All language subtitles for Sprung.S01E06.Chapter.Six.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-OWiE_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,340 --> 00:00:07,800 [static] 2 00:00:07,800 --> 00:00:10,052 [Gloria] Check it out. That's a Claude van Woodson. 3 00:00:10,052 --> 00:00:12,847 It's probably worth half a million dollars if we can get our hands on it. 4 00:00:12,847 --> 00:00:13,931 Are you serious? 5 00:00:13,931 --> 00:00:15,433 What do you say, Jack? 6 00:00:15,433 --> 00:00:19,770 Crooked politician lying to the people while she cashes in? Bad enough for ya? 7 00:00:19,770 --> 00:00:21,480 Why do we need a painting if we're stealing a painting? 8 00:00:21,480 --> 00:00:24,358 Because if we can replace this one with a fake, 9 00:00:24,358 --> 00:00:26,444 no one will realize the real one is gone. 10 00:00:26,444 --> 00:00:29,363 Damn. That actually looks pretty good. 11 00:00:29,363 --> 00:00:31,907 [Barb] Perfect. Front and back. 12 00:00:31,907 --> 00:00:35,286 "Happy birthday, Gloria. Love, Jack." 13 00:00:35,286 --> 00:00:37,413 How much you think we'll pocket after we sell this painting? 14 00:00:37,413 --> 00:00:40,040 My fence usually charges 20% of the value, 15 00:00:40,040 --> 00:00:42,752 but we haven't figured out the final details yet. 16 00:00:42,752 --> 00:00:45,379 My fence thinks I'm working with the cops because I got out early. 17 00:00:45,379 --> 00:00:46,297 We don't have a fence? 18 00:00:46,297 --> 00:00:47,339 We should just call it off. 19 00:00:47,339 --> 00:00:50,843 Call it off? No, no, no, no, no. Somehow, we'll fix this. I promise. 20 00:00:54,221 --> 00:00:55,097 What the hell? 21 00:00:55,097 --> 00:00:57,600 [Gloria] Somebody beat us to it. 22 00:00:59,894 --> 00:01:01,896 [♪ "Milk and Cereal" by G. Love & Special Sauce plays] 23 00:01:22,041 --> 00:01:24,794 Wow. 24 00:02:13,884 --> 00:02:14,885 [sighs] 25 00:02:16,762 --> 00:02:17,763 [phone chimes] 26 00:02:19,723 --> 00:02:20,724 [phone chimes] 27 00:02:25,312 --> 00:02:27,314 [typing] 28 00:02:29,775 --> 00:02:30,734 [phone chimes] 29 00:02:30,734 --> 00:02:32,611 How do you spell "cha-ching"? 30 00:02:32,736 --> 00:02:34,530 - [Barb sighs] - Uh, never mind, it sounds racist. 31 00:02:34,530 --> 00:02:36,824 They're supposed to be here by now with that painting. 32 00:02:36,824 --> 00:02:38,075 Maybe you should go check on 'em. 33 00:02:38,075 --> 00:02:39,910 Huh? 34 00:02:41,078 --> 00:02:43,581 [suspenseful music plays] 35 00:02:45,583 --> 00:02:46,834 What's takin' so long? 36 00:02:46,834 --> 00:02:49,044 Someone beat us to it. 37 00:02:49,044 --> 00:02:50,880 And they're not just taking the painting. 38 00:02:50,880 --> 00:02:53,841 It looks like they're replacing every piece of art she owns with fakes. 39 00:02:53,841 --> 00:02:55,134 Did you tell Giggles about this? 40 00:02:55,134 --> 00:02:57,553 Wiggles. Nah, I promise. 41 00:02:57,553 --> 00:03:00,180 I told her I might be coming into some cash, but no specifics. 42 00:03:00,180 --> 00:03:01,807 Well, then who the hell are these guys stealin' our job? 43 00:03:01,807 --> 00:03:04,476 Probably Mexicans. We gotta build that wall, bro. 44 00:03:04,476 --> 00:03:06,270 [Jack] Look, there goes our painting. 45 00:03:06,270 --> 00:03:07,187 [Gloria sighs] 46 00:03:07,187 --> 00:03:09,690 Maybe I can just run over there and make the switch while they're in the house. 47 00:03:09,690 --> 00:03:12,902 No, that is too risky. Just give me a few seconds to think. 48 00:03:12,902 --> 00:03:14,820 In a few seconds, they could be gone. 49 00:03:14,820 --> 00:03:16,989 I promised Wiggles we were gonna get rich from that ugly painting. 50 00:03:16,989 --> 00:03:18,073 - Wait, you told her about... - You said you didn't... 51 00:03:18,073 --> 00:03:20,826 That's all I said. No more. She didn't even know what a Congresswoman was. 52 00:03:20,826 --> 00:03:21,827 - What? - Rooster! 53 00:03:21,827 --> 00:03:22,953 Look, we're getting that painting. 54 00:03:22,953 --> 00:03:25,372 My kid's not gonna grow up eating poor people's cereal. 55 00:03:25,372 --> 00:03:27,499 We're gonna get the name-brand stuff with high fructose. 56 00:03:27,499 --> 00:03:29,543 - Highest they got. - Wait, your kid? 57 00:03:29,543 --> 00:03:31,754 Don't tell Mom, but Wiggles and I are engaged, 58 00:03:31,754 --> 00:03:33,881 so we're probably gonna have a kid and shit. 59 00:03:33,881 --> 00:03:35,090 - Good for you. - Please reconsider. 60 00:03:35,090 --> 00:03:37,509 Maybe I sneak up on 'em, knock 'em out, 61 00:03:37,509 --> 00:03:39,553 then we take the truck and steal everything. 62 00:03:39,553 --> 00:03:41,805 Or you could get shot trying to fight like a caveman. 63 00:03:41,805 --> 00:03:45,100 We don't have to. I was the fastest kid in first grade for three straight years. 64 00:03:45,100 --> 00:03:47,019 - I could... - They're robbin' an empty house. 65 00:03:47,019 --> 00:03:47,937 Why would they bring guns? 66 00:03:47,937 --> 00:03:50,522 Everybody has a gun nowadays. They don't need a reason. 67 00:03:50,522 --> 00:03:51,941 We need that money. 68 00:03:51,941 --> 00:03:54,568 I need an apartment in San Diego big enough for me and my parents. 69 00:03:54,568 --> 00:03:57,404 Plus, you said buyin' me a new identity is not gonna be cheap. 70 00:03:57,404 --> 00:03:59,114 Yeah, well, neither is a funeral. 71 00:03:59,114 --> 00:04:01,617 [sighs] Where's Rooster? 72 00:04:03,577 --> 00:04:06,372 [intense music plays] 73 00:04:06,372 --> 00:04:07,289 Oh, boy. 74 00:04:08,624 --> 00:04:09,708 He's not that fast. 75 00:04:11,460 --> 00:04:13,128 [grunts] 76 00:04:18,842 --> 00:04:20,135 Okay, I think that's everything. 77 00:04:20,135 --> 00:04:24,223 Let's get out of here before one of the neighbors sees us and calls the cops. 78 00:04:29,728 --> 00:04:30,562 Huh. 79 00:04:30,562 --> 00:04:32,147 That doesn't bode well. 80 00:04:34,692 --> 00:04:36,235 Okay. 81 00:04:36,235 --> 00:04:37,695 [both panting] 82 00:04:37,695 --> 00:04:40,364 [♪ "Talk About the Good Times" by Jerry Reed plays] 83 00:05:18,527 --> 00:05:20,821 [Barb moans] 84 00:05:24,616 --> 00:05:26,410 What's goin' on? Where's Rooster? 85 00:05:26,410 --> 00:05:28,871 You raised a dickhead, Barb. You really did. 86 00:05:28,871 --> 00:05:30,247 Somebody beat us to the job. 87 00:05:30,247 --> 00:05:32,166 Rooster tried to grab the painting from the back of the truck, 88 00:05:32,166 --> 00:05:33,542 but they took off with him inside. 89 00:05:33,542 --> 00:05:34,626 They what?! 90 00:05:35,878 --> 00:05:38,297 Damn it! I forgot to put my lucky penny in my pocket. 91 00:05:38,297 --> 00:05:39,757 That's why this is happening. 92 00:05:45,304 --> 00:05:46,638 Are any of these heads? 93 00:05:46,638 --> 00:05:48,015 - Oh, I got him. - What? 94 00:05:48,015 --> 00:05:50,768 They're headed north on Route 40. A couple miles ahead of us. 95 00:05:50,768 --> 00:05:52,186 - [phone rings] - Oh. 96 00:05:52,186 --> 00:05:53,103 It's Rooster. 97 00:05:53,103 --> 00:05:54,271 Oh! 98 00:05:54,271 --> 00:05:56,065 I'm in the back of the truck. 99 00:05:56,065 --> 00:05:56,982 We know. 100 00:05:56,982 --> 00:05:59,693 Gloria's got one of those spy thingies on her phone 101 00:05:59,693 --> 00:06:01,361 that's letting us where you are. 102 00:06:01,361 --> 00:06:03,614 It looks like we're all in a game of Pac-Man. 103 00:06:03,614 --> 00:06:05,491 Do you think you'll be able to extricate yourself? 104 00:06:06,742 --> 00:06:07,868 Maybe. 105 00:06:07,868 --> 00:06:09,828 But I'm gonna need to hear the rest of the plan 106 00:06:09,828 --> 00:06:11,497 before I agree to shit my pants. 107 00:06:12,748 --> 00:06:15,292 No, extricate yourself, not defe... 108 00:06:15,292 --> 00:06:17,878 If they stop, do you think you can get out? 109 00:06:17,878 --> 00:06:19,129 I already tried. 110 00:06:19,129 --> 00:06:20,839 Once the door latches, it locks from the outside. 111 00:06:20,839 --> 00:06:22,341 But if you guys are following me, you could... 112 00:06:22,341 --> 00:06:23,342 [phone beeping] 113 00:06:23,342 --> 00:06:25,302 What happened? What happened? Did the truck blow up? 114 00:06:25,302 --> 00:06:27,805 We lost service. Ugh. We must be in a dead zone. 115 00:06:27,805 --> 00:06:29,389 - Oh. - Just keep driving until we get service. 116 00:06:33,227 --> 00:06:35,229 [hip hop music plays on radio] 117 00:06:35,229 --> 00:06:36,230 [music stops] 118 00:06:36,230 --> 00:06:37,314 What? Uh-uh. 119 00:06:37,314 --> 00:06:39,900 I had to listen to the whole soundtrack of that Jimmy Buffett musical. 120 00:06:39,900 --> 00:06:40,818 Shh. 121 00:06:41,985 --> 00:06:44,071 Are you sure you tied everything down? 122 00:06:44,071 --> 00:06:46,406 - I'm sure. - Okay. 123 00:06:47,533 --> 00:06:49,159 'Cause you've been sure about other things. 124 00:06:49,159 --> 00:06:53,288 If this is about the oat milk thing, you can spare me your soliloquy, okay? 125 00:06:53,288 --> 00:06:54,623 Just double-checking. 126 00:06:54,623 --> 00:06:57,042 'Cause last night you were sure you put the oat milk in the fridge, 127 00:06:57,042 --> 00:06:59,086 but when I woke up in the morning, it was on the counter. 128 00:06:59,086 --> 00:07:01,130 Okay, I take Ambien because someone snores, 129 00:07:01,130 --> 00:07:04,550 so I occasionally make a bowl of cereal in my sleep. Relax. 130 00:07:04,550 --> 00:07:05,968 Well, I'd love to see how relaxed you'd be 131 00:07:05,968 --> 00:07:08,137 if you started your morning with a room-temperatured smoothie. 132 00:07:08,137 --> 00:07:09,054 [sighs] 133 00:07:09,054 --> 00:07:11,140 [loud crash in back of truck] 134 00:07:11,140 --> 00:07:12,724 You're sure, huh? 135 00:07:13,892 --> 00:07:16,270 I'm starting to doubt myself a little bit. 136 00:07:16,270 --> 00:07:18,147 [brakes screech] 137 00:07:18,147 --> 00:07:19,690 [engine shuts off] 138 00:07:19,690 --> 00:07:21,525 [Collin] I don't snore, by the way. 139 00:07:21,525 --> 00:07:23,861 I have a deviated septum. It's a condition. 140 00:07:31,827 --> 00:07:33,328 See? Everything's fine. 141 00:07:33,328 --> 00:07:37,457 [sighs] Yeah, well, I'll go get some drinks and you can fill up the truck. 142 00:07:37,457 --> 00:07:39,626 That's it? No apology? 143 00:07:39,626 --> 00:07:42,838 Why is my dad paying for therapy if you're not gonna do the work, baby? 144 00:07:46,425 --> 00:07:47,634 [quiet scream] 145 00:07:50,179 --> 00:07:51,013 Ooh. 146 00:07:51,013 --> 00:07:52,097 Oh, shit! 147 00:07:52,097 --> 00:07:53,724 I had him, but I lost him again. 148 00:07:56,560 --> 00:07:57,561 [doorbell chimes] 149 00:07:59,438 --> 00:08:01,773 Hey, what are you doing? I told you I would get the drinks. 150 00:08:01,773 --> 00:08:04,568 Yeah, well, you keep buying me diet tea and I hate it. 151 00:08:04,568 --> 00:08:08,280 Huh? Oh, I guess I'm just subconsciously worried about your health. 152 00:08:08,280 --> 00:08:09,198 Oh, please. 153 00:08:09,198 --> 00:08:10,949 Equinox has barely been closed for two weeks 154 00:08:10,949 --> 00:08:12,034 and you're already worried about your mama 155 00:08:12,034 --> 00:08:13,118 calling you a "chubby chaser" again. 156 00:08:13,118 --> 00:08:14,995 [scoffs] Please. 157 00:08:14,995 --> 00:08:17,998 If I cared what my mother thought, I'd still be dating Jessica. 158 00:08:17,998 --> 00:08:21,376 Trust me, I will always love every pound of you. 159 00:08:21,376 --> 00:08:23,879 Mm. Thank you. I love you too. 160 00:08:25,422 --> 00:08:28,258 And if you don't like diet tea, I'm sure they've got sparkling water. 161 00:08:33,013 --> 00:08:34,014 [doorbell chimes] 162 00:08:34,765 --> 00:08:37,809 [sighs] It's gonna be a long night. 163 00:08:37,809 --> 00:08:39,519 [Collin] Mm. I can't believe we're going to New York 164 00:08:39,519 --> 00:08:42,731 and the only thing that's opening on Broadway is a new Covid testing site. 165 00:08:42,731 --> 00:08:45,275 [Brett] Okay, why is your boss making you do this again? 166 00:08:45,275 --> 00:08:47,110 I mean, replacing art in the middle of the night 167 00:08:47,110 --> 00:08:49,488 and driving to her condo in Manhattan, babe. 168 00:08:49,488 --> 00:08:50,530 She's a Congresswoman. 169 00:08:50,530 --> 00:08:53,325 I mean, shouldn't our tax dollars be paying for a moving company? 170 00:08:53,325 --> 00:08:55,327 [Collin] For all I know, this is some sort of test. 171 00:08:55,327 --> 00:08:58,163 If there's anything I've learned while working for Cruella de Capitol Hill, 172 00:08:58,163 --> 00:09:00,040 you don't ask questions. 173 00:09:00,040 --> 00:09:02,125 [engine starts] 174 00:09:03,710 --> 00:09:05,712 [suspenseful music plays] 175 00:09:14,304 --> 00:09:15,722 - Is he back yet? - No. 176 00:09:15,722 --> 00:09:17,516 Ah, damn it! 177 00:09:17,516 --> 00:09:20,435 I knew I should have put that chip in his neck when he was a baby. 178 00:09:20,435 --> 00:09:23,438 The vet said he'd do it for 50 bucks, but my husband thought I was crazy. 179 00:09:23,438 --> 00:09:28,151 Well, who's crazy now, Enrique? Who's crazy now? 180 00:09:38,370 --> 00:09:40,372 [indistinct chatter] 181 00:09:43,792 --> 00:09:44,626 Mommy! 182 00:09:50,173 --> 00:09:51,758 Mom, I won a free ticket! 183 00:09:51,758 --> 00:09:52,926 Nice! 184 00:09:52,926 --> 00:09:54,803 That means you're still in the game, baby. 185 00:09:54,803 --> 00:09:55,721 [chuckles] 186 00:09:55,721 --> 00:09:58,098 Damn. I was so close again. 187 00:09:58,098 --> 00:09:59,891 I think you're scratchin' too fast. 188 00:09:59,891 --> 00:10:02,311 Try scratchin' a little slower. That sometimes works for me. 189 00:10:07,524 --> 00:10:08,942 [Rooster] Fruity Bingo Millionaire? 190 00:10:08,942 --> 00:10:12,362 I thought you said that any prize over 20 bucks was impossible to win. 191 00:10:12,362 --> 00:10:14,990 I've had to step up my game recently. 192 00:10:16,992 --> 00:10:19,036 Check it out. 193 00:10:19,036 --> 00:10:20,871 [funk music plays] 194 00:10:20,871 --> 00:10:22,205 Oh, who's that? 195 00:10:22,205 --> 00:10:24,499 I met him online. 196 00:10:24,499 --> 00:10:27,127 Jean Michel Duklon. 197 00:10:27,127 --> 00:10:29,129 Sounds like a perfume. 198 00:10:29,129 --> 00:10:30,255 It's French. 199 00:10:31,256 --> 00:10:34,176 He's got an accent that could wet a saltine cracker. 200 00:10:34,176 --> 00:10:35,844 Gross. 201 00:10:35,844 --> 00:10:38,013 He's definitely out of my league. 202 00:10:38,013 --> 00:10:41,099 But if I can get rich by the time we meet in person, 203 00:10:41,099 --> 00:10:42,809 it should even the playing field. 204 00:10:43,769 --> 00:10:47,856 Plus, if I'm rich, you're rich. You won't have to steal as much. 205 00:10:47,856 --> 00:10:50,817 And most importantly, people will stop lookin' down on us 206 00:10:50,817 --> 00:10:52,486 like we're beneath them. 207 00:10:52,486 --> 00:10:54,237 Like we're a couple of clowns. 208 00:10:56,615 --> 00:10:58,450 Mm! Damn! 209 00:10:58,450 --> 00:10:59,618 One banana shy. 210 00:11:01,036 --> 00:11:02,204 Here. 211 00:11:02,204 --> 00:11:03,455 Free ticket. 212 00:11:03,455 --> 00:11:04,664 You're still in the game. 213 00:11:04,664 --> 00:11:07,751 Aw, thanks, sweetie. 214 00:11:15,092 --> 00:11:16,051 [sighs] 215 00:11:16,051 --> 00:11:18,220 Well, on the bright side, we can't go to jail for this 216 00:11:18,220 --> 00:11:20,305 because we technically stole our own painting. 217 00:11:20,305 --> 00:11:22,474 Buddy, how could you grab the wrong one? 218 00:11:22,474 --> 00:11:24,226 Because your old-ass mom made an exact copy 219 00:11:24,226 --> 00:11:25,435 nobody could tell apart. 220 00:11:25,435 --> 00:11:26,645 Why the hell would she do that? 221 00:11:26,645 --> 00:11:27,938 Because we told her to. 222 00:11:27,938 --> 00:11:30,774 Stop pickin' on him. He's had a long night. 223 00:11:30,774 --> 00:11:32,567 - Thanks, Mommy. - [sighs] 224 00:11:32,567 --> 00:11:34,736 I had to hitchhike home and I can't raise my right thumb, 225 00:11:34,736 --> 00:11:37,197 so I had to use my left hand and walk with my back to traffic. 226 00:11:37,197 --> 00:11:39,282 You think only weirdos pick up hitchhikers? 227 00:11:39,282 --> 00:11:42,494 Well, trust me, it takes a real wack job to pick up a backwards one. 228 00:11:43,662 --> 00:11:46,248 She pulled over twice to breastfeed her Cabbage Patch doll. 229 00:11:46,248 --> 00:11:47,541 It's okay, baby. 230 00:11:47,541 --> 00:11:49,126 If you would've grabbed the right painting, 231 00:11:49,126 --> 00:11:50,794 we'd all be rich and never have to worry 232 00:11:50,794 --> 00:11:53,463 about another thing again for the rest of our lives, but... 233 00:11:54,881 --> 00:11:55,924 It's okay, baby. 234 00:11:55,924 --> 00:11:57,175 It doesn't make any sense. 235 00:11:57,175 --> 00:11:59,970 Why would the Congresswoman steal her own art and replace it with fakes? 236 00:11:59,970 --> 00:12:02,931 Maybe she's leaving the old guy and this is her way of getting around the prenup? 237 00:12:02,931 --> 00:12:04,057 [Barb] Wouldn't blame her. 238 00:12:04,057 --> 00:12:05,559 Can't be easy keepin' a lady boner 239 00:12:05,559 --> 00:12:08,061 while peelin' off your lover's adult Pampers. 240 00:12:09,187 --> 00:12:10,730 You stay up late enough, you see it all. 241 00:12:10,730 --> 00:12:12,149 Could be an insurance scheme. 242 00:12:12,149 --> 00:12:14,943 Replace the art, light the house on fire, and collect the cash? 243 00:12:14,943 --> 00:12:18,530 Whatever it is, she's up to something. 244 00:12:18,530 --> 00:12:21,032 I say we blackmail her. 245 00:12:21,032 --> 00:12:22,826 [Rooster] Mom's awesome at blackmailing. 246 00:12:22,826 --> 00:12:24,953 Tell 'em how you saw the mailman sneaking out of the neighbor's house 247 00:12:24,953 --> 00:12:26,746 when her husband was out of town. 248 00:12:26,746 --> 00:12:28,665 She hasn't put a stamp on a letter since. Tell 'em. 249 00:12:29,541 --> 00:12:32,502 Basically, what he said. I just tell it a little funnier. 250 00:12:32,502 --> 00:12:34,546 We don't even know what the Congresswoman is hiding. 251 00:12:34,546 --> 00:12:37,966 So? I'll just keep watchin' the cameras until she slips up. 252 00:12:37,966 --> 00:12:41,219 Trust me, blackmail is my specialty, 253 00:12:41,219 --> 00:12:45,348 along with casseroles, winemaking, and prostate play. 254 00:12:45,348 --> 00:12:47,058 Mom crushes that shit. 255 00:12:47,058 --> 00:12:48,685 He means the first three. 256 00:12:48,685 --> 00:12:50,854 We're not blackmailing a Congresswoman. It's too risky. 257 00:12:50,854 --> 00:12:51,897 Uh, way too risky. 258 00:12:51,897 --> 00:12:53,648 Oh, I see. 259 00:12:53,648 --> 00:12:58,236 So, for weeks, Rooster and I just blindly follow along with your plan, 260 00:12:58,236 --> 00:12:59,988 assuming you know what you're doing, 261 00:12:59,988 --> 00:13:02,449 and now that it blew up in your face, you're quitting? 262 00:13:02,449 --> 00:13:05,410 I'm not quitting, Barb. It's just, I'm a con artist. 263 00:13:05,410 --> 00:13:08,371 I have standards. Blackmailing is a little beneath me. 264 00:13:08,371 --> 00:13:11,750 So, I'm beneath you? Is that what you're sayin'? 265 00:13:11,750 --> 00:13:12,876 No, she didn't mean anything by it. 266 00:13:12,876 --> 00:13:13,877 I just don't think it's smart. 267 00:13:13,877 --> 00:13:16,338 So you're callin' me stupid? 268 00:13:16,338 --> 00:13:17,631 I'll blackmail her with you, Mom. 269 00:13:17,631 --> 00:13:19,132 [Barb] Thank you. You see? 270 00:13:19,132 --> 00:13:22,511 Even Rooster thinks it's a good idea, and he actually is a little slow. 271 00:13:22,511 --> 00:13:24,095 I'm sorry, Roo. I'm just makin' a point. 272 00:13:24,095 --> 00:13:25,055 Sorry for what? 273 00:13:25,055 --> 00:13:27,849 Why don't you just admit it? 274 00:13:27,849 --> 00:13:32,395 You look at me, and all you see is a clown. 275 00:13:32,395 --> 00:13:35,023 Whoa. No one's callin' anyone a clown. 276 00:13:35,023 --> 00:13:36,608 You know, maybe this is all a blessing. 277 00:13:36,608 --> 00:13:38,527 We didn't have a fence to move the painting anyway. 278 00:13:38,527 --> 00:13:40,153 I'm sorry. What? 279 00:13:40,153 --> 00:13:41,363 We would have found someone. 280 00:13:42,113 --> 00:13:45,617 You knew about this? So, you're keepin' secrets now? 281 00:13:45,617 --> 00:13:48,912 Well, I wouldn't call it a secret. I mean, we haven't really had time to talk. 282 00:13:48,912 --> 00:13:49,829 Barb, you're being silly. 283 00:13:49,829 --> 00:13:51,581 Silly? 284 00:13:51,581 --> 00:13:55,418 My son may never be able to open a pickle jar for me again, 285 00:13:55,418 --> 00:13:57,671 and you didn't even have a buyer lined up? 286 00:13:57,671 --> 00:14:01,591 I had one, but he got spooked when he saw the cops in the front yard 287 00:14:01,591 --> 00:14:04,636 because you stole the neighbor's fizzy water thing, like a dumbass! 288 00:14:04,636 --> 00:14:07,097 There it is! Dumbass! 289 00:14:07,097 --> 00:14:11,184 I need to consult the encyclopedia, but I think that might be even worse than clown. 290 00:14:11,184 --> 00:14:14,020 You know what? I think we're done here. 291 00:14:14,020 --> 00:14:16,690 I agree. Let's all just get a little sleep. 292 00:14:16,690 --> 00:14:18,817 I think we're all a little tired and stressed out. 293 00:14:18,817 --> 00:14:20,902 I, for one, would like a warm milk. 294 00:14:20,902 --> 00:14:22,153 Anyone else like one? 295 00:14:22,153 --> 00:14:23,947 No, I mean we're done. 296 00:14:23,947 --> 00:14:26,199 I've been feedin' and housin' you two for weeks, 297 00:14:26,199 --> 00:14:27,826 and what do I have to show for it? 298 00:14:27,826 --> 00:14:29,578 I thought, at the very least, one of you 299 00:14:29,578 --> 00:14:31,746 might do something about that crow that wakes me up every morning. 300 00:14:31,746 --> 00:14:34,874 But no, no, that's Barb's problem. 301 00:14:34,874 --> 00:14:38,795 And you, takin' this bitch's side after all I've done for you. 302 00:14:38,795 --> 00:14:41,047 Hey, watch who you're calling a bitch, bitch! 303 00:14:41,047 --> 00:14:44,509 [intense music plays] 304 00:14:44,509 --> 00:14:46,011 Or not. 305 00:14:46,011 --> 00:14:48,013 I think it's time for you to go. 306 00:14:48,013 --> 00:14:49,431 Yeah. 307 00:14:54,894 --> 00:14:58,523 And don't come askin' Rooster and I for money when we're rich! 308 00:14:59,524 --> 00:15:01,067 [bird squawks] 309 00:15:02,068 --> 00:15:02,902 [bird groans] 310 00:15:05,280 --> 00:15:07,282 [dogs barking] 311 00:15:17,834 --> 00:15:19,836 [Spanish hip hop music plays] 312 00:15:25,383 --> 00:15:26,843 [Jack] Gloria, you up? 313 00:15:26,843 --> 00:15:28,803 Ooh. Diamond, hold on. 314 00:15:28,803 --> 00:15:30,722 Yeah, baby, I'm up. 315 00:15:30,722 --> 00:15:34,476 Diamond is givin' me a makeover 'cause I had to join a gang for protection. 316 00:15:34,476 --> 00:15:37,354 There's no mirrors in here, but she says I look good. 317 00:15:37,354 --> 00:15:38,938 Oh, she looks hot as shit. 318 00:15:38,938 --> 00:15:40,899 I'm sure you look great. 319 00:15:40,899 --> 00:15:44,110 What's that word you said young guys use when they talk to girls? 320 00:15:44,110 --> 00:15:45,820 - Boo. - Boo. 321 00:15:45,820 --> 00:15:47,822 I'm sure you look great, boo. 322 00:15:47,822 --> 00:15:50,033 Hey, something's comin' your way from the commissary. 323 00:15:50,033 --> 00:15:51,910 - Your favorite. - Ooh, a Kit Kat? 324 00:15:51,910 --> 00:15:54,204 Maybe. Keep an eye out, boo. 325 00:15:55,914 --> 00:15:57,791 Hey, I had a dream about you. 326 00:15:57,791 --> 00:16:01,461 We were on the beach and we were holding hands. 327 00:16:01,461 --> 00:16:03,963 And when I woke up, I was holding my own hand. 328 00:16:03,963 --> 00:16:07,092 Aw, that's so sweet. I had a dream about you too, boo. 329 00:16:07,092 --> 00:16:08,760 You're usin' it too much. 330 00:16:08,760 --> 00:16:10,387 We were getting married. 331 00:16:10,387 --> 00:16:12,681 My parents were there. They were so proud of me. 332 00:16:12,681 --> 00:16:14,057 And your sister was there too. 333 00:16:14,057 --> 00:16:15,684 That stuck-up puta was there? 334 00:16:15,684 --> 00:16:19,396 Yeah, and she was so jealous about how great your life was goin', 335 00:16:19,396 --> 00:16:22,941 she threw a plate of shrimp at you, knocked the cake down, 336 00:16:22,941 --> 00:16:25,610 and then she started makin' out with my Aunt Kathy. 337 00:16:25,610 --> 00:16:26,861 Like I said, it was a dream. 338 00:16:26,861 --> 00:16:29,489 Ah, still, I'd love to see that. 339 00:16:29,489 --> 00:16:32,242 [Rooster] Hey, unless your girlfriend wants to talk to a real asshole, 340 00:16:32,242 --> 00:16:33,493 let's wrap it up. 341 00:16:33,493 --> 00:16:34,703 I gotta go, boo. 342 00:16:34,703 --> 00:16:36,579 His celly has to go, poo. 343 00:16:36,579 --> 00:16:38,415 Okay, hit me up later, Papi. 344 00:16:38,415 --> 00:16:39,499 Okay. 345 00:16:39,499 --> 00:16:41,000 [toilet flushes] 346 00:16:41,000 --> 00:16:46,005 Girl, he's dreamin' of wifin' you. That fool is in love. 347 00:16:46,005 --> 00:16:47,882 He's not a fool. 348 00:16:47,882 --> 00:16:51,010 He's just young and romantic. 349 00:16:51,010 --> 00:16:53,888 Damn. You fallin' in love too? 350 00:16:53,888 --> 00:16:57,267 No. [chuckles] I don't know. 351 00:16:57,267 --> 00:16:58,351 Shut up. 352 00:16:58,351 --> 00:16:59,477 [funk music plays] 353 00:16:59,477 --> 00:17:01,563 [chittering] 354 00:17:02,814 --> 00:17:06,776 [Diamond] Hey, look, Kit-Kat rat! Girl, you found your king! 355 00:17:09,988 --> 00:17:12,574 Oh, maybe we should've bought food instead of liquor. 356 00:17:12,574 --> 00:17:13,867 Are you kidding me? 357 00:17:13,867 --> 00:17:18,621 When a job this big dies, you don't have a snack, you have a wake. 358 00:17:20,415 --> 00:17:23,168 [groans] Whiskey's harsh, isn't it? 359 00:17:23,168 --> 00:17:24,794 You've never had whiskey before? 360 00:17:24,794 --> 00:17:26,796 Ah, I was a kid when I got into prison. 361 00:17:26,796 --> 00:17:30,258 Back then, I didn't think it got any better than Natty Boh and Zima. 362 00:17:30,258 --> 00:17:33,344 Well, today you become a man. 363 00:17:33,344 --> 00:17:35,346 Not a rich man, unfortunately. 364 00:17:35,346 --> 00:17:37,766 I never wanted to be rich. 365 00:17:37,766 --> 00:17:40,894 I just wanted to... be. 366 00:17:42,270 --> 00:17:45,356 I thought my parents were finally gonna be proud of me. 367 00:17:45,356 --> 00:17:50,111 I was gonna swoop in like a hero, get 'em out of that retirement home. 368 00:17:50,111 --> 00:17:52,363 Now I gotta call them and ask for money. 369 00:17:52,363 --> 00:17:54,115 Yeah, I hear you. 370 00:17:54,115 --> 00:17:56,451 I'm gonna have to call my perfect little sister 371 00:17:56,451 --> 00:17:59,996 and listen to her give me an earful of judgmental shit. 372 00:17:59,996 --> 00:18:01,080 [sighs] 373 00:18:02,665 --> 00:18:04,083 [groans] 374 00:18:05,418 --> 00:18:09,088 Actually, I am hungry. Maybe whiskey was a mistake. 375 00:18:09,088 --> 00:18:10,590 Oh, I have something for you. 376 00:18:10,590 --> 00:18:13,843 I was savin' it as a celebration for when we finished the job, but... 377 00:18:13,843 --> 00:18:17,305 I know you don't love it when I bring up us in prison. 378 00:18:18,431 --> 00:18:20,475 But... 379 00:18:23,686 --> 00:18:25,814 I'm gonna let this one slide. 380 00:18:28,483 --> 00:18:30,944 Come on, we have to find a Western Union. 381 00:18:34,155 --> 00:18:34,989 [groans] 382 00:18:34,989 --> 00:18:37,617 Hey, those things break into pieces if you feel like sharin'. 383 00:18:40,161 --> 00:18:40,995 [door opens] 384 00:18:40,995 --> 00:18:43,373 Got the car back. 385 00:18:44,666 --> 00:18:46,292 Cost me more than it was worth, 386 00:18:46,292 --> 00:18:50,296 but can't put a price on the place where you birthed your baby boy. 387 00:18:51,297 --> 00:18:53,091 Almost birthed your baby boy. 388 00:18:53,091 --> 00:18:57,303 I sneezed while I was pushin' you out, you caught air, 389 00:18:57,303 --> 00:19:00,390 and your head landed in the parking lot of a Denny's. 390 00:19:00,390 --> 00:19:01,474 Whatcha doin'? 391 00:19:01,474 --> 00:19:04,853 Droppin' eyes on this house. 392 00:19:04,853 --> 00:19:06,020 Pretty fancy, huh? 393 00:19:06,020 --> 00:19:07,438 Right? 394 00:19:07,438 --> 00:19:08,731 Hey, check this out. 395 00:19:10,775 --> 00:19:12,402 Cameras have speakers. 396 00:19:13,486 --> 00:19:15,697 House, turn on the lights. 397 00:19:15,697 --> 00:19:19,325 Holy shit. The house understands you. 398 00:19:19,325 --> 00:19:21,703 Tell it to dance. I saw that in a cartoon once. 399 00:19:21,703 --> 00:19:25,498 [laughing] 400 00:19:25,498 --> 00:19:29,836 Oh, baby, it can only do certain things. 401 00:19:29,836 --> 00:19:33,923 But it can turn on the TV, we can make it hotter or colder. 402 00:19:33,923 --> 00:19:36,426 Hell, even has a gadget where you can spy on the dog 403 00:19:36,426 --> 00:19:37,760 and make it give it a treat. 404 00:19:37,760 --> 00:19:40,847 House, give the dog a treat. 405 00:19:45,643 --> 00:19:46,644 Robots. 406 00:19:47,854 --> 00:19:53,026 Gloria doesn't know this, but I changed the address on their Postmates account. 407 00:19:53,026 --> 00:19:56,321 Sometimes, late at night, I whisper to it 408 00:19:56,321 --> 00:19:59,657 and somebody brings me French fries while I watch their HBO. 409 00:19:59,657 --> 00:20:02,994 I have to watch it with the sound off so I don't wake 'em up, 410 00:20:03,119 --> 00:20:05,830 so it's kind of hard to follow, but... 411 00:20:05,830 --> 00:20:09,125 I think some hobbit dude is gettin' ready to hump a dragon. 412 00:20:11,753 --> 00:20:13,963 Thanks. Appreciate it. 413 00:20:15,673 --> 00:20:17,842 Twenty-five cents less I have to ask my parents for. 414 00:20:17,842 --> 00:20:19,928 I might as well get this over with. 415 00:20:19,928 --> 00:20:21,804 How much money are you gonna ask them for? 416 00:20:21,804 --> 00:20:23,681 - Maybe, like, 500? - Mm. 417 00:20:23,681 --> 00:20:25,850 That might get me a bus ticket to San Diego, 418 00:20:25,850 --> 00:20:28,686 and hopefully this virus thing won't last too long so I can sleep on their floor. 419 00:20:28,686 --> 00:20:29,604 Why? 420 00:20:29,604 --> 00:20:30,521 I don't know. 421 00:20:30,521 --> 00:20:32,899 I mean, as long as you're asking, 422 00:20:32,899 --> 00:20:35,985 maybe you can ask for a thousand and then give me half? 423 00:20:35,985 --> 00:20:37,320 [chuckles] 424 00:20:37,320 --> 00:20:38,404 What? What? 425 00:20:38,404 --> 00:20:41,658 I'm just saying, there's no need for both of us to be humiliated. 426 00:20:41,658 --> 00:20:43,743 That's a solid plan. Tiny tweak, though. 427 00:20:43,743 --> 00:20:46,704 Why don't you call your sister and give me half? 428 00:20:46,704 --> 00:20:50,333 Because your parents are kind and sweet and love you. 429 00:20:50,333 --> 00:20:52,043 Last time I borrowed money from my sister, 430 00:20:52,043 --> 00:20:55,004 she included it in the family Christmas card update. 431 00:20:56,255 --> 00:20:57,090 Rock, paper, scissors? 432 00:20:57,090 --> 00:20:59,509 Fine. Best two out of three. 433 00:21:01,219 --> 00:21:02,428 - Ready? - Mm-hmm. 434 00:21:05,098 --> 00:21:06,182 Ugh. Okay. 435 00:21:08,184 --> 00:21:09,686 [chuckles] 436 00:21:09,686 --> 00:21:11,437 [intense music plays] 437 00:21:13,523 --> 00:21:14,607 [Gloria sighs] 438 00:21:14,607 --> 00:21:16,693 [slow guitar music plays] 439 00:21:26,452 --> 00:21:29,747 What the hell. Probably never see you again. 440 00:21:34,544 --> 00:21:36,546 That's not social distancing. 441 00:21:54,605 --> 00:21:56,107 Paula Tackleberry? 442 00:21:57,859 --> 00:21:59,193 She's in the shower. 443 00:22:03,239 --> 00:22:07,035 Careful, sweetheart. Looks like Lucia waxed the floors while we were away. 444 00:22:07,035 --> 00:22:07,952 [Horace] Oh. 445 00:22:07,952 --> 00:22:08,870 Ma, they're home! 446 00:22:08,870 --> 00:22:10,496 [Barb] I'll be down in a minute. 447 00:22:10,496 --> 00:22:13,082 I'm tryin' to apologize to God for killin' that crow, 448 00:22:13,082 --> 00:22:15,376 and he keeps changin' the subject. 449 00:22:16,377 --> 00:22:20,339 Hey, little buddy. You like those treats, huh? You want another one? 450 00:22:20,339 --> 00:22:22,925 You want another treat, buddy? [chuckles] 451 00:22:22,925 --> 00:22:26,220 Hey, Where'd you go? Thought you wanted another treat. 452 00:22:27,513 --> 00:22:28,431 [pushes key] 453 00:22:28,431 --> 00:22:31,350 [whispers] House, give the dog a treat. 454 00:22:31,350 --> 00:22:32,560 Come on, come get your treat. 455 00:22:32,560 --> 00:22:34,395 [dog barking] 456 00:22:36,314 --> 00:22:37,315 [Rooster] Uh-oh. 457 00:22:45,323 --> 00:22:46,407 Whoa. Huh. 458 00:22:47,784 --> 00:22:48,910 Oh. 459 00:22:51,621 --> 00:22:52,747 Mm. 460 00:22:52,747 --> 00:22:55,374 [sniffles] How do I look? 461 00:22:55,374 --> 00:22:56,584 It's a phone call. 462 00:22:56,584 --> 00:22:58,503 You could've just said great. 463 00:22:58,503 --> 00:22:59,420 - Uh... - [phone rings] 464 00:22:59,420 --> 00:23:02,006 - I really appreciate you... - Yeah, yeah, yeah. 465 00:23:02,006 --> 00:23:02,924 [Anna] Hello? 466 00:23:02,924 --> 00:23:05,468 Hi, it's me. It's Gloria... me. 467 00:23:05,468 --> 00:23:07,637 [Anna] Are you drunk? It's the middle of the day. 468 00:23:07,637 --> 00:23:11,891 No, I'm not. I'm... I... I have a question. Um... 469 00:23:12,934 --> 00:23:15,686 Do you think you could... [sighs] 470 00:23:15,686 --> 00:23:17,105 Is there any way you could, um... 471 00:23:17,105 --> 00:23:18,940 [Anna] Gloria, this isn't really a great time. 472 00:23:18,940 --> 00:23:22,276 I'm volunteering at the food pantry. Did you get arrested again? 473 00:23:22,276 --> 00:23:24,153 - 'Cause I'm not gonna... - No, I'm not in jail. 474 00:23:24,153 --> 00:23:26,656 It's complicated, okay? I, uh... 475 00:23:26,656 --> 00:23:28,491 Just, I... I need, uh... 476 00:23:28,491 --> 00:23:29,909 Bye, Anna. You suck. 477 00:23:29,909 --> 00:23:30,827 [phone beeps] 478 00:23:30,827 --> 00:23:32,203 What are you doing? 479 00:23:32,203 --> 00:23:33,746 You don't have to ask her. 480 00:23:33,746 --> 00:23:35,540 Are you gonna ask your parents? 481 00:23:35,540 --> 00:23:36,958 No. 482 00:23:38,251 --> 00:23:40,503 I have a better idea. 483 00:23:40,503 --> 00:23:41,587 [dog barks in distance] 484 00:23:43,798 --> 00:23:46,134 You sure this is safe? 485 00:23:46,134 --> 00:23:50,263 Don't worry, someone told me exactly how to rob this house. 486 00:23:50,263 --> 00:23:51,180 Who? 487 00:23:54,725 --> 00:23:56,310 Her. 488 00:23:56,310 --> 00:23:58,396 [funk music plays] 489 00:24:00,398 --> 00:24:01,732 Hey. 490 00:24:01,732 --> 00:24:04,569 Rooster's talkin' about watchin' a movie if you're interested. 491 00:24:04,735 --> 00:24:06,988 No can do. 492 00:24:06,988 --> 00:24:11,659 Jean Michel Duklon and I do all of our sexy texting on Sundays. 493 00:24:11,659 --> 00:24:14,745 The Lord rests on the seventh day, 494 00:24:14,745 --> 00:24:18,749 so I like to get my naughtiest when he's not lookin'. 495 00:24:18,749 --> 00:24:22,795 It gets pretty wild. I have a safe emoji. 496 00:24:22,795 --> 00:24:26,549 If you see a sock on the bedroom door, do not disturb. 497 00:24:30,428 --> 00:24:32,430 [funk music continues] 498 00:24:38,853 --> 00:24:40,354 And here's the bathroom. 499 00:24:40,354 --> 00:24:42,690 You'll wanna do your showering during the day. 500 00:24:42,690 --> 00:24:44,317 That window doesn't fully close, 501 00:24:44,317 --> 00:24:47,195 so your willy is gonna get chilly at night. 502 00:24:51,908 --> 00:24:53,910 [funk music continues] 503 00:25:04,378 --> 00:25:05,588 [phone chimes] 504 00:25:05,588 --> 00:25:07,089 Oh... 505 00:25:09,050 --> 00:25:13,721 If you wake up in the night, make sure you step on the right stains. 506 00:25:13,721 --> 00:25:18,768 Otherwise, the stairs will squeak and you'll wake up the whole damn house. 507 00:25:20,311 --> 00:25:23,314 [stairs squeaking] 508 00:25:25,733 --> 00:25:27,735 [funk music continues] 509 00:25:35,076 --> 00:25:37,245 I hope that's everything. 510 00:25:37,245 --> 00:25:39,080 We have to load up your bank account. 511 00:25:39,080 --> 00:25:41,999 Oh, don't worry, it's all here. 512 00:25:41,999 --> 00:25:45,503 All except my emergency health fund. 513 00:25:47,505 --> 00:25:48,506 Oh. 514 00:25:50,383 --> 00:25:52,385 [funk music continues] 515 00:26:01,018 --> 00:26:03,854 If you're hungry, I hide all the snack foods under the sink, 516 00:26:03,854 --> 00:26:05,898 or Rooster eats it all in one day. 517 00:26:08,526 --> 00:26:11,237 You're gonna wanna be careful, though. 518 00:26:11,237 --> 00:26:14,365 Pay attention to the first couple bites. 519 00:26:14,365 --> 00:26:17,285 If the jerky tastes like bleach, there's been a leak. 520 00:26:19,537 --> 00:26:21,539 [funk music continues] 521 00:26:57,199 --> 00:26:58,075 [engine starts] 522 00:26:58,075 --> 00:27:00,202 - [backfires] - [all scream] 523 00:27:02,621 --> 00:27:03,581 Oh, what the hell, man? 524 00:27:03,581 --> 00:27:05,499 What the hell are you doing in here? 525 00:27:05,499 --> 00:27:07,918 - I... I couldn't fall asleep. - Oh, my God. 526 00:27:07,918 --> 00:27:09,587 So, Mom drove me around 527 00:27:09,587 --> 00:27:11,547 until I passed out like when I was a baby. 528 00:27:11,547 --> 00:27:13,924 But now I'm too big to carry inside. 529 00:27:13,924 --> 00:27:16,218 What the hell is goin' on? 530 00:27:17,887 --> 00:27:19,805 Are you two stealin' my car? 531 00:27:19,805 --> 00:27:21,349 And my snacks? 532 00:27:21,349 --> 00:27:22,475 And my son? 533 00:27:22,475 --> 00:27:24,643 Well, what did you expect, Barb? 534 00:27:24,643 --> 00:27:26,437 You kicked us out of the house without any money. 535 00:27:26,437 --> 00:27:27,730 We gotta survive somehow. 536 00:27:27,730 --> 00:27:29,357 I was about to fight a pigeon over a Dorito. 537 00:27:29,357 --> 00:27:33,444 [sighs] It was either rob you or call our families and beg for money. 538 00:27:33,444 --> 00:27:34,862 We didn't wanna look like failures. 539 00:27:34,862 --> 00:27:36,697 We... We didn't want them to think that we were... 540 00:27:36,697 --> 00:27:39,825 Beneath them? Like they're better than you? 541 00:27:39,825 --> 00:27:41,660 Like you're a couple of clowns? 542 00:27:41,660 --> 00:27:43,162 Like exactly what you did to me 543 00:27:43,162 --> 00:27:45,247 in case you're not pickin' up what I'm puttin' down? 544 00:27:45,247 --> 00:27:46,957 No, I get it. 545 00:27:46,957 --> 00:27:50,252 I'm sorry. You're right. I shouldn't have said those things. 546 00:27:52,838 --> 00:27:57,510 Well, it just... kinda stung a little 'cause I thought we were gal pals. 547 00:27:57,510 --> 00:27:59,804 We are. We are. 548 00:27:59,804 --> 00:28:02,556 And I don't think that I'm better than you. 549 00:28:02,556 --> 00:28:04,266 If anything, you're better than me. 550 00:28:04,266 --> 00:28:09,647 I wouldn't have welcomed convicts into my home, clothed them, fed them... 551 00:28:09,647 --> 00:28:11,565 Put Jolly Ranchers on their pillows at night. 552 00:28:11,565 --> 00:28:12,733 [chuckles] 553 00:28:12,733 --> 00:28:15,277 What? You haven't done that for me in years. 554 00:28:15,277 --> 00:28:18,572 You don't suck 'em fast enough and you end up with half a Rancher in your mouth, 555 00:28:18,572 --> 00:28:19,657 and it's a choking hazard. 556 00:28:19,657 --> 00:28:21,158 That's true. I am a slow sucker. 557 00:28:21,158 --> 00:28:26,080 Look, the point is, we are really lucky to have met you. 558 00:28:26,080 --> 00:28:29,959 And if you think that blackmailing the Congresswoman is a good idea, 559 00:28:29,959 --> 00:28:30,876 then I am more than happy... 560 00:28:30,876 --> 00:28:33,921 I don't just think it's a good idea. I know it's a good idea. 561 00:28:33,921 --> 00:28:36,674 Wait till you see what Rooster found out. Come on. 562 00:28:43,097 --> 00:28:43,931 [pushes key] 563 00:28:43,931 --> 00:28:46,016 [Rooster whispering] House, give the dog a treat. 564 00:28:49,687 --> 00:28:50,521 Oh, shit. 565 00:28:50,521 --> 00:28:51,605 [Horace] What the hell was... 566 00:28:51,605 --> 00:28:54,650 Oh, no, no, no! 567 00:28:54,650 --> 00:28:56,193 - Oh, boy. - What happened? 568 00:28:56,193 --> 00:28:57,403 [screams] 569 00:28:57,403 --> 00:28:58,571 [groans] 570 00:28:58,571 --> 00:28:59,613 - Oh! - Oh! 571 00:28:59,613 --> 00:29:03,784 [groaning] I think I broke my ankle. 572 00:29:03,784 --> 00:29:07,037 Your stupid dog knocked over the Getsenburg! 573 00:29:07,037 --> 00:29:07,955 [groaning] 574 00:29:07,955 --> 00:29:11,000 Honey, honey, calm down. You're gonna have another heart attack. 575 00:29:11,000 --> 00:29:13,210 If he's gonna die, I don't wanna watch this. 576 00:29:13,210 --> 00:29:16,547 It's fake. I replaced all the art. 577 00:29:16,547 --> 00:29:17,882 The real stuff's in the condo in New York. 578 00:29:17,882 --> 00:29:19,216 I'm gonna sell it. 579 00:29:19,216 --> 00:29:21,719 Did you tell me this before? Am I losing my mind? 580 00:29:21,719 --> 00:29:23,512 No, I didn't tell you for your own good. 581 00:29:23,512 --> 00:29:26,390 Remember how nervous you got when I told you I used insider trading 582 00:29:26,390 --> 00:29:27,641 to get out of the stock market? 583 00:29:27,641 --> 00:29:30,311 Oh, yeah. Had a heart attack. 584 00:29:30,311 --> 00:29:31,645 Had to start wearing diapers. 585 00:29:31,645 --> 00:29:33,564 Told ya. Adult Pampers. 586 00:29:33,564 --> 00:29:35,065 [Paula] Now, try to stay calm. 587 00:29:35,065 --> 00:29:37,485 I figured out a way to save and make a fortune. 588 00:29:37,485 --> 00:29:39,403 Right after we approve the vaccine, 589 00:29:39,403 --> 00:29:43,199 I'll know exactly which drug companies to invest in before anyone else. 590 00:29:43,199 --> 00:29:44,658 Oh, this bitch is evil. 591 00:29:44,658 --> 00:29:48,078 [Horace] But the IRS is already all over us for that last deal. 592 00:29:48,078 --> 00:29:52,750 Which is why I had our housekeeper open up an account in her name, 593 00:29:52,750 --> 00:29:57,379 giving us full access so we can contribute to her kid's college fund. 594 00:29:57,379 --> 00:29:59,798 We'll run it all through there. That way, if we get caught... 595 00:29:59,798 --> 00:30:03,093 It'll look like the housekeeper robbed us. 596 00:30:03,093 --> 00:30:04,011 [both laugh] 597 00:30:04,011 --> 00:30:05,179 Bingo! 598 00:30:05,179 --> 00:30:07,097 - Ah, come here! - Oh! 599 00:30:07,097 --> 00:30:08,641 Mmm. 600 00:30:08,641 --> 00:30:09,934 Wow. 601 00:30:09,934 --> 00:30:10,851 Huh? What'd I tell you? 602 00:30:10,851 --> 00:30:13,395 She's dirty as hell and we've got it all on tape. 603 00:30:13,395 --> 00:30:16,190 I bet you we could blackmail her for 200 grand. 604 00:30:16,190 --> 00:30:19,818 We should get the dog too. I can tell he's tired of all the drama. 605 00:30:22,571 --> 00:30:23,697 Forget the blackmail. 606 00:30:23,697 --> 00:30:25,908 What are you talkin' about? Well, you heard what she said. 607 00:30:25,908 --> 00:30:27,409 - She... - Oh, I heard. 608 00:30:27,409 --> 00:30:29,370 She's liquidating all their art, 609 00:30:29,370 --> 00:30:32,623 lying to her housekeeper about some bogus college fund, 610 00:30:32,623 --> 00:30:36,835 and using inside information to get rich while the people who voted for her die. 611 00:30:36,835 --> 00:30:38,379 I heard. 612 00:30:38,379 --> 00:30:40,172 We're not gonna blackmail her. 613 00:30:40,172 --> 00:30:41,799 We're gonna make sure she doesn't get away with it, 614 00:30:41,799 --> 00:30:44,301 and steal every dime she has while we're at it. 615 00:30:44,301 --> 00:30:46,804 This just turned into a bank robbery. 616 00:30:46,804 --> 00:30:47,721 [Paula exhales deeply] 617 00:30:47,721 --> 00:30:51,976 Could you check and see if I have any Cialis left in my system? 618 00:30:51,976 --> 00:30:53,269 Cialis? 619 00:30:53,269 --> 00:30:54,770 [chuckles] 620 00:30:57,314 --> 00:30:59,149 [Velcro opening] 621 00:30:59,149 --> 00:31:00,859 Oh... 622 00:31:00,859 --> 00:31:02,695 Eh, I can work with it. 623 00:31:02,695 --> 00:31:04,613 You're gonna wanna turn this off. 624 00:31:09,410 --> 00:31:11,412 {\an8}[♪ "Cheeseburger in Paradise" by Lisa Howard and Eric Peterson plays] 625 00:31:11,412 --> 00:31:13,372 {\an8}[mouthing words] 626 00:33:02,731 --> 00:33:05,693 What's the first thing that a cop wants to look at when they pull you over? 627 00:33:05,693 --> 00:33:06,610 My titties. 628 00:33:06,610 --> 00:33:08,320 Well, no, after that. 629 00:33:09,363 --> 00:33:12,866 Barb. This is a lot of money. I'm just asking you to... 630 00:33:12,866 --> 00:33:13,784 Cheat. 631 00:33:13,784 --> 00:33:17,121 You're askin' me to cheat on the first man in my whole life 632 00:33:17,121 --> 00:33:19,331 I've remained faithful to, and it's not gonna happen. 633 00:33:20,082 --> 00:33:22,084 Someone needs to tell her her boyfriend doesn't exist 634 00:33:22,084 --> 00:33:23,210 and she's being scammed. 635 00:33:23,210 --> 00:33:25,087 Yeah, well, uh... 636 00:33:25,087 --> 00:33:26,422 I don't wanna be here for that. 637 00:33:27,631 --> 00:33:29,675 [intense music plays] 638 00:33:33,429 --> 00:33:34,763 Absolutely not! We can probably... 639 00:33:37,558 --> 00:33:38,851 [Barb grunts] 640 00:33:42,396 --> 00:33:43,897 Cool. 48906

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.