All language subtitles for BBC.Blitz.Spirit.with.Lucy.Worsley.1080p.HDTV.x265.AAC.MVGroup.org.srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,040 --> 00:00:09,800 During the Second World War, German planes dropped 32,000 tonnes 2 00:00:09,800 --> 00:00:12,340 of bombs on British cities... 3 00:00:18,300 --> 00:00:23,200 ..from Clydebank to Coventry, Liverpool to London 4 00:00:23,200 --> 00:00:26,980 in an eight-month onslaught known as the Blitz. 5 00:00:30,500 --> 00:00:34,940 The resilience shown by the British people in the face of this horror 6 00:00:34,940 --> 00:00:37,740 would become known as Blitz spirit. 7 00:00:39,140 --> 00:00:42,940 It's often held up as a sort of benchmark of Britishness - 8 00:00:42,940 --> 00:00:45,660 something we can call upon in times of crisis. 9 00:00:47,140 --> 00:00:50,220 But I think it's important to understand 10 00:00:50,220 --> 00:00:52,980 just how much of this is really true. 11 00:00:57,000 --> 00:01:00,060 Nearly every street had a house in flames... 12 00:01:00,060 --> 00:01:02,980 ..dead and dying on the pavements... 13 00:01:02,980 --> 00:01:05,220 ..frantic parents searching for their young. 14 00:01:08,260 --> 00:01:11,940 Through the experiences of six real people, I'm going 15 00:01:11,940 --> 00:01:16,700 to show you what living through the Blitz was really like. 16 00:01:16,700 --> 00:01:18,620 It was really heartbreaking. 17 00:01:18,620 --> 00:01:20,620 No sooner would fire be got under 18 00:01:20,620 --> 00:01:22,820 than it would be hit and start again. 19 00:01:22,820 --> 00:01:27,420 And they're going to tell you their stories in their own words. 20 00:01:27,420 --> 00:01:29,380 I had absolute conviction that my number 21 00:01:29,380 --> 00:01:31,900 would be on one of those bombs. 22 00:01:34,300 --> 00:01:38,220 In a national crisis... It's not out! More water! 23 00:01:38,220 --> 00:01:39,740 ..they volunteered for roles that 24 00:01:39,740 --> 00:01:45,140 would put them on the front line of a bloody and terrifying war... 25 00:01:45,140 --> 00:01:49,820 We crouched in doorways, thinking, the next one must get us. 26 00:01:49,820 --> 00:01:52,460 ..and it would cost some of them their lives. 27 00:01:55,180 --> 00:01:57,900 Blitz spirit is only part of the story. 28 00:01:59,020 --> 00:02:02,540 I want to show you why we remember what we do 29 00:02:02,540 --> 00:02:04,580 and what's been left out... 30 00:02:05,820 --> 00:02:09,700 ..because this chapter in our history has never been more 31 00:02:09,700 --> 00:02:12,180 worthy of a closer look. 32 00:02:32,460 --> 00:02:36,540 The bombing of British cities during World War II was a defining 33 00:02:36,540 --> 00:02:42,580 moment for the country. 80 years on, it still resonates profoundly. 34 00:02:43,860 --> 00:02:46,660 We talk the whole time about Blitz spirit 35 00:02:46,660 --> 00:02:49,820 and keeping calm and carrying on, 36 00:02:49,820 --> 00:02:55,100 as if these things define us - but they've become cliches. 37 00:02:55,100 --> 00:03:01,340 I want to look again at the experiences of real, ordinary people 38 00:03:01,340 --> 00:03:04,260 living in extraordinary times. 39 00:03:04,260 --> 00:03:08,700 After all, our archives are full of them. 40 00:03:08,700 --> 00:03:13,180 It looked as though half of London must be burning... 41 00:03:13,180 --> 00:03:14,660 Again and again... 42 00:03:14,660 --> 00:03:16,900 Seek shelter... 43 00:03:16,900 --> 00:03:18,660 The press proclaimed the public were... 44 00:03:18,660 --> 00:03:21,100 We've been hit. One in a million... 45 00:03:25,060 --> 00:03:30,420 This is the diary of a 17-year-old Jewish girl called 46 00:03:30,420 --> 00:03:33,540 Nina Masel from Romford. 47 00:03:33,540 --> 00:03:36,820 In September 1939, she was working in her parents' 48 00:03:36,820 --> 00:03:38,220 shop in Essex. 49 00:03:39,380 --> 00:03:44,180 "In a general way, I was horrified by the prospect of war..." 50 00:03:44,180 --> 00:03:46,540 ..And the world-wide suffering it would bring. 51 00:03:46,540 --> 00:03:49,100 In a particular and personal way, 52 00:03:49,100 --> 00:03:52,020 I was hoping and hoping it would happen. 53 00:03:53,420 --> 00:03:57,780 War, for me, was the single force strong enough to release me 54 00:03:57,780 --> 00:04:01,180 from the dull predictability of my daily life. 55 00:04:01,180 --> 00:04:02,660 Hence, too, 56 00:04:02,660 --> 00:04:06,940 a feeling of excitement rather than apprehension on the morning which 57 00:04:06,940 --> 00:04:09,100 we were expecting the announcement of war. 58 00:04:10,260 --> 00:04:12,700 To withdraw their troops from Poland... 59 00:04:12,700 --> 00:04:16,620 On the other side of London, in Chelsea, Frances Faviell - 60 00:04:16,620 --> 00:04:20,500 a socialite and artist - was living with her husband, Richard. 61 00:04:20,500 --> 00:04:23,660 ..No such undertaking has been received 62 00:04:23,660 --> 00:04:28,700 and that, consequently, this country is at war with Germany. 63 00:04:31,900 --> 00:04:35,500 You may be taking your part in the fighting services, 64 00:04:35,500 --> 00:04:39,940 or as a volunteer in one of the branches of Civil Defence. You'll be OK. 65 00:04:39,940 --> 00:04:44,780 If so, you will report for duty in accordance with the instructions you receive. 66 00:04:47,620 --> 00:04:50,060 It seemed extraordinary that one could listen over 67 00:04:50,060 --> 00:04:55,700 the air on a perfect summer day to such world-shaking events. 68 00:04:56,900 --> 00:04:58,220 It must have been strange 69 00:04:58,220 --> 00:04:59,700 in the 1914-18 war to have had 70 00:04:59,700 --> 00:05:01,180 no radio and to have had 71 00:05:01,180 --> 00:05:02,460 to rely on couriers 72 00:05:02,460 --> 00:05:03,980 and war correspondents' 73 00:05:03,980 --> 00:05:05,260 despatches for news. 74 00:05:06,220 --> 00:05:07,260 Now... 75 00:05:08,420 --> 00:05:13,340 ..people would await the BBC News bulletin with such eagerness 76 00:05:13,340 --> 00:05:14,740 and apprehension. 77 00:05:14,740 --> 00:05:17,100 Now that we have resolved to finish it, 78 00:05:17,100 --> 00:05:21,540 I know that you will all play your part with calmness and courage. 79 00:05:22,780 --> 00:05:28,220 In 1939, when Germany invaded Poland and Britain declared war, 80 00:05:28,220 --> 00:05:30,260 it was clear that this time 81 00:05:30,260 --> 00:05:33,420 it wouldn't be fought in faraway trenches. 82 00:05:33,420 --> 00:05:36,140 This war was coming home. 83 00:05:36,140 --> 00:05:40,300 And everybody knew that this time it would be different. 84 00:05:40,300 --> 00:05:46,740 War would bring unprecedented terror from the skies. 85 00:05:50,300 --> 00:05:52,300 In the years since World War I, 86 00:05:52,300 --> 00:05:55,540 there had been huge advances in military technology. 87 00:05:57,420 --> 00:06:00,660 Government experts predicted that, in two months, 88 00:06:00,660 --> 00:06:03,180 bombs and poison gas dropped from planes 89 00:06:03,180 --> 00:06:05,860 could kill half a million civilians. 90 00:06:08,380 --> 00:06:11,460 the government's biggest fear was that people would panic... 91 00:06:12,780 --> 00:06:15,980 ..and a collapse in morale would force a surrender. 92 00:06:19,020 --> 00:06:22,860 I think that the people in power looked at ordinary people - 93 00:06:22,860 --> 00:06:25,700 about whom most politicians knew very little, actually - 94 00:06:25,700 --> 00:06:27,220 in a new light. 95 00:06:28,540 --> 00:06:31,980 They realised that any chance of winning the war 96 00:06:31,980 --> 00:06:36,340 depended upon the ordinary people of Britain keeping their nerve. 97 00:06:38,180 --> 00:06:43,220 So how do you prepare a nation for death, for devastation, 98 00:06:43,220 --> 00:06:47,540 for disruption on an unprecedented scale? 99 00:06:47,540 --> 00:06:51,380 Their answer was Civil Defence. 100 00:06:54,660 --> 00:06:59,060 The idea of Civil Defence - or of taking Air Raid Precautions - 101 00:06:59,060 --> 00:07:03,220 was to train civilians to protect themselves, their property 102 00:07:03,220 --> 00:07:05,140 and their community during war. 103 00:07:07,220 --> 00:07:11,740 Men too old or unfit to fight volunteered for the Home Guard, 104 00:07:11,740 --> 00:07:17,740 as air raid wardens or as gas decontamination specialists. 105 00:07:17,740 --> 00:07:21,700 Taxi drivers signed up to the Auxiliary Fire Service, 106 00:07:21,700 --> 00:07:23,860 teenagers became bicycle messengers. 107 00:07:25,300 --> 00:07:29,540 It was estimated that more than a million volunteers would be needed. 108 00:07:32,780 --> 00:07:36,820 Among them was Nigerian-born Ita Ekpenyon. 109 00:07:36,820 --> 00:07:41,620 He'd been a teacher before moving to London ten years previously to study law. 110 00:07:41,620 --> 00:07:48,220 And here at the Westminster Archives are his memoirs of his wartime experience. 111 00:07:48,220 --> 00:07:53,060 "The people of the world are divided into two camps - 112 00:07:53,060 --> 00:07:57,020 "one camp trying to enslave the world, the other camp..." 113 00:07:57,020 --> 00:08:00,740 ..Fighting to have peace and freedom in the world. 114 00:08:00,740 --> 00:08:05,060 In this struggle, Civil Defence is very important. 115 00:08:05,060 --> 00:08:06,060 So... 116 00:08:07,100 --> 00:08:09,260 ..my training as an air raid warden 117 00:08:09,260 --> 00:08:11,700 began in September, 1939. 118 00:08:12,980 --> 00:08:16,140 It made me able to do my share for the British Commonwealth 119 00:08:16,140 --> 00:08:18,700 of Nations, to which I belong. 120 00:08:21,380 --> 00:08:23,900 A third of Civil Defence volunteers were women. 121 00:08:25,140 --> 00:08:28,780 Many became ambulance drivers or - like Frances - 122 00:08:28,780 --> 00:08:32,380 had just a week's training to become an Auxiliary nurse. 123 00:08:33,740 --> 00:08:37,340 One in six ARP wardens were women - among them, 124 00:08:37,340 --> 00:08:41,740 an out-of-work theatre actress from Islington called Barbara Nixon. 125 00:08:42,900 --> 00:08:45,900 I joined the Wardens' Service because it seemed to me 126 00:08:45,900 --> 00:08:47,500 to be the most active 127 00:08:47,500 --> 00:08:50,900 and obviously helpful Civil Defence occupation open to women. 128 00:08:51,940 --> 00:08:55,180 My own work had closed down on the eve of the war. 129 00:08:55,180 --> 00:08:56,700 I wanted an active job. 130 00:09:00,660 --> 00:09:05,460 Civil Defence training exercises took place all over the country 131 00:09:05,460 --> 00:09:07,420 and were probably quite good fun. 132 00:09:10,180 --> 00:09:13,620 Here we were in Chelsea, having a full-scale 133 00:09:13,620 --> 00:09:15,260 exercise in our little borough. 134 00:09:16,420 --> 00:09:21,340 Mrs Freeth - my housekeeper - and I had both been given parts to play. 135 00:09:21,340 --> 00:09:25,260 My leg - broken in two places - was strapped. 136 00:09:25,260 --> 00:09:31,740 My wounds were bandaged with many giggles and much chafing, 137 00:09:31,740 --> 00:09:34,860 and I was taken in charge to await an imaginary ambulance. 138 00:09:40,420 --> 00:09:45,300 In 1939, rolling news took the form of newspapers, radio 139 00:09:45,300 --> 00:09:47,580 and newsreel shown in cinemas. 140 00:09:49,820 --> 00:09:53,860 Managing the news and preparing Civil Defence volunteers 141 00:09:53,860 --> 00:09:56,660 and the rest of the population for attack 142 00:09:56,660 --> 00:09:59,500 gave the government an unprecedented challenge. 143 00:10:00,900 --> 00:10:04,420 It was clear that this war would be fought not just with weapons 144 00:10:04,420 --> 00:10:07,540 but also with information. 145 00:10:07,540 --> 00:10:10,140 So the government set up a new ministry 146 00:10:10,140 --> 00:10:15,180 here at Senate House in Bloomsbury - it was the Ministry of Information. 147 00:10:18,620 --> 00:10:21,700 The Ministry employed 1,000 staff 148 00:10:21,700 --> 00:10:26,340 to issue national propaganda, to control the flow of all news and 149 00:10:26,340 --> 00:10:31,220 information relating to the war and crucially to prevent panic. 150 00:10:32,460 --> 00:10:35,500 They distributed training manuals for Civil Defence 151 00:10:35,500 --> 00:10:38,340 and information leaflets for the general public - 152 00:10:38,340 --> 00:10:42,260 much of it focused on the thing people feared most. 153 00:10:44,860 --> 00:10:46,340 Nose-irritant gas... 154 00:10:47,380 --> 00:10:49,740 ..lung-irritant gas... 155 00:10:49,740 --> 00:10:52,380 ..blister gas. 156 00:10:52,380 --> 00:10:53,860 Terrifying! 157 00:10:53,860 --> 00:10:57,300 There were lots of official publications issued to 158 00:10:57,300 --> 00:10:59,620 members of the public like this one - 159 00:10:59,620 --> 00:11:05,100 Air Raid Precautions Handbook No 1: Personal Protection Against Gas. 160 00:11:05,100 --> 00:11:10,740 It suggests that you make a sealed refuge room in your house 161 00:11:10,740 --> 00:11:14,660 and any bits and pieces you might need for your gas-protected room 162 00:11:14,660 --> 00:11:19,540 can be got, according to this advert here, from Boots the Chemists. 163 00:11:19,540 --> 00:11:27,060 And this fantastic thing is a little smelling set to train people 164 00:11:27,060 --> 00:11:31,060 to identify different types of poisonous gas. 165 00:11:31,060 --> 00:11:34,820 Here they all are. Who knew there were so many of them? 166 00:11:34,820 --> 00:11:37,980 Here's a sample of the smell of mustard gas, 167 00:11:37,980 --> 00:11:41,100 and this one here at the end is deadly lewisite, 168 00:11:41,100 --> 00:11:44,900 which apparently smells of geraniums! 169 00:11:44,900 --> 00:11:48,700 And this is to demonstrate the sort of blister that would 170 00:11:48,700 --> 00:11:53,260 appear on your skin if you came into contact with mustard gas. 171 00:11:53,260 --> 00:11:57,820 Now, if all this didn't give you nightmares, nothing would. 172 00:11:57,820 --> 00:12:03,020 We were given lectures on the smells and effects of the different gases. 173 00:12:03,020 --> 00:12:06,380 We were told of the various standards of shelter protection. 174 00:12:06,380 --> 00:12:09,740 We were taught three ways of dealing with the small incendiary bomb. 175 00:12:09,740 --> 00:12:12,820 And we were told that the blast from a high explosive travels 176 00:12:12,820 --> 00:12:18,060 like sound in all directions and has an outward and a suction wave. 177 00:12:23,500 --> 00:12:27,340 The government was so sure the Germans would drop poison gas 178 00:12:27,340 --> 00:12:30,660 on British people that air raid wardens were issued with 179 00:12:30,660 --> 00:12:33,020 full personal protective equipment. 180 00:12:36,180 --> 00:12:40,780 And by the time war was declared in September 1939, 181 00:12:40,780 --> 00:12:45,460 38 million gas masks had been issued to the entire population. 182 00:12:48,060 --> 00:12:52,060 Now, the minutes of the Committee of Imperial Defence tell us 183 00:12:52,060 --> 00:12:55,740 that the gas mask weren't just issued for physical protection - 184 00:12:55,740 --> 00:13:00,020 they were also supposed to make people feel better. 185 00:13:00,020 --> 00:13:03,620 They were issued "for the sake of mass psychology 186 00:13:03,620 --> 00:13:07,300 "and to avoid general panic that might decide the fate of the war". 187 00:13:08,740 --> 00:13:12,500 Your gas mask was supposed to be good for your morale. 188 00:13:18,260 --> 00:13:22,620 To get the public ready and to rally morale, the Publicity 189 00:13:22,620 --> 00:13:25,140 division of the Ministry of Information devised 190 00:13:25,140 --> 00:13:26,780 a propaganda campaign. 191 00:13:28,620 --> 00:13:33,940 These posters were signed off by the Home Secretary in August 1939. 192 00:13:33,940 --> 00:13:38,380 These two were issued immediately, but they kept this one back - 193 00:13:38,380 --> 00:13:40,700 they were going to issue it later on 194 00:13:40,700 --> 00:13:44,220 when morale needed a boost after the destruction had actually started. 195 00:13:45,300 --> 00:13:48,020 It's so familiar, isn't it? 196 00:13:48,020 --> 00:13:51,740 It's the best-known wartime slogan. 197 00:13:51,740 --> 00:13:55,020 And I think it's right at the heart of what 198 00:13:55,020 --> 00:13:58,580 we understand about this chapter in our history. 199 00:13:58,580 --> 00:14:04,660 Keeping calm and carrying on seems like the essence of Blitz spirit. 200 00:14:04,660 --> 00:14:08,500 It must have captured the public mood...mustn't it? 201 00:14:10,260 --> 00:14:15,060 The government certainly hoped so - now war had been declared, 202 00:14:15,060 --> 00:14:19,220 the whole nation braced itself for the bombing to begin. 203 00:14:20,540 --> 00:14:24,900 The warning may be short - prepare now. 204 00:14:24,900 --> 00:14:30,020 Official information and instruction will be given over the wireless and in the newspapers. 205 00:14:31,140 --> 00:14:33,860 In a matter of days, a million children 206 00:14:33,860 --> 00:14:40,220 were evacuated, 400 million sandbags were piled up, 207 00:14:40,220 --> 00:14:42,820 86,000 hand-held fire extinguishers - 208 00:14:42,820 --> 00:14:45,460 called stirrup pumps - were distributed. 209 00:14:46,500 --> 00:14:49,740 Patients were discharged from hospitals to make way 210 00:14:49,740 --> 00:14:54,460 for casualties and the millions of predicted cases of hysteria. 211 00:14:55,900 --> 00:14:59,420 Paper mache coffins were mass-produced for the huge 212 00:14:59,420 --> 00:15:01,580 number of expected dead. 213 00:15:02,780 --> 00:15:05,820 If you are provided with a steel shelter 214 00:15:05,820 --> 00:15:08,620 and have not erected it, do so at once. 215 00:15:08,620 --> 00:15:13,020 The most important preparation of all was to provide people 216 00:15:13,020 --> 00:15:14,660 with shelter from the bombs. 217 00:15:15,900 --> 00:15:19,140 Tin self-assembly Anderson shelters were given out... 218 00:15:20,980 --> 00:15:24,300 ..basements of existing buildings converted 219 00:15:24,300 --> 00:15:27,300 and brick surface shelters built on streets. 220 00:15:28,500 --> 00:15:31,220 But to keep transport running smoothly, the government 221 00:15:31,220 --> 00:15:36,260 rejected the idea of allowing people to shelter in underground stations. 222 00:15:38,820 --> 00:15:42,220 When you hear these warning sirens, take cover at once... 223 00:15:42,220 --> 00:15:44,780 SIRENS WAIL 224 00:15:44,780 --> 00:15:47,300 ..put on your gas mask and keep it on. 225 00:15:48,580 --> 00:15:52,540 In the first terrifying weeks after war was declared, 226 00:15:52,540 --> 00:15:55,420 there were frequent false alarms. 227 00:15:55,420 --> 00:15:58,340 People expected bombs at any moment. 228 00:15:58,340 --> 00:16:01,020 Would they keep calm and carry on? 229 00:16:02,980 --> 00:16:07,820 As Nina recorded in her diary, there were signs they might not. 230 00:16:09,260 --> 00:16:12,820 She was working in her parents' shop where she observed 231 00:16:12,820 --> 00:16:15,860 what sounds like an awful lot of panic buying. 232 00:16:16,980 --> 00:16:19,580 "I served in my father's shop all day. 233 00:16:19,580 --> 00:16:23,220 "Every third person asked for candles or night-lights..." 234 00:16:23,220 --> 00:16:26,900 ..Every fourth for sugar, every sixth for black paper. 235 00:16:26,900 --> 00:16:29,340 We soon sold out of all these things, 236 00:16:29,340 --> 00:16:33,660 as did every other shop in Romford, and it became clear that people were 237 00:16:33,660 --> 00:16:37,540 wandering from shop to shop, getting a pound of sugar here, a pound 238 00:16:37,540 --> 00:16:42,020 there, a candle here, a night-light there, and as cheaply as they could. 239 00:16:46,300 --> 00:16:51,300 At the outbreak of war, London was home to 1.5 million cats 240 00:16:51,300 --> 00:16:56,260 and half a million dogs. They'd also suffer when the bombing began. 241 00:16:57,980 --> 00:17:01,980 Official advice was issued about what should happen to your pets. 242 00:17:01,980 --> 00:17:04,420 It was repeated in the newspapers. 243 00:17:04,420 --> 00:17:06,420 It says here that, if you and your family have to 244 00:17:06,420 --> 00:17:08,220 leave your home at short notice, 245 00:17:08,220 --> 00:17:10,180 and if your neighbours can't look 246 00:17:10,180 --> 00:17:15,620 after your pets, "it really is kindest to have them destroyed". 247 00:17:15,620 --> 00:17:19,340 And this little book - Air Raid Precautions For Animals - 248 00:17:19,340 --> 00:17:22,260 suggests how you might best do that. 249 00:17:22,260 --> 00:17:26,300 There's an advert just here for a bolt pistol, which is 250 00:17:26,300 --> 00:17:30,100 "the speediest and most efficient means of destroying 251 00:17:30,100 --> 00:17:35,460 "any animal, including cats and all sizes of dogs". 252 00:17:36,460 --> 00:17:37,900 Tragically, 253 00:17:37,900 --> 00:17:41,620 in just that one first week after the declaration of war, 254 00:17:41,620 --> 00:17:45,460 750,000 pets were put down. 255 00:17:52,860 --> 00:17:56,740 Now, this idea that we became a nation of pet-killers 256 00:17:56,740 --> 00:18:01,100 doesn't really tally with our usual image of the British in the Blitz. 257 00:18:01,100 --> 00:18:03,540 But what I think it does show 258 00:18:03,540 --> 00:18:07,020 is that people were really truly scared, 259 00:18:07,020 --> 00:18:10,820 and if the one thing the government truly feared was mass panic, 260 00:18:10,820 --> 00:18:14,020 then the slaughter of the pets was a warning sign. 261 00:18:18,540 --> 00:18:22,260 The government realised they needed to keep a close watch 262 00:18:22,260 --> 00:18:26,660 on the public mood, so the Ministry of Information set up 263 00:18:26,660 --> 00:18:29,340 a Home Intelligence division, 264 00:18:29,340 --> 00:18:33,100 which would produce daily reports on morale. 265 00:18:34,740 --> 00:18:38,820 You could say that this is the first time the government had 266 00:18:38,820 --> 00:18:43,700 taken the trouble to discover and to analyse public opinion. 267 00:18:45,820 --> 00:18:49,340 Home Intelligence enlisted the help of an organisation called 268 00:18:49,340 --> 00:18:53,900 Mass Observation - a left-wing social research project 269 00:18:53,900 --> 00:18:57,980 that invited ordinary people to keep diaries of their wartime 270 00:18:57,980 --> 00:19:00,220 experiences and observations. 271 00:19:01,500 --> 00:19:02,900 500 people signed up... 272 00:19:04,860 --> 00:19:08,460 ..among them, 17-year-old Nina. 273 00:19:12,060 --> 00:19:18,100 I came across an appeal for volunteers to join the Mass Observation panel. 274 00:19:18,100 --> 00:19:21,540 I can't recall now the lofty line of thought which made me 275 00:19:21,540 --> 00:19:23,900 offer my youthful services to MO. 276 00:19:25,300 --> 00:19:27,780 Nina made an immediate impression 277 00:19:27,780 --> 00:19:31,500 and persuaded them to give her a full-time paid job. 278 00:19:31,500 --> 00:19:35,900 She moved out of her parents' house to digs in Stepney, east London. 279 00:19:37,500 --> 00:19:40,820 Mixing with all those bohemians and writing folk, 280 00:19:40,820 --> 00:19:43,380 my parents warned me, would be my ruin. 281 00:19:44,580 --> 00:19:46,140 But I was thrilled to bits. 282 00:19:47,780 --> 00:19:51,940 We had all kinds of rather ingenious ways of assessing morale - 283 00:19:51,940 --> 00:19:55,900 like, for example, counting how many people had gas masks or 284 00:19:55,900 --> 00:19:58,700 how many people we saw in the pubs. 285 00:19:58,700 --> 00:20:02,140 From all these sources, I put together reports in what Londoners 286 00:20:02,140 --> 00:20:03,660 were thinking about the war. 287 00:20:09,060 --> 00:20:13,180 Six months after war was declared, in April 1940, 288 00:20:13,180 --> 00:20:15,420 Germany invaded Norway and Denmark... 289 00:20:16,780 --> 00:20:21,140 ..but in Britain war was still something people only read about. 290 00:20:22,660 --> 00:20:24,180 The thought of invasion was 291 00:20:24,180 --> 00:20:27,540 so remote that almost a million of the children who'd been 292 00:20:27,540 --> 00:20:32,940 evacuated were brought by their families back to the city. 293 00:20:32,940 --> 00:20:37,060 Only 1% of people were still carrying their gas masks. 294 00:20:37,060 --> 00:20:39,940 It became known as the Phoney War. 295 00:20:43,020 --> 00:20:46,020 Home Intelligence commissioned a survey to find out how 296 00:20:46,020 --> 00:20:49,860 well the morale-boosting red-poster campaign was working. 297 00:20:51,780 --> 00:20:54,420 Mass Observation reports revealed 298 00:20:54,420 --> 00:20:58,100 that people found these posters patronising. 299 00:20:58,100 --> 00:21:01,700 "YOUR courage, YOUR cheerfulness, YOUR resolution 300 00:21:01,700 --> 00:21:06,580 "will bring US victory" seemed like a message from an out-of-touch 301 00:21:06,580 --> 00:21:09,060 ruling class who were expecting 302 00:21:09,060 --> 00:21:12,340 the working classes to sacrifice themselves 303 00:21:12,340 --> 00:21:16,420 in a way that some people thought that they'd done in the First World War. 304 00:21:16,420 --> 00:21:20,780 Now, given that the expected destruction hadn't yet materialised, 305 00:21:20,780 --> 00:21:26,300 and given that this whole campaign was deemed a failure, early in 1940, 306 00:21:26,300 --> 00:21:29,380 this poster - Keep Calm And Carry On - 307 00:21:29,380 --> 00:21:32,900 got pulped. All 2.4 million copies of it. 308 00:21:34,020 --> 00:21:35,740 Well, almost all. 309 00:21:35,740 --> 00:21:40,260 One showed up in a book shop in the year 2000, and the rest is history. 310 00:21:41,380 --> 00:21:46,700 And this is the perfect case in point - something we associate 311 00:21:46,700 --> 00:21:50,260 so strongly with Britain in wartime 312 00:21:50,260 --> 00:21:54,820 turns out to have a fairly tangential relationship to reality. 313 00:21:55,900 --> 00:21:56,980 It's a myth. 314 00:22:01,140 --> 00:22:05,580 The Imperial War Museum holds a vast archive of World War II 315 00:22:05,580 --> 00:22:07,580 memoirs and diaries. 316 00:22:07,580 --> 00:22:13,140 They reveal the shift in the public mood from anxiety to apathy 317 00:22:13,140 --> 00:22:15,300 during the Phoney War. 318 00:22:17,380 --> 00:22:21,460 This is the moment that long-serving fireman Frank Hurd 319 00:22:21,460 --> 00:22:23,300 begins his wartime diary. 320 00:22:24,540 --> 00:22:28,500 "As soon as the warning went, we were required to rig ourselves 321 00:22:28,500 --> 00:22:30,700 "in full fire gear with respirator..." 322 00:22:30,700 --> 00:22:32,060 ..At the alert 323 00:22:32,060 --> 00:22:34,740 and to stay rigged until the all-clear sounded. 324 00:22:34,740 --> 00:22:37,460 We were getting a bit fed up with this sort of thing, 325 00:22:37,460 --> 00:22:39,980 and I think a few of us - I know I did - 326 00:22:39,980 --> 00:22:42,300 half-hoped for something to happen 327 00:22:42,300 --> 00:22:46,140 and then felt ashamed for letting the monotony get us down. 328 00:22:47,220 --> 00:22:50,260 The public was already grumbling that the full-time Civil Defence 329 00:22:50,260 --> 00:22:55,180 personnel was a waste of money - a set of slackers after easy jobs. 330 00:22:57,100 --> 00:22:59,420 Raids at some time, however, were a certainty. 331 00:23:06,780 --> 00:23:10,980 On 10th May, 1940, the Germans were on the march again. 332 00:23:10,980 --> 00:23:14,580 They invaded Belgium, Holland, Luxembourg. 333 00:23:14,580 --> 00:23:19,060 And on the very same day, Winston Churchill became Prime Minister. 334 00:23:21,500 --> 00:23:26,740 Churchill set about renewing the nation's readiness for war. 335 00:23:27,780 --> 00:23:31,740 We shall defend our island, whatever the cost may be. 336 00:23:31,740 --> 00:23:34,140 We shall fight on the beaches, 337 00:23:34,140 --> 00:23:36,620 we shall fight on the landing grounds, 338 00:23:36,620 --> 00:23:38,620 we shall fight in the fields 339 00:23:38,620 --> 00:23:39,820 and in the streets. 340 00:23:41,140 --> 00:23:42,700 We shall never surrender. 341 00:23:45,420 --> 00:23:49,300 Two weeks later, the Germans advanced rapidly across the border 342 00:23:49,300 --> 00:23:53,260 into France, surrounding Allied troops. 343 00:23:53,260 --> 00:23:59,020 338,000 of them were miraculously rescued from the beaches at Dunkirk. 344 00:24:00,420 --> 00:24:02,540 Then France, too, surrendered. 345 00:24:03,980 --> 00:24:07,380 It seemed inevitable that Britain would be next. 346 00:24:12,500 --> 00:24:16,500 17-year-old Robert Barltrop was working as a porter 347 00:24:16,500 --> 00:24:19,700 in a Sainsbury's warehouse when he heard the news. 348 00:24:21,420 --> 00:24:24,940 Somebody came into the warehouse and, almost with satisfaction, 349 00:24:24,940 --> 00:24:28,380 rubbed his hands together and said, well, we're on our own now. 350 00:24:29,740 --> 00:24:33,740 For all of us, there was a feeling of danger for the first time, 351 00:24:33,740 --> 00:24:37,740 unlike the panickiness of 3rd September, 1939. 352 00:24:39,500 --> 00:24:42,260 The idea of the Germans invading Britain was in the air. 353 00:24:48,380 --> 00:24:53,180 To pave the way for invasion, Hitler first needed air superiority. 354 00:24:57,500 --> 00:25:02,780 In July 1940, his Luftwaffe took on the RAF in an aerial fight - 355 00:25:02,780 --> 00:25:04,700 the Battle of Britain. 356 00:25:07,900 --> 00:25:10,980 The Germans dropped bombs on British shipping convoys 357 00:25:10,980 --> 00:25:13,460 and strategic sites along the coast. 358 00:25:17,140 --> 00:25:20,060 For many British people, this was their first 359 00:25:20,060 --> 00:25:24,860 glimpse of the planes they'd feared for so long. 360 00:25:24,860 --> 00:25:28,300 The government was paranoid that Nazi spies were already 361 00:25:28,300 --> 00:25:32,380 landing in Britain, aided by an enemy within. 362 00:25:34,100 --> 00:25:36,380 27,000 Italians, Germans 363 00:25:36,380 --> 00:25:40,100 and Austrians - whether British residents 364 00:25:40,100 --> 00:25:44,940 or refugees - were arrested. 80% of them were Jewish. 365 00:25:44,940 --> 00:25:49,620 They were imprisoned in internment camps, like this one in Liverpool. 366 00:25:51,060 --> 00:25:53,700 The Ministry of Information launched a campaign 367 00:25:53,700 --> 00:25:57,420 encouraging people to be suspicious of their neighbours. 368 00:25:58,820 --> 00:26:03,580 The Blitz is often held up as this time of great national unity - 369 00:26:03,580 --> 00:26:07,500 everybody pulling together, everybody doing their bit. 370 00:26:07,500 --> 00:26:11,020 But clearly, the reality was much messier. 371 00:26:12,060 --> 00:26:16,700 I think that at the moment Britain faced this terrible test, 372 00:26:16,700 --> 00:26:20,340 there was genuinely some confusion about what it meant 373 00:26:20,340 --> 00:26:24,140 to be British, what values you should uphold. 374 00:26:24,140 --> 00:26:28,500 In times of crisis, we always get a new perspective on ourselves. 375 00:26:28,500 --> 00:26:32,460 When events start to unfold beyond our control, 376 00:26:32,460 --> 00:26:37,980 when it really matters, the question is - who will we be? 377 00:26:43,860 --> 00:26:47,460 In August 1940, a lone German bomber dropped 378 00:26:47,460 --> 00:26:50,020 bombs on Harrow, a suburb of London. 379 00:26:51,340 --> 00:26:55,380 In retaliation, Churchill ordered the bombing of Berlin, 380 00:26:55,380 --> 00:26:58,780 and Hitler was furious. 381 00:26:58,780 --> 00:27:02,860 What Londoners didn't know was that this was the moment 382 00:27:02,860 --> 00:27:04,980 he decided they were now a target. 383 00:27:06,220 --> 00:27:09,620 Hitler determined to bring Britain to its knees, 384 00:27:09,620 --> 00:27:12,620 to attack its political and economic heart, 385 00:27:12,620 --> 00:27:14,660 to stir class division 386 00:27:14,660 --> 00:27:17,820 and to crush the morale of the people. 387 00:27:20,260 --> 00:27:25,220 It had been exactly a year since Britain declared war on Germany. 388 00:27:26,940 --> 00:27:30,700 Finally, on 7th September, 1940, 389 00:27:30,700 --> 00:27:34,020 all the predictions, all the planning, 390 00:27:34,020 --> 00:27:37,420 all the recruitment, all the training, 391 00:27:37,420 --> 00:27:41,340 all the resolve of the entire population 392 00:27:41,340 --> 00:27:45,660 would be put to the most extraordinary test. 393 00:27:52,740 --> 00:27:56,420 7th of September was one of those beautiful early autumn days 394 00:27:56,420 --> 00:27:57,540 that feel like spring. 395 00:27:58,740 --> 00:28:03,060 There was hardly a wisp of cloud in the pale blue sky. 396 00:28:03,060 --> 00:28:04,700 Cheers, Phil. That's all right. 397 00:28:07,420 --> 00:28:11,300 SIREN WAILS 398 00:28:12,660 --> 00:28:17,700 At 4:43pm, the sirens wailed and the population trooped to the shelters. 399 00:28:17,700 --> 00:28:19,100 Here we go again. 400 00:28:21,020 --> 00:28:24,180 But nobody was seriously frightened. 401 00:28:24,180 --> 00:28:25,780 There had been repeated alerts 402 00:28:25,780 --> 00:28:28,700 and a few actual bombs dropped during the preceding weeks. 403 00:28:30,300 --> 00:28:33,900 Something might possibly happen this time, but probably not. 404 00:28:37,180 --> 00:28:40,220 Robert had volunteered to be a firewatcher. 405 00:28:40,220 --> 00:28:41,740 That afternoon, 406 00:28:41,740 --> 00:28:45,460 he was taking his turn up on the supermarket warehouse roof. 407 00:28:46,860 --> 00:28:49,660 It wasn't bad during these daytime warnings, 408 00:28:49,660 --> 00:28:53,820 sitting up there in the sunshine, smoking and watching the sky, 409 00:28:53,820 --> 00:28:57,300 looking down below at people just going on as usual. 410 00:28:57,300 --> 00:29:00,380 PLANES RUMBLE OVERHEAD 411 00:29:04,140 --> 00:29:05,420 And I sat there and... 412 00:29:06,420 --> 00:29:10,540 ..on the skyline, coming in along the Thames like a swarm of flies, 413 00:29:10,540 --> 00:29:14,620 and I saw and heard the anti-aircraft fire all around them, 414 00:29:14,620 --> 00:29:16,540 the puffs of smoke and the thumping... 415 00:29:18,860 --> 00:29:23,180 ..and the swarm of flies weaving its way through it. 416 00:29:24,860 --> 00:29:28,180 A large, V-shaped formation of planes flew over us, 417 00:29:28,180 --> 00:29:30,060 heading to the southeast. 418 00:29:30,060 --> 00:29:34,180 The tiny machines glinted in the sunlight and looked more like 419 00:29:34,180 --> 00:29:38,020 a flock of geese migrating before winter than hostile aircraft. 420 00:29:39,660 --> 00:29:42,420 I watched them flying along. 421 00:29:42,420 --> 00:29:44,180 I began to hear thumps, 422 00:29:44,180 --> 00:29:46,780 and those were bombs falling. 423 00:29:46,780 --> 00:29:50,380 And still they were coming. 424 00:29:50,380 --> 00:29:53,220 It was going to be the docks that were going to get it. 425 00:30:00,300 --> 00:30:03,980 In 1940, the docks of London's East End 426 00:30:03,980 --> 00:30:06,340 went all the way from London Bridge, 427 00:30:06,340 --> 00:30:09,660 nine miles along the river to Woolwich. 428 00:30:09,660 --> 00:30:11,980 This whole area was a major hub 429 00:30:11,980 --> 00:30:14,180 of transport and industry. 430 00:30:16,580 --> 00:30:19,500 Wharves, railway lines, 431 00:30:19,500 --> 00:30:23,220 power stations and vast warehouses full of materials 432 00:30:23,220 --> 00:30:27,700 essential to Britain's ability to fight a war. 433 00:30:27,700 --> 00:30:31,860 But they were also home to dock workers and their families. 434 00:30:31,860 --> 00:30:35,380 Some 200,000 people lived in Stepney alone. 435 00:30:38,100 --> 00:30:41,300 The river, lifeblood of London, 436 00:30:41,300 --> 00:30:47,580 would now provide a clear path to guide in 965 German planes. 437 00:30:52,020 --> 00:30:55,380 As they reached the docks, the bombers began to drop 438 00:30:55,380 --> 00:30:59,460 hundreds of 18-inch incendiary bombs, containing a magnesium 439 00:30:59,460 --> 00:31:04,220 mixture which ignited on impact and burnt at a very high temperature. 440 00:31:05,980 --> 00:31:11,020 Incendiary bombs were very carefully designed to start fires - 441 00:31:11,020 --> 00:31:13,180 and start fires they did. 442 00:31:14,260 --> 00:31:17,580 My training was tested when London was heavily bombed 443 00:31:17,580 --> 00:31:20,620 and I found that it had not been in vain. 444 00:31:20,620 --> 00:31:26,180 My first incident was to put out an incendiary bomb with a stirrup pump. 445 00:31:26,180 --> 00:31:28,700 I knew exactly how to approach the bomb 446 00:31:28,700 --> 00:31:31,700 and the fire caused by it without exposing myself to danger. 447 00:31:31,700 --> 00:31:33,260 EXPLOSION 448 00:31:34,740 --> 00:31:38,820 But stirrup pumps would be no match for the fires they faced. 449 00:31:48,420 --> 00:31:52,380 By 6pm, there were more than 40 separate fires in the East End 450 00:31:52,380 --> 00:31:54,020 burning out of control. 451 00:31:55,540 --> 00:31:59,780 The enormous blazes were captured by the fire brigade's own film unit. 452 00:32:02,100 --> 00:32:05,100 Huge warehouses and factories on both sides 453 00:32:05,100 --> 00:32:07,580 of the river went up in flames. 454 00:32:11,100 --> 00:32:14,060 Four miles away, in North London, 455 00:32:14,060 --> 00:32:18,500 air raid warden Barbara was waiting to be called in. 456 00:32:18,500 --> 00:32:22,220 That afternoon, the danger was still remote from us. 457 00:32:23,780 --> 00:32:28,980 Most wardens waited in a mixture of dread, expectation, 458 00:32:28,980 --> 00:32:33,260 and impatience, wondering whether the Civil Defence plans 459 00:32:33,260 --> 00:32:34,540 would really work... 460 00:32:35,900 --> 00:32:37,780 ..and how they themselves would react. 461 00:32:44,740 --> 00:32:48,820 The fire brigade was utterly overwhelmed. 462 00:32:48,820 --> 00:32:53,060 At Surrey Docks, 300 pumps and 1,000 men were fighting 463 00:32:53,060 --> 00:32:55,700 to contain just one of the fires. 464 00:32:57,380 --> 00:33:00,540 Crews from as far away as Birmingham and Bristol, 465 00:33:00,540 --> 00:33:03,620 and from all over London, were called to help. 466 00:33:04,900 --> 00:33:07,780 We all guessed it must be something unusual to send us 467 00:33:07,780 --> 00:33:09,900 from Euston on a journey that long. 468 00:33:09,900 --> 00:33:12,660 As soon as we entered the East End, we saw evidence of the raids - 469 00:33:12,660 --> 00:33:15,340 the first most of us had seen. 470 00:33:15,340 --> 00:33:19,060 Houses were demolished, roads torn up, 471 00:33:19,060 --> 00:33:22,180 and a surface shelter was wrecked. 472 00:33:22,180 --> 00:33:25,140 Ambulance rescue squads were at work as we passed. 473 00:33:31,140 --> 00:33:33,460 My unit was sent to Beckton gasworks... 474 00:33:35,220 --> 00:33:36,740 ..and chaos met our eyes. 475 00:33:40,820 --> 00:33:42,580 The raid lasted 90 minutes 476 00:33:42,580 --> 00:33:46,660 and the fires could be seen from 30 miles away. 477 00:33:51,940 --> 00:33:56,500 At 6:10, the planes went back down the River Thames, 478 00:33:56,500 --> 00:34:00,820 leaving behind them nothing but flames. 479 00:34:00,820 --> 00:34:04,300 Out there, with nothing to do except watch the hose, 480 00:34:04,300 --> 00:34:06,260 we had the time to look round. 481 00:34:07,740 --> 00:34:08,940 And what a sight. 482 00:34:13,620 --> 00:34:16,060 About a mile to our right was the riverfront. 483 00:34:17,300 --> 00:34:20,660 The whole horizon on that side was a sheet of flame. 484 00:34:21,780 --> 00:34:25,220 On all other sides, it was much the same - fires everywhere. 485 00:34:29,100 --> 00:34:30,860 AIR RAID SIREN 486 00:34:30,860 --> 00:34:32,380 I've been called in. 487 00:34:44,300 --> 00:34:48,180 As the all-clear sounded, auxiliary nurse Frances 488 00:34:48,180 --> 00:34:51,820 wasn't the only one going out into the chaos for the first time. 489 00:34:53,740 --> 00:34:57,860 17-year-old Nina had been in her local Stepney shelter and wrote in 490 00:34:57,860 --> 00:35:01,820 her Mass Observation diary what she saw when she stepped outside. 491 00:35:03,780 --> 00:35:06,460 Every street was damaged, 492 00:35:06,460 --> 00:35:09,300 smoke and flames streaming from the docks. 493 00:35:12,380 --> 00:35:13,780 Bombs everywhere. 494 00:35:18,700 --> 00:35:20,060 Shouting. 495 00:35:22,420 --> 00:35:23,820 Finding relatives. 496 00:35:26,780 --> 00:35:28,020 Chaos. 497 00:35:58,780 --> 00:36:00,020 She turned up. 498 00:36:02,380 --> 00:36:05,260 It sounds daft, but perhaps we thought it was a bit romantic 499 00:36:05,260 --> 00:36:06,540 to meet in an air raid. 500 00:36:06,540 --> 00:36:08,620 All this was going on very close to us - 501 00:36:08,620 --> 00:36:11,100 we could smell the smoke and hear the bombs. 502 00:36:11,100 --> 00:36:14,900 When the all-clear sounded at 6:15, people left the shelters, 503 00:36:14,900 --> 00:36:16,900 saying, "About time, too." 504 00:36:19,700 --> 00:36:24,100 I had not immediately grasped the principle that an important part 505 00:36:24,100 --> 00:36:25,700 of the incendiary raids 506 00:36:25,700 --> 00:36:29,060 was to provide a beacon for the later bombings. 507 00:36:29,060 --> 00:36:32,420 That was something, wasn't it? You all in one piece? Yeah, just! 508 00:36:32,420 --> 00:36:34,340 AIR RAID SIREN 509 00:36:37,620 --> 00:36:42,980 At 8:10, a second wave of planes came up the Thames. 510 00:36:42,980 --> 00:36:46,420 Those fires in East London had been started to guide in 511 00:36:46,420 --> 00:36:51,180 these 318 bombers, carrying with them 300 tonnes 512 00:36:51,180 --> 00:36:54,660 of high-explosive bombs and land mines. 513 00:36:54,660 --> 00:36:57,620 The onslaught was about to begin again. 514 00:37:00,220 --> 00:37:06,180 A 500kg high-explosive bomb could take out two houses in a terrace. 515 00:37:06,180 --> 00:37:11,380 A 1,000kg parachute bomb could destroy a whole street. 516 00:37:11,380 --> 00:37:16,300 This was what rained down onto ordinary Londoners. 517 00:37:16,300 --> 00:37:19,340 Bombs so powerful that, even at a distance, 518 00:37:19,340 --> 00:37:23,180 they could kill you by sucking the air out of your lungs. 519 00:37:27,620 --> 00:37:31,580 Again and again, they returned to drop more 520 00:37:31,580 --> 00:37:33,620 and more bombs into the inferno. 521 00:37:37,660 --> 00:37:39,260 There was a weird whistling sound. 522 00:37:39,260 --> 00:37:41,940 I ducked beside the pump together with two more of the crew - 523 00:37:41,940 --> 00:37:44,340 the others, as scattered as we were, 524 00:37:44,340 --> 00:37:47,100 had thrown themselves down wherever they happened to be. 525 00:37:47,100 --> 00:37:50,580 Then...the vivid flash of flame, 526 00:37:50,580 --> 00:37:53,380 a column of earth and debris flying into the air, 527 00:37:53,380 --> 00:37:55,660 and the ground heaved. 528 00:37:55,660 --> 00:37:59,180 I was thrown violently against the side of the appliance. 529 00:37:59,180 --> 00:38:01,420 12,000 reported on the run to the West End. 530 00:38:02,860 --> 00:38:06,260 Everyone asking, "Where shall we go? Where CAN we go?" 531 00:38:07,940 --> 00:38:12,220 Again and again, we heard the whoosh of a bomb. 532 00:38:14,260 --> 00:38:17,060 Building fell on a group of men and women. 533 00:38:17,060 --> 00:38:18,460 Screams, groans. 534 00:38:18,460 --> 00:38:20,580 The road shuddered with the explosions. 535 00:38:20,580 --> 00:38:22,540 A sudden rush back of the people 536 00:38:22,540 --> 00:38:25,380 followed immediately by a rush forward. 537 00:38:25,380 --> 00:38:29,220 AA shells were bursting overhead, shrapnel literally rained down. 538 00:38:29,220 --> 00:38:33,500 The area of glowing red/orange light was so vast. 539 00:38:33,500 --> 00:38:35,940 Women fainted, mass hysteria. 540 00:38:35,940 --> 00:38:37,460 Man threw a fit. 541 00:38:37,460 --> 00:38:40,180 By 10pm, the shelterers were growing exasperated. 542 00:38:40,180 --> 00:38:43,540 Men, women and children, crying and sobbing. 543 00:38:43,540 --> 00:38:45,940 By midnight, they were very frightened. 544 00:38:45,940 --> 00:38:48,620 It was now about midnight, and still this incessant racket... 545 00:38:48,620 --> 00:38:50,740 ..frantic parents searching for their young, 546 00:38:50,740 --> 00:38:54,260 dead and dying on the pavements. Someone's sick... 547 00:38:54,260 --> 00:38:56,860 ..and every time there was a thump, a mother screamed. 548 00:38:56,860 --> 00:38:59,900 Nearly every street had a house in flames. 549 00:38:59,900 --> 00:39:02,020 Fire engines were everywhere, people shouting, 550 00:39:02,020 --> 00:39:04,100 "My house was burning! Call the fire brigade! 551 00:39:04,100 --> 00:39:05,620 "What shall we do?!" 552 00:39:05,620 --> 00:39:08,660 Roads blocked, streets in ruin, named places that I knew. 553 00:39:08,660 --> 00:39:11,700 By 3am, the raid was heavier than ever 554 00:39:11,700 --> 00:39:14,620 and the bombs were much closer. Bombs flying everywhere. 555 00:39:14,620 --> 00:39:16,620 They came down with a tearing sound. 556 00:39:16,620 --> 00:39:18,620 It gave us a horrible feeling of impotence 557 00:39:18,620 --> 00:39:20,140 in the face of its magnitude. 558 00:39:20,140 --> 00:39:21,620 Crouched in doorways, thinking... 559 00:39:23,060 --> 00:39:24,940 ..the next one must get us. 560 00:39:31,780 --> 00:39:35,100 At 4:30am, after eight hours, 561 00:39:35,100 --> 00:39:38,420 the bombing finally stopped. 562 00:39:43,500 --> 00:39:45,300 I went home. 563 00:39:45,300 --> 00:39:47,060 When they heard me come in, 564 00:39:47,060 --> 00:39:49,500 my father came down and made a cup of tea. 565 00:39:49,500 --> 00:39:50,540 We... 566 00:39:51,820 --> 00:39:52,820 ..sat there. 567 00:39:55,540 --> 00:39:59,020 And how grievingly he talked about the East End 568 00:39:59,020 --> 00:40:01,500 and the people in it and what they must be suffering. 569 00:40:03,820 --> 00:40:05,260 And then we went to bed. 570 00:40:06,340 --> 00:40:08,060 And should we wake up in the morning... 571 00:40:10,140 --> 00:40:11,940 ..what would tomorrow be like? 572 00:40:39,300 --> 00:40:41,460 430 dead. 573 00:40:43,620 --> 00:40:46,300 Hundreds more injured. 574 00:40:46,300 --> 00:40:50,060 People trapped in the wreckage of their own homes. 575 00:40:52,380 --> 00:40:55,180 But on the morning of Sunday the 8th of September, 576 00:40:55,180 --> 00:40:58,140 the Sunday Express had this to say. 577 00:40:58,140 --> 00:41:02,460 "There is no reason whatsoever for dejection or depression, 578 00:41:02,460 --> 00:41:06,540 "the RAF is more than holding its own." 579 00:41:06,540 --> 00:41:11,420 The Government has imposed strict rules on what you could and couldn't 580 00:41:11,420 --> 00:41:13,300 report about an air raid. 581 00:41:13,300 --> 00:41:18,260 If your only source of news in September 1940 was the papers, 582 00:41:18,260 --> 00:41:22,780 then you'd have no idea at all about the emergency unfolding 583 00:41:22,780 --> 00:41:24,620 in the East End of London. 584 00:41:34,940 --> 00:41:37,460 After a devastating night, 585 00:41:37,460 --> 00:41:40,860 Civil Defence volunteers continued 586 00:41:40,860 --> 00:41:43,220 the desperate search for survivors. 587 00:41:53,780 --> 00:41:56,460 It's no good, one of us is going to have to go down. 588 00:41:56,460 --> 00:41:58,820 After her night shift at the hospital, 589 00:41:58,820 --> 00:42:01,700 Frances walked home through the ruined streets. 590 00:42:03,700 --> 00:42:05,220 Passing a gap in a terrace, I... 591 00:42:06,660 --> 00:42:09,020 ..saw a little group of people bending over 592 00:42:09,020 --> 00:42:12,580 what seemed to be a hole in what had been the basement of a house. 593 00:42:13,820 --> 00:42:14,900 Nurse! 594 00:42:15,980 --> 00:42:17,900 Nurse, we need your help. 595 00:42:23,460 --> 00:42:24,900 I could hear voices now. 596 00:42:26,260 --> 00:42:28,460 Someone was in mortal anguish down there. 597 00:42:29,860 --> 00:42:31,300 It was horrible. 598 00:42:32,700 --> 00:42:33,900 It was like... 599 00:42:35,060 --> 00:42:36,940 ..an animal caught in a trap. 600 00:42:41,580 --> 00:42:44,220 "Oh, God," I thought... 601 00:42:46,500 --> 00:42:49,380 .."let them be quick and get them out or let them die quickly." 602 00:42:50,700 --> 00:42:53,300 We need somebody to go down. 603 00:42:53,300 --> 00:42:54,700 There's somebody down there, OK? 604 00:42:56,100 --> 00:42:58,540 "Take off your coat," said the doctor. 605 00:43:00,820 --> 00:43:03,180 "And your dress," he said. 606 00:43:03,180 --> 00:43:06,700 "It's too dangerous, the folds may catch in the debris 607 00:43:06,700 --> 00:43:08,860 "and bring the whole thing down." 608 00:43:12,300 --> 00:43:15,780 "It will have to be the chloroform," he said. 609 00:43:15,780 --> 00:43:17,900 "Hold it the face. 610 00:43:17,900 --> 00:43:21,340 "Try to keep yourself from inhaling it. 611 00:43:21,340 --> 00:43:22,860 "Be as quick as you can." 612 00:43:30,620 --> 00:43:33,340 The torch showed me that 613 00:43:33,340 --> 00:43:36,940 the chest of the man trapped there was...crushed. 614 00:43:39,220 --> 00:43:41,940 His face was so injured that... 615 00:43:43,420 --> 00:43:46,300 ..you could not tell the mouth from the rest of it. 616 00:43:46,300 --> 00:43:47,780 It just seemed one... 617 00:43:48,940 --> 00:43:52,540 ..great, gaping red mess. 618 00:43:55,860 --> 00:43:59,140 I took the torch cautiously from between my teeth 619 00:43:59,140 --> 00:44:02,500 and began trying to soothe the remains of what had once been a man. 620 00:44:04,860 --> 00:44:07,220 I held the pad firmly over him. 621 00:44:08,420 --> 00:44:09,780 "Breathe deeply. 622 00:44:10,940 --> 00:44:13,620 "Deeply. Deeply." 623 00:44:17,700 --> 00:44:20,140 There was a small convulsive movement of revulsion. 624 00:44:21,660 --> 00:44:24,060 Another, fainter one, and... 625 00:44:25,140 --> 00:44:26,420 ..then the sound stopped. 626 00:44:29,220 --> 00:44:30,500 All was quiet. 627 00:44:36,060 --> 00:44:37,820 You're all right, you're safe now. 628 00:44:40,620 --> 00:44:42,060 Thank you so much. 629 00:44:42,060 --> 00:44:43,940 There were other bodies down there. 630 00:44:50,580 --> 00:44:51,620 I'd... 631 00:44:53,820 --> 00:44:55,180 I'd seen the pieces. 632 00:45:12,060 --> 00:45:13,660 All I wanted was to get away. 633 00:45:16,300 --> 00:45:18,940 All the way back to Chelsea, I vomited at intervals. 634 00:45:34,820 --> 00:45:39,580 450 or more people had been killed in East London. 635 00:45:41,020 --> 00:45:44,380 A huge number injured, terrible destruction carried on. 636 00:45:48,580 --> 00:45:50,380 And they were coming back that night. 637 00:45:57,020 --> 00:45:59,740 As a second night of bombing approached, 638 00:45:59,740 --> 00:46:03,500 people were desperate to find somewhere safe to shelter. 639 00:46:06,540 --> 00:46:09,180 Some headed for Underground stations, 640 00:46:09,180 --> 00:46:13,260 but the Government had banned their use and locked the gates. 641 00:46:17,540 --> 00:46:19,740 On the afternoon of September the 8th, 642 00:46:19,740 --> 00:46:23,620 a great crowd of people gathered here, outside the guarded gates 643 00:46:23,620 --> 00:46:27,540 of Liverpool Street Underground Station. 644 00:46:27,540 --> 00:46:32,020 The station staff called in soldiers to help keep people out, 645 00:46:32,020 --> 00:46:35,580 but the crowd kept on growing and getting angrier. 646 00:46:39,180 --> 00:46:42,300 Eventually, though, sheer force of numbers meant 647 00:46:42,300 --> 00:46:44,940 that they had to open the gates. 648 00:46:44,940 --> 00:46:46,860 The people came surging in, 649 00:46:46,860 --> 00:46:49,060 they went rushing down to the platform, 650 00:46:49,060 --> 00:46:52,900 ready to fight for the space to shelter for the night. 651 00:46:55,940 --> 00:46:58,900 This is not what we expect from Blitz spirit. 652 00:47:00,700 --> 00:47:04,660 People driven by desperation, willing to break the law 653 00:47:04,660 --> 00:47:06,900 to find safe shelter underground. 654 00:47:08,740 --> 00:47:11,980 AIR RAID SIREN 655 00:47:11,980 --> 00:47:15,020 Above them, the bombers were returning 656 00:47:15,020 --> 00:47:18,420 and scores of volunteers were heading out onto the streets. 657 00:47:32,500 --> 00:47:35,820 Air raid warden Barbara was on duty, 658 00:47:35,820 --> 00:47:38,740 checking on the shelters in her north London patch. 659 00:47:42,380 --> 00:47:46,580 Suddenly, the shabby five-storey building ahead of me 660 00:47:46,580 --> 00:47:49,780 swelled up like a child's balloon. 661 00:47:49,780 --> 00:47:52,580 Almost instantaneously, there was a crash 662 00:47:52,580 --> 00:47:54,820 and double explosion in the street to my right. 663 00:47:58,660 --> 00:48:02,780 I was mildly surprised to find that I was not hurt in the least. 664 00:48:14,220 --> 00:48:16,740 Now I would know whether I was going to be of any use 665 00:48:16,740 --> 00:48:17,980 as a warden or not. 666 00:48:20,380 --> 00:48:22,420 And I was not let down lightly. 667 00:48:54,660 --> 00:48:56,940 In the middle of the street... 668 00:48:56,940 --> 00:48:58,860 ..lay the remains of a baby. 669 00:49:02,620 --> 00:49:05,860 It had been blown clean through the window 670 00:49:05,860 --> 00:49:08,380 and had burst on striking the roadway. 671 00:49:13,140 --> 00:49:14,620 To my intense relief... 672 00:49:15,940 --> 00:49:18,340 ..as pitiful and horrible as it was... 673 00:49:19,740 --> 00:49:22,020 ..I was not nauseated. 674 00:49:25,580 --> 00:49:28,620 I found a torn piece of curtain in which to wrap it. 675 00:50:01,300 --> 00:50:03,540 That day, London had changed. 676 00:50:05,780 --> 00:50:09,420 It was like a drunk man suddenly sobering up 677 00:50:09,420 --> 00:50:11,460 when he receives tragic news. 678 00:50:13,820 --> 00:50:17,020 At last, people realised there was a serious war on. 679 00:50:18,460 --> 00:50:22,180 A war that meant visible death and destruction - 680 00:50:22,180 --> 00:50:24,300 not only newspaper articles 681 00:50:24,300 --> 00:50:27,380 and recruiting posters and war memorials. 682 00:50:30,460 --> 00:50:33,020 And they did not like that realisation. 683 00:50:47,860 --> 00:50:49,780 Once the Blitz had started, 684 00:50:49,780 --> 00:50:54,820 war, for ordinary people, was no longer hypothetical. 685 00:50:54,820 --> 00:50:56,540 This was the new reality - 686 00:50:56,540 --> 00:51:00,660 terrifying bombs falling night after night. 687 00:51:00,660 --> 00:51:03,460 But it soon became the new normal. 688 00:51:04,940 --> 00:51:07,900 And if you look closely, like here on the walls 689 00:51:07,900 --> 00:51:10,060 of the Victoria & Albert Museum, 690 00:51:10,060 --> 00:51:13,020 London still bears the scars. 691 00:51:19,620 --> 00:51:23,580 For Civil Defence volunteers, the new normal meant a regular job 692 00:51:23,580 --> 00:51:28,780 by day and then a shift on this new front line by night. 693 00:51:32,980 --> 00:51:34,900 Air raid wardens were usually 694 00:51:34,900 --> 00:51:37,620 the first on the scene after a bombing raid. 695 00:51:39,020 --> 00:51:42,700 Then came the fire brigade, and the heavy rescue squad, 696 00:51:42,700 --> 00:51:45,140 who cut off gas and water supplies 697 00:51:45,140 --> 00:51:48,060 so anyone trapped under the wreckage wouldn't drown. 698 00:51:50,500 --> 00:51:53,220 The First Aid Party assessed the injured, 699 00:51:53,220 --> 00:51:55,500 tying parcel labels to them - 700 00:51:55,500 --> 00:51:57,420 X for internal injury, 701 00:51:57,420 --> 00:51:59,180 T for tourniquet, 702 00:51:59,180 --> 00:52:00,980 M for morphine. 703 00:52:02,060 --> 00:52:06,940 The Stretcher Party would transfer them to the nearest first-aid post. 704 00:52:06,940 --> 00:52:10,300 In the first few weeks of September 1940, 705 00:52:10,300 --> 00:52:12,220 bombing raids came every single night. 706 00:52:14,220 --> 00:52:16,940 They were soon taking their toll. 707 00:52:20,700 --> 00:52:22,900 Every night for the past week - 708 00:52:22,900 --> 00:52:25,460 God only knew for how many weeks to come - 709 00:52:25,460 --> 00:52:28,620 we'd been out tackling fires started by enemy action. 710 00:52:28,620 --> 00:52:31,900 It was really heart-breaking. 711 00:52:31,900 --> 00:52:34,980 No sooner would a fire be got under than it would be hit 712 00:52:34,980 --> 00:52:38,500 and start again, or else one would be started next door to it. 713 00:52:41,420 --> 00:52:44,980 I know what it is to feel really tired nowadays. 714 00:52:46,980 --> 00:52:50,260 In East London, Nina was now sending daily reports 715 00:52:50,260 --> 00:52:54,300 to Mass Observation of what she was witnessing in Stepney. 716 00:52:55,620 --> 00:52:58,980 Faces this morning were grim and tired. 717 00:52:58,980 --> 00:53:01,740 There is a lot of talk about casualties - 718 00:53:01,740 --> 00:53:04,460 how many? Who? Anyone I know? 719 00:53:05,820 --> 00:53:09,020 There is also a lot of bewilderment 720 00:53:09,020 --> 00:53:11,900 and a kind of hopelessness about shelters. 721 00:53:11,900 --> 00:53:13,940 AIR RAID SIREN 722 00:53:24,260 --> 00:53:27,220 Meanwhile, at the Ministry of Information, 723 00:53:27,220 --> 00:53:29,620 the Department of Home Intelligence 724 00:53:29,620 --> 00:53:34,220 were producing reports on what all this was doing to morale. 725 00:53:36,580 --> 00:53:39,380 It became apparent that some brick surface shelters 726 00:53:39,380 --> 00:53:41,540 had been shoddily constructed 727 00:53:41,540 --> 00:53:45,780 and were prone to collapsing fatally on their inhabitants. 728 00:53:51,260 --> 00:53:53,540 As the morale reports tell us, 729 00:53:53,540 --> 00:53:55,940 people were increasingly reluctant 730 00:53:55,940 --> 00:53:57,940 to use the surface shelters. 731 00:53:57,940 --> 00:53:59,180 Here we go. 732 00:53:59,180 --> 00:54:03,060 "Continued belief in many districts that public surface shelters 733 00:54:03,060 --> 00:54:06,940 "are not safe and people use tube stations instead. 734 00:54:06,940 --> 00:54:11,860 "Last night, the tubes are reported to have been as crowded as ever." 735 00:54:11,860 --> 00:54:15,980 The War Cabinet looked again at this question of whether or not 736 00:54:15,980 --> 00:54:18,100 people should shelter in the tube 737 00:54:18,100 --> 00:54:21,020 and their minutes show that they decided not. 738 00:54:21,020 --> 00:54:24,260 It was more important, they agreed, to keep the tubes 739 00:54:24,260 --> 00:54:26,660 available for transport services. 740 00:54:26,660 --> 00:54:28,660 So they put an appeal into the papers. 741 00:54:28,660 --> 00:54:31,620 "Sheltering in tubes - please don't do it." 742 00:54:31,620 --> 00:54:35,460 It says here, "Refrain from using tube stations as air raid shelters 743 00:54:35,460 --> 00:54:39,580 "except in the case of urgent necessity." 744 00:54:39,580 --> 00:54:43,820 Now, I don't think you'd want to use a tube station as a shelter 745 00:54:43,820 --> 00:54:46,460 except in a case of urgent necessity - 746 00:54:46,460 --> 00:54:47,980 they were super-crowded down there 747 00:54:47,980 --> 00:54:50,660 and conditions were deteriorating fast. 748 00:54:54,540 --> 00:54:58,420 By the end of September, 200,000 Londoners each night were buying 749 00:54:58,420 --> 00:55:03,140 tickets - not to travel, but so they could shelter on the platforms. 750 00:55:06,380 --> 00:55:11,540 East Enders with nowhere else to go also occupied other buildings. 751 00:55:11,540 --> 00:55:15,180 None of these unofficial shelters had any facilities. 752 00:55:16,820 --> 00:55:21,060 The enormous Tilbury shelter, underneath a railway warehouse, 753 00:55:21,060 --> 00:55:24,140 was on Nina's East End patch. 754 00:55:24,140 --> 00:55:28,300 It was regularly occupied by 10,000 people 755 00:55:28,300 --> 00:55:30,820 and she reported on it for Mass Observation. 756 00:55:32,260 --> 00:55:37,460 The first impression was of a dim, cavernous immensity. 757 00:55:37,460 --> 00:55:40,220 HUBBUB, CHILD CRIES 758 00:55:42,900 --> 00:55:47,900 The hall is oblong in shape and covers many acres, 759 00:55:47,900 --> 00:55:51,380 so huge and dim, the end seems out of sight. 760 00:55:52,980 --> 00:55:57,860 You couldn't see anything, you could just smell the fug, 761 00:55:57,860 --> 00:55:59,900 the overwhelming stench. 762 00:56:02,060 --> 00:56:04,620 There were thousands and thousands of people 763 00:56:04,620 --> 00:56:08,140 lying head-to-toe all along the bays and with no facilities. 764 00:56:08,140 --> 00:56:11,060 There were just four earth buckets down the far end, 765 00:56:11,060 --> 00:56:12,900 behind screens, for toilets. 766 00:56:15,260 --> 00:56:16,900 The place was a hell hole. 767 00:56:19,940 --> 00:56:22,380 The conditions East Enders were enduring, 768 00:56:22,380 --> 00:56:25,700 and the sheer scale of the bombing raids 769 00:56:25,700 --> 00:56:28,900 were barely mentioned in the press. 770 00:56:28,900 --> 00:56:33,380 The Government imposed a 28-day rule - locations of bombing raids 771 00:56:33,380 --> 00:56:36,260 and casualty numbers couldn't be reported 772 00:56:36,260 --> 00:56:39,020 until four weeks after an attack. 773 00:56:41,780 --> 00:56:45,500 Newspapers were monitored by the aptly named Scrutineers, 774 00:56:45,500 --> 00:56:48,980 here at the Ministry of Information. 775 00:56:48,980 --> 00:56:54,020 Photos for the newspapers had to get past the censors, as well. 776 00:56:54,020 --> 00:56:57,220 In this picture, the censor's taken the red pen to all this side, 777 00:56:57,220 --> 00:56:59,660 because that would have revealed that the raid 778 00:56:59,660 --> 00:57:01,580 was in Leicester Square. 779 00:57:01,580 --> 00:57:04,260 If you included a picture of a bombed building, 780 00:57:04,260 --> 00:57:08,220 you also had to include a building that was still standing. 781 00:57:08,220 --> 00:57:11,380 It was all done with good intentions, 782 00:57:11,380 --> 00:57:15,860 but in fact, the failure publicly to acknowledge the suffering 783 00:57:15,860 --> 00:57:20,540 that was going on in east London was doing more harm than good. 784 00:57:20,540 --> 00:57:24,820 The press and BBC versions of morale reaction in the East End 785 00:57:24,820 --> 00:57:26,660 are much more misleading, 786 00:57:26,660 --> 00:57:31,060 and in some cases bear no relation whatever to the reality. 787 00:57:31,060 --> 00:57:32,900 There was no bread, 788 00:57:32,900 --> 00:57:34,460 no milk, 789 00:57:34,460 --> 00:57:37,380 no electricity, no gas, no telephones. 790 00:57:39,180 --> 00:57:42,980 As usual, the press proclaim the public were unshaken, 791 00:57:42,980 --> 00:57:45,100 marvellous, etc, etc. 792 00:57:46,900 --> 00:57:50,700 On a 38 bus in Piccadilly, a wretched-looking woman 793 00:57:50,700 --> 00:57:54,620 with two children got in and sat down next to me. 794 00:57:54,620 --> 00:57:56,660 They still had blast dust in their hair 795 00:57:56,660 --> 00:57:58,780 and they were utterly miserable. 796 00:57:58,780 --> 00:58:02,420 And the lady opposite moved seats 797 00:58:02,420 --> 00:58:06,820 and said loudly that people like that should not be allowed on buses. 798 00:58:10,780 --> 00:58:15,300 If Hitler's intent in bombing London had been to fuel class division 799 00:58:15,300 --> 00:58:17,860 and catastrophically damage morale, 800 00:58:17,860 --> 00:58:21,900 I think it was starting to look like that plan was working. 801 00:58:24,580 --> 00:58:28,820 Morale report, 10th of September 1940. 802 00:58:28,820 --> 00:58:31,820 "Class feeling growing 803 00:58:31,820 --> 00:58:36,380 "because of worse destruction in working-class areas. 804 00:58:36,380 --> 00:58:39,860 "Many shelters in district too badly damaged for use. 805 00:58:39,860 --> 00:58:43,980 "All this has led to talk today of marching to the West End 806 00:58:43,980 --> 00:58:46,580 "to commandeer hotels." 807 00:58:49,100 --> 00:58:51,940 Bomb shelters for the well-to-do up west 808 00:58:51,940 --> 00:58:54,620 couldn't have been more different. 809 00:58:54,620 --> 00:58:58,780 In certain hotels, you could book dinner and a bed in the basement. 810 00:59:02,060 --> 00:59:05,820 In late September, as many as 100 East Enders 811 00:59:05,820 --> 00:59:08,700 converged upon the Savoy. 812 00:59:08,700 --> 00:59:11,740 They whipped out banners they'd hidden under their coats 813 00:59:11,740 --> 00:59:15,300 calling for access to the tube and better conditions 814 00:59:15,300 --> 00:59:17,940 for people who were less well-off. 815 00:59:17,940 --> 00:59:21,540 At a time of so-called national unity, 816 00:59:21,540 --> 00:59:25,100 class divisions were more apparent than ever. 817 00:59:27,380 --> 00:59:31,540 Angry shelter-users and wardens like Barbara 818 00:59:31,540 --> 00:59:36,140 had once again to take matters into their own hands. 819 00:59:36,140 --> 00:59:39,700 In our area, we suggested to the shelterers that they and we 820 00:59:39,700 --> 00:59:42,100 should club together and buy disinfectant sprays. 821 00:59:42,100 --> 00:59:45,540 In the larger Underground stations, sheer force of numbers 822 00:59:45,540 --> 00:59:47,540 and the leadership of a few stalwarts 823 00:59:47,540 --> 00:59:49,540 compelled the provision of lavatories. 824 00:59:51,580 --> 00:59:55,620 In one shelter, a local optician called Mickey Davis took charge. 825 00:59:57,860 --> 01:00:00,620 He enlisted the help of a wealthy socialite, 826 01:00:00,620 --> 01:00:04,700 who persuaded Marks & Spencer's to fund a communal meal service. 827 01:00:05,820 --> 01:00:08,380 The Government adopted the model. 828 01:00:08,380 --> 01:00:13,100 Before long, hundreds of canteens were providing 10,000 meals a day. 829 01:00:14,700 --> 01:00:17,580 They were first called "Citizens' Kitchens," 830 01:00:17,580 --> 01:00:20,620 but Churchill said this sounded too Communist, 831 01:00:20,620 --> 01:00:24,580 and insisted they be called "British Restaurants" instead. 832 01:00:27,260 --> 01:00:29,500 However well-intentioned, 833 01:00:29,500 --> 01:00:34,100 Government preparations for aerial bombing had fallen short. 834 01:00:34,100 --> 01:00:37,020 Gas attacks hadn't materialised, 835 01:00:37,020 --> 01:00:41,100 and 38 million gas masks remained unused. 836 01:00:41,100 --> 01:00:44,180 Shelters were too few and ill-equipped - 837 01:00:44,180 --> 01:00:49,540 and it was ordinary people who took the lead to put things right. 838 01:00:49,540 --> 01:00:52,260 This is the most remarkable paper trail. 839 01:00:52,260 --> 01:00:57,220 It's a Mass Observation report about conditions in the Tilbury shelter 840 01:00:57,220 --> 01:00:59,860 "by an East End working girl." 841 01:00:59,860 --> 01:01:02,220 That's our Nina. 842 01:01:02,220 --> 01:01:05,860 "The place is so filthy and decrepit that when you get over 843 01:01:05,860 --> 01:01:08,780 "the shock of seeing so many sprawling people..." 844 01:01:08,780 --> 01:01:13,500 ..you are overcome with the smell of humanity and dirt. 845 01:01:13,500 --> 01:01:19,580 People are sleeping on piles of rubbish, dirt abounds everywhere... 846 01:01:19,580 --> 01:01:21,220 There's no escaping it. 847 01:01:22,300 --> 01:01:26,100 Now, Nina's words were quoted very extensively 848 01:01:26,100 --> 01:01:28,540 in an article in the New Statesman. 849 01:01:28,540 --> 01:01:32,740 "When you get over the shock of seeing so many people..." Etc, etc. 850 01:01:32,740 --> 01:01:37,460 And we know that this article was read by the Prime Minister. 851 01:01:37,460 --> 01:01:41,540 Because the minutes of the War Cabinet tell us that, 852 01:01:41,540 --> 01:01:43,540 having read the article, 853 01:01:43,540 --> 01:01:46,860 "The Prime Minister urged the need for strong action 854 01:01:46,860 --> 01:01:50,620 "to prevent large numbers of people crowding into this building 855 01:01:50,620 --> 01:01:54,940 "until the necessary work had been done to make it safe." 856 01:01:54,940 --> 01:01:56,740 Isn't that cool? 857 01:01:56,740 --> 01:02:00,180 The testimony of 17-year-old Nina from the East End 858 01:02:00,180 --> 01:02:03,180 is influencing government policy. 859 01:02:04,900 --> 01:02:10,140 Within days, work began to improve conditions at the Tilbury shelter. 860 01:02:13,580 --> 01:02:18,740 The War Cabinet then reviewed their position on Underground stations. 861 01:02:18,740 --> 01:02:20,500 On the 25th of September, 862 01:02:20,500 --> 01:02:23,860 the Government announced its U-turn in the press. 863 01:02:23,860 --> 01:02:27,140 From now on, the use of tube stations as shelters 864 01:02:27,140 --> 01:02:30,300 would officially be recognised. 865 01:02:30,300 --> 01:02:33,580 In fact, the little branch line that went to this particular station 866 01:02:33,580 --> 01:02:36,860 in the Strand was closed off to trains altogether. 867 01:02:36,860 --> 01:02:40,700 The station would be given over entirely to members of the public 868 01:02:40,700 --> 01:02:42,940 to use as a shelter. 869 01:02:44,540 --> 01:02:48,820 Soon 79 other tube stations became official shelters - 870 01:02:48,820 --> 01:02:51,660 better equipped with toilets and bunks - 871 01:02:51,660 --> 01:02:55,620 which made the long nights underground more tolerable. 872 01:02:58,340 --> 01:03:02,820 But despite this Government U-turn, there was another crisis brewing. 873 01:03:04,860 --> 01:03:07,740 In the first six weeks of the Blitz, 874 01:03:07,740 --> 01:03:11,500 of the 250,000 Londoners who'd been made homeless by the bombs, 875 01:03:11,500 --> 01:03:15,460 only 7,000 had been rehoused. 876 01:03:16,820 --> 01:03:21,180 People who'd lost their houses had nowhere to sleep, 877 01:03:21,180 --> 01:03:24,180 nowhere to wash, nowhere to eat. 878 01:03:24,180 --> 01:03:27,020 No clothes, no money, no ration book - 879 01:03:27,020 --> 01:03:30,180 and no idea what to do about any of this. 880 01:03:31,580 --> 01:03:36,180 Within weeks, Rest Centres - set up to offer temporary respite 881 01:03:36,180 --> 01:03:39,420 to bombed-out Londoners - were overflowing 882 01:03:39,420 --> 01:03:42,340 with tens of thousands of people. 883 01:03:43,740 --> 01:03:47,420 The Government delegated the problem of homelessness 884 01:03:47,420 --> 01:03:52,140 to the peacetime agencies, but they were much more used to dealing with 885 01:03:52,140 --> 01:03:56,180 people made homeless through poverty, not through bombing, 886 01:03:56,180 --> 01:03:59,220 and these agencies also harboured really 887 01:03:59,220 --> 01:04:02,940 old prejudices against "the poor". 888 01:04:02,940 --> 01:04:06,220 The Public Assistance officials could not rid themselves 889 01:04:06,220 --> 01:04:09,340 of the idea that they were dispensing charity, 890 01:04:09,340 --> 01:04:12,380 and it was this attitude that caused even more resentment 891 01:04:12,380 --> 01:04:15,100 and anger than the delays. 892 01:04:15,100 --> 01:04:18,940 It was seldom a man's own fault that he was out of work. 893 01:04:18,940 --> 01:04:23,100 Still less was it his fault that a Nazi bomb had demolished his home 894 01:04:23,100 --> 01:04:25,940 and destroyed all his possessions and means of living. 895 01:04:28,020 --> 01:04:31,380 I was sitting in the kitchen when a bomb fell, me house collapsed. 896 01:04:31,380 --> 01:04:34,100 I lost all me clothes and money. 897 01:04:34,100 --> 01:04:36,380 Once again, it was ordinary people 898 01:04:36,380 --> 01:04:40,100 and voluntary organisations who stepped in. 899 01:04:40,100 --> 01:04:41,860 I hope you will like this house. 900 01:04:41,860 --> 01:04:44,460 It'll fix you up for the moment, anyway. Thank you... 901 01:04:44,460 --> 01:04:47,740 The Citizens Advice Bureau provided information 902 01:04:47,740 --> 01:04:51,180 about where to find help. 903 01:04:51,180 --> 01:04:53,460 The Women's Voluntary Service 904 01:04:53,460 --> 01:04:56,380 provided hundreds of mobile canteens. 905 01:04:56,380 --> 01:05:00,500 The Red Cross, St John's Ambulance, the Salvation Army - 906 01:05:00,500 --> 01:05:03,980 all provided first aid, blankets and clothes 907 01:05:03,980 --> 01:05:08,380 to the many thousands left destitute by the bombs. 908 01:05:08,380 --> 01:05:11,300 What all this tells us, I think, 909 01:05:11,300 --> 01:05:15,460 is that when the chips were down, people stepped up. 910 01:05:15,460 --> 01:05:20,580 They didn't fall prey to mass panic, they didn't morally collapse. 911 01:05:20,580 --> 01:05:23,460 But if this sense of resourcefulness and resilience 912 01:05:23,460 --> 01:05:25,980 is what call Blitz spirit, 913 01:05:25,980 --> 01:05:30,860 I think we should remember it was born entirely of necessity. 914 01:05:35,100 --> 01:05:40,180 In October 1940, after five weeks of relentless bombing, 915 01:05:40,180 --> 01:05:43,060 two disasters shocked London. 916 01:05:44,260 --> 01:05:48,820 On the 13th, a nearby bomb strike caused the tunnel 917 01:05:48,820 --> 01:05:53,620 to collapse at Bounds Green tube station, killing 19 people. 918 01:05:53,620 --> 01:05:57,020 As these remarkable photos show - 919 01:05:57,020 --> 01:06:00,700 the very next night, a bomb strike above Balham tube station 920 01:06:00,700 --> 01:06:05,220 burst a water main, flooding the tunnel with water and soil. 921 01:06:06,580 --> 01:06:09,020 66 people drowned. 922 01:06:10,460 --> 01:06:14,500 The fact was, nowhere was truly safe, 923 01:06:14,500 --> 01:06:20,420 and who lived and who died turned on the flip of a coin. 924 01:06:20,420 --> 01:06:23,980 This little thing is a marvellous illustration 925 01:06:23,980 --> 01:06:26,380 of the vagaries of fate. 926 01:06:26,380 --> 01:06:28,540 It's a cigarette lighter, 927 01:06:28,540 --> 01:06:32,060 which belonged to an ARP warden called George Hutchins. 928 01:06:32,060 --> 01:06:35,740 He had it in his breast pocket during a raid one night - 929 01:06:35,740 --> 01:06:38,300 and that small, mundane fact... 930 01:06:39,380 --> 01:06:41,380 ..saved his life. 931 01:06:41,380 --> 01:06:44,060 You can see that the shrapnel has gone through his lighter, 932 01:06:44,060 --> 01:06:46,900 and not through his heart. 933 01:06:46,900 --> 01:06:50,500 That such a tiny everyday decision - 934 01:06:50,500 --> 01:06:52,980 whether or not to take your lighter, 935 01:06:52,980 --> 01:06:54,860 whether to go left or right down the street - 936 01:06:54,860 --> 01:06:58,060 had life-or-death consequences 937 01:06:58,060 --> 01:07:01,580 must have been very hard to get your head around. 938 01:07:05,540 --> 01:07:08,380 People found their own ways to keep such profound 939 01:07:08,380 --> 01:07:10,740 uncertainty at arm's length. 940 01:07:10,740 --> 01:07:12,340 Oh, listen here. 941 01:07:12,340 --> 01:07:16,060 Capricorn, don't pay attention to rumours. 942 01:07:16,060 --> 01:07:20,380 More column inches than ever were dedicated to horoscopes. 943 01:07:20,380 --> 01:07:22,620 Some carried lucky charms, 944 01:07:22,620 --> 01:07:25,620 or developed their own superstitions - 945 01:07:25,620 --> 01:07:30,060 as air raid warden Ita experienced. 946 01:07:30,060 --> 01:07:34,180 It amuses me to know that in the districts where I work, 947 01:07:34,180 --> 01:07:37,660 the people believe that because I am a man of colour, 948 01:07:37,660 --> 01:07:40,100 I am a lucky omen. 949 01:07:40,100 --> 01:07:42,820 I had heard of such childlike beliefs, 950 01:07:42,820 --> 01:07:47,020 but I am delighted that such beliefs exist - for, wherever I go, 951 01:07:47,020 --> 01:07:49,300 people listen to my instructions 952 01:07:49,300 --> 01:07:52,700 and are willing to allow ME to lead THEM. 953 01:07:54,820 --> 01:07:58,380 Some told stories about their brushes with fate, 954 01:07:58,380 --> 01:08:01,900 or resigned themselves to uncertainty. 955 01:08:03,420 --> 01:08:06,620 I'm 75 years of age and I think I'm a fatalist, 956 01:08:06,620 --> 01:08:08,260 so I think if my name had been on that bomb, 957 01:08:08,260 --> 01:08:10,140 I'd have been killed with it. 958 01:08:10,140 --> 01:08:13,940 But as it is, I'm still merry and bright 959 01:08:13,940 --> 01:08:15,940 and full of beans, thumbs up! 960 01:08:15,940 --> 01:08:17,380 MAN: Bob's your uncle! 961 01:08:17,380 --> 01:08:20,020 Oh, Bob's me uncle, thumbs up! LAUGHTER 962 01:08:22,900 --> 01:08:26,620 The bomb, and everyone's special bomb, 963 01:08:26,620 --> 01:08:29,820 was still a source of endless interest and possibilities. 964 01:08:31,260 --> 01:08:33,460 They were coming so thick and fast that... 965 01:08:33,460 --> 01:08:35,700 ..everyone had a better story than his neighbour. 966 01:08:36,860 --> 01:08:40,740 But I had absolute conviction 967 01:08:40,740 --> 01:08:42,820 that my number would be on one of the bombs. 968 01:08:44,460 --> 01:08:47,300 Richard's re-assurances that the chances were one in a million 969 01:08:47,300 --> 01:08:48,500 made no difference. 970 01:08:50,340 --> 01:08:52,180 I just knew it. 971 01:08:56,100 --> 01:08:59,780 While fear bound some people together... 972 01:08:59,780 --> 01:09:02,460 MAN SHOUTING 973 01:09:02,460 --> 01:09:04,980 ..the forced proximity of bomb shelters 974 01:09:04,980 --> 01:09:08,700 also brought long-standing divisions to the fore 975 01:09:08,700 --> 01:09:12,060 and a rather different Blitz spirit. 976 01:09:12,060 --> 01:09:13,860 This guy is crazy! 977 01:09:13,860 --> 01:09:16,700 The bombing of London forced a mixed crowd to be 978 01:09:16,700 --> 01:09:20,260 in one another's company, though their ways and manners 979 01:09:20,260 --> 01:09:23,300 and views of life in some cases were as opposite 980 01:09:23,300 --> 01:09:26,620 as the north and south poles. 981 01:09:26,620 --> 01:09:29,220 Some of the shelterers told the others 982 01:09:29,220 --> 01:09:32,020 to go back to their own country 983 01:09:32,020 --> 01:09:34,820 and some tried to practise segregation. 984 01:09:34,820 --> 01:09:37,940 Anti-Semitism has increased markedly. 985 01:09:39,740 --> 01:09:43,780 To a remarkable extent, Jews and Cockneys live in the same area 986 01:09:43,780 --> 01:09:46,620 and in the same streets without mixing socially... 987 01:09:48,020 --> 01:09:50,900 ..but air raids have forced them into proximity, 988 01:09:50,900 --> 01:09:52,820 especially in the communal shelters. 989 01:09:54,220 --> 01:09:56,660 Under the trying conditions, 990 01:09:56,660 --> 01:10:00,380 underlying antagonisms have been fanned into flames. 991 01:10:00,380 --> 01:10:03,100 I told people that the British Empire - 992 01:10:03,100 --> 01:10:06,940 which is also known as the British Commonwealth of Nations - 993 01:10:06,940 --> 01:10:10,060 is made up of people of many races. 994 01:10:10,060 --> 01:10:13,860 Then, I spoke of three classes in the shelter - 995 01:10:13,860 --> 01:10:18,460 His Majesty's subjects, protected persons and guests. 996 01:10:18,460 --> 01:10:22,700 These last were refugees from other countries. 997 01:10:22,700 --> 01:10:26,140 I said that, this being the case, I would like to see a spirit of 998 01:10:26,140 --> 01:10:29,580 friendliness, cooperation and comradeship prevail 999 01:10:29,580 --> 01:10:32,660 in this very trying time in the history of the Empire. 1000 01:10:34,500 --> 01:10:38,540 I further warned my audience that if what I had said was not 1001 01:10:38,540 --> 01:10:42,540 going to be practised, I would advise those who did not agree 1002 01:10:42,540 --> 01:10:45,540 to seek shelter somewhere else. 1003 01:10:48,860 --> 01:10:51,540 See, it sometimes seems like the Blitz did as much 1004 01:10:51,540 --> 01:10:55,740 to push people apart as it did to bring them together, 1005 01:10:55,740 --> 01:11:00,980 but we tend to think about the past in a series of neat, little images 1006 01:11:00,980 --> 01:11:03,980 that cover up that complexity. 1007 01:11:03,980 --> 01:11:07,700 For example, this image - perhaps the most famous of all - 1008 01:11:07,700 --> 01:11:12,340 the cheerful milkman delivering the milk through the ruins. 1009 01:11:12,340 --> 01:11:16,540 He's the quintessential plucky Londoner. 1010 01:11:16,540 --> 01:11:20,380 I think there's no single story here. 1011 01:11:20,380 --> 01:11:25,260 The Blitz was both division and unity. 1012 01:11:25,260 --> 01:11:29,620 It was fear but also resilience. 1013 01:11:29,620 --> 01:11:35,540 It was falling apart and it was carrying on. 1014 01:11:35,540 --> 01:11:39,460 But there's something else here that is so interesting to me. 1015 01:11:39,460 --> 01:11:43,380 This famous picture is not what it seems, 1016 01:11:43,380 --> 01:11:46,540 because that's not a real milkman. 1017 01:11:46,540 --> 01:11:50,180 The photographer borrowed the bottles and the milkman's coat 1018 01:11:50,180 --> 01:11:53,740 and he got his assistant to pose. 1019 01:11:53,740 --> 01:11:59,180 So, even at the time, Blitz spirit wasn't just being observed - 1020 01:11:59,180 --> 01:12:02,740 it was also being contrived. 1021 01:12:09,780 --> 01:12:13,540 ARCHIVE: London raises her head, shakes the debris of the night 1022 01:12:13,540 --> 01:12:17,700 from her hair, and takes stock of the damage done... 1023 01:12:17,700 --> 01:12:22,340 In October 1940, the Ministry of Information made a film 1024 01:12:22,340 --> 01:12:26,020 to be shown in America - it was also screened in Britain - 1025 01:12:26,020 --> 01:12:28,860 that epitomised the version of the Blitz 1026 01:12:28,860 --> 01:12:32,020 the Government wanted people to see. 1027 01:12:32,020 --> 01:12:35,580 The nightly air raids have had a terrific effect 1028 01:12:35,580 --> 01:12:37,860 upon the morale of the people of London. 1029 01:12:37,860 --> 01:12:41,260 Today, the morale of the people is higher than ever before... 1030 01:12:41,260 --> 01:12:43,940 "London can take it" meant the East End 1031 01:12:43,940 --> 01:12:47,420 and the people in the East End accepted this to some extent. 1032 01:12:48,660 --> 01:12:51,820 They knew they were taking the brunt of it 1033 01:12:51,820 --> 01:12:55,060 and lots of other people weren't seeing a great deal of brunt. 1034 01:12:55,060 --> 01:12:57,540 But a bomb has its limitations. 1035 01:12:57,540 --> 01:13:01,340 It can only destroy buildings and kill people. 1036 01:13:01,340 --> 01:13:04,940 It cannot kill the unconquerable spirit and courage 1037 01:13:04,940 --> 01:13:07,220 of the people of London. 1038 01:13:07,220 --> 01:13:08,860 London can take it. 1039 01:13:10,020 --> 01:13:13,860 Let no-one think that press phrases about "taking it" 1040 01:13:13,860 --> 01:13:18,980 or much-loved Cockney jokes while bricks and mortar crushed to rubble, 1041 01:13:18,980 --> 01:13:23,620 that there were not many who groaned every time we raided Germany, 1042 01:13:23,620 --> 01:13:26,100 in dread of the retaliation they would get. 1043 01:13:29,500 --> 01:13:34,580 The film showed how the truth was being manipulated for propaganda 1044 01:13:34,580 --> 01:13:38,580 and how the myth of Blitz spirit was taking shape. 1045 01:13:42,260 --> 01:13:46,900 By November, Nina was fed up with the way Mass Observation research 1046 01:13:46,900 --> 01:13:50,180 was being "misused" by the Ministry, 1047 01:13:50,180 --> 01:13:54,820 including her report about people's distrust of surface shelters. 1048 01:13:55,900 --> 01:14:00,900 To Nina's utter dismay, her report about the terrible conditions 1049 01:14:00,900 --> 01:14:04,180 in surface shelters WAS used by the Ministry of Information, 1050 01:14:04,180 --> 01:14:06,980 but not to argue for their improvement. 1051 01:14:06,980 --> 01:14:10,860 Instead, the Ministry used it to finesse a leaflet 1052 01:14:10,860 --> 01:14:15,860 reassuring people that surface shelters were absolutely fine! 1053 01:14:15,860 --> 01:14:18,340 I was shocked to the core. 1054 01:14:18,340 --> 01:14:21,700 I was well aware that the value of the information depended on 1055 01:14:21,700 --> 01:14:25,060 which political force was using it and, until that moment, 1056 01:14:25,060 --> 01:14:27,740 I'd stuck to my belief that MO's heart was 1057 01:14:27,740 --> 01:14:29,220 broadly in the right place. 1058 01:14:30,580 --> 01:14:33,140 But I hadn't come to grips with its changed function 1059 01:14:33,140 --> 01:14:35,300 under the Ministry of Information. 1060 01:14:36,500 --> 01:14:40,260 I was terribly ashamed by the part I had unwittingly played 1061 01:14:40,260 --> 01:14:42,140 in this act of betrayal. 1062 01:14:43,300 --> 01:14:48,300 I left soon afterwards in a blaze of indignation and fury. 1063 01:14:48,300 --> 01:14:51,180 ARCHIVE: Night raids over Britain have lately increased. 1064 01:14:51,180 --> 01:14:53,260 Birmingham has been one of the enemy's targets. 1065 01:14:53,260 --> 01:14:56,100 Damage was done and lives lost. 1066 01:14:56,100 --> 01:15:00,500 By mid-November 1940, German tactics changed 1067 01:15:00,500 --> 01:15:03,900 and other British cities were targeted, too - 1068 01:15:03,900 --> 01:15:08,180 Birmingham, Cardiff, Manchester, 1069 01:15:08,180 --> 01:15:14,260 Liverpool, Bristol, Sheffield, Southampton. 1070 01:15:14,260 --> 01:15:18,260 The people of Coventry buried more than 500 of their dead 1071 01:15:18,260 --> 01:15:19,980 in mass graves. 1072 01:15:21,780 --> 01:15:24,700 But even amid the nationwide destruction, 1073 01:15:24,700 --> 01:15:28,220 the myth of Blitz spirit had taken root. 1074 01:15:28,220 --> 01:15:30,820 ARCHIVE: And despite the worst time Manchester has experienced 1075 01:15:30,820 --> 01:15:32,220 since the outbreak of war, 1076 01:15:32,220 --> 01:15:36,100 the people's chins are up and protruding a little more than usual. 1077 01:15:36,100 --> 01:15:37,820 Manchester can take it. 1078 01:15:44,300 --> 01:15:46,620 MUSIC: Jingle Bells 1079 01:15:52,860 --> 01:15:57,020 By Christmas 1940, after four months of bombing, 1080 01:15:57,020 --> 01:16:00,380 22,000 British people had been killed. 1081 01:16:01,980 --> 01:16:05,020 The British government heard, via Washington, 1082 01:16:05,020 --> 01:16:10,260 that Germany intended to suspend attacks over Christmas. 1083 01:16:10,260 --> 01:16:12,260 ITA: We formed a committee of shelterers 1084 01:16:12,260 --> 01:16:15,620 and agreed to have a party on Christmas Day. 1085 01:16:15,620 --> 01:16:18,700 When this was made known, the shelterers worked together 1086 01:16:18,700 --> 01:16:20,860 and decorated the four rooms of the shelter, 1087 01:16:20,860 --> 01:16:23,380 much to the admiration of visitors. 1088 01:16:23,380 --> 01:16:26,340 We had a marvellous party there, underground. 1089 01:16:26,340 --> 01:16:30,180 Everybody who could be raked in, standing round the piano, singing, 1090 01:16:30,180 --> 01:16:31,940 and party games. 1091 01:16:31,940 --> 01:16:34,700 There was this feeling of... 1092 01:16:35,860 --> 01:16:38,260 .."Let's have a good time." 1093 01:16:38,260 --> 01:16:41,660 At Christmas, when the raids were lighter, 1094 01:16:41,660 --> 01:16:44,380 the old lady in the newspaper shop asked me if I thought 1095 01:16:44,380 --> 01:16:47,220 it was now safe for her to undress. 1096 01:16:47,220 --> 01:16:51,100 She hadn't, she said, had her clothes off since September! 1097 01:17:01,620 --> 01:17:04,140 In this sudden lull in the bombing, 1098 01:17:04,140 --> 01:17:09,060 there must have finally been a sense of hope for the future - 1099 01:17:09,060 --> 01:17:11,140 especially for Richard and Frances. 1100 01:17:12,460 --> 01:17:13,980 I'm pregnant! 1101 01:17:13,980 --> 01:17:15,940 THEY LAUGH 1102 01:17:17,780 --> 01:17:19,460 Before the bombing started, 1103 01:17:19,460 --> 01:17:24,140 people feared war from the air would bring civilisation to an end. 1104 01:17:25,780 --> 01:17:29,420 Terrible though it was, that hadn't happened, 1105 01:17:29,420 --> 01:17:32,340 and people began to contemplate the kind of world 1106 01:17:32,340 --> 01:17:36,580 they wanted to live in when the war was over. 1107 01:17:36,580 --> 01:17:40,300 But it was not over yet. 1108 01:17:40,300 --> 01:17:42,820 AIR RAID SIREN 1109 01:17:48,500 --> 01:17:53,060 On December 29th, on the cusp of a new year... 1110 01:17:54,180 --> 01:17:56,260 ..the silence was broken. 1111 01:17:58,300 --> 01:18:02,380 This would be one of the heaviest nights of bombing of the Blitz. 1112 01:18:09,340 --> 01:18:11,580 BOMB WHISTLES PAST, EXPLOSION 1113 01:18:15,540 --> 01:18:18,220 The Germans chose low tide - 1114 01:18:18,220 --> 01:18:21,060 to make it harder to get water from the river - 1115 01:18:21,060 --> 01:18:25,420 and dropped 100,000 incendiaries and high-explosive bombs 1116 01:18:25,420 --> 01:18:30,180 onto the city around St Paul's Cathedral. 1117 01:18:30,180 --> 01:18:33,580 Thousands of firefighters were called to tackle 1118 01:18:33,580 --> 01:18:37,580 hundreds of fires in the city's Square Mile, 1119 01:18:37,580 --> 01:18:39,460 but they struggled to bring the water 1120 01:18:39,460 --> 01:18:41,340 to get the fires under control. 1121 01:18:42,820 --> 01:18:46,420 Among them was a crew led by Frank. 1122 01:18:46,420 --> 01:18:49,060 SHOUTING 1123 01:19:03,220 --> 01:19:05,780 FRANCES: We went up onto our flat roof, 1124 01:19:05,780 --> 01:19:09,420 which was pretty high and gave a splendid view over London. 1125 01:19:13,620 --> 01:19:15,660 It was awful... 1126 01:19:17,180 --> 01:19:18,500 ..although beautiful... 1127 01:19:20,380 --> 01:19:22,060 ..a brilliant blood-red. 1128 01:19:25,020 --> 01:19:27,300 All I could think of were the words of the round. 1129 01:19:28,700 --> 01:19:35,260 # London's burning 1130 01:19:35,260 --> 01:19:39,620 # Fire, fire Fire, fire 1131 01:19:39,620 --> 01:19:41,820 # Fetch the water 1132 01:19:48,740 --> 01:19:52,300 # Fetch the water... # 1133 01:19:52,300 --> 01:19:54,220 Or all will be lost. 1134 01:20:26,020 --> 01:20:30,460 9,000 firemen were called to fires in the city that night. 1135 01:20:31,780 --> 01:20:34,900 250 of those firemen were injured... 1136 01:20:36,420 --> 01:20:39,340 ..and 16 of them were killed. 1137 01:20:41,020 --> 01:20:42,860 And among them was Frank. 1138 01:20:44,900 --> 01:20:48,420 He was fatally injured by a collapsing building 1139 01:20:48,420 --> 01:20:50,460 here near Smithfield Market. 1140 01:21:10,500 --> 01:21:14,260 Churches, factories, offices, 1141 01:21:14,260 --> 01:21:17,620 pubs, homes - all destroyed. 1142 01:21:19,900 --> 01:21:26,060 163 civilians were killed, and 500 injured. 1143 01:21:27,300 --> 01:21:32,020 Firewatchers on the roof had fought desperately to protect it, 1144 01:21:32,020 --> 01:21:37,260 making the great survivor of this terrible night St Paul's Cathedral. 1145 01:21:46,100 --> 01:21:50,780 There is no photo more famous, more iconic, than this one, 1146 01:21:50,780 --> 01:21:53,860 to capture the Blitz and Blitz spirit. 1147 01:21:53,860 --> 01:21:56,740 It shows St Paul's Cathedral standing unharmed 1148 01:21:56,740 --> 01:22:00,500 in the midst of the burning city. 1149 01:22:00,500 --> 01:22:03,860 Its propaganda value was obvious immediately. 1150 01:22:03,860 --> 01:22:07,020 And in this case, the 28-day rule wasn't applied. 1151 01:22:07,020 --> 01:22:11,940 Just two days later, it appeared on the front of the Daily Mail, 1152 01:22:11,940 --> 01:22:14,580 and it became this potent symbol 1153 01:22:14,580 --> 01:22:17,940 of the indomitable spirit of the British. 1154 01:22:17,940 --> 01:22:21,300 But, crucially, in the paper, 1155 01:22:21,300 --> 01:22:24,580 this image has been cropped 1156 01:22:24,580 --> 01:22:27,580 to minimise these bombed-out buildings in the foreground. 1157 01:22:27,580 --> 01:22:32,700 And that, for me, is why this image really epitomises Blitz spirit. 1158 01:22:32,700 --> 01:22:35,820 It IS powerful, it IS evocative, 1159 01:22:35,820 --> 01:22:38,820 but it's also been edited, 1160 01:22:38,820 --> 01:22:42,020 cropping out the more troubling, 1161 01:22:42,020 --> 01:22:44,340 the more complex reality 1162 01:22:44,340 --> 01:22:47,180 of what went on beneath the bombs. 1163 01:22:55,580 --> 01:22:58,860 After the devastating raids of December, 1164 01:22:58,860 --> 01:23:02,900 the Blitz went on until May 1941. 1165 01:23:04,540 --> 01:23:07,900 Then, having failed to force a British surrender, 1166 01:23:07,900 --> 01:23:11,660 Hitler's attention shifted to the Soviet Union. 1167 01:23:13,620 --> 01:23:16,940 The people of London, and of other cities - 1168 01:23:16,940 --> 01:23:21,220 from Cardiff to Hull, Belfast to Plymouth - 1169 01:23:21,220 --> 01:23:25,020 had endured an unprecedented crisis. 1170 01:23:26,540 --> 01:23:33,540 In total, the Blitz cost 44,652 people their lives. 1171 01:23:38,500 --> 01:23:41,380 When we look back at this extraordinary chapter in 1172 01:23:41,380 --> 01:23:47,940 our history, I think it's important to try to look beyond the cliches. 1173 01:23:47,940 --> 01:23:52,100 Yes, there was remarkable resilience, nationwide... 1174 01:23:53,540 --> 01:23:55,900 ..but there was also terrible suffering. 1175 01:23:57,100 --> 01:24:00,380 History is an inherently messy business - 1176 01:24:00,380 --> 01:24:02,620 there's never just one version of events. 1177 01:24:03,660 --> 01:24:05,700 And beyond the official version, 1178 01:24:05,700 --> 01:24:09,020 I think we owe it to the people who were there 1179 01:24:09,020 --> 01:24:13,220 to make the reality of their experience count. 1180 01:24:13,220 --> 01:24:15,740 If there's one thing we can learn from the Blitz 1181 01:24:15,740 --> 01:24:18,540 about a national crisis, 1182 01:24:18,540 --> 01:24:21,700 it's how to value everyone - 1183 01:24:21,700 --> 01:24:25,660 from the planners, to the front line workers, to the volunteers. 1184 01:24:26,980 --> 01:24:30,780 So, next time when you hear that phrase "Blitz spirit"... 1185 01:24:32,020 --> 01:24:34,740 ..you'll know what it really means. 1186 01:24:38,380 --> 01:24:42,380 That the ordinary people of London showed the stubborn fortitude 1187 01:24:42,380 --> 01:24:45,500 they did, for so long, is something of a miracle. 1188 01:24:47,020 --> 01:24:50,460 It showed even more clearly that life goes on 1189 01:24:50,460 --> 01:24:56,140 under the most intense and fearful pressure, 1190 01:24:56,140 --> 01:25:01,100 and that it is all but impossible to destroy the will to live. 1191 01:25:08,580 --> 01:25:11,340 EXPLOSION 1192 01:25:34,020 --> 01:25:35,660 SHE GASPS 1193 01:25:38,540 --> 01:25:41,580 At last, it appeared to have stopped. 1194 01:25:43,820 --> 01:25:45,020 I raised my head. 1195 01:25:47,300 --> 01:25:51,860 I could see sky and...searchlights. 1196 01:25:54,660 --> 01:25:57,580 I knew the whole upper three storeys of the house was gone. 1197 01:26:00,780 --> 01:26:03,980 "We've been hit," I said. 1198 01:26:06,340 --> 01:26:07,740 "One in a million." 1199 01:28:30,900 --> 01:28:38,220 # If today your heart is weary 1200 01:28:38,220 --> 01:28:44,060 # If every little thing looks grey 1201 01:28:44,060 --> 01:28:51,300 # Just forget your troubles and learn to say 1202 01:28:51,300 --> 01:28:59,140 # Tomorrow is a lovely day. # 96856

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.