Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,861 --> 00:00:27,415
[film projector whirring]
2
00:00:27,449 --> 00:00:31,419
- All I ask is a tall ship
and a star to sail her by.
3
00:00:33,179 --> 00:00:36,734
All I ask is a tall ship
and a star to sail her by.
4
00:00:36,769 --> 00:00:41,222
All I ask is a tall ship
and a star to sail her by.
5
00:00:42,223 --> 00:00:45,157
Is that enough? [laughing]
6
00:00:45,191 --> 00:00:46,882
[soft melodic music]
- Yeah.
7
00:00:46,917 --> 00:00:49,299
- Can I keep this, 'cause
this is written by Richard.
8
00:00:49,333 --> 00:00:51,128
I can frame this, can't I?
9
00:00:51,163 --> 00:00:53,130
- [Director] Yeah, that's
how it'll all begin.
10
00:00:53,165 --> 00:00:54,511
[both laughing]
[film projector whirring]
11
00:00:54,545 --> 00:00:56,547
[soft orchestral music]
- Hello, Princess.
12
00:00:58,377 --> 00:01:02,139
[football players chattering]
13
00:01:02,174 --> 00:01:03,865
- [Boy] Billy pass that one.
14
00:01:03,899 --> 00:01:05,763
- [Boy] Shouldn't we do corners?
15
00:01:05,798 --> 00:01:07,489
[ball thudding]
16
00:01:07,524 --> 00:01:08,663
Shouldn't we do one corner?
- Billy, Billy!
17
00:01:08,697 --> 00:01:09,733
- Do a corner!
- Billy, Billy!
18
00:01:09,767 --> 00:01:10,941
- Yes.
- Here he is.
19
00:01:10,975 --> 00:01:12,563
- Oh God.
- Oh!
20
00:01:12,598 --> 00:01:15,601
[football players chattering]
21
00:01:15,635 --> 00:01:17,603
- [Manager] Here, give me
ball, here, give me a nice one.
22
00:01:17,637 --> 00:01:20,192
- [Boy] Billy, give
us that one there.
23
00:01:20,226 --> 00:01:21,676
- [Boy] Layton, Layton!
24
00:01:21,710 --> 00:01:23,298
- [Boy] Harry.
25
00:01:23,333 --> 00:01:24,955
- Yes, sir.
- Getting my team sorted out.
26
00:01:24,989 --> 00:01:26,957
We're getting the team sorted.
27
00:01:26,991 --> 00:01:30,167
[onlookers chattering]
28
00:01:30,202 --> 00:01:32,790
The small ones are playing.
29
00:01:32,825 --> 00:01:34,792
Billy, Billy!
- Oh!
30
00:01:34,827 --> 00:01:36,898
- [Manager] Come
in the box, lads.
31
00:01:36,932 --> 00:01:39,935
[football players chattering]
32
00:01:39,970 --> 00:01:42,904
Get that side of him, Billy,
Billy take your hat off.
33
00:01:42,938 --> 00:01:44,733
You wouldn't have
your hat on, son.
34
00:01:46,287 --> 00:01:50,946
[ball thudding]
[football players chattering]
35
00:01:52,431 --> 00:01:53,880
- Go on, he's in!
[ball thudding]
36
00:01:53,915 --> 00:01:57,160
- [Boy] Oh, man,
what are you doing?
37
00:01:58,747 --> 00:02:02,337
- [Manager] Tim, get that
ball, play a nice ball.
38
00:02:02,372 --> 00:02:06,307
[football players chattering]
39
00:02:08,654 --> 00:02:09,827
- Get in!
- Celebrate!
40
00:02:09,862 --> 00:02:11,519
- Celebrate!
- Celebrate!
41
00:02:11,553 --> 00:02:15,316
[football players chattering]
42
00:02:15,350 --> 00:02:17,387
- [Manager] Defence,
step out again,
43
00:02:17,421 --> 00:02:19,285
so he's got a bit on the edge.
44
00:02:19,320 --> 00:02:20,562
- [Boy] Squish on him.
45
00:02:20,597 --> 00:02:21,805
- [Boy] Go ahead, kick!
46
00:02:23,772 --> 00:02:24,946
[ball thudding]
Yeah!
47
00:02:24,980 --> 00:02:26,534
- [Scout] Who's the striker?
48
00:02:26,568 --> 00:02:28,501
- Lad up front,
it's Stephen Sayers.
49
00:02:29,537 --> 00:02:32,540
[players laughing]
50
00:02:39,581 --> 00:02:41,376
- Where do you
think you're going?
51
00:02:41,411 --> 00:02:42,860
- Away home for my tea.
52
00:02:42,895 --> 00:02:44,724
- [sighing] Don't be
smart with me, son.
53
00:02:44,759 --> 00:02:46,864
You been pinching car
radios again, haven't you?
54
00:02:48,349 --> 00:02:50,868
[blow thudding]
[Stephen coughing]
55
00:02:50,903 --> 00:02:52,870
Say summat then.
- Nee comment.
56
00:02:52,905 --> 00:02:55,494
[blow thudding]
57
00:02:55,528 --> 00:02:57,530
- Fucking Sayers.
58
00:03:28,389 --> 00:03:31,737
- [Narrator] This is
a story, a true one,
59
00:03:31,771 --> 00:03:36,845
but a story nonetheless, the
story of one Stephen Sayers.
60
00:03:38,537 --> 00:03:40,746
Stephen lived with his family
in York Street, Elswick,
61
00:03:40,780 --> 00:03:43,335
it was the beating
heart of Newcastle
62
00:03:43,369 --> 00:03:45,820
and he had an
elder brother, John
63
00:03:45,854 --> 00:03:48,305
and a younger brother, Michael.
64
00:03:49,651 --> 00:03:52,516
Their mother, Yvonne
was a civil servant
65
00:03:52,551 --> 00:03:54,691
and a member of Mensa.
66
00:04:15,401 --> 00:04:18,024
Their dad, John Brian
had a haulage company,
67
00:04:18,059 --> 00:04:20,889
that delivered beer
to the local pubs.
68
00:04:20,924 --> 00:04:23,961
He also owned a scrapyard
on the quayside.
69
00:04:35,594 --> 00:04:39,460
[sirens wailing in distance]
70
00:04:40,771 --> 00:04:42,877
But perhaps most importantly,
71
00:04:44,637 --> 00:04:49,159
I should mention, he was
a very, very good villain.
72
00:04:49,193 --> 00:04:50,816
[door thudding]
73
00:04:50,850 --> 00:04:52,473
- What's going on?
- In here, Sarge!
74
00:04:52,507 --> 00:04:53,922
- You are not getting
in here without a WPC.
75
00:04:53,957 --> 00:04:55,545
- We've a warrant to
search these premises
76
00:04:55,579 --> 00:04:57,409
for John Brian Sayers.
[Yvonne sighing]
77
00:04:57,443 --> 00:04:59,894
She's right though, as usual.
78
00:04:59,928 --> 00:05:02,862
Someone get me a
WPC up here now!
79
00:05:04,830 --> 00:05:08,040
Hello, son, where's your dad?
80
00:05:09,524 --> 00:05:10,525
- No comment.
81
00:05:10,560 --> 00:05:12,596
[policeman laughing]
82
00:05:12,631 --> 00:05:13,977
[hand slapping]
83
00:05:14,011 --> 00:05:15,012
- What do you
think you're doing?
84
00:05:15,047 --> 00:05:16,876
He's just a bairn, man!
85
00:05:16,911 --> 00:05:19,120
Look, he's not here.
86
00:05:20,604 --> 00:05:22,399
- He can't hide forever, Yvonne.
87
00:05:22,434 --> 00:05:23,745
- He's not here.
88
00:05:23,780 --> 00:05:25,851
- And when that
bastard shows his face,
89
00:05:25,885 --> 00:05:27,473
I'll be there to nick him.
90
00:05:27,508 --> 00:05:29,406
- Just get out of my house.
91
00:05:34,618 --> 00:05:37,483
You're all right,
son, come here.
92
00:05:39,071 --> 00:05:41,004
Okay, okay, all right.
93
00:06:16,522 --> 00:06:17,627
[birds chirping]
94
00:06:17,661 --> 00:06:20,457
They fascinate a lot of people.
95
00:06:21,631 --> 00:06:22,839
[faucet water running]
96
00:06:22,873 --> 00:06:26,463
[talking on radio in background]
97
00:06:29,259 --> 00:06:32,193
[button clicking]
98
00:06:35,679 --> 00:06:38,061
[lid clicking]
99
00:06:38,095 --> 00:06:41,754
[kettle rumbling quietly]
100
00:06:46,794 --> 00:06:49,728
[button clicking]
101
00:06:53,766 --> 00:06:55,527
[teaspoon tapping]
102
00:06:55,561 --> 00:06:58,184
[door thudding]
103
00:07:07,780 --> 00:07:10,680
- I heard them last night,
what a racket to make.
104
00:07:10,714 --> 00:07:12,129
- It's like this all the time.
105
00:07:12,164 --> 00:07:13,786
- Really?
106
00:07:13,821 --> 00:07:15,719
- Aye, I'm gonna have to
make another complaint.
107
00:07:15,754 --> 00:07:17,652
- Yeah, you should.
108
00:07:17,687 --> 00:07:19,861
I mean your stress levels
must be through the roof.
109
00:07:19,896 --> 00:07:21,104
[Yvonne laughing]
110
00:07:21,138 --> 00:07:24,970
[sirens wailing in distance]
111
00:07:25,971 --> 00:07:27,800
- [Yvonne] Nash, Stephen, move.
112
00:07:28,629 --> 00:07:31,252
[door clicking]
113
00:07:32,667 --> 00:07:33,979
[door thudding]
114
00:07:34,013 --> 00:07:36,878
[sirens wailing]
115
00:07:51,652 --> 00:07:53,585
[zipper zipping]
116
00:07:53,619 --> 00:07:56,588
- Imagine how many sweets
we could get with that.
117
00:07:56,622 --> 00:07:58,969
- How much do you
think there is?
118
00:07:59,004 --> 00:08:02,007
- About three million, we could
even buy Newcastle United!
119
00:08:02,041 --> 00:08:04,630
- [Narrator] The boys'
mother only ever wanted them
120
00:08:04,665 --> 00:08:06,356
to have a proper education.
121
00:08:06,390 --> 00:08:08,289
- Be gentle with them,
John, they're only bairns.
122
00:08:08,323 --> 00:08:09,808
- [Narrator] But their father
wanted them to be streetwise.
123
00:08:09,842 --> 00:08:11,603
- Gentle, you think the bizzies
124
00:08:11,637 --> 00:08:13,846
are gonna be gentle with them?
125
00:08:13,881 --> 00:08:14,882
Hello, lads.
126
00:08:16,608 --> 00:08:17,885
Got my bag?
127
00:08:18,920 --> 00:08:20,025
Have you had a look in it?
128
00:08:20,059 --> 00:08:21,613
- [Boys] Aye, we did.
129
00:08:22,821 --> 00:08:24,098
- Where's our cut?
130
00:08:24,132 --> 00:08:27,964
- Your cut, experience
is your cut.
131
00:08:27,998 --> 00:08:29,828
All right?
132
00:08:29,862 --> 00:08:31,795
- You two, you've got chores
to do around the house.
133
00:08:31,830 --> 00:08:33,245
- And? What about Michael?
- He's doing his homework.
134
00:08:33,279 --> 00:08:35,247
- Oh, that's not fair,
he always gets off.
135
00:08:35,281 --> 00:08:36,213
- Come on.
136
00:08:38,250 --> 00:08:42,116
- [Narrator] Every day,
there would be a new test.
137
00:08:42,150 --> 00:08:46,292
Pass that test, well, they'd
get the back of his hand.
138
00:08:46,327 --> 00:08:51,228
They'd call that a result.
Why, you might ask?
139
00:08:54,093 --> 00:08:56,199
- What the fuck's going on here?
140
00:08:56,233 --> 00:08:59,892
- Your dinner's in the oven,
kids are doing their homework.
141
00:08:59,927 --> 00:09:01,618
- Homework?
142
00:09:01,653 --> 00:09:03,240
Homework?
143
00:09:03,275 --> 00:09:04,725
It's not fucking homework
these needs, man,
144
00:09:04,759 --> 00:09:06,174
it's street experience.
145
00:09:07,279 --> 00:09:09,108
- It's got to be
in for tomorrow.
146
00:09:15,977 --> 00:09:19,360
- [Narrator] Well, if you
failed one of his tests...
147
00:09:19,394 --> 00:09:22,225
well, it just didn't
bear thinking about.
148
00:09:22,259 --> 00:09:25,124
[glass thudding]
149
00:09:29,819 --> 00:09:34,271
- Good lads, never put your
fingerprints on anything
150
00:09:34,306 --> 00:09:36,032
the bizzies can get a hold of.
151
00:09:36,066 --> 00:09:37,999
What do you say if
a bizzy stops you?
152
00:09:38,034 --> 00:09:39,207
- [Boys] No comment.
153
00:09:39,242 --> 00:09:41,175
- That's enough, John.
154
00:09:42,314 --> 00:09:45,110
[hand thudding]
155
00:10:14,277 --> 00:10:19,351
[belt slapping]
[Yvonne gasping]
156
00:10:24,183 --> 00:10:26,358
[belt slapping]
No!
157
00:10:26,392 --> 00:10:29,395
[belt slapping]
No!
158
00:10:30,880 --> 00:10:35,436
[belt slapping]
[Yvonne groaning]
159
00:10:35,470 --> 00:10:39,440
[belt slapping]
[Yvonne whimpering]
160
00:10:39,474 --> 00:10:42,270
[John grunting]
161
00:10:51,763 --> 00:10:54,697
[Yvonne whimpers]
162
00:10:58,010 --> 00:11:03,084
[belt slapping]
[Yvonne groaning]
163
00:11:04,120 --> 00:11:07,848
[Yvonne breathing heavily]
164
00:11:10,920 --> 00:11:12,404
Don't fucking hit me!
165
00:11:12,438 --> 00:11:15,372
Does it make it you
feel like a fucking man?
166
00:11:15,407 --> 00:11:19,204
[blows thudding]
Uh, uh, uh!
167
00:11:20,412 --> 00:11:23,933
[blows thudding]
[Yvonne groaning loudly]
168
00:11:23,967 --> 00:11:26,901
[Yvonne spitting]
169
00:11:29,455 --> 00:11:32,562
[blow thudding]
Uh!
170
00:11:32,596 --> 00:11:36,083
[Yvonne coughing]
171
00:11:36,117 --> 00:11:39,051
[Yvonne groaning]
172
00:11:40,915 --> 00:11:43,469
- [Narrator] They spent
many a night in that kennel
173
00:11:43,504 --> 00:11:45,368
as they watched their father
174
00:11:45,402 --> 00:11:49,786
take out his drink-fueled
temper on their mother.
175
00:11:49,821 --> 00:11:52,237
That kind of thing
traumatises you,
176
00:11:52,271 --> 00:11:54,480
it stays with you for life.
177
00:11:54,515 --> 00:11:57,829
But seeing those beatings
hardened those boys,
178
00:11:57,863 --> 00:12:00,107
they formed a stronger bond.
179
00:12:00,141 --> 00:12:03,351
Nobody would ever hurt
the Sayers boys again.
180
00:12:05,112 --> 00:12:08,184
Looking back, of course,
they never stood a chance.
181
00:12:08,218 --> 00:12:10,117
- Get the kettle on,
Yvonne, I'm parched.
182
00:12:10,151 --> 00:12:12,947
- [Narrator] They were only
ever going to take one path.
183
00:12:12,982 --> 00:12:14,880
- Where's your dad,
is he not up yet?
184
00:12:14,915 --> 00:12:16,433
- Sleeping it off.
- Morning, boys.
185
00:12:16,468 --> 00:12:19,436
- And ah, how did you get that?
186
00:12:20,437 --> 00:12:22,301
Walked into a door?
187
00:12:22,336 --> 00:12:24,200
- Something like that.
188
00:12:24,234 --> 00:12:28,135
- Look, seriously, do you want
me to say something to him?
189
00:12:28,169 --> 00:12:29,999
- No, there's no point.
- Who's coming with me?
190
00:12:30,033 --> 00:12:31,966
- [Narrator] Stephen
loved those days
191
00:12:32,001 --> 00:12:35,211
working with his Uncle
Albert, early to rise
192
00:12:35,245 --> 00:12:37,109
and after a quick breakfast,
193
00:12:37,144 --> 00:12:41,251
it would be down into the
town to set up their pitch.
194
00:12:41,286 --> 00:12:43,288
He loved the smells, the noise
195
00:12:43,322 --> 00:12:46,049
and the hustle of the city life.
196
00:12:46,084 --> 00:12:48,327
And once the store was set up,
197
00:12:48,362 --> 00:12:52,055
Stephen would keep
watch for the Old Bill.
198
00:12:52,090 --> 00:12:54,402
[background people chattering]
199
00:12:54,437 --> 00:12:56,819
- This is perfect, are
you this man's wife?
200
00:12:58,096 --> 00:12:59,545
Try that and see what
you think of that.
201
00:12:59,580 --> 00:13:01,202
- [Narrator] One Old
Bill in particular,
202
00:13:01,237 --> 00:13:04,343
affectionately known as
the Lanky Streak of Piss
203
00:13:04,378 --> 00:13:06,587
delighted in nicking
some of the old boys,
204
00:13:06,621 --> 00:13:08,554
who thought because
of time served,
205
00:13:08,589 --> 00:13:10,453
they didn't need a permit.
206
00:13:10,487 --> 00:13:13,352
- Aye, I bet they're worth
they're weight in gold.
207
00:13:13,387 --> 00:13:15,285
- How fucking rude.
208
00:13:15,320 --> 00:13:17,253
- Sorry, madam, look, you
can have that for a fiver,
209
00:13:17,287 --> 00:13:19,151
he's a cheeky bugger.
[woman sighing]
210
00:13:19,186 --> 00:13:20,532
Let out on the street, I'll
tell you, thank you very much.
211
00:13:20,566 --> 00:13:22,914
- [Narrator] And Sayers
was the only name.
212
00:13:22,948 --> 00:13:24,398
- Heads up!
- He was determined to have
213
00:13:24,432 --> 00:13:26,089
in his little notebook.
- Your cash, Uncle.
214
00:13:26,124 --> 00:13:28,160
- Christmas box, aye.
- Stop!
215
00:13:28,195 --> 00:13:30,369
- What do you
think you're doing?
216
00:13:30,404 --> 00:13:32,199
- Can I be of
assistance, Officer?
217
00:13:33,200 --> 00:13:34,891
- Licence please, Mr. Sayers?
218
00:13:34,926 --> 00:13:36,341
- Licence, Officer?
219
00:13:36,375 --> 00:13:39,275
- Your street trading
licence, Mr. Sayers.
220
00:13:39,309 --> 00:13:41,380
- I think you're
mistaken, Officer.
221
00:13:41,415 --> 00:13:45,108
I've got no money with me
and these are not for sale.
222
00:13:45,143 --> 00:13:47,386
- What are these?
223
00:13:47,421 --> 00:13:51,701
- Well, they're gifts for
my family, the Sayers,
224
00:13:51,735 --> 00:13:55,360
you might've heard of us,
you know, we're a big family.
225
00:13:55,394 --> 00:13:57,500
- I wasn't born
yesterday, Mr. Sayers
226
00:13:57,534 --> 00:14:01,090
and I know a wrong'un when I
see one, go on, on your way.
227
00:14:01,124 --> 00:14:03,540
[Albert chuckling]
228
00:14:03,575 --> 00:14:07,579
[background people chattering]
229
00:14:24,182 --> 00:14:26,115
- [Narrator] He
might not have been
230
00:14:26,149 --> 00:14:27,979
the top of his class at school,
231
00:14:28,013 --> 00:14:31,327
but Stephen was getting a
great education on the street.
232
00:14:31,361 --> 00:14:35,193
He started with car radios,
a very good place to start,
233
00:14:35,227 --> 00:14:39,300
then he moved on to
the cars themselves.
234
00:14:39,335 --> 00:14:42,614
Well, makes for a quicker
getaway, doesn't it?
235
00:14:44,616 --> 00:14:46,652
Stephen started to
spend a lot more time
236
00:14:46,687 --> 00:14:51,036
down at the scrapyard, his
mother and father split up,
237
00:14:51,071 --> 00:14:53,142
he'd moved in with another woman
238
00:14:53,176 --> 00:14:56,179
with a ready made
family and that hurt.
239
00:14:56,214 --> 00:14:58,250
Spending time at that scrapyard
240
00:14:58,285 --> 00:15:00,597
was the only way he
would see his dad.
241
00:15:00,632 --> 00:15:03,048
- You should be at school.
242
00:15:03,083 --> 00:15:04,601
What you took on that car?
- Sold the battery
243
00:15:04,636 --> 00:15:07,052
from the Escort and I
sold the Cortina too.
244
00:15:07,087 --> 00:15:08,433
- We haven't got a Cortina.
245
00:15:08,467 --> 00:15:10,228
Have you been
choring cars again?
246
00:15:10,262 --> 00:15:12,057
- And where's the Jag gone?
247
00:15:12,092 --> 00:15:13,507
- Sold that too.
248
00:15:13,541 --> 00:15:15,198
- That was my car, you
stupid, little bastard!
249
00:15:15,233 --> 00:15:16,613
- [Narrator] With
money in his pockets,
250
00:15:16,648 --> 00:15:18,650
it wasn't long before
the bright lights
251
00:15:18,684 --> 00:15:22,274
of Newcastle's nightlife
pulled Stephen in,
252
00:15:22,309 --> 00:15:24,207
like a moth to a flame.
253
00:15:24,242 --> 00:15:26,451
- Yeah, I think that's an
enough for tonight, mate.
254
00:15:26,485 --> 00:15:28,349
- Don't be fucking silly.
- You fucking joking?
255
00:15:28,384 --> 00:15:30,351
- [Westender] I only wanna
get in the fucking pub.
256
00:15:30,386 --> 00:15:31,732
- What are you
swearing at me for?
257
00:15:31,766 --> 00:15:33,561
- 'Cause I fucking want to.
- Eh?
258
00:15:33,596 --> 00:15:35,149
- [Westender] I'm in
here every fucking night.
259
00:15:35,184 --> 00:15:37,013
- No, but I haven't
told you anything, mate.
260
00:15:37,048 --> 00:15:38,394
- [Westender] Do you know
who you're talking to,
261
00:15:38,428 --> 00:15:39,774
you fucking idiot?
- No, I don't actually.
262
00:15:39,809 --> 00:15:40,637
- Eh?
- You're the fucking idiot!
263
00:15:40,672 --> 00:15:41,500
[blow thudding]
264
00:15:41,535 --> 00:15:43,261
[men scuffling]
265
00:15:43,295 --> 00:15:44,469
- Come on then!
- You bastard!
266
00:15:44,503 --> 00:15:45,746
- Fuck off!
- You cunt!
267
00:15:45,780 --> 00:15:47,334
You cunt!
- Fucking give him it!
268
00:15:47,368 --> 00:15:49,301
- [Westender] You think
you're hard, do you?
269
00:15:49,336 --> 00:15:50,785
- Give him it!
[blow thudding]
270
00:15:50,820 --> 00:15:52,339
See you later, you fuck-
- Do you want some too?
271
00:15:52,373 --> 00:15:54,168
[blows thudding]
Fuck take it, fuck you!
272
00:15:54,203 --> 00:15:55,549
[blows thudding]
- You fucker, fuck you!
273
00:15:55,583 --> 00:15:57,309
- You fucking
think you're tough?
274
00:15:57,344 --> 00:15:59,760
Fucking shite, let's see it!
275
00:15:59,794 --> 00:16:03,522
[traffic rumbling quietly]
276
00:16:08,424 --> 00:16:10,046
- Oi, cunts!
[car doors thudding]
277
00:16:10,081 --> 00:16:12,255
Aye, it is you, go on,
Stephen, go on, lads.
278
00:16:12,290 --> 00:16:14,464
- [Westender] I didn't know
you'd left school, huh, yeah?
279
00:16:14,499 --> 00:16:15,741
- Do it!
- Yeah?
280
00:16:15,776 --> 00:16:17,053
- Get him!
- Come on then, do it.
281
00:16:17,088 --> 00:16:19,642
[all shouting]
282
00:16:23,197 --> 00:16:25,820
Get in the car, Stephen, get in!
283
00:16:27,236 --> 00:16:31,826
[car doors thudding]
[car revving]
284
00:16:54,470 --> 00:16:57,818
[car brakes screeching]
285
00:17:01,546 --> 00:17:03,375
[Sharon sobbing]
286
00:17:03,410 --> 00:17:05,550
- So what did you see,
anything, anything at all?
287
00:17:05,584 --> 00:17:08,760
Did you see them speeding?
Whatever you can remember.
288
00:17:08,794 --> 00:17:10,727
[Sharon sobbing]
289
00:17:10,762 --> 00:17:13,420
You just have to
tell us what's wrong.
290
00:17:13,454 --> 00:17:16,561
- It's, it's, it's [sobbing].
291
00:17:17,493 --> 00:17:18,425
- What?
292
00:17:19,460 --> 00:17:24,534
- It's my chips. [sobbing]
293
00:17:31,403 --> 00:17:34,303
- [Narrator] This was
not his finest hour,
294
00:17:34,337 --> 00:17:37,582
arrested on a hospital trolley
with two sprained ankles.
295
00:17:37,616 --> 00:17:41,896
The next stop, Pilgrim
Street Police Station.
296
00:17:44,761 --> 00:17:48,179
- Come on, lad, what are you
doing down there? Get up.
297
00:17:48,213 --> 00:17:50,595
- Do you wanna take them off
him before someone gets hurt?
298
00:17:50,629 --> 00:17:51,872
- Good point.
299
00:17:53,287 --> 00:17:54,564
- And help him up, would you?
300
00:17:54,599 --> 00:17:56,601
[crutches clattering]
301
00:17:56,635 --> 00:17:58,741
[Desk Sergeant sighing]
302
00:17:59,983 --> 00:18:02,296
Name and date of birth?
303
00:18:05,575 --> 00:18:08,406
Name and date of birth?
304
00:18:09,683 --> 00:18:11,374
Strong, silent type, eh?
305
00:18:12,927 --> 00:18:16,276
Help him downstairs, we'll
let you sleep it off.
306
00:18:16,310 --> 00:18:17,863
We'll try again in the morning.
307
00:18:20,314 --> 00:18:21,764
[Stephen thudding]
308
00:18:21,798 --> 00:18:24,767
- Sarge, Sarge, help,
he's attacked us!
309
00:18:24,801 --> 00:18:27,942
- All right, lad,
you've had your fun.
310
00:18:27,977 --> 00:18:29,220
Lock him up.
311
00:18:31,463 --> 00:18:35,191
- [Narrator] Stephen,
Tom and Joe were charged
312
00:18:35,226 --> 00:18:37,987
with GBH and ABH with intent.
313
00:18:38,021 --> 00:18:40,196
- Will the accused please stand?
314
00:18:40,231 --> 00:18:43,303
- [Narrator] They would
spend a month on remand
315
00:18:43,337 --> 00:18:47,824
and were tried at Kenton
Bar Court six months later.
316
00:18:47,859 --> 00:18:49,688
[gavel banging]
317
00:18:49,723 --> 00:18:51,000
Tom was a few years older
than Stephen and Joe,
318
00:18:51,034 --> 00:18:52,864
so got a two stretch.
319
00:18:54,383 --> 00:18:58,180
Next up was Joe
who got six months,
320
00:18:59,457 --> 00:19:00,975
and our Stephen?
321
00:19:02,701 --> 00:19:05,980
Well, he got his first taste
of porridge in Borstal.
322
00:19:06,015 --> 00:19:07,844
- What have we here then?
323
00:19:07,879 --> 00:19:10,640
Another little toerag
from the West End?
324
00:19:12,642 --> 00:19:13,919
What's your name?
325
00:19:16,612 --> 00:19:18,648
Didn't you hear me, boy,
326
00:19:19,511 --> 00:19:21,651
What is your name?
327
00:19:23,515 --> 00:19:25,793
[blow thudding]
328
00:19:25,828 --> 00:19:27,899
- Try that again, I'll do you.
329
00:19:29,970 --> 00:19:33,284
[blow thudding]
- Uh!
330
00:19:43,363 --> 00:19:45,330
- [Narrator] Perhaps
you're wondering
331
00:19:45,365 --> 00:19:48,057
why he didn't tell
him what happened.
332
00:19:48,091 --> 00:19:50,956
Screw or no screw,
Stephen was no grass.
333
00:19:50,991 --> 00:19:55,375
Borstal was designed to give
you a short, sharp shock,
334
00:19:55,409 --> 00:19:57,618
you certainly weren't
supposed to enjoy it,
335
00:19:57,653 --> 00:20:01,829
but that's exactly what
Stephen did, he loved it
336
00:20:01,864 --> 00:20:05,592
and over the next couple of
years, he was in and out again
337
00:20:05,626 --> 00:20:09,596
quicker than you could
say, "No comment, Sarge."
338
00:20:18,018 --> 00:20:21,987
[background people chattering]
339
00:20:22,022 --> 00:20:23,368
[men scuffling]
340
00:20:23,403 --> 00:20:25,370
[blows thudding]
[men grunting]
341
00:20:25,405 --> 00:20:28,615
He made a few friends along
the way, one was a lad
342
00:20:28,649 --> 00:20:32,343
from a place called
Southbank in Middlesborough
343
00:20:32,377 --> 00:20:36,070
and that lad, by all
accounts knew how to fight.
344
00:20:36,105 --> 00:20:37,417
- Any last words?
345
00:20:38,521 --> 00:20:39,626
[blow thudding]
346
00:20:39,660 --> 00:20:40,489
[basher thudding to floor]
347
00:20:40,523 --> 00:20:41,731
Aye, goodnight.
348
00:20:43,526 --> 00:20:44,631
Thanks, mate.
349
00:20:44,665 --> 00:20:46,495
I owe you one.
350
00:20:46,529 --> 00:20:48,393
My name's Stephen Sayers.
351
00:20:48,428 --> 00:20:50,913
- I know who you are,
pal, I'm the Duffer.
352
00:21:16,766 --> 00:21:18,354
- Stephen.
353
00:21:18,389 --> 00:21:19,735
- Frankie, how are
you doing, cuz?
354
00:21:19,769 --> 00:21:21,771
- Good to see you,
mate, long time, no see.
355
00:21:21,806 --> 00:21:23,670
- Blame the judge for that.
356
00:21:23,704 --> 00:21:26,604
- Now I'm under strict
instructions to take you
357
00:21:26,638 --> 00:21:28,053
straight to the bar
to see your family.
358
00:21:28,088 --> 00:21:30,021
- I could do with a
little livener first.
359
00:21:30,055 --> 00:21:31,402
- [Frankie] How's that?
360
00:21:34,819 --> 00:21:35,958
[upbeat dance music]
361
00:21:35,992 --> 00:21:41,066
โช Freedom
362
00:21:41,826 --> 00:21:43,586
โช Freedom
363
00:21:43,621 --> 00:21:44,725
- So what have I
missed then, Frankie?
364
00:21:44,760 --> 00:21:46,140
- Nothing at all, Stephen,
365
00:21:46,175 --> 00:21:47,797
same shit different
day round here.
366
00:21:47,832 --> 00:21:49,109
- Good to see you.
- And you.
367
00:21:49,143 --> 00:21:50,421
- Frankie.
- Looking well, bro.
368
00:21:50,455 --> 00:21:52,112
- Not half as good as you.
369
00:21:52,146 --> 00:21:54,839
- When you get yourself
five minutes, I need a word.
370
00:21:54,873 --> 00:21:58,498
- [Narrator] Every firm
needs a good card-marker
371
00:21:58,532 --> 00:22:00,603
and these lads
definitely had one.
372
00:22:00,638 --> 00:22:01,501
- Lads.
- All right, Mick,
373
00:22:01,535 --> 00:22:03,192
how's tricks?
374
00:22:03,226 --> 00:22:05,643
- I've got us a good little
bookie doing very well,
375
00:22:05,677 --> 00:22:07,541
if you're interested.
- How many handed?
376
00:22:07,576 --> 00:22:10,199
- It's an easy one,
two-handed gaff,
377
00:22:10,233 --> 00:22:12,477
he leaves five o'clock
every Saturday,
378
00:22:12,512 --> 00:22:15,515
he's as good as clockwork
and he gets his case
379
00:22:15,549 --> 00:22:18,034
and he puts it on
the passenger seat.
380
00:22:18,069 --> 00:22:19,035
[background people chattering]
381
00:22:19,070 --> 00:22:20,830
- [Stephen] Let's do it.
382
00:22:20,865 --> 00:22:23,005
- [Narrator] If that
decade saw Stephen
383
00:22:23,039 --> 00:22:25,076
serve his apprenticeship
as a villain,
384
00:22:25,110 --> 00:22:27,975
the one that followed
saw him and his brothers
385
00:22:28,010 --> 00:22:32,117
climb to the top of
the tree, the very top.
386
00:22:32,152 --> 00:22:34,948
But of course, what goes up.
387
00:22:40,574 --> 00:22:42,058
A pop and seize could bag them
388
00:22:42,093 --> 00:22:44,854
anything up to 12
large on a good day.
389
00:22:44,889 --> 00:22:49,169
At times, it was like
taking candy from a baby.
390
00:22:54,105 --> 00:22:57,419
[upbeat dance music]
391
00:22:59,006 --> 00:23:02,009
As quick as they were making
money, they were spending it.
392
00:23:02,044 --> 00:23:06,082
These were young Geordie lads
and they loved a night out,
393
00:23:06,117 --> 00:23:09,085
like moths to a flame, remember?
394
00:23:09,120 --> 00:23:13,089
[upbeat dance music continues]
395
00:23:20,994 --> 00:23:23,893
With drink came drugs,
396
00:23:23,928 --> 00:23:26,586
with money came women.
397
00:23:26,620 --> 00:23:28,277
It was a lifestyle they enjoyed
398
00:23:28,311 --> 00:23:31,038
and so they realised they
needed a bigger and better way
399
00:23:31,073 --> 00:23:33,075
of funding that lifestyle.
400
00:23:33,109 --> 00:23:36,112
[soft tense music]
401
00:23:40,945 --> 00:23:43,672
[gun clicking]
402
00:23:48,884 --> 00:23:51,611
[car rumbling]
403
00:23:52,646 --> 00:23:55,097
[tense music]
404
00:23:59,342 --> 00:24:00,930
- [John] Get out of the van!
405
00:24:00,965 --> 00:24:02,553
- Stay in the fucking van!
- Cunt.
406
00:24:02,587 --> 00:24:04,175
- [Stephen] Get
the out of the van
407
00:24:04,209 --> 00:24:05,832
and throw your fucking keys out!
408
00:24:05,866 --> 00:24:07,247
- [John] Tell them
to open that door
409
00:24:07,281 --> 00:24:07,937
or I'm gonna blow
your fucking head off!
410
00:24:09,801 --> 00:24:12,252
[tense music continues]
411
00:24:12,286 --> 00:24:14,047
Fuck.
412
00:24:14,081 --> 00:24:15,669
Time, time, time!
413
00:24:20,053 --> 00:24:22,642
[car doors thudding]
[tyres screeching]
414
00:24:22,676 --> 00:24:24,333
- [Narrator] The wages were good
415
00:24:24,367 --> 00:24:26,956
and the hours weren't
too bad either
416
00:24:26,991 --> 00:24:30,546
and they say practise
makes perfect.
417
00:24:30,581 --> 00:24:31,892
- If you lads pull this off,
418
00:24:31,927 --> 00:24:33,653
you're gonna go down in history.
419
00:24:35,689 --> 00:24:36,863
- Where's it at?
420
00:24:36,897 --> 00:24:38,761
- [laughing] Sunderland.
421
00:24:38,796 --> 00:24:41,661
- You're talking about the
Post Office, aren't you?
422
00:24:41,695 --> 00:24:42,627
- Yep.
423
00:24:44,940 --> 00:24:46,873
- How much are we looking at?
424
00:24:48,391 --> 00:24:49,945
- Maybe more.
425
00:24:49,979 --> 00:24:51,567
- Fucking hell!
426
00:24:51,602 --> 00:24:52,982
- When, when?
427
00:24:53,017 --> 00:24:54,605
- It'll be next week.
- Next week.
428
00:24:54,639 --> 00:24:56,123
- It doesn't give
us much time, that.
429
00:24:56,158 --> 00:24:58,056
Doesn't that van
have a police escort?
430
00:24:58,091 --> 00:24:59,679
- Yeah, it's supposed to,
but I've been watching it
431
00:24:59,713 --> 00:25:01,128
for the past few weeks
and I'm telling you,
432
00:25:01,163 --> 00:25:02,682
they're getting lazy.
- What do you mean?
433
00:25:02,716 --> 00:25:03,821
- Well, they're supposed
to follow the van
434
00:25:03,855 --> 00:25:05,374
right the way back to the depot,
435
00:25:05,408 --> 00:25:07,272
but for the past three weeks,
436
00:25:07,307 --> 00:25:10,137
they've been tailing
off at the bridge.
437
00:25:10,172 --> 00:25:11,794
- Why?
438
00:25:11,829 --> 00:25:12,692
- Donuts.
439
00:25:12,726 --> 00:25:14,590
- Eh?
- Right,
440
00:25:14,625 --> 00:25:16,316
there's a mobile cafe, if
you turn left at the bridge,
441
00:25:16,350 --> 00:25:17,938
where they've been going
to get coffee and donuts,
442
00:25:17,973 --> 00:25:19,940
instead of turning right
and following the van.
443
00:25:19,975 --> 00:25:21,321
- What about the depot?
444
00:25:21,355 --> 00:25:22,978
- [laughing] What about it?
445
00:25:23,012 --> 00:25:24,600
There's one gate between
you lads and the prize,
446
00:25:24,635 --> 00:25:26,050
you just need to
get through them.
447
00:25:26,084 --> 00:25:27,983
- How do we know when to strike?
448
00:25:28,017 --> 00:25:29,881
- I've got a spot across the
road, like a vantage point.
449
00:25:29,916 --> 00:25:31,883
You just need somebody
there with a radio
450
00:25:31,918 --> 00:25:33,195
to give you the heads up.
451
00:25:35,646 --> 00:25:37,095
So,
452
00:25:37,130 --> 00:25:38,683
what yous thinking?
453
00:25:40,374 --> 00:25:41,375
- Let's do it.
454
00:25:44,275 --> 00:25:47,174
- [Narrator] 12th of
August, Stephen's birthday
455
00:25:47,209 --> 00:25:51,075
and one he would remember
for all the right reasons.
456
00:25:51,109 --> 00:25:55,320
[soft orchestral opera music]
457
00:25:55,355 --> 00:25:59,359
[vocalists singing in Italian]
458
00:26:25,488 --> 00:26:29,354
[soft opera music continues]
459
00:26:38,156 --> 00:26:40,469
It's the 12th August, you're
listening to Alan Robson here
460
00:26:40,503 --> 00:26:45,129
on GCFC. We go now live
to Detective Jeff Scott
461
00:26:45,163 --> 00:26:47,476
who's leading the investigation
into the spate of armed
462
00:26:47,510 --> 00:26:50,893
robberies on Tyneside. Thanks
for joining us Detective Scott
463
00:26:50,928 --> 00:26:54,448
what can you tell us?
464
00:26:54,483 --> 00:26:57,762
- An armed robbery took
place on Tyneside today,
465
00:26:57,797 --> 00:26:59,212
the perpetrators making off
466
00:26:59,246 --> 00:27:01,870
with a substantial
amount of cash.
467
00:27:01,904 --> 00:27:04,700
The raid was carried out
with split second timing
468
00:27:04,735 --> 00:27:08,083
and what can only be described
as military precision.
469
00:27:08,117 --> 00:27:10,430
We're appealing for
people to come forward,
470
00:27:10,464 --> 00:27:13,122
who may have seen the
incident take place.
471
00:27:13,157 --> 00:27:15,677
We are dealing with a
new breed of criminal.
472
00:27:17,886 --> 00:27:21,786
Good morning and ah, welcome
to our daily briefing.
473
00:27:23,305 --> 00:27:26,273
So, are we any further forward
on yesterday's robbery?
474
00:27:26,308 --> 00:27:29,276
- We have done a
thorough forensic search
of the Range Rover
475
00:27:29,311 --> 00:27:33,384
but found no prints or
anything of significance, sir.
476
00:27:33,418 --> 00:27:35,282
- Witnesses, anybody talking?
477
00:27:35,317 --> 00:27:38,458
- The robbers were masked up,
boiler suits, local accents
478
00:27:38,492 --> 00:27:40,253
and they were in and out,
479
00:27:40,287 --> 00:27:43,083
very organised,
military precision.
480
00:27:43,118 --> 00:27:46,431
- This has Sayers'
fingerprints all over it.
481
00:27:46,466 --> 00:27:48,502
Look, if we don't put
a stop to this now,
482
00:27:48,537 --> 00:27:50,746
then the streets of
Newcastle are gonna become
483
00:27:50,781 --> 00:27:53,507
like the streets of New York
and I won't have that here,
484
00:27:53,542 --> 00:27:55,855
not on my watch.
485
00:27:55,889 --> 00:27:58,478
- So sir, where do
you suggest we start?
486
00:27:58,512 --> 00:28:00,791
[phone ringing]
487
00:28:00,825 --> 00:28:02,275
- Iceton.
488
00:28:02,309 --> 00:28:05,381
[background office
workers bustling]
489
00:28:05,416 --> 00:28:08,350
Sir, there's a lady
on the front desk,
490
00:28:08,384 --> 00:28:11,422
says she can identify
one of the robbers.
491
00:28:13,389 --> 00:28:14,874
[receiver clattering]
492
00:28:17,808 --> 00:28:21,950
Thank you for agreeing to
go through this ordeal.
493
00:28:21,984 --> 00:28:25,539
I appreciate how stressful
this must be for you.
494
00:28:25,574 --> 00:28:27,196
- It's okay.
495
00:28:27,231 --> 00:28:32,270
- So I have pictures of
six men here on screen.
496
00:28:33,996 --> 00:28:37,206
They all look very similar
in build and in look,
497
00:28:38,967 --> 00:28:41,279
I just need you to tell me
if the man you saw that day
498
00:28:41,314 --> 00:28:43,903
is pictured here
on screen, okay?
499
00:28:43,937 --> 00:28:47,113
So please take as much time
500
00:28:47,976 --> 00:28:50,116
as you need, okay.
501
00:28:53,498 --> 00:28:55,466
Just walk through it.
502
00:28:56,467 --> 00:28:58,780
Okay, just take your time.
503
00:29:02,645 --> 00:29:04,440
Have you reached a decision?
504
00:29:04,475 --> 00:29:05,407
- That one.
505
00:29:10,515 --> 00:29:13,587
[car door clicking]
506
00:29:15,037 --> 00:29:16,832
[car door thudding]
507
00:29:18,351 --> 00:29:22,148
John Henry Sayers, I'm arresting
you for the armed robbery
508
00:29:22,182 --> 00:29:23,977
at Sunderland Post Office Depot.
509
00:29:24,012 --> 00:29:26,911
You have a right to remain
silent, but anything you do say
510
00:29:26,946 --> 00:29:29,362
may be taken down
and used in evidence.
511
00:29:38,129 --> 00:29:41,063
[button clicking]
512
00:29:45,965 --> 00:29:49,485
- Okay, ah, so, ah,
513
00:29:49,520 --> 00:29:52,972
for the benefit of the
tape, it is 11 a.m.,
514
00:29:53,006 --> 00:29:55,181
the 14th of September.
515
00:29:55,215 --> 00:29:57,908
Present are myself,
Detective Scott
516
00:29:57,942 --> 00:30:00,289
and also Detective Iceton.
517
00:30:02,671 --> 00:30:05,225
Could you confirm your
name for me please?
518
00:30:09,333 --> 00:30:10,921
- John Henry Sayers.
519
00:30:10,955 --> 00:30:12,439
- Your date of birth?
- 25th of September.
520
00:30:12,474 --> 00:30:14,096
- Now before we start,
521
00:30:14,131 --> 00:30:16,512
would you like a glass
of water, Mr. Sayers?
522
00:30:20,551 --> 00:30:21,586
[belt slapping]
- Uh!
523
00:30:22,484 --> 00:30:24,072
- No, thank you.
524
00:30:24,106 --> 00:30:26,488
- So shall we start
with your whereabouts
525
00:30:26,522 --> 00:30:28,904
on the 12th of
August, Mr. Sayers?
526
00:30:28,939 --> 00:30:29,871
- No comment.
527
00:30:34,220 --> 00:30:37,016
[phone ringing]
528
00:30:42,331 --> 00:30:43,263
- Hello.
529
00:30:44,264 --> 00:30:45,196
Who is it?
530
00:30:51,099 --> 00:30:53,964
All right, cuz, I'll
see you in five minutes.
531
00:31:02,144 --> 00:31:03,249
- Who was it?
532
00:31:04,284 --> 00:31:05,527
Is everything all right?
533
00:31:05,561 --> 00:31:07,253
- Our John's been lifted.
534
00:31:08,116 --> 00:31:09,358
- So what you doing?
535
00:31:10,497 --> 00:31:11,982
- Gotta go, pet.
536
00:31:14,018 --> 00:31:15,330
- When will I see you again?
537
00:31:15,364 --> 00:31:16,607
- When everything quietens down.
538
00:31:16,641 --> 00:31:18,091
- Are they looking for you like?
539
00:31:18,126 --> 00:31:19,230
- Aren't they always?
540
00:31:23,338 --> 00:31:25,098
Love you.
541
00:31:25,133 --> 00:31:26,341
- [Donna] Love you too.
542
00:31:31,622 --> 00:31:33,210
- [Narrator] With
John locked up,
543
00:31:33,244 --> 00:31:34,349
it was only a matter of time
544
00:31:34,383 --> 00:31:36,282
before they came for Stephen
545
00:31:36,316 --> 00:31:39,043
and so he weren't hanging
about like a sitting duck.
546
00:31:41,804 --> 00:31:43,116
[dog barking]
547
00:31:43,151 --> 00:31:44,014
[car door thudding]
548
00:31:44,048 --> 00:31:45,084
[crow cawing]
549
00:31:45,118 --> 00:31:46,050
[dog barking]
550
00:31:46,085 --> 00:31:47,465
[hands patting]
551
00:31:47,500 --> 00:31:49,329
- Our Stephen,
it's been a while.
552
00:31:49,364 --> 00:31:51,159
- I need a roof over my
head for a couple of nights,
553
00:31:51,193 --> 00:31:52,574
can you help us out?
554
00:31:52,608 --> 00:31:54,507
- Aye, you can stay
here, you know,
555
00:31:54,541 --> 00:31:56,129
you're more than welcome,
stay as long as you want.
556
00:31:56,164 --> 00:31:58,062
- Can you still get a
hold of them passports?
557
00:31:58,097 --> 00:31:59,477
- What, for like a holiday?
- Aye, something like that.
558
00:31:59,512 --> 00:32:01,100
I could do with a bit
of sun on my back.
559
00:32:01,134 --> 00:32:02,515
- Leave it with us,
leave it with us.
560
00:32:02,549 --> 00:32:04,413
[dog barking]
561
00:32:04,448 --> 00:32:08,038
In fact, get yourself in there
now, get washed, get ready,
562
00:32:08,072 --> 00:32:09,729
got some entertainment tonight.
563
00:32:09,763 --> 00:32:10,799
- Entertainment?
564
00:32:10,833 --> 00:32:12,663
- Aye, entertainment.
565
00:32:12,697 --> 00:32:14,734
[dog barking]
566
00:32:14,768 --> 00:32:17,047
[crow cawing]
567
00:32:17,081 --> 00:32:19,601
[dogs barking]
568
00:32:23,087 --> 00:32:24,433
- All right, mate.
569
00:32:24,468 --> 00:32:25,503
- [Traveler] Ticket
please, mate.
570
00:32:27,091 --> 00:32:28,748
- No, no, mate, he's with me.
571
00:32:29,611 --> 00:32:30,681
- You must be Stephen?
572
00:32:30,715 --> 00:32:32,303
- Yeah, that's me.
573
00:32:32,338 --> 00:32:34,374
- [Traveler] I've been
asked to give you this.
574
00:32:34,409 --> 00:32:37,170
- Ladies and gents,
welcome to the ring
575
00:32:37,205 --> 00:32:40,139
your Bare Knuckle
Champion, Big Phil!
576
00:32:40,173 --> 00:32:43,728
[crowd applauding]
577
00:32:43,763 --> 00:32:47,456
And his challenger
today, Mad Mickey!
578
00:32:47,491 --> 00:32:50,701
[crowd applauding]
579
00:32:50,735 --> 00:32:52,806
Riley, you're in the red,
580
00:32:52,841 --> 00:32:55,464
Shaw, you're in the blue.
581
00:32:56,569 --> 00:32:57,673
- [Traveler] Come on, Phil!
582
00:32:57,708 --> 00:33:01,539
[crowd shouting encouragement]
583
00:33:19,592 --> 00:33:24,459
[crowd shouting
encouragement continues]
584
00:33:34,779 --> 00:33:38,438
- No, in your face, in your
face, stop, stop, stop!
585
00:33:38,473 --> 00:33:39,405
Go on.
586
00:33:40,544 --> 00:33:41,683
Fight, fight!
587
00:33:42,684 --> 00:33:45,825
[crowd shouting encouragement]
588
00:34:08,537 --> 00:34:13,404
[crowd shouting
encouragement continues]
589
00:34:14,440 --> 00:34:17,201
- Go on, go on, Mickey!
- Ooh!
590
00:34:17,236 --> 00:34:22,103
[crowd shouting
encouragement continues]
591
00:34:31,595 --> 00:34:35,737
[melodic orchestral opera music]
592
00:34:44,401 --> 00:34:46,679
- [Narrator] Stephen's
cousin, Frankie
593
00:34:46,713 --> 00:34:48,439
had arrived a day earlier,
594
00:34:48,474 --> 00:34:52,650
sun, sand, Sangria and spliffs.
595
00:34:52,685 --> 00:34:54,169
[vocalist singing
opera in Italian]
596
00:34:54,204 --> 00:34:56,344
Tenerife was Stephen's
kind of place
597
00:34:56,378 --> 00:34:59,450
and he was gonna
make the best of it.
598
00:34:59,485 --> 00:35:03,523
Like I say, he weren't
gonna be no sitting duck.
599
00:35:03,558 --> 00:35:08,149
[vocalists singing
opera in Italian]
600
00:35:33,519 --> 00:35:37,661
[cheerful opera music continues]
601
00:36:03,549 --> 00:36:07,691
[cheerful opera music continues]
602
00:36:32,612 --> 00:36:36,754
[cheerful opera music continues]
603
00:36:43,727 --> 00:36:45,867
- Here you are, clear this.
604
00:36:45,901 --> 00:36:48,835
[balls thudding]
[background people chattering]
605
00:36:48,870 --> 00:36:50,665
Good shot, son.
606
00:36:50,699 --> 00:36:54,703
[background people chattering]
607
00:36:56,947 --> 00:36:58,949
Where's the black going?
608
00:36:58,983 --> 00:37:02,884
[background people chattering]
609
00:37:02,918 --> 00:37:03,885
[balls thudding]
610
00:37:03,919 --> 00:37:05,438
- Good luck, son.
611
00:37:06,612 --> 00:37:10,616
[background people chattering]
612
00:37:17,864 --> 00:37:19,487
- I'm on next.
613
00:37:19,521 --> 00:37:20,867
- Well, put your name
on the board, Walter,
614
00:37:20,902 --> 00:37:22,731
same as everybody else.
615
00:37:22,766 --> 00:37:23,698
Good lad.
616
00:37:25,700 --> 00:37:28,081
- Do what, mate?
- Are you Mutton Jeff, son?
617
00:37:28,116 --> 00:37:29,842
He said put your
name on the board.
618
00:37:29,876 --> 00:37:31,947
- No. [laughing]
619
00:37:33,639 --> 00:37:35,365
- Nitto, cuz, nitto.
620
00:37:35,399 --> 00:37:38,022
- I'll give you a
lesson in this game,
621
00:37:38,057 --> 00:37:41,025
you fucking Geordie maggot.
622
00:37:41,060 --> 00:37:41,992
- Is that right?
623
00:37:42,026 --> 00:37:43,027
Tell you what,
624
00:37:44,512 --> 00:37:45,616
let's spin for it.
625
00:37:46,652 --> 00:37:50,345
[background people chattering]
626
00:37:50,380 --> 00:37:51,553
Heads or tails?
627
00:37:51,588 --> 00:37:52,485
- Heads.
628
00:37:57,041 --> 00:37:59,734
[blow thudding]
- Uh!
629
00:37:59,768 --> 00:38:00,700
- It's tails.
630
00:38:03,841 --> 00:38:05,498
Bother inside, lads.
631
00:38:05,533 --> 00:38:07,604
- It was fucking
murder man in there.
632
00:38:07,638 --> 00:38:10,986
- [Narrator] It was a lesson
learned for Cockney Ed.
633
00:38:11,021 --> 00:38:13,989
He took Stephen's
politeness for a weakness
634
00:38:14,024 --> 00:38:16,785
and he learned the hard way,
635
00:38:16,820 --> 00:38:19,374
but instead of
looking for revenge,
636
00:38:19,409 --> 00:38:23,136
he came back with a white
flag and a proposition.
637
00:38:27,624 --> 00:38:29,591
- Any news on Stephen Sayers?
638
00:38:29,626 --> 00:38:31,800
- Disappeared into
thin air, boss.
639
00:38:31,835 --> 00:38:36,391
- Great, so we can add magician
to his fucking resume now.
640
00:38:36,426 --> 00:38:39,083
- Word on the street is
he's headed to the Costas.
641
00:38:39,118 --> 00:38:41,603
- Where?
- Spain.
642
00:38:41,638 --> 00:38:44,399
- Who does he think
he is, Ronnie Biggs?
643
00:38:44,434 --> 00:38:46,090
- Any progress with John?
644
00:38:46,125 --> 00:38:50,819
- No, he's sitting tight, he
knows we've got nothing on him.
645
00:38:50,854 --> 00:38:51,820
- Now what?
646
00:38:52,925 --> 00:38:54,547
- We need more evidence,
647
00:38:54,582 --> 00:38:59,483
or we're gonna have to
let him go. [sighing]
648
00:39:00,035 --> 00:39:02,141
[water lapping]
649
00:39:03,832 --> 00:39:05,696
- [Tony] What do
you fucking want?
650
00:39:05,731 --> 00:39:09,976
- Mate, sit down, tranquilo,
I don't want no problems.
651
00:39:10,011 --> 00:39:14,015
[background people chattering]
652
00:39:22,264 --> 00:39:24,957
I've come here to apologise,
653
00:39:24,991 --> 00:39:27,925
I was bang out of
order yesterday.
654
00:39:27,960 --> 00:39:29,582
- Do you want some breakfast?
655
00:39:30,894 --> 00:39:33,690
- I'll have a white
coffee, no sugar.
656
00:39:33,724 --> 00:39:34,760
- [Stephen] Sharon!
657
00:39:36,278 --> 00:39:38,177
Can I have two
coffees please, pet?
658
00:39:39,489 --> 00:39:41,145
- How long you boys here for?
659
00:39:41,180 --> 00:39:42,906
- We're not planning
on going anywhere,
660
00:39:42,940 --> 00:39:44,563
if that's what you're thinking.
661
00:39:44,597 --> 00:39:46,806
- Why like, London,
what's on your mind?
662
00:39:46,841 --> 00:39:50,845
- Look, I know we got
off on the wrong foot,
663
00:39:51,915 --> 00:39:54,573
but I wanna make it right.
664
00:39:54,607 --> 00:39:55,988
- How were you
planning doing that?
665
00:39:56,022 --> 00:39:58,162
- There's someone
I'd like you to meet,
666
00:39:58,197 --> 00:40:01,890
7 p.m. Irish bar, Main Street.
667
00:40:08,552 --> 00:40:09,726
- See you there.
668
00:40:12,729 --> 00:40:15,490
You see that fucking bloke
down that bar last night?
669
00:40:15,525 --> 00:40:17,285
He'd been in it, the Winchester,
670
00:40:17,319 --> 00:40:19,805
he was fucking singing all the
fucking best tunes, Sinatra.
671
00:40:19,839 --> 00:40:21,565
- It's a canny voice actually.
- He's called the Godfather
672
00:40:21,600 --> 00:40:22,842
of Swing, you know.
- What a chucker,
673
00:40:22,877 --> 00:40:24,223
what a chucker, what a day.
674
00:40:24,257 --> 00:40:26,121
- Honestly.
- Good turn, mate.
675
00:40:26,156 --> 00:40:28,020
- He's a fucking good turn,
aye, he was fucking sweating.
676
00:40:28,054 --> 00:40:30,056
Oh, hold on, look lively,
lads, they're here.
677
00:40:30,091 --> 00:40:31,713
Take that fucking phone, cuz.
678
00:40:42,793 --> 00:40:47,626
- Evening, Mr. Sayers, my
name's Pat, this is Tony.
679
00:40:47,660 --> 00:40:49,524
- Wagwan.
680
00:40:49,559 --> 00:40:51,250
- You might not know who we
are, but we know who you are.
681
00:40:51,284 --> 00:40:53,045
Oh, I know who you lads
are, I'm just a busy man.
682
00:40:53,079 --> 00:40:54,943
What are you lads wanting?
683
00:40:54,978 --> 00:40:58,637
- Look, we want to introduce
you into the future mate.
684
00:40:59,741 --> 00:41:02,019
- This is the new ecstasy.
685
00:41:02,054 --> 00:41:04,781
We've got kids going
crazy for this stuff
686
00:41:04,815 --> 00:41:07,024
and we've built a very lucrative
business supplying Essex
687
00:41:07,059 --> 00:41:09,855
with these and we're looking
to expand nationally.
688
00:41:09,889 --> 00:41:10,994
- Are you lads sure?
689
00:41:11,028 --> 00:41:13,721
- Yeah, mate, we're very sure,
690
00:41:13,755 --> 00:41:18,553
we are about to enter
a new summer of love.
691
00:41:18,588 --> 00:41:20,072
- To put it simply, Stephen,
692
00:41:20,106 --> 00:41:22,592
whoever controls
the supply of pills,
693
00:41:22,626 --> 00:41:24,317
controls the success
of the clubs.
694
00:41:25,629 --> 00:41:27,735
And with that in mind,
695
00:41:27,769 --> 00:41:30,151
I'd like to discuss with you
a commercial arrangement.
696
00:41:30,185 --> 00:41:33,637
- So if this is the
future, what's the deal?
697
00:41:33,672 --> 00:41:37,192
- It's your lucky
day. [laughing]
698
00:41:37,227 --> 00:41:39,367
- We have a very
good supply network,
699
00:41:39,401 --> 00:41:41,990
but I can supply all
your doors in Newcastle,
700
00:41:42,025 --> 00:41:45,269
using our existing
established network.
701
00:41:46,995 --> 00:41:50,723
- Just tell us what you
want and when you want them.
702
00:41:50,758 --> 00:41:51,931
- Mates' rates?
703
00:41:51,966 --> 00:41:54,658
- Wye aye, man. [laughing]
704
00:41:58,041 --> 00:42:00,595
- These are selling
for 20 quid each,
705
00:42:00,630 --> 00:42:04,634
I can supply you at five
pound each in bags of 5,000.
706
00:42:06,946 --> 00:42:09,915
Would you like to control the
doors of Newcastle, Stephen?
707
00:42:09,949 --> 00:42:11,399
- Oh, I already do.
708
00:42:11,433 --> 00:42:13,194
- And do you wanna
keep it that way?
709
00:42:15,196 --> 00:42:19,131
- Let me make a few phone
calls and I'll get back to you.
710
00:42:19,165 --> 00:42:22,099
Maybe I could treat you do a
bit of Geordie hospitality?
711
00:42:22,134 --> 00:42:23,653
- Sounds good to me.
712
00:42:25,655 --> 00:42:27,898
- Excuse me, lads,
I've gotta get that.
713
00:42:38,840 --> 00:42:39,772
Hello?
714
00:42:41,015 --> 00:42:41,947
Go on.
715
00:42:44,259 --> 00:42:45,985
Haway then.
716
00:42:50,024 --> 00:42:50,956
- Brilliant.
717
00:42:51,888 --> 00:42:52,820
When?
718
00:42:54,131 --> 00:42:57,134
[Stephen laughing]
719
00:42:59,412 --> 00:43:01,138
- Give us a couple of days,
720
00:43:01,173 --> 00:43:03,071
I've got a couple of
loose ends to tie up.
721
00:43:03,106 --> 00:43:05,384
- [Michael] Okay,
I'll let her know.
722
00:43:05,418 --> 00:43:09,043
- Tell my mam I love her
and I'll see John soon.
723
00:43:10,423 --> 00:43:11,839
See you later, Michael.
724
00:43:16,188 --> 00:43:17,638
- [Pat] So we got a deal?
725
00:43:19,329 --> 00:43:21,089
- We've got a deal.
726
00:43:22,125 --> 00:43:23,022
[all laughing]
727
00:43:24,783 --> 00:43:26,923
- I think that deserves
a toast, don't you, Tone?
728
00:43:26,957 --> 00:43:28,407
- New beginnings!
- New beginnings!
729
00:43:28,441 --> 00:43:30,720
- New beginnings!
[glasses clinking]
730
00:43:32,031 --> 00:43:33,170
- [Tony] Are you sweet, cuz?
731
00:43:33,205 --> 00:43:34,137
- Yeah.
- Yeah?
732
00:43:35,345 --> 00:43:37,002
- Our John's coming home.
733
00:43:37,036 --> 00:43:39,694
- No, fucking cushty!
[Stephen laughing]
734
00:43:39,729 --> 00:43:41,662
That deserves a toast.
735
00:44:12,037 --> 00:44:13,383
- [Stephen] Cuz.
736
00:44:14,280 --> 00:44:15,350
- [Frankie] Cuz.
737
00:44:15,385 --> 00:44:17,076
- Where's our Tony?
738
00:44:17,111 --> 00:44:19,009
- Passed out with a hooker.
739
00:44:19,044 --> 00:44:21,425
- [Stephen] [laughing] Not
that Jeanine again, is it?
740
00:44:23,186 --> 00:44:26,292
- I don't think he realises
that the point of a brass
741
00:44:27,949 --> 00:44:29,779
is you can have a
different one each night.
742
00:44:29,813 --> 00:44:32,126
- Aye, to be fair, like, I
wouldn't touch her with yours.
743
00:44:32,160 --> 00:44:33,921
- Aye. [laughing]
744
00:44:36,544 --> 00:44:38,753
Long way from York Street now.
745
00:44:40,030 --> 00:44:42,412
- Aye, who would've thought it?
746
00:44:46,899 --> 00:44:49,108
- Do you ever think about it?
747
00:44:49,143 --> 00:44:50,454
- [Stephen] About what?
748
00:44:51,455 --> 00:44:53,043
- Well, getting out.
749
00:44:54,596 --> 00:44:56,184
- The only person I'm
thinking about pulling out
750
00:44:56,219 --> 00:44:58,808
is our Tony, imagine a
bairn between them two.
751
00:44:58,842 --> 00:45:01,051
- You'd just take one look
at the poor, little fucker
752
00:45:01,086 --> 00:45:03,295
and you'd know, wouldn't you?
- Know what?
753
00:45:04,296 --> 00:45:06,022
- Should've been a blowjob.
754
00:45:06,056 --> 00:45:07,989
[both laughing]
755
00:45:08,024 --> 00:45:11,544
- Listen, joking aside, we're
just getting started, Frankie,
756
00:45:13,339 --> 00:45:16,895
this deal, this really is
the start of the big time.
757
00:45:18,137 --> 00:45:20,864
- I know, I know.
758
00:45:22,210 --> 00:45:23,315
I was just thinking,
759
00:45:25,213 --> 00:45:27,906
do you think we're, do you
think we're getting, what if-
760
00:45:27,940 --> 00:45:29,597
- What?
761
00:45:29,631 --> 00:45:31,772
- [Frankie] What if we're
getting out our depth?
762
00:45:33,118 --> 00:45:34,222
- We rule, Frankie.
763
00:45:36,190 --> 00:45:40,159
We say how high,
how low, how deep.
764
00:45:40,194 --> 00:45:41,885
We're a new breed of criminal.
765
00:45:44,370 --> 00:45:49,341
This place, it's never seen
the like of the Sayers.
766
00:45:50,894 --> 00:45:53,517
- Donna, aren't yous
two trying for bairns?
767
00:45:53,552 --> 00:45:56,037
- Aunt Vera's already
got the names picked.
768
00:45:56,072 --> 00:45:59,144
You won't believe who she think
is gonna be the godfather.
769
00:45:59,178 --> 00:46:01,387
- Haway man, cuz, I'm
trying to be serious.
770
00:46:03,010 --> 00:46:03,942
- So am I,
771
00:46:04,943 --> 00:46:06,392
deadly serious.
772
00:46:08,049 --> 00:46:09,568
Donna, John,
773
00:46:11,190 --> 00:46:14,055
Michael, my mam and dad,
774
00:46:14,090 --> 00:46:16,886
Vera, Uncle Albert,
775
00:46:16,920 --> 00:46:19,164
they're the ones what
we're doing this for,
776
00:46:19,198 --> 00:46:20,544
otherwise what have we got?
777
00:46:22,236 --> 00:46:23,168
That,
778
00:46:25,584 --> 00:46:27,966
without family, it's
just a building.
779
00:46:29,277 --> 00:46:30,934
Family's everything.
780
00:46:35,456 --> 00:46:36,388
- You know,
781
00:46:37,596 --> 00:46:40,185
I look at them
losers in the gutter,
782
00:46:42,187 --> 00:46:45,604
scratching around in
the dirt all week,
783
00:46:45,638 --> 00:46:47,295
for what, pennies?
784
00:46:48,400 --> 00:46:50,091
- But then there's us.
785
00:46:52,369 --> 00:46:54,199
What would you rather have?
786
00:46:56,615 --> 00:46:57,616
Family.
787
00:48:16,108 --> 00:48:19,663
[car door clicking]
788
00:48:19,698 --> 00:48:22,528
[car door thudding]
789
00:48:22,563 --> 00:48:26,291
[traffic rumbling quietly]
790
00:48:32,676 --> 00:48:34,161
- Hello, son.
791
00:48:34,195 --> 00:48:35,162
- Hello, Dad, how are you?
792
00:48:35,196 --> 00:48:36,646
- I'm good, how are you?
793
00:48:36,680 --> 00:48:40,201
You're looking great?
Yeah, your ma's here.
794
00:48:40,236 --> 00:48:41,064
- Mum.
- Son.
795
00:48:41,099 --> 00:48:42,445
Oh, look at you.
796
00:48:43,756 --> 00:48:47,070
I didn't want all this
fuss, your dad insisted.
797
00:48:47,105 --> 00:48:49,314
Any excuse for a drink.
798
00:48:49,348 --> 00:48:51,316
- Some things never change, eh?
799
00:48:51,350 --> 00:48:52,317
[background people chattering]
800
00:48:52,351 --> 00:48:54,181
Is our Stephen back?
801
00:48:54,215 --> 00:48:57,494
- Yes, this morning, he
should be here in a minute.
802
00:48:58,599 --> 00:49:00,670
- You ladies fancy a drink?
803
00:49:00,704 --> 00:49:04,260
[car door clicking]
804
00:49:04,294 --> 00:49:07,366
[car door thudding]
805
00:49:08,678 --> 00:49:11,370
[car door thudding]
806
00:49:11,405 --> 00:49:14,270
[traffic rumbling quietly]
807
00:49:14,304 --> 00:49:17,411
- [Michael] Ah, the
prodigal son returns.
808
00:49:17,445 --> 00:49:18,757
[hand patting]
- Michael, how are you, man?
809
00:49:18,791 --> 00:49:20,379
- [Michael] I'm cush, I'm cush.
810
00:49:20,414 --> 00:49:22,071
Do you want a drink?
811
00:49:22,105 --> 00:49:23,555
- I'll have a double vodka.
812
00:49:23,589 --> 00:49:25,453
- No bother.
- Where's my mam?
813
00:49:25,488 --> 00:49:28,180
- She's over there, go and see
her, I'll get the drinks in.
814
00:49:28,215 --> 00:49:29,630
- Oh.
- Hello, Mam.
815
00:49:29,664 --> 00:49:31,597
- Oh, look at you,
you're looking well.
816
00:49:31,632 --> 00:49:34,842
My, the sun's done you the
world are good. Thanks Mom.
817
00:49:34,876 --> 00:49:36,464
Me dad here?
818
00:49:36,499 --> 00:49:37,465
- Oh, propping the
bar up as usual.
819
00:49:37,500 --> 00:49:38,570
- Oh aye, I can see him.
820
00:49:38,604 --> 00:49:40,192
- Is Donna not with you.
821
00:49:40,227 --> 00:49:41,780
- Ah, she's not
feeling too well.
822
00:49:41,814 --> 00:49:42,746
- We've missed you.
823
00:49:42,781 --> 00:49:43,609
- I know.
824
00:49:43,644 --> 00:49:45,473
- Well listen,
825
00:49:45,508 --> 00:49:47,061
I'm gonna say the same to
you as I've said to our John.
826
00:49:47,096 --> 00:49:48,787
Oh listen man,
it's good to stop.
827
00:49:48,821 --> 00:49:50,133
- What Mam?
828
00:49:50,168 --> 00:49:51,721
- You know what?
829
00:49:51,755 --> 00:49:53,240
How can I take the stress?
830
00:49:54,310 --> 00:49:55,725
You know, get in the back door
831
00:49:55,759 --> 00:49:57,692
belted in every week
and police rifling
832
00:49:57,727 --> 00:49:59,315
through me underwear drawer.
833
00:50:01,110 --> 00:50:03,284
There's only one way that
this is gonna go, Stephen.
834
00:50:06,287 --> 00:50:07,702
No happy ending to the life
835
00:50:07,737 --> 00:50:09,325
that you three have
chosen, you know.
836
00:50:11,810 --> 00:50:13,536
Haway.
837
00:50:13,570 --> 00:50:17,609
Please think about
it, man. For me.
838
00:50:19,680 --> 00:50:21,440
- Hola, Senor Sayers.
839
00:50:21,475 --> 00:50:23,097
- John, how are you?
840
00:50:23,132 --> 00:50:24,236
- I'm alright. How are you?
841
00:50:24,271 --> 00:50:25,375
- Good. How was it in there?
842
00:50:25,410 --> 00:50:26,238
- Nout I couldn't handle.
843
00:50:26,273 --> 00:50:27,722
How was Spain?
844
00:50:27,757 --> 00:50:28,585
- Hotter than our
Philip's caravan.
845
00:50:28,620 --> 00:50:30,208
[both laughing]
846
00:50:30,242 --> 00:50:31,450
- Here you go, lads.
847
00:50:32,796 --> 00:50:35,282
- Cheers. Just turn that
television down please.
848
00:50:35,316 --> 00:50:37,318
Ladies and gentleman, please,
can I have your attention?
849
00:50:37,353 --> 00:50:39,389
Can you all raise your
glass to me brothers,
850
00:50:39,424 --> 00:50:41,288
they've just come home today.
851
00:50:41,322 --> 00:50:43,842
John, Stephen.
852
00:50:43,876 --> 00:50:45,326
[glasses clinking]
- Cheers mate.
853
00:50:45,361 --> 00:50:46,534
- John and Stephen.
- Cheers.
854
00:50:46,569 --> 00:50:48,226
- Cheers!
- Cheers.
855
00:50:52,678 --> 00:50:54,473
- Give me two minutes,
Stephen, I need to wee.
856
00:50:54,508 --> 00:50:56,406
The taxi here?
857
00:50:56,441 --> 00:50:57,856
- My lift's here. I've gotta
go and see John and Michael.
858
00:50:57,890 --> 00:50:59,513
- I thought we're
going out together.
859
00:50:59,547 --> 00:51:00,652
- All right, Donna,
you know how it is.
860
00:51:00,686 --> 00:51:02,205
- Oh I know exactly how it is.
861
00:51:02,240 --> 00:51:03,655
You've been sunning
it up in Spain
862
00:51:03,689 --> 00:51:04,725
whilst I've been stuck
here in the pissing rain
863
00:51:04,759 --> 00:51:06,658
making ends meet.
864
00:51:06,692 --> 00:51:08,211
And the first day home you
were away outta the lads.
865
00:51:08,246 --> 00:51:09,350
- I'll not be late.
866
00:51:09,385 --> 00:51:10,627
- Oh you'll not be getting in.
867
00:51:10,662 --> 00:51:12,112
- Donna! Donna!
868
00:51:17,634 --> 00:51:21,638
[background people chattering]
869
00:51:24,710 --> 00:51:25,642
- Three?
870
00:51:25,677 --> 00:51:26,885
- Cheers, Vic.
871
00:51:44,834 --> 00:51:46,387
- So what was
Tenerife like then?
872
00:51:46,422 --> 00:51:47,871
- I saw the future.
873
00:51:47,906 --> 00:51:49,528
- Oh aye. What's that then?
874
00:51:52,497 --> 00:51:53,843
- These.
875
00:51:53,877 --> 00:51:54,982
- What are these?
876
00:51:55,016 --> 00:51:56,742
- A new breed of ecstasy.
877
00:51:58,227 --> 00:52:00,332
Newcastle's not gonna
know what's hit it.
878
00:52:01,230 --> 00:52:02,162
Michael.
879
00:52:17,798 --> 00:52:20,525
- What do they do exactly?
880
00:52:45,584 --> 00:52:47,310
- [Narrator] The new summer
of love was upon them
881
00:52:47,345 --> 00:52:48,898
and they were gonna
make more money
882
00:52:48,932 --> 00:52:51,521
than they had ever had before.
883
00:52:52,902 --> 00:52:56,561
[traffic rumbling softly]
884
00:53:05,432 --> 00:53:08,366
[car boot clicks]
885
00:53:14,648 --> 00:53:17,547
- Alright boys!
[Stephen chuckles]
886
00:53:17,582 --> 00:53:20,792
There you are, mate.
- Good seeing you.
887
00:53:22,345 --> 00:53:24,278
- I've got a lovely
parcel for you-
888
00:53:24,313 --> 00:53:25,348
- Are these the same
as the last batch, Ed?
889
00:53:25,383 --> 00:53:27,039
- Mate, different buzz.
890
00:53:27,074 --> 00:53:31,285
Fucking absolutely bang
on. Called Mitzy's Revenge.
891
00:53:31,320 --> 00:53:33,563
- Mitzy's Revenge?
- Yeah.
892
00:53:33,598 --> 00:53:35,945
Like the old Mitsubishi car.
893
00:53:38,775 --> 00:53:40,777
- [Narrator] They were finally
at the top of that tree
894
00:53:40,812 --> 00:53:43,332
and things were
going well for them.
895
00:53:43,366 --> 00:53:44,298
But the police?
896
00:53:45,575 --> 00:53:47,922
They were never going
to let that last.
897
00:53:47,957 --> 00:53:51,098
Not in a thousand years.
898
00:53:51,132 --> 00:53:54,066
- Tommy, it's Vic.
We've got a problem.
899
00:53:54,101 --> 00:53:55,792
The police have told
me they don't want
900
00:53:55,827 --> 00:53:57,794
any of the sales
on our premises.
901
00:53:59,486 --> 00:54:01,695
Our licences are up for
renewal in a couple of weeks.
902
00:54:01,729 --> 00:54:05,457
If we don't comply, we
got a bigger problem.
903
00:54:06,665 --> 00:54:07,597
Gimme a call.
904
00:54:10,117 --> 00:54:13,845
[music thudding distantly]
905
00:54:31,380 --> 00:54:33,554
I don't want any dealers
in here from now on.
906
00:54:33,589 --> 00:54:36,350
That includes the
Sayers. Do you hear me?
907
00:54:37,109 --> 00:54:38,041
- Are you sure?
908
00:54:40,665 --> 00:54:42,045
- I said do you hear me?
909
00:54:42,080 --> 00:54:43,633
You fucking deaf?
910
00:54:43,668 --> 00:54:44,634
- These people are
fucking dangerous Vic.
911
00:54:44,669 --> 00:54:46,567
- They're not the mafia.
912
00:54:46,602 --> 00:54:48,604
They're a family of Westenders
who think they run Newcastle.
913
00:54:48,638 --> 00:54:49,812
Well they fucking don't.
914
00:54:50,985 --> 00:54:52,573
They're a couple of jumped up,
915
00:54:52,608 --> 00:54:54,644
jack the lads out
of their depth.
916
00:54:54,679 --> 00:54:56,681
They think they're big
fish in a little pond.
917
00:54:57,992 --> 00:54:59,062
Well it's my pond.
918
00:54:59,994 --> 00:55:00,961
They wanna play?
919
00:55:02,445 --> 00:55:05,034
Come in. The water's lovely.
920
00:55:05,068 --> 00:55:06,725
- Don't say I didn't warn you.
921
00:55:16,632 --> 00:55:18,599
- What's happened
to yous two like?
922
00:55:18,634 --> 00:55:20,429
- What's happened?
923
00:55:20,463 --> 00:55:21,671
We got knocked back from
fucking everywhere last night,
924
00:55:21,706 --> 00:55:22,810
didn't we?
925
00:55:22,845 --> 00:55:24,709
- Aye, we got to the club.
926
00:55:24,743 --> 00:55:26,883
Vic bashed wor and he took all
our fucking gear, the cunt.
927
00:55:26,918 --> 00:55:28,506
- Aye, and he's done the same
928
00:55:28,540 --> 00:55:29,955
with the rest of the
fucking lads and all.
929
00:55:29,990 --> 00:55:31,094
- It's nee good for
businesses this like.
930
00:55:31,129 --> 00:55:32,717
- Nah, and now all our regulars
931
00:55:32,751 --> 00:55:34,201
are going fucking
elsewhere mate.
932
00:55:34,235 --> 00:55:35,478
- Did he say why we're
getting knocked back?
933
00:55:35,513 --> 00:55:36,893
- Aye, 'cause of Vic.
934
00:55:36,928 --> 00:55:37,894
- I'll tell you what
we're gonna do the cunt
935
00:55:37,929 --> 00:55:39,102
for this, me like.
936
00:55:39,137 --> 00:55:40,759
- You just leave
it to me, Tommy.
937
00:55:42,520 --> 00:55:45,557
[coffee machine whirring]
938
00:55:45,592 --> 00:55:46,696
We've got a problem.
939
00:55:46,731 --> 00:55:47,973
- Go on.
- Vic.
940
00:55:48,008 --> 00:55:49,596
- Vic?
941
00:55:49,630 --> 00:55:51,736
- Aye, he's barred us
and all of our lads
942
00:55:51,770 --> 00:55:53,738
from all of his bars in town.
943
00:55:53,772 --> 00:55:55,187
- On whose instruction?
944
00:55:55,222 --> 00:55:57,017
- The bizzies is
what I'm hearing.
945
00:55:57,051 --> 00:55:59,813
He's told all the managers
that their licences are at risk
946
00:55:59,847 --> 00:56:01,953
unless they start
playing the game.
947
00:56:01,987 --> 00:56:04,438
And he's got Vic to
crack down on us.
948
00:56:04,473 --> 00:56:06,889
- Fucking sly bastards.
949
00:56:06,923 --> 00:56:08,684
So what do we do?
950
00:56:09,995 --> 00:56:13,205
- We send a little
message of our own.
951
00:56:14,690 --> 00:56:16,933
Are you still pals with
that lad from Teeside?
952
00:56:16,968 --> 00:56:18,763
- Duffer?
- Aye, that's him.
953
00:56:18,797 --> 00:56:19,971
- Get him on the phone.
954
00:56:21,697 --> 00:56:23,595
Let's see what Vic and
his boys are made of, eh?
955
00:56:27,219 --> 00:56:28,497
- Did you book the taxis, eh?
956
00:56:28,531 --> 00:56:29,498
- Aye. Aye she's got two coming.
957
00:56:29,532 --> 00:56:30,499
- Where we off?
958
00:56:30,533 --> 00:56:31,845
- Top end of town.
959
00:56:31,879 --> 00:56:33,260
- Aye, going to Vics gather?
960
00:56:33,294 --> 00:56:35,504
- Cushty, I'm on a
promise tonight lads.
961
00:56:35,538 --> 00:56:38,058
- Aye, with your furry glove.
[everyone laughs]
962
00:56:38,092 --> 00:56:39,611
- Two taxis outside.
963
00:56:39,646 --> 00:56:41,233
- All right, lads.
- That's us.
964
00:56:42,683 --> 00:56:47,481
[traffic rumbling]
[dance music thudding]
965
00:56:49,759 --> 00:56:51,623
[Michael snorting]
966
00:56:51,658 --> 00:56:53,073
- [Punter] Shouldn't be
doing that in here, lads.
967
00:56:53,107 --> 00:56:54,833
- Aye, who the fuck are you?
968
00:56:54,868 --> 00:56:56,110
- Doesn't matter who I am.
969
00:56:56,145 --> 00:56:58,699
[fist thuds]
970
00:56:58,734 --> 00:57:01,909
[Michael laughs]
971
00:57:01,944 --> 00:57:03,290
[upbeat dance music]
972
00:57:03,324 --> 00:57:04,912
So, Duffer, what brings
you to Newcastle?
973
00:57:04,947 --> 00:57:06,880
- Thought there was
a party going on man.
974
00:57:06,914 --> 00:57:07,984
- Well there is now.
975
00:57:09,710 --> 00:57:11,091
- Yeah. Do you fancy coming
down to Vic's tonight with wor.
976
00:57:11,125 --> 00:57:12,851
- Yeah, will I. Ready
when you are, pal.
977
00:57:12,886 --> 00:57:13,990
- Not tonight lads.
978
00:57:14,025 --> 00:57:15,854
- What do you mean not tonight?
979
00:57:15,889 --> 00:57:16,855
- I've been tell not to
let you and your family in.
980
00:57:16,890 --> 00:57:17,718
- By who?
981
00:57:17,753 --> 00:57:19,651
- Aye, by who?
982
00:57:19,686 --> 00:57:21,204
- Doesn't matter who, yous
aren't getting in, right.
983
00:57:21,239 --> 00:57:24,035
[men scuffling]
984
00:57:27,970 --> 00:57:29,489
- Get fucking Vic here now.
985
00:57:31,318 --> 00:57:34,804
[phone ringing]
986
00:57:34,839 --> 00:57:35,771
- Yeah.
987
00:57:38,636 --> 00:57:39,706
What problem?
988
00:57:46,057 --> 00:57:48,128
[upbeat dance music thudding]
989
00:57:48,162 --> 00:57:49,716
- I told you this
isn't gonna work.
990
00:57:49,750 --> 00:57:51,303
One of us is gonna
end up getting topped.
991
00:57:51,338 --> 00:57:52,926
- What happened?
992
00:57:52,960 --> 00:57:53,961
- They showed up with a
lad called the Duffer.
993
00:57:53,996 --> 00:57:55,273
You heard of him?
994
00:57:55,307 --> 00:57:56,826
- Boro?
- Aye that's him.
995
00:57:56,861 --> 00:57:59,311
Big lad with a big
punch to match and all.
996
00:57:59,346 --> 00:58:01,210
- Where are they now?
997
00:58:01,244 --> 00:58:02,625
- I don't know, but that
Duffer's looking for you.
998
00:58:04,040 --> 00:58:05,870
- Be at Portofino's
if you need me.
999
00:58:11,323 --> 00:58:12,877
- [Narrator] It was
only a matter of time
1000
00:58:12,911 --> 00:58:14,913
before someone else
decided to take matters
1001
00:58:14,948 --> 00:58:17,053
into their own hands with Vic.
1002
00:58:17,088 --> 00:58:20,678
And one person was about
to make their move.
1003
00:58:22,231 --> 00:58:23,163
- Franco.
1004
00:58:24,716 --> 00:58:28,202
[Franco speaking Italian]
1005
00:58:29,963 --> 00:58:32,759
- Welcome back, sir.
- Grazie, grazie.
1006
00:58:32,793 --> 00:58:36,279
[gentle orchestral music]
1007
00:58:39,731 --> 00:58:41,837
- Vic, how are you doing?
1008
00:58:41,871 --> 00:58:43,977
Good to see you mate.
- Good to see you.
1009
00:58:44,011 --> 00:58:45,219
- Things okay in London?
1010
00:58:45,254 --> 00:58:46,842
Tutto รจ bene
1011
00:58:46,876 --> 00:58:49,396
This is Sergio a friend
of mine, Sergio, Vic.
1012
00:58:49,430 --> 00:58:50,984
[both speaking Italian]
1013
00:58:51,018 --> 00:58:53,158
You're gonna have
something to eat, eh.
1014
00:58:53,193 --> 00:58:54,297
Franco will look after you.
1015
00:58:54,332 --> 00:58:56,403
- Thank you.
1016
00:58:56,437 --> 00:58:58,888
- Enjoy, Enjoy.
1017
00:58:58,923 --> 00:59:03,997
- Good to see you.
- And you. And you.
1018
00:59:05,101 --> 00:59:06,033
- Vic.
1019
00:59:07,690 --> 00:59:08,795
- You having a drink.
1020
00:59:10,417 --> 00:59:12,039
- Solito.
- Of course.
1021
00:59:12,074 --> 00:59:13,627
- Beer for me please.
1022
00:59:13,662 --> 00:59:14,317
- And can I get you
anything to eat?
1023
00:59:15,802 --> 00:59:17,182
- Steaks. The usual?
1024
00:59:18,459 --> 00:59:20,392
- Perfezione.
- Of course, Sir.
1025
00:59:20,427 --> 00:59:21,739
- Perfezione.
1026
00:59:24,362 --> 00:59:26,226
- You're looking
kinda stressed, mate.
1027
00:59:28,677 --> 00:59:29,609
- Do I?
1028
00:59:31,058 --> 00:59:32,266
- I heard there was a
bother out at the club
1029
00:59:32,301 --> 00:59:34,027
with the Sayers and that Duffer.
1030
00:59:34,890 --> 00:59:36,063
Are the lads all right?
1031
00:59:37,340 --> 00:59:38,652
- All quiet on
the western front.
1032
00:59:40,343 --> 00:59:41,275
- Good.
1033
00:59:42,449 --> 00:59:45,797
- Vic! Vic!
[guns clicking]
1034
00:59:45,832 --> 00:59:48,455
Ah, there you are.
Stand up cunt!
1035
00:59:48,489 --> 00:59:50,112
[chair clatters]
1036
00:59:50,146 --> 00:59:51,941
Did I fucking stutter?
I said stand up cunt.
1037
00:59:51,976 --> 00:59:53,149
- Nice and easy. Nice and easy.
1038
00:59:53,184 --> 00:59:54,185
- Move now.
1039
00:59:55,462 --> 00:59:57,706
Get in the fucking back.
1040
00:59:59,017 --> 01:00:02,227
- Nice and calm, Ron.
Nice and calm mate.
1041
01:00:02,262 --> 01:00:03,677
[fist thuds]
1042
01:00:03,712 --> 01:00:05,196
- Get over there.
1043
01:00:05,230 --> 01:00:08,268
[people grunting]
1044
01:00:08,302 --> 01:00:11,098
[men scuffling]
1045
01:00:11,133 --> 01:00:12,065
Move!
1046
01:00:13,894 --> 01:00:17,173
[Tommy grunting]
1047
01:00:17,208 --> 01:00:20,729
[classical music continues]
1048
01:00:20,763 --> 01:00:25,009
[fists thudding]
[Ron grunting]
1049
01:00:25,043 --> 01:00:27,770
[gun clicking]
1050
01:00:30,255 --> 01:00:32,982
[gun clatters]
1051
01:00:34,225 --> 01:00:35,157
Fuck!
1052
01:00:36,227 --> 01:00:39,023
[both grunting]
1053
01:00:41,784 --> 01:00:43,441
Fuck!
1054
01:00:43,475 --> 01:00:46,340
[sirens wailing]
- Ron!
1055
01:00:46,375 --> 01:00:47,479
- Stay with me!
1056
01:00:47,514 --> 01:00:50,344
I need help here, I need help.
1057
01:00:50,379 --> 01:00:52,105
- Fucking get down!
1058
01:00:53,037 --> 01:00:55,798
[men grunting]
1059
01:00:55,833 --> 01:00:57,248
Get on your front.
1060
01:00:57,282 --> 01:00:58,732
Back up now, we need
back up. Back up.
1061
01:01:02,909 --> 01:01:05,463
- So was this man known to you?
1062
01:01:07,292 --> 01:01:10,123
Any particular reason that
he'd treat you in this manner?
1063
01:01:10,157 --> 01:01:12,056
- Why don't you fucking ask him.
1064
01:01:12,090 --> 01:01:13,885
- Oh we will down
at the station.
1065
01:01:17,475 --> 01:01:18,407
- Franco.
1066
01:01:19,960 --> 01:01:22,066
Grazie, grazie.
1067
01:01:22,100 --> 01:01:26,104
[Franco and Vic speak Italian]
1068
01:01:32,179 --> 01:01:33,802
Are you done with me?
1069
01:01:33,836 --> 01:01:35,355
- [Police Officer] For
the time being we are.
1070
01:01:35,389 --> 01:01:37,322
- Good. 'Cause I'm fucking off.
1071
01:01:43,156 --> 01:01:45,365
- [Narrator] Even his
doormen weren't safe.
1072
01:01:49,921 --> 01:01:51,509
[gunshot bangs]
1073
01:01:51,543 --> 01:01:53,476
This was a war
1074
01:01:53,511 --> 01:01:56,928
and Vic could only see
one way to get out of it.
1075
01:01:57,998 --> 01:01:58,930
[cup clinking]
- Sugar?
1076
01:02:00,311 --> 01:02:01,243
- No.
1077
01:02:05,247 --> 01:02:07,180
- So what's this
all about then, Vic?
1078
01:02:11,978 --> 01:02:14,290
- I don't wanna be looking
over my shoulder, Stephen.
1079
01:02:16,327 --> 01:02:17,259
I don't like it.
1080
01:02:18,639 --> 01:02:19,537
It makes me unhappy.
1081
01:02:21,884 --> 01:02:23,506
Do you understand what
I'm saying to you?
1082
01:02:26,199 --> 01:02:29,305
I want peace and tranquillity.
1083
01:02:30,617 --> 01:02:31,929
- On the doors of
Newcastle, like?
1084
01:02:32,895 --> 01:02:34,276
- On mine. Yes.
1085
01:02:36,519 --> 01:02:39,005
- You see your problems
not just from me, Vic,
1086
01:02:40,351 --> 01:02:44,320
you've upset a lot of
people, taken liberties.
1087
01:02:46,253 --> 01:02:47,807
Stopped people making money.
1088
01:02:51,258 --> 01:02:54,814
- They're your people,
they'll listen to you.
1089
01:02:58,403 --> 01:03:01,890
- How about a fight?
Winner takes all.
1090
01:03:04,340 --> 01:03:06,032
- What, you and me?
1091
01:03:06,066 --> 01:03:09,069
[Stephen chuckles]
1092
01:03:10,484 --> 01:03:11,623
- Any one of your men.
1093
01:03:15,662 --> 01:03:18,147
- And you? Fancy yourself?
1094
01:03:19,459 --> 01:03:22,462
- Any one of your
men and the Duffer.
1095
01:03:26,224 --> 01:03:29,055
You win. We stay away.
1096
01:03:30,332 --> 01:03:33,991
The Duffer wins, it's
business as usual.
1097
01:03:37,304 --> 01:03:39,513
I'll give you some take
to think about that.
1098
01:03:42,378 --> 01:03:44,622
- So we got three
shootings in as many weeks
1099
01:03:44,656 --> 01:03:46,210
on both sides of the water.
1100
01:03:47,211 --> 01:03:48,591
It's only a matter of time
1101
01:03:48,626 --> 01:03:50,214
before we have a
murder on our hands.
1102
01:03:50,248 --> 01:03:52,354
- So what do they
all have in common?
1103
01:03:52,388 --> 01:03:54,390
- They're all doormen.
1104
01:03:54,425 --> 01:03:55,944
They're all connected to Vic.
1105
01:03:55,978 --> 01:03:58,084
- Do you think the
Sayers are behind this?
1106
01:03:58,118 --> 01:04:00,949
- Vic stops their dealers
getting into the pubs and clubs.
1107
01:04:00,983 --> 01:04:03,020
Their doormen start
getting kneecapped.
1108
01:04:03,054 --> 01:04:06,023
I don't think you need your
guy Spender to solve this one.
1109
01:04:06,057 --> 01:04:07,265
- So now what?
1110
01:04:07,300 --> 01:04:08,957
- We gotta change tack.
- Meaning?
1111
01:04:10,510 --> 01:04:12,374
- We gotta hit them where
it hurts 'em the most.
1112
01:04:13,375 --> 01:04:16,067
- Vic, what can I do for you?
1113
01:04:16,102 --> 01:04:17,586
- I've got a problem.
1114
01:04:17,620 --> 01:04:19,243
I was hoping you
could help me with it.
1115
01:04:19,277 --> 01:04:21,107
- Alright, what's your problem?
1116
01:04:22,487 --> 01:04:24,075
- Duffer.
1117
01:04:24,110 --> 01:04:25,042
- Stephen.
1118
01:04:26,215 --> 01:04:27,976
- Duffer wants a straightener.
1119
01:04:28,010 --> 01:04:29,632
Winner takes all.
1120
01:04:29,667 --> 01:04:31,945
I can get the venue
and I can promote it.
1121
01:04:33,291 --> 01:04:36,260
- I don't want any more
of my boys getting hurt.
1122
01:04:36,294 --> 01:04:37,226
- What?
1123
01:04:39,228 --> 01:04:41,092
I'm not gonna fight him.
1124
01:04:41,127 --> 01:04:42,749
That's why I'm here
talking to your dad,
1125
01:04:42,783 --> 01:04:44,233
so he can sort it for me.
1126
01:04:44,268 --> 01:04:45,510
- Too much for you like.
1127
01:04:48,030 --> 01:04:50,239
- I can make a phone call.
1128
01:04:51,689 --> 01:04:54,485
[phone tapping]
1129
01:04:58,799 --> 01:05:01,216
Hello, it's John.
1130
01:05:01,250 --> 01:05:03,218
I've just had that
Vic round here.
1131
01:05:03,252 --> 01:05:04,702
No son, he's gone.
1132
01:05:04,736 --> 01:05:06,531
But he asked me to
pass on a message.
1133
01:05:06,566 --> 01:05:08,740
Doesn't wanna fight you, son.
1134
01:05:08,775 --> 01:05:10,950
No problem. Cheers then.
1135
01:05:13,090 --> 01:05:14,022
That's done.
1136
01:05:17,508 --> 01:05:18,681
- [Narrator] The fight
between Vic and the Duffer
1137
01:05:18,716 --> 01:05:20,373
never took place.
1138
01:05:20,407 --> 01:05:22,754
They led parallel
lives and well,
1139
01:05:22,789 --> 01:05:25,447
they both paid a heavy
price in the end.
1140
01:05:25,481 --> 01:05:28,036
Duffer was stabbed to
death in the street.
1141
01:05:48,401 --> 01:05:50,196
And as for Vic,
1142
01:05:50,230 --> 01:05:53,475
he was shot dead, bleeding
out into the gutter.
1143
01:05:58,687 --> 01:06:01,759
After all, you can't
fight a bullet.
1144
01:06:23,401 --> 01:06:25,438
- So Tommy, let me tell
you where we're at.
1145
01:06:27,164 --> 01:06:29,166
We have found a substantial
amount of class A drugs,
1146
01:06:29,200 --> 01:06:32,479
two weapons with enough
ammo to shoot a Western
1147
01:06:32,514 --> 01:06:35,310
and 50 grand in cash.
1148
01:06:35,344 --> 01:06:36,794
All in your humble abode.
1149
01:06:36,828 --> 01:06:40,108
So I am either sitting
here with Newcastle's
1150
01:06:40,142 --> 01:06:41,523
answer to Tony Montana
1151
01:06:43,249 --> 01:06:45,354
or you are mixed up with
some pretty serious people.
1152
01:06:46,424 --> 01:06:47,356
- Nee comment.
1153
01:06:49,117 --> 01:06:51,533
- You're looking at a big
stretch for the drugs alone,
1154
01:06:51,567 --> 01:06:55,364
Tommy, you sure you
wanna go no comment?
1155
01:06:57,608 --> 01:06:58,712
- I said no comment.
1156
01:07:00,783 --> 01:07:02,785
- How are you feeling Tommy?
1157
01:07:02,820 --> 01:07:04,718
Drug's starting to wear off yet?
1158
01:07:04,753 --> 01:07:05,685
No?
1159
01:07:07,204 --> 01:07:08,688
You know what it's gonna
be like in a few hours.
1160
01:07:08,722 --> 01:07:10,207
It's all right on the outside.
1161
01:07:10,241 --> 01:07:11,346
You could just get another hit.
1162
01:07:11,380 --> 01:07:14,176
But you can't do that in here.
1163
01:07:16,351 --> 01:07:17,179
Unless...
1164
01:07:21,218 --> 01:07:24,324
- So shall shall we start again?
1165
01:07:26,361 --> 01:07:29,364
Why don't you tell us
everything you know
1166
01:07:29,398 --> 01:07:32,263
about the Stephen Sayers?
1167
01:07:46,760 --> 01:07:48,452
- Hello John.
1168
01:07:48,486 --> 01:07:50,488
Have you seen the news?
1169
01:07:52,421 --> 01:07:53,767
When you're back?
1170
01:07:56,322 --> 01:07:57,702
Right? I'll see you first thing.
1171
01:08:05,331 --> 01:08:06,297
- How are you?
1172
01:08:06,332 --> 01:08:08,403
- I've had better days.
1173
01:08:08,437 --> 01:08:10,336
- That bad, eh?
1174
01:08:10,370 --> 01:08:11,475
- Have you not seen the news?
1175
01:08:11,509 --> 01:08:12,890
We're being wiped out man.
1176
01:08:12,924 --> 01:08:15,582
Cash, stock, staff,
the fucking lot.
1177
01:08:17,481 --> 01:08:18,689
- It was always gonna happen.
1178
01:08:18,723 --> 01:08:20,898
- I mean it. We've got fuck all.
1179
01:08:26,938 --> 01:08:31,219
- Well it's a good job I've
got something lined up then.
1180
01:08:31,253 --> 01:08:34,187
- [Narrator] Big earners
don't just happen.
1181
01:08:34,222 --> 01:08:35,878
Once you are happy
with the graft,
1182
01:08:35,913 --> 01:08:39,641
you need to pick your
team very, very carefully.
1183
01:08:49,513 --> 01:08:53,482
Then you need to take a
look at the job yourself.
1184
01:08:53,517 --> 01:08:56,968
- Right? So what's
the SP, on or off?
1185
01:08:57,003 --> 01:08:58,280
Are we going to work or what?
1186
01:08:58,315 --> 01:08:59,454
- Didn't look good at first.
1187
01:08:59,488 --> 01:09:01,663
- Police escort.
- Every week.
1188
01:09:01,697 --> 01:09:04,355
- But the graft's ours.
1189
01:09:04,390 --> 01:09:06,219
- Aye, go on.
1190
01:09:06,254 --> 01:09:07,772
- [Stephen] Once the cash
arrives, the security come out
1191
01:09:07,807 --> 01:09:08,911
and they wedge the door open.
1192
01:09:08,946 --> 01:09:10,465
- Now it's not a security door.
1193
01:09:10,499 --> 01:09:12,467
So we can smash
through it, no bother.
1194
01:09:12,501 --> 01:09:13,916
- And there's no
security inside.
1195
01:09:13,951 --> 01:09:16,264
- And what's the prize,
what we looking at?
1196
01:09:18,473 --> 01:09:20,337
- Seven figures.
1197
01:09:20,371 --> 01:09:23,271
- If we pull this off we
can buy Newcastle United.
1198
01:09:23,305 --> 01:09:25,549
[everyone chuckles]
1199
01:09:25,583 --> 01:09:27,723
- Did you got that
safe house sorted?
1200
01:09:27,758 --> 01:09:29,622
- Sweet cuz, aye. My pals
taking his bird to Benidorm,
1201
01:09:29,656 --> 01:09:31,244
so I've got the twirls,
won't get any aggravation.
1202
01:09:31,279 --> 01:09:32,211
Sweet.
1203
01:09:33,453 --> 01:09:35,352
- Let's go to work then boys.
1204
01:09:35,386 --> 01:09:40,460
- Let's do it.
[hands slapping]
1205
01:09:51,022 --> 01:09:52,576
- Get on the floor. Now!
1206
01:09:52,610 --> 01:09:54,992
[people grunting]
1207
01:09:55,026 --> 01:09:56,856
Don't fucking move.
1208
01:09:56,890 --> 01:09:59,341
Don't fucking move.
1209
01:09:59,376 --> 01:10:00,929
Don't fucking move!
1210
01:10:04,657 --> 01:10:06,037
- Yes, yes, go on.
1211
01:10:06,072 --> 01:10:07,246
- Stay right there.
1212
01:10:08,971 --> 01:10:11,042
Don't fucking move.
1213
01:10:11,077 --> 01:10:12,837
- Time! Time! Time!
1214
01:10:36,896 --> 01:10:40,555
[traffic rumbling softly]
1215
01:10:50,910 --> 01:10:51,980
- We did it.
1216
01:10:54,810 --> 01:10:56,536
- Let's get inside.
1217
01:11:00,782 --> 01:11:03,785
- Oh fucking hell.
The bulb's gone.
1218
01:11:05,994 --> 01:11:07,582
- Use a torch man.
1219
01:11:07,616 --> 01:11:09,653
- Michael, you've got yours.
1220
01:11:09,687 --> 01:11:10,688
- Aye, Aye.
1221
01:11:30,881 --> 01:11:32,641
- How much do you
reckon there is.
1222
01:11:33,711 --> 01:11:35,368
- Six figures.
1223
01:11:35,403 --> 01:11:36,956
Easy.
1224
01:11:36,990 --> 01:11:38,095
- [Narrator] The
estimated haul that night
1225
01:11:38,129 --> 01:11:41,754
was just over 3 million pounds.
1226
01:11:41,788 --> 01:11:43,721
They had done it.
1227
01:11:43,756 --> 01:11:45,516
They pulled off the big one,
1228
01:11:47,104 --> 01:11:51,626
but alas they would never
get to spend a penny of it.
1229
01:11:52,696 --> 01:11:54,422
- Oh.
1230
01:11:54,456 --> 01:11:56,078
Oh, the little bastards.
1231
01:11:57,770 --> 01:11:58,978
Oh.
1232
01:11:59,012 --> 01:12:01,808
[phone tapping]
1233
01:12:01,843 --> 01:12:03,983
Hello, police?
1234
01:12:04,017 --> 01:12:05,778
Yes, yes.
1235
01:12:05,812 --> 01:12:07,089
I'd like to report a
burglary at my dad's house.
1236
01:12:08,090 --> 01:12:09,678
Yes, they're still there.
1237
01:12:09,713 --> 01:12:12,716
I can see their torches,
the little bastards.
1238
01:12:13,717 --> 01:12:16,444
How do I know it's burglars?
1239
01:12:16,478 --> 01:12:18,998
Because me dad's on
holiday and Benidorm, man.
1240
01:12:20,551 --> 01:12:23,174
[cars rumbling]
1241
01:14:49,079 --> 01:14:51,184
- [Narrator] With informants
coming out of the woodwork,
1242
01:14:51,219 --> 01:14:55,223
cashing in their information
on them in exchange for drugs
1243
01:14:55,257 --> 01:14:57,777
and witnesses coming forward.
1244
01:14:57,812 --> 01:15:02,299
Well, they were on a one way
ticket to the old Bailey.
1245
01:15:03,300 --> 01:15:05,578
They never stood a chance.
1246
01:15:07,615 --> 01:15:09,996
- Would the defendants and
the foreman of the jury,
1247
01:15:10,031 --> 01:15:11,170
please stand.
1248
01:15:13,413 --> 01:15:15,588
Gentlemen, we have allowed
you the courtesy of allowing
1249
01:15:15,623 --> 01:15:18,729
your family into
what is essentially a
closed court hearing.
1250
01:15:22,250 --> 01:15:25,218
How do you find the
defendant, John Henry Sayers,
1251
01:15:25,253 --> 01:15:27,082
guilty or not guilty?
1252
01:15:29,809 --> 01:15:31,639
- Guilty.
1253
01:15:31,673 --> 01:15:33,606
- How do you find the
defendant, Michael Sayers,
1254
01:15:33,641 --> 01:15:36,229
guilty or not guilty?
1255
01:15:36,264 --> 01:15:37,196
- Guilty.
1256
01:15:38,922 --> 01:15:40,820
- How do you find the
defendant, Stephen Sayers,
1257
01:15:40,855 --> 01:15:43,029
guilty or not guilty?
1258
01:15:47,447 --> 01:15:48,379
- Guilty.
1259
01:15:50,796 --> 01:15:51,728
- Take them down.
1260
01:15:51,762 --> 01:15:52,694
[gavel bangs]
1261
01:15:55,179 --> 01:16:00,115
The trial against the notorious
Sayers brothers for armed
1262
01:16:00,150 --> 01:16:05,189
robbery has concluded
today with heavy sentences
1263
01:16:06,915 --> 01:16:08,952
handed down by Judge Mike
Hodges, John Henry Sayers was
1264
01:16:08,986 --> 01:16:12,093
given fifteen years while
Stephen and Michael Sayers were
1265
01:16:12,127 --> 01:16:14,923
each sentenced to ten years.
1266
01:16:14,958 --> 01:16:17,236
Our crime corespondent
1267
01:16:17,270 --> 01:16:19,756
Clare Barber was present
for the press conference
1268
01:16:19,790 --> 01:16:22,448
after the verdict
where Detective Scott
had this to say...
1269
01:16:22,482 --> 01:16:23,449
- Claire.
1270
01:16:23,483 --> 01:16:25,347
- Detective Scott,
1271
01:16:25,382 --> 01:16:27,280
you must be happy with the
sentences handed down today.
1272
01:16:30,905 --> 01:16:33,942
- The Sayers and
people like them
1273
01:16:33,977 --> 01:16:35,461
believe that they
are beyond the law,
1274
01:16:35,495 --> 01:16:37,946
which most of us look
to for protection.
1275
01:16:39,845 --> 01:16:42,710
I guess they just found
out how wrong they were.
1276
01:16:42,744 --> 01:16:44,815
For the last two years,
1277
01:16:44,850 --> 01:16:48,129
we have cracked down
on so-called hard
men like the Sayers.
1278
01:16:48,163 --> 01:16:51,063
We have made strenuous
efforts to reduce
1279
01:16:51,097 --> 01:16:53,928
not only the volume of
crime in the force area,
1280
01:16:53,962 --> 01:16:57,207
but also to target organised
crime and the insidious nature
1281
01:16:57,241 --> 01:17:00,728
of these offences, which
affect not only the individual,
1282
01:17:00,762 --> 01:17:04,317
but also the business
community, in the form of drugs,
1283
01:17:04,352 --> 01:17:08,321
violence, extortion,
and protection rackets.
1284
01:17:10,082 --> 01:17:14,396
And I can assure you that we
will continue to target those
1285
01:17:14,431 --> 01:17:16,398
trading on fear and
violence in order
1286
01:17:16,433 --> 01:17:19,194
to enhance their
criminal reputations.
1287
01:18:52,978 --> 01:18:56,153
[door buzzing]
1288
01:18:56,188 --> 01:18:57,189
- How are you?
1289
01:18:57,223 --> 01:18:59,122
- Yeah, not too bad.
1290
01:18:59,156 --> 01:19:00,986
You the, I'm guessing you're
the new starter today.
1291
01:19:01,020 --> 01:19:02,884
- Yeah. Yeah.
1292
01:19:02,919 --> 01:19:03,885
Literally just came through
all the sign ins and security,
1293
01:19:03,920 --> 01:19:05,404
it's a bit manic.
1294
01:19:05,438 --> 01:19:06,439
- Quite a bit to it, isn't it?
- Yeah. [laughs]
1295
01:19:06,474 --> 01:19:08,338
It's all good.
1296
01:19:08,372 --> 01:19:09,995
- So what I thought we'll do
today is I'll show you around,
1297
01:19:10,029 --> 01:19:11,962
that's my job today
and then as we go
1298
01:19:11,997 --> 01:19:15,863
if you got any questions
I'm happy to answer.
1299
01:19:30,429 --> 01:19:31,361
- What's in there?
1300
01:19:32,224 --> 01:19:33,259
- That's the workshop.
1301
01:19:33,294 --> 01:19:34,536
- Can we see it?
1302
01:19:34,571 --> 01:19:36,021
- Not tonight, no.
- Why?
1303
01:19:37,229 --> 01:19:38,575
- Mr Kray's in
session there tonight
1304
01:19:38,609 --> 01:19:42,027
and you just don't
disturb him on Tuesdays.
1305
01:19:51,243 --> 01:19:53,866
[glasses clinking]
1306
01:19:53,901 --> 01:19:54,867
- Cheers lads.
1307
01:19:56,213 --> 01:19:58,388
- To you and yours
from me and mine.
1308
01:20:01,115 --> 01:20:03,911
- [Charlie] I just
want to thank you boys
1309
01:20:03,945 --> 01:20:06,120
for looking out for me.
1310
01:20:06,154 --> 01:20:07,880
- It's been our
pleasure Charlie.
1311
01:20:09,571 --> 01:20:11,332
- I should be moving on soon.
1312
01:20:12,712 --> 01:20:14,369
And I want to ask you a favour.
1313
01:20:19,236 --> 01:20:20,306
- Name it.
1314
01:20:22,101 --> 01:20:25,311
- Don't make the same mistake
that me and my brothers done.
1315
01:20:27,175 --> 01:20:29,039
You can't beat the system.
1316
01:20:30,040 --> 01:20:31,214
If you try.
1317
01:20:32,387 --> 01:20:34,079
Well, they'll just lock you up.
1318
01:20:36,253 --> 01:20:37,392
And if you try,
1319
01:20:39,256 --> 01:20:40,913
they'll throw away the key.
1320
01:20:45,124 --> 01:20:48,921
[religious music continues]
1321
01:20:50,233 --> 01:20:52,683
- [Narrator] Best advice
anybody gave him that,
1322
01:20:52,718 --> 01:20:55,928
must have been because
he actually listened.
1323
01:20:57,205 --> 01:20:59,621
That's the thing
about being a Kray,
1324
01:21:00,622 --> 01:21:03,349
people sit up and listen.
1325
01:21:03,384 --> 01:21:05,420
They hang on your every word.
1326
01:21:07,284 --> 01:21:11,081
And who says crime films
can't have a happy ending?
1327
01:21:11,116 --> 01:21:14,084
Not always, but sometimes.
1328
01:21:15,430 --> 01:21:17,398
Just sometimes.
95655
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.