All language subtitles for Guest (2018)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:18,876 --> 00:01:20,277 Going somewhere warm? 2 00:01:22,180 --> 00:01:23,248 Yeah. 3 00:01:42,435 --> 00:01:44,501 Any laptops or iPads in your bag today? 4 00:01:44,503 --> 00:01:46,436 - No. - Thank you. 5 00:01:46,438 --> 00:01:49,640 Feet on the points and hands in the air, sir. 6 00:01:52,045 --> 00:01:53,276 Step out, sir. 7 00:01:53,277 --> 00:01:55,278 Gonna give you a quick pat-down. 8 00:01:55,281 --> 00:01:56,950 Just do this for me. 9 00:02:03,623 --> 00:02:05,492 Thank you very much. 10 00:02:13,299 --> 00:02:16,098 Pakistan International Airline, 11 00:02:16,099 --> 00:02:18,802 Flight PK891, 12 00:02:18,805 --> 00:02:21,905 baggage is at Carousel 5. 13 00:02:21,907 --> 00:02:25,145 Pakistan International Airline... 14 00:02:30,149 --> 00:02:33,550 Stop here. Here's good. 15 00:02:33,551 --> 00:02:34,686 Hey, you can stop here. 16 00:02:52,472 --> 00:02:54,473 License, please? 17 00:02:55,473 --> 00:02:57,207 Thank you. 18 00:02:57,210 --> 00:02:59,942 Mr. Arwan, for how long do you want the car? 19 00:02:59,944 --> 00:03:01,377 Two weeks. 20 00:03:01,378 --> 00:03:02,947 - Drop off? - Here. 21 00:03:02,949 --> 00:03:04,447 Okay. 22 00:03:04,449 --> 00:03:06,649 Would you like the full insurance, Mr. Arwan? 23 00:03:06,651 --> 00:03:08,120 Yeah. 24 00:05:06,403 --> 00:05:07,973 - Can I go inside? - Yes, sir. 25 00:05:14,045 --> 00:05:15,610 - You speak English? - Yes. 26 00:05:15,612 --> 00:05:16,646 Can I try a gun? 27 00:05:16,649 --> 00:05:18,151 Want to... 28 00:05:19,584 --> 00:05:21,687 - May I see? - Yes. 29 00:05:31,297 --> 00:05:33,199 It's heavy. 30 00:05:35,766 --> 00:05:37,502 That's nice. 31 00:05:45,944 --> 00:05:47,144 You have another one? 32 00:05:47,146 --> 00:05:48,677 - You have two? - Yeah. 33 00:06:25,817 --> 00:06:27,651 Sorry, I don't understand. 34 00:06:29,922 --> 00:06:32,091 Papers? Yeah. I've got papers. 35 00:07:13,466 --> 00:07:15,865 Do you have duct tape? Tape? 36 00:07:15,867 --> 00:07:16,899 Strong duct tape. 37 00:07:21,406 --> 00:07:24,074 - How much is this bag? - Three thousand. 38 00:07:24,076 --> 00:07:25,675 You want car with driver? 39 00:07:25,677 --> 00:07:26,675 Self-drive. 40 00:07:26,677 --> 00:07:28,312 - How many days? - Ten. 41 00:07:29,281 --> 00:07:30,249 License, please. 42 00:07:33,451 --> 00:07:35,487 Thank you, Mr. Malik. 43 00:07:53,305 --> 00:07:56,206 Come, come, come. 44 00:07:56,209 --> 00:07:57,807 - Excuse me. - Yes, sir. 45 00:07:57,810 --> 00:08:00,675 - Hello, do you speak English? - Yeah. A little. Sorry, sorry. 46 00:08:00,677 --> 00:08:02,012 - Here for wedding? - Yes, yes. 47 00:08:02,014 --> 00:08:04,014 Come, come, come. Wait, wait, wait. 48 00:08:04,016 --> 00:08:05,949 Come, come, come. 49 00:08:05,951 --> 00:08:07,153 Osman. 50 00:08:12,990 --> 00:08:14,956 He is Yusuf, Abu's cousin. 51 00:08:14,959 --> 00:08:17,225 I'm Asif, I'm a friend of Samira. 52 00:08:17,228 --> 00:08:19,295 Well, a friend of Hasan. 53 00:08:19,298 --> 00:08:20,896 Her brother, from university. 54 00:08:25,670 --> 00:08:26,706 Thank you. 55 00:08:28,507 --> 00:08:30,605 Samira and her family aren't here yet, 56 00:08:30,608 --> 00:08:33,542 or they would be here to welcome you themselves. 57 00:08:33,543 --> 00:08:34,879 No problem. 58 00:08:36,115 --> 00:08:37,280 How old are you? 59 00:08:37,283 --> 00:08:39,184 I'm 12. 60 00:08:44,355 --> 00:08:47,623 So this is it. 61 00:08:47,625 --> 00:08:49,459 Which one's Samira's house? 62 00:08:49,461 --> 00:08:52,730 That one. That one is her uncle's house. 63 00:08:57,033 --> 00:08:59,635 - You live in Leicester? - Sorry? 64 00:08:59,638 --> 00:09:01,003 You live in Leicester? 65 00:09:01,004 --> 00:09:02,839 I used to. 66 00:09:02,841 --> 00:09:04,041 I want to live there. 67 00:09:04,043 --> 00:09:05,708 Why? 68 00:09:05,711 --> 00:09:07,443 Leicester City. 69 00:09:07,446 --> 00:09:08,878 Riyad Mahrez. 70 00:09:08,879 --> 00:09:11,313 Heh. Have you ever been to England? 71 00:09:11,316 --> 00:09:13,315 No, but all my cousins live there. 72 00:09:13,317 --> 00:09:15,017 - In Leicester? - Yeah. 73 00:09:15,019 --> 00:09:16,489 Is it beautiful? 74 00:09:17,956 --> 00:09:21,056 Yeah. Very beautiful. 75 00:09:27,065 --> 00:09:28,664 What did he say? 76 00:09:28,667 --> 00:09:31,703 He's saying, "Why didn't your parents teach you Punjabi?" 77 00:09:32,738 --> 00:09:35,408 I'm a very bad learner. 78 00:09:40,580 --> 00:09:42,546 How...? Like it? 79 00:09:42,548 --> 00:09:45,748 It's good. It's very good. Yeah, yeah. The food. 80 00:09:45,750 --> 00:09:47,885 Too much food. Very good. 81 00:11:11,836 --> 00:11:13,434 Hello. Hey. 82 00:11:13,437 --> 00:11:14,837 - Excuse me, sorry. - Hello. 83 00:11:14,840 --> 00:11:17,006 I need to go to Sialkot. I need my car. 84 00:11:17,009 --> 00:11:18,642 Okay, okay, okay. I remember. 85 00:11:18,644 --> 00:11:21,278 - It's the silver Honda. That one. - Come, come, come. Yes. 86 00:12:42,961 --> 00:12:45,727 Hey. Do you sell cigarettes? 87 00:12:47,099 --> 00:12:48,000 Smokes. 88 00:12:59,576 --> 00:13:01,210 Hey. 89 00:13:01,211 --> 00:13:02,913 Do you speak English? 90 00:13:05,149 --> 00:13:06,582 Do you have a light? 91 00:13:06,585 --> 00:13:08,821 Lighter. Yeah. Thank you. 92 00:13:11,657 --> 00:13:13,292 Thank you. 93 00:13:17,863 --> 00:13:19,331 Thank you. 94 00:13:20,264 --> 00:13:21,966 Big house, huh? 95 00:13:25,370 --> 00:13:28,005 Everyone, uh... Everyone sleeping in there? 96 00:13:28,774 --> 00:13:30,472 Samira? 97 00:13:30,475 --> 00:13:31,874 Sleeping in there? 98 00:13:31,875 --> 00:13:32,976 Mm. 99 00:13:34,077 --> 00:13:35,945 You here all night? 100 00:13:35,947 --> 00:13:39,149 You sleeping here? 101 00:13:43,221 --> 00:13:45,057 Thank you. Thanks. 102 00:18:10,755 --> 00:18:13,221 Don't make a fucking sound. 103 00:18:13,223 --> 00:18:15,425 People will be killed if you make a noise. 104 00:18:18,296 --> 00:18:20,499 Stay fucking quiet. 105 00:18:25,604 --> 00:18:27,471 Show me your hands. 106 00:18:31,173 --> 00:18:32,943 Get the fuck up. 107 00:18:38,548 --> 00:18:39,983 Stop. 108 00:18:50,927 --> 00:18:53,061 Come on. Come on. 109 00:18:53,064 --> 00:18:56,434 Okay, come. Don't make a fucking sound. 110 00:18:59,269 --> 00:19:01,336 Run. Run. 111 00:19:01,337 --> 00:19:03,305 - Run, come on. - Oi! 112 00:19:03,307 --> 00:19:05,507 Hey. Hey. Hey. 113 00:19:05,509 --> 00:19:07,444 Put your gun down. 114 00:19:08,980 --> 00:19:11,316 Pretend you didn't see me. Nothing will happen. 115 00:19:15,117 --> 00:19:17,519 Nothing will happen. Okay? 116 00:19:17,520 --> 00:19:18,653 That's right. 117 00:19:18,654 --> 00:19:20,057 Stay calm. 118 00:19:22,527 --> 00:19:23,494 Shit. 119 00:19:25,028 --> 00:19:26,128 Fuck. 120 00:19:26,131 --> 00:19:29,598 Okay. Run. Run! Run. Come on. 121 00:19:35,640 --> 00:19:37,009 Run. 122 00:19:38,442 --> 00:19:41,143 Run. Here. Down here. Down here. 123 00:19:41,144 --> 00:19:42,614 That's it. 124 00:19:46,317 --> 00:19:47,316 Run. 125 00:19:54,357 --> 00:19:55,355 Mm. 126 00:19:55,357 --> 00:19:58,661 No. No. No! 127 00:19:58,663 --> 00:20:00,863 No. No! No. 128 00:20:30,193 --> 00:20:31,695 SAMIRA Let me out! 129 00:20:32,461 --> 00:20:34,231 Let me out! 130 00:20:47,711 --> 00:20:49,548 Let me out! 131 00:21:30,922 --> 00:21:33,522 - Hey. Hey, shut the fuck up. Hey. - No! What is this? 132 00:21:33,525 --> 00:21:35,757 I'm sorry it was bumpy. I'm gonna get you out. 133 00:21:35,759 --> 00:21:38,728 Do not scream. There's no one here. 134 00:21:38,730 --> 00:21:41,395 I'm gonna put you inside the car, but don't scream. 135 00:21:41,397 --> 00:21:44,133 You scream, you go back in the fucking boot, understand? 136 00:21:44,134 --> 00:21:45,903 - You understand? - Yeah. 137 00:21:47,270 --> 00:21:48,905 Okay, get up. 138 00:21:52,778 --> 00:21:55,814 Come on. Quickly. This way. 139 00:22:38,154 --> 00:22:41,291 I'm gonna take your gag off as long as you don't scream. 140 00:22:47,329 --> 00:22:49,364 - Take the hood off and the ties. - No. 141 00:22:49,365 --> 00:22:51,365 - Why not? - You know who sent me? 142 00:22:51,367 --> 00:22:53,502 - Deepesh? - That's good. 143 00:22:53,505 --> 00:22:55,537 - Get down. Get down. - Take the hood... Fuck. 144 00:22:55,538 --> 00:22:57,538 Take the hood off! Fucking hell. 145 00:22:57,540 --> 00:23:00,175 All right, in two hours, we'll be in Lahore. 146 00:23:00,178 --> 00:23:02,612 Two hours to decide if you wanna be with Deepesh. 147 00:23:02,614 --> 00:23:05,346 If you don't, I'll put you out on the side of the road. 148 00:23:05,347 --> 00:23:07,215 You'll be back with your family by lunchtime. 149 00:23:07,218 --> 00:23:09,584 You'll be married tonight. If you go to Deepesh, 150 00:23:09,586 --> 00:23:12,555 you'll always be on the run. What do you want? 151 00:23:12,557 --> 00:23:15,359 - What do you want? - I don't want to be married. 152 00:23:44,721 --> 00:23:46,322 We'll be in Lahore soon. 153 00:23:46,324 --> 00:23:48,856 Are you sure you wanna go back to Deepesh? 154 00:23:48,858 --> 00:23:50,361 Yes. 155 00:24:03,406 --> 00:24:05,542 I'm gonna take your hood off. 156 00:24:09,747 --> 00:24:11,348 Turn around. 157 00:24:22,660 --> 00:24:24,160 Who are you? 158 00:24:24,162 --> 00:24:27,497 You are Mariam Zaman. I'm your brother, Faisal. 159 00:24:27,499 --> 00:24:30,098 Our family are from Karachi. We were born in London. 160 00:24:30,101 --> 00:24:33,169 We speak almost no Urdu. You understand? 161 00:24:33,171 --> 00:24:34,670 - You understand? - Yeah. 162 00:24:34,672 --> 00:24:37,073 We're gonna visit the Golden Temple in Amritsar, 163 00:24:37,075 --> 00:24:38,605 then on to Delhi and Rajasthan 164 00:24:38,607 --> 00:24:41,276 before we meet up with friends from London in Goa. 165 00:24:41,278 --> 00:24:43,146 Here's your passport. 166 00:24:46,317 --> 00:24:48,785 Put these on your feet. 167 00:24:48,787 --> 00:24:51,455 Come, get changed. 168 00:26:23,913 --> 00:26:25,413 - Hey. - Hi. 169 00:26:25,414 --> 00:26:27,382 - I wanna get a cab to the border. - Border? 170 00:26:27,384 --> 00:26:29,921 - Yeah. - India border? 171 00:26:38,961 --> 00:26:40,597 Here you go, man. 172 00:26:48,673 --> 00:26:50,909 It opens in an hour. 173 00:26:56,578 --> 00:26:58,281 Did you kill him? 174 00:26:59,415 --> 00:27:00,784 Who? 175 00:27:03,354 --> 00:27:05,423 Whoever it was you shot. 176 00:27:09,425 --> 00:27:10,961 Maybe. 177 00:27:19,737 --> 00:27:22,137 You want to change Indian rupees? 178 00:27:22,140 --> 00:27:23,772 You want to change Indian rupees? 179 00:27:23,775 --> 00:27:25,507 You want to change Indian rupees? 180 00:27:25,509 --> 00:27:27,441 - No. No, no, no. - You want Indian...? 181 00:27:27,442 --> 00:27:30,746 - Please. Please. It's okay. - You want to...? 182 00:27:30,748 --> 00:27:32,614 You want to change Indian rupees? 183 00:27:32,615 --> 00:27:34,719 You want to change Indian rupees? 184 00:27:36,252 --> 00:27:37,186 Come. Let's go. 185 00:27:38,756 --> 00:27:40,692 You should wear a scarf. 186 00:27:48,833 --> 00:27:50,300 Thanks. 187 00:27:56,772 --> 00:27:59,775 We're from the UK, and we were going to Amritsar. 188 00:27:59,777 --> 00:28:01,945 To the Golden Temple. 189 00:28:13,155 --> 00:28:15,125 Please, sir, passport? 190 00:28:18,894 --> 00:28:19,996 Name, sir? 191 00:28:19,998 --> 00:28:22,333 Faisal Zaman. 192 00:28:23,567 --> 00:28:24,500 Here. Thank you. 193 00:28:25,469 --> 00:28:26,734 Madam, name? 194 00:28:26,737 --> 00:28:28,605 Mariam Zaman. 195 00:28:30,207 --> 00:28:31,471 Madam, thank you. 196 00:28:37,579 --> 00:28:39,582 Sir. Sir! 197 00:28:39,584 --> 00:28:41,416 - Sir, 500 rupees. - How much? 198 00:28:41,419 --> 00:28:44,556 Sir, car is ready. Come with me. Give me your bag. 199 00:28:49,894 --> 00:28:52,294 No. The UK. 200 00:28:54,530 --> 00:28:56,132 No, we've got a hotel booked. 201 00:28:56,134 --> 00:28:57,833 Just take us to the Golden Temple. 202 00:28:57,835 --> 00:28:59,702 Okay. 203 00:29:07,412 --> 00:29:09,009 - Hey. - Welcome, sir. 204 00:29:09,011 --> 00:29:10,211 Good morning, ma'am. 205 00:29:10,212 --> 00:29:12,147 - Morning. - We have a reservation. 206 00:29:12,150 --> 00:29:14,285 - Your passport, please? - Yeah, sure. 207 00:29:16,752 --> 00:29:19,622 We're meeting a friend here. Abubakr Khan. 208 00:29:19,624 --> 00:29:22,356 - Wait, sir. - Thank you. 209 00:29:22,358 --> 00:29:24,961 Sir, we have booking for him, but he has not arrived. 210 00:29:28,397 --> 00:29:29,599 Your passport. 211 00:29:32,802 --> 00:29:34,305 Yes? 212 00:29:35,605 --> 00:29:38,373 Hey. I'm going out. Stay here. 213 00:29:38,375 --> 00:29:40,411 Where else would I go? 214 00:30:23,621 --> 00:30:25,086 - Hey. - Hello. 215 00:30:25,087 --> 00:30:27,256 I wanna get your cheapest phone. 216 00:30:27,258 --> 00:30:28,292 - Cheapest phone? - Yeah. 217 00:30:30,826 --> 00:30:32,192 Eight hundred. 218 00:30:32,194 --> 00:30:33,929 They're selling it cheaper there. 219 00:30:33,931 --> 00:30:35,130 Seven hundred. 220 00:30:35,132 --> 00:30:36,765 I'll buy five if you give me 500. 221 00:30:36,767 --> 00:30:39,267 - Five. - And you have SIM cards? 222 00:30:39,269 --> 00:30:40,868 - SIM cards. International? - Yeah. 223 00:30:40,871 --> 00:30:42,438 - Yes. How much? - Ten. 224 00:30:42,440 --> 00:30:43,374 - Ten. - Ten. 225 00:30:52,316 --> 00:30:54,481 Yo, this is Deepesh, 226 00:30:54,483 --> 00:30:56,785 and obviously I'm busy right now. 227 00:30:56,787 --> 00:31:00,520 But when you hear that beep, you know what's up. 228 00:31:06,328 --> 00:31:08,699 - Do you want some? - No. 229 00:31:10,701 --> 00:31:12,635 How long have you known him? 230 00:31:14,939 --> 00:31:16,003 Since college. 231 00:31:16,006 --> 00:31:17,709 Four years. 232 00:31:18,776 --> 00:31:20,478 You trust him? 233 00:31:23,881 --> 00:31:25,016 Yeah. 234 00:31:27,317 --> 00:31:30,317 This is the number I have for him. 235 00:31:30,319 --> 00:31:31,622 Do you know any others? 236 00:31:32,756 --> 00:31:34,355 That's his UK mobile. 237 00:31:34,356 --> 00:31:36,092 He has an Indian mobile. 238 00:31:36,094 --> 00:31:37,392 It must be in my phone, 239 00:31:37,394 --> 00:31:39,728 but, oh, I left it in Younganabad. 240 00:31:48,904 --> 00:31:50,140 - Hey. - Mm. 241 00:31:54,510 --> 00:31:56,380 Sir, no smoking here. 242 00:31:57,480 --> 00:31:58,913 Sorry. 243 00:32:20,502 --> 00:32:23,439 - Hello? - Where are you? 244 00:32:23,441 --> 00:32:25,074 - Who is this? - You know who I am. 245 00:32:25,076 --> 00:32:27,776 I'm the person you were supposed to meet this morning. 246 00:32:27,778 --> 00:32:29,478 Where are you? 247 00:32:29,480 --> 00:32:31,546 Well, I'm stuck in London. 248 00:32:31,548 --> 00:32:33,614 Why? 249 00:32:33,615 --> 00:32:36,116 Is everyone okay? 250 00:32:36,118 --> 00:32:38,318 Yeah. What...? Why aren't you here? 251 00:32:38,320 --> 00:32:41,455 I'm having to sort out a lot of things. 252 00:32:41,458 --> 00:32:43,324 What the fuck are you talking about? 253 00:32:43,326 --> 00:32:46,394 Look, I have a ticket. I'll be in India tomorrow. 254 00:32:46,395 --> 00:32:47,661 I'll meet you in Delhi. 255 00:32:47,663 --> 00:32:49,330 What do you mean? 256 00:32:49,333 --> 00:32:51,932 You were supposed to meet me here. 257 00:32:51,934 --> 00:32:56,704 I can't talk right now. Is the person you're with okay? 258 00:32:56,707 --> 00:32:59,574 - Yeah, she's good. - Good. 259 00:32:59,576 --> 00:33:00,875 Good. 260 00:33:12,824 --> 00:33:13,990 Hey. 261 00:33:16,559 --> 00:33:17,528 We need to go. 262 00:33:18,260 --> 00:33:19,728 Where? 263 00:33:19,730 --> 00:33:21,930 We're getting on a train to Delhi. 264 00:33:21,932 --> 00:33:25,132 Deepesh will meet us there. Come. 265 00:33:41,384 --> 00:33:43,852 Hey, how much is a ticket for Delhi? 266 00:33:43,854 --> 00:33:45,721 Delhi. 267 00:33:47,625 --> 00:33:50,057 The 7 a.m. express train for Delhi 268 00:33:50,058 --> 00:33:51,794 is leaving from Platform 5. 269 00:33:51,796 --> 00:33:53,628 - Shit. Come on. - Platform 5, 270 00:33:53,631 --> 00:33:56,366 the 7 a.m. train for Delhi. 271 00:34:01,506 --> 00:34:04,174 Hurry! Come! 272 00:34:06,375 --> 00:34:08,746 Move, move, move! 273 00:34:10,947 --> 00:34:12,349 Come. 274 00:34:14,617 --> 00:34:17,518 Oh, God. Okay. 275 00:34:32,369 --> 00:34:34,038 How do you know Deepesh? 276 00:34:35,405 --> 00:34:36,940 I never met him. 277 00:34:39,110 --> 00:34:40,710 How much are you getting paid? 278 00:34:46,181 --> 00:34:47,949 Five up front, 279 00:34:47,951 --> 00:34:49,286 10 on delivery. 280 00:35:10,273 --> 00:35:12,340 In Delhi, we'll share a room, 281 00:35:12,342 --> 00:35:13,842 as man and wife. 282 00:35:13,844 --> 00:35:16,043 Why? 283 00:35:16,045 --> 00:35:17,679 I want to change name. 284 00:35:17,681 --> 00:35:19,280 I only have one passport for you. 285 00:35:19,282 --> 00:35:21,550 If we're married, they'll just look at mine. 286 00:35:23,353 --> 00:35:25,387 And it will save money. 287 00:35:30,293 --> 00:35:31,760 Okay. 288 00:36:05,496 --> 00:36:07,329 - Good evening, sir. - Hey. 289 00:36:07,331 --> 00:36:09,965 - I'd like a room. Double room. - Yes, sir. Double room. 290 00:36:09,967 --> 00:36:12,233 - Give me passport. - Sure. 291 00:36:12,235 --> 00:36:14,938 - Only one person? - Us. 292 00:36:16,907 --> 00:36:18,543 Thank you, Mr. Sadik. 293 00:36:38,728 --> 00:36:41,697 - Good night. - Good night. 294 00:36:57,380 --> 00:36:59,545 Yo, this is Deepesh, 295 00:36:59,547 --> 00:37:01,815 and obviously I'm busy right now. 296 00:37:01,818 --> 00:37:03,387 But when you hear... 297 00:37:09,626 --> 00:37:10,891 Hey. 298 00:37:10,893 --> 00:37:13,295 Hey, don't call my UK phone. 299 00:37:13,297 --> 00:37:15,530 All right? This is my local number. 300 00:37:15,532 --> 00:37:17,065 Where are you? 301 00:37:17,067 --> 00:37:18,800 I'm in Delhi. 302 00:37:18,802 --> 00:37:21,202 Meet me at the Krishna Hotel in Paharganj 303 00:37:21,204 --> 00:37:22,637 in one hour, okay? 304 00:37:22,639 --> 00:37:24,539 You killed someone. 305 00:37:24,541 --> 00:37:25,539 Maybe. 306 00:37:25,541 --> 00:37:26,541 Maybe? 307 00:37:26,543 --> 00:37:27,976 It's in the fucking papers. 308 00:37:27,978 --> 00:37:29,510 It's in the English papers. 309 00:37:29,512 --> 00:37:32,347 Look, he was gonna shoot me. Or your friend. 310 00:37:32,349 --> 00:37:33,547 Is that Deepesh? 311 00:37:33,550 --> 00:37:35,382 Let me talk... Let me talk to him. 312 00:37:35,385 --> 00:37:37,619 Hello? Deepesh? 313 00:37:37,621 --> 00:37:40,222 - Deepesh. - Samira. 314 00:37:40,224 --> 00:37:41,856 Where are you? 315 00:37:41,858 --> 00:37:44,626 I'm here. I'm here. I'm coming, all right? 316 00:37:44,628 --> 00:37:47,295 What's happening? You were supposed to be at Amritsar. 317 00:37:47,297 --> 00:37:49,297 I know, I know. But I'm here, aren't I? 318 00:37:49,300 --> 00:37:50,731 Where? 319 00:37:50,733 --> 00:37:52,300 I gotta go. But I will be there. 320 00:37:52,302 --> 00:37:53,469 - No. - All right? Trust me. 321 00:37:53,471 --> 00:37:56,304 Deepesh, listen... Fuck. 322 00:37:56,306 --> 00:38:00,708 - What's going on? - Deepesh is scared. 323 00:38:00,710 --> 00:38:02,278 Stay here. 324 00:38:03,746 --> 00:38:05,815 Do I have any choice? 325 00:38:30,072 --> 00:38:32,106 - I wanna use the Internet. - Yeah? 326 00:38:32,108 --> 00:38:33,777 - The Internet. - Yes. 327 00:39:27,431 --> 00:39:28,862 Hello? 328 00:39:28,864 --> 00:39:31,199 - Nice shirt. - Where are you? 329 00:39:31,201 --> 00:39:33,367 Walk down the street to your left. 330 00:39:33,369 --> 00:39:35,835 - And then? - Cross the road to a restaurant 331 00:39:35,838 --> 00:39:38,340 - called Hello Vegetarian. - Okay. 332 00:39:38,342 --> 00:39:41,108 I mean, why didn't you just say that in the first place? 333 00:39:41,110 --> 00:39:42,909 Sit with your back facing the street. 334 00:39:42,911 --> 00:39:44,614 Order me a tea, I'll be there. 335 00:39:52,922 --> 00:39:53,856 Hey, big man. 336 00:40:01,664 --> 00:40:04,034 - Have you got the money? - Yeah. 337 00:40:09,572 --> 00:40:12,007 I'll check it later. If it's good, I'll call you. 338 00:40:12,009 --> 00:40:13,507 No, it's all there. 339 00:40:13,510 --> 00:40:16,012 I'll arrange a place for you to meet Samira. 340 00:40:18,148 --> 00:40:20,414 No. 341 00:40:20,416 --> 00:40:22,786 - What do you mean? - You killed someone. 342 00:40:24,320 --> 00:40:25,920 It's in the newspapers. 343 00:40:25,922 --> 00:40:27,588 The police are looking for her. 344 00:40:27,590 --> 00:40:29,590 How long before they find us? 345 00:40:29,592 --> 00:40:31,025 You should've thought about that earlier. 346 00:40:31,027 --> 00:40:33,927 No, you should have done your fucking job. 347 00:40:33,929 --> 00:40:37,097 It was supposed to be a random kidnapping. 348 00:40:37,099 --> 00:40:38,599 She disappears. 349 00:40:38,601 --> 00:40:39,833 Right? 350 00:40:39,835 --> 00:40:41,436 Take her back to Pakistan. 351 00:40:41,438 --> 00:40:45,072 Dump her in Karachi or Islamabad. 352 00:40:45,074 --> 00:40:47,074 I leave it up to you. 353 00:40:47,077 --> 00:40:50,181 Everything goes back to the way that it was. 354 00:40:57,420 --> 00:40:59,021 That'll be a lot more work. 355 00:41:00,824 --> 00:41:03,594 Everything's fucking money for you, isn't it? 356 00:41:04,728 --> 00:41:06,329 Twenty. 357 00:41:08,597 --> 00:41:10,800 I'll give you 20,000. 358 00:41:15,806 --> 00:41:17,641 You got the money here? 359 00:41:18,641 --> 00:41:21,077 No, but I can get it. 360 00:41:25,815 --> 00:41:27,250 Hey. 361 00:41:30,753 --> 00:41:32,253 Where is he? 362 00:41:32,255 --> 00:41:33,856 He doesn't want to see you. 363 00:41:35,458 --> 00:41:36,824 What do you mean? 364 00:41:36,827 --> 00:41:39,059 Like I said, he's scared. 365 00:41:39,061 --> 00:41:40,963 Scared of what? 366 00:41:46,802 --> 00:41:49,438 I'll check it later. If it's good, I'll call you. 367 00:41:49,440 --> 00:41:50,804 No, it's all there. 368 00:41:50,806 --> 00:41:52,007 I'll arrange a place 369 00:41:52,009 --> 00:41:53,177 for you to meet Samira. 370 00:41:55,545 --> 00:41:56,913 No. 371 00:41:58,882 --> 00:42:03,284 - What do you mean? - You killed someone. 372 00:42:03,286 --> 00:42:06,018 It's in the newspapers. The police are looking for her. 373 00:42:06,021 --> 00:42:07,889 How long before they find us? 374 00:42:07,891 --> 00:42:09,690 You should've thought about that earlier. 375 00:42:09,693 --> 00:42:12,159 No, you should have done your fucking job. 376 00:42:12,161 --> 00:42:15,896 It was supposed to be a random kidnapping. 377 00:42:15,898 --> 00:42:18,666 She disappears. Right? 378 00:42:18,668 --> 00:42:20,300 Take her back to Pakistan. 379 00:42:20,302 --> 00:42:23,871 Dump her in Karachi or Islamabad. 380 00:42:23,873 --> 00:42:25,873 I leave it up to you. 381 00:42:25,875 --> 00:42:28,679 Everything goes back to the way that it was. 382 00:42:55,838 --> 00:42:57,237 I'm sorry. 383 00:43:15,391 --> 00:43:18,293 You could say you never saw anyone. 384 00:43:19,561 --> 00:43:20,896 You're dumped in Pakistan. 385 00:43:20,898 --> 00:43:22,431 You don't know how you got there. 386 00:43:23,867 --> 00:43:25,766 Maybe they were gonna ask for a ransom, 387 00:43:25,768 --> 00:43:29,038 then they got frightened, so they decided to dump you. 388 00:43:30,572 --> 00:43:32,574 Or I can tell them that you kidnapped me, 389 00:43:32,576 --> 00:43:33,907 give them your description, 390 00:43:33,909 --> 00:43:35,980 and tell them that Deepesh paid you. 391 00:43:39,081 --> 00:43:40,949 You don't think Deepesh will tell them 392 00:43:40,951 --> 00:43:42,219 you were in on the deal? 393 00:43:44,454 --> 00:43:47,422 So I go back to my family and get married? 394 00:43:49,525 --> 00:43:50,590 It's up to you. 395 00:43:50,592 --> 00:43:52,862 Heh. No, it's not. 396 00:43:53,896 --> 00:43:55,931 That's the whole point. 397 00:44:01,972 --> 00:44:03,873 I'll get you some food. 398 00:44:05,675 --> 00:44:07,474 A whiskey. 399 00:44:20,789 --> 00:44:22,190 Hey, this is Jay. 400 00:44:22,192 --> 00:44:24,757 Hey, Jay. What's up? 401 00:44:24,760 --> 00:44:26,960 I need some ID, man. 402 00:44:26,963 --> 00:44:28,795 Is it for you? 403 00:44:28,797 --> 00:44:31,534 - No, for a girl. - Where are you? In London? 404 00:44:32,501 --> 00:44:34,635 No, I'm in India. 405 00:44:34,637 --> 00:44:37,072 - Is she British? - Indian. 406 00:44:37,074 --> 00:44:39,574 Oh, okay. I know a guy who could help. 407 00:44:39,576 --> 00:44:40,476 Where are you? 408 00:44:41,577 --> 00:44:43,010 Delhi. 409 00:44:43,012 --> 00:44:45,478 He's in Jaipur, though. That a problem? 410 00:44:45,481 --> 00:44:48,083 - Jaipur? - Yeah. 411 00:44:48,085 --> 00:44:49,286 Okay. 412 00:44:56,193 --> 00:44:58,494 - How much is that? - Eleven thousand five hundred. 413 00:44:59,896 --> 00:45:01,393 Have you got the 20K? 414 00:45:01,396 --> 00:45:03,362 - Yes. - All right. 415 00:45:03,364 --> 00:45:05,699 I want you to rent an SUV. Something smart. 416 00:45:05,702 --> 00:45:07,333 Drive to Jaipur. 417 00:45:07,335 --> 00:45:10,637 Check in at a big hotel. Something expensive. A chain. 418 00:45:10,639 --> 00:45:12,239 Wait, why Jaipur? 419 00:45:12,242 --> 00:45:13,543 Just do it. 420 00:45:22,652 --> 00:45:25,088 - Hey. - Got you some clothes. 421 00:45:26,989 --> 00:45:29,224 I need you to try one of those on. 422 00:45:30,860 --> 00:45:32,362 Why? 423 00:45:33,996 --> 00:45:36,197 - I need to take a photo. - What for? 424 00:45:36,199 --> 00:45:37,434 For your ID card. 425 00:45:58,288 --> 00:45:59,623 Okay. 426 00:46:01,556 --> 00:46:04,927 Looks good. Stand there. 427 00:46:10,532 --> 00:46:12,900 You should put your hair up. 428 00:46:20,777 --> 00:46:22,646 Stand still. 429 00:46:27,250 --> 00:46:28,719 All right. 430 00:46:36,860 --> 00:46:39,730 - Like it? - Yeah. 431 00:46:41,364 --> 00:46:43,862 You wanna get out of here, get some fresh air? 432 00:46:43,864 --> 00:46:45,302 Yeah. 433 00:46:46,869 --> 00:46:49,771 - Do you want some whiskey? - No. 434 00:47:06,422 --> 00:47:08,588 You're drugging me now? 435 00:47:08,590 --> 00:47:10,458 It's good for stress. 436 00:47:10,460 --> 00:47:12,795 Is that why you're smoking it? 437 00:47:23,005 --> 00:47:24,739 What was your plan? 438 00:47:26,809 --> 00:47:28,311 Well... 439 00:47:29,277 --> 00:47:31,411 Deepesh works in jewelry. 440 00:47:31,414 --> 00:47:34,315 Gemstones. That's his family business. 441 00:47:34,317 --> 00:47:36,483 He told his family that he would go to India 442 00:47:36,485 --> 00:47:38,920 for a retreat or travel or something. 443 00:47:38,922 --> 00:47:41,922 Basically, be out of contact for six months. 444 00:47:41,925 --> 00:47:43,757 The family keeps the gems in a vault 445 00:47:43,760 --> 00:47:47,527 until they have a customer, and he had access to the vault. 446 00:47:47,530 --> 00:47:50,197 So he made good copies of the stones. 447 00:47:50,199 --> 00:47:54,534 Good enough to pass for real as long as they're not sold. 448 00:47:54,536 --> 00:47:56,969 The plan was that he brought them here, 449 00:47:56,972 --> 00:47:59,175 and we would disappear. 450 00:48:00,576 --> 00:48:03,380 Live off the money by selling the stones. 451 00:48:06,181 --> 00:48:08,181 Bold. 452 00:48:36,813 --> 00:48:39,847 - Hey. - We need to go. 453 00:48:39,849 --> 00:48:41,784 Where? 454 00:48:42,719 --> 00:48:44,751 Jaipur. 455 00:49:04,306 --> 00:49:07,742 Not bad for 100 rupees. 456 00:49:07,744 --> 00:49:09,947 - Looks good. - No? 457 00:49:33,068 --> 00:49:34,900 - Do you guys have Wi-Fi? - Yes. 458 00:49:34,902 --> 00:49:37,606 - I'll take one room. - Can I see your passport? 459 00:49:39,942 --> 00:49:41,911 Thank you, Mr. Sadik. 460 00:50:13,143 --> 00:50:16,610 How many people knew about you and Deepesh? 461 00:50:16,612 --> 00:50:19,612 No one knew about the plan. No one I told, anyway. 462 00:50:19,614 --> 00:50:22,617 Yeah, but about you and him being in love? 463 00:50:22,619 --> 00:50:24,016 Our friends knew about us, 464 00:50:24,018 --> 00:50:26,820 but we kept it a secret from our family. 465 00:50:26,822 --> 00:50:30,123 Why would they not want you to marry him? He's a rich boy. 466 00:50:30,126 --> 00:50:32,393 He's not Muslim. He's not from Punjab. 467 00:50:32,396 --> 00:50:34,231 He's not from Pakistan. He's Indian. 468 00:50:36,864 --> 00:50:37,833 Can I see that? 469 00:50:44,273 --> 00:50:46,041 I'm not going back without seeing him. 470 00:51:05,228 --> 00:51:07,661 Hey. Excuse me, I'm looking for Nitin. 471 00:51:07,664 --> 00:51:10,597 - Yeah, that's me. - Sammy's friend. 472 00:51:10,599 --> 00:51:12,065 - Oh, hi. - Nice to meet you. 473 00:51:12,068 --> 00:51:14,271 - Come in. - Thank you. 474 00:51:17,672 --> 00:51:19,275 Thanks. 475 00:51:21,911 --> 00:51:23,543 How good are they? 476 00:51:23,545 --> 00:51:25,780 See, the Indian ID's okay. 477 00:51:25,782 --> 00:51:28,248 It is a real person and she's dead. 478 00:51:28,251 --> 00:51:31,621 Good for hotels, jobs, police, maybe airlines. 479 00:51:32,521 --> 00:51:34,088 Passport is rough. 480 00:51:34,090 --> 00:51:37,391 Maybe okay for hotels and traffic cops. 481 00:51:37,393 --> 00:51:38,659 Not for crossing borders? 482 00:51:38,661 --> 00:51:40,494 Hmm... 483 00:51:40,496 --> 00:51:42,362 Maybe by land, 484 00:51:42,364 --> 00:51:44,264 late at night... 485 00:51:44,266 --> 00:51:46,233 with a bribe. 486 00:51:46,235 --> 00:51:49,103 You want a visa for somewhere? 487 00:51:49,105 --> 00:51:50,940 Pakistan? 488 00:51:58,114 --> 00:51:59,447 Mm. 489 00:52:05,221 --> 00:52:07,255 Yes. 490 00:52:07,257 --> 00:52:09,456 If you were a rich tourist, 491 00:52:09,458 --> 00:52:12,293 wanted to get away from it all in a nice hotel near here, 492 00:52:12,295 --> 00:52:13,960 - where would you go? - Samode. 493 00:52:13,963 --> 00:52:16,797 Very isolated, quiet. 494 00:52:16,800 --> 00:52:18,101 You would like it. 495 00:52:20,268 --> 00:52:22,268 - Where are you? - In Jaipur. 496 00:52:22,271 --> 00:52:24,070 Do you have the money? 497 00:52:24,072 --> 00:52:25,472 Yeah. 498 00:52:25,474 --> 00:52:27,840 Okay, pick me up at the Ghat gate in 30 minutes. 499 00:52:27,842 --> 00:52:30,547 - What color's your car? - Black Mercedes. 500 00:52:45,094 --> 00:52:47,293 How the fuck did they get my name? 501 00:52:47,295 --> 00:52:48,896 I guess they asked someone. 502 00:52:48,898 --> 00:52:51,331 How would they not get your name? 503 00:52:51,333 --> 00:52:53,036 Have you got the money? 504 00:52:56,605 --> 00:52:57,938 This is only 10K. 505 00:52:57,940 --> 00:52:59,572 Yeah. Half now, half later. 506 00:52:59,574 --> 00:53:01,842 I'm never gonna see you after this. 507 00:53:01,844 --> 00:53:03,277 And you don't want to see me. 508 00:53:03,280 --> 00:53:05,344 So that means I need all my money now. 509 00:53:05,347 --> 00:53:07,284 All right. I can get it by tomorrow. 510 00:53:09,018 --> 00:53:10,617 Good. 511 00:53:10,619 --> 00:53:12,652 Book a room at the Samode Palace. 512 00:53:12,655 --> 00:53:13,954 Your hotel will know it. 513 00:53:13,956 --> 00:53:17,690 - Why? - Samira wants to see you. 514 00:53:17,693 --> 00:53:19,693 Jesus. No. 515 00:53:19,695 --> 00:53:21,661 She won't go back unless she's seen you. 516 00:53:21,664 --> 00:53:23,498 No. No. 517 00:53:23,500 --> 00:53:24,965 I need her to cooperate 518 00:53:24,967 --> 00:53:27,735 to get her back there. You have to see her. 519 00:53:27,737 --> 00:53:31,639 Drop me here, and be ready to leave your hotel by 10 tomorrow. 520 00:53:31,641 --> 00:53:33,510 And have the money. 521 00:53:43,786 --> 00:53:45,885 Where have you been? 522 00:53:45,887 --> 00:53:48,289 With Deepesh. 523 00:53:48,291 --> 00:53:50,159 He'll see you tomorrow. 524 00:53:51,193 --> 00:53:52,996 This is for you. 525 00:53:58,201 --> 00:54:00,132 What's the plan? 526 00:54:00,135 --> 00:54:02,605 I don't have a plan. 527 00:55:13,543 --> 00:55:15,110 Can we go out for breakfast? 528 00:55:16,210 --> 00:55:18,445 Sure. 529 00:55:18,447 --> 00:55:20,215 We're leaving anyway. 530 00:55:32,661 --> 00:55:36,032 - It's good? - So good. 531 00:55:37,333 --> 00:55:38,833 Have you been to India before? 532 00:55:38,835 --> 00:55:40,402 Mm. 533 00:55:41,436 --> 00:55:42,768 I love it. 534 00:55:42,771 --> 00:55:44,641 Especially the south. It's amazing. 535 00:55:45,840 --> 00:55:47,309 Your parents let you come here? 536 00:55:48,309 --> 00:55:50,177 When I was at uni. 537 00:55:50,179 --> 00:55:52,146 With girlfriends. 538 00:55:52,148 --> 00:55:53,650 What did you study? 539 00:55:55,650 --> 00:55:57,485 Pharmacy. 540 00:55:59,355 --> 00:56:01,489 It's a good, solid job. 541 00:56:03,592 --> 00:56:05,295 Then you went off the rails. 542 00:56:06,960 --> 00:56:09,762 They went crazy first. 543 00:56:09,764 --> 00:56:12,067 And then I went crazy too. 544 00:56:30,219 --> 00:56:31,855 Get in the front. 545 00:56:37,492 --> 00:56:40,327 - Hey, baby. - Where the fuck have you been? 546 00:56:40,329 --> 00:56:43,231 It's been a bit tricky. I've been sorting shit out. 547 00:56:43,233 --> 00:56:45,666 Yeah, yeah. Sure. 548 00:56:45,668 --> 00:56:48,605 - Where are we going? - Samode. 549 00:56:53,342 --> 00:56:55,208 You're looking good, darling. 550 00:56:55,210 --> 00:56:57,543 This life of crime suits you. 551 00:56:57,545 --> 00:56:59,579 Bonnie and Clyde shit. 552 00:56:59,581 --> 00:57:02,516 - Have you got my money? - Jesus Christ. 553 00:57:02,518 --> 00:57:04,684 You are like a stuck record, man. 554 00:57:04,686 --> 00:57:06,820 Yeah, I got your money. 555 00:57:06,822 --> 00:57:08,757 Can we talk in private? 556 00:57:11,327 --> 00:57:12,592 Sure. 557 00:57:12,594 --> 00:57:15,396 - Pull over here. - No. 558 00:57:18,099 --> 00:57:19,733 I said, pull over now. 559 00:57:19,735 --> 00:57:22,605 - Now! Come on! - All right, all right. 560 00:57:28,978 --> 00:57:30,914 Give me the money. 561 00:57:32,547 --> 00:57:34,250 Money, money, money. 562 00:57:37,085 --> 00:57:38,454 Take it. 563 00:57:40,322 --> 00:57:43,192 I'll leave you two lovebirds alone for a minute. 564 00:57:46,128 --> 00:57:47,927 What's wrong with you? 565 00:57:47,929 --> 00:57:49,996 Do you think I don't know what's going on? 566 00:57:49,998 --> 00:57:52,231 Think I don't know what you've been saying to him? 567 00:57:52,233 --> 00:57:54,302 What shit has he been feeding you? 568 00:57:54,304 --> 00:57:57,536 Oh, I know you. I know you're bullshitting me, okay? 569 00:57:57,539 --> 00:57:59,405 - Tell me. - You need to go back. 570 00:57:59,407 --> 00:58:01,407 - No. No. - Yeah, you do. 571 00:58:01,409 --> 00:58:03,809 - The police are looking for me. - Oh, is it? 572 00:58:03,811 --> 00:58:05,780 - Yeah. - Serves you right. 573 00:58:05,782 --> 00:58:07,949 - Serves me right? - What did you think? 574 00:58:07,951 --> 00:58:09,949 I get kidnapped, and no one would notice? 575 00:58:09,952 --> 00:58:12,418 No one would bother? Like it's some student prank. 576 00:58:12,420 --> 00:58:15,487 I just didn't think he was gonna fucking kill someone. 577 00:58:15,489 --> 00:58:16,724 That's not my fault. 578 00:58:16,726 --> 00:58:18,391 It's not my fault either. 579 00:58:18,393 --> 00:58:19,626 You stupid fuck. 580 00:58:19,628 --> 00:58:21,094 Motherfucker. Motherfucker. 581 00:58:21,097 --> 00:58:23,161 Paying extra to send me 582 00:58:23,164 --> 00:58:25,132 back to Pakistan to that marriage, 583 00:58:25,134 --> 00:58:26,498 like I'm some lost luggage. 584 00:58:26,501 --> 00:58:28,434 I'll kill you. I'll fucking kill you. 585 00:58:28,436 --> 00:58:31,438 Don't fucking... Don't fucking touch me. 586 00:58:31,440 --> 00:58:33,005 Cut it out, you dumb... 587 00:58:33,007 --> 00:58:35,373 Hey. Get the fuck out. Get the fuck out! 588 00:58:35,376 --> 00:58:36,943 Get the fuck out. 589 00:58:36,945 --> 00:58:39,313 - All right. - Shut the fuck up. 590 00:58:39,315 --> 00:58:40,713 Walk, man! 591 00:58:42,717 --> 00:58:44,617 - She's fucking crazy. - Shut the fuck up. 592 00:58:44,619 --> 00:58:46,322 She's fucking crazy. All right? 593 00:58:47,690 --> 00:58:49,688 - Where are the jewels? - What jewels? 594 00:58:49,690 --> 00:58:50,690 The stones. 595 00:58:50,693 --> 00:58:53,059 What fucking stones? 596 00:58:53,061 --> 00:58:54,728 Is that what she fucking told you? 597 00:58:54,731 --> 00:58:56,094 And you believed her? 598 00:58:56,097 --> 00:58:57,998 Man, you are dumber than I thought. 599 00:58:58,000 --> 00:58:59,431 I thought you loved her. 600 00:58:59,434 --> 00:59:03,003 She's a fucking snake. 601 00:59:03,005 --> 00:59:04,704 Come on. 602 00:59:04,706 --> 00:59:08,708 She's pulling crazy stunts. I liked it. It's exciting. 603 00:59:08,710 --> 00:59:11,143 But she always has got an angle. 604 00:59:11,146 --> 00:59:14,146 Sounds like I shouldn't take her back to Pakistan, then, huh? 605 00:59:14,148 --> 00:59:15,282 Too much trouble. 606 00:59:15,284 --> 00:59:16,349 You took the money. 607 00:59:39,942 --> 00:59:40,876 Fuck. 608 00:59:42,177 --> 00:59:43,813 Fuck! 609 00:59:45,914 --> 00:59:47,617 Fuck! 610 01:00:11,340 --> 01:00:12,909 Is he dead? 611 01:00:14,576 --> 01:00:16,079 Yeah. 612 01:00:17,346 --> 01:00:19,248 Are you gonna kill me? 613 01:00:20,416 --> 01:00:21,951 I should. 614 01:00:25,554 --> 01:00:26,889 Can I trust you? 615 01:00:28,556 --> 01:00:30,025 No. 616 01:00:39,900 --> 01:00:41,936 Here's the deal, yeah? 617 01:00:44,072 --> 01:00:46,942 We split the jewels fifty-fifty... 618 01:00:48,342 --> 01:00:51,110 get rid of Deepesh... 619 01:00:51,112 --> 01:00:53,382 and go our separate ways. 620 01:00:56,952 --> 01:00:58,487 Okay. 621 01:01:46,402 --> 01:01:48,070 Let me see. 622 01:01:52,239 --> 01:01:53,775 What's the plan? 623 01:01:54,876 --> 01:01:56,641 We could put him in the car. 624 01:01:56,643 --> 01:02:00,382 Drive it off the road somewhere. It'll look like an accident. 625 01:02:02,818 --> 01:02:05,253 They'll be still looking for me. 626 01:02:08,523 --> 01:02:10,289 You got his passport? 627 01:02:10,291 --> 01:02:11,728 It's in the car. 628 01:02:54,036 --> 01:02:56,603 I'm gonna get some petrol. You wait here. 629 01:02:56,605 --> 01:02:58,306 Give me my bag. 630 01:03:16,556 --> 01:03:20,728 Nitin. Sammy's friend. 631 01:03:20,730 --> 01:03:22,297 Yeah, I have something for you. 632 01:03:35,476 --> 01:03:37,711 How much is this? 633 01:05:17,980 --> 01:05:19,411 Where are we going? 634 01:05:19,414 --> 01:05:21,880 We'll stay the night at the Samode Palace. 635 01:05:21,882 --> 01:05:23,382 I'll be Deepesh. 636 01:05:23,385 --> 01:05:25,686 We'll let people know we're going to Nepal. 637 01:05:25,688 --> 01:05:27,889 Then we'll head south instead. 638 01:05:43,606 --> 01:05:44,972 Good evening, sir. 639 01:05:44,974 --> 01:05:46,773 - Please, have a seat. - Thank you. 640 01:05:46,775 --> 01:05:49,041 I have a booking. Deepesh Nayyar. 641 01:05:49,043 --> 01:05:50,643 May I have your passport, please? 642 01:05:50,646 --> 01:05:51,813 Yeah, sure. 643 01:06:01,222 --> 01:06:03,326 I'm going to the pool. 644 01:06:05,659 --> 01:06:07,596 Okay. 645 01:06:22,311 --> 01:06:23,708 Evening. 646 01:06:23,710 --> 01:06:25,813 - Good evening, sir. - Mind if I look at a map? 647 01:06:25,815 --> 01:06:27,516 - Yes, please. - Thank you. 648 01:06:37,259 --> 01:06:40,659 If you could show me the best route to Nepal. 649 01:06:40,661 --> 01:06:41,960 Whereabout in Nepal? 650 01:06:41,963 --> 01:06:43,364 - Kathmandu. - All right. 651 01:06:54,143 --> 01:06:55,376 Hello. Housekeeping. 652 01:06:55,378 --> 01:06:57,309 Hi, can I have a sewing kit, please? 653 01:06:57,311 --> 01:06:58,945 There should be one in your room. 654 01:06:58,947 --> 01:07:00,280 Where in the room? 655 01:07:00,282 --> 01:07:01,880 And to get down to Kathmandu, 656 01:07:01,882 --> 01:07:03,818 you have to go through Lucknow. 657 01:07:10,692 --> 01:07:12,527 I got it, thank you. 658 01:07:13,960 --> 01:07:16,731 Oh, no, thanks. I'll do it. Thanks. 659 01:07:59,840 --> 01:08:02,007 I bought a costume. I thought we should look 660 01:08:02,010 --> 01:08:04,079 like we're on holiday together. 661 01:09:55,323 --> 01:09:56,926 Where are you going? 662 01:09:58,460 --> 01:10:00,362 It's time to leave. 663 01:10:18,912 --> 01:10:21,046 Where are we going today? 664 01:10:21,047 --> 01:10:24,752 First stop, Jaipur, then on to Goa. 665 01:10:42,203 --> 01:10:44,070 You should stay here. I won't be long. 666 01:10:44,073 --> 01:10:45,940 No, I'm coming with you. 667 01:10:49,176 --> 01:10:51,009 How much can I get for the car? 668 01:10:51,011 --> 01:10:53,545 A thousand dollars. 669 01:10:53,546 --> 01:10:56,551 And you can have these... 670 01:10:57,618 --> 01:10:59,717 ...for free. 671 01:10:59,720 --> 01:11:02,054 But they need to be used first in Delhi. 672 01:11:02,055 --> 01:11:04,923 Then send them to Lucknow, use them there, then Kathmandu, 673 01:11:04,926 --> 01:11:06,057 then finish, okay? 674 01:11:06,060 --> 01:11:09,028 Okay. Deepesh Nayyar? Mm? 675 01:11:09,029 --> 01:11:10,628 And I have a stone. 676 01:11:10,631 --> 01:11:13,466 We have a stone that we need to sell. 677 01:11:13,469 --> 01:11:16,435 - It's good. - I know a person. 678 01:11:16,438 --> 01:11:18,869 Uh, hold on. Can we talk? 679 01:11:18,872 --> 01:11:21,539 - Okay. I'll leave you. - Thanks. 680 01:11:21,542 --> 01:11:24,110 I need to make some calls. 681 01:11:24,113 --> 01:11:25,511 Uh... 682 01:11:25,514 --> 01:11:27,345 - Where's the car? - Right. 683 01:11:27,346 --> 01:11:30,653 It's in the street, just outside the Bank of India. 684 01:11:41,296 --> 01:11:43,796 - Why are we selling the stones? - It's one stone. 685 01:11:43,797 --> 01:11:45,801 We need money to live on. 686 01:11:47,368 --> 01:11:50,773 - What about the car money? - A thousand dollars? 687 01:11:52,140 --> 01:11:56,408 - Who is this guy? - He's good. He's good. 688 01:11:56,411 --> 01:11:58,180 Have you got the stone? 689 01:12:01,149 --> 01:12:02,618 Yeah. 690 01:12:14,929 --> 01:12:16,631 Thank you. 691 01:12:28,309 --> 01:12:30,546 Yes, ma'am. Just give it. 692 01:12:31,813 --> 01:12:33,547 It's diamond. 693 01:13:04,078 --> 01:13:05,680 Ooh. 694 01:13:07,547 --> 01:13:09,885 It's too rich piece for me. 695 01:13:19,828 --> 01:13:21,059 What's he saying? 696 01:13:21,060 --> 01:13:22,694 He said, he... 697 01:13:22,697 --> 01:13:24,597 He don't have a buyer for this. 698 01:13:24,600 --> 01:13:27,865 It's more than $100,000. 699 01:13:27,868 --> 01:13:29,734 - I don't have any buyer for this. - Okay. 700 01:13:29,737 --> 01:13:31,470 Thank you. 701 01:13:31,471 --> 01:13:33,405 Take carefully. 702 01:13:33,408 --> 01:13:36,377 Thank you. Just a minute. 703 01:13:55,328 --> 01:13:59,097 Where did you hide the diamonds? In your dress or your jacket? 704 01:13:59,100 --> 01:14:00,198 Guess. 705 01:14:00,201 --> 01:14:01,400 Dress. 706 01:14:01,403 --> 01:14:03,268 Correct. 707 01:14:03,270 --> 01:14:04,471 Where? 708 01:14:05,305 --> 01:14:07,073 Try and find them. 709 01:14:09,711 --> 01:14:11,479 Cold. 710 01:14:12,578 --> 01:14:13,980 Very cold. 711 01:14:21,555 --> 01:14:23,421 Hot. 712 01:14:23,422 --> 01:14:25,923 Don't you think we should put them somewhere safer? 713 01:14:25,926 --> 01:14:27,795 Like where? 714 01:14:28,895 --> 01:14:29,997 My wallet? 715 01:14:31,867 --> 01:14:33,398 You might lose it. 716 01:14:33,399 --> 01:14:35,734 I won't lose my dress. 717 01:14:35,737 --> 01:14:37,569 Easy for you to keep an eye on it. 718 01:14:37,572 --> 01:14:39,605 It's bright yellow. 719 01:14:39,608 --> 01:14:42,010 You'll notice if I take it off. 720 01:14:59,894 --> 01:15:01,395 Look. 721 01:15:07,600 --> 01:15:09,136 Good plan. 722 01:15:11,470 --> 01:15:14,972 I have contacted the British consulate in Pakistan, 723 01:15:14,975 --> 01:15:18,078 and I have requested them to get involved. 724 01:15:20,314 --> 01:15:22,684 Sounds like he wants you back. 725 01:15:24,685 --> 01:15:26,755 I'm never going back. 726 01:15:30,890 --> 01:15:33,662 How old were you when you left Pakistan? 727 01:15:37,765 --> 01:15:39,399 I was 12. 728 01:15:40,501 --> 01:15:42,304 Must have been tough. 729 01:15:43,703 --> 01:15:45,506 Things were okay in Pakistan. 730 01:15:46,806 --> 01:15:48,474 It was only when we got to England 731 01:15:48,475 --> 01:15:49,912 that it all went wrong. 732 01:16:05,893 --> 01:16:07,426 Listen, can I have some money? 733 01:16:07,429 --> 01:16:08,760 Why? 734 01:16:08,761 --> 01:16:10,862 I want to buy a phone. 735 01:16:10,863 --> 01:16:12,701 How much will it be? 736 01:16:14,502 --> 01:16:16,438 If you just give me the 500 from the car? 737 01:16:19,872 --> 01:16:22,608 - If you need ID, use that. - Thanks. 738 01:16:22,609 --> 01:16:26,078 Can I also have my British passport? 739 01:16:26,081 --> 01:16:28,283 Don't worry, I'm not gonna run away. 740 01:16:56,109 --> 01:16:57,778 Where are we? 741 01:16:59,078 --> 01:17:00,314 I don't know. 742 01:17:02,050 --> 01:17:05,252 We've got about eight more hours before we get to Goa. 743 01:17:09,555 --> 01:17:11,789 India's so huge. 744 01:17:11,792 --> 01:17:14,159 So full of people. 745 01:17:14,162 --> 01:17:16,929 A thousand million. 746 01:17:16,930 --> 01:17:20,368 Everyone living their own life in their own world. 747 01:17:23,970 --> 01:17:26,608 It's the perfect place to get lost. 748 01:17:28,643 --> 01:17:31,712 We're like two needles in our Indian haystack. 749 01:18:03,511 --> 01:18:04,876 I'm starving. 750 01:18:04,877 --> 01:18:06,545 - Yeah? - Can we get something to eat? 751 01:18:06,546 --> 01:18:08,550 Yeah. You stay here. I'm gonna rent a car. 752 01:18:13,121 --> 01:18:14,619 - Hello. - Hi. 753 01:18:14,622 --> 01:18:16,186 - I'd like to rent a jeep. - Mm. 754 01:18:16,189 --> 01:18:18,323 - How long would you like it for? - Two weeks. 755 01:18:18,326 --> 01:18:20,759 - But I... I might extend it. - Not a problem. 756 01:18:20,761 --> 01:18:23,532 - Can I have a license, please? - Sure. 757 01:18:24,666 --> 01:18:25,634 Thank you. 758 01:18:29,604 --> 01:18:31,802 Okay, so who are you today? 759 01:18:31,805 --> 01:18:35,274 - Jatinder Shah. - Correct answer. 760 01:18:35,277 --> 01:18:37,578 - That's a new one. - Yup. 761 01:18:41,180 --> 01:18:44,782 I can't wait to go to the ocean to swim. 762 01:18:44,783 --> 01:18:47,018 We could go diving. I love diving. 763 01:18:47,020 --> 01:18:49,854 - I have a confession. - What? 764 01:18:49,855 --> 01:18:51,990 I can't swim. 765 01:18:51,993 --> 01:18:54,125 - No. - Yeah. 766 01:18:54,127 --> 01:18:55,360 - No. - Can't. 767 01:18:55,363 --> 01:18:57,029 Heh. Really? 768 01:18:57,032 --> 01:18:58,730 - Ha-ha-ha. - You can teach me, though. 769 01:18:58,733 --> 01:19:01,833 Yeah, I will teach you. I'll teach you how to swim. 770 01:19:05,805 --> 01:19:07,905 - Hi, thank you. - Oh, hey, thank you. 771 01:19:07,908 --> 01:19:10,509 Avocado salad and your omelet. 772 01:19:10,511 --> 01:19:12,677 - Thank you very much. - Thank you very much. 773 01:19:12,680 --> 01:19:14,713 We're looking for somewhere to stay. 774 01:19:14,716 --> 01:19:16,381 Where's the best place to start? 775 01:19:16,384 --> 01:19:17,682 For how long? 776 01:19:17,685 --> 01:19:19,885 I don't know. The winter, maybe. 777 01:19:19,886 --> 01:19:22,787 If you're looking for long-term, Maria has a lot. 778 01:19:22,788 --> 01:19:25,692 In the jewelry shop down there, by the beach. 779 01:19:25,694 --> 01:19:27,926 - But minimum, three months. - Thank you. 780 01:19:27,929 --> 01:19:29,296 Thanks. 781 01:19:31,230 --> 01:19:33,167 That sounds perfect. 782 01:19:34,268 --> 01:19:37,439 - Mm. Want some? - No. 783 01:19:38,939 --> 01:19:40,640 Mm. It's good. 784 01:19:58,792 --> 01:20:00,725 Hey. 785 01:20:00,728 --> 01:20:03,561 Can I have the keys? They've come to see the house. 786 01:20:03,564 --> 01:20:04,698 - Here. - Thank you. 787 01:20:08,301 --> 01:20:11,104 Yes. So come in. 788 01:20:12,274 --> 01:20:14,775 Have a nice view from here. 789 01:20:16,542 --> 01:20:19,778 That's your dining place. 790 01:20:19,779 --> 01:20:21,582 That's the kitchen. 791 01:20:23,818 --> 01:20:25,917 - And these are your keys. - Thank you. 792 01:20:25,920 --> 01:20:28,554 If you need anything, I'm here. Have a nice day. 793 01:20:28,555 --> 01:20:30,591 - Thank you very much. - See you around. 794 01:21:28,547 --> 01:21:30,783 Come over, I'll bite you. 795 01:21:40,828 --> 01:21:42,563 Does it hurt? 796 01:21:53,605 --> 01:21:55,644 What's your real name? 797 01:22:03,617 --> 01:22:05,287 Asif. 798 01:22:12,560 --> 01:22:14,395 No, it's not. 799 01:22:59,605 --> 01:23:02,606 - Look out. - Oh, fuck. Shit. Don't do that. 800 01:23:02,609 --> 01:23:04,345 Don't do that. 801 01:23:21,496 --> 01:23:24,261 Are you coming swimming with me? I can teach you. 802 01:23:24,264 --> 01:23:26,497 Tomorrow. Promise. 803 01:23:26,500 --> 01:23:28,470 Okay. Tomorrow. 804 01:23:35,274 --> 01:23:37,679 - Come on! - I would, but... 805 01:26:38,091 --> 01:26:39,792 Samira? 806 01:26:49,604 --> 01:26:51,238 Samira? 807 01:27:59,640 --> 01:28:01,475 Samira! 808 01:28:08,483 --> 01:28:10,318 Samira! 809 01:28:14,622 --> 01:28:15,622 Excuse me. 810 01:28:18,826 --> 01:28:20,926 - How much is that? - Thirty-five. 811 01:28:47,822 --> 01:28:49,288 Hello? 812 01:28:50,658 --> 01:28:52,260 I'm sorry. 813 01:28:54,828 --> 01:28:57,328 Are you? 814 01:28:57,331 --> 01:29:01,498 You can go back. No one knows who you are. 815 01:29:01,501 --> 01:29:03,136 I can't. 816 01:29:10,176 --> 01:29:12,380 Thanks for the 5 grand. 817 01:29:15,015 --> 01:29:16,649 I'll miss you. 818 01:29:22,154 --> 01:29:24,359 If you need anything, call me. 54485

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.