Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,840 --> 00:00:20,360
Thank you, Mr. Yu
2
00:00:20,360 --> 00:00:21,400
Sponsorship of our program
3
00:00:21,400 --> 00:00:22,400
And participate in this program
4
00:00:22,560 --> 00:00:23,960
What about the theme of our program
5
00:00:23,960 --> 00:00:24,320
Is
6
00:00:24,320 --> 00:00:26,080
Meet people who don't like themselves
7
00:00:26,440 --> 00:00:27,120
What to cook
8
00:00:27,320 --> 00:00:28,440
Close the distance
9
00:00:30,040 --> 00:00:30,680
Dislike
10
00:00:30,680 --> 00:00:31,680
Because I don't understand
11
00:00:32,000 --> 00:00:32,760
Don't understand
12
00:00:32,960 --> 00:00:34,080
Often because you don't like it
13
00:00:34,080 --> 00:00:35,040
And don't want to know
14
00:00:35,040 --> 00:00:35,960
This brewed bitter gourd
15
00:00:35,960 --> 00:00:37,240
Seeding, pickling and cutting
16
00:00:37,400 --> 00:00:38,040
Mix stuffing and brew
17
00:00:38,720 --> 00:00:39,800
Let people know the bitter taste
18
00:00:39,800 --> 00:00:40,920
It can also be delicious
19
00:00:41,440 --> 00:00:42,240
People you don't like
20
00:00:42,240 --> 00:00:43,600
There is also a lovely side
21
00:00:44,280 --> 00:00:44,720
Right
22
00:00:44,720 --> 00:00:45,040
We are
23
00:00:45,040 --> 00:00:46,040
"What to eat next" company
24
00:00:46,480 --> 00:00:47,320
That's right, that's right
25
00:00:47,320 --> 00:00:47,720
Right, right, right
26
00:00:47,720 --> 00:00:48,600
That's what I told you last time
27
00:00:48,600 --> 00:00:49,640
Okay, that's it first. Thank you
28
00:00:49,640 --> 00:00:50,040
Right
29
00:00:50,360 --> 00:00:51,440
Programs attended by Mr. Yu
30
00:00:51,440 --> 00:00:52,240
It's already online
31
00:00:52,520 --> 00:00:53,600
Post in 30 minutes
32
00:00:53,600 --> 00:00:54,840
Is the content of the draft all right
33
00:00:56,720 --> 00:00:57,720
OK, thank you
34
00:01:02,080 --> 00:01:03,680
Hey, hurry up
35
00:01:04,040 --> 00:01:04,560
I heard that the Great Devil
36
00:01:04,560 --> 00:01:05,520
I'll be back in a minute
37
00:01:05,600 --> 00:01:06,120
Don't let him bump into it
38
00:01:06,120 --> 00:01:06,720
We cook
39
00:01:15,600 --> 00:01:17,600
Public relations, that's firing and cooking
40
00:01:19,920 --> 00:01:21,520
That girl's name is Su Kelan
41
00:01:21,520 --> 00:01:22,440
Do not like to work overtime
42
00:01:22,640 --> 00:01:23,520
But sometimes
43
00:01:23,520 --> 00:01:24,360
Everyone works overtime
44
00:01:24,480 --> 00:01:25,200
She'll take her, too
45
00:01:25,200 --> 00:01:26,160
That health pot comes out
46
00:01:26,440 --> 00:01:27,880
Make some overtime meals for everyone
47
00:01:28,000 --> 00:01:29,240
The company atmosphere is really good
48
00:01:29,320 --> 00:01:30,160
Sure enough, our Mr. Yu
49
00:01:30,160 --> 00:01:31,160
Is a good boss
50
00:01:34,000 --> 00:01:35,440
Walk young people
51
00:01:35,440 --> 00:01:36,200
Before frying
52
00:01:36,200 --> 00:01:37,480
Will put it in hot water first
53
00:01:37,480 --> 00:01:38,240
Go through it first
54
00:01:38,240 --> 00:01:38,680
After a while
55
00:01:38,680 --> 00:01:39,400
Actually, it can be a little
56
00:01:39,520 --> 00:01:40,720
This is my boss
57
00:01:40,960 --> 00:01:41,520
Yu Hao
58
00:01:42,600 --> 00:01:43,520
People who don't know him
59
00:01:43,520 --> 00:01:44,880
Think he is perfect
60
00:01:45,520 --> 00:01:46,520
Strong and warm
61
00:01:46,760 --> 00:01:47,600
But actually
62
00:01:47,760 --> 00:01:49,080
He is a true bitter gourd
63
00:01:49,560 --> 00:01:50,840
Even with nutrition
64
00:01:51,720 --> 00:01:53,480
But it's too bitter to eat
65
00:01:56,760 --> 00:01:57,160
Mr. Yu
66
00:01:57,440 --> 00:01:58,120
Tomorrow at three o'clock in the afternoon
67
00:01:58,120 --> 00:01:58,960
There is a program interview
68
00:01:59,120 --> 00:01:59,720
Will you participate
69
00:02:00,360 --> 00:02:01,600
Control it within twenty minutes
70
00:02:01,720 --> 00:02:02,160
In addition
71
00:02:02,160 --> 00:02:02,920
The program group feels that
72
00:02:02,920 --> 00:02:04,080
The matter of using body double
73
00:02:04,080 --> 00:02:04,920
Communicate with the program group
74
00:02:04,920 --> 00:02:05,720
It's your job
75
00:02:07,360 --> 00:02:08,840
What happened to the media manuscript
76
00:02:08,840 --> 00:02:10,000
Have I ever said this kind of nonsense
77
00:02:10,000 --> 00:02:10,600
Who wrote it
78
00:02:10,960 --> 00:02:12,080
Guo Yu
79
00:02:12,080 --> 00:02:12,600
It was last week
80
00:02:12,600 --> 00:02:13,560
The one who is late every day
81
00:02:13,640 --> 00:02:14,600
Why haven't you been fired yet
82
00:02:15,760 --> 00:02:16,920
Hello, Mr. Yu
83
00:02:22,080 --> 00:02:22,600
Hello, Mr. Yu
84
00:02:23,840 --> 00:02:24,800
Which department
85
00:02:25,400 --> 00:02:26,320
I'm from the public relations department
86
00:02:26,440 --> 00:02:27,800
My name is Guo Yu
87
00:02:35,200 --> 00:02:36,240
What do you think of my participation
88
00:02:36,240 --> 00:02:37,120
"Have a good meal with you"
89
00:02:37,120 --> 00:02:37,960
This program
90
00:02:42,480 --> 00:02:43,520
Our application
91
00:02:43,520 --> 00:02:44,080
Mainly
92
00:02:44,080 --> 00:02:45,920
Deliver fresh and semi-finished products
93
00:02:46,400 --> 00:02:47,960
For people who love food
94
00:02:47,960 --> 00:02:49,320
Like Mr. Yu
95
00:02:49,320 --> 00:02:50,720
Good image and good temperament
96
00:02:50,720 --> 00:02:51,480
And love food
97
00:02:51,480 --> 00:02:52,520
Love your family
98
00:02:52,640 --> 00:02:53,520
The cooking is delicious
99
00:02:53,520 --> 00:02:54,600
Don't you know I can't cook
100
00:02:55,960 --> 00:02:57,160
What do you think I can't cook
101
00:02:57,400 --> 00:02:58,840
It is also set up by people with exquisite cooking skills
102
00:02:58,840 --> 00:02:59,400
Participate
103
00:02:59,400 --> 00:03:00,120
"Have a good meal with you"
104
00:03:00,120 --> 00:03:00,680
This program
105
00:03:02,840 --> 00:03:04,960
Can you cook or not
106
00:03:05,600 --> 00:03:06,400
Not important
107
00:03:10,800 --> 00:03:11,320
You said
108
00:03:13,720 --> 00:03:14,560
Please traffic star
109
00:03:14,560 --> 00:03:15,760
Endorse company products
110
00:03:15,960 --> 00:03:16,920
Even if it can bring benefits
111
00:03:16,920 --> 00:03:17,960
But it is short-term
112
00:03:18,360 --> 00:03:20,040
It will cost millions of dollars
113
00:03:20,120 --> 00:03:21,360
Mr. Yu has a good image and temperament
114
00:03:21,720 --> 00:03:22,840
The fan base is solid
115
00:03:23,000 --> 00:03:23,920
And with the company brand is
116
00:03:23,920 --> 00:03:24,760
Connect in one body
117
00:03:24,760 --> 00:03:25,920
Long-term stability
118
00:03:26,040 --> 00:03:27,680
But if you learn to cook for this
119
00:03:27,960 --> 00:03:28,960
It takes too long
120
00:03:29,000 --> 00:03:30,920
Delay the rest of the total business time
121
00:03:31,040 --> 00:03:32,600
The program is just for effect
122
00:03:32,920 --> 00:03:34,120
There is no need to waste time
123
00:03:34,320 --> 00:03:35,360
Accurate analysis of the market
124
00:03:35,360 --> 00:03:36,440
And user psychology
125
00:03:36,680 --> 00:03:37,520
Provide brand benefits
126
00:03:37,520 --> 00:03:38,880
Maximized public relations scheme
127
00:03:38,880 --> 00:03:40,040
To the image of me and the company
128
00:03:40,040 --> 00:03:40,880
Carry out marketing
129
00:03:40,880 --> 00:03:42,520
It is the responsibility of your public relations department
130
00:03:42,920 --> 00:03:43,480
And you
131
00:03:44,000 --> 00:03:45,600
can only say that kind of nonsense just now
132
00:03:47,560 --> 00:03:48,960
Do you think you are competent
133
00:03:56,000 --> 00:03:57,440
Go to the personnel department by yourself tomorrow
134
00:04:03,440 --> 00:04:04,360
Hello, Mr. Yu
135
00:04:08,120 --> 00:04:09,880
Mr. Yu is here
136
00:04:11,080 --> 00:04:12,080
Here comes the boss
137
00:04:12,080 --> 00:04:13,440
Kelan tidy up
138
00:04:22,400 --> 00:04:22,920
Mr. Yu
139
00:04:23,240 --> 00:04:24,240
Even eat
140
00:04:24,240 --> 00:04:25,680
It is also considered to be a time waster
141
00:04:25,800 --> 00:04:27,640
Be called the devil by the office
142
00:04:28,240 --> 00:04:29,120
Probably as long as it is
143
00:04:29,120 --> 00:04:30,000
People who know him well
144
00:04:30,160 --> 00:04:31,400
No one will like him
145
00:04:41,720 --> 00:04:43,120
Are you off duty
146
00:04:47,880 --> 00:04:48,840
Why don't you go back first
147
00:04:49,160 --> 00:04:50,080
The devil is back
148
00:04:50,120 --> 00:04:51,320
You can't cook in front of him
149
00:04:51,760 --> 00:04:52,760
We order takeout by ourselves
150
00:04:53,320 --> 00:04:54,320
Don't worry
151
00:04:55,280 --> 00:04:56,600
I thought Yu was always a warm man
152
00:04:56,600 --> 00:04:57,640
Just came to work here
153
00:04:57,920 --> 00:04:59,120
I didn't expect it to be the devil
154
00:04:59,400 --> 00:05:00,600
Overtime all day
155
00:05:00,600 --> 00:05:01,680
I don't even dare to eat a good meal
156
00:05:01,840 --> 00:05:03,600
All right, stop it
157
00:05:03,960 --> 00:05:04,880
Watch the program
158
00:05:05,120 --> 00:05:06,160
Add more barrage
159
00:05:08,440 --> 00:05:09,760
Hungry in the middle of the night
160
00:05:10,080 --> 00:05:11,440
Mr. Yu, are you short of a girlfriend
161
00:05:11,440 --> 00:05:12,320
The kind that can eat very well
162
00:05:13,680 --> 00:05:15,000
When it comes to cooking, it's all close-ups
163
00:05:15,000 --> 00:05:15,960
It's body double, right
164
00:05:16,280 --> 00:05:16,920
Look at my Weibo
165
00:05:16,920 --> 00:05:17,480
There is a comparison chart
166
00:05:20,080 --> 00:05:21,280
How did this happen
167
00:05:22,120 --> 00:05:22,720
Kelan
168
00:05:24,400 --> 00:05:25,000
What's the matter
169
00:05:29,160 --> 00:05:30,280
Sure enough, if you have money, you will
170
00:05:30,280 --> 00:05:31,360
You can do whatever you want
171
00:05:31,360 --> 00:05:32,800
True capital comes to an end
172
00:05:34,640 --> 00:05:35,720
Watch the fun and watch the fun
173
00:05:35,720 --> 00:05:36,400
A boss who can't cook
174
00:05:36,400 --> 00:05:37,920
I also advised others to eat well
175
00:05:38,320 --> 00:05:39,320
Cooking scenes are said to be
176
00:05:39,320 --> 00:05:40,680
It was done with body double
177
00:05:40,680 --> 00:05:41,960
Body double is used to do programs
178
00:05:41,960 --> 00:05:43,480
You can't cook at all, can you
179
00:05:50,280 --> 00:05:51,760
Everything on the show is fake
180
00:05:51,760 --> 00:05:52,640
Excessive
181
00:05:52,640 --> 00:05:53,280
To be on the show
182
00:05:53,280 --> 00:05:54,400
Just learn it yourself
183
00:05:54,400 --> 00:05:54,840
Boycott
184
00:06:54,800 --> 00:06:56,600
I didn't know at that time
185
00:06:57,640 --> 00:06:59,920
I'm about to enter the devil's kitchen
186
00:07:00,120 --> 00:07:01,200
Strive to bring bitter gourd
187
00:07:01,560 --> 00:07:02,880
Make a good taste
188
00:07:22,120 --> 00:07:23,360
What about after our company
189
00:07:23,360 --> 00:07:24,320
Will be specially released for this
190
00:07:24,320 --> 00:07:24,960
That's a good statement
191
00:07:25,080 --> 00:07:25,880
Please trust us
192
00:07:26,000 --> 00:07:27,040
It's all rumors
193
00:07:27,040 --> 00:07:27,640
Right
194
00:07:28,000 --> 00:07:29,000
When I trouble you to report
195
00:07:29,000 --> 00:07:30,480
Don't use the word body double, okay
196
00:07:30,960 --> 00:07:31,760
Mr. Yu
197
00:07:31,760 --> 00:07:33,040
really doesn't use body double
198
00:07:33,320 --> 00:07:34,200
Hello
199
00:07:34,880 --> 00:07:35,720
Hello
200
00:07:36,280 --> 00:07:37,000
Um yeah
201
00:07:37,000 --> 00:07:38,120
"What to Eat" Public Relations Department
202
00:07:38,920 --> 00:07:39,680
OK, thank you
203
00:07:39,720 --> 00:07:40,560
Right, right, right
204
00:07:40,560 --> 00:07:41,880
Yu really didn't use body double
205
00:07:42,280 --> 00:07:43,640
Yes yes yes
206
00:07:43,640 --> 00:07:44,480
Specifically
207
00:07:44,480 --> 00:07:45,160
We'll be later
208
00:07:45,160 --> 00:07:46,280
communicate with the media
209
00:07:47,240 --> 00:07:47,680
Thank you
210
00:07:54,080 --> 00:07:54,880
So what you're giving
211
00:07:54,880 --> 00:07:55,600
Solutions
212
00:07:56,800 --> 00:07:57,520
A statement
213
00:07:57,520 --> 00:07:58,640
Second control evaluation
214
00:07:59,040 --> 00:07:59,920
Third, abandon body double
215
00:07:59,920 --> 00:08:00,720
Learn to cook
216
00:08:05,000 --> 00:08:05,520
Jing Chen
217
00:08:06,320 --> 00:08:07,920
You said in the elevator this afternoon
218
00:08:08,440 --> 00:08:09,200
I learn to cook
219
00:08:09,200 --> 00:08:10,000
There is no cost performance
220
00:08:11,560 --> 00:08:12,440
It seems that this time it is really
221
00:08:12,440 --> 00:08:13,000
You can't do it without learning
222
00:08:13,600 --> 00:08:14,920
Things are different now
223
00:08:14,920 --> 00:08:16,440
The matter of using body double has been fermented
224
00:08:16,520 --> 00:08:17,160
If not in time
225
00:08:17,160 --> 00:08:17,840
Fifty minutes
226
00:08:19,680 --> 00:08:20,800
Thirty-seven minutes
227
00:08:21,840 --> 00:08:22,600
Eight minutes
228
00:08:24,960 --> 00:08:25,680
Previous program group
229
00:08:25,680 --> 00:08:26,560
Encounter an emergency
230
00:08:26,560 --> 00:08:27,680
You communicate with the program group
231
00:08:27,880 --> 00:08:29,360
The fastest time to get out of the plan
232
00:08:29,360 --> 00:08:30,240
It's fifty minutes
233
00:08:30,600 --> 00:08:32,680
You were lazy before
234
00:08:33,080 --> 00:08:33,640
Or this time
235
00:08:33,640 --> 00:08:34,680
It's really a special situation
236
00:08:39,480 --> 00:08:40,840
Spend money on hot search
237
00:08:40,840 --> 00:08:42,760
Stir-fry the topic from putting materials
238
00:08:42,760 --> 00:08:43,640
Then go to the hot search
239
00:08:43,640 --> 00:08:44,640
How long does it usually take
240
00:08:47,800 --> 00:08:48,480
One hour
241
00:08:51,440 --> 00:08:53,200
This time from the first barrage
242
00:08:53,200 --> 00:08:54,160
Start a hot search on the Internet
243
00:08:54,160 --> 00:08:55,080
Eight minutes
244
00:09:00,800 --> 00:09:01,440
How
245
00:09:01,960 --> 00:09:02,920
Discuss with the program group
246
00:09:03,520 --> 00:09:04,440
It makes me ride a tiger
247
00:09:04,440 --> 00:09:05,720
Forced me to learn to cook, didn't you
248
00:09:08,800 --> 00:09:09,360
Mr. Yu
249
00:09:09,760 --> 00:09:10,440
How about we do this
250
00:09:10,440 --> 00:09:11,880
It's also for the good of the company
251
00:09:12,880 --> 00:09:13,520
If you
252
00:09:13,520 --> 00:09:14,480
Cooperate with the program group a little
253
00:09:15,000 --> 00:09:15,760
It won't be
254
00:09:15,760 --> 00:09:16,600
So it's the program group
255
00:09:16,600 --> 00:09:17,840
Will you be paid
256
00:09:21,920 --> 00:09:22,360
Mr. Yu
257
00:09:23,720 --> 00:09:24,560
We have stood on the ground
258
00:09:24,560 --> 00:09:25,160
Company position
259
00:09:25,160 --> 00:09:26,440
Try my best to communicate
260
00:09:26,760 --> 00:09:28,520
But the program group made it very clear
261
00:09:28,720 --> 00:09:29,840
A food column
262
00:09:29,960 --> 00:09:31,000
Use a body double
263
00:09:31,480 --> 00:09:33,320
I have advised you many times
264
00:09:33,720 --> 00:09:34,760
Either you abandon body double
265
00:09:34,760 --> 00:09:35,600
Cook your own food
266
00:09:35,800 --> 00:09:36,840
Or what
267
00:09:37,120 --> 00:09:38,120
Your work
268
00:09:38,120 --> 00:09:39,400
Is to communicate with the program group
269
00:09:39,560 --> 00:09:40,720
Instead of setting up
270
00:09:40,720 --> 00:09:42,120
and forcing your boss
271
00:09:43,520 --> 00:09:44,480
This ability to work
272
00:09:44,480 --> 00:09:45,200
None of them
273
00:09:48,160 --> 00:09:49,080
Yeah
274
00:09:49,080 --> 00:09:50,520
I can't go back to working overtime
275
00:09:52,960 --> 00:09:54,760
It's nothing right now
276
00:09:54,760 --> 00:09:56,400
But I just can't go
277
00:09:57,080 --> 00:09:57,800
Bye bye
278
00:09:57,800 --> 00:09:58,440
Hello
279
00:09:58,640 --> 00:10:00,040
You take the baby to eat first
280
00:10:00,640 --> 00:10:01,920
I can't go back today
281
00:10:03,640 --> 00:10:05,240
I can't go back
282
00:10:05,520 --> 00:10:06,800
You guys eat first
283
00:10:15,840 --> 00:10:16,640
It's all like this
284
00:10:16,640 --> 00:10:17,600
Are you still in the mood to cook
285
00:10:20,160 --> 00:10:21,040
Have a good meal
286
00:10:21,040 --> 00:10:22,880
To be in the mood to work hard
287
00:10:27,360 --> 00:10:29,520
Stir-fry a slice of garlic
288
00:10:30,040 --> 00:10:30,840
Add ginger
289
00:10:31,000 --> 00:10:33,080
Stir-fry chopped green onion and small pepper
290
00:10:34,040 --> 00:10:34,800
Put luncheon meat
291
00:10:34,800 --> 00:10:36,680
Stir-fry tofu until golden brown
292
00:10:36,680 --> 00:10:38,320
Add pepper and star anise
293
00:10:38,960 --> 00:10:39,840
Pour old smoke
294
00:10:39,840 --> 00:10:41,520
Soy sauce cooking wine
295
00:10:41,840 --> 00:10:43,280
Add soup to boil
296
00:10:44,320 --> 00:10:45,320
Simple pot
297
00:10:45,600 --> 00:10:47,360
Health pot for office use
298
00:10:47,600 --> 00:10:49,160
It can be finished in three minutes
299
00:11:01,680 --> 00:11:03,040
Be careful of burning
300
00:11:03,560 --> 00:11:04,520
Sister Kelan, I'll have a taste, too
301
00:11:05,720 --> 00:11:06,640
Be careful of burning
302
00:11:08,960 --> 00:11:09,880
Well, it's delicious
303
00:11:10,640 --> 00:11:11,920
Sister Kelan, I want it too
304
00:11:12,120 --> 00:11:12,840
I want it, too
305
00:11:12,840 --> 00:11:13,360
Yao Qian
306
00:11:13,360 --> 00:11:15,000
Why don't you share it with everyone
307
00:11:15,120 --> 00:11:16,040
Thank you, sister Kelan
308
00:11:16,040 --> 00:11:16,680
Sister Xie Kelan
309
00:11:18,360 --> 00:11:19,000
There is also food here
310
00:11:19,000 --> 00:11:19,440
Uh-huh
311
00:11:24,080 --> 00:11:25,160
It smells good
312
00:11:26,160 --> 00:11:27,360
Can you give us some
313
00:11:27,400 --> 00:11:27,840
Go
314
00:11:28,120 --> 00:11:28,840
We don't have enough to eat yet
315
00:11:28,840 --> 00:11:30,400
There is my braised pork in the refrigerator
316
00:11:30,400 --> 00:11:31,400
OK, thank you
317
00:11:31,600 --> 00:11:32,920
But don't move that fish ball
318
00:11:33,160 --> 00:11:33,800
That's what she did
319
00:11:33,800 --> 00:11:34,720
Feed the stray cats downstairs
320
00:11:34,880 --> 00:11:35,280
OK
321
00:11:35,280 --> 00:11:36,440
I'll get a pair of chopsticks, too
322
00:11:36,520 --> 00:11:37,520
Social animals are only available in
323
00:11:37,520 --> 00:11:38,560
When eating
324
00:11:39,000 --> 00:11:39,680
Will feel that you
325
00:11:39,680 --> 00:11:40,680
Is alive
326
00:11:41,080 --> 00:11:41,760
Sister Kelan
327
00:11:41,760 --> 00:11:42,800
Don't you eat together
328
00:11:42,800 --> 00:11:43,400
I can't
329
00:11:43,400 --> 00:11:45,080
I went home to dinner with my mother
330
00:11:45,720 --> 00:11:46,280
Sister Kelan
331
00:11:46,280 --> 00:11:47,160
You're just because
332
00:11:47,160 --> 00:11:47,840
I have to eat with my mother
333
00:11:47,840 --> 00:11:48,760
I always don't work overtime
334
00:11:49,280 --> 00:11:50,120
Why bother
335
00:11:50,280 --> 00:11:51,640
I think with your ability
336
00:11:51,840 --> 00:11:52,720
Be willing to work overtime
337
00:11:52,840 --> 00:11:53,960
I would have been promoted and raised a long time ago
338
00:11:54,480 --> 00:11:55,800
I prefer to be idle
339
00:11:55,880 --> 00:11:57,320
So I can have more time
340
00:11:57,320 --> 00:11:58,240
Stay with my mother
341
00:11:58,360 --> 00:11:59,400
You can also have more time
342
00:11:59,400 --> 00:12:00,600
Make food for everyone
343
00:12:00,600 --> 00:12:01,760
Thank you, sister Kelan
344
00:12:03,600 --> 00:12:04,480
For me
345
00:12:04,800 --> 00:12:06,400
Work is to survive
346
00:12:06,880 --> 00:12:07,800
And life
347
00:12:08,200 --> 00:12:09,560
It's with the people I love
348
00:12:09,680 --> 00:12:11,160
Share three meals a day
349
00:12:11,160 --> 00:12:12,480
And those in their leisure time
350
00:12:12,480 --> 00:12:13,600
Warm and happy
351
00:12:14,600 --> 00:12:15,240
Survival
352
00:12:15,600 --> 00:12:16,600
Survival should not be squeezed out
353
00:12:16,760 --> 00:12:18,040
Living space
354
00:12:21,280 --> 00:12:22,400
I'm Su Kelan
355
00:12:22,840 --> 00:12:24,400
A salted fish that doesn't like to work overtime
356
00:12:25,440 --> 00:12:26,360
Kelan
357
00:12:26,600 --> 00:12:27,680
Why don't you go back first
358
00:12:28,040 --> 00:12:28,880
Auntie should wait for hunger
359
00:12:28,880 --> 00:12:29,600
It's so late
360
00:12:31,480 --> 00:12:32,200
But here
361
00:12:33,600 --> 00:12:35,240
One more than you, one less than you
362
00:12:35,400 --> 00:12:36,320
How much difference can you make
363
00:12:37,000 --> 00:12:37,640
Let's go
364
00:12:39,640 --> 00:12:40,320
Good
365
00:12:40,480 --> 00:12:41,160
Then I'll go home
366
00:12:41,160 --> 00:12:42,200
Have dinner with my mother
367
00:12:42,200 --> 00:12:42,880
I'll come back
368
00:12:43,080 --> 00:12:44,400
Mr. Jing, they have a plan
369
00:12:44,640 --> 00:12:45,880
It is said that as long as Mr. Yu
370
00:12:45,880 --> 00:12:46,880
Cooperate with the next program
371
00:12:46,880 --> 00:12:47,480
Use one's body
372
00:12:47,520 --> 00:12:48,400
The program group will cooperate
373
00:12:48,400 --> 00:12:49,240
Say this time
374
00:12:49,240 --> 00:12:50,560
He hurt his hand
375
00:12:50,840 --> 00:12:51,920
I think
376
00:12:52,040 --> 00:12:53,320
May not be persuaded
377
00:12:53,520 --> 00:12:54,240
Why
378
00:12:59,680 --> 00:13:00,480
What's the matter
379
00:13:00,680 --> 00:13:01,440
Hot search
380
00:13:01,560 --> 00:13:02,120
Don't you think
381
00:13:02,120 --> 00:13:03,360
Are you going up too fast
382
00:13:05,040 --> 00:13:06,040
Go up so fast
383
00:13:06,360 --> 00:13:07,400
It should be designed
384
00:13:08,360 --> 00:13:09,360
Designed
385
00:13:12,400 --> 00:13:13,280
Are you saying
386
00:13:15,240 --> 00:13:16,320
Does the devil know
387
00:13:16,520 --> 00:13:18,120
I can see it all
388
00:13:18,240 --> 00:13:18,960
What do you say
389
00:13:21,920 --> 00:13:22,960
The Great Devil certainly doesn't like it
390
00:13:22,960 --> 00:13:24,120
Others set him up
391
00:13:28,200 --> 00:13:29,280
I can't stand it
392
00:13:29,920 --> 00:13:30,960
I resign
393
00:13:46,800 --> 00:13:47,520
Resign
394
00:13:47,520 --> 00:13:48,200
Right
395
00:13:48,680 --> 00:13:49,640
You think
396
00:13:49,760 --> 00:13:50,440
This world
397
00:13:50,440 --> 00:13:51,960
Is it all around you
398
00:13:52,400 --> 00:13:53,200
My ability to work
399
00:13:53,200 --> 00:13:54,040
It's less than one
400
00:13:54,040 --> 00:13:54,920
Self-righteous
401
00:13:54,920 --> 00:13:56,600
Blindly confident people to judge
402
00:14:00,720 --> 00:14:01,560
I quit my job, too
403
00:14:04,200 --> 00:14:05,160
I quit my job, too
404
00:14:06,400 --> 00:14:07,680
I don't believe it
405
00:14:08,320 --> 00:14:09,440
Someone will clean up for you
406
00:14:09,440 --> 00:14:10,560
This shit
407
00:14:16,120 --> 00:14:16,760
Mr. Yu
408
00:14:19,320 --> 00:14:21,080
Let you find all the people in the public relations department
409
00:14:21,080 --> 00:14:21,760
Is everyone here
410
00:14:21,840 --> 00:14:22,440
Here we are
411
00:15:03,920 --> 00:15:04,880
Who did it
412
00:15:10,960 --> 00:15:11,640
I
413
00:15:18,720 --> 00:15:19,400
Today's company
414
00:15:19,400 --> 00:15:20,280
This happens
415
00:15:20,280 --> 00:15:21,560
You're still cooking here
416
00:15:22,080 --> 00:15:23,480
The company lets you come to eat
417
00:15:23,560 --> 00:15:24,560
Or let you work
418
00:15:28,480 --> 00:15:28,960
For
419
00:15:29,960 --> 00:15:31,200
Work better
420
00:15:31,360 --> 00:15:32,320
Fill one's stomach
421
00:15:33,400 --> 00:15:34,800
Cook in the company
422
00:15:35,200 --> 00:15:36,960
Save going downstairs to find food
423
00:15:37,080 --> 00:15:38,280
Time to wait for food
424
00:15:38,720 --> 00:15:39,760
You can have more energy
425
00:15:39,760 --> 00:15:40,800
Focus on work
426
00:15:42,720 --> 00:15:44,080
Isn't it faster to order takeout
427
00:15:45,640 --> 00:15:47,320
Immerse yourself in the take-out software
428
00:15:47,720 --> 00:15:49,600
It may be difficult to decide what to eat
429
00:15:50,040 --> 00:15:51,880
Waiting time is also easy to be distracted
430
00:15:52,240 --> 00:15:53,000
So
431
00:15:53,400 --> 00:15:54,240
I did it directly
432
00:15:54,360 --> 00:15:55,360
More efficient
433
00:16:01,600 --> 00:16:01,960
Mr. Yu
434
00:16:01,960 --> 00:16:02,880
What are the jobs below
435
00:16:02,880 --> 00:16:03,920
Do you want to assign
436
00:16:11,840 --> 00:16:12,560
You guys inside
437
00:16:12,560 --> 00:16:13,920
Who has been in the company for the longest time
438
00:16:24,880 --> 00:16:26,080
In the last program
439
00:16:27,000 --> 00:16:28,480
Who drew up the copy of eating bitter gourd
440
00:16:32,560 --> 00:16:33,520
Dislike
441
00:16:33,560 --> 00:16:34,640
Because I don't understand
442
00:16:36,080 --> 00:16:37,000
Without understanding
443
00:16:37,640 --> 00:16:38,960
Often because you don't like it
444
00:16:38,960 --> 00:16:39,960
And don't want to know
445
00:16:40,320 --> 00:16:40,960
Who drew it up
446
00:16:52,520 --> 00:16:53,160
Name
447
00:16:57,720 --> 00:16:58,440
Su Kelan
448
00:16:58,960 --> 00:17:00,000
I like delicious food
449
00:17:00,920 --> 00:17:01,360
Yes
450
00:17:01,800 --> 00:17:02,080
Understand
451
00:17:02,080 --> 00:17:03,480
"Have a good meal with you"
452
00:17:04,920 --> 00:17:05,520
Not bad
453
00:17:12,400 --> 00:17:13,440
Starting today
454
00:17:13,640 --> 00:17:14,600
Your promotion to director
455
00:17:15,119 --> 00:17:16,679
The salary is twice that of the former director
456
00:17:16,839 --> 00:17:18,599
Do a lot and double the bonus
457
00:17:20,400 --> 00:17:21,359
Sometimes don't put
458
00:17:21,359 --> 00:17:22,519
It's too important to think about yourself
459
00:17:26,400 --> 00:17:27,520
The company left you
460
00:17:27,599 --> 00:17:28,439
As long as I'm here
461
00:17:28,640 --> 00:17:29,280
It will be the same
462
00:17:30,560 --> 00:17:31,360
Come to my office
463
00:17:35,720 --> 00:17:36,200
Mr. Yu
464
00:17:36,320 --> 00:17:38,240
Is the new version planning meeting still open
465
00:17:38,440 --> 00:17:39,320
Why don't you open it
466
00:17:40,160 --> 00:17:42,080
Do you want to give priority to it
467
00:17:42,320 --> 00:17:43,280
What do you mean
468
00:17:43,360 --> 00:17:44,000
Public relations issues
469
00:17:44,000 --> 00:17:45,600
More important than product issues
470
00:17:48,080 --> 00:17:49,920
It's just a small broken program group meddling
471
00:17:49,920 --> 00:17:50,800
It's not worth wasting at all
472
00:17:50,800 --> 00:17:51,480
My time
473
00:17:52,920 --> 00:17:54,000
You tell the product team
474
00:17:54,080 --> 00:17:54,960
Tell them to wait for me in the conference room
475
00:17:54,960 --> 00:17:56,000
I'll be there in three minutes
476
00:17:56,200 --> 00:17:56,640
Good
477
00:18:00,200 --> 00:18:01,080
Su, what was it again
478
00:18:01,760 --> 00:18:02,440
Su Kelan
479
00:18:04,240 --> 00:18:05,160
This is your public relations department
480
00:18:05,160 --> 00:18:05,840
A plan made
481
00:18:12,640 --> 00:18:13,120
Surplus
482
00:18:13,320 --> 00:18:14,480
Page 5, Article 6
483
00:18:15,640 --> 00:18:16,280
Turn around
484
00:18:19,600 --> 00:18:20,560
I need you to go at once
485
00:18:20,560 --> 00:18:21,520
Communicate with the program group
486
00:18:21,520 --> 00:18:22,360
Tell them to cancel
487
00:18:22,360 --> 00:18:23,920
Previous communication results with Jing Chen
488
00:18:24,440 --> 00:18:25,320
They set up a bureau
489
00:18:25,640 --> 00:18:27,240
Just trying to force me to learn to cook
490
00:18:27,960 --> 00:18:28,920
But this is absolutely impossible
491
00:18:30,480 --> 00:18:31,880
The matter of personnel transfer
492
00:18:31,880 --> 00:18:32,280
Angie has
493
00:18:32,280 --> 00:18:33,240
Notify the program group
494
00:18:33,600 --> 00:18:34,720
You go back and look for it
495
00:18:34,720 --> 00:18:35,600
They can communicate
496
00:18:36,600 --> 00:18:37,320
Before nine o'clock in the evening
497
00:18:37,640 --> 00:18:38,560
Give me a telegram report
498
00:18:38,960 --> 00:18:40,680
Does that mean nine o'clock tonight
499
00:18:41,600 --> 00:18:42,920
But it's already off duty
500
00:18:43,760 --> 00:18:44,800
Are you financially free
501
00:18:45,920 --> 00:18:47,280
Without financial freedom
502
00:18:47,400 --> 00:18:48,840
Talking about commuting time
503
00:18:49,440 --> 00:18:50,120
From now on
504
00:18:50,120 --> 00:18:51,880
Your mobile phone is turned on 24 hours a day
505
00:18:52,240 --> 00:18:53,120
This is to get this salary
506
00:18:53,120 --> 00:18:54,280
The most basic conditions
507
00:18:55,600 --> 00:18:56,680
If you can't do it
508
00:18:57,120 --> 00:18:57,600
Just leave
509
00:18:57,720 --> 00:18:58,960
Someone else will do it
510
00:19:03,120 --> 00:19:03,920
This time, let you be right
511
00:19:03,920 --> 00:19:04,760
Communication of program group
512
00:19:04,760 --> 00:19:06,120
Think of it as your positive investigation
513
00:19:06,440 --> 00:19:07,720
Do you remember what time I want you to call me back
514
00:19:08,200 --> 00:19:08,840
Nine o'clock
515
00:19:09,680 --> 00:19:10,320
Mr. Yu
516
00:19:10,360 --> 00:19:11,440
Can I do it tomorrow
517
00:19:11,520 --> 00:19:12,520
I'll report back to you
518
00:19:12,840 --> 00:19:14,160
I can't get your report before nine o'clock
519
00:19:14,400 --> 00:19:15,840
Go to the personnel department by yourself tomorrow
520
00:19:21,200 --> 00:19:21,760
Mr. Yu
521
00:19:22,080 --> 00:19:22,440
Sit down
522
00:19:22,520 --> 00:19:23,040
Let's get started
523
00:19:23,080 --> 00:19:23,520
Good
524
00:19:24,520 --> 00:19:25,800
Open
525
00:19:26,920 --> 00:19:28,040
The new version has been adjusted
526
00:19:28,040 --> 00:19:29,080
The following failures
527
00:19:29,640 --> 00:19:30,880
First of all, for this
528
00:19:30,880 --> 00:19:31,680
User experience
529
00:19:31,680 --> 00:19:33,040
The coupon problem
530
00:19:33,280 --> 00:19:34,560
We set up a kind of
531
00:19:34,920 --> 00:19:36,800
Coupon exclusive to new members
532
00:19:47,360 --> 00:19:48,600
What happened
533
00:19:50,440 --> 00:19:51,080
Nothing
534
00:20:07,960 --> 00:20:08,480
Hello
535
00:20:08,720 --> 00:20:09,520
The number you dialed
536
00:20:09,520 --> 00:20:10,960
Is on the phone
537
00:20:11,160 --> 00:20:12,240
Please redial later
538
00:20:21,760 --> 00:20:22,520
Hello, director
539
00:20:22,800 --> 00:20:23,160
I am
540
00:20:23,160 --> 00:20:24,800
Su Kelan of What to Eat next
541
00:20:39,720 --> 00:20:40,240
Hello
542
00:20:40,480 --> 00:20:41,440
The number you dialed
543
00:20:41,440 --> 00:20:42,720
Is on the phone
544
00:20:42,920 --> 00:20:44,000
Please redial later
545
00:20:55,360 --> 00:20:55,920
Director
546
00:20:56,200 --> 00:20:57,200
Don't talk at all
547
00:20:57,440 --> 00:20:58,360
It's not so good, is it
548
00:21:01,480 --> 00:21:03,080
Yu Hao, a bastard
549
00:21:03,360 --> 00:21:04,960
Take Jingchen and all three of them out
550
00:21:05,360 --> 00:21:06,200
Substitution
551
00:21:06,560 --> 00:21:07,520
Change the ghost
552
00:21:08,040 --> 00:21:09,720
Keren is a sponsor after all
553
00:21:10,000 --> 00:21:11,200
What happened to the sponsor
554
00:21:13,280 --> 00:21:14,480
One by one, you
555
00:21:14,800 --> 00:21:15,720
What are you doing sitting there
556
00:21:16,560 --> 00:21:17,200
Lele
557
00:21:17,760 --> 00:21:18,360
Go and put that
558
00:21:18,360 --> 00:21:18,960
"What to eat" materials
559
00:21:18,960 --> 00:21:20,080
Change me to "love freshness"
560
00:21:20,240 --> 00:21:20,800
Get it
561
00:21:26,960 --> 00:21:28,400
This is to change sponsors
562
00:21:28,520 --> 00:21:29,720
What about liquidated damages
563
00:21:29,920 --> 00:21:31,040
They are willing to give
564
00:21:31,600 --> 00:21:33,400
Just waiting for us to sign the contract
565
00:21:34,560 --> 00:21:35,680
Yu Han made trouble
566
00:21:35,680 --> 00:21:36,360
What to do
567
00:21:36,520 --> 00:21:36,880
Right
568
00:21:36,960 --> 00:21:38,080
Make trouble with the hammer
569
00:21:38,640 --> 00:21:39,520
Use a body double
570
00:21:40,000 --> 00:21:41,240
All kinds of uncooperative black materials
571
00:21:41,240 --> 00:21:42,000
It's all in our hands
572
00:21:42,880 --> 00:21:44,320
Make a fuss about people's designs made with money
573
00:21:44,320 --> 00:21:45,080
It just collapsed
574
00:21:45,240 --> 00:21:46,120
You let him make trouble
575
00:21:47,320 --> 00:21:48,280
You'll see
576
00:21:49,120 --> 00:21:51,040
People who die like Yu Hao
577
00:21:51,480 --> 00:21:52,840
How many people are there now
578
00:21:52,840 --> 00:21:54,000
Waiting to see him fall
579
00:22:12,240 --> 00:22:12,760
Mom
580
00:22:13,000 --> 00:22:14,400
It's okay. I'm not tired
581
00:22:14,920 --> 00:22:17,080
Now work hard and hard
582
00:22:17,200 --> 00:22:18,160
Make more money
583
00:22:18,160 --> 00:22:18,840
Only in the future
584
00:22:18,840 --> 00:22:20,160
Spend more time with you
585
00:22:20,160 --> 00:22:22,000
Then don't earn this overtime money now
586
00:22:22,400 --> 00:22:24,000
You'll have time right away
587
00:22:24,000 --> 00:22:25,280
How can it be so easy
588
00:22:25,280 --> 00:22:26,320
Do you work overtime or not
589
00:22:26,320 --> 00:22:27,680
I'm not in charge either
590
00:22:28,040 --> 00:22:29,160
And don't work overtime
591
00:22:29,160 --> 00:22:30,520
How to make money to see you
592
00:22:34,080 --> 00:22:34,920
Mom
593
00:22:35,200 --> 00:22:36,520
I ordered you takeout
594
00:22:36,520 --> 00:22:38,440
Remember to get an injection before you eat
595
00:22:39,600 --> 00:22:40,360
Got it
596
00:22:40,480 --> 00:22:42,120
Okay, I gotta go
597
00:22:51,840 --> 00:22:52,960
Say no overtime
598
00:22:53,200 --> 00:22:54,320
When the boss talks about promotion
599
00:22:54,560 --> 00:22:56,200
She just working overtime immediately
600
00:22:56,200 --> 00:22:57,120
Schema
601
00:22:58,560 --> 00:22:59,440
What are you talking about
602
00:22:59,640 --> 00:23:00,880
Has been caught by the boss
603
00:23:01,200 --> 00:23:02,440
I won't do it if I can still say it
604
00:23:02,440 --> 00:23:03,440
Don't I work overtime
605
00:23:03,640 --> 00:23:05,160
That's not watching people serve dishes
606
00:23:05,400 --> 00:23:06,360
We usually let her add
607
00:23:06,360 --> 00:23:07,240
Did she add it
608
00:23:07,520 --> 00:23:09,440
Say what mother should take care of when she is sick
609
00:23:09,960 --> 00:23:11,280
Mother can not work overtime if she is sick
610
00:23:12,040 --> 00:23:13,400
It's not like it's going to be gone soon
611
00:23:14,160 --> 00:23:15,400
Why do you still curse people's mothers
612
00:23:15,520 --> 00:23:16,400
Keep your mouth clean
613
00:23:16,840 --> 00:23:17,240
Yao Qian
614
00:23:17,800 --> 00:23:18,600
What you're eating now
615
00:23:18,600 --> 00:23:19,440
Or did people do it
616
00:23:19,440 --> 00:23:20,800
Don't eat if you have the ability to break your mouth
617
00:23:21,480 --> 00:23:22,640
Have no conscience
618
00:23:25,480 --> 00:23:26,120
Besides
619
00:23:26,920 --> 00:23:27,920
She just doesn't like it
620
00:23:27,920 --> 00:23:29,360
Work overtime in the company
621
00:23:30,040 --> 00:23:31,240
People in the middle of the night
622
00:23:31,360 --> 00:23:31,840
Help you at home
623
00:23:31,840 --> 00:23:32,680
How many things have you done
624
00:23:32,720 --> 00:23:33,640
Don't remember
625
00:23:33,760 --> 00:23:34,880
Speech of the Great Devil
626
00:23:34,880 --> 00:23:35,800
None of you can draw it up
627
00:23:35,800 --> 00:23:36,880
Or someone else did it
628
00:23:37,160 --> 00:23:38,360
You don't even remember it again
629
00:23:42,560 --> 00:23:43,520
Hello
630
00:23:44,520 --> 00:23:45,360
Oh yeah
631
00:23:45,600 --> 00:23:47,640
Who doesn't know they are best friends
632
00:23:48,080 --> 00:23:48,920
And
633
00:23:48,920 --> 00:23:50,360
Just live upstairs and downstairs
634
00:23:51,840 --> 00:23:52,800
And
635
00:23:52,960 --> 00:23:54,080
I also heard that her parents often go to
636
00:23:54,080 --> 00:23:55,520
Kelan's to eat
637
00:23:55,760 --> 00:23:56,840
You can't say bad thing about her when you eat her food
638
00:23:57,000 --> 00:23:58,200
I can't see anyone talking about her
639
00:24:12,560 --> 00:24:13,840
Wan Shun
640
00:24:13,920 --> 00:24:14,440
Come
641
00:24:19,320 --> 00:24:20,760
Brought you fish balls
642
00:24:21,160 --> 00:24:21,800
Eat it
643
00:24:22,720 --> 00:24:23,480
Come
644
00:24:26,600 --> 00:24:27,880
Let's go eat hot pot later
645
00:24:27,880 --> 00:24:28,960
Ask your boyfriend to join you
646
00:24:28,960 --> 00:24:30,080
OK, I've been wanting to eat for a long time
647
00:24:30,080 --> 00:24:30,640
Let's go
648
00:24:31,120 --> 00:24:32,200
This hairy belly is very delicious
649
00:24:32,200 --> 00:24:32,760
Let me tell you something
650
00:24:32,920 --> 00:24:33,680
And his duck intestines
651
00:24:33,680 --> 00:24:34,480
Extremely fresh
652
00:24:39,680 --> 00:24:41,320
Why work hard
653
00:24:41,440 --> 00:24:42,680
Because I want to have
654
00:24:42,680 --> 00:24:44,360
Life outside of work
655
00:24:45,920 --> 00:24:47,280
The harder you work, the harder you work
656
00:24:47,680 --> 00:24:49,560
The less time you have to live
657
00:25:03,120 --> 00:25:03,520
Hello
658
00:25:04,320 --> 00:25:06,120
I heard something happened at headquarters
659
00:25:06,120 --> 00:25:07,800
Three executives were opened in a row
660
00:25:08,080 --> 00:25:09,680
You have been promoted to director
661
00:25:10,560 --> 00:25:12,160
Maybe it will be opened at nine o'clock
662
00:25:12,400 --> 00:25:12,880
Ha ha
663
00:25:13,720 --> 00:25:14,560
I'm sorry
664
00:25:14,840 --> 00:25:16,400
You have so many things today
665
00:25:16,520 --> 00:25:18,160
I'm still working overtime and can't make it back
666
00:25:18,800 --> 00:25:20,640
Why don't you apply for a transfer back
667
00:25:20,840 --> 00:25:22,880
The company doesn't let the office fall in love
668
00:25:23,240 --> 00:25:24,320
In case they are found
669
00:25:24,320 --> 00:25:25,080
Trouble
670
00:25:25,800 --> 00:25:27,440
And Chengdu and Chongqing are so close
671
00:25:27,840 --> 00:25:28,840
Every weekend
672
00:25:28,840 --> 00:25:29,720
Can't I come back, too
673
00:25:29,720 --> 00:25:30,600
Did you have dinner together
674
00:25:31,160 --> 00:25:32,800
I want to eat together every day
675
00:25:34,040 --> 00:25:35,360
Then I'll change my name to Tiantian
676
00:25:37,760 --> 00:25:38,720
It's too cold
677
00:25:39,520 --> 00:25:40,440
Love you every day
678
00:26:24,920 --> 00:26:25,680
Hello
679
00:26:26,360 --> 00:26:27,040
Express delivery, right
680
00:26:27,720 --> 00:26:29,040
Send it to 3207 for me
681
00:26:37,360 --> 00:26:38,120
I'll cook for you
682
00:26:38,440 --> 00:26:39,080
Director
683
00:26:39,440 --> 00:26:40,080
Aren't you tired
684
00:26:40,400 --> 00:26:40,880
Tired
685
00:26:41,760 --> 00:26:42,360
As a person
686
00:26:42,360 --> 00:26:43,480
The director of food programs
687
00:26:43,800 --> 00:26:45,320
How can you feel tired of cooking
688
00:26:45,680 --> 00:26:46,760
That's refreshing
689
00:26:46,760 --> 00:26:47,560
Do you know
690
00:26:48,680 --> 00:26:50,280
Doesn't anyone think
691
00:26:50,280 --> 00:26:51,680
Hold the handle of the pot in one hand
692
00:26:51,760 --> 00:26:53,480
The other hand holds a spatula
693
00:26:53,480 --> 00:26:54,120
Stir-fry
694
00:26:54,320 --> 00:26:54,840
There is a kind of
695
00:26:55,760 --> 00:26:57,200
The feeling of reigning in the world
696
00:26:59,280 --> 00:27:00,000
Director Jin's Express Delivery
697
00:27:00,160 --> 00:27:00,640
Yeah
698
00:27:01,520 --> 00:27:02,160
There he is
699
00:27:02,520 --> 00:27:03,120
Thank you
700
00:27:06,640 --> 00:27:07,280
Hello
701
00:27:07,280 --> 00:27:08,920
Excuse me, is this director Jin Xuan
702
00:27:09,360 --> 00:27:10,000
Express delivery
703
00:27:11,760 --> 00:27:12,640
Female
704
00:27:18,200 --> 00:27:19,360
Teachers have worked hard
705
00:27:19,360 --> 00:27:20,360
I'm Su Kelan
706
00:27:20,440 --> 00:27:21,960
"What to eat next?" Public relations department
707
00:27:21,960 --> 00:27:22,880
A new person in charge
708
00:27:23,040 --> 00:27:24,720
Here comes the express delivery for everyone
709
00:27:30,520 --> 00:27:31,160
Wait a minute
710
00:27:31,960 --> 00:27:33,200
You made that call just now
711
00:27:33,680 --> 00:27:35,240
But there's a man on the phone
712
00:27:37,680 --> 00:27:38,720
It's like this
713
00:27:39,320 --> 00:27:41,320
The courier brother helped make a phone call
714
00:27:41,640 --> 00:27:43,080
And borrowed this dress from me
715
00:27:43,560 --> 00:27:44,120
I said
716
00:27:44,240 --> 00:27:45,720
It's my friend's birthday
717
00:27:45,880 --> 00:27:47,160
Wanted to surprise him
718
00:27:50,480 --> 00:27:51,520
Golden Autumn Crab Fertilizer
719
00:27:51,880 --> 00:27:53,080
I sent you some
720
00:27:53,080 --> 00:27:54,160
Steamed stuffed bun with crab roe
721
00:27:55,960 --> 00:27:58,400
His family uses crabs from Yangcheng Lake
722
00:27:58,720 --> 00:28:01,200
Three crab peeling masters started by hand
723
00:28:01,320 --> 00:28:02,720
One day can only be at most
724
00:28:02,720 --> 00:28:03,760
Peel two hundred crabs
725
00:28:03,760 --> 00:28:05,040
Steamed 50 cages of steamed buns
726
00:28:05,920 --> 00:28:07,600
This is just 15 minutes
727
00:28:07,760 --> 00:28:08,720
Less is raw
728
00:28:08,720 --> 00:28:10,160
More steamed buns turn yellow
729
00:28:10,720 --> 00:28:11,680
Everybody try it
730
00:28:15,080 --> 00:28:15,720
You are welcome
731
00:28:27,360 --> 00:28:28,040
Director Jin
732
00:28:28,240 --> 00:28:29,080
Try it, too
733
00:28:32,080 --> 00:28:33,200
I'm not eating this
734
00:28:35,160 --> 00:28:36,600
I've already found a sponsor
735
00:28:37,120 --> 00:28:38,080
You tell Yu Hao
736
00:28:38,160 --> 00:28:39,280
Don't send someone to talk again
737
00:28:46,640 --> 00:28:47,080
Director
738
00:28:48,040 --> 00:28:48,680
Or
739
00:28:48,680 --> 00:28:50,120
Would you like to have a look at this first
740
00:28:51,400 --> 00:28:52,320
After reading it
741
00:28:52,320 --> 00:28:54,160
If you still insist
742
00:28:54,360 --> 00:28:55,280
I'll leave at once
743
00:29:09,000 --> 00:29:10,040
This is the basic situation
744
00:29:14,680 --> 00:29:15,800
Just follow this plan
745
00:29:15,800 --> 00:29:16,480
Ensure progress
746
00:29:16,760 --> 00:29:17,160
Good
747
00:29:19,440 --> 00:29:20,040
Brother
748
00:29:20,680 --> 00:29:21,680
Our plan is so easy
749
00:29:21,680 --> 00:29:22,320
It passed
750
00:29:23,480 --> 00:29:24,240
You're new here
751
00:29:25,480 --> 00:29:26,840
Mr. Yu did not give a negative opinion
752
00:29:26,960 --> 00:29:28,120
It means high praise
753
00:29:28,360 --> 00:29:29,840
Your whole group saw the quarterly bonus
754
00:29:29,960 --> 00:29:30,840
Will laugh more happily
755
00:29:30,920 --> 00:29:31,440
Really
756
00:29:32,160 --> 00:29:34,000
I thought Yu was always very
757
00:29:34,720 --> 00:29:35,400
Mean
758
00:29:36,320 --> 00:29:37,680
That's just people who are not satisfied with him
759
00:29:37,680 --> 00:29:38,480
Just mean
760
00:29:38,560 --> 00:29:39,760
People who are satisfied with him
761
00:29:39,920 --> 00:29:41,560
It's just that the face looks mean
762
00:29:42,240 --> 00:29:43,440
He is still easy to get along with
763
00:29:46,000 --> 00:29:47,000
These personnel changes
764
00:29:47,000 --> 00:29:47,840
It won't be bad for the company
765
00:29:47,840 --> 00:29:48,840
Institutional structure
766
00:29:49,440 --> 00:29:49,880
Mr. Yu
767
00:30:15,120 --> 00:30:15,800
Boss
768
00:30:16,200 --> 00:30:17,000
That's not the public relations department
769
00:30:17,000 --> 00:30:17,720
Su kelan
770
00:30:17,720 --> 00:30:18,840
feed the cat
771
00:30:23,560 --> 00:30:24,040
Mr. Yu
772
00:30:24,400 --> 00:30:25,640
Xiao Guo, who you are going to quit in the morning
773
00:30:25,640 --> 00:30:26,560
It is more difficult at home
774
00:30:26,680 --> 00:30:27,680
His father is ill
775
00:30:28,000 --> 00:30:29,760
Is the company a charity
776
00:30:37,640 --> 00:30:39,040
Who told you to run around the basement
777
00:30:39,880 --> 00:30:41,240
You don't know, running around the basement
778
00:30:41,240 --> 00:30:42,000
Is it dangerous
779
00:30:43,000 --> 00:30:44,120
What if it hurts
780
00:30:46,400 --> 00:30:47,520
I'm very serious now
781
00:30:47,520 --> 00:30:48,200
I'm warning you
782
00:30:48,760 --> 00:30:50,400
If you run around the basement again
783
00:30:50,560 --> 00:30:51,760
Go by yourself tomorrow
784
00:30:54,000 --> 00:30:55,640
There will be no delicious food tomorrow
785
00:31:04,840 --> 00:31:05,560
Remember
786
00:31:06,120 --> 00:31:06,640
Go ahead
787
00:31:20,040 --> 00:31:21,000
You put the man's
788
00:31:21,000 --> 00:31:22,440
Send me all performance and weekly reports
789
00:31:22,440 --> 00:31:23,280
Good Mr. Yu
790
00:31:28,120 --> 00:31:28,600
Mr. Yu
791
00:31:30,320 --> 00:31:31,640
I'm sorry about what happened before
792
00:31:32,000 --> 00:31:32,360
Could you please
793
00:31:32,360 --> 00:31:33,560
Give me another chance
794
00:31:35,160 --> 00:31:36,520
My father is ill in hospital
795
00:31:36,920 --> 00:31:38,040
My family has to pay back the loan
796
00:31:38,360 --> 00:31:39,840
I really need this job
797
00:31:40,160 --> 00:31:41,640
Can you not fire me
798
00:31:45,960 --> 00:31:46,560
Mr. Yu
799
00:31:48,920 --> 00:31:49,840
Your private affairs
800
00:31:49,840 --> 00:31:51,280
What does it have to do with the company
801
00:32:06,400 --> 00:32:07,120
Yu Hao
802
00:32:13,880 --> 00:32:14,600
Unexpected
803
00:32:15,120 --> 00:32:16,560
Yu Hao also has today
804
00:32:17,400 --> 00:32:18,000
Peng Xiao
805
00:32:18,520 --> 00:32:20,000
To apologize to Yu Hao, the grandson
806
00:32:20,000 --> 00:32:20,920
Read it again
807
00:32:22,960 --> 00:32:23,400
Good
808
00:32:25,440 --> 00:32:26,640
I thought about it well
809
00:32:27,280 --> 00:32:28,320
Sometimes
810
00:32:28,560 --> 00:32:30,320
I am too self-centered
811
00:32:30,320 --> 00:32:31,240
Where are you?
812
00:32:31,680 --> 00:32:33,360
I give people around me who cooperate
813
00:32:33,600 --> 00:32:35,000
Have caused a lot of trouble
814
00:32:35,000 --> 00:32:35,520
What trouble
815
00:32:35,720 --> 00:32:37,400
Oh, it's about body double
816
00:32:37,920 --> 00:32:38,840
I hope
817
00:32:39,120 --> 00:32:40,960
Can you tell the program group for me
818
00:32:40,960 --> 00:32:42,320
Send an apology
819
00:32:42,480 --> 00:32:43,280
This apology
820
00:32:43,280 --> 00:32:45,080
I still need someone else to convey it
821
00:32:45,200 --> 00:32:46,400
From understanding mistakes
822
00:32:46,560 --> 00:32:48,240
To admit your mistakes
823
00:32:48,600 --> 00:32:49,920
It will take a little time
824
00:32:50,240 --> 00:32:51,880
In the subsequent program recording
825
00:32:52,400 --> 00:32:53,320
I must
826
00:32:53,560 --> 00:32:55,240
Coordinate with the arrangement of the program group
827
00:32:58,480 --> 00:32:59,040
That's wonderful
828
00:32:59,640 --> 00:33:01,320
It's awesome. It's awesome
829
00:33:01,960 --> 00:33:02,520
Yes
830
00:33:05,280 --> 00:33:05,640
Right
831
00:33:05,920 --> 00:33:06,680
You do as I say
832
00:33:06,680 --> 00:33:07,280
Just do it
833
00:33:07,960 --> 00:33:08,800
I gave you the content
834
00:33:08,800 --> 00:33:09,120
Hurry up
835
00:33:09,520 --> 00:33:10,960
You are too daring, aren't you
836
00:33:11,240 --> 00:33:12,800
Forging imperial edicts
837
00:33:12,920 --> 00:33:13,960
Program Group and Yu Hao
838
00:33:13,960 --> 00:33:15,120
At loggerheads
839
00:33:15,120 --> 00:33:16,600
I can't talk calmly at all
840
00:33:17,200 --> 00:33:17,960
I'll do it this way
841
00:33:18,200 --> 00:33:19,080
At least eliminate it first
842
00:33:19,080 --> 00:33:20,120
The anger of the program group
843
00:33:20,120 --> 00:33:20,880
Willing to talk more
844
00:33:21,080 --> 00:33:22,440
But you're replacing the devil
845
00:33:22,440 --> 00:33:23,520
Be soft and apologize
846
00:33:23,840 --> 00:33:24,800
I'm telling you
847
00:33:24,960 --> 00:33:26,000
It was really discovered
848
00:33:26,080 --> 00:33:27,080
We're screwed together
849
00:33:32,280 --> 00:33:32,840
Director Jin
850
00:33:33,360 --> 00:33:35,160
You also know our total
851
00:33:35,480 --> 00:33:36,640
He can do this step
852
00:33:36,640 --> 00:33:38,240
It's already a great deal of sincerity
853
00:33:38,960 --> 00:33:40,560
Apologizing is just lip service
854
00:33:40,640 --> 00:33:41,760
I don't want the show
855
00:33:41,760 --> 00:33:42,640
Become his showground
856
00:33:43,200 --> 00:33:44,440
This is not my original intention
857
00:33:46,480 --> 00:33:47,000
But
858
00:33:47,000 --> 00:33:47,760
You're nice
859
00:33:48,080 --> 00:33:49,040
I'm also quite good at doing things
860
00:33:50,160 --> 00:33:50,800
But
861
00:33:51,440 --> 00:33:53,240
There is no need to suffer indignities in Yu Hao
862
00:33:54,760 --> 00:33:55,200
All right
863
00:33:55,840 --> 00:33:57,880
I'll cook for everyone
864
00:34:04,960 --> 00:34:05,480
Director Jin
865
00:34:06,040 --> 00:34:07,440
Why don't I give it to everyone
866
00:34:07,440 --> 00:34:08,320
Cook and eat
867
00:34:09,639 --> 00:34:10,399
You
868
00:34:12,120 --> 00:34:12,560
Yeah
869
00:34:13,719 --> 00:34:15,439
We Mr. Yu have been reflecting
870
00:34:15,760 --> 00:34:16,840
Think he is interested in food
871
00:34:16,840 --> 00:34:18,080
And the program group does not respect
872
00:34:18,199 --> 00:34:19,479
So I want to pass through me
873
00:34:19,480 --> 00:34:20,600
To communicate with the program group
874
00:34:20,800 --> 00:34:21,880
I also hope that through me
875
00:34:21,880 --> 00:34:22,560
To pass him on
876
00:34:22,840 --> 00:34:24,080
A passion for food
877
00:34:28,080 --> 00:34:29,560
Anyway, you don't have to promise anything first
878
00:34:29,760 --> 00:34:31,240
Why don't you try my craft
879
00:34:37,800 --> 00:34:38,719
Yu Hao
880
00:34:38,719 --> 00:34:40,319
You cold-blooded bastard
881
00:34:45,960 --> 00:34:47,040
Bitter gourd
882
00:34:48,159 --> 00:34:50,159
Bitter gourd is good. Bitter gourd is on fire
883
00:34:50,880 --> 00:34:51,840
I didn't expect Director Jin
884
00:34:51,840 --> 00:34:53,000
I also like bitter gourd
885
00:34:53,679 --> 00:34:55,039
My least favorite food
886
00:34:55,719 --> 00:34:56,519
Is Bitter gourd
887
00:34:57,600 --> 00:34:58,680
I don't like bitter gourd either
888
00:34:59,120 --> 00:35:00,040
You don't like it either
889
00:35:18,680 --> 00:35:20,440
Salted duck eggs with bitter gourd
890
00:35:21,160 --> 00:35:22,640
What kind of dish is this
891
00:35:23,120 --> 00:35:23,920
Can it taste good
892
00:35:24,720 --> 00:35:25,560
Have you eaten
893
00:35:25,560 --> 00:35:26,600
I really haven't eaten it
894
00:36:57,920 --> 00:36:58,840
It's nine o'clock
895
00:36:59,280 --> 00:37:00,360
Haven't called back yet
896
00:37:20,480 --> 00:37:21,000
I'm sorry
897
00:37:21,480 --> 00:37:23,160
The subscriber you dialed is temporarily unavailable
898
00:37:24,040 --> 00:37:24,800
Su Kelan
899
00:37:25,000 --> 00:37:25,800
I told you
900
00:37:25,920 --> 00:37:27,600
The mobile phone needs to be turned on 24 hours a day
901
00:37:27,600 --> 00:37:28,800
It means you don't care
902
00:37:28,800 --> 00:37:29,640
Eating and sleeping
903
00:37:29,640 --> 00:37:30,520
Or are you doing something else
904
00:37:30,520 --> 00:37:31,400
It must be done immediately
905
00:37:31,400 --> 00:37:32,560
Answer my phone right away
906
00:37:48,600 --> 00:37:49,440
Hello, lawyer Shao
907
00:37:49,720 --> 00:37:50,880
About the program group
908
00:37:51,280 --> 00:37:52,240
You send a letter to Love Fresh
909
00:37:52,400 --> 00:37:53,720
They probably want to go public
910
00:37:53,880 --> 00:37:54,600
That's why I risked it
911
00:37:54,600 --> 00:37:55,240
Compensation for the risk of default
912
00:37:55,320 --> 00:37:56,760
I want to be on the show to expand my influence
913
00:37:57,680 --> 00:37:58,920
I guess the hot search is so fast
914
00:37:58,920 --> 00:38:00,000
They should be the ones who did it, too
915
00:38:00,080 --> 00:38:00,760
You take a look at us
916
00:38:00,760 --> 00:38:01,360
The contract for this show
917
00:38:01,560 --> 00:38:02,600
Calculate a maximum amount
918
00:38:02,600 --> 00:38:03,000
Compensation for breach of contract
919
00:38:03,120 --> 00:38:03,760
To scare them
920
00:38:04,080 --> 00:38:04,960
A bunch of program groups
921
00:38:04,960 --> 00:38:05,760
Addition, subtraction, multiplication and division
922
00:38:05,760 --> 00:38:07,000
Art students who don't understand
923
00:38:07,360 --> 00:38:08,640
They also believe in blind accounts
924
00:38:10,200 --> 00:38:11,320
Okay, hang up
925
00:38:14,840 --> 00:38:15,600
Su Kelan
926
00:38:15,760 --> 00:38:17,040
No matter where you are now
927
00:38:17,160 --> 00:38:18,280
Immediately, immediately
928
00:38:18,280 --> 00:38:19,320
Meet me at the program group
929
00:38:19,520 --> 00:38:20,400
Don't take mine
930
00:38:20,680 --> 00:38:21,560
I clipped it first
931
00:38:22,120 --> 00:38:22,840
It's delicious
932
00:38:23,320 --> 00:38:24,280
It's delicious
933
00:38:24,280 --> 00:38:24,960
I thought you said you didn't like it
934
00:38:24,960 --> 00:38:25,560
Do you eat Bitter gourd
935
00:38:25,560 --> 00:38:26,320
Rob so fiercely
936
00:38:26,640 --> 00:38:28,080
Did I say that
937
00:38:29,080 --> 00:38:29,880
Sister Kelan
938
00:38:30,400 --> 00:38:31,080
How did you do it
939
00:38:31,080 --> 00:38:32,120
Teach us
940
00:38:33,640 --> 00:38:34,160
I'll take yours
941
00:38:34,160 --> 00:38:35,960
Many people don't like the taste of bitterness
942
00:38:36,440 --> 00:38:37,320
So go to the bitterness
943
00:38:37,320 --> 00:38:38,240
Be meticulous
944
00:38:38,600 --> 00:38:41,280
Removing pulp, pickling and blanching water
945
00:38:41,840 --> 00:38:44,240
Crush and stir-fry salted egg yolk
946
00:38:44,520 --> 00:38:45,280
Bitter gourd
947
00:38:45,960 --> 00:38:47,880
Bitter gourd wrapped in salted egg yolk
948
00:38:47,880 --> 00:38:49,040
Can neutralize the bitter taste
949
00:38:49,160 --> 00:38:50,280
But it can be preserved
950
00:38:50,560 --> 00:38:51,760
The effect of dispelling fire
951
00:38:53,400 --> 00:38:55,200
Some ingredients even if you don't like them
952
00:38:55,240 --> 00:38:56,800
But as long as it's good to eat it
953
00:38:56,960 --> 00:38:58,120
Then spend some time
954
00:38:58,160 --> 00:38:59,240
You can conjure up surprises
955
00:39:04,840 --> 00:39:05,640
Are you saying
956
00:39:06,520 --> 00:39:07,640
Yu Hao is bitter gourd
957
00:39:09,200 --> 00:39:10,400
Then he won't fire
958
00:39:11,520 --> 00:39:12,840
I'll fire, I'll fire
959
00:39:45,360 --> 00:39:46,080
Su Kelan
960
00:39:48,800 --> 00:39:50,800
You just made fried salted eggs with bitter gourd
961
00:39:51,560 --> 00:39:53,760
And Yu Hao's last program
962
00:39:53,920 --> 00:39:55,320
Say something very similar
963
00:39:56,720 --> 00:39:58,440
You wrote his copy, didn't you
964
00:40:07,360 --> 00:40:09,120
Can make such a delicious meal
965
00:40:09,600 --> 00:40:11,040
Someone who can tell such a truth
966
00:40:12,440 --> 00:40:13,840
Then why give it to Yu Hao
967
00:40:13,840 --> 00:40:15,360
This kind of artificial mental retardation does things
968
00:40:16,120 --> 00:40:17,040
Is
969
00:40:20,520 --> 00:40:21,520
I think
970
00:40:22,360 --> 00:40:23,960
The boss is like a bitter gourd
971
00:40:24,480 --> 00:40:26,320
A lot of people don't like it
972
00:40:26,480 --> 00:40:27,760
But adults
973
00:40:27,760 --> 00:40:28,960
Who doesn't need to endure hardship
974
00:40:29,960 --> 00:40:30,760
It's not possible
975
00:40:31,360 --> 00:40:32,840
Have you removed the bitterness
976
00:40:34,120 --> 00:40:35,800
You can get rid of the bitterness
977
00:40:36,320 --> 00:40:38,080
But in fact, the bitter bitter gourd has gone
978
00:40:38,080 --> 00:40:39,240
Is soulless
979
00:40:39,480 --> 00:40:41,000
How much nutrition will be lost
980
00:40:41,840 --> 00:40:42,960
I feel
981
00:40:43,400 --> 00:40:44,480
The nutrition of the boss
982
00:40:44,600 --> 00:40:45,800
It's payroll
983
00:40:47,520 --> 00:40:48,680
As a part-time worker
984
00:40:48,880 --> 00:40:50,240
You have to bear hardships
985
00:40:50,240 --> 00:40:51,240
Working soul
986
00:40:53,080 --> 00:40:54,800
I really can't and I don't force it
987
00:40:55,080 --> 00:40:56,400
Go to the toilet and touch a fish
988
00:40:57,000 --> 00:40:58,320
Wait until the salary is paid
989
00:40:58,480 --> 00:41:00,600
The thought of buying a lot of delicious food
990
00:41:00,800 --> 00:41:02,440
Can make your family happy
991
00:41:02,440 --> 00:41:03,360
Eat well
992
00:41:03,480 --> 00:41:04,480
Still very happy
993
00:41:05,840 --> 00:41:06,880
That's true, too
994
00:41:08,320 --> 00:41:09,600
Don't you think it's hard
995
00:41:10,640 --> 00:41:12,000
Because of his fooling around
996
00:41:12,440 --> 00:41:13,480
Big night's
997
00:41:13,880 --> 00:41:14,760
And give us
998
00:41:14,760 --> 00:41:15,840
Cook so hard
999
00:41:19,440 --> 00:41:21,000
Big night is hard work
1000
00:41:21,600 --> 00:41:23,240
But cooking is not hard
1001
00:41:23,480 --> 00:41:24,600
A pleasing stomach
1002
00:41:24,600 --> 00:41:26,160
It's much easier than pleasing people
1003
00:41:31,840 --> 00:41:32,480
Director Jin
1004
00:41:32,800 --> 00:41:33,920
That next program
1005
00:41:33,920 --> 00:41:35,120
When will it be recorded
1006
00:41:35,680 --> 00:41:37,160
It's better for me to go back
1007
00:41:37,160 --> 00:41:38,640
Mr. Yu is ready to prepare
1008
00:41:42,520 --> 00:41:43,800
Recorded next Saturday
1009
00:41:43,920 --> 00:41:44,480
Later
1010
00:41:44,640 --> 00:41:45,880
I'll send you the program flow
1011
00:41:46,200 --> 00:41:47,080
Thank you, Director Jin
1012
00:41:49,400 --> 00:41:50,120
It smells good
1013
00:41:50,240 --> 00:41:51,040
Is the soup ready
1014
00:41:51,360 --> 00:41:52,320
Right oh right oh
1015
00:41:52,560 --> 00:41:53,120
Come on, come on
1016
00:41:53,280 --> 00:41:54,640
Do you have bowls
1017
00:41:54,640 --> 00:41:55,440
Come on, come on
1018
00:41:55,600 --> 00:41:56,560
Bring me the bowl
1019
00:41:56,640 --> 00:41:57,720
Divide it. Divide it
1020
00:41:59,480 --> 00:42:00,720
Everyone has worked hard
1021
00:42:00,720 --> 00:42:01,320
It smells good. It smells good
1022
00:42:01,520 --> 00:42:01,800
Director Jin
1023
00:42:02,000 --> 00:42:03,200
Come and taste it
1024
00:42:05,880 --> 00:42:06,400
Sister Kelan
1025
00:42:06,640 --> 00:42:07,160
Or you come
1026
00:42:07,160 --> 00:42:07,920
Let's work here
1027
00:42:08,480 --> 00:42:10,360
I really want to be fed every day
1028
00:42:14,120 --> 00:42:15,880
I don't like it because I don't understand it
1029
00:42:16,240 --> 00:42:17,000
Don't understand
1030
00:42:17,120 --> 00:42:18,240
Often because you don't like it
1031
00:42:18,240 --> 00:42:19,120
And don't want to know
1032
00:42:21,960 --> 00:42:23,920
When you take the step of understanding
1033
00:42:24,360 --> 00:42:26,400
How far is it from liking
1034
00:42:30,400 --> 00:42:31,760
Slow down and drink it hot
1035
00:42:32,400 --> 00:42:33,560
It smells good
1036
00:43:05,520 --> 00:43:06,360
Welcome to
1037
00:43:07,600 --> 00:43:08,840
Gong Wenxing, come out for me
1038
00:43:09,920 --> 00:43:10,520
Gong Wenxing
1039
00:43:13,200 --> 00:43:14,040
Didn't do anything humiliating
1040
00:43:14,040 --> 00:43:14,960
Why are you afraid of being told
1041
00:43:15,080 --> 00:43:16,280
You have to make it clear to me today
1042
00:43:16,800 --> 00:43:17,680
When you dream
1043
00:43:17,680 --> 00:43:18,400
The "doodle" called
1044
00:43:18,400 --> 00:43:19,320
Who the hell is it
1045
00:43:19,560 --> 00:43:20,800
You can just shout once
1046
00:43:21,080 --> 00:43:22,080
I dream all day and shout
1047
00:43:22,240 --> 00:43:23,440
I've called it twelve times
1048
00:43:23,600 --> 00:43:25,080
It is also said that it is the person in the animation
1049
00:43:25,120 --> 00:43:26,080
You think someone will believe it
1050
00:43:26,200 --> 00:43:26,840
Break up
1051
00:43:33,560 --> 00:43:34,360
Ladies and gentlemen
1052
00:43:34,920 --> 00:43:35,760
This program
1053
00:43:36,320 --> 00:43:37,520
Are you satisfied
1054
00:43:47,520 --> 00:43:49,120
Eat well and drink well
1055
00:43:49,680 --> 00:43:50,360
Pretty good, huh
1056
00:43:50,640 --> 00:43:51,680
Best Actor
1057
00:43:52,480 --> 00:43:53,880
It's already the sixth
1058
00:43:53,880 --> 00:43:54,960
You broke up with me like this
1059
00:43:56,080 --> 00:43:57,200
Why don't you believe it
1060
00:43:57,200 --> 00:43:58,040
I said it in my dream
1061
00:43:58,040 --> 00:43:59,080
It's an animated character
1062
00:44:00,160 --> 00:44:01,080
I see
1063
00:44:01,400 --> 00:44:02,400
You're screaming at all
1064
00:44:02,400 --> 00:44:03,680
It's not the people in cartoons
1065
00:44:04,440 --> 00:44:05,360
Is to watch it with you
1066
00:44:05,360 --> 00:44:06,080
Animated people, right
1067
00:44:08,360 --> 00:44:09,040
Change the subject
1068
00:44:10,000 --> 00:44:10,400
Come
1069
00:44:10,720 --> 00:44:12,120
Let's see how my shop is doing
1070
00:44:14,280 --> 00:44:15,120
Just so-so
1071
00:44:15,640 --> 00:44:16,560
A mess
1072
00:44:16,720 --> 00:44:17,880
Don't rely on anywhere
1073
00:44:18,000 --> 00:44:19,160
If you don't win for a month, you will win
1074
00:44:19,640 --> 00:44:21,760
Your uncle opened my shop today
1075
00:44:22,080 --> 00:44:23,240
It is also specially given to your employees
1076
00:44:23,240 --> 00:44:23,960
Fold a gift
1077
00:44:23,960 --> 00:44:25,280
That's what you say about me
1078
00:44:27,000 --> 00:44:27,440
I this
1079
00:44:28,280 --> 00:44:29,440
Where's the mess
1080
00:44:29,640 --> 00:44:31,160
Chinese small master
1081
00:44:32,120 --> 00:44:33,120
You liked it when you were a kid
1082
00:44:33,440 --> 00:44:34,440
Shouting to watch it every day
1083
00:44:34,440 --> 00:44:35,920
To take me into the pit, okay
1084
00:44:36,080 --> 00:44:37,120
Now you dislike it again
1085
00:44:37,160 --> 00:44:38,200
It was you when I was a child
1086
00:44:38,360 --> 00:44:40,240
Crying and shouting for me to watch with you
1087
00:44:40,240 --> 00:44:40,560
Big Brother
1088
00:44:40,560 --> 00:44:41,640
Call Uncle
1089
00:44:45,120 --> 00:44:45,840
You are a man
1090
00:44:46,200 --> 00:44:47,800
Honesty in the past is eaten by dogs
1091
00:44:48,080 --> 00:44:48,640
Also
1092
00:44:49,200 --> 00:44:50,520
What body double do honest people use
1093
00:44:50,520 --> 00:44:51,400
Make what people set up
1094
00:44:52,080 --> 00:44:52,640
Profiteers
1095
00:44:59,480 --> 00:45:01,280
You made such a big deal about it
1096
00:45:02,960 --> 00:45:03,560
What's the matter
1097
00:45:08,680 --> 00:45:09,680
Someone is dealing with it
1098
00:45:10,080 --> 00:45:11,320
Don't worry about it
1099
00:45:12,080 --> 00:45:13,160
You must do this personally
1100
00:45:13,160 --> 00:45:14,960
People who even have to read the code for themselves
1101
00:45:15,320 --> 00:45:16,200
Let others handle it with confidence
1102
00:45:21,960 --> 00:45:23,160
What person
1103
00:45:24,080 --> 00:45:25,120
Let you feel so at ease
1104
00:45:25,280 --> 00:45:26,160
Don't move your hands and feet
1105
00:45:27,680 --> 00:45:28,920
Look at you like that
1106
00:45:29,560 --> 00:45:30,080
Let's order
1107
00:45:36,200 --> 00:45:36,960
I'm sorry
1108
00:45:36,960 --> 00:45:37,840
I'm late
1109
00:45:38,560 --> 00:45:39,440
The blind date is still so late
1110
00:45:39,440 --> 00:45:40,200
This child is really
1111
00:45:40,280 --> 00:45:41,160
Nothing, nothing
1112
00:45:41,360 --> 00:45:42,560
Just got back from Chengdu
1113
00:45:42,560 --> 00:45:43,280
Sit down
1114
00:45:44,760 --> 00:45:45,480
Greet the guests quickly
1115
00:45:46,720 --> 00:45:47,440
My son Li Xun
1116
00:45:47,640 --> 00:45:48,760
"What to Eat" Chengdu Company
1117
00:45:48,760 --> 00:45:49,760
Marketing Director
1118
00:45:49,760 --> 00:45:51,200
Extremely busy at work
1119
00:45:52,160 --> 00:45:52,880
It's okay, it's okay
1120
00:45:53,280 --> 00:45:54,360
A little gift
1121
00:45:54,800 --> 00:45:55,200
Thank you
1122
00:45:55,600 --> 00:45:56,800
Eat quickly, eat quickly
1123
00:45:57,360 --> 00:45:58,120
I'm so embarrassed
1124
00:45:58,120 --> 00:46:00,000
Sister Kelan, where is your car parked
1125
00:46:00,000 --> 00:46:00,920
I didn't drive
1126
00:46:01,200 --> 00:46:02,520
Sister Kelan, you don't drive
1127
00:46:02,920 --> 00:46:04,800
Yu Hao's treatment is not good either
1128
00:46:04,920 --> 00:46:06,160
Public relations director does not have a car
1129
00:46:07,080 --> 00:46:07,640
Sister Kelan
1130
00:46:07,720 --> 00:46:08,440
Why don't you come to us
1131
00:46:08,440 --> 00:46:08,840
Go to work in the company
1132
00:46:08,840 --> 00:46:10,320
Yeah, come and work with us
1133
00:46:11,160 --> 00:46:11,960
No
1134
00:46:12,080 --> 00:46:13,000
Because I was born
1135
00:46:13,000 --> 00:46:14,000
There is no sense of direction
1136
00:46:14,000 --> 00:46:15,120
I can't drive a car
1137
00:46:16,160 --> 00:46:17,400
She can't drive a car
1138
00:46:18,240 --> 00:46:18,960
It's so late
1139
00:46:19,320 --> 00:46:19,920
I drive
1140
00:46:20,040 --> 00:46:20,800
Let me give you a ride
1141
00:46:26,440 --> 00:46:27,880
No, thank you, Director Jin
1142
00:46:28,000 --> 00:46:29,200
My boyfriend will be here in a minute
1143
00:46:31,880 --> 00:46:32,520
I
1144
00:46:32,520 --> 00:46:33,520
Wait for him
1145
00:46:33,600 --> 00:46:34,360
You go first
1146
00:46:34,720 --> 00:46:36,600
Then guide us to withdraw first
1147
00:46:36,760 --> 00:46:37,520
Bye, Sister Kelan
1148
00:46:37,880 --> 00:46:39,920
Good bye bye bye
1149
00:46:53,160 --> 00:46:53,720
Kelan
1150
00:46:54,480 --> 00:46:55,480
I just said
1151
00:46:55,720 --> 00:46:57,440
Agree not to change the sponsor for the time being
1152
00:46:57,720 --> 00:46:59,080
Is to give Yu Hao another chance
1153
00:46:59,600 --> 00:47:00,720
But he can't be like before
1154
00:47:00,720 --> 00:47:01,680
Use body double on the show
1155
00:47:01,960 --> 00:47:02,880
This is the bottom line
1156
00:47:03,240 --> 00:47:04,240
I won't give in
1157
00:47:05,400 --> 00:47:05,920
Understand
1158
00:47:06,560 --> 00:47:07,680
Director Jin, you can rest assured
1159
00:47:07,680 --> 00:47:08,920
I will convince Mr. Yu
1160
00:47:08,920 --> 00:47:09,800
Cook in person
1161
00:47:11,280 --> 00:47:11,720
That
1162
00:47:11,960 --> 00:47:13,400
It must be confirmed by tomorrow at the latest
1163
00:47:13,640 --> 00:47:14,040
Good
1164
00:47:15,160 --> 00:47:15,600
Go away
1165
00:47:16,040 --> 00:47:16,560
Bye bye
1166
00:47:37,080 --> 00:47:37,600
Sorry
1167
00:47:37,840 --> 00:47:39,680
It's too late to communicate with the program group
1168
00:47:39,880 --> 00:47:41,520
The details will be reported tomorrow
1169
00:47:41,800 --> 00:47:42,880
Go to bed early
1170
00:47:42,960 --> 00:47:43,480
Boss
1171
00:47:45,400 --> 00:47:46,160
Don't send it
1172
00:47:46,520 --> 00:47:48,600
What's to be delivered, what's to be delivered
1173
00:47:49,880 --> 00:47:50,560
In the future
1174
00:47:50,840 --> 00:47:52,760
Just ask the children to contact themselves more
1175
00:47:53,280 --> 00:47:53,880
Yes
1176
00:47:54,120 --> 00:47:55,520
The car I called for you will be here soon
1177
00:47:55,640 --> 00:47:56,760
Just one intersection away
1178
00:48:00,960 --> 00:48:01,640
How sweet
1179
00:48:01,800 --> 00:48:02,480
Isn't that true
1180
00:48:05,960 --> 00:48:06,520
Go
1181
00:48:15,160 --> 00:48:15,680
This way
1182
00:48:16,240 --> 00:48:17,600
OK, then you walk slowly, huh
1183
00:48:17,840 --> 00:48:18,400
Be careful
1184
00:48:18,480 --> 00:48:19,000
Be careful
1185
00:48:19,000 --> 00:48:19,720
Auntie, I'll go first
1186
00:48:19,720 --> 00:48:20,200
Good bye
1187
00:48:20,200 --> 00:48:21,200
Bye-bye-bye
1188
00:48:21,440 --> 00:48:22,040
Bye bye
1189
00:48:22,040 --> 00:48:22,560
Bye bye bye bye
1190
00:48:22,680 --> 00:48:23,600
Slow down on the road
1191
00:48:23,600 --> 00:48:24,040
OK
1192
00:48:38,720 --> 00:48:39,240
Hello
1193
00:48:39,840 --> 00:48:40,440
Hello
1194
00:48:41,360 --> 00:48:42,520
I was in the office just now
1195
00:48:42,640 --> 00:48:43,840
The director wants me to have something to do
1196
00:48:44,120 --> 00:48:45,360
I knew you were busy
1197
00:48:46,000 --> 00:48:46,520
What about you
1198
00:48:46,840 --> 00:48:48,080
Are you done with the matter
1199
00:48:48,640 --> 00:48:49,600
Something like that
1200
00:48:51,720 --> 00:48:53,280
Fortunately, I can catch the last bus
1201
00:48:53,280 --> 00:48:54,440
Or you'll have to spend money again
1202
00:48:54,840 --> 00:48:55,880
Last bus
1203
00:48:56,160 --> 00:48:57,760
Do you take the bus or the subway
1204
00:48:58,320 --> 00:48:59,720
It's so late to take a taxi
1205
00:49:00,040 --> 00:49:00,520
Don't
1206
00:49:01,040 --> 00:49:02,280
Don't waste the money
1207
00:49:02,320 --> 00:49:03,160
Reluctant
1208
00:49:03,560 --> 00:49:04,320
Also
1209
00:49:04,320 --> 00:49:06,160
Your mother's illness to save money
1210
00:49:07,280 --> 00:49:08,120
How about this
1211
00:49:08,240 --> 00:49:09,480
Where are you? I'll call a cab for you
1212
00:49:09,680 --> 00:49:10,360
No need
1213
00:49:10,640 --> 00:49:12,400
I have arrived at the bus stop
1214
00:49:12,480 --> 00:49:14,320
Stop talking. The bus is coming. Hang up
1215
00:49:20,080 --> 00:49:21,200
Give her a taxi
1216
00:49:21,280 --> 00:49:22,680
Why spend the money
1217
00:49:23,080 --> 00:49:24,360
It's just talk
1218
00:49:24,360 --> 00:49:25,720
It's not like she really wants to
1219
00:49:29,560 --> 00:49:29,960
That's right
1220
00:49:30,360 --> 00:49:31,480
Market report
1221
00:49:31,480 --> 00:49:32,800
Can you do me a favor
1222
00:49:33,120 --> 00:49:33,840
No
1223
00:49:33,880 --> 00:49:35,120
I will work an extra day tomorrow
1224
00:49:40,240 --> 00:49:41,520
Then you'd better come back
1225
00:49:41,840 --> 00:49:43,440
I'll send it to your email in the evening
1226
00:49:48,600 --> 00:49:49,520
I said
1227
00:49:49,840 --> 00:49:50,960
What do you think of that girl
1228
00:49:52,080 --> 00:49:52,880
Li Xun
1229
00:49:53,720 --> 00:49:55,200
How come he's back today
1230
00:49:56,080 --> 00:49:57,040
What are you looking at
1231
00:49:57,640 --> 00:49:58,880
Let's go. Let's have supper. Let's go
1232
00:50:00,040 --> 00:50:01,720
Mom picked it out
1233
00:50:02,120 --> 00:50:03,840
Of course I believe my mother's eyes
1234
00:50:05,200 --> 00:50:06,080
Welcome to
1235
00:50:12,720 --> 00:50:13,960
The handmade lunch box I gave her
1236
00:50:13,960 --> 00:50:14,720
I forgot to take it
1237
00:50:14,880 --> 00:50:15,600
Is it
1238
00:50:21,240 --> 00:50:23,280
Su Kelan is particularly good at this
1239
00:50:23,560 --> 00:50:24,280
Immaterial
1240
00:50:25,400 --> 00:50:26,120
When I was in collage
1241
00:50:26,120 --> 00:50:27,240
A lunch box for her
1242
00:50:27,520 --> 00:50:28,960
It's all precious now
1243
00:50:30,160 --> 00:50:31,640
Immaterial can be eaten as food
1244
00:50:32,360 --> 00:50:33,120
Her father's gone
1245
00:50:33,320 --> 00:50:34,720
Mom is a medicine jar again
1246
00:50:35,040 --> 00:50:35,720
Your whole life
1247
00:50:35,720 --> 00:50:36,880
Do you want to be dragged down by her
1248
00:50:38,320 --> 00:50:39,080
But
1249
00:50:39,640 --> 00:50:40,960
Don't be in a hurry to split with her yet
1250
00:50:41,520 --> 00:50:42,680
You work in Chengdu
1251
00:50:42,680 --> 00:50:44,240
Mom needs someone to take care of, too
1252
00:50:45,080 --> 00:50:46,240
It's more cost-effective than hiring a nanny
1253
00:50:54,040 --> 00:50:54,760
I said I
1254
00:50:54,760 --> 00:50:55,960
How can you be so clever
1255
00:50:56,120 --> 00:50:57,600
It turned out to be hereditary, mom
1256
00:51:02,200 --> 00:51:03,720
The best scum mother and son
1257
00:51:17,240 --> 00:51:17,800
Hello
1258
00:51:18,960 --> 00:51:21,040
Who is the director of Chengdu Marketing Department
1259
00:51:23,680 --> 00:51:24,680
Wang Tingting
1260
00:51:25,200 --> 00:51:26,000
Female
1261
00:51:27,920 --> 00:51:28,440
Hang up
1262
00:51:31,040 --> 00:51:32,320
Pretending to be your employee
1263
00:51:33,000 --> 00:51:33,880
Why
1264
00:51:34,480 --> 00:51:35,960
In order to get my opening discount
1265
00:51:36,640 --> 00:51:38,240
Isn't this wonderful?
1266
00:51:42,360 --> 00:51:43,280
Sorry
1267
00:51:43,280 --> 00:51:45,120
It's too late to communicate with the program group
1268
00:51:45,280 --> 00:51:46,880
The details will be reported tomorrow
1269
00:51:47,240 --> 00:51:48,000
Go to bed early
1270
00:51:48,160 --> 00:51:48,600
Boss
1271
00:51:48,920 --> 00:51:49,960
Have you eaten almost
1272
00:51:50,440 --> 00:51:50,800
Fine
1273
00:51:51,040 --> 00:51:51,640
Almost
1274
00:51:52,280 --> 00:51:53,480
The waiter pays the bill
1275
00:52:06,680 --> 00:52:08,880
Do you have fat intestines here
1276
00:52:09,560 --> 00:52:10,920
The kind that is especially clean
1277
00:52:14,280 --> 00:52:14,880
Understand
1278
00:52:17,280 --> 00:52:17,720
Hello
1279
00:52:17,800 --> 00:52:19,040
A total of three hundred eighty-two
1280
00:52:19,040 --> 00:52:19,640
Have a look at it
1281
00:52:20,800 --> 00:52:21,560
Sweep me
1282
00:52:23,200 --> 00:52:24,400
Eat what company employees
1283
00:52:24,400 --> 00:52:25,880
I thought I was going to send something
1284
00:52:26,760 --> 00:52:27,200
Boss
1285
00:52:27,960 --> 00:52:29,400
It was originally possible to send fat intestines
1286
00:52:29,760 --> 00:52:30,680
But it seems
1287
00:52:31,000 --> 00:52:31,800
Delivered
1288
00:52:32,960 --> 00:52:34,200
What's finished
1289
00:52:35,120 --> 00:52:36,320
Isn't that what it is
1290
00:52:37,080 --> 00:52:37,480
This
1291
00:52:38,400 --> 00:52:39,400
You do business
1292
00:52:39,600 --> 00:52:41,000
Don't you talk about honesty
1293
00:52:46,120 --> 00:52:46,520
Go
1294
00:52:47,600 --> 00:52:48,120
Walk slowly
1295
00:53:36,800 --> 00:53:37,360
Not bad
1296
00:53:37,720 --> 00:53:38,800
And the last bus
1297
00:53:43,240 --> 00:53:43,880
Sit down
1298
00:53:48,560 --> 00:53:49,200
Hello, mom
1299
00:53:50,440 --> 00:53:51,240
I'm done
1300
00:53:51,440 --> 00:53:52,440
Waiting for the bus
1301
00:53:52,640 --> 00:53:54,400
It's so late and it's raining
1302
00:53:54,720 --> 00:53:55,840
You get a cab back
1303
00:53:56,200 --> 00:53:56,800
I don't
1304
00:53:57,040 --> 00:53:58,240
What kind of car do you take
1305
00:53:58,240 --> 00:54:00,120
This taxi money is saved
1306
00:54:00,120 --> 00:54:01,640
How nice it would be to eat more delicious food
1307
00:54:20,880 --> 00:54:21,800
Oh, don't worry
1308
00:54:21,800 --> 00:54:22,640
It's okay
1309
00:54:23,520 --> 00:54:24,520
Send me the address
1310
00:54:24,520 --> 00:54:25,480
I'll call you a cab
1311
00:54:25,920 --> 00:54:26,840
I didn't lie to you
1312
00:54:26,840 --> 00:54:28,560
Really, the car is really coming
1313
00:54:28,720 --> 00:54:29,440
Don't wait for me
1314
00:54:29,440 --> 00:54:30,400
You go to bed early
1315
00:54:30,400 --> 00:54:31,000
I'll be back soon
1316
00:54:31,120 --> 00:54:31,600
Bye bye
1317
00:54:54,240 --> 00:54:55,160
Recorded next Saturday
1318
00:54:56,080 --> 00:54:57,080
Thank you, Director Jin
1319
00:54:58,200 --> 00:55:00,120
Su Kelan is particularly good at this
1320
00:55:00,480 --> 00:55:01,160
Immaterial
1321
00:55:01,400 --> 00:55:02,080
Her father's gone
1322
00:55:02,080 --> 00:55:03,320
Mom is a medicine jar again
1323
00:55:03,600 --> 00:55:05,040
No matter can be eaten as food
1324
00:55:36,000 --> 00:55:37,360
Hello, a special car is at your service
1325
00:55:37,360 --> 00:55:38,600
Excuse me, is this Miss Su
1326
00:55:38,800 --> 00:55:40,360
Mobile phone tail number 2725
1327
00:55:40,800 --> 00:55:41,320
Yes
1328
00:55:41,320 --> 00:55:42,280
Get in the car, please
1329
00:55:49,280 --> 00:55:49,800
Mom
1330
00:55:50,080 --> 00:55:51,600
Did you call me the car
1331
00:55:53,640 --> 00:55:54,480
Hello, Miss Su
1332
00:55:54,480 --> 00:55:55,840
What is your destination, please
1333
00:55:56,440 --> 00:55:57,400
The person who placed your order
1334
00:55:57,400 --> 00:55:58,440
Let me and you
1335
00:55:58,440 --> 00:55:59,200
Determine the destination
1336
00:56:32,080 --> 00:56:32,920
Come back
1337
00:56:34,960 --> 00:56:35,520
Mom
1338
00:56:36,000 --> 00:56:36,920
You're still up
1339
00:56:36,920 --> 00:56:37,960
Didn't you get caught in the rain
1340
00:56:38,360 --> 00:56:38,960
No
1341
00:56:45,360 --> 00:56:47,440
Mom, you haven't eaten yet
1342
00:56:48,240 --> 00:56:49,280
Come and wipe it quickly
1343
00:56:50,200 --> 00:56:51,400
I've already eaten a little
1344
00:56:51,600 --> 00:56:52,800
But I still have to wait for you to come back
1345
00:56:53,800 --> 00:56:54,400
Wait a minute
1346
00:56:55,000 --> 00:56:56,360
And the soup. I'll heat it up
1347
00:57:02,400 --> 00:57:03,360
I think it's raining
1348
00:57:04,200 --> 00:57:04,960
Have some soup
1349
00:57:05,080 --> 00:57:06,200
Warm up
1350
00:57:26,520 --> 00:57:28,240
Mom, why are you watching this play again
1351
00:57:29,000 --> 00:57:29,920
What again
1352
00:57:30,800 --> 00:57:31,560
Just released
1353
00:57:33,560 --> 00:57:34,800
Didn't I just finish reading it a few days ago
1354
00:57:34,800 --> 00:57:35,680
The finale
1355
00:57:35,840 --> 00:57:37,400
You've seen the play five times, haven't you
1356
00:57:38,400 --> 00:57:39,040
Is there
1357
00:57:40,480 --> 00:57:41,920
I didn't see this the other day, did I
1358
00:57:43,800 --> 00:57:44,720
That's it
1359
00:57:45,000 --> 00:57:45,920
Overwork late into the night
1360
00:57:45,920 --> 00:57:47,280
There will always be fatigue
1361
00:57:48,320 --> 00:57:49,720
The Moment of Healing
1362
00:57:49,960 --> 00:57:51,120
It's under a lamp
1363
00:57:51,560 --> 00:57:52,720
A delicious meal
1364
00:57:52,720 --> 00:57:53,840
And family
1365
00:57:57,800 --> 00:57:59,240
In the lonely night
1366
00:58:00,360 --> 00:58:02,440
Is there any rice fragrance that can cure you?
1367
00:58:55,040 --> 00:58:56,160
Hello, Mr. Yu
1368
00:58:56,360 --> 00:58:57,640
It was agreed at 9:30 this morning
1369
00:58:57,640 --> 00:58:58,880
Report to the company
1370
00:58:59,080 --> 00:59:00,120
Do you know what time it is
1371
00:59:00,480 --> 00:59:01,440
Are you going to take Saturday off
1372
00:59:01,640 --> 00:59:02,680
Are you financially free
1373
00:59:02,760 --> 00:59:03,720
I'm sorry, Mr. Yu
1374
00:59:03,800 --> 00:59:04,640
I'll be right there
1375
00:59:10,040 --> 00:59:12,160
Mom, why didn't my alarm clock go off
1376
00:59:13,160 --> 00:59:14,240
Did you do it
1377
00:59:14,560 --> 00:59:16,000
Yelling at me again
1378
00:59:16,800 --> 00:59:17,240
Can't you just put
1379
00:59:17,240 --> 00:59:18,640
Gentleness towards others
1380
00:59:18,640 --> 00:59:20,280
Shall I share some with my mother
1381
00:59:24,040 --> 00:59:25,640
Isn't it Saturday
1382
00:59:26,360 --> 00:59:27,160
What happened to you yesterday
1383
00:59:27,160 --> 00:59:28,920
Isn't it already done
1384
00:59:30,920 --> 00:59:32,160
From the end of processing
1385
00:59:32,600 --> 00:59:33,680
There is still a long way to go
1386
00:59:35,840 --> 00:59:36,920
Mom, I'm leaving
1387
00:59:39,600 --> 00:59:41,040
Have you arrived in Chongqing yet
1388
00:59:42,880 --> 00:59:44,440
OK, I have to work overtime
1389
00:59:44,440 --> 00:59:45,800
Go home a little later
1390
00:59:46,240 --> 00:59:49,560
Then come to my house for dinner at seven tonight
1391
00:59:50,800 --> 00:59:51,960
Good. See you tonight
1392
00:59:57,320 --> 00:59:58,040
Hello, Mengmeng
1393
00:59:58,280 --> 00:59:59,240
Li Xun and Aunt Wang
1394
00:59:59,240 --> 01:00:00,880
Come to my house for dinner in the evening
1395
01:00:00,880 --> 01:00:01,520
You and your parents
1396
01:00:01,520 --> 01:00:02,600
Would you like to come along
1397
01:00:02,720 --> 01:00:03,520
Sure
1398
01:00:08,080 --> 01:00:09,400
You said that the two of us
1399
01:00:09,520 --> 01:00:10,840
I live upstairs and downstairs
1400
01:00:10,840 --> 01:00:11,480
What can I do for you
1401
01:00:11,480 --> 01:00:12,880
What other phone bills are you wasting
1402
01:00:12,880 --> 01:00:14,040
Why don't you just shout one voice
1403
01:00:14,040 --> 01:00:15,200
Now that you're out of the house
1404
01:00:15,280 --> 01:00:16,520
Don't hurry back either
1405
01:00:16,640 --> 01:00:18,000
Turn your head and help me buy food
1406
01:00:18,720 --> 01:00:19,800
You're not going with me
1407
01:00:20,640 --> 01:00:21,560
I work overtime
1408
01:00:21,920 --> 01:00:22,560
Overtime
1409
01:00:23,800 --> 01:00:25,200
Because of what happened last night
1410
01:00:27,040 --> 01:00:28,120
I'll talk to you about it later
1411
01:00:28,800 --> 01:00:29,960
If Li Xun and Aunt Wang
1412
01:00:29,960 --> 01:00:31,120
If you arrive first
1413
01:00:31,240 --> 01:00:32,400
Why don't you say hello for me
1414
01:00:32,400 --> 01:00:33,040
Fine
1415
01:00:33,040 --> 01:00:34,680
Li Xun said he would get on the train later
1416
01:00:34,800 --> 01:00:36,640
It may arrive at four or five in the afternoon
1417
01:00:36,800 --> 01:00:37,400
Wait a minute
1418
01:00:39,600 --> 01:00:40,880
Get on the train later
1419
01:00:41,400 --> 01:00:42,040
Yeah
1420
01:00:42,600 --> 01:00:43,960
He came back from Chengdu
1421
01:00:50,720 --> 01:00:51,440
What's the matter
1422
01:00:53,920 --> 01:00:54,360
Do you remember before
1423
01:00:54,360 --> 01:00:55,600
I told you before
1424
01:00:55,960 --> 01:00:57,720
A sweet-mouthed person like Li Xun
1425
01:00:58,400 --> 01:00:59,520
Not necessarily reliable
1426
01:01:01,280 --> 01:01:02,280
What do you mean
1427
01:01:04,840 --> 01:01:05,960
Li Xun has come back long ago
1428
01:01:07,160 --> 01:01:08,000
Last night
1429
01:01:08,320 --> 01:01:09,240
I saw him in the company
1430
01:01:09,240 --> 01:01:10,400
Nearby restaurant
1431
01:01:15,200 --> 01:01:16,320
Are you mistaken
1432
01:01:16,720 --> 01:01:17,680
I went to work
1433
01:01:17,680 --> 01:01:18,720
Remember to help me buy food
1434
01:01:19,440 --> 01:01:21,040
Your best friend's 5:0 vision
1435
01:01:21,760 --> 01:01:22,840
Can't be trusted
1436
01:01:24,240 --> 01:01:24,800
You said immediately
1437
01:01:24,800 --> 01:01:25,920
How long will it take
1438
01:01:26,160 --> 01:01:27,000
Do you want to do it or not
1439
01:01:52,360 --> 01:01:53,840
Cats know to go to work on time
1440
01:01:58,160 --> 01:01:58,960
Xiao Hei
1441
01:01:59,760 --> 01:02:00,200
Time for dinner
1442
01:02:00,800 --> 01:02:02,160
Let you work overtime
1443
01:02:02,160 --> 01:02:03,000
You feed the cat
1444
01:02:05,800 --> 01:02:06,720
Where's Wan Shun
1445
01:02:06,720 --> 01:02:07,680
How is Wan Shun today
1446
01:02:07,680 --> 01:02:08,640
not with you
1447
01:02:11,520 --> 01:02:12,400
Wan Shun
1448
01:02:13,320 --> 01:02:14,240
Wan Shun
1449
01:02:15,440 --> 01:02:16,360
Wan Shun
1450
01:02:26,280 --> 01:02:27,720
Li Xun has come back long ago
1451
01:02:28,960 --> 01:02:29,640
Do you remember before
1452
01:02:29,640 --> 01:02:30,560
I told you before
1453
01:02:31,000 --> 01:02:32,680
A sweet-mouthed person like Li Xun
1454
01:02:33,320 --> 01:02:34,600
Not necessarily reliable
1455
01:02:35,080 --> 01:02:35,760
Wan Shun
1456
01:02:37,000 --> 01:02:38,200
You can't let little black
1457
01:02:38,200 --> 01:02:39,280
Willing to believe you
1458
01:02:39,440 --> 01:02:40,680
Just lie to it
1459
01:02:42,560 --> 01:02:43,880
If you lie to it
1460
01:02:45,320 --> 01:02:46,760
There will be no fish balls to eat
1461
01:02:50,680 --> 01:02:51,760
There may not be time in the future
1462
01:02:51,760 --> 01:02:53,440
I cooked fish balls for you
1463
01:02:53,800 --> 01:02:55,280
Come and eat more
1464
01:02:58,400 --> 01:02:59,080
Eat it
1465
01:02:59,600 --> 01:03:00,840
You're not eating
1466
01:03:03,400 --> 01:03:05,000
Then I'll leave it here for you
1467
01:03:05,000 --> 01:03:06,160
Remember to eat later
1468
01:03:38,520 --> 01:03:39,040
Xiaoyi
1469
01:03:39,200 --> 01:03:40,960
Can people eat cat food
1470
01:04:02,600 --> 01:04:03,560
Hello, Mr. Yu
1471
01:04:05,160 --> 01:04:05,880
What happened
1472
01:04:07,800 --> 01:04:08,640
Excuse me
1473
01:04:08,640 --> 01:04:10,360
Would you please go out and wait for a while
1474
01:04:10,360 --> 01:04:11,600
I'll call you later
1475
01:04:18,560 --> 01:04:19,120
Mr. Yu
1476
01:04:19,520 --> 01:04:20,560
You gave it to me
1477
01:04:20,560 --> 01:04:21,800
Communication task of program group
1478
01:04:21,800 --> 01:04:22,800
It has been completed
1479
01:04:22,800 --> 01:04:24,840
The next program will be recorded in seven days
1480
01:04:26,120 --> 01:04:26,840
That's good
1481
01:04:27,600 --> 01:04:29,360
What about the three chefs
1482
01:04:34,240 --> 01:04:35,880
Let you choose one, Mr. Yu
1483
01:04:36,280 --> 01:04:37,160
Learn to cook with him
1484
01:04:43,800 --> 01:04:44,440
This is what you call
1485
01:04:44,440 --> 01:04:45,400
Is the communication result
1486
01:04:46,200 --> 01:04:47,400
Learn to cook with them
1487
01:04:49,720 --> 01:04:50,960
Your communication result
1488
01:04:50,960 --> 01:04:52,480
What's the difference with Jing Chen
1489
01:04:52,760 --> 01:04:53,480
Like the program group
1490
01:04:53,480 --> 01:04:54,440
Blackmail demands
1491
01:04:54,440 --> 01:04:56,240
Only zero times and countless times, understand
1492
01:04:59,560 --> 01:05:00,160
Mr. Yu
1493
01:05:00,600 --> 01:05:02,000
They're not blackmailing you
1494
01:05:02,240 --> 01:05:04,400
It's just that there is something wrong with their method
1495
01:05:04,880 --> 01:05:05,680
But they're now
1496
01:05:05,680 --> 01:05:06,720
Have realized that
1497
01:05:08,280 --> 01:05:08,880
You see
1498
01:05:19,280 --> 01:05:20,360
I went to work
1499
01:05:20,960 --> 01:05:21,600
Wait
1500
01:05:21,920 --> 01:05:22,760
One more thing
1501
01:05:26,760 --> 01:05:28,120
We really shouldn't
1502
01:05:28,120 --> 01:05:29,880
For the sake of program effect
1503
01:05:30,600 --> 01:05:32,200
By such despicable means
1504
01:05:32,640 --> 01:05:34,800
Push Mr. Yu to the forefront
1505
01:05:37,080 --> 01:05:38,680
You come again
1506
01:05:39,320 --> 01:05:40,520
We really shouldn't
1507
01:05:40,520 --> 01:05:41,640
For the program group
1508
01:05:41,640 --> 01:05:43,360
By such despicable means
1509
01:05:43,360 --> 01:05:46,040
Push Mr. Yu to the forefront
1510
01:05:48,600 --> 01:05:50,360
I hope you can convey to Mr. Yu
1511
01:05:50,360 --> 01:05:51,800
Our previous apologies
1512
01:05:52,000 --> 01:05:52,960
I hope your company
1513
01:05:52,960 --> 01:05:54,480
It can cooperate for the long term in the future
1514
01:05:54,480 --> 01:05:56,040
Make some sacrifices
1515
01:05:58,400 --> 01:05:59,600
Jin Xuan apologized, didn't he
1516
01:06:03,600 --> 01:06:04,440
That's not possible either
1517
01:06:04,800 --> 01:06:05,520
Learn to cook with them
1518
01:06:05,520 --> 01:06:06,920
It's a waste of time
1519
01:06:13,040 --> 01:06:13,440
Mr. Yu
1520
01:06:14,320 --> 01:06:15,800
You exercise regularly every day
1521
01:06:15,800 --> 01:06:17,280
Two hours
1522
01:06:19,920 --> 01:06:20,680
Fitness
1523
01:06:20,680 --> 01:06:22,800
Can't increase the turnover of the company
1524
01:06:23,240 --> 01:06:23,760
But
1525
01:06:24,040 --> 01:06:24,960
Because of fitness
1526
01:06:24,960 --> 01:06:26,560
Enhance your image
1527
01:06:27,160 --> 01:06:28,480
Savings for the company
1528
01:06:28,480 --> 01:06:29,560
Celebrity endorsement fee
1529
01:06:30,000 --> 01:06:32,200
Let the advertising budget of the public relations department
1530
01:06:32,200 --> 01:06:34,040
Saved 37%
1531
01:06:34,960 --> 01:06:35,920
Simultaneously
1532
01:06:35,920 --> 01:06:37,120
Fitness is reduced
1533
01:06:37,120 --> 01:06:38,240
Your health risks
1534
01:06:38,600 --> 01:06:39,320
Lower
1535
01:06:39,680 --> 01:06:40,520
In case you get sick
1536
01:06:40,520 --> 01:06:41,920
Will bring it to the company
1537
01:06:41,920 --> 01:06:42,920
Potential loss
1538
01:06:45,040 --> 01:06:46,800
Some things seem useless
1539
01:06:47,120 --> 01:06:48,960
But it can produce greater value
1540
01:06:54,680 --> 01:06:55,480
From participating
1541
01:06:55,480 --> 01:06:57,680
"Have a good meal with you"
1542
01:06:57,680 --> 01:06:58,560
The turnover of a company
1543
01:06:58,560 --> 01:07:01,080
It increased by 7.352%
1544
01:07:01,280 --> 01:07:01,800
Visible
1545
01:07:01,800 --> 01:07:02,800
Mr. Yu, you are in the program
1546
01:07:02,800 --> 01:07:03,960
The image of loving food
1547
01:07:04,240 --> 01:07:05,880
Help improve the image of the company
1548
01:07:06,760 --> 01:07:07,840
If you learn to cook
1549
01:07:08,040 --> 01:07:09,040
Make you proficient in food
1550
01:07:09,040 --> 01:07:10,280
This image is solid
1551
01:07:10,680 --> 01:07:11,200
That
1552
01:07:11,400 --> 01:07:12,880
Even if the future program is over
1553
01:07:13,120 --> 01:07:14,080
It can also keep the public
1554
01:07:14,080 --> 01:07:14,960
Object to the application
1555
01:07:14,960 --> 01:07:16,480
Affection and trust
1556
01:07:19,120 --> 01:07:20,840
Considering from the time cost
1557
01:07:22,240 --> 01:07:24,160
Mr. Yu, you are young, promising and smart
1558
01:07:24,520 --> 01:07:26,000
It's so difficult to run a company
1559
01:07:26,200 --> 01:07:27,320
You are a cinch
1560
01:07:27,960 --> 01:07:29,560
Time to learn to cook during the program
1561
01:07:29,560 --> 01:07:30,720
Average to every day
1562
01:07:31,200 --> 01:07:31,960
It just takes you
1563
01:07:31,960 --> 01:07:33,320
For three minutes
1564
01:07:34,000 --> 01:07:34,560
Or
1565
01:07:35,400 --> 01:07:36,960
You try it first
1566
01:07:38,480 --> 01:07:39,600
Analysis of the first half
1567
01:07:39,600 --> 01:07:40,560
That's quite accurate
1568
01:07:41,360 --> 01:07:43,120
In the second half, except for kissing ass
1569
01:07:43,120 --> 01:07:44,520
There is no substantive content
1570
01:07:44,600 --> 01:07:45,400
It's all crap
1571
01:07:47,160 --> 01:07:48,080
Not flattery
1572
01:07:48,360 --> 01:07:49,200
It's a fact
1573
01:07:49,920 --> 01:07:51,480
Aren't you clever, Mr. Yu
1574
01:07:58,520 --> 01:07:59,960
I made an appointment to walk for five minutes
1575
01:07:59,960 --> 01:08:01,600
You can go to the back kitchen of the restaurant
1576
01:08:02,240 --> 01:08:02,760
Boss
1577
01:08:03,680 --> 01:08:04,560
Move the car
1578
01:08:04,560 --> 01:08:05,760
Investigate the chef
1579
01:08:42,520 --> 01:08:43,600
Stir-fried kidney flower
1580
01:08:43,600 --> 01:08:44,400
Look at the heat
1581
01:08:45,279 --> 01:08:47,039
Ironing three wires and watching knives
1582
01:08:47,240 --> 01:08:49,200
Squirrel mandarin fish to see seasoning
1583
01:08:57,479 --> 01:08:58,879
Let's call it a day
1584
01:08:58,880 --> 01:08:59,840
Would you please go back first
1585
01:08:59,840 --> 01:09:00,560
Wait for my news
1586
01:09:00,640 --> 01:09:02,320
I'll talk to you later
1587
01:09:02,359 --> 01:09:02,999
Hard work
1588
01:09:12,160 --> 01:09:14,280
Baby, I got off the train
1589
01:09:14,760 --> 01:09:16,440
When will you be back
1590
01:09:16,800 --> 01:09:17,520
I miss you
1591
01:09:17,960 --> 01:09:18,600
After dinner in the evening
1592
01:09:18,600 --> 01:09:20,120
Let's go see a movie together
1593
01:09:21,880 --> 01:09:23,000
Last night
1594
01:09:23,319 --> 01:09:24,639
I saw Li Xun and his family in the company
1595
01:09:24,640 --> 01:09:25,880
Have dinner in a nearby restaurant
1596
01:09:29,960 --> 01:09:31,600
Mr. Yu, about the chef just now
1597
01:09:31,600 --> 01:09:32,920
Not satisfied with any of them
1598
01:09:37,640 --> 01:09:38,480
Flashy and unrealistic
1599
01:09:38,960 --> 01:09:39,840
It doesn't fit at all
1600
01:09:39,840 --> 01:09:40,760
"What's next?"
1601
01:09:40,760 --> 01:09:41,640
Brand image
1602
01:09:42,160 --> 01:09:43,240
Do you think it's appropriate
1603
01:09:49,560 --> 01:09:50,439
You don't even think it's appropriate
1604
01:09:50,439 --> 01:09:51,399
And asked me what I was doing
1605
01:09:54,240 --> 01:09:55,560
What kind of food do you think
1606
01:09:55,560 --> 01:09:56,840
Conform to the brand image of the company
1607
01:10:03,400 --> 01:10:04,360
I remember
1608
01:10:04,600 --> 01:10:06,720
I saw a passage
1609
01:10:07,400 --> 01:10:08,680
The matter of eating
1610
01:10:09,280 --> 01:10:10,560
It's quite interesting
1611
01:10:10,840 --> 01:10:12,040
When you eat alone
1612
01:10:12,040 --> 01:10:13,120
Don't think there's anything
1613
01:10:14,000 --> 01:10:15,000
Once you start
1614
01:10:15,000 --> 01:10:16,400
Someone ate with you
1615
01:10:16,840 --> 01:10:18,480
When you eat alone again
1616
01:10:19,320 --> 01:10:21,040
You will feel lonely
1617
01:10:21,040 --> 01:10:21,960
Loneliness
1618
01:10:22,520 --> 01:10:23,120
May
1619
01:10:23,560 --> 01:10:25,280
What matters is not what to eat
1620
01:10:25,480 --> 01:10:26,840
But when you eat
1621
01:10:27,360 --> 01:10:28,520
With whom
1622
01:10:45,760 --> 01:10:46,960
I hear you're good at cooking
1623
01:10:47,480 --> 01:10:48,400
Why don't you try it
1624
01:10:50,160 --> 01:10:51,000
This thing needs to be done
1625
01:10:51,000 --> 01:10:51,960
Someone will do it
1626
01:10:52,160 --> 01:10:52,600
You try it
1627
01:10:52,600 --> 01:10:53,400
Make one
1628
01:10:53,400 --> 01:10:54,160
When the interview was held
1629
01:10:55,640 --> 01:10:56,640
But Mr. Yu, I am now
1630
01:10:56,640 --> 01:10:57,760
If you can
1631
01:10:57,760 --> 01:10:58,440
Tomorrow I'll have the finance
1632
01:10:58,440 --> 01:10:59,920
Put the tuition fee on your card
1633
01:11:02,800 --> 01:11:03,960
I heard that you usually go to work
1634
01:11:03,960 --> 01:11:05,360
I'm not even willing to take a taxi
1635
01:11:05,560 --> 01:11:06,720
Should be very short of money
1636
01:11:07,760 --> 01:11:08,840
As it is now
1637
01:11:09,280 --> 01:11:10,680
Extra money opportunities falling from the sky
1638
01:11:10,680 --> 01:11:11,720
Are you sure you don't want it
95755
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.