All language subtitles for The Real Versailles. Dr. Lucy Worsley. Subtitles- ENG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,960 --> 00:00:14,280
In the 17th century, there was
only one place to see and be seen: …
2
00:00:14,480 --> 00:00:17,040
…the palace of Versailles,…
3
00:00:17,200 --> 00:00:20,200
…the greatest legacy of Louis XIV,…
4
00:00:20,360 --> 00:00:22,640
…the Sun King.
5
00:00:23,200 --> 00:00:28,160
Louis XIV spent
a whopping 72 years on the throne.
6
00:00:28,320 --> 00:00:32,480
During his reign, he turned France,
from a country wrecked by civil war,…
7
00:00:32,560 --> 00:00:35,760
…its dukes and nobles
constantly at each other's throats,…
8
00:00:35,920 --> 00:00:39,520
…into the most glorious
and powerful state in Europe.
9
00:00:39,680 --> 00:00:42,680
And he came up with a way
of running a royal court…
10
00:00:42,760 --> 00:00:44,960
…that's never been beaten.
11
00:00:45,120 --> 00:00:50,400
Key to his success was this:
his palace of Versailles.
12
00:00:50,960 --> 00:00:55,920
I'm Lucy Worsley, Chief Curator
at Britain's historic royal palaces.
13
00:00:56,080 --> 00:01:03,480
And I'm Helen Caster, a historian
with an unhealthy interest in court politics and intrigue.
14
00:01:03,640 --> 00:01:10,320
Together, we're taking a look at the new
French-produced drama being shown on the BBC.
15
00:01:10,520 --> 00:01:13,840
It's set during the building of Versailles.
16
00:01:13,960 --> 00:01:18,840
This was a world where life revolved
around endless court rituals.
17
00:01:19,080 --> 00:01:23,080
Where fortunes rose and fell
with the latest fashions.
18
00:01:23,240 --> 00:01:28,400
And where the quickest way to royal favor
was through the king's bedchamber.
19
00:01:28,560 --> 00:01:29,600
Take it off!
20
00:01:29,720 --> 00:01:36,600
Behind the facade, Louis XIV's survival
depended on his creation of Versailles.
21
00:01:36,800 --> 00:01:39,760
It was his power base,
his safe house,…
22
00:01:39,880 --> 00:01:44,720
…and the gilded cage
in which he trapped his enemies.
23
00:01:44,840 --> 00:01:50,160
Never before had a king, and his entire court,
lived together in a single palace.
24
00:01:50,320 --> 00:01:54,000
This was a new type of building,
for a new type of ruler.
25
00:01:54,160 --> 00:01:55,800
It was a huge risk
26
00:01:55,920 --> 00:01:58,400
It could all have gone
horribly wrong.
27
00:01:58,520 --> 00:02:03,920
But if anybody could pull it off,
it was Louis XIV.
28
00:02:15,760 --> 00:02:21,440
Louis' palace at Versailles
sprang from surprisingly humble beginnings
29
00:02:22,080 --> 00:02:27,200
Even the king's only brother, Philippe,
was in for a shock.
30
00:02:27,360 --> 00:02:31,880
i am about to drag this country
out of the darkness, and into the light.
31
00:02:32,000 --> 00:02:34,040
We must build
our own destiny, right here.
32
00:02:34,080 --> 00:02:39,120
A new France will be born,
and this palace will be her mother!
33
00:02:39,320 --> 00:02:41,080
What palace?
34
00:02:41,600 --> 00:02:43,480
That one!
35
00:02:45,000 --> 00:02:47,200
Our father's hunting lodge.
36
00:02:48,760 --> 00:02:50,280
Versailles.
37
00:02:57,120 --> 00:03:01,120
The dilapidated hunting lodge,
and the tiny hamlet around it,…
38
00:03:01,200 --> 00:03:05,960
…were buried in the countryside,
12 miles from Paris.
39
00:03:08,000 --> 00:03:13,160
The only link between Versailles and the capital
was an old drover's track.
40
00:03:13,240 --> 00:03:16,720
It had been used for bringing cattle
to the markets of Paris.
41
00:03:16,800 --> 00:03:20,160
In other words, the site
was in the middle of nowhere.
42
00:03:20,320 --> 00:03:24,720
The seat of power was Paris.
The royal residence was the palace of the Louvre.
43
00:03:24,880 --> 00:03:27,000
The nobles
had their homes close by,…
44
00:03:27,080 --> 00:03:31,800
…which meant they could attend on the king,
and still enjoy salon society in the capital.
45
00:03:31,920 --> 00:03:33,960
And "Vive la différence!"
46
00:03:34,040 --> 00:03:39,240
But Louis was passionate about outdoor pursuits.
He really enjoyed country life.
47
00:03:39,360 --> 00:03:43,560
He began to spend
more and more time at Versailles.
48
00:03:45,000 --> 00:03:49,320
Louis expected his courtiers
to join him.
49
00:03:49,600 --> 00:03:54,200
But not everybody
wanted to travel out into the sticks.
50
00:03:55,000 --> 00:03:59,440
We really are out in the wilds here.
???? are poorest, non–existent.
51
00:03:59,760 --> 00:04:02,880
The sooner
we return to Paris, the better.
52
00:04:03,240 --> 00:04:07,560
And even after the dukes and duchesses,
the counts and marquises,…
53
00:04:07,680 --> 00:04:12,320
…had made it out to Versailles,
there was nowhere decent for them to stay.
54
00:04:12,720 --> 00:04:17,800
According to Madame de Sévigné, after one visit
to Versailles, the courtiers were in a fury,…
55
00:04:17,880 --> 00:04:20,520
…because they said the king
didn't take care of any of them,…
56
00:04:20,640 --> 00:04:23,280
…and there was scarcely a hole
to take shelter in.
57
00:04:23,840 --> 00:04:27,560
The courtiers came up
with a new witticism, a "bon mot".
58
00:04:27,680 --> 00:04:32,120
Versailles, they said,
is "a mistress without merit".
59
00:04:34,640 --> 00:04:39,440
But the modest hunting lodge
was about to have a makeover.
60
00:04:40,000 --> 00:04:44,920
When I hosted a party here, a few years ago,
we did not have the room to accommodate my friends.
61
00:04:45,120 --> 00:04:47,640
Most of them
had to take rooms in town.
62
00:04:47,840 --> 00:04:50,160
So I'm building some myself.
63
00:04:50,280 --> 00:04:53,120
400 apartments, all told.
64
00:04:56,200 --> 00:05:00,040
Louis incorporated
this hunting lodge into his plans.
65
00:05:00,120 --> 00:05:03,840
And it's still there,
right at the heart of the later building.
66
00:05:03,920 --> 00:05:10,400
Louis added additions that are still known
as "the envelope", literally enveloping the original building.
67
00:05:10,480 --> 00:05:13,840
From sleepinga cozy
15 or so extra guests,…
68
00:05:13,920 --> 00:05:15,720
…this first phase of construction…
69
00:05:15,840 --> 00:05:20,840
…provided room at Versailles
for 600 of Louis' closest friends.
70
00:05:20,960 --> 00:05:23,480
And that was just the start.
71
00:05:24,280 --> 00:05:28,600
But Louis didn't build Versailles
to be nice to his chums.
72
00:05:28,760 --> 00:05:33,120
He did it
for the survival of the monarchy.
73
00:05:36,160 --> 00:05:38,360
You might be forgiven
for wondering…
74
00:05:38,400 --> 00:05:43,440
…why Louis XIV would go to such lengths
to keep his throne safe.
75
00:05:43,680 --> 00:05:50,840
As a royal historian, it's hard to think of another ruler
who comes across as so supremely confident.
76
00:05:51,240 --> 00:05:54,760
Louis inherited from his mother
a passionate belief…
77
00:05:54,880 --> 00:05:57,680
…in the "divine right" of kings.
78
00:05:57,760 --> 00:06:02,280
The idea that kings were
like little mini–gods, who ruled on Earth.
79
00:06:02,440 --> 00:06:06,280
In case anyone had missed the point,
at Louis' birth he was given the name of…
80
00:06:06,360 --> 00:06:09,520
…"Dieudonné", "given by God".
81
00:06:09,640 --> 00:06:11,840
This is because, miraculously,…
82
00:06:11,960 --> 00:06:14,560
…he was his parents'
first surviving child,…
83
00:06:14,600 --> 00:06:19,440
…after 23 years of marriage.
A gift from God, indeed.
84
00:06:19,640 --> 00:06:23,000
Louis took these ideas
very much to heart.
85
00:06:25,680 --> 00:06:30,520
Louis' self–glorification
knew no bounds.
86
00:06:30,840 --> 00:06:34,920
He had himself painted
in the guise of Roman emperors,…
87
00:06:35,280 --> 00:06:41,440
…as Alexander the Great,
even as the omnipotent Greek god Zeus.
88
00:06:41,520 --> 00:06:48,000
No hero was too glorious,
no god too mighty, to escape the comparison.
89
00:06:48,280 --> 00:06:53,280
And Louis took as his personal emblem
a symbol he thought fitting…
90
00:06:53,400 --> 00:06:57,120
…for his dazzling god–like status: …
91
00:06:57,360 --> 00:07:00,560
…the Sun.
92
00:07:02,080 --> 00:07:04,920
The Sun is the centre,…
93
00:07:05,640 --> 00:07:09,280
…the hearth,
the mother of the universe.
94
00:07:09,400 --> 00:07:11,840
Without its warmth and light,…
95
00:07:11,960 --> 00:07:16,880
…all life is gone,
man will cease to exist.
96
00:07:17,000 --> 00:07:20,240
One could almost believe
he was talking about you.
97
00:07:21,640 --> 00:07:25,200
Louis was a master of propaganda.
98
00:07:25,440 --> 00:07:28,680
But don't let
all this grandstanding deceive you.
99
00:07:28,760 --> 00:07:31,800
In some ways,
it was a sign of weakness.
100
00:07:31,920 --> 00:07:39,000
If he had been absolutely powerful, and totally secure
on his throne, then he needn't have bothered.
101
00:07:41,120 --> 00:07:46,920
Louis had learned that being king
was a dangerous business.
102
00:07:49,520 --> 00:07:51,320
Are you scared?
103
00:07:52,960 --> 00:07:54,800
Of course you are!
104
00:07:56,640 --> 00:08:00,000
If history teaches us one thing,…
105
00:08:00,400 --> 00:08:02,000
…it is this: …
106
00:08:03,760 --> 00:08:06,600
…Terrible things happen to kings.
107
00:08:07,120 --> 00:08:08,480
[Weeps]
108
00:08:13,920 --> 00:08:20,960
Louis' greatest fears were founded
in the deep divisions within the country he inherited.
109
00:08:21,200 --> 00:08:26,480
In the 17th century, France wasn't, by any means,
the unified nation we know today.
110
00:08:26,640 --> 00:08:29,640
Different regions
had different laws, customs,…
111
00:08:29,720 --> 00:08:31,520
…even different languages.
112
00:08:31,720 --> 00:08:39,640
And vast parts of the country were controlled,
not directly by the king, but by great noblemen.
113
00:08:40,320 --> 00:08:44,080
The north and east,
who defies me there?
114
00:08:44,240 --> 00:08:46,720
The duke of cassell, sir,
to my mind.
115
00:08:46,840 --> 00:08:49,600
Commands great influence,
half the nobility are in his debt,…
116
00:08:49,800 --> 00:08:53,480
…his family have occupied those lands
before memory.
117
00:08:54,160 --> 00:08:58,880
These nobles had huge independent powers
in the regions they dominated.
118
00:08:58,960 --> 00:09:01,720
They didn't even have
to pay the king taxes.
119
00:09:01,960 --> 00:09:05,040
So, the king was locked
in a deadly power struggle,…
120
00:09:05,080 --> 00:09:07,840
…constantly competing
with the nobles.
121
00:09:08,000 --> 00:09:11,800
Louis knew only too well
how vulnerable he was.
122
00:09:12,000 --> 00:09:15,360
And he'd known it
pretty much since the day he was born.
123
00:09:16,360 --> 00:09:21,440
During Louis' childhood, the monarchy had tried
to wrest control from the nobles.
124
00:09:21,640 --> 00:09:25,000
The result
was a bitter civil war.
125
00:09:25,440 --> 00:09:30,200
In 1651, while Louis was staying in Paris,
a riot erupted.
126
00:09:30,400 --> 00:09:34,080
The violence came
a little too close to home.
127
00:09:35,200 --> 00:09:39,240
The mob broke into the palace,
and demanded to see the young king.
128
00:09:40,720 --> 00:09:44,360
They marched into his bedroom,
where Louis pretended to be asleep.
129
00:09:46,640 --> 00:09:51,680
The royal family managed to escape,
but Louis was traumatized.
130
00:09:58,400 --> 00:10:02,000
The incident
had a profound effect on Louis.
131
00:10:02,200 --> 00:10:06,080
From that moment on,
he saw Paris as a crucible of danger,…
132
00:10:06,200 --> 00:10:09,960
…where the people and the nobles
could plot against him.
133
00:10:10,120 --> 00:10:16,120
Never again would he let
chaos and violence threaten his very being.
134
00:10:16,480 --> 00:10:20,440
For Louis, the safest place from which to rule
was not Paris,…
135
00:10:20,560 --> 00:10:22,240
…but Versailles.
136
00:10:22,520 --> 00:10:25,880
We must lay
our own foundation here.
137
00:10:26,800 --> 00:10:28,360
Why here, sir?
138
00:10:28,480 --> 00:10:31,360
Because i will not be
the king of Paris!
139
00:10:32,400 --> 00:10:34,640
I know who i am.
140
00:10:36,000 --> 00:10:38,120
I'm Louis XIV.
141
00:10:39,320 --> 00:10:41,400
I'm king of France.
142
00:10:44,760 --> 00:10:51,120
To prove who was in charge,
Louis made himself an absolute monarch.
143
00:10:51,760 --> 00:10:55,240
He declared he was
the sole ruler of France,…
144
00:10:55,360 --> 00:10:59,840
…and set about reining in
the power of the nobles.
145
00:11:01,360 --> 00:11:03,760
This is your king's new law.
146
00:11:03,920 --> 00:11:06,080
Stripping away
the dignity of a true noble,…
147
00:11:06,120 --> 00:11:10,040
…defiling the reputation of a man
whose family forms the bedrock of this country.
148
00:11:10,080 --> 00:11:11,320
Now, once,…
149
00:11:11,440 --> 00:11:14,320
…not long ago,
we knew where we stood.
150
00:11:14,480 --> 00:11:17,720
But now we must prove ourselves,
now we must sing for our suppers,…
151
00:11:17,760 --> 00:11:19,600
…now the king says:
"I am France!"
152
00:11:19,720 --> 00:11:24,280
But I say:
"It is we who are France!"
153
00:11:30,040 --> 00:11:36,280
In this battle, Louis had
some subtle new tactics in his armory.
154
00:11:36,560 --> 00:11:39,000
Louis' solution
to the problem of his nobles…
155
00:11:39,040 --> 00:11:43,560
…shows just how good he was
at wielding what you might call "soft power".
156
00:11:43,960 --> 00:11:49,000
He'd watched and learned from the mistakes
of other kings; like Charles I of England, for example.
157
00:11:49,160 --> 00:11:52,880
He had taken up arms
to defend his royal prerogative.
158
00:11:53,000 --> 00:11:55,960
And look what happened to him!
159
00:11:56,080 --> 00:12:00,040
But Louis wanted
to wage war with refinement.
160
00:12:00,200 --> 00:12:04,200
He planned to devastate his enemies
with his hospitality.
161
00:12:04,280 --> 00:12:09,480
He was going to overwhelm them,
with fancy titles that didn't necessarily mean anything.
162
00:12:09,760 --> 00:12:13,520
And, above all,
he intended to emasculate them,…
163
00:12:13,640 --> 00:12:16,400
…by making them do
trivial jobs in his household,…
164
00:12:16,560 --> 00:12:20,480
…here, at his new
country home of Versailles.
165
00:12:28,640 --> 00:12:30,600
It's no bigger
than a broom cupboard!
166
00:12:30,640 --> 00:12:33,560
As a matter of fact,
I believe it WAS a broom cupboard!
167
00:12:34,760 --> 00:12:37,040
Welcome to Versailles!
168
00:12:42,520 --> 00:12:45,600
Louis loved to play the host.
169
00:12:46,000 --> 00:12:51,440
He kept his courtiers busy
with gambling, feasting, hunting.
170
00:12:51,520 --> 00:12:56,120
And to top it all,
fabulous parties!
171
00:13:12,600 --> 00:13:17,800
Louis made sure his dazzling hospitality
would always be remembered.
172
00:13:17,960 --> 00:13:22,480
Let's have a look at our massive book of pictures
of one of Louis' parties.
173
00:13:22,560 --> 00:13:26,560
And here is Versailles,
looking extremely splendid.
174
00:13:26,720 --> 00:13:30,760
These specific drawings
were of an entertainment called: …
175
00:13:30,920 --> 00:13:33,160
…"The Pleasures of the Enchanted Island".
176
00:13:33,240 --> 00:13:35,880
– That's a very alluring name, isn't it?
– It is!
177
00:13:35,920 --> 00:13:40,560
Although, after 6 whole days and 6 whole nights,
I'm not sure how allured anyone would have felt!
178
00:13:40,600 --> 00:13:41,840
[Laughter]
179
00:13:42,640 --> 00:13:47,880
it was an epic party,
based on an epic poem: "The Frenzy of Orlando".
180
00:13:48,080 --> 00:13:50,320
The lead role was Roger.
181
00:13:50,480 --> 00:13:53,360
Could it be possible that Roger himself
was played by the king?
182
00:13:53,400 --> 00:13:56,600
I think you might have spotted Louis' role,
as he chose for himself.
183
00:13:56,640 --> 00:14:01,720
Here, right in the middle,
on his magnificently rearing horse, is Roger.
184
00:14:01,800 --> 00:14:04,600
– I wonder who is in charge of casting.
– [Laughter]
185
00:14:09,400 --> 00:14:13,920
– Louis was a natural showman.
– [Gasps of admiration]
186
00:14:15,640 --> 00:14:19,160
He had a reputation
as a fine dancer.
187
00:14:24,560 --> 00:14:29,840
And he never missed an opportunity
to display his talents.
188
00:14:33,920 --> 00:14:38,520
But here, the real star of the show
was Versailles.
189
00:14:38,800 --> 00:14:43,680
Oohh, look at this! This is the marble courtyard,
in the heart of the palace, isn't it?
190
00:14:43,760 --> 00:14:49,200
Decorated with orange trees on either side,
to make it look even more beautiful.
191
00:14:49,320 --> 00:14:52,880
It's splendid!
Hundreds of candles, all around the top!
192
00:14:52,960 --> 00:14:55,720
Look at them standing
on the ledges, inside the windows.
193
00:14:55,800 --> 00:15:01,800
It is true it was beautiful enough before,
but now it's transformed into a nighttime spectacular.
194
00:15:01,920 --> 00:15:04,960
And look, here's an orchestra,
so this is a musical performance.
195
00:15:05,080 --> 00:15:06,240
And they seem to be…
196
00:15:06,320 --> 00:15:08,960
– …dancing on the stage.
– Oh, it says it's a ballet! That's right!
197
00:15:09,040 --> 00:15:10,360
And the ballet…
198
00:15:10,440 --> 00:15:11,880
…uh,… Alceste…!
199
00:15:11,960 --> 00:15:13,960
…a tragedy in music,…
200
00:15:14,040 --> 00:15:15,760
…composed by Louis' …
201
00:15:15,800 --> 00:15:20,240
…own court composer, Jean–Baptiste Lully,
one of the greatest musicians of his day.
202
00:15:20,440 --> 00:15:22,440
Only the very best for Louis.
203
00:15:24,160 --> 00:15:30,440
The king was at pains to make sure
his guests didn't miss a single detail of his palace.
204
00:15:31,280 --> 00:15:43,000
One visitor gushed that the festivities "astonished
the spectators by their magnificence, novelty, and pomp".
205
00:15:44,480 --> 00:15:45,760
Now, this,…
206
00:15:45,880 --> 00:15:50,920
…really is a scene, isn't it?
A nighttime scene of fireworks and illuminations.
207
00:15:51,000 --> 00:15:54,760
The palace in the background;
the fountains in the foreground.
208
00:15:54,880 --> 00:15:58,680
What do you think, Helen,
was the point of this book of engravings?
209
00:15:58,880 --> 00:16:01,440
This is a big PR exercise.
210
00:16:01,560 --> 00:16:05,480
These are impressive pictures,
even centuries later, in black and white.
211
00:16:05,560 --> 00:16:10,200
But for the rest of Europe, in 1664,
this is how you do it.
212
00:16:10,280 --> 00:16:12,800
So, Louis
compiled all the engravings,…
213
00:16:12,920 --> 00:16:14,600
…gave them to ambassadors,…
214
00:16:14,720 --> 00:16:18,000
…who then take them home,
to their own European king or queen, and say: …
215
00:16:18,120 --> 00:16:19,080
…"Look and learn!".
216
00:16:19,160 --> 00:16:22,320
This is how they do it in France,
this is the way to hold a party.
217
00:16:22,400 --> 00:16:27,040
And not just in France,
but specifically at Versailles.
218
00:16:27,080 --> 00:16:29,560
Forget Paris!
That was yesterday's news!
219
00:16:29,680 --> 00:16:33,480
Louis wanted the eyes of the world
to be on the palace…
220
00:16:33,600 --> 00:16:35,680
…that he was building.
221
00:16:36,920 --> 00:16:41,680
Once Louis had captivated his courtiers
with the entertainments of Versailles,…
222
00:16:41,840 --> 00:16:47,880
…he found other ways
to keep them in thrall to him.
223
00:16:48,560 --> 00:16:54,680
To keep everybody in their places,
Louis turned his life into a kind of public spectacle.
224
00:16:54,800 --> 00:16:59,280
Every minute, of every day,
was filled with these weird rituals,…
225
00:16:59,360 --> 00:17:03,520
…some of them quite ridiculous,
which all the courtiers had to follow,…
226
00:17:03,680 --> 00:17:06,320
…as if it were a religion.
227
00:17:07,600 --> 00:17:12,200
All the noblemen at court are required
to present themselves at the appointed hour.
228
00:17:12,320 --> 00:17:14,840
"Dukes before marquis, I believe."
229
00:17:15,800 --> 00:17:17,280
"I'm with the duke."
230
00:17:18,080 --> 00:17:26,320
Only a few, however, will be given the privilege
of entering, observing, and – in some cases – participating.
231
00:17:26,800 --> 00:17:32,000
Taking part in Louis' daily routines
was a strictly controlled business.
232
00:17:32,320 --> 00:17:37,800
Only a chosen elite could share
in his more intimate moments.
233
00:17:38,000 --> 00:17:42,480
The most important ceremony
was the king's "levée".
234
00:17:45,040 --> 00:17:47,400
His rising,
in the morning.
235
00:17:47,520 --> 00:17:52,880
It was as essential to life at Versailles
as the rising of the Sun.
236
00:17:53,000 --> 00:17:58,800
At 8 o'clock sharp, the curtains of the state bed
were drawn back, to reveal the king.
237
00:17:59,080 --> 00:18:01,920
He may not have slept here,
but he had to get back in time,…
238
00:18:02,040 --> 00:18:04,800
…and then
he was greeted by his valet.
239
00:18:05,080 --> 00:18:06,440
Good morning!
240
00:18:06,800 --> 00:18:10,920
Next, in came the king's physician,
to check him over.
241
00:18:11,040 --> 00:18:12,960
His chamberpot was carried out,…
242
00:18:13,080 --> 00:18:18,200
…and – this is really nice – in came the king's nurse,
that he'd had since he was a child,…
243
00:18:18,360 --> 00:18:20,600
…to give him
his good morning kiss.
244
00:18:20,800 --> 00:18:25,920
Then came the privileged few who had the right
to attend what was known as the "Grande Entrée".
245
00:18:26,080 --> 00:18:31,960
They were all highborn nobles,
and they helped the king into his shirt.
246
00:18:32,200 --> 00:18:34,720
It sounds menial,
but it was a huge honour!
247
00:18:39,120 --> 00:18:40,600
All you do…
248
00:18:40,720 --> 00:18:43,200
…is designed to be seen and admired.
249
00:18:43,440 --> 00:18:46,360
Dressing, shaving,
drinking, and eating.
250
00:18:46,520 --> 00:18:50,640
They are no longer actions,
but a performance.
251
00:18:53,920 --> 00:18:57,200
Everything you do
is a display of wealth,…
252
00:18:57,280 --> 00:19:01,400
…authority, harmony, and modesty.
253
00:19:02,480 --> 00:19:05,400
And last,
but by no means least,…
254
00:19:05,720 --> 00:19:07,960
…piety.
255
00:19:10,840 --> 00:19:16,640
Louis thought of himself as a god,
and now he was worshipped like one.
256
00:19:18,160 --> 00:19:23,080
Even the most powerful nobles
were forced to bow and scrape.
257
00:19:24,120 --> 00:19:29,920
But observing Louis' strict daily routine
could reap rewards.
258
00:19:30,040 --> 00:19:33,800
The clockwork timing of Louis' day
meant the courtiers always knew…
259
00:19:33,840 --> 00:19:37,240
…exactly where the king was,
and what he was doing.
260
00:19:37,320 --> 00:19:39,920
And that meant,
they could engineer meetings with him.
261
00:19:40,120 --> 00:19:44,560
Opportunities to ask for the favours
that only the king could give.
262
00:19:48,720 --> 00:19:55,040
Like other monarchs, the king had the power
to transform a courtier's fortunes.
263
00:19:57,040 --> 00:20:02,680
But Louis had his own special criteria
for granting requests.
264
00:20:04,160 --> 00:20:08,160
As Louis progressed for mass,
courtiers would line his route,…
265
00:20:08,280 --> 00:20:12,240
…pressing on either side,
desperate for a word in the king's ear.
266
00:20:12,480 --> 00:20:14,520
If they succeeded
in catching his attention,…
267
00:20:14,680 --> 00:20:16,600
…they might ask
a favour for a friend.
268
00:20:16,720 --> 00:20:17,280
But,…!
269
00:20:17,400 --> 00:20:21,280
…if Louis thought that that particular nobleman
hadn't spent enough time at Versailles,…
270
00:20:21,400 --> 00:20:23,080
…he'd turn the request down,…
271
00:20:23,200 --> 00:20:27,640
…with the words:
"We never see him!" "I don't know him!"
272
00:20:27,800 --> 00:20:30,560
ît was as if that noble
had never existed.
273
00:20:32,120 --> 00:20:36,320
The message was clear:
courtiers had better sharpen their elbows,…
274
00:20:36,400 --> 00:20:38,920
…and fight their way
to the front of the queue.
275
00:20:39,000 --> 00:20:44,400
If they wanted to get ahead in life,
they had to put in the hours at Versailles.
276
00:20:44,680 --> 00:20:49,360
The nobles were now too busy,
vying for the king's attention, to plot against him.
277
00:20:49,440 --> 00:20:53,720
And they weren't allowed to go back to their country seats,
where they could have fermented rebellion.
278
00:20:53,840 --> 00:20:57,800
It was all part
of this strange cult of the Sun King.
279
00:20:57,920 --> 00:21:01,920
It's as if Louis used his magnetism
to trap his nobles,…
280
00:21:02,000 --> 00:21:05,960
…here, in the gilded cage of Versailles.
281
00:21:08,640 --> 00:21:13,960
Now, Louis could get on
with enjoying the pleasures of life.
282
00:21:21,200 --> 00:21:26,640
And there was nothing he enjoyed more…
than the ladies.
283
00:21:26,800 --> 00:21:29,720
He pursued
one beauty after another.
284
00:21:29,840 --> 00:21:33,360
Married and single,
highborn and low.
285
00:21:33,480 --> 00:21:40,600
Not for nothing was his time in power
known as "the reign of love".
286
00:21:41,520 --> 00:21:45,880
Here, are some
of Louis' leading ladies.
287
00:21:46,560 --> 00:21:50,760
Now, kings of France
often had 2 wives: …
288
00:21:50,840 --> 00:21:56,800
…one, a wife for business.
In Louis' case, it was Maria Theresa of Spain.
289
00:21:56,960 --> 00:22:00,120
It was her job to represent
an alliance with another country,…
290
00:22:00,200 --> 00:22:03,920
…and to give him
his official children, or heirs.
291
00:22:04,120 --> 00:22:07,920
But then, he would have
a wife for fun, a mistress.
292
00:22:08,000 --> 00:22:11,760
Or, in Louis' case, mistresses.
293
00:22:11,920 --> 00:22:14,320
At any one moment,
the chief of them…
294
00:22:14,400 --> 00:22:18,720
…was called the "maîtresse déclarée",
the "declared mistress".
295
00:22:18,800 --> 00:22:20,320
I think it's very French…
296
00:22:20,400 --> 00:22:24,040
…that she had a sort
of semi–official job title.
297
00:22:25,360 --> 00:22:30,760
Louise de La Vallière
was Louis' first "maîtresse déclarée".
298
00:22:30,920 --> 00:22:37,280
The story of Louise de La Vallière
is intertwined with the story of Versailles itself,…
299
00:22:37,360 --> 00:22:39,760
…because Louis
was falling in love with her…
300
00:22:39,840 --> 00:22:44,160
…at the same time as he was falling in love
with the idea of his palace.
301
00:22:44,320 --> 00:22:46,240
They held trysts there,…
302
00:22:46,320 --> 00:22:49,720
…and the magnificent party,
"The pleasures of the Enchanted Isle",…
303
00:22:49,800 --> 00:22:53,680
…was held to celebrate their love.
304
00:22:53,800 --> 00:22:58,280
Now, Louise's position as chief mistress
was far from secure.
305
00:22:58,440 --> 00:23:02,120
The other ladies of the court
all had their eye on Louis,…
306
00:23:02,200 --> 00:23:04,920
…and he was all too susceptible.
307
00:23:05,080 --> 00:23:08,800
When Louise came onto the scene,
Louis was already having…
308
00:23:08,840 --> 00:23:12,800
…a rather scandalous relationship
with Henriette of England.
309
00:23:12,880 --> 00:23:14,840
She was…
– wait for this –…
310
00:23:14,960 --> 00:23:18,680
…his brother's wife,
and his own first cousin.
311
00:23:18,760 --> 00:23:20,800
Naughty!
312
00:23:26,240 --> 00:23:27,120
spring is from????
313
00:23:32,640 --> 00:23:35,120
And there were plenty
of other contenders, vying…
314
00:23:35,160 --> 00:23:41,160
…for Louise de La Vallière's
prized role of chief mistress.
315
00:23:41,600 --> 00:23:45,760
Enter Athénaïs de Montespan
316
00:23:46,000 --> 00:23:47,680
How many have you had?
317
00:23:48,440 --> 00:23:49,920
I do not recall!
318
00:23:50,120 --> 00:23:54,360
In which case, why would one more
make any difference?
319
00:23:55,440 --> 00:23:57,920
Hard to say,
without partaking.
320
00:23:58,160 --> 00:23:59,760
Why is that?
321
00:24:00,040 --> 00:24:03,840
Surely, after a certain time,
it's just a number, is it not?
322
00:24:06,160 --> 00:24:08,280
That depends on the number.
323
00:24:10,320 --> 00:24:18,080
Athénaïs was devastatingly intelligent,
and confident, and pretty, and manipulative
324
00:24:18,160 --> 00:24:23,200
She made friends with Louise,
in order to get close to their king.
325
00:24:23,360 --> 00:24:24,320
False friend!
326
00:24:27,480 --> 00:24:32,080
i am boring, and you are funny! Perhaps, when he returns,
you might put him in a good mood for me.
327
00:24:32,320 --> 00:24:34,320
Talk to him,
make him laugh!
328
00:24:34,440 --> 00:24:38,000
If he's in a good humour,
I might just have a chance.
329
00:24:38,160 --> 00:24:39,480
Would you do that?
330
00:24:39,720 --> 00:24:41,440
I think
I could try!
331
00:24:48,240 --> 00:24:53,600
Now, Louis didn't stand a chance!
He fell under the spell of Athénaïs.
332
00:24:53,760 --> 00:24:58,640
Very soon, he just HAD to make love to her,
3 times a day.
333
00:24:58,880 --> 00:25:06,400
And he was so keen, that he would start to undress her
even before her ladies had left the room
334
00:25:06,680 --> 00:25:09,280
And she was
equally enthusiastic.
335
00:25:09,400 --> 00:25:13,040
It was said that
"her powder lit very easily".
336
00:25:20,480 --> 00:25:25,960
It wasn't long before Athénaïs
usurped her so–called friend Louise,…
337
00:25:26,200 --> 00:25:29,800
…and took her place
at the top table.
338
00:25:43,400 --> 00:25:50,680
Athénaïs reigned supreme,
as official mistress, for the next decade.
339
00:25:54,880 --> 00:26:01,040
And it was during this time
that Louis fulfilled his dream of creating a palace,…
340
00:26:01,160 --> 00:26:08,320
…not just fit for any old king,
but fit for the Sun King.
341
00:26:10,000 --> 00:26:13,520
Now, the gardens on this side
will extend from here to here.
342
00:26:13,600 --> 00:26:14,520
Very good, Sire!
343
00:26:14,600 --> 00:26:16,800
What is
this large rectangle here?
344
00:26:16,920 --> 00:26:18,120
A lake!
345
00:26:18,480 --> 00:26:20,200
You wish to put a lake
in this area?
346
00:26:20,360 --> 00:26:21,720
The area IS the lake.
347
00:26:21,840 --> 00:26:22,960
That is…
348
00:26:23,120 --> 00:26:24,840
A big lake! Yes!
349
00:26:25,120 --> 00:26:26,360
Sire,…
350
00:26:26,520 --> 00:26:30,480
…a lake that size would dwarf any structure
that looks out upon it.
351
00:26:30,600 --> 00:26:34,000
That depends on the structure,
does it not?
352
00:26:34,120 --> 00:26:38,680
Nothing could stand
in the way of Louis' grand plans.
353
00:26:38,840 --> 00:26:40,480
He drained swamps,…
354
00:26:40,600 --> 00:26:43,760
…moved forests,
and diverted rivers,…
355
00:26:43,880 --> 00:26:48,880
…to make way for the world's
most opulent royal playground.
356
00:26:49,000 --> 00:26:54,000
Its size and splendour
trumpeted Louis' wealth and power.
357
00:26:54,160 --> 00:27:00,800
But a project worthy of such a prince
required a workforce to match.
358
00:27:00,880 --> 00:27:03,840
The palace was under scaffolding
for years at a time.
359
00:27:04,000 --> 00:27:06,760
And the gardens here
looked pretty much like a quarry.
360
00:27:06,840 --> 00:27:10,840
Up to 36 000 people
were slaving away here,…
361
00:27:10,960 --> 00:27:16,560
…and they were labouring under conditions
you can only describe as horrendous.
362
00:27:17,440 --> 00:27:20,400
Builders toiled
from dawn till dusk.
363
00:27:20,600 --> 00:27:27,200
A common bricklayer earned five "sous" a day,
about the cost of a tiny piece of butter.
364
00:27:28,440 --> 00:27:34,720
Accidents were so frequent, that 3 hospitals
were built to deal with the casualties.
365
00:27:35,400 --> 00:27:37,600
And even
in his exalted position,…
366
00:27:37,720 --> 00:27:42,400
…Louis could not quite escape
the hardships that his workers endured.
367
00:27:47,880 --> 00:27:50,280
You say "you are France"!
368
00:27:50,400 --> 00:27:53,400
If you truly were,
you'd know our suffering!
369
00:27:53,480 --> 00:27:55,880
You'd feel it
in your bones!
370
00:27:56,080 --> 00:27:58,920
And you'd take
the pain away!
371
00:28:00,000 --> 00:28:03,960
Builders went on strike,
in a bid to improve their lot.
372
00:28:05,920 --> 00:28:08,200
The grievances are many, Sire.
373
00:28:08,360 --> 00:28:13,640
Many suffer from injuries sustained at their work,
that are as yet untreated.
374
00:28:15,120 --> 00:28:19,160
They claim that working conditions are too harsh.
Not enough attention's paid to their safety.
375
00:28:19,240 --> 00:28:20,760
Is this true?
376
00:28:21,120 --> 00:28:24,160
We lose half a dozen men
per week, Sire.
377
00:28:24,280 --> 00:28:26,280
Many more injured.
378
00:28:27,120 --> 00:28:31,800
From the archives, I've dug out a document
that gives a real–life example…
379
00:28:31,960 --> 00:28:38,160
…of Louis being brought face–to–face
with the human cost of Versailles.
380
00:28:38,520 --> 00:28:41,800
In the summer of 1668,
there was an accident,…
381
00:28:41,920 --> 00:28:44,840
…involving some of the heavy machinery
in use at Versailles,…
382
00:28:44,960 --> 00:28:47,600
…that's reported here,
in "The Gazette of Amsterdam".
383
00:28:47,680 --> 00:28:51,800
We're told that there was an accident,
and some debris fell,…
384
00:28:51,920 --> 00:28:56,760
…and underneath it were caught
5 or 6 workmen – "ouvriers" –,…
385
00:28:56,840 --> 00:28:58,680
…who were "écrasés dessous".
386
00:28:58,760 --> 00:29:00,280
"Écrasés" – what does it…
387
00:29:00,400 --> 00:29:01,400
– Crushed!
– Crushed!
388
00:29:01,440 --> 00:29:02,840
Crushed underneath.
389
00:29:02,920 --> 00:29:03,840
Crushed to death.
390
00:29:03,920 --> 00:29:05,560
– 5 or 6 of them!
– 5 or 6.
391
00:29:05,600 --> 00:29:08,400
And that's all we're told.
One sentence, at this point.
392
00:29:08,480 --> 00:29:10,640
But we get
a little bit more detail…
393
00:29:10,720 --> 00:29:14,280
…a few days later,
when the king was confronted…
394
00:29:14,400 --> 00:29:17,920
…by the mother of one
of these poor dead workmen.
395
00:29:18,040 --> 00:29:22,280
She managed to get close enough
to ask the king…
396
00:29:22,440 --> 00:29:25,280
…if she could have
the body of her son back.
397
00:29:25,360 --> 00:29:28,680
The newspaper says,
"with many insults directed at the king".
398
00:29:28,720 --> 00:29:29,960
Now, whether that's…
399
00:29:30,080 --> 00:29:34,680
…exaggeration for journalistic effect,
or what the king felt had happened…
400
00:29:34,720 --> 00:29:38,520
Do you think it was quite shocking that she just
got close enough, and dared to speak to him?
401
00:29:38,600 --> 00:29:43,840
Absolutely! That someone of her status
should be able to speak directly to the king himself,…
402
00:29:43,960 --> 00:29:46,640
…in terms
that were not complementary!
403
00:29:46,760 --> 00:29:48,520
And it didn't go well for her.
404
00:29:48,640 --> 00:29:50,880
We're told
that she was put in prison,…
405
00:29:51,000 --> 00:29:54,520
…"where she still is locked up",
the newspaper says.
406
00:29:54,560 --> 00:29:58,160
So, hang on! Louis' machine
has crushed to death this woman's son.
407
00:29:58,320 --> 00:30:00,200
She's asked
for his dead body.
408
00:30:00,320 --> 00:30:02,040
And for that,
she's been put in prison?
409
00:30:02,120 --> 00:30:03,760
She has.
The human cost…
410
00:30:03,960 --> 00:30:07,960
…of his great enterprises
is irrelevant to Louis,…
411
00:30:08,120 --> 00:30:10,640
…in comparison
with his grand purposes.
412
00:30:10,720 --> 00:30:12,960
The question is,
to what extent…
413
00:30:13,120 --> 00:30:15,000
…this is representative…
414
00:30:15,160 --> 00:30:19,200
…of something bigger,
more characteristic of Louis' rule as a whole.
415
00:30:19,360 --> 00:30:23,120
Well, I guess you could say,
"This is an absolute monarch doing his job".
416
00:30:23,160 --> 00:30:25,200
"The needs of the State
must come first".
417
00:30:25,280 --> 00:30:28,600
"He has the power to override
the trivial needs of the individual".
418
00:30:28,680 --> 00:30:31,960
But it does seem to me
that there's something really cold…
419
00:30:32,080 --> 00:30:36,120
…and uniquely determined
about Louis himself.
420
00:30:38,920 --> 00:30:44,280
I will not be pushed into the sea
by a builder on a scaffold.
421
00:30:47,720 --> 00:30:50,920
Louis' determination,
and his ruthlessness,…
422
00:30:51,000 --> 00:30:53,280
…made him many enemies.
423
00:30:53,480 --> 00:31:00,440
But he had ways of keeping one step ahead
of anyone who might plot against him.
424
00:31:01,080 --> 00:31:04,120
You might think that surveillance
is a modern concept.
425
00:31:04,160 --> 00:31:05,200
But Louis,…
426
00:31:05,280 --> 00:31:10,600
…who was insecure to the point of paranoia,
kept a watchful eye on everyone.
427
00:31:13,920 --> 00:31:20,280
No one understood better than Louis
that information was power.
428
00:31:21,080 --> 00:31:25,800
That… is one
of 948 journals…
429
00:31:25,880 --> 00:31:31,520
…gathered by our services,
detailing every single member of your court: …
430
00:31:31,640 --> 00:31:34,720
…their heights, weights,
hair and eye color,…
431
00:31:35,200 --> 00:31:36,400
…their daily movements.
432
00:31:36,800 --> 00:31:38,320
From your valet…
433
00:31:39,200 --> 00:31:42,880
…to your cook's assistant,
Madeleine Dubois.
434
00:31:44,120 --> 00:31:48,240
And Louis even knew
everyone's innermost thoughts.
435
00:31:48,320 --> 00:31:54,320
How? Because all mail – to and from Versailles –…
was intercepted.
436
00:31:54,560 --> 00:32:01,400
Historian James Daybell is guiding me
through the lost world of 17th century espionage.
437
00:32:01,600 --> 00:32:05,920
This is so much more significant and…
and atmospheric than…
438
00:32:06,080 --> 00:32:08,160
– …licking the flap, isn't it?
It is. It is.
439
00:32:08,240 --> 00:32:10,720
You really feel
like this is an…
440
00:32:11,040 --> 00:32:12,640
…special thing to do!
441
00:32:12,760 --> 00:32:17,200
Now we're going to get our seal,
which is a fleur–de–lys,…
442
00:32:17,960 --> 00:32:19,600
Peel it away slowly,…
443
00:32:19,720 --> 00:32:21,080
– …and there we are.
– Oohh!
444
00:32:21,200 --> 00:32:22,600
– That's not bad!
– Very good.
445
00:32:22,720 --> 00:32:27,320
So,… if we got this letter in the post,
you would know that I had sent it,…
446
00:32:27,480 --> 00:32:29,920
– Yes.
– …and that it hadn't been tampered with!
– And that it hadn't been tampered with.
447
00:32:30,000 --> 00:32:30,500
Yes!
448
00:32:30,560 --> 00:32:33,720
– Theoretically, heh, heh!
So,… so, it's… it's secure.
449
00:32:33,960 --> 00:32:38,880
But, at the court of Versailles,
we know that Louis' espionage masters…
450
00:32:38,920 --> 00:32:40,760
…were… reading the letters.
451
00:32:40,800 --> 00:32:43,240
How did they do that,
when they were sealed up with wax?
452
00:32:43,360 --> 00:32:45,160
This is a dark art.
453
00:32:45,200 --> 00:32:47,760
We have an example of a letter…
454
00:32:47,880 --> 00:32:49,880
…from a courtier
close to the king,…
455
00:32:49,960 --> 00:32:54,360
…in which she warns a German cousin
about this opening of letters.
456
00:32:54,400 --> 00:32:55,360
And she writes: …
457
00:32:55,400 --> 00:32:59,320
"Just because letters are poorly sealed,
does not mean anything".
458
00:32:59,400 --> 00:33:03,920
"They have a material made of mercury,
and other stuff, that can be pressed onto the seal,…"
459
00:33:04,040 --> 00:33:06,640
…where it takes on
the shape of the seal."
460
00:33:06,760 --> 00:33:10,720
"After they've read and copied letters,
they neatly resend them,…"
461
00:33:10,800 --> 00:33:14,200
"…and no one can see
that they have been opened."
462
00:33:14,960 --> 00:33:18,480
So, that method involves
making a replica of the original seal.
463
00:33:18,640 --> 00:33:20,760
Absolutely!
And once you have that,…
464
00:33:20,920 --> 00:33:25,880
…you're then able to open and reseal
people's correspondence, all the time.
465
00:33:26,000 --> 00:33:27,480
That's pretty sneaky stuff!
466
00:33:27,560 --> 00:33:32,160
And, James, what happened to the people
whose mail was read, then, contrary to their knowledge?
467
00:33:32,240 --> 00:33:34,520
Once he found
that you were…
468
00:33:34,640 --> 00:33:40,200
…talking in a critical tone about his court,
his policies, his friendships,…
469
00:33:40,320 --> 00:33:41,760
…you would be out of favour.
470
00:33:41,880 --> 00:33:45,880
And so many courtiers
were destroyed in this way.
471
00:33:45,920 --> 00:33:51,840
This surveillance state that he develops
in the 17th century is incredibly powerful,…
472
00:33:51,920 --> 00:34:00,120
…and it's used to keep tabs on the courtiers
at the very heart of his power base, at Versailles.
473
00:34:02,640 --> 00:34:06,800
Disloyal courtiers
wised up to Louis' tactics,…
474
00:34:06,880 --> 00:34:11,920
…and found other ways
to convey their messages.
475
00:34:15,280 --> 00:34:19,400
With all this surveillance going on,
there's only one way to keep a secret.
476
00:34:19,520 --> 00:34:23,760
You have to write it in "cipher".
Secret code.
477
00:34:27,680 --> 00:34:32,160
I have identified this as a Cistercian codex
from the Low Countries.
478
00:34:32,320 --> 00:34:34,560
Very rare,
almost forgotten.
479
00:34:34,680 --> 00:34:38,880
Used, it appears,
as an alternative to Roman numerals.
480
00:34:39,280 --> 00:34:40,840
So, these are merely numbers.
481
00:34:41,000 --> 00:34:43,320
Which correspond to letters.
482
00:34:43,760 --> 00:34:46,720
But Louis beat the courtiers
at their own game,…
483
00:34:46,800 --> 00:34:50,480
…by employing cryptographers
to crack the codes.
484
00:34:50,600 --> 00:34:53,280
The first message is very simple: …
485
00:34:53,400 --> 00:34:56,200
…"Kill the men
who bring this map".
486
00:34:57,160 --> 00:34:58,720
The second one…
487
00:34:58,840 --> 00:35:00,240
…is more intriguing.
488
00:35:00,400 --> 00:35:02,760
A riddle, in fact.
489
00:35:07,360 --> 00:35:09,320
"The end is near".
490
00:35:10,560 --> 00:35:12,960
"Make your peace with God".
491
00:35:18,320 --> 00:35:26,480
To make sure his own messages remained secret,
Louis engaged the services of Antoine Rossignol.
492
00:35:27,360 --> 00:35:31,600
Rossignol was
the greatest cryptographer of the 17th century.
493
00:35:31,720 --> 00:35:34,640
He came up with a code
that was so complex…
494
00:35:34,760 --> 00:35:40,360
…that, after it fell out of regular use,
it baffled cryptographers for centuries.
495
00:35:40,480 --> 00:35:45,200
It was called
"The Great Cipher".
496
00:35:45,280 --> 00:35:50,480
All this secrecy sounds extreme,
but it worked.
497
00:35:50,920 --> 00:35:54,560
After all,
Louis wasn't assassinated.
498
00:35:56,240 --> 00:35:58,800
But the king's paranoia grew.
499
00:35:58,960 --> 00:36:05,480
In this world of fear and intrigue,
who could he rely on?
500
00:36:10,000 --> 00:36:14,600
As so often, Louis didn't put his trust
in the most powerful men in the land,…
501
00:36:14,880 --> 00:36:16,760
…potential rivals all,…
502
00:36:16,920 --> 00:36:22,920
…but those with whom he spent
his most intimate hours: his chosen servants.
503
00:36:27,160 --> 00:36:31,680
And there was one servant
who was forever by Louis' side.
504
00:36:32,000 --> 00:36:35,560
His valet for over 40 years,…
505
00:36:35,760 --> 00:36:38,160
…Alexandre Bontemps.
506
00:36:38,520 --> 00:36:44,080
Bontemps was the first to see the king in the morning,
and the last to tuck him up in bed at night.
507
00:36:44,160 --> 00:36:49,400
He was one of the few people allowed
to go through the gate in the golden balustrade,…
508
00:36:49,520 --> 00:36:53,080
…into the king's private area
of the bedchamber.
509
00:36:53,240 --> 00:36:57,480
Bontemps himself slept
just here, on a camp bed.
510
00:36:57,680 --> 00:37:02,400
The first valet was the only person
allowed to sleep in the king's bedchamber.
511
00:37:02,480 --> 00:37:04,960
Not even the queen
could do that.
512
00:37:05,120 --> 00:37:11,120
Constantly vigilant, attentive to every need,
he was like a faithful old hound.
513
00:37:12,640 --> 00:37:17,240
Sire, we received word
the Parthenay family will arrive this morning.
514
00:37:17,400 --> 00:37:20,520
– And will my goddaughter Charlotte be with them?
– Yes, Sire.
515
00:37:21,240 --> 00:37:23,440
Little ray of sunshine.
516
00:37:25,600 --> 00:37:28,880
Bontemps' devotion to Louis
dominated his life,…
517
00:37:29,000 --> 00:37:31,920
…almost to the exclusion
of his own family.
518
00:37:32,040 --> 00:37:34,280
When asked one day
how his wife was doing,…
519
00:37:34,400 --> 00:37:38,480
…he automatically replied:
"I'll ask the king".
520
00:37:39,200 --> 00:37:40,440
You have a woman?
521
00:37:40,680 --> 00:37:42,840
– My wife lives in Paris.
– With you?
522
00:37:43,000 --> 00:37:44,680
I live with the king!
523
00:37:44,840 --> 00:37:46,280
Now i am confused.
524
00:37:46,400 --> 00:37:49,000
Wherever the king sleeps, I do.
525
00:37:49,120 --> 00:37:52,040
Ah, this is as far as I go.
526
00:37:54,400 --> 00:37:56,600
His bed must be
very crowded.
527
00:37:58,200 --> 00:38:02,800
Bontemps knew everything
about the king's most private affairs.
528
00:38:02,960 --> 00:38:06,240
All personal correspondence
went through his hands,…
529
00:38:06,360 --> 00:38:10,400
…and he acted as a go–between
for Louis and his lovers.
530
00:38:10,640 --> 00:38:17,960
It was said that Bontemps was most secret,
most faithful, and entirely devoted to the king.
531
00:38:18,200 --> 00:38:22,560
This was one
of Louis's closest relationships.
532
00:38:22,800 --> 00:38:24,640
Pull up a chair.
533
00:38:27,640 --> 00:38:30,240
i said a chair,
not a stool.
534
00:38:31,000 --> 00:38:32,800
A chair with arms.
535
00:38:39,440 --> 00:38:43,080
Only a king may sit next to His Majesty
in a chair with arms.
536
00:38:43,160 --> 00:38:45,240
You are more than a king.
537
00:38:47,360 --> 00:38:50,080
You're my friend.
538
00:39:03,600 --> 00:39:08,760
So, could Louis XIV and his trusty valet
really have been friends? What do you think?
539
00:39:08,880 --> 00:39:13,400
Kings were surrounded by servants all the time.
There was huge intimacy there.
540
00:39:13,520 --> 00:39:14,920
But, real friendship?
541
00:39:15,040 --> 00:39:18,560
The difference in status
made that much more complicated.
542
00:39:18,760 --> 00:39:23,800
It does seem, though, that Louis was more at ease
with his retainers than almost anyone else.
543
00:39:23,880 --> 00:39:27,440
Ah! And there is the evidence
of the duke of Saint–Simon, who says…
544
00:39:27,560 --> 00:39:31,200
…that the king loved his servants
more than his own children.
545
00:39:32,320 --> 00:39:34,880
In return
for his devoted service,…
546
00:39:35,000 --> 00:39:40,640
…Louis showered Bontemps with gifts
of land, titles,and lucrative posts.
547
00:39:42,520 --> 00:39:49,200
Bontemps could even afford a townhouse
in Paris, with his own staff of 12.
548
00:39:50,120 --> 00:39:52,800
Louis didn't just elevate
his personal servants.
549
00:39:52,880 --> 00:39:56,640
He made a point of promoting ministers
from more humble backgrounds.
550
00:39:56,720 --> 00:40:00,240
And his decision to promote them,
at the expense of his nobles,…
551
00:40:00,400 --> 00:40:03,600
…brought about a change
in the way that France was governed.
552
00:40:03,680 --> 00:40:09,800
It began what the resentful Saint–Simon called
"the reign of the vile bourgeoisie".
553
00:40:12,320 --> 00:40:17,320
Louis transformed life at court
down to the smallest detail.
554
00:40:18,000 --> 00:40:21,480
He even changed
what people wore,…
555
00:40:21,600 --> 00:40:26,400
…from the hats on their heads
to the shoes on their feet.
556
00:40:27,960 --> 00:40:35,040
Louis' own love of drama and splendour
was reflected in his wardrobe.
557
00:40:44,240 --> 00:40:46,640
This was "power dressing".
558
00:40:46,800 --> 00:40:49,520
Louis XIV style.
559
00:40:51,000 --> 00:40:52,720
I must tell you all,…
560
00:40:52,960 --> 00:40:57,520
…I believe that very soon
we shall have a revolution in our country.
561
00:40:58,560 --> 00:41:01,800
The world knows France
to be a master of the battlefield.
562
00:41:02,160 --> 00:41:05,360
But one glimpse around
this glorious place will tell you…
563
00:41:05,560 --> 00:41:10,600
…soon it will be our textile mercers
and our master tailors who shall transform the world.
564
00:41:10,720 --> 00:41:11,880
Our fashions…
565
00:41:12,000 --> 00:41:14,880
…will be revered
just as much for their beauty,…
566
00:41:15,000 --> 00:41:16,240
…elegance,…
567
00:41:16,400 --> 00:41:17,360
…refinement,…
568
00:41:17,440 --> 00:41:18,960
…and grace.
569
00:41:19,680 --> 00:41:21,160
The finest in the world!
570
00:41:23,600 --> 00:41:28,800
To achieve his ends,
Louis introduced a strict new dress code.
571
00:41:29,720 --> 00:41:35,360
We are trying it on for size,
with the help of costume historian Mark Wallace.
572
00:41:36,640 --> 00:41:40,800
How did Louis make his courtiers
look the way that he wanted them to?
573
00:41:40,920 --> 00:41:44,720
By the royal edict, you cannot wear anything
not made of French manufacture.
574
00:41:44,840 --> 00:41:48,200
So, if you're caught wearing something
made in a different country, it would be taken off, and burnt.
575
00:41:48,280 --> 00:41:50,120
And fined, of course, too!
576
00:41:50,280 --> 00:41:52,480
It is something
that never had happened before,…
577
00:41:52,560 --> 00:41:54,720
…which is to invent
a court uniform,…
578
00:41:54,840 --> 00:41:58,480
…called the "juste–au–corps à brevet".
Now, these coats are entirely new.
579
00:41:58,960 --> 00:42:00,280
Made of blue cloth.
580
00:42:00,400 --> 00:42:02,880
Covered in gold and silver,
lined with red.
581
00:42:02,960 --> 00:42:07,840
Only 50 men: the king, the royal dukes,
the princes, etc., were allowed to wear this coat.
582
00:42:07,960 --> 00:42:10,000
That really showed
you were in with the in–crowd.
583
00:42:10,040 --> 00:42:14,480
And if you died, your coat would be handed on
to the next person, considered suitable enough to wear it.
584
00:42:14,560 --> 00:42:17,040
So, it's using
the carrot and the stick.
585
00:42:17,080 --> 00:42:19,760
They want to look like they're part of the club.
They want to look good.
586
00:42:19,880 --> 00:42:22,360
– And if they break the rules, they get fined!
– Yes!
587
00:42:22,400 --> 00:42:26,440
And, of course, it suited Louis' ego.
The more splendid his court looked, the better HE looked.
588
00:42:26,560 --> 00:42:29,600
And was the envy
of all Christian princes.
589
00:42:30,120 --> 00:42:33,760
Thanks to Louis, France became
the capital of "haute–couture".
590
00:42:33,840 --> 00:42:36,600
Something it's remained
to this day.
591
00:42:36,800 --> 00:42:43,840
And Louis found that forcing his courtiers
to follow fashion, had other advantages.
592
00:42:45,720 --> 00:42:48,680
So, how much of an investment
would an outfit like this would be?
593
00:42:48,720 --> 00:42:51,360
So, you have around your… your collar this "pourpoint", as it's known.
594
00:42:51,400 --> 00:42:54,280
This would be the equivalent,
around your shoulders, of perhaps…
595
00:42:54,400 --> 00:42:57,480
…a very expensive sports car,
maybe even a yacht.
596
00:42:57,600 --> 00:43:01,760
You also have lace upon your gown,
down the front, and all around the hem of the skirt.
597
00:43:01,880 --> 00:43:05,160
Again, just to show your wealth,
or your husband's wealth,…
598
00:43:05,240 --> 00:43:06,280
…and your extravagance.
599
00:43:06,360 --> 00:43:07,640
Now, turning to…
600
00:43:07,720 --> 00:43:09,960
…Lucy, again,
with your coat made of silk,…
601
00:43:10,040 --> 00:43:15,000
…and of course the gold galloon, running
down the front,vertically, on your coat,…
602
00:43:15,080 --> 00:43:16,280
…the wonderful detail,…
603
00:43:16,400 --> 00:43:17,440
…lots of buttons,…
604
00:43:17,520 --> 00:43:21,240
…made in France, of gold.
So, really, everything is the best.
605
00:43:21,360 --> 00:43:23,440
Yet, you've got to afford
not just one outfit.
606
00:43:23,520 --> 00:43:26,840
You had to have lots of different outfits,
for lots of different occasions.
607
00:43:26,920 --> 00:43:29,040
All of which cost a fortune.
608
00:43:35,120 --> 00:43:36,880
This one is nice.
609
00:43:37,200 --> 00:43:39,080
We'll need more
than just a dress,…
610
00:43:39,160 --> 00:43:42,560
…a filigree bracelet, and a necklace
of diamonds, believe me!
611
00:43:42,680 --> 00:43:44,160
But, how will we pay?
612
00:43:44,240 --> 00:43:45,360
Oh!
613
00:43:45,480 --> 00:43:47,360
Let me worry about that!
614
00:43:50,760 --> 00:43:52,480
What happened
if they couldn't afford it?
615
00:43:52,560 --> 00:43:54,640
It was so expensive,
it would bankrupt people!
616
00:43:54,720 --> 00:43:58,520
So, you borrow from the king, at a certain
interest level, and that gets you deeper in.
617
00:43:58,600 --> 00:44:00,240
You're in a royal
circle of debt, aren't you?
618
00:44:00,280 --> 00:44:03,880
It's incredible how we manage it.
Like the spider, in the great golden web.
619
00:44:07,040 --> 00:44:12,920
It was typically clever of Louis to use fashion
to show off his courtiers' wealth,…
620
00:44:13,040 --> 00:44:16,360
…while at the same time
stripping it away from them.
621
00:44:16,480 --> 00:44:20,120
As one marquis said:
"No one at Versailles was really rich,…"
622
00:44:20,200 --> 00:44:22,320
…because they'd spent their fortunes…
623
00:44:22,440 --> 00:44:23,920
…on all this.
624
00:44:33,520 --> 00:44:36,200
The ruthless side
of Louis' nature…
625
00:44:36,280 --> 00:44:42,760
…was also evident in his treatment
of his closest relative, his brother, Philippe.
626
00:44:43,240 --> 00:44:45,120
– Now, give it to me!
– I knew it!
627
00:44:45,200 --> 00:44:49,120
The minute you get the chance,
you belittle me again!
628
00:44:49,440 --> 00:44:50,480
Brother,…
629
00:44:50,600 --> 00:44:52,880
The magic word,
what is it?
630
00:44:53,040 --> 00:44:55,120
Do not forget
who addresses you.
631
00:45:05,360 --> 00:45:07,720
You never were good at sharing!
632
00:45:10,120 --> 00:45:16,000
Throughout history, the relationship between a king
and his younger brother has been tricky.
633
00:45:16,160 --> 00:45:20,520
It's no fun being "the spare"
when you want to be the "heir".
634
00:45:20,720 --> 00:45:26,680
And the relationship between Louis
and his younger brother was understandably tense.
635
00:45:39,000 --> 00:45:40,480
You think it's hard…!
636
00:45:40,600 --> 00:45:41,680
…to be a king!
637
00:45:41,800 --> 00:45:44,480
Try being a king's brother for a day!
638
00:45:46,080 --> 00:45:51,800
The differences between Louis and Philippe
were clear from very early on.
639
00:45:52,800 --> 00:45:57,480
Here's Louis as a little boy,
and he's already dressed as a little king.
640
00:45:57,560 --> 00:45:59,360
In his beautiful leather boots,…
641
00:45:59,480 --> 00:46:04,880
…his red breeches with gold fringing,
his hat, with the white plume.
642
00:46:05,240 --> 00:46:08,840
And, at first glance, you might assume
that this is his sister.
643
00:46:08,960 --> 00:46:12,640
He looks like a girl, with pink cheeks,
and wearing a dress.
644
00:46:12,720 --> 00:46:16,840
But, actually,
it's Louis' younger brother, Philippe.
645
00:46:16,960 --> 00:46:18,920
Now, don't read
too much into this.
646
00:46:18,960 --> 00:46:22,080
Little boys, in the 17th century,
were put in dresses…
647
00:46:22,120 --> 00:46:25,160
…until they were old enough
to be "breeched" at the age of 7;…
648
00:46:25,200 --> 00:46:28,000
…put into a man's clothing,
or "breeches".
649
00:46:28,160 --> 00:46:34,640
But, in this case, the boy's mother was determined
that Philippe should never present a threat to Louis.
650
00:46:34,760 --> 00:46:38,040
To this end,
she nurtured his feminine side.
651
00:46:38,120 --> 00:46:40,720
She called him
"my little girl",…
652
00:46:40,800 --> 00:46:43,960
…and she always encouraged him
to wear dresses.
653
00:46:44,560 --> 00:46:47,720
This had
a lasting impact on Philippe.
654
00:46:47,800 --> 00:46:49,480
"Philippe, duc d'Orléans!"
655
00:46:53,440 --> 00:46:57,400
As an adult, Philippe sometimes chose
to dress up as a woman.
656
00:46:57,520 --> 00:47:00,680
And he loved ladies' clothing.
657
00:47:02,920 --> 00:47:08,240
One court chronicler said
"that he was always decked out like a woman,…"
658
00:47:08,320 --> 00:47:13,080
"…covered everywhere with rings, bracelets,
and jewels, with a long black wig."
659
00:47:13,160 --> 00:47:18,280
"He also wore such high heels
that he looked like he was wearing stilts."
660
00:47:18,400 --> 00:47:19,720
So good of you to come!
661
00:47:19,840 --> 00:47:20,920
A pleasure!
662
00:47:21,200 --> 00:47:24,680
You spent 50 000 on shoes!
663
00:47:26,160 --> 00:47:27,320
Well,…?
664
00:47:27,440 --> 00:47:30,120
You haven't seen the shoes!
665
00:47:30,440 --> 00:47:32,400
Madame de Lafayette said,…
666
00:47:32,520 --> 00:47:39,800
…"that the miracle of inflaming the heart of this prince
was not reserved for any woman."
667
00:47:40,800 --> 00:47:43,760
Philippe was married
to Henrietta of England,…
668
00:47:43,920 --> 00:47:47,920
…but his true love
was the chevalier de Lorraine,…
669
00:47:48,080 --> 00:47:52,840
…a handsome, blond–haired nobleman
of princely rank.
670
00:47:53,040 --> 00:47:58,600
He lived with Philippe,
and was a sort of male official mistress.
671
00:48:00,040 --> 00:48:03,440
It was a crowded marriage.
672
00:48:05,840 --> 00:48:08,880
Philippe flaunted his femininity.
673
00:48:08,960 --> 00:48:11,720
Everybody knew
that he had male lovers.
674
00:48:11,840 --> 00:48:14,720
On the one hand,
this was an embarrassment to Louis.
675
00:48:14,840 --> 00:48:19,200
And on the other, it meant
that Philippe served as a foil to the king.
676
00:48:19,240 --> 00:48:22,320
They were two halves of a whole,
a perfect double act!
677
00:48:22,440 --> 00:48:28,400
Philippe's lack of manliness
only served to emphasize Louis' masculinity.
678
00:48:28,640 --> 00:48:29,320
But,…
679
00:48:29,440 --> 00:48:34,160
…as it turned out, and perhaps surprisingly
for a man who loved shoes so much,…
680
00:48:34,320 --> 00:48:38,920
…Philippe would upstage his brother
in one crucial area.
681
00:48:39,720 --> 00:48:42,200
Philippe dreamed of being…
682
00:48:42,280 --> 00:48:44,360
…a soldier.
683
00:48:45,000 --> 00:48:48,760
In the 1670s, when France
was at war with Holland,…
684
00:48:48,880 --> 00:48:52,040
…he demanded
to join the action.
685
00:48:54,960 --> 00:48:58,120
I have a sword,
armour, and a horse!
686
00:48:58,240 --> 00:49:00,560
Why the delay?
When will I go to war?
687
00:49:00,680 --> 00:49:03,120
The king
has not yet set the date.
688
00:49:03,240 --> 00:49:05,720
What am I supposed
to do until then?
689
00:49:08,800 --> 00:49:16,320
In the spring of 1677, the French launched a rapid attack
on enemy–held towns in northern France.
690
00:49:20,720 --> 00:49:25,080
Philippe was finally
posted to the front line.
691
00:49:29,160 --> 00:49:35,600
At the battle of Cassel, he commanded the troops,
and personally led the charge.
692
00:49:44,480 --> 00:49:47,680
Eyewitnesses said
"that he charged like a grenadier".
693
00:49:47,800 --> 00:49:53,520
Philippe fought so bravely that his troops
were inspired to perform miracles.
694
00:49:58,720 --> 00:50:03,160
The result?
A complete victory against the Dutch!
695
00:50:05,680 --> 00:50:08,440
Afterwards, on the road back to Paris,
people shouted: …
696
00:50:08,520 --> 00:50:12,200
"Long live the King!"
"And Monsieur, who won the battle!"
697
00:50:12,320 --> 00:50:15,720
Louis didn't like
the sound of that!
698
00:50:26,400 --> 00:50:30,160
Louis made sure
that when the battle of Cassel was painted,…
699
00:50:30,280 --> 00:50:33,600
…it represented
HIS version of events.
700
00:50:34,920 --> 00:50:38,160
In this glorious painting,
the battle rages.
701
00:50:38,280 --> 00:50:41,200
A gun is fired,
and a soldier falls.
702
00:50:41,320 --> 00:50:48,000
And here, in the thick of the fighting, is the king,
on his war horse, in his white plumed hat.
703
00:50:48,800 --> 00:50:52,080
But in life, not art,
Louis wasn't even there!
704
00:50:52,240 --> 00:50:54,360
The hero of the hour was Philippe!
705
00:50:54,480 --> 00:50:56,120
And where's he?
706
00:50:56,960 --> 00:50:57,760
Here!
707
00:50:57,920 --> 00:51:01,400
Stuck in the corner,
in his brother's shadow.
708
00:51:03,840 --> 00:51:06,720
Seen nursing a bump
on the head at Versailles,…
709
00:51:06,800 --> 00:51:10,280
…Louis receives word
of his brother's victory.
710
00:51:10,960 --> 00:51:17,160
We report with joy the success of the king's infantry
against the troops of the Spanish.
711
00:51:17,280 --> 00:51:21,160
– Siege is now laid to the town of Cambrai.
– At last!
712
00:51:21,640 --> 00:51:23,040
Some good news!
713
00:51:23,120 --> 00:51:26,680
Most remarkable
of all heroes present in the king's name…
714
00:51:26,800 --> 00:51:31,800
…is His Majesty's own brother,
prince Philippe, the duke of Orléans.
715
00:51:31,960 --> 00:51:36,040
– …who has shown bravery on the battlefield…
– That's enough news for now!
716
00:51:36,160 --> 00:51:40,320
– …a true and everlasting hero…
– I said enough!
717
00:51:40,640 --> 00:51:42,720
And so it was in real life.
718
00:51:42,880 --> 00:51:48,800
Louis was so jealous of his little brother's achievement
that he never again put him in charge of an army.
719
00:51:49,000 --> 00:51:52,240
No one could outshine
the Sun King.
720
00:51:54,000 --> 00:51:57,720
If Louis was the Sun,
Philippe was the Moon.
721
00:51:57,880 --> 00:52:03,840
Only allowed to shine
in his brother's reflected glory.
722
00:52:13,680 --> 00:52:19,000
At Versailles, everyone revolved
around the Sun King.
723
00:52:19,160 --> 00:52:25,640
Louis officially moved the seat of government,
and installed his court here, in 1684.
724
00:52:26,000 --> 00:52:32,560
And for the remaining 30 years of his reign,
he only returned to Paris 8 times.
725
00:52:32,640 --> 00:52:37,760
It was a staggering transformation
in the way the French monarchy ruled.
726
00:52:37,960 --> 00:52:41,080
Louis had created
the ultimate power base.
727
00:52:41,160 --> 00:52:47,320
5000 souls,
living firmly underneath… the royal thumb.
728
00:52:47,520 --> 00:52:51,760
It's tempting to see
all this crazy ritual and extravagance…
729
00:52:51,840 --> 00:52:57,080
…as just another example
of absolute power corrupting absolutely.
730
00:52:57,200 --> 00:53:03,040
You'd think that this combination of luxury
and cruelty would lead to violent collapse.
731
00:53:03,200 --> 00:53:05,320
But, in Louis' case, it didn't.
732
00:53:05,440 --> 00:53:09,040
The country was no longer
torn apart by feuding nobles,…
733
00:53:09,120 --> 00:53:13,120
…and France became renowned
for its culture and sophistication.
734
00:53:13,280 --> 00:53:15,640
On his deathbed,
Louis pronounced: …
735
00:53:15,720 --> 00:53:19,880
I depart,
but the State will always remain.
736
00:53:20,000 --> 00:53:22,720
Well, remain it did.
At least for a while.
737
00:53:22,800 --> 00:53:29,320
And what will surely always remain,
is Louis' palace of Versailles.
67697