All language subtitles for The Arrivals - 00 (intro)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,620 --> 00:00:06,670 "Dunia telah berubah 2 00:00:07,710 --> 00:00:10,100 Aku merasakannya pada air 3 00:00:11,500 --> 00:00:13,520 Aku merasakannya pada bumi 4 00:00:15,870 --> 00:00:18,470 Aku menciumnya di udara" 5 00:00:19,000 --> 00:00:23,650 Noreagaaa Productions 6 00:00:23,980 --> 00:00:28,150 Bekerjasama dengan Achernahr Films 7 00:00:28,600 --> 00:00:33,150 Mempersembahkan : Hasil karya eksklusif, produksi bersama Noreagaaa dan Achernahr 8 00:00:33,290 --> 00:00:42,050 The Arrivals 9 00:00:42,500 --> 00:00:50,470 Seri ini akan mengungkapkan kedatangan Antichrist/Dajjal, Imam Al-Mahdi dan kedatangan kembali Yesus/Nabi Isa ke dunia untuk kedua kalinya 10 00:01:20,920 --> 00:01:24,690 "Bintang-bintang sudah hilang. Inikah waktunya?" 11 00:01:25,840 --> 00:01:26,690 "Ya" 12 00:01:30,210 --> 00:01:31,630 "Sangat sunyi sekali" 13 00:01:32,640 --> 00:01:35,980 "Ini adalah tarikan nafas terakhir sebelum terjun ke medan perang" 14 00:01:36,000 --> 00:01:40,650 Aku mengingatkan kalian akan dia (Dajjal/Antichrist) 15 00:01:41,100 --> 00:01:45,860 Dan tidak ada nabi yang tidak mengingatkan kaumnya akan dia (Dajjal).. 16 00:01:46,060 --> 00:01:51,750 Tetapi aku akan memberitahu kalian, sesuatu yang tidak diberikan nabi-nabi sebelumku kepada kaumnya.. 17 00:01:52,190 --> 00:01:55,830 Kaliah harus tahu bahwa dia (Dajjal) bermata satu 18 00:02:00,100 --> 00:02:05,700 Dan Allah tidak bermata satu 19 00:02:05,870 --> 00:02:10,650 Hadits sahih Bukhori, dari Nabi Muhammad SAW 20 00:02:45,200 --> 00:02:49,100 Hampir tiap kebudayaan telah meramalkan kedatangannya.. 21 00:02:49,650 --> 00:02:55,240 Sementara sebagian takut akan kedatangannya, banyak juga yang telah mempersiapkan selama ribuan tahun 22 00:02:55,700 --> 00:02:59,250 menggelar karpet merah untuk kedatangannya 23 00:02:59,700 --> 00:03:04,250 atau lebih akuratnya, menggelar karpet bermotif catur 24 00:03:17,100 --> 00:03:21,200 Namun, apakah tepatnya tanda-tanda dari kedatangannya? 25 00:03:21,490 --> 00:03:25,340 Dari awal adanya peradaban 26 00:03:25,400 --> 00:03:30,250 Dasar-dasar dari pemujaannya telah banyak dilakukan 27 00:03:30,550 --> 00:03:35,960 Babilonia 28 00:03:48,000 --> 00:03:53,000 Mesir kuno 29 00:04:03,920 --> 00:04:10,920 Bangsa Maya 30 00:04:17,300 --> 00:04:22,300 Dan hari ini.. 31 00:05:38,760 --> 00:05:43,730 Lanjutkan menonton bagian pertama: Pondasi kedatangan Antichirst/Dajjal 32 00:05:44,410 --> 00:05:46,240 "Akhirnya kita sampai kesana 33 00:05:48,030 --> 00:05:50,520 pertempuran paling dashyat zaman ini" 34 00:05:50,780 --> 00:06:03,000 Produksi Noregaaa & Achernahr 35 00:06:03,150 --> 00:06:05,990 www.WakeUpProject.com 2833

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.