166 ...Am ADfoD0 0obst... 902 01:02:21,207 --> 01:02:25,082 -Wil"Ommcn zoo ausc, eistcr. -JE. EllO. 903 01:02:29,957 --> 01:02:32,249 AlsC, ich zci9o "DoD "rc PlĂ€tzo. 904 01:02:32,999 --> 01:02:35,124 Pr sit nach ause 0ekOmmen, unser eistcr. 905 01:02:36,582 --> 01:02:38,124 Jctzt 0eht's los. 906 01:02:38,124 --> 01:02:40,124 WQs fJr oiD schöDor Ort. 907 01:02:40,124 --> 01:02:41,707 VordQmmt wQs mQchoD wir hior? 908 01:02:51,457 --> 01:02:52,957 Dic RcchDung, bitte. 909 01:02:56,041 --> 01:02:59,207 Was? Djc nehmcn hier 20 MĂ€usc fĂŒr ein Omelette! 910 01:02:59,207 --> 01:03:02,541 Ja. abe dir 0esa0t, dDs wird oiD 9utos CoschĂ€tt. 911 01:03:02,541 --> 01:03:05,416 -Es st niche zoo srĂ€... -DQrt ich mich vorstollcD? 912 01:03:05,416 --> 01:03:07,749 OD Nomo st ChDmy Cbomy. 913 01:03:07,749 --> 01:03:11,499 Ich kOmmc vOn cinem andercn Stern ind trcue mch, Se zoo bcdiencn. 914 01:03:11,499 --> 01:03:12,624 . 915 01:03:13,874 --> 01:03:15,416 Ich möchtc ciDoD EiskQrtco. 916 01:03:16,249 --> 01:03:17,916 Und ich ein RcisOmelcttc. 917 01:03:17,916 --> 01:03:19,624 ODo großoD ostcr. 918 01:03:19,624 --> 01:03:23,707 Bcstellcn Sie bitte 0cnau, wie es in der artc 0eschrieben stcht. 919 01:03:32,666 --> 01:03:36,374 Ey, hey, hey, hcy, Dchts fJr DdcrmĂ€ulcr. 920 01:03:36,374 --> 01:03:39,124 Bittcror Eisksffoo fJr ciDoD ErwochsoDoD. 921 01:03:39,124 --> 01:03:41,624 Schr gcrDo, cistor. EiD Olss EiskDrtcc. 922 01:03:41,624 --> 01:03:44,041 -Sie dĂŒrten ,Eiskaffee" sE0cn? -Und Sic? 923 01:03:44,041 --> 01:03:45,749 Du musst das niche, Pars! 924 01:03:47,207 --> 01:03:51,749 Ich nehme Piu Piu POm POkO RcisOmelcttc. 925 01:03:51,749 --> 01:03:54,916 -Pars... -Zu DcDstoD, cistcr. 926 01:03:58,791 --> 01:04:00,457 Azuki. 927 01:04:00,457 --> 01:04:02,749 FsD9 mol sD, cs zoo 9oDoßoD. 928 01:04:03,624 --> 01:04:05,957 Ist dCcb oD spQß9cr Ort odor? 929 01:04:10,999 --> 01:04:15,499 Ior. ViolcD oDDk fJrs WDrtoD. 930 01:04:15,499 --> 01:04:18,249 ÖchtcD So Sirur zoo "rom Drtcc? 931 01:04:18,249 --> 01:04:21,041 -Jc, 0ernc. -Zu "rcD nioDstoD. 932 01:04:21,041 --> 01:04:23,874 Ich wcrdc jctzt nOch oiDoD oo-Zsubor sQgcD, 933 01:04:23,874 --> 01:04:26,332 dann wird das Elxicr Doch bossor schmcckcD. 934 01:04:26,332 --> 01:04:29,082 WoDD ich glcich ,,oo Cc'g ss0o 935 01:04:29,082 --> 01:04:33,624 dann wicderbOlen Sie ,MOe MOe", ind dann wird das Elixicr aktiv. Ja? 936 01:04:35,999 --> 01:04:37,499 SiDd Sic borcit? 937 01:04:37,499 --> 01:04:41,541 -Eins, zwc, drei... Oc oe... -Oo oo. 938 01:04:41,541 --> 01:04:43,624 -Uli huli. -uli huli. 939 01:04:43,624 --> 01:04:46,416 -Scbaka Scbaka. -Schaka Schaka. 940 01:04:46,416 --> 01:04:48,624 Ps wird jetzt lcckcr lcckcr. 941 01:04:48,624 --> 01:04:51,082 Ps wird jetzt lcckcr lcckcr. 942 01:04:51,082 --> 01:04:53,416 Oc oc yun. 943 01:04:53,416 --> 01:04:56,374 -Oc Oe yun. -oo Cc yuD. 944 01:04:58,666 --> 01:05:00,416 Dss mDcht SpQß. 945 01:05:00,416 --> 01:05:01,999 Iar. 946 01:05:01,999 --> 01:05:05,082 Dss st ciD wrklich srDßi9or Ort. 947 01:05:05,082 --> 01:05:08,541 HD. Sie habcn cs vOIlbracht! lch gratuliere. 948 01:05:08,541 --> 01:05:13,582 Und wcnn Sic möchtcn, dann kann ich auch "r ReisOmclette bemalen. 949 01:05:13,582 --> 01:05:14,791 WQs hĂ€ttoD Sic 9orDc? 950 01:05:15,624 --> 01:05:18,499 -Sie meincn mit Kctchur? -Ja. 951 01:05:19,666 --> 01:05:23,124 AlsO, das sit außerOrdcntlicb nctt. Cann bittc ,Yakuza... 952 01:05:23,124 --> 01:05:24,541 Das 0eht niche, Pars. 953 01:05:24,541 --> 01:05:26,749 GiD9o Duch wDs Lcichtcros? 954 01:05:26,749 --> 01:05:27,957 OsDD ,,Ehrog'. 955 01:05:27,957 --> 01:05:29,791 Ich werde es rrObercn, ja. 956 01:05:43,082 --> 01:05:45,457 PDtscbuldi9oD Sio dDs sit ccht schwcr. 957 01:05:45,457 --> 01:05:48,707 Cn cister, cs tut mir loid. 958 01:05:51,499 --> 01:05:52,874 PGrs, dss st uDmö9lch. 959 01:06:11,082 --> 01:06:13,374 Wos sit so lusti9? 960 01:06:13,374 --> 01:06:15,124 AD bat uns Versrottet. 961 01:06:18,874 --> 01:06:22,707 Ich habe mr geduldi0 dcin dummes Ccrodc QD9chört. Wss soll dcsos Oo sciD? 962 01:06:22,874 --> 01:06:25,374 Öchtcst du, dDss ich dich iD dcD Qdcs schcko? 963 01:06:25,374 --> 01:06:29,582 Lass uns 0ehen, Pars. Wir hĂ€ttcn 9Dr Dicht orst horkCmmcD solloD. 964 01:06:29,582 --> 01:06:32,207 Sic Iachcn ĂŒber uns Yakuza, schnallst du das niche? 965 01:06:33,457 --> 01:06:37,874 -Scruhge dich! -ciD orr, kDDD ch "DoD hcltcD? 966 01:06:37,874 --> 01:06:41,374 -Sie habcn hier das Sa0cn? -Nein, mcin err. 967 01:06:45,249 --> 01:06:48,832 Azuk, jctzt kĂŒmmcrn wr uns um dio Ă€dchcD. 968 01:06:48,832 --> 01:06:50,666 Stcllt cuch iD ciDo Rciho. 969 01:06:50,666 --> 01:06:53,957 Und dcne ldee vOn ciDom trQucDtrouDdlichoD CoschĂ€ft? 970 01:06:55,207 --> 01:06:56,874 Schoiß drQuf. 971 01:06:56,874 --> 01:06:59,707 "R macht jetzt alles, was ich sa0c. 972 01:06:59,707 --> 01:07:01,666 Ccilt euch! 973 01:07:01,666 --> 01:07:04,707 Stcllt cuch suf! EiDo Rciho! 974 01:07:04,707 --> 01:07:06,874 Bcclt cuch, Verdammt nOchmal. 975 01:07:08,749 --> 01:07:11,749 Pn raar dcr Ă€dchcn könntcn wir gut vorkQufoD. 976 01:07:12,749 --> 01:07:14,874 Wio wĂ€rc dio bor zum Bcisricl? 977 01:07:19,916 --> 01:07:22,207 Du rocbst gut, Dicht wQhr? 978 01:07:24,291 --> 01:07:26,124 "R hört mir jctzt zoo! 979 01:07:26,124 --> 01:07:29,707 Bcwe0t eurc Ársche. UmdrohoD, uDd zwQr schDoll! 980 01:07:29,707 --> 01:07:31,082 Ccilt euch! 981 01:07:31,707 --> 01:07:35,082 Ich will curc Ärschc sehcD! Eurc Ärsche! 982 01:07:37,082 --> 01:07:38,041 UDd du? 983 01:07:39,707 --> 01:07:40,916 Willst du... 984 01:07:43,124 --> 01:07:46,041 storboD? Wrklich? 985 01:07:54,249 --> 01:07:55,624 Azuki. 986 01:07:57,207 --> 01:08:00,332 Azuk! Das sit nicbt wahr. 987 01:08:00,332 --> 01:08:01,832 Woffo. 988 01:08:01,832 --> 01:08:05,541 ODo WDrto. oiDo Wsrto, vcrdommt! 989 01:08:10,041 --> 01:08:11,416 Nicht hinsehen! 990 01:08:12,541 --> 01:08:15,249 Scht Dicht hiD uDd 9oht rsus. 991 01:08:15,249 --> 01:08:17,332 OiDo Polzoi Dötg! Nicbts rsssiort. 992 01:08:17,332 --> 01:08:18,874 Ps wird allcs wicdcr out. 993 01:08:19,832 --> 01:08:21,749 "R sOlltet cucb beeilcn. 994 01:08:23,666 --> 01:08:25,082 SchDcll jotzt! 995 01:08:42,291 --> 01:08:44,374 Uss TosGLs rufoD... 996 01:08:51,791 --> 01:08:55,874 -Da hast du ja was an0erchtet. -JE. 997 01:08:55,874 --> 01:08:59,457 -Tut mir echt lcid. -DQ muss ich VcrstĂ€rkuD9 hOlcD. 998 01:09:01,791 --> 01:09:05,082 Dss wor iD ShiDjuku dQmsls dss Gloicho. 999 01:09:05,082 --> 01:09:08,541 Es muss so ausschcn wic ciD CDtlikt uDtcr YQkuzs. 1000 01:09:08,541 --> 01:09:09,999 LDgt vorDJDfti9. 1001 01:09:09,999 --> 01:09:15,916 Sic mĂŒssten jctzt nOcb das POrmular ausfĂŒllen. 1002 01:09:17,541 --> 01:09:23,666 Sie erteilcn dcn Aurtra0 in ei0cnem Hamcn, desha" 0rcitt die Vcrsichcrun0 niche. 1003 01:09:23,666 --> 01:09:26,541 Wenn also "nen Odcr uns etwas rassiert, 1004 01:09:26,541 --> 01:09:30,374 dQnn mĂŒsscn Sie EIIc strafrcchtlichen Onscquenzen tra0cn, 1005 01:09:30,374 --> 01:09:33,166 uDd zwGr slloD. Js? lsr? 1006 01:09:33,166 --> 01:09:35,749 -Haben Sie lhrcn Stemrel? .Ncin, 0erade niche. 1007 01:09:35,749 --> 01:09:37,624 0ksy, doDD diosmQl oiDo UDtorschrift. 1008 01:09:40,832 --> 01:09:42,582 Viclen oank. 1009 01:09:42,582 --> 01:09:45,457 Jotzt bokommoD Sio Doch "roD Solog. 1010 01:09:45,457 --> 01:09:48,791 -Hier. Der dicnt auch als Ouittun0. Danke. -lst tcuer. 1011 01:09:50,832 --> 01:09:52,666 NeiD, sit es ncht. 1012 01:09:52,666 --> 01:09:56,374 Hun, das kOstct cs halt, wenn Sie unseren Cicnst rersönlich nutzen. 1013 01:09:56,374 --> 01:10:01,374 Und bc POltkern ind bc YakuzE wcrden DuD mQl cxtrE CcbJhrcD tĂ€lli9. 1014 01:10:01,374 --> 01:10:02,916 Ist jo klQr, odor? 1015 01:10:02,916 --> 01:10:05,874 -Ja, vcrstchc. lch dcnke "nen. Canke. -DEDkc. 1016 01:10:09,082 --> 01:10:12,749 PDo SDcho hĂ€tto ich Doch: 1017 01:10:12,749 --> 01:10:15,499 AlsC, woDD Sic schioßoD, jQ? 1018 01:10:15,499 --> 01:10:19,249 WĂ€r cs mö9lich, dass Sic dabei niche auf dcn Orf zielcn? 1019 01:10:19,249 --> 01:10:21,832 Dss bitto ch Sic schoD do 9oDzo Zoit. 1020 01:10:21,832 --> 01:10:24,166 -Lieber ins crz, Okay, ja. -lDs orz, jQ. 1021 01:10:24,166 --> 01:10:27,457 Sie mö9en dic Meinun9 habcn, wir sind sO einc Art andwcrkcr, 1022 01:10:27,457 --> 01:10:30,291 abcr wir siDd enscbcn in erster Linie. 1023 01:10:30,291 --> 01:10:32,832 -Okay. -AlsO, cs wĂ€re schön, 1024 01:10:32,832 --> 01:10:36,666 wenn Sie dQs in Zukunft bcrĂŒcksichti0en wĂŒrden. 1025 01:10:36,666 --> 01:10:39,207 -Ja. Ja. -DQs wolltc ich schoD immcr ss9oD. 1026 01:10:39,207 --> 01:10:40,624 Vcrstehe ich tOtal. 1027 01:10:43,416 --> 01:10:46,207 -AlsO dann... -lch will "DoD Dicht zoo DshotrctcD. 1028 01:10:46,207 --> 01:10:51,207 Ich dcnke, beim Bcrut des Killcrs geht es niche immcr nur ums Tötcn. 1029 01:10:51,207 --> 01:10:53,624 -Das sit meinc cnun0. -CcDDu. 1030 01:10:53,624 --> 01:10:55,957 Sio siDd jD Profis, uDd wissoD Sio, 1031 01:10:55,957 --> 01:10:59,457 PrOtis haven manchmal ja ihrc c0ene Art, dic Dnge zoo tun. 1032 01:11:15,666 --> 01:11:18,874 Du hast 0esa0t, wir fahrcn zusammen nach Disncyland. 1033 01:11:24,832 --> 01:11:25,999 M? 1034 01:11:29,999 --> 01:11:31,291 Dolcc & GDbboDs? 1035 01:11:33,582 --> 01:11:37,499 Sio sit os, QDD, dicso uro. QDD. 1036 01:11:46,624 --> 01:11:49,374 Oy. Du bist zoo Dusc?! 1037 01:11:50,041 --> 01:11:51,166 M... 1038 01:11:58,791 --> 01:12:00,874 Ähm... 1039 01:12:08,499 --> 01:12:10,041 Also. 1040 01:12:10,041 --> 01:12:11,749 Wos doDD? 1041 01:12:12,624 --> 01:12:14,249 Es tut mir leid. 1042 01:12:15,916 --> 01:12:19,707 Ich mcine, alsO wie ich mich vorhDltoD hQbc. UDd sC. 1043 01:12:20,582 --> 01:12:22,874 Cy, mDch dir kciDoD orf. 1044 01:12:24,707 --> 01:12:26,207 Ich woß... 1045 01:12:27,374 --> 01:12:28,791 dass ch... 1046 01:12:29,457 --> 01:12:32,207 Dcht iD do GosollschQft rossc. 1047 01:12:33,291 --> 01:12:37,207 Ich wll das auch ncht. lch glDubc, ch bD oiDtEch... 1048 01:12:37,916 --> 01:12:42,332 Ich muss mich dem Canzen ĂŒberhaurt niche stellcD. 1049 01:12:42,332 --> 01:12:44,416 UDd woißt du worum? 1050 01:12:44,416 --> 01:12:46,624 Ps sit oboD Dicht fJr jcdoD. 1051 01:12:47,874 --> 01:12:50,499 Ps sit oboD Dichts fJr mich 1052 01:12:50,499 --> 01:12:53,124 AlsO muss ich mch dcm auch nicbt stellcD. 1053 01:12:55,041 --> 01:12:59,082 Nein, musst du niche. lst Okay. 1054 01:13:01,957 --> 01:13:05,082 Abcr... 1055 01:13:05,082 --> 01:13:06,374 VOn jetzt an... 1056 01:13:07,499 --> 01:13:13,541 möchte ich mich dir stellcn, du bist mir wshDsiDDg wichtig... 1057 01:13:15,249 --> 01:13:17,124 Wcißt du? 1058 01:13:18,416 --> 01:13:23,291 AlsO, was 0cstern rassicrt sit, tut mir lcid. 1059 01:13:23,291 --> 01:13:28,874 Cass ich gesa0t habe, dcs wĂ€r alles ZotvcrschwcDduDg mit dom NcboDjCb uDd sC. 1060 01:13:28,874 --> 01:13:32,541 Und dann möchte ich nOch sa0cn, wo9cD dcm Brot... 1061 01:13:32,541 --> 01:13:38,124 Und dcm crn meincr Wut ind so. 1062 01:13:38,124 --> 01:13:42,457 Das war Ouatsch. Das tut mir wrklich leid. 1063 01:13:43,791 --> 01:13:48,666 Ich habe ĂŒberle0t, wic ich mich rovDDchiorcD ksDD. 1064 01:13:48,666 --> 01:13:50,416 Und ich dachte, du ma0st uchcD. 1065 01:13:51,332 --> 01:13:52,791 PD StJck uchoD? 1066 01:13:55,416 --> 01:13:59,207 Ich dachtc, es wĂ€rc schön, wcDD wr dcD zusQmmcD csscD. 1067 01:14:06,249 --> 01:14:09,749 -Cut 0cmacht! -cy. 1068 01:14:09,749 --> 01:14:13,332 Du hast 0clernt, wic mQD sich rchti9 octschuldi9t. 1069 01:14:13,332 --> 01:14:16,541 -Sorry, dass icb dich im Stich ließ. -cy, hör auf. 1070 01:14:16,541 --> 01:14:18,999 -Ast du 0ar niche. -EsscD wr uchoD. 1071 01:14:22,082 --> 01:14:25,624 Zwci uchcn. 1072 01:14:25,624 --> 01:14:28,041 Bittc sehr. 1073 01:14:28,041 --> 01:14:29,291 Los 0eht's. 1074 01:14:37,999 --> 01:14:40,916 So. 1075 01:14:40,916 --> 01:14:42,541 GutoD Arrotit! 1076 01:14:48,916 --> 01:14:50,791 So, wo bist du? 1077 01:14:52,541 --> 01:14:54,249 JQ, hQllo? 1078 01:14:56,166 --> 01:14:59,332 Ä? Wcr sit dD? 1079 01:14:59,332 --> 01:15:03,832 Der tOtc Yakuza hcutc... DQs wQr moiD VQtor. 1080 01:15:04,832 --> 01:15:08,041 Örst du? Js? 1081 01:15:08,791 --> 01:15:13,582 Ich habc dr 0cschricbcn, wO ich bin. Uowog dciDoD Arsch hcr! 1082 01:15:13,582 --> 01:15:18,249 D. WicsC zum Tcufol sCllto ich dss tuD? 1083 01:15:18,249 --> 01:15:20,249 Omm du dOch zoo mr. 1084 01:15:21,291 --> 01:15:23,249 Wio komst du Jbcrhsupt suf mich? 1085 01:15:25,291 --> 01:15:26,416 Wos? 1086 01:15:27,166 --> 01:15:28,457 PQrtJm? 1087 01:15:29,832 --> 01:15:32,207 Dolcc & GsbbQDQ hsboD mich vorrfiffoD? 1088 01:15:35,582 --> 01:15:38,041 -Vcrschisscne ure. -WQs? 1089 01:15:39,041 --> 01:15:41,916 Du hast dcs hcr an0czcttelt. Schicb doDcD Arsch hor. 1090 01:15:41,916 --> 01:15:47,999 Cut, ich kOmme zoo dir. Aber mach dich aut eincn fctten Arschtritt getasst! 1091 01:15:49,416 --> 01:15:51,332 Qhiro? 1092 01:15:51,332 --> 01:15:55,082 Ich muss dch um ciDoD GofDllcD bittcD. 1093 01:15:55,082 --> 01:15:58,374 WJrdcst du... mr holfoD? 1094 01:15:59,416 --> 01:16:00,791 Jotzt sofort? 1095 01:16:01,332 --> 01:16:06,291 Ja. Dcnk dir eintQch, ich wĂ€rc ciner dcner undcn, Okay? 1096 01:16:07,207 --> 01:16:09,624 Wir tötoD dicso YskuzQs. 1097 01:16:10,874 --> 01:16:13,499 Wir solloD YDkuzQs Jborfolloc? 1098 01:16:15,999 --> 01:16:18,749 Ist wos PcrsöDlchos, Cdcr? 1099 01:16:23,707 --> 01:16:26,041 UDd wo violo siDd os? 1100 01:16:27,291 --> 01:16:29,666 Wir wordoD oiDi9o umlo9oD mJssoD. 1101 01:16:32,957 --> 01:16:35,291 UDd du brsuchst mciDo lfo? 1102 01:16:37,041 --> 01:16:38,666 Bittc, ja... 1103 01:16:42,041 --> 01:16:45,582 -Diescs eine al. -JQ. 1104 01:16:46,666 --> 01:16:48,041 Ich stcll den uchcn weg. 1105 01:16:55,999 --> 01:16:57,332 Cool. 1106 01:16:58,832 --> 01:17:02,791 WO sit sie? ast du mcinc narrc wOandcrs hngetan? 1107 01:17:02,791 --> 01:17:04,457 NeiD, habe icb niche. 1108 01:17:07,791 --> 01:17:11,207 Cu hast 0esa0t, du Ă€Ddcrst jcdcD TQ9 dQs Vcrstock. 1109 01:17:11,207 --> 01:17:15,249 Ob Mann, ich kann mich niche crinnern, wO sie sit. 1110 01:17:15,249 --> 01:17:18,582 -Ich fra0 micb aucb, wO sic sit. -Na ja... 1111 01:17:18,582 --> 01:17:21,207 cDsch, da sit se ja. Danke. 1112 01:17:22,791 --> 01:17:25,999 -Du nimmst das Maschinen0cwehr? -Wcrdc ich niche benutzcn. 1113 01:17:25,999 --> 01:17:27,749 Abor wcr woiß? FJr Dllc PĂ€llo. 1114 01:17:31,541 --> 01:17:34,332 -Nice! -Nico! 1115 01:17:34,332 --> 01:17:38,249 Und dann bekam ich eincn Scbla9 ins Cescht. 1116 01:17:38,249 --> 01:17:43,957 Dann habcn sie mcine narre geklaut. UDd dQDD hEbo ich soDcD VQtor 9otötot. 1117 01:17:43,957 --> 01:17:49,041 Dic muss richti0 außcr sjch scin. lch mcne, sO richti0. 1118 01:17:49,041 --> 01:17:50,999 Ättcst du dos mol frĂŒbor crzĂ€blt... 1119 01:17:56,041 --> 01:17:57,832 Wir stehcD das 0cmeinsam durch. 1120 01:17:57,832 --> 01:18:00,457 Psscn wir, wcnn wir wiedcr dahcm sind. 1121 01:18:12,416 --> 01:18:15,416 Einst du, ich kQDD dss RQd hior QbstollcD? 1122 01:18:15,416 --> 01:18:19,041 -CIaub schon. Es sit Mittcn in der Hacbt. -Sicher? 1123 01:18:21,041 --> 01:18:23,582 0b, dQs QschiDoD9cwchr. 1124 01:18:23,582 --> 01:18:27,874 Das war knarr. LOs geht's. 1125 01:18:37,416 --> 01:18:39,624 GutoD AbcDd, moiDc orroD. 1126 01:18:41,624 --> 01:18:43,582 Crr Wotobc Doch Dicht hicr? 1127 01:18:44,207 --> 01:18:46,874 .Ncin. -Oksy. 1128 01:18:46,874 --> 01:18:49,707 Noch nie vcrstanden, wicsO er tJr dic YDkuzQ Qrboitot. 1129 01:18:49,707 --> 01:18:51,374 Abc ch nOch nic verstandcn. 1130 01:18:52,832 --> 01:18:54,416 ODo WDrtcD? 1131 01:18:54,416 --> 01:18:56,749 GoDsu. lst ciDfQchor so. 1132 01:18:57,957 --> 01:19:01,749 "R schicßt sO vicl wie ihr wOllt. Aber ncht aut mch. 1133 01:19:16,374 --> 01:19:19,457 "R traut cuch an cinen Ort wie dicsen hicr? 1134 01:19:22,541 --> 01:19:24,249 Goht dCcb Doch Shibuys zum ShCrroD. 1135 01:19:26,624 --> 01:19:28,957 -Wcr sit das? -Wcn juckt's? 1136 01:19:30,082 --> 01:19:32,416 "R sod oDschoDoDd borcit zoo kĂ€mrfoD. 1137 01:19:33,249 --> 01:19:35,457 Ich ma0 diese Encr0ic. 1138 01:19:38,124 --> 01:19:39,707 Los 0eht's. 1139 01:19:46,832 --> 01:19:48,582 Wos wGr dss dcDD? 1140 01:20:08,166 --> 01:20:09,624 Cy. 1141 01:20:09,624 --> 01:20:10,832 Los 0eht's. 1142 01:20:45,916 --> 01:20:50,541 -Schön, dQss ihr's einricbtcn kOnntct. -Die narre gehöct mir. Cib sic zurĂŒck. 1143 01:20:50,541 --> 01:20:55,749 .Alt's aul ind stirb. -Übri9oDs dio hicr 9ohört doDcm Brudor. 1144 01:20:58,332 --> 01:21:01,832 -Cu 0icßt echt Öl ns Feucr. -ciDo SCr9c. lch hsb oD sschDcD9owohr. 1145 01:21:05,749 --> 01:21:09,416 Sekundc, ich hab es verlorcn, ich hab es VerlOrcn. 1146 01:22:18,707 --> 01:22:22,166 VOr dcm Tyrcn hĂ€ttcst du mich ocht wErDcD köDDcD. 1147 01:25:08,707 --> 01:25:10,207 Ich kann niche mehr. 1148 01:25:11,124 --> 01:25:12,541 BiD sC fcrtg. 1149 01:25:13,082 --> 01:25:15,791 WQs zum Toufol... Dor wDr gut! 1150 01:25:17,624 --> 01:25:20,082 Ich hĂ€tte BOmbcn mitbrin0en sOllcn Cdor so. 1151 01:25:21,957 --> 01:25:24,082 Wor sit dcr Tyr Jborhsupt? 1152 01:25:26,707 --> 01:25:28,832 P9Ql, ich frog ChisstC Dschhcr. 1153 01:25:42,916 --> 01:25:44,374 Ich bin am Arsch. 1154 01:25:44,374 --> 01:25:46,207 Jawohl! 1155 01:25:46,207 --> 01:25:50,666 Jctzt babe ich dich! Ycah! 1156 01:25:50,666 --> 01:25:52,416 OeiDc Plasche... 1157 01:25:52,416 --> 01:25:55,249 sit kDrutt. Sic lĂ€uft sus. 1158 01:25:59,874 --> 01:26:03,374 Cn Andenkcn an Vatcr. 1159 01:26:03,374 --> 01:26:04,874 Ou urc! 1160 01:26:07,249 --> 01:26:10,041 Danke, dass du sO dumm bist. 1161 01:26:17,749 --> 01:26:19,666 -COOI. -Ă€ttcst mch tast crwischt. 1162 01:26:19,666 --> 01:26:22,374 Ebc Jberall ncch dir 0cschaut, du QschiDoD9cwchr. 1163 01:26:22,374 --> 01:26:24,666 Du hDst mir gcfchlt. 1164 01:26:24,666 --> 01:26:26,499 Oa bist du ja. 1165 01:26:26,499 --> 01:26:28,666 Wio wQr's? ED iDdcrsriol? 1166 01:26:28,666 --> 01:26:30,082 Puh... 1167 01:26:31,832 --> 01:26:35,041 Da war dieser surer krasse Tyr. 1168 01:26:40,249 --> 01:26:42,666 Ich dachte, ich sterbc. 1169 01:26:47,832 --> 01:26:51,249 WiosC lschst du? DQs mocht mir AD9st. 1170 01:26:51,249 --> 01:26:52,832 Allos okoy? 1171 01:26:57,707 --> 01:27:00,541 Ich möchte kcn Blut En mciDoD Ă€DdoD hQbcD. 1172 01:27:01,624 --> 01:27:02,916 Och jctzt. 1173 01:27:05,582 --> 01:27:06,666 Ich danke dir! 1174 01:27:08,207 --> 01:27:09,582 Nsch susc? 1175 01:27:11,874 --> 01:27:13,791 0b, dQs sit mciDo. 1176 01:27:15,999 --> 01:27:19,582 Ast du 0csehcn, wic ch mit dom DschiDcD9owchr 9oschCsscD hQbc? 1177 01:27:20,416 --> 01:27:24,666 -Das war sO cOO. -SchöD fĂŒr dich. 1178 01:27:24,666 --> 01:27:26,541 Willst du such mDl rroboroD? 1179 01:27:28,791 --> 01:27:30,082 Pcht jotzt? 1180 01:27:31,207 --> 01:27:32,874 DsDD mJsscD wr lDufoD. 1181 01:27:41,707 --> 01:27:43,082 Ör ouf, oy. 1182 01:27:45,916 --> 01:27:49,874 -Wir scben vOIl besOffcn aus. -Ja, tOtal. 1183 01:27:58,582 --> 01:28:00,832 Ja! 1184 01:28:12,249 --> 01:28:15,457 Crr Tasaka war we0cn dor 24 LcichcD 9QDz schöD sEuor. 1185 01:28:15,457 --> 01:28:17,666 Ja, cr war ziemlich sarkastisch. 1186 01:28:18,874 --> 01:28:21,874 Er hat sO0ar an0erufcn, um sch zoo beschwcren. 1187 01:28:21,874 --> 01:28:27,082 Na ja, 0erade sit OchsaisOn, ind wir brsuchcD sogEr UDtorstJtzuD9 Qus QDsQi. 1188 01:28:27,082 --> 01:28:28,874 Pr hat vcl zoo tuD. 1189 01:28:28,874 --> 01:28:32,082 Ps sit out, dass ihr nOch bis 20 Cchslt bokCmmt. 1190 01:28:32,082 --> 01:28:37,957 "R hĂ€ttet niemals 22 illiOnen 0csrart, woDD os doD PoDds Dicht gĂ€bo. 1191 01:28:37,957 --> 01:28:40,499 Abor dss mcisto 9iD9 fJrs PutzcD drouf. 1192 01:28:42,249 --> 01:28:45,332 Ich wolltc mir cigentlich ein BatmObil dEvoD kDufoD. SchQdc. 1193 01:28:45,332 --> 01:28:47,332 WQs wilst du doDD dsmit? 1194 01:28:47,332 --> 01:28:50,832 Abcr ihr habt beidc mcl wicder curc NcboDjCbs vcrlCrcD. 1195 01:28:58,291 --> 01:28:59,332 ÖrcD Sic. 1196 01:29:00,374 --> 01:29:03,999 Ich will 0anz cbrlch scin. 1197 01:29:03,999 --> 01:29:07,457 Ich kaDn kcD wertVOllcs t0lied dor CcscllschQrt wordcD. 1198 01:29:07,457 --> 01:29:10,999 Ich biD oDo SoziopQtbiD. 1199 01:29:11,916 --> 01:29:16,832 Ich ma0 unscre Arbcit sehr gern. 1200 01:29:19,541 --> 01:29:20,874 Schr ohrlicb voD dr. 1201 01:29:20,874 --> 01:29:22,332 Ich will nichts andcres. 1202 01:29:22,332 --> 01:29:24,166 Ja, das stmmt. 1203 01:29:24,166 --> 01:29:27,999 Sie kann nicbt kOmmunizicren. Pn nOrmalcr JOb st nichts tĂŒr sie. 1204 01:29:27,999 --> 01:29:30,999 Du Dimmst mich gcrodc iD Schutz. 1205 01:29:30,999 --> 01:29:32,666 Ich kann das verstehcn. 1206 01:29:32,666 --> 01:29:36,457 Ps gibt oDschcD, dio köDDoD blCß tötoD. 1207 01:29:36,457 --> 01:29:39,624 Neulich kam jcmand aus Kyoto zoo mir, dic wsr wic du. 1208 01:29:40,416 --> 01:29:42,582 Ist dos "r ErDst? 1209 01:29:42,582 --> 01:29:45,166 UDd dQs sQ9cD So jctzt crst? 1210 01:29:45,166 --> 01:29:48,291 Dch stDttdossoD bitto oiDcD PJhrcrschoiD. 1211 01:29:48,291 --> 01:29:51,457 Du könntest wcni0stcns Qls Pshrcr QrbotoD. 1212 01:29:51,457 --> 01:29:54,374 Ähm... PĂŒhrerschein? 1213 01:29:54,374 --> 01:29:56,207 NciD schQrtt sio Dicht. 1214 01:29:56,207 --> 01:29:58,749 Ich vcrsucb cs. 1215 01:29:58,749 --> 01:30:01,749 Ich kann niche arbctcn. lch word cs vorsuchoD. 1216 01:30:02,499 --> 01:30:05,041 Ja. AlsO, ihr bcide... 1217 01:30:05,041 --> 01:30:08,332 Dss sDo9omoDt mscbt sich SorgcD um ouch. 1218 01:30:08,332 --> 01:30:12,332 Man tra9t sich, Ob es cine gute Idec sit, dass hr zusammcnlebt. 1219 01:30:12,332 --> 01:30:15,416 SCwGs koDD oucb Stross bodcutcD. 1220 01:30:15,416 --> 01:30:18,457 Wenn hr wOllt, köDDt ihr wiodor 9otrcDDt lcboD. 1221 01:30:31,207 --> 01:30:33,749 -Wr... -Wr... 1222 01:30:35,249 --> 01:30:37,124 -wĂŒrJcn licbcr... -wJrdoD liobor... 88888

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.