Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,000 --> 00:00:05,170
-It's Billy.
-I'm going to say the word.
2
00:00:05,180 --> 00:00:08,160
Probably you haven't
but possibly you have...
3
00:00:08,170 --> 00:00:09,210
Cancer.
4
00:00:09,220 --> 00:00:11,030
Jamie Slotover.
5
00:00:11,040 --> 00:00:13,130
Thought you might need
a bit of help.
6
00:00:13,140 --> 00:00:16,070
Non-disclosure of evidence
is as serious as it gets.
7
00:00:16,080 --> 00:00:18,020
CLIVE: I've had a letter
from the Bar Standards Board.
8
00:00:18,030 --> 00:00:19,220
This is the end
of your career, Reader.
9
00:00:19,220 --> 00:00:21,040
BILLY: Drugs.
10
00:00:21,050 --> 00:00:22,190
MICKY: Jody Farr's been
arrested and charged.
11
00:00:22,200 --> 00:00:26,070
MARTHA: Just say
your defendants were part
of a big crime family.
12
00:00:26,080 --> 00:00:28,080
Where would Jody Farr be
in the hierarchy?
13
00:00:28,090 --> 00:00:29,180
He would be the number two.
14
00:00:29,190 --> 00:00:32,010
You know it's six weeks since
Brendan Kay was murdered.
15
00:00:32,020 --> 00:00:34,000
I don't know how
you've got the nerve to smile.
16
00:00:34,000 --> 00:00:36,200
I will not represent
Jody Farr.
17
00:00:36,200 --> 00:00:38,180
I'll give you the slam dunk...
18
00:00:39,140 --> 00:00:41,040
Fatima walks.
19
00:00:41,050 --> 00:00:43,200
MICKY: Take this from me,
and you're free to start
on Monday morning.
20
00:00:43,210 --> 00:00:45,000
What is it?
21
00:00:45,010 --> 00:00:46,190
Tomorrow is Jody Farr.
22
00:01:35,090 --> 00:01:36,170
(BEEPING)
23
00:02:34,020 --> 00:02:35,120
-So...
-Cigarette?
24
00:02:42,140 --> 00:02:44,020
You're not allowed
to smoke in here.
25
00:03:00,210 --> 00:03:02,140
Why don't you sit
where you're supposed to sit?
26
00:03:19,230 --> 00:03:21,240
JODY: Police officers
are bent...
27
00:03:22,000 --> 00:03:23,050
Evidence isn't strong enough,
28
00:03:23,050 --> 00:03:26,140
people get off,
but everybody's guilty.
29
00:03:26,150 --> 00:03:29,120
Your life is made up
of dishonest negotiations.
30
00:03:29,130 --> 00:03:30,220
You and your clients
trying to work out
31
00:03:30,230 --> 00:03:32,180
how to skirt round
the guilt question
32
00:03:32,190 --> 00:03:34,160
so you don't
get embarrassed.
33
00:03:34,170 --> 00:03:36,210
We're not going to do that.
34
00:03:36,220 --> 00:03:38,030
It's humiliating.
35
00:03:39,070 --> 00:03:40,130
Be careful what you say.
36
00:03:40,130 --> 00:03:43,160
Better than that,
I'll be straight with you.
37
00:03:43,170 --> 00:03:45,090
I'm innocent.
On my word.
38
00:03:45,100 --> 00:03:48,030
You haven't been straight
with me so far.
39
00:03:49,120 --> 00:03:50,130
What do you mean?
40
00:03:50,140 --> 00:03:52,050
Him on the wrong side
of the table,
41
00:03:52,060 --> 00:03:53,180
the performance
with the cigarette,
42
00:03:53,190 --> 00:03:56,100
your pet prison officer.
43
00:03:56,100 --> 00:03:57,120
Recalibration.
44
00:03:57,130 --> 00:03:58,150
Sorry?
45
00:03:58,150 --> 00:04:00,110
Of the way you think.
46
00:04:00,120 --> 00:04:03,130
I've never liked it,
barristers taking control
of the room,
47
00:04:03,140 --> 00:04:05,210
like it's a God-given right.
48
00:04:05,220 --> 00:04:07,020
That won't happen here.
49
00:04:08,080 --> 00:04:11,180
We want this
to be an equal relationship
with mutual respect.
50
00:04:11,190 --> 00:04:14,060
-Respect?
-Yeah.
51
00:04:14,070 --> 00:04:17,020
I'll do my job as a lawyer
52
00:04:17,030 --> 00:04:18,230
but you can't have
anything else.
53
00:04:18,230 --> 00:04:21,150
What does Martha Costello,
the lawyer, think?
54
00:04:23,020 --> 00:04:24,090
We've got some
strong points to make.
55
00:04:24,100 --> 00:04:27,060
Put your mortgage on it,
one way or the other.
56
00:04:28,170 --> 00:04:30,050
I think we've got a run.
57
00:04:30,050 --> 00:04:31,190
Put your life on it.
58
00:04:34,180 --> 00:04:36,070
I'm not ready to say.
59
00:04:44,150 --> 00:04:47,100
On the night you weren't
at Birchanger Services
60
00:04:47,110 --> 00:04:51,030
overseeing the transfer
of £4 million worth of heroin,
61
00:04:51,190 --> 00:04:52,190
where were you?
62
00:04:54,030 --> 00:04:56,070
I'm not ready to say.
63
00:04:56,080 --> 00:04:59,230
Not you in the Hummer,
on the bridge,
overlooking the motorway?
64
00:04:59,240 --> 00:05:01,120
Not me.
65
00:05:01,130 --> 00:05:04,060
The ID evidence
must be mistaken or invented.
66
00:05:04,070 --> 00:05:05,090
Must be.
67
00:05:05,100 --> 00:05:07,110
-The cigarette from the scene?
-No.
68
00:05:07,110 --> 00:05:09,180
Your DNA on the cigarette
from the scene?
69
00:05:09,190 --> 00:05:11,110
No.
70
00:05:11,120 --> 00:05:14,080
What's your relationship
with the co-defendant?
71
00:05:14,230 --> 00:05:16,070
He's a courier.
72
00:05:17,110 --> 00:05:18,070
So you don't know him?
73
00:05:18,080 --> 00:05:19,180
Martin Conti has
worked for me,
74
00:05:19,190 --> 00:05:21,240
he works for
other people too.
75
00:05:22,000 --> 00:05:24,190
He has a wife
and two small children.
76
00:05:27,160 --> 00:05:29,060
The drugs are not mine.
77
00:05:29,070 --> 00:05:32,020
Someone else's consignment
and the police fit you up?
78
00:05:32,030 --> 00:05:34,190
I gave you my word
I'd be straight with you.
79
00:05:34,200 --> 00:05:36,100
Please, don't doubt me.
80
00:05:36,110 --> 00:05:37,160
Why would they go
to all that trouble?
81
00:05:37,170 --> 00:05:39,140
(SHOUTING) You know who I am!
82
00:05:49,120 --> 00:05:51,040
Can I have a cigarette?
83
00:06:04,140 --> 00:06:05,090
(DOOR CLOSES)
84
00:06:05,100 --> 00:06:07,240
Were you straight
with Brendan Kay?
85
00:06:11,000 --> 00:06:12,100
He let me down.
86
00:06:13,040 --> 00:06:15,010
And you had him killed.
87
00:06:29,220 --> 00:06:32,020
You and me, Martha Costello...
88
00:06:33,190 --> 00:06:35,040
All the way.
89
00:06:39,030 --> 00:06:40,190
Say what you like to me.
90
00:06:41,190 --> 00:06:43,080
Anything at all.
91
00:06:44,090 --> 00:06:47,000
But don't you dare
touch me again.
92
00:07:03,190 --> 00:07:05,160
(SIGHING)
93
00:07:09,030 --> 00:07:11,200
He looks me in the eye,
he tells me he's not guilty
94
00:07:11,210 --> 00:07:13,150
and he wants me
to believe him.
95
00:07:13,150 --> 00:07:15,130
It's just another trial, miss.
96
00:07:19,030 --> 00:07:21,050
(INDISTINCT CHATTERING)
97
00:07:22,000 --> 00:07:24,010
Wave to the opposition.
98
00:07:25,230 --> 00:07:27,090
We need to get silk
on the back of this.
99
00:07:27,100 --> 00:07:29,090
Lady Macbeth joins chambers.
100
00:07:29,100 --> 00:07:33,110
Overnight, we become something
that I don't want to clerk.
101
00:07:33,120 --> 00:07:35,050
You blow them out
of the water, miss.
102
00:07:35,060 --> 00:07:38,010
You win this trial
and we'll be all right.
103
00:07:38,020 --> 00:07:40,030
Then I can get back to...
104
00:07:40,040 --> 00:07:41,050
To loving him.
105
00:07:41,060 --> 00:07:42,170
Thanks. Should we...
106
00:07:42,180 --> 00:07:46,060
And I win playing it the way
Micky and Jody want it played?
107
00:07:47,010 --> 00:07:48,200
Where does that leave me?
108
00:07:50,160 --> 00:07:53,190
What made you change your mind
about representing him?
109
00:07:56,110 --> 00:07:58,040
I can't tell you.
110
00:07:58,050 --> 00:08:00,130
Yours and Micky's secret?
111
00:08:00,140 --> 00:08:02,010
(SIGHING)
112
00:08:08,130 --> 00:08:10,120
She might
not be comfortable now
but when the trial starts
113
00:08:10,130 --> 00:08:12,070
she'll fight like
she always fights.
114
00:08:12,080 --> 00:08:13,170
Which is?
115
00:08:13,180 --> 00:08:17,060
Mother leopard with
a broken leg protecting
her newborn cub.
116
00:08:17,070 --> 00:08:18,090
(SCOFFS)
117
00:08:20,130 --> 00:08:23,000
I got this for my birthday
and I've no idea
what to do with it.
118
00:08:23,010 --> 00:08:25,030
Could you put some
songs on it for me?
119
00:08:25,040 --> 00:08:26,230
What sort of thing?
120
00:08:26,240 --> 00:08:29,100
Your Desert Island Discs,
maybe.
121
00:08:31,150 --> 00:08:32,170
Okay.
122
00:08:35,020 --> 00:08:36,050
Why would I give you Daniel?
123
00:08:36,060 --> 00:08:38,010
You've been against him
from the start.
124
00:08:38,020 --> 00:08:40,010
Oh, and you want him
for professional reasons?
125
00:08:40,020 --> 00:08:41,130
You're jealous.
126
00:08:41,140 --> 00:08:42,230
So you do like him?
127
00:08:42,230 --> 00:08:44,170
My God...
128
00:08:44,180 --> 00:08:46,040
Clive Reader, jealous.
129
00:08:46,040 --> 00:08:47,190
(SIREN WAILING)
130
00:08:48,170 --> 00:08:50,040
Are you all right?
131
00:08:55,100 --> 00:08:56,220
Three months
suspension for assault
132
00:08:56,230 --> 00:08:58,060
on another member of the Bar.
133
00:08:58,060 --> 00:09:00,100
Disbarred for life
if you go down
on non-disclosure.
134
00:09:01,180 --> 00:09:02,210
Right.
135
00:09:03,150 --> 00:09:04,170
What's Milson like?
136
00:09:04,180 --> 00:09:06,120
Camp, posh,
whiff of the church.
137
00:09:06,130 --> 00:09:07,180
So you need...
138
00:09:07,190 --> 00:09:10,140
I was thinking a no-nonsense
northern blonde might be good.
139
00:09:10,150 --> 00:09:11,220
Do you want to ask me nicely?
140
00:09:11,230 --> 00:09:13,030
Would you?
141
00:09:14,030 --> 00:09:16,030
(SIGHING) Please, Martha?
142
00:09:16,040 --> 00:09:20,100
You mean
block a big chunk of time
out of my busy diary...
143
00:09:20,110 --> 00:09:21,140
Just for you?
144
00:09:23,100 --> 00:09:24,120
The answer's yes.
145
00:09:24,130 --> 00:09:25,240
(EXHALING)
146
00:09:26,000 --> 00:09:28,000
Can I have Daniel, please?
147
00:09:28,000 --> 00:09:29,150
(GATE CLOSING)
148
00:09:30,000 --> 00:09:31,160
(KEYS JANGLING)
149
00:09:34,190 --> 00:09:35,240
Who is this?
150
00:09:36,000 --> 00:09:37,120
Daniel Lomas...
151
00:09:37,130 --> 00:09:38,150
My pupil.
152
00:09:39,220 --> 00:09:41,170
-How old is he?
-29.
153
00:09:43,220 --> 00:09:45,130
What did you do before?
154
00:09:49,150 --> 00:09:50,160
I was a police officer.
155
00:09:53,160 --> 00:09:56,190
I spend my life making
snap judgements about people.
156
00:09:57,160 --> 00:09:58,180
I trust him.
157
00:10:05,110 --> 00:10:07,010
You'd have said no,
wouldn't you?
158
00:10:07,010 --> 00:10:09,110
Once a copper,
always a copper.
159
00:10:09,120 --> 00:10:12,050
Do you know any of this lot?
The officers in this?
160
00:10:12,060 --> 00:10:13,190
No, I don't know any of them.
161
00:10:13,200 --> 00:10:16,070
So the fit-up,
it's not personal?
162
00:10:16,070 --> 00:10:18,180
Every police officer's born
bent, it's always personal.
163
00:10:18,180 --> 00:10:20,130
-(MOBILE CHIMING)
-Excuse me.
164
00:10:26,010 --> 00:10:27,240
He doesn't remember me.
165
00:10:27,240 --> 00:10:29,110
Micky?
166
00:10:29,120 --> 00:10:32,110
Yeah, I met him once,
at a police station
I was seconded to.
167
00:10:32,120 --> 00:10:35,050
Like a missile
with hot mustard up his arse.
168
00:10:39,080 --> 00:10:41,060
-Take your jacket and tie off.
-What?
169
00:10:41,060 --> 00:10:42,110
You're a courier
who thought he was driving
170
00:10:42,110 --> 00:10:45,020
a consignment of cigarettes,
remember?
171
00:10:45,030 --> 00:10:46,190
You're looking
too expensive.
172
00:10:46,200 --> 00:10:49,190
There's all the difference
in the world between smart
and drug dealer smart.
173
00:10:49,200 --> 00:10:50,220
Good.
174
00:10:50,230 --> 00:10:52,120
Now the jury will have
no interest at all
175
00:10:52,130 --> 00:10:54,080
in the boring man
in the white shirt,
176
00:10:54,080 --> 00:10:57,180
so much less important
than Giorgio Armani here.
177
00:11:01,150 --> 00:11:05,030
His previous conviction
is for intent to supply.
178
00:11:05,040 --> 00:11:06,160
But it wasn't an importation?
179
00:11:06,170 --> 00:11:09,140
But it was the same drug
and Mr Farr was running
the business.
180
00:11:09,150 --> 00:11:11,180
Many of the same features
as this case.
181
00:11:11,190 --> 00:11:14,110
We all know that
if a jury hear about
previous conviction,
182
00:11:14,110 --> 00:11:17,010
it doesn't just influence
how they think
183
00:11:17,020 --> 00:11:18,150
but they stop thinking
altogether.
184
00:11:18,160 --> 00:11:20,120
"He's done it before,
so he must be guilty now."
185
00:11:20,120 --> 00:11:23,210
I mean, if we put in his form
then it's all over.
How fair is that?
186
00:11:28,200 --> 00:11:30,120
In reaching my decision,
187
00:11:30,130 --> 00:11:34,120
I've taken into account
all of Miss Costello's
eloquent arguments...
188
00:11:34,130 --> 00:11:35,240
(WHISPERING)
189
00:11:35,240 --> 00:11:38,160
Uh... Miss Costello,
is there something you'd like
to share with us?
190
00:11:40,220 --> 00:11:43,220
I was just telling my pupil
about the judicial sandwich.
191
00:11:43,230 --> 00:11:45,060
I'm sorry?
192
00:11:45,070 --> 00:11:48,110
Thank the loser for eloquence,
dish out the bad news,
193
00:11:48,110 --> 00:11:50,030
thank the loser
for her eloquence.
194
00:11:51,200 --> 00:11:55,200
I find that the Crown
satisfies the requirement
under the act.
195
00:11:55,210 --> 00:12:00,090
The jury will hear
evidence of Mr Farr's
previous conviction.
196
00:12:00,100 --> 00:12:01,200
Don't worry, Miss Costello,
197
00:12:01,210 --> 00:12:04,200
I'll make sure the jury
get the proper guidance
from me.
198
00:12:13,120 --> 00:12:14,200
Bastard!
199
00:12:14,200 --> 00:12:16,070
-You're angry.
-Of course I am,
200
00:12:16,080 --> 00:12:17,140
weren't you listening
in there?
201
00:12:17,150 --> 00:12:19,090
Yeah, I'm just surprised
how worked up you are.
202
00:12:19,100 --> 00:12:22,150
I lost a legal argument
I should have won.
203
00:12:22,160 --> 00:12:24,000
You just can't help yourself,
can you?
204
00:12:24,010 --> 00:12:25,190
What?
205
00:12:25,200 --> 00:12:28,020
Well, you're pathologically
incapable of not doing
your best for your client.
206
00:12:28,030 --> 00:12:30,000
Plea in mitigation
for Adolf Hitler,
207
00:12:30,010 --> 00:12:32,020
Martha Costello
would give it 100%.
208
00:12:32,030 --> 00:12:33,130
Cut me open
and I'm all lawyer,
209
00:12:33,130 --> 00:12:34,210
is that what you are
trying to say?
210
00:12:34,220 --> 00:12:36,040
Well, anyway, whatever it is,
211
00:12:36,050 --> 00:12:39,080
the upshot is
you're fighting hard
for a man you despise.
212
00:12:41,130 --> 00:12:42,120
(BUZZING)
213
00:12:42,130 --> 00:12:44,050
-MAN: Hello?
-Martha Costello,
214
00:12:44,060 --> 00:12:45,200
Counsel for Jody Farr.
215
00:12:45,200 --> 00:12:47,130
One moment, please.
216
00:12:47,140 --> 00:12:49,020
With her fool.
217
00:12:50,010 --> 00:12:52,150
We have a rule on my paper.
218
00:12:52,160 --> 00:12:56,150
We're super clear
in the very first line,
exactly what the story is.
219
00:12:56,160 --> 00:12:58,230
I'm offering you the inside
on the Jody Farr trial.
220
00:12:58,240 --> 00:13:01,220
That's no good to me
because I can't report it
until it's over.
221
00:13:01,230 --> 00:13:03,090
I can broker you
access to Jody,
222
00:13:03,100 --> 00:13:04,190
which will give you a scoop.
223
00:13:04,200 --> 00:13:06,140
Jody's a mould breaker,
which will give you a book,
224
00:13:06,150 --> 00:13:11,070
and if you've got a book,
you've got a life
not in the gutter.
225
00:13:11,080 --> 00:13:15,170
Don't tell me all you lot
don't dream about
being proper writers.
226
00:13:15,180 --> 00:13:17,130
What do you want from me?
227
00:13:18,000 --> 00:13:19,100
Oxford.
228
00:13:19,100 --> 00:13:21,180
When you gave Clive Reader
the photographs.
229
00:13:21,190 --> 00:13:24,180
He remembers it as being
after the trial was over.
230
00:13:24,190 --> 00:13:28,160
Probably around about
the same time you gave them
to the other side.
231
00:13:28,170 --> 00:13:31,080
If what you give me
is good enough, then maybe...
232
00:13:31,090 --> 00:13:33,180
I'll remember when
I gave your blue-eyed boy
the photograph.
233
00:13:33,190 --> 00:13:36,010
-That's not a deal.
-That's what I'm offering.
234
00:13:37,110 --> 00:13:40,130
If you make me happy,
then you have my word.
235
00:13:40,140 --> 00:13:43,080
I'll honour my commitment
to perjure myself.
236
00:13:53,000 --> 00:13:56,160
I've always admired
your style of advocacy,
Miss Warwick.
237
00:13:56,170 --> 00:13:58,020
And what's that?
238
00:13:58,030 --> 00:14:01,230
If John McEnroe
and Joan Crawford
had a love child.
239
00:14:01,240 --> 00:14:03,140
Sometimes
I forget you're there.
240
00:14:04,100 --> 00:14:06,070
Then I'm doing
my job properly.
241
00:14:08,050 --> 00:14:10,230
But you see everything,
don't you?
242
00:14:10,230 --> 00:14:13,010
Everything, Miss Warwick.
243
00:14:21,000 --> 00:14:23,050
It makes it difficult now.
244
00:14:23,060 --> 00:14:25,020
It makes it interesting.
245
00:14:25,030 --> 00:14:28,200
Why would I be anywhere near
a motorway service station
at 2:00 in the morning?
246
00:14:28,210 --> 00:14:30,190
Do I look like a foot soldier?
247
00:14:31,120 --> 00:14:33,010
Interesting how?
248
00:14:33,020 --> 00:14:35,170
I'm the biggest drug dealer
you'll ever meet.
249
00:14:37,030 --> 00:14:39,220
And that's what
we'll tell the jury.
250
00:14:39,220 --> 00:14:41,120
Those your instructions?
251
00:14:43,020 --> 00:14:45,020
You want me to run that?
252
00:14:48,220 --> 00:14:50,080
All the way.
253
00:15:01,010 --> 00:15:03,050
Three foreign holidays
in a year...
254
00:15:03,060 --> 00:15:07,070
The boxing trip to Las Vegas
for him and 12 associates,
255
00:15:07,080 --> 00:15:09,070
a new house.
256
00:15:09,070 --> 00:15:13,060
Any evidence of work
or a legitimate income?
257
00:15:13,070 --> 00:15:14,880
No.
258
00:15:16,803 --> 00:15:18,913
Is it right that
on the 12th of January 2004,
259
00:15:18,923 --> 00:15:22,853
Mr Farr was convicted
of possession with intent
to supply heroin
260
00:15:22,863 --> 00:15:25,863
and sentenced
to five years imprisonment?
261
00:15:25,873 --> 00:15:27,723
That is correct.
262
00:15:27,733 --> 00:15:30,943
So a man with
a previous conviction of
supplying class A drugs?
263
00:15:31,703 --> 00:15:32,733
Yes.
264
00:15:32,743 --> 00:15:34,733
-With huge outgoings...
-Yeah.
265
00:15:34,743 --> 00:15:36,703
And no legitimate income?
266
00:15:36,713 --> 00:15:38,933
-Leaving the big question.
-Which is?
267
00:15:38,943 --> 00:15:40,883
Where is he getting the money?
268
00:15:48,773 --> 00:15:49,843
What about the yacht?
269
00:15:49,853 --> 00:15:52,773
Sarcasm isn't appreciated
in my court, Miss Costello.
270
00:15:52,783 --> 00:15:56,733
It's 60 foot, front to back,
worth £2 million,
271
00:15:56,743 --> 00:16:00,733
and was bought from
a Greek charter company
just over a year ago.
272
00:16:01,733 --> 00:16:02,923
The Armani suits,
273
00:16:02,933 --> 00:16:04,833
the Damien Hirst
in the front room.
274
00:16:06,743 --> 00:16:08,763
Oh, it isn't in
your notes, Officer,
275
00:16:08,773 --> 00:16:09,873
but Mr Farr is available
276
00:16:09,883 --> 00:16:12,833
if you require
further information
on his assets.
277
00:16:19,803 --> 00:16:21,813
High tightrope
in a high wind, Marth.
278
00:16:21,823 --> 00:16:22,853
Your idea or Jody's?
279
00:16:22,863 --> 00:16:24,833
Why would he come
clean about everything
if he's guilty?
280
00:16:24,843 --> 00:16:26,783
That's what the jury
are going to think.
281
00:16:26,793 --> 00:16:27,883
10 minutes into your
career at the Bar
282
00:16:27,893 --> 00:16:29,763
and you're mind reading
a jury at the Bailey?
283
00:16:30,743 --> 00:16:31,813
You're feeling
under pressure, Clive?
284
00:16:31,823 --> 00:16:33,833
Why don't you take it out
on someone your own call?
285
00:16:33,843 --> 00:16:35,893
He wasn't going
to give evidence before
his form went in, was he?
286
00:16:35,903 --> 00:16:37,873
Which is something
I'll be helping the jury
understand.
287
00:16:37,883 --> 00:16:40,703
Yeah, maybe we should
stop talking about the case.
288
00:16:40,703 --> 00:16:41,883
Jody has to come
clean now, doesn't he?
289
00:16:41,893 --> 00:16:43,873
The jury need to hear it
from the horse's mouth.
290
00:16:43,883 --> 00:16:46,863
My job is making a fortune out
of destroying people's lives,
only this time...
291
00:16:46,863 --> 00:16:48,703
Clive, it's me.
292
00:16:48,713 --> 00:16:49,793
Don't try and push me around!
293
00:16:49,803 --> 00:16:50,923
Sounds like someone else's
already doing that.
294
00:16:50,933 --> 00:16:52,823
I don't get pushed around.
295
00:16:52,833 --> 00:16:54,933
I sat and watched
you defend Brendan Kay
with everything you had,
296
00:16:54,933 --> 00:16:57,823
it was the bravest performance
I've seen in a court room.
297
00:16:57,833 --> 00:17:00,743
What the hell are you doing
representing the man
who had him killed?
298
00:17:01,863 --> 00:17:03,703
Cab rank rule.
299
00:17:03,713 --> 00:17:04,773
We take what we're given
and we do our job.
300
00:17:04,783 --> 00:17:06,923
You prosecute, I defend,
the jury decide.
301
00:17:06,933 --> 00:17:09,923
That man, like every other man
who stands trial here,
302
00:17:09,933 --> 00:17:12,803
innocent until proven guilty.
303
00:17:12,813 --> 00:17:14,873
Yeah, you've got to say that,
haven't you?
304
00:17:14,883 --> 00:17:18,713
Anything else
and you really can't look
yourself in the mirror.
305
00:17:20,873 --> 00:17:21,873
(DOOR CLOSES)
306
00:17:24,833 --> 00:17:26,723
(PHONE RINGING)
307
00:17:33,923 --> 00:17:35,833
Bethany?
308
00:17:35,843 --> 00:17:36,843
Coffee would be great.
309
00:17:41,713 --> 00:17:43,863
First time I fell in love
it was forever...
310
00:17:45,713 --> 00:17:47,763
Till it wasn't.
311
00:17:47,763 --> 00:17:50,733
Oh, I never thought
I'd get over it.
312
00:17:50,743 --> 00:17:51,893
Now I know I was
way too young
313
00:17:51,903 --> 00:17:53,903
and it never
would've survived.
314
00:17:56,783 --> 00:17:57,873
What about you, Billy?
315
00:17:57,873 --> 00:17:58,903
What's that?
316
00:17:58,913 --> 00:18:00,723
First love?
317
00:18:00,893 --> 00:18:01,923
(EXHALING)
318
00:18:01,933 --> 00:18:04,923
Martha, off of Little House
on the Prairie.
319
00:18:04,933 --> 00:18:06,853
Then Olivia Newton-John.
320
00:18:07,793 --> 00:18:08,903
And Chris Evert.
321
00:18:08,913 --> 00:18:10,923
That's three first loves.
322
00:18:10,933 --> 00:18:14,853
When you come into the world,
you come out
of your mother's downstairs
323
00:18:14,863 --> 00:18:19,713
like a rocket fired straight
into a brick wall
324
00:18:19,883 --> 00:18:20,903
about 3 feet away.
325
00:18:22,763 --> 00:18:23,873
What are you saying?
326
00:18:25,763 --> 00:18:27,883
Make the most
of the 3 feet.
327
00:18:37,843 --> 00:18:38,913
Bethany?
328
00:18:40,843 --> 00:18:43,793
Would you go out with me,
to a restaurant?
329
00:18:43,923 --> 00:18:45,793
(GIGGLING)
330
00:18:47,763 --> 00:18:49,753
Yes, I'd love to.
331
00:18:53,703 --> 00:18:57,723
We saw the carrier vehicle,
a green Mercedes lorry,
come off the boat.
332
00:18:57,733 --> 00:18:59,783
Then once
we picked it up again,
leaving the docks,
333
00:18:59,793 --> 00:19:01,823
we had it under surveillance
the whole time.
334
00:19:01,823 --> 00:19:03,813
What about
a recipient vehicle?
335
00:19:03,823 --> 00:19:07,743
The green lorry
came off the M11,
into Birchanger Services,
336
00:19:07,753 --> 00:19:10,793
then, for an hour and a half,
no movement, nothing.
337
00:19:10,803 --> 00:19:13,743
We didn't know
what the recipient
vehicle would be,
338
00:19:13,753 --> 00:19:14,853
we had to make
a judgement about that
339
00:19:14,863 --> 00:19:16,843
on the ground, on the day.
340
00:19:16,853 --> 00:19:17,903
How?
341
00:19:17,913 --> 00:19:20,793
By looking at vehicles
and how their occupants
were behaving.
342
00:19:20,793 --> 00:19:24,713
-Did you identify
any candidates?
-Not in the car park.
343
00:19:25,723 --> 00:19:26,853
Anywhere else?
344
00:19:27,873 --> 00:19:29,813
The Hummer on the bridge.
345
00:19:37,883 --> 00:19:39,773
Why isn't it Customs?
346
00:19:39,773 --> 00:19:41,803
Why wouldn't drugs
importation be Customs?
347
00:19:41,813 --> 00:19:44,713
Because if you're the police
and you're fitting someone up,
348
00:19:44,723 --> 00:19:45,933
you don't want another agency
anywhere near it.
349
00:19:45,943 --> 00:19:48,843
Because you don't want
anyone to know how badly
you're behaving.
350
00:19:48,843 --> 00:19:50,713
More than that...
351
00:19:50,723 --> 00:19:53,843
There's no reference
to Customs even being told
about the operation.
352
00:19:53,853 --> 00:19:56,773
When and why the police
officers get neurotic?
353
00:19:56,783 --> 00:19:57,913
When they got someone
on the inside.
354
00:20:00,713 --> 00:20:03,733
There are 75 photographs
taken covertly,
355
00:20:03,743 --> 00:20:05,793
of the carrier vehicle,
at the service station?
356
00:20:05,803 --> 00:20:06,803
Yes.
357
00:20:07,713 --> 00:20:08,823
How many of the Hummer?
358
00:20:09,773 --> 00:20:10,873
None of the Hummer.
359
00:20:10,873 --> 00:20:14,733
Why did you take
75 photographs
360
00:20:14,733 --> 00:20:16,873
-of the carrier vehicle?
-Best evidence.
361
00:20:16,883 --> 00:20:18,783
The camera doesn't lie.
362
00:20:18,783 --> 00:20:20,773
What are you implying,
Miss Costello?
363
00:20:20,783 --> 00:20:21,943
I'm not implying anything,
364
00:20:22,703 --> 00:20:25,723
I'm being
as explicit as I can.
365
00:20:25,733 --> 00:20:27,943
Detective Sergeant
Berwick here, is lying.
366
00:20:28,703 --> 00:20:30,853
There are no photos
of the Hummer...
367
00:20:30,853 --> 00:20:31,883
Because it wasn't there.
368
00:20:31,893 --> 00:20:32,903
Uh, this is a speech!
369
00:20:32,913 --> 00:20:34,863
It's a full answer
370
00:20:34,873 --> 00:20:37,863
to Your Lordship's
very intelligent question.
371
00:20:37,873 --> 00:20:39,913
Jody Farr wasn't there.
372
00:20:41,743 --> 00:20:42,753
You fitted him up.
373
00:20:42,763 --> 00:20:44,723
BERWICK: That's ridiculous.
374
00:20:44,723 --> 00:20:47,773
This was a carefully organised
operation to intercept
a large-scale importation...
375
00:20:47,783 --> 00:20:49,883
Why wasn't Jody Farr
intercepted?
376
00:20:49,883 --> 00:20:52,723
I mean, why wasn't
he arrested at the scene?
377
00:20:52,733 --> 00:20:55,753
We had to go in early
because we thought
the courier had clocked us.
378
00:20:55,763 --> 00:20:57,943
The Hummer drove off
while we were seizing
the drugs
379
00:20:57,943 --> 00:20:59,763
and arresting the courier.
380
00:20:59,773 --> 00:21:01,713
Just to be clear,
381
00:21:01,723 --> 00:21:03,853
you say the Hummer
was on the bridge
382
00:21:03,863 --> 00:21:06,883
that spans the motorway,
overlooking the services?
383
00:21:06,893 --> 00:21:08,703
That's right.
384
00:21:08,713 --> 00:21:11,803
And you made no provision
for road blocking it
385
00:21:11,813 --> 00:21:14,733
in your carefully
planned operation?
386
00:21:14,743 --> 00:21:18,783
No squad car set to prevent
a getaway from the bridge?
387
00:21:18,793 --> 00:21:22,763
We had no idea
he would be there,
a man of his stature.
388
00:21:22,773 --> 00:21:23,913
CLIVE: Did Mr Conti
tell you in interview
389
00:21:23,923 --> 00:21:24,933
what he believed
he was carrying
390
00:21:24,943 --> 00:21:27,723
in the back of the lorry
he was driving?
391
00:21:27,733 --> 00:21:29,773
Yes, he said he thought
it was cigarettes.
392
00:21:29,783 --> 00:21:32,833
And did you spend
the next 55 minutes
of the interview
393
00:21:32,843 --> 00:21:34,853
asking him questions
about this defence?
394
00:21:34,853 --> 00:21:36,743
-Yes.
-What did he say?
395
00:21:36,753 --> 00:21:39,703
"No comment", 107 times.
396
00:21:39,703 --> 00:21:43,843
If we, uh, look at page five
of the interview transcript,
397
00:21:43,853 --> 00:21:48,713
was Mr Conti asked about a
phone call made at 10:44 p.m.?
398
00:21:48,723 --> 00:21:49,803
"You made a phone call
399
00:21:49,813 --> 00:21:52,723
"to the number we know
to be the home number
of Jody Farr."
400
00:21:52,723 --> 00:21:54,883
Let me guess,
what was his answer
when you put that to him?
401
00:21:54,893 --> 00:21:56,783
"No comment."
402
00:21:56,793 --> 00:21:57,933
When in terms
of the operation as a whole,
403
00:21:57,943 --> 00:21:59,783
would this phone call
have been made?
404
00:21:59,793 --> 00:22:01,863
After disembarkation
at the dock.
405
00:22:01,873 --> 00:22:03,763
From a phone box.
406
00:22:04,793 --> 00:22:06,803
Is that
in the observation log?
407
00:22:06,813 --> 00:22:08,833
No, there was a short gap
in the surveillance
408
00:22:08,843 --> 00:22:12,753
between disembarkation
and the green lorry
leaving the docks.
409
00:22:12,753 --> 00:22:16,913
A phone call was made,
it was from the public phone
box of the docks,
410
00:22:16,913 --> 00:22:18,863
it was to the home
of Jody Farr.
411
00:22:18,873 --> 00:22:20,763
You can't say who made it.
412
00:22:20,763 --> 00:22:22,733
It's pretty obvious
who it was.
413
00:22:22,743 --> 00:22:24,773
Well, perhaps
you can help us all.
414
00:22:24,773 --> 00:22:25,913
Where are the fingerprints?
415
00:22:25,923 --> 00:22:28,793
On the phone,
in the phone box?
416
00:22:28,933 --> 00:22:30,833
DCI Enright?
417
00:22:30,843 --> 00:22:34,833
It's in the log,
did you miss the entry
on page 67?
418
00:22:34,843 --> 00:22:37,853
Your client was
wearing gloves
for driving.
419
00:22:39,703 --> 00:22:40,873
Off to play golf, was he?
420
00:22:48,596 --> 00:22:51,546
If this was a fit-up,
why wouldn't we make it
100% locked and logged,
421
00:22:51,556 --> 00:22:52,726
that it was your man
making the call?
422
00:22:52,736 --> 00:22:54,566
First rule of
bent police work...
423
00:22:54,576 --> 00:22:55,656
Don't make the evidence
too clean.
424
00:22:55,666 --> 00:22:58,636
And it's not my man
you lot care about, is it?
425
00:22:58,716 --> 00:23:00,586
Outside.
426
00:23:04,646 --> 00:23:06,546
It's Conti.
427
00:23:06,546 --> 00:23:07,656
-What?
-It has to be.
428
00:23:07,666 --> 00:23:09,696
An organisation that
takes that much care
for mobile phones
429
00:23:09,696 --> 00:23:13,526
has a courier ring
a landline in the middle
of an importation?
430
00:23:14,566 --> 00:23:16,616
They need the connection,
Jody to the drugs,
431
00:23:16,626 --> 00:23:18,586
just enough to put him
on the indictment
432
00:23:18,596 --> 00:23:21,716
so his previous goes in,
his finances go in
433
00:23:21,716 --> 00:23:24,546
and suddenly the rolling stone
is gathering lots of moss.
434
00:23:27,526 --> 00:23:29,576
So we talk to Jody?
435
00:23:29,746 --> 00:23:31,536
About Conti?
436
00:23:33,656 --> 00:23:34,696
Martha?
437
00:23:34,706 --> 00:23:37,666
You know
what happens to people
who betray Jody Farr.
438
00:23:48,566 --> 00:23:50,656
Shall I take that,
Miss Warwick?
439
00:24:07,546 --> 00:24:10,696
Anything, within the rules,
obviously,
440
00:24:10,696 --> 00:24:12,606
that I can help you with.
441
00:24:13,526 --> 00:24:14,596
I think I'll be fine.
442
00:24:17,546 --> 00:24:18,686
-Jamie...
-Don't...
443
00:24:19,666 --> 00:24:20,726
Do that.
444
00:24:23,516 --> 00:24:24,596
No.
445
00:24:25,646 --> 00:24:26,716
Absolutely.
446
00:24:28,606 --> 00:24:31,696
Not my business,
unless the administration
of justice is affected.
447
00:24:31,706 --> 00:24:33,526
Sorry?
448
00:24:37,576 --> 00:24:39,596
As long as you're performing
to a silk standard,
449
00:24:39,606 --> 00:24:41,686
I'm prepared to keep it
under my wing.
450
00:24:56,626 --> 00:24:58,636
Don't tell me you're pleading.
451
00:24:58,646 --> 00:24:59,716
(TITTERING)
452
00:25:00,676 --> 00:25:02,596
It's weird, isn't it?
453
00:25:02,606 --> 00:25:03,666
The biggest trial
we've both ever been in
454
00:25:03,666 --> 00:25:05,626
and we're not allowed
to talk about it.
455
00:25:06,626 --> 00:25:08,736
Yeah, well,
you should get used to that.
456
00:25:11,636 --> 00:25:14,696
What would you be saying
if we could talk?
457
00:25:16,576 --> 00:25:20,556
I'd ask you why CW is letting
her junior do all the work.
458
00:25:20,566 --> 00:25:22,656
No, you wouldn't.
That's not why you're here
on your own.
459
00:25:22,666 --> 00:25:26,666
Two thirds of the way through
a bottle of wine.
460
00:25:26,676 --> 00:25:28,746
What about me?
What do you think
I'd be asking you,
461
00:25:29,506 --> 00:25:30,706
if we were allowed to talk?
462
00:25:36,686 --> 00:25:38,746
We can do this, Marth.
463
00:25:39,506 --> 00:25:43,576
We can talk about it now
and then forget what we said
at the door of the court.
464
00:25:43,696 --> 00:25:45,536
Bugger the rules.
465
00:25:51,536 --> 00:25:52,736
The question would have been,
what's it taken?
466
00:25:54,716 --> 00:25:56,666
To corrupt Martha Costello?
467
00:25:58,666 --> 00:26:00,546
See you in court.
468
00:26:06,626 --> 00:26:09,626
It's about political DNA,
it's about whose side
you're really on.
469
00:26:09,636 --> 00:26:12,696
But look who
I'm prosecuting now,
is that wrong?
470
00:26:12,706 --> 00:26:14,576
You'd forgive
Jody Farr his sins
471
00:26:14,576 --> 00:26:16,506
because he comes
from a broken home
but that's everybody.
472
00:26:16,516 --> 00:26:17,636
That's every criminal
that's ever been.
473
00:26:17,636 --> 00:26:19,716
-Does he come from
a broken home?
-Oh, Jesus.
474
00:26:19,726 --> 00:26:21,546
What, it's a joke.
475
00:26:21,556 --> 00:26:24,566
We're lawyers,
we can't represent
Joan of Arc every time.
476
00:26:24,576 --> 00:26:26,646
-Temporary insanity.
-What?
477
00:26:26,646 --> 00:26:27,726
Voices in her head
478
00:26:27,736 --> 00:26:29,566
and no appropriate
adult in interview,
479
00:26:29,576 --> 00:26:30,696
which is a serious
breach of PACE.
480
00:26:30,706 --> 00:26:31,706
I'd have got her off.
481
00:26:34,566 --> 00:26:35,726
Where do we go from here?
482
00:26:38,596 --> 00:26:39,616
My place?
483
00:26:41,646 --> 00:26:44,506
If we cut
the courier's throat,
484
00:26:44,516 --> 00:26:46,666
it means his throat
will actually get cut?
485
00:26:48,726 --> 00:26:50,696
Well, you have to do
your best for your client.
486
00:26:50,706 --> 00:26:53,586
That's where
your responsibility
begins and ends.
487
00:26:53,586 --> 00:26:55,666
The consequences
of what we do in court's
none of our business.
488
00:26:55,676 --> 00:26:58,596
-Court's open tomorrow...
-Come on, talk to me.
489
00:27:05,506 --> 00:27:07,576
-Miss.
-Billy.
490
00:27:07,586 --> 00:27:11,536
I'll, uh, go and check
on tomorrow's witnesses.
491
00:27:17,566 --> 00:27:19,686
Glad to see
you found someone
to hold your hand.
492
00:27:19,696 --> 00:27:20,706
He's just...
493
00:27:20,716 --> 00:27:22,576
Your pupil.
494
00:27:34,506 --> 00:27:35,696
I know this guy.
495
00:27:36,676 --> 00:27:37,736
Lodder?
496
00:27:37,746 --> 00:27:39,656
Used to be a custody sergeant.
497
00:27:39,666 --> 00:27:42,556
He made a list
of all the solicitors
in London,
498
00:27:42,556 --> 00:27:43,716
rating them out of 100,
like a league table,
499
00:27:43,726 --> 00:27:46,646
with the trickiest at the top
and the softest at the bottom.
500
00:27:46,656 --> 00:27:49,586
Bosses didn't like it,
he's a motorcycle cop now.
501
00:27:49,596 --> 00:27:50,726
Well, what's the harm in that?
502
00:27:50,726 --> 00:27:52,676
Well, it got out.
503
00:27:52,686 --> 00:27:54,666
Solicitors got to hear of it.
504
00:27:54,676 --> 00:27:57,606
Micky Joy took it up
with Lodder personally.
505
00:27:59,676 --> 00:28:02,586
I think he was angry
about only being
second in the table.
506
00:28:04,586 --> 00:28:06,596
Micky and Lodder?
507
00:28:09,716 --> 00:28:12,526
He said he didn't know
any of them.
508
00:28:12,686 --> 00:28:14,556
I asked him.
509
00:28:14,666 --> 00:28:15,706
He told me.
510
00:28:16,746 --> 00:28:18,566
Why, what's the matter?
511
00:28:19,746 --> 00:28:21,646
It's not Conti.
512
00:28:29,526 --> 00:28:31,686
-I'm not sure about this.
-Aren't you?
513
00:28:31,696 --> 00:28:32,746
The contents of this
514
00:28:33,506 --> 00:28:36,706
bring the total money
you've accepted from me
to £43,000.
515
00:28:39,596 --> 00:28:41,726
So...
The night of June the 9th...
516
00:28:43,696 --> 00:28:45,516
Where was I, who was I with?
517
00:28:45,526 --> 00:28:46,606
Good boy.
518
00:28:46,606 --> 00:28:47,606
(DOOR OPENING)
519
00:28:49,676 --> 00:28:50,686
Our alibi.
520
00:29:27,666 --> 00:29:28,716
It's locked.
521
00:29:30,686 --> 00:29:31,716
Yeah.
522
00:29:32,666 --> 00:29:34,576
Once a Catholic?
523
00:29:36,556 --> 00:29:38,656
You still in touch
with him, up there?
524
00:29:39,636 --> 00:29:41,746
The words go up.
525
00:29:41,746 --> 00:29:45,546
-What about you?
-I don't believe in God.
526
00:29:45,556 --> 00:29:46,746
I don't even like him.
527
00:29:46,746 --> 00:29:50,556
Jealous, self-obsessed...
Cruel.
528
00:29:51,566 --> 00:29:52,676
What do you believe in?
529
00:29:53,526 --> 00:29:55,566
Human decency.
530
00:29:55,576 --> 00:29:58,616
Billy will go in
the witness box
and lie for us.
531
00:29:58,616 --> 00:30:00,616
And you will facilitate that,
won't you?
532
00:30:01,506 --> 00:30:02,706
No, Micky. It's over.
533
00:30:04,636 --> 00:30:05,716
I'm out of this.
534
00:30:09,736 --> 00:30:11,636
You can't.
535
00:30:11,636 --> 00:30:16,556
Calling a witness
I know is going to lie
is not part of our deal.
536
00:30:17,586 --> 00:30:18,686
And I won't do it.
537
00:30:18,696 --> 00:30:21,576
£43,000 in total.
538
00:30:21,696 --> 00:30:22,716
What?
539
00:30:22,726 --> 00:30:26,606
The brown envelope
you just saw on his desk.
540
00:30:26,606 --> 00:30:31,646
The last of 17 envelopes
accepted by your
senior clerk from me.
541
00:30:31,656 --> 00:30:35,526
If his career was to end,
it would kill him,
wouldn't it?
542
00:30:35,526 --> 00:30:38,726
And I know how much
you love him.
543
00:30:38,736 --> 00:30:43,606
Knowing you is the closest
I've ever come
to believing in good and evil.
544
00:30:43,616 --> 00:30:44,726
And which side are you on?
545
00:30:46,646 --> 00:30:48,596
Free will, Martha.
546
00:30:49,686 --> 00:30:50,686
We all have a choice.
547
00:31:03,746 --> 00:31:05,696
(MOBILE RINGS)
548
00:31:20,536 --> 00:31:23,546
You've been worrying about
my co-defendant.
549
00:31:23,696 --> 00:31:25,566
He's not a grass.
550
00:31:25,706 --> 00:31:26,726
No.
551
00:31:28,586 --> 00:31:30,676
-How do you know?
-I asked him. We had a talk.
552
00:31:33,506 --> 00:31:34,696
The gap in surveillance when
the phone call was made?
553
00:31:34,706 --> 00:31:36,716
-Pretend gap.
-With a real phone call in it.
554
00:31:36,716 --> 00:31:38,746
-Made by?
-Police officer.
555
00:31:40,626 --> 00:31:43,546
Alan Cowdrey wants to put
Conti in the box.
556
00:31:43,556 --> 00:31:44,596
MARTHA: No choice really.
557
00:31:44,606 --> 00:31:45,656
Which is what
the prosecution want.
558
00:31:45,666 --> 00:31:48,546
The courier in the box
denying he made the call
559
00:31:48,556 --> 00:31:50,706
but looking guilty as hell
under cross examination.
560
00:31:50,716 --> 00:31:51,676
Connecting you
to the drugs
561
00:31:51,686 --> 00:31:54,546
and undermining you
by being rubbish.
562
00:31:55,646 --> 00:31:58,636
Conti knew it wasn't
cigarettes, he knew
it was heroin.
563
00:31:58,646 --> 00:31:59,596
End of story.
564
00:31:59,596 --> 00:32:01,706
Except for one thing,
obviously.
565
00:32:01,706 --> 00:32:02,726
That the drugs are not yours.
566
00:32:07,586 --> 00:32:08,616
Where were you that night?
567
00:32:08,616 --> 00:32:09,736
You know who the alibi is.
568
00:32:11,596 --> 00:32:13,566
You weren't with Billy,
were you?
569
00:32:14,586 --> 00:32:16,706
-I need him.
-Where were you?
570
00:32:21,556 --> 00:32:22,736
I'm the number two
in the Farr family.
571
00:32:22,746 --> 00:32:24,736
What's that got to do with it?
572
00:32:24,736 --> 00:32:26,726
I was with a woman.
573
00:32:26,736 --> 00:32:29,516
-She's married.
-Right.
574
00:32:29,526 --> 00:32:30,666
To my brother.
575
00:32:31,746 --> 00:32:33,646
The number one.
576
00:32:34,606 --> 00:32:36,606
And saying that in court?
577
00:32:36,736 --> 00:32:38,676
I don't think so.
578
00:32:42,726 --> 00:32:45,526
So, Conti.
579
00:32:45,536 --> 00:32:48,726
Clive Reader is good.
He'll do him over
in the witness box.
580
00:32:48,726 --> 00:32:50,546
It's a problem for us.
581
00:32:50,556 --> 00:32:51,706
Not any more it isn't.
582
00:32:54,726 --> 00:32:58,586
My Lord,
can the indictment be put
to my client again, please?
583
00:33:02,696 --> 00:33:04,546
(BOTH WHISPERING)
584
00:33:04,556 --> 00:33:06,606
Do you plead guilty
or not guilty?
585
00:33:07,696 --> 00:33:09,726
Guilty.
586
00:33:09,736 --> 00:33:13,566
JUDGE: You'll be
remanded in custody
till the end of the trial,
587
00:33:13,576 --> 00:33:15,626
then you'll be brought
back for sentencing.
Take him down.
588
00:33:18,536 --> 00:33:19,656
Ten minutes to re-group.
589
00:33:19,666 --> 00:33:20,726
All rise.
590
00:33:25,676 --> 00:33:27,546
See you in there.
591
00:33:32,626 --> 00:33:35,616
Did you tell him where Jody
was on the night?
592
00:33:36,706 --> 00:33:39,526
Daniel? Of course.
593
00:33:39,536 --> 00:33:41,656
He's my junior.
I can't keep things from him.
594
00:33:42,656 --> 00:33:43,686
No.
595
00:33:49,746 --> 00:33:51,586
(MOUTHS)
596
00:34:03,686 --> 00:34:05,566
(MUSIC PLAYING)
597
00:34:20,676 --> 00:34:24,546
♪ I leaned on you today
598
00:34:26,566 --> 00:34:31,556
♪ I regularly hurt
but never say
599
00:34:35,516 --> 00:34:38,656
♪ I nearly wore
the window through...
600
00:34:39,516 --> 00:34:40,666
(RINGING TONE)
601
00:34:41,646 --> 00:34:47,656
♪ Where was air sea rescue?
602
00:34:49,606 --> 00:34:53,676
♪ The cavalry with tea
and sympathy
603
00:34:56,676 --> 00:34:59,666
♪ You were there
604
00:35:00,666 --> 00:35:03,626
♪ Puncture repair
605
00:35:05,696 --> 00:35:08,746
♪ I leaned on you today ♪
606
00:35:40,546 --> 00:35:41,736
Why don't you sit
this morning out?
607
00:35:45,546 --> 00:35:47,606
I have to get in to Shoe Lane.
You owe me that.
608
00:35:48,616 --> 00:35:50,716
You wouldn't be here
if it weren't for me.
609
00:35:52,546 --> 00:35:53,656
Go home, Caroline.
610
00:36:03,656 --> 00:36:05,626
I went up onto the bridge
on my motorbike.
611
00:36:05,626 --> 00:36:07,706
I knew I only had one go
at the Hummer.
612
00:36:07,716 --> 00:36:10,576
-One go?
-Uh, one ride past.
613
00:36:10,576 --> 00:36:12,566
I was approaching the bridge
from the west,
614
00:36:12,576 --> 00:36:14,536
so I was face on to
the Hummer.
615
00:36:14,536 --> 00:36:17,696
I went as slowly as I dared,
and made a mental note
of the registration number.
616
00:36:17,696 --> 00:36:19,706
And were you able to see
anyone inside the vehicle?
617
00:36:19,716 --> 00:36:22,566
The windows are smoked glass
so you can't see inside,
618
00:36:22,576 --> 00:36:25,596
but, as I rode past,
the nearside window opened.
619
00:36:25,606 --> 00:36:26,706
And what did you see?
620
00:36:26,706 --> 00:36:28,526
Mr Farr.
621
00:36:28,536 --> 00:36:30,556
He was flicking
a cigarette end out.
622
00:36:30,556 --> 00:36:33,626
And how would you describe
the opportunity you had
to look at Mr Farr?
623
00:36:33,636 --> 00:36:35,566
I got a good look at him.
624
00:36:36,616 --> 00:36:38,746
And after the Hummer
drove away, what did you do?
625
00:36:39,506 --> 00:36:41,576
-I went back
onto the bridge.
-Why?
626
00:36:41,576 --> 00:36:42,696
For the cigarette.
627
00:36:42,706 --> 00:36:47,576
Uh... Exhibit PL 14, My Lord.
628
00:36:48,616 --> 00:36:49,686
How could you be sure
this was the cigarette
629
00:36:49,686 --> 00:36:52,696
you'd seen the defendant
flick out of the window?
630
00:36:52,706 --> 00:36:55,596
Oh, I couldn't, which is why
we had DNA tests done on it,
631
00:36:55,606 --> 00:36:57,696
which established
that it was his.
632
00:36:58,656 --> 00:37:00,636
Thank you, Sergeant Lodder.
633
00:37:02,546 --> 00:37:04,736
The window opened
as you rode past.
634
00:37:04,746 --> 00:37:07,536
-Yes.
-Right on cue.
635
00:37:07,546 --> 00:37:08,716
What a stroke of luck.
636
00:37:08,726 --> 00:37:10,596
Well, you earn
your luck in life.
637
00:37:10,606 --> 00:37:13,746
It must have been the briefest
of looks you had, what?
638
00:37:14,506 --> 00:37:16,606
A second? Maybe two?
639
00:37:16,616 --> 00:37:18,686
I know the face.
Can I say that?
640
00:37:18,686 --> 00:37:20,626
Looks like you've said it.
641
00:37:20,636 --> 00:37:24,516
Which is fine by me,
because it was
Jody Farr's face
642
00:37:24,526 --> 00:37:26,736
you were seeing
every step of the way.
643
00:37:26,746 --> 00:37:29,546
His was the face
that fitted, wasn't it?
644
00:37:29,556 --> 00:37:31,596
How many Hummers are there
on the roads in Britain?
645
00:37:31,606 --> 00:37:33,566
-What are the chances that...
-You know what car he has
646
00:37:33,576 --> 00:37:35,506
and you know
it's a Hummer
647
00:37:35,516 --> 00:37:37,516
and you know what
the registration is,
648
00:37:37,526 --> 00:37:39,586
so stop answering
the wrong question.
649
00:37:39,596 --> 00:37:41,716
This jury aren't stupid,
650
00:37:41,716 --> 00:37:46,516
they won't think that
if you get it right about
Jody Farr's shoe size
651
00:37:46,526 --> 00:37:48,676
then he must have been there.
652
00:37:48,686 --> 00:37:53,646
Can you confirm that
you actually got the
registration slightly wrong?
653
00:37:53,656 --> 00:37:55,746
-Yes, I did.
-To make it look true.
654
00:37:56,506 --> 00:38:00,606
It's the little mistakes
in detail that make
the fit-up believable.
655
00:38:06,566 --> 00:38:07,696
What the hell was that?
656
00:38:07,706 --> 00:38:10,506
Popping up for
another shot in the middle
of my re-examination?
657
00:38:10,506 --> 00:38:11,576
It's what I'll say
in my speech anyway.
658
00:38:11,586 --> 00:38:13,516
Yeah, well,
keep it where it belongs.
659
00:38:13,526 --> 00:38:16,526
What? Did I step into
your look-at-me,
give-me-silk limelight, Clive?
660
00:38:16,536 --> 00:38:19,526
You can't win because
you can't explain the DNA
on the cigarette
661
00:38:19,536 --> 00:38:21,726
and juries love
DNA evidence.
Hmm?
662
00:38:49,516 --> 00:38:50,676
Watching
a no-comment interview?
663
00:38:50,686 --> 00:38:52,606
They clear the ashtrays
between interviews.
664
00:39:09,526 --> 00:39:10,746
I've been calling you.
665
00:39:11,706 --> 00:39:12,746
I know.
666
00:39:22,526 --> 00:39:23,656
You're trapped...
667
00:39:24,566 --> 00:39:25,616
Aren't you?
668
00:39:27,716 --> 00:39:29,546
(SIGHS)
669
00:39:33,616 --> 00:39:34,686
And you?
670
00:39:37,586 --> 00:39:40,626
We all want to be
better people than we are.
671
00:39:43,646 --> 00:39:44,736
I'm so sorry.
672
00:39:47,606 --> 00:39:48,646
Me too.
673
00:39:50,626 --> 00:39:51,716
The fat lady?
674
00:39:53,666 --> 00:39:55,616
She hasn't sung yet.
675
00:40:10,726 --> 00:40:11,736
One question.
676
00:40:11,746 --> 00:40:13,706
Who else knows about
you and your brother's wife?
677
00:40:14,566 --> 00:40:16,656
Nobody. Why?
678
00:40:37,636 --> 00:40:38,636
You all right?
679
00:40:39,596 --> 00:40:41,586
You look a bit, uh, tense.
680
00:40:43,516 --> 00:40:45,506
-Have you got a ciggy?
-Yeah.
681
00:40:51,606 --> 00:40:53,606
It's how I got started.
682
00:40:53,616 --> 00:40:56,536
Carrying a pack around
with me for clients.
683
00:40:56,546 --> 00:40:59,656
Clerkenwell Mags,
Marlborough Street.
Those were the days.
684
00:40:59,666 --> 00:41:00,706
Both hotels now.
685
00:41:03,636 --> 00:41:05,736
I just sort of joined in,
the smoking.
686
00:41:07,556 --> 00:41:09,646
There's a thin line between
all of us, I sometimes think.
687
00:41:15,516 --> 00:41:17,546
-Sergeant Lodder.
-Miss Costello.
688
00:41:17,726 --> 00:41:19,556
Tosser.
689
00:41:39,676 --> 00:41:43,706
JODY:
Just before I got banged up
in 2004, I saw this thing.
690
00:41:43,716 --> 00:41:46,586
A 12-year-old girl
working as a prostitute.
691
00:41:46,596 --> 00:41:48,586
Not some paedophile ring,
just a girl on the street
692
00:41:48,586 --> 00:41:52,596
like all the other
street prostitutes,
only 12 years old.
693
00:41:52,596 --> 00:41:53,696
She was a chicken-head.
694
00:41:53,706 --> 00:41:57,566
-What's that?
-It's a girl who works
just for crack.
695
00:41:57,576 --> 00:41:58,656
She doesn't see
any of the money,
696
00:41:58,666 --> 00:42:01,596
the pimp takes all that,
and pays her with crack.
697
00:42:01,606 --> 00:42:03,606
She was with
this other girl,
698
00:42:03,606 --> 00:42:06,566
a bit older than her,
maybe 16,
699
00:42:06,576 --> 00:42:10,666
and the pimp
threw them a rock,
like they were dogs.
700
00:42:10,676 --> 00:42:14,746
And they fought for it
like they were going to
kill each other.
701
00:42:15,506 --> 00:42:17,636
I think they would have done
if I hadn't stepped in.
702
00:42:19,546 --> 00:42:20,716
And what did you do?
703
00:42:20,726 --> 00:42:22,626
Stopped it.
704
00:42:22,636 --> 00:42:23,726
And how did that
make you feel?
705
00:42:23,736 --> 00:42:25,696
I stopped it for
business reasons.
706
00:42:25,696 --> 00:42:26,736
I'm sorry?
707
00:42:28,536 --> 00:42:29,686
I was the pimp.
708
00:42:31,656 --> 00:42:34,576
I didn't want
my products damaged.
709
00:42:35,736 --> 00:42:37,696
That's when I knew
I had to get out.
710
00:42:39,746 --> 00:42:41,606
Then I got nicked.
711
00:42:45,626 --> 00:42:47,656
Are you a drugs dealer now?
712
00:42:47,666 --> 00:42:48,636
Yes.
713
00:42:48,646 --> 00:42:50,526
What kind of drugs dealer?
714
00:42:50,536 --> 00:42:52,646
All the drugs I sell
are high quality.
715
00:42:52,656 --> 00:42:54,696
I'm not ripping anyone off
with low-grade.
716
00:42:54,706 --> 00:42:58,726
Nobody dies producing
the drugs I sell,
or importing them.
717
00:42:58,736 --> 00:43:00,676
I'm very insulted
by the idea
718
00:43:00,686 --> 00:43:03,726
that I would bring in
a consignment of heroin
like the one in this trial.
719
00:43:03,736 --> 00:43:05,696
-Why?
-It's bad heroin.
720
00:43:07,586 --> 00:43:09,656
How do you bring
your drugs in?
721
00:43:09,656 --> 00:43:11,566
Through embassies.
722
00:43:11,566 --> 00:43:15,536
MARTHA: Do you ship
drugs into this country
through Felixstowe?
723
00:43:15,546 --> 00:43:16,616
No.
724
00:43:16,626 --> 00:43:19,646
Have you ever been
to Birchanger Services
on the M11?
725
00:43:20,686 --> 00:43:21,726
Never.
726
00:43:31,616 --> 00:43:32,646
Uh...
727
00:43:33,746 --> 00:43:37,506
Which embassies, Jody Farr?
728
00:43:37,516 --> 00:43:41,506
(SNIGGERS)
I can't tell you that,
Clive St John Reader.
729
00:43:45,596 --> 00:43:48,706
So you're selective
in your openness?
730
00:43:48,716 --> 00:43:50,746
-Sorry?
-Straight with the jury,
when it suits you,
731
00:43:51,506 --> 00:43:54,636
and then you scurry
back down your hole
and hide when it doesn't.
732
00:43:54,646 --> 00:43:59,566
Can I suggest you
ask me questions,
rather than issuing threats?
733
00:44:02,746 --> 00:44:04,576
Well, here's a question.
734
00:44:04,586 --> 00:44:06,566
And when you answer it,
instead of eyeballing me,
735
00:44:06,576 --> 00:44:08,746
why don't you look
at the jury?
736
00:44:09,506 --> 00:44:13,636
Where were you on the night
of June, the 9th, last year?
737
00:44:26,606 --> 00:44:28,586
Are you all right?
738
00:44:29,576 --> 00:44:30,636
Everyone gets nervous.
739
00:44:30,646 --> 00:44:32,516
Sure.
740
00:44:32,526 --> 00:44:34,616
-Shall we...
-I'll be there in a second.
741
00:44:45,636 --> 00:44:48,646
I was with Jody Farr, from
about 3:00 in the afternoon
742
00:44:48,656 --> 00:44:51,676
till after 2:00,
the next morning.
743
00:44:52,686 --> 00:44:54,626
-Where?
-My house.
744
00:44:55,696 --> 00:44:57,526
What were you doing?
745
00:44:57,526 --> 00:44:59,706
BILLY:
Eleven hours of snooker.
746
00:44:59,716 --> 00:45:03,556
-Who won?
-It was twelve frames each,
at midnight.
747
00:45:03,566 --> 00:45:06,576
We had a laugh about that.
All the twelves.
748
00:45:06,736 --> 00:45:08,596
And then?
749
00:45:08,596 --> 00:45:10,566
I let him have the last frame.
750
00:45:14,576 --> 00:45:17,656
-Because you're prepared to do
whatever it takes, aren't you?
-Excuse me?
751
00:45:17,656 --> 00:45:20,556
Jody has to win so he's happy,
752
00:45:20,556 --> 00:45:22,556
his solicitor's happy and
you've done your job.
753
00:45:23,536 --> 00:45:24,736
It was a snooker match.
754
00:45:24,746 --> 00:45:27,536
How do you feel about
consorting with criminals?
755
00:45:27,546 --> 00:45:30,686
It's a sacrifice I make to
bring in work, so you can
consort with them.
756
00:45:32,526 --> 00:45:35,586
We don't consort with them,
we represent them,
757
00:45:36,686 --> 00:45:38,586
or we prosecute them.
758
00:45:39,566 --> 00:45:40,706
There's a difference.
759
00:45:41,646 --> 00:45:42,736
I wonder.
760
00:45:42,746 --> 00:45:46,596
When did you agree to be
Jody Farr's alibi witness?
761
00:45:48,536 --> 00:45:49,656
Yesterday.
762
00:45:57,516 --> 00:45:59,566
Do you mind
if I say something?
763
00:46:02,576 --> 00:46:03,726
I'm a senior clerk.
764
00:46:03,736 --> 00:46:06,676
Ducking and diving
is what I do.
765
00:46:06,676 --> 00:46:08,506
It goes with the job.
766
00:46:08,516 --> 00:46:11,686
Any clerk who doesn't
duck and dive is worse
than useless.
767
00:46:12,566 --> 00:46:13,706
But this here,
768
00:46:14,726 --> 00:46:17,646
the number one criminal court
in the country,
769
00:46:17,646 --> 00:46:19,556
this is what it's all about.
770
00:46:19,566 --> 00:46:20,646
(INHALES DEEPLY)
771
00:46:20,656 --> 00:46:22,566
I can't tell you
how proud I am
772
00:46:22,576 --> 00:46:24,706
to see you two
appearing here.
773
00:46:24,706 --> 00:46:28,606
I would
never stand here, on oath,
and lie to one of my own.
774
00:46:28,616 --> 00:46:30,676
I think you know that, sir.
775
00:46:32,506 --> 00:46:35,526
Telling the truth on oath?
776
00:46:35,536 --> 00:46:37,536
That's what your evidence
is based on?
777
00:46:37,546 --> 00:46:39,576
Absolutely.
778
00:46:39,576 --> 00:46:43,556
Then perhaps you can explain
how Mr Farr could be
in two places at once.
779
00:46:44,736 --> 00:46:46,556
I don't understand.
780
00:46:46,566 --> 00:46:47,696
In bed with
his brother's wife...
781
00:46:51,596 --> 00:46:53,626
and playing snooker with you.
782
00:46:56,686 --> 00:47:00,636
Sex with
a married woman in the
first part of the evening,
783
00:47:00,646 --> 00:47:02,726
Birchanger Services later on.
784
00:47:18,576 --> 00:47:21,626
Who were you with late
last night in chambers?
785
00:47:21,636 --> 00:47:23,746
Micky Joy.
Jody Farr's solicitor.
786
00:47:24,716 --> 00:47:26,536
Doing what?
787
00:47:26,546 --> 00:47:28,666
He was taking
a statement from me.
788
00:47:30,736 --> 00:47:32,636
Anything else?
789
00:47:37,546 --> 00:47:39,606
You gave him a statement.
790
00:47:41,606 --> 00:47:42,706
Did he give you anything?
791
00:47:45,656 --> 00:47:46,696
Billy?
792
00:47:46,706 --> 00:47:50,566
We don't do first name names
in my court, Miss Costello.
793
00:47:51,616 --> 00:47:52,646
Billy?
794
00:47:58,706 --> 00:48:00,606
He gave me a brown envelope.
795
00:48:03,586 --> 00:48:05,726
And was it the first
brown envelope?
796
00:48:07,706 --> 00:48:09,656
No.
797
00:48:09,666 --> 00:48:11,626
And what was in
the brown envelopes?
798
00:48:16,506 --> 00:48:19,736
I can wait
as long as it takes for you
to answer my question.
799
00:48:21,636 --> 00:48:25,566
Because this really,
really matters.
800
00:48:34,736 --> 00:48:36,636
He was paying me for favours.
801
00:48:39,716 --> 00:48:42,506
So, let's be very clear here.
802
00:48:42,686 --> 00:48:44,546
Who was?
803
00:48:44,556 --> 00:48:46,556
-Micky Joy.
-Again?
804
00:48:46,566 --> 00:48:47,676
Micky Joy.
805
00:48:48,606 --> 00:48:50,676
Why are you saying this now?
806
00:48:51,676 --> 00:48:53,556
Because it's right.
807
00:48:54,576 --> 00:48:56,586
Because I want
my integrity back.
808
00:48:58,526 --> 00:49:01,506
Because I can't tell
you how good it feels
at this moment,
809
00:49:01,516 --> 00:49:03,706
in this place,
to tell you the truth.
810
00:49:19,606 --> 00:49:21,686
-MARTHA: Billy...
-You're dead. You know that?
811
00:49:26,536 --> 00:49:28,666
Stay here.
I'll do this on my own.
812
00:49:38,706 --> 00:49:41,576
-Your pupil.
-Once a copper...
813
00:49:42,576 --> 00:49:44,506
I didn't tell him.
814
00:49:48,616 --> 00:49:50,736
-But you said...
-Yeah.
815
00:49:50,746 --> 00:49:52,596
That's what I said.
816
00:49:53,676 --> 00:49:55,616
You and me, Micky.
817
00:49:56,556 --> 00:49:58,646
We're the only ones who knew.
818
00:50:08,686 --> 00:50:10,636
Hey, Jody, it's me.
819
00:50:12,566 --> 00:50:15,656
I wouldn't lie to you,
you know that.
820
00:50:15,656 --> 00:50:17,616
How long have you known
Sergeant Lodder?
821
00:50:17,626 --> 00:50:18,666
What?
822
00:50:20,646 --> 00:50:22,586
I never met him until...
823
00:50:26,546 --> 00:50:27,556
Yeah, have a...
Have a cigarette.
824
00:50:27,566 --> 00:50:29,576
Jody, do you
want a cigarette?
825
00:50:29,586 --> 00:50:30,656
Do you want to put
some tar in your lungs
826
00:50:30,666 --> 00:50:32,506
and some of your DNA
on the butt?
827
00:50:32,516 --> 00:50:33,726
Give him a cigarette, Micky.
828
00:50:34,736 --> 00:50:35,746
Your hand's shaking.
829
00:50:36,506 --> 00:50:37,636
JODY: Leave it now.
830
00:50:38,726 --> 00:50:40,506
Don't humiliate him.
831
00:50:41,686 --> 00:50:44,646
-Hey, Jody...
-Shh, shh, shh...
832
00:50:46,736 --> 00:50:48,506
No.
833
00:50:53,606 --> 00:50:55,696
MARTHA: His own solicitor,
an informant for the police.
834
00:50:55,706 --> 00:50:59,746
It's impossible for him now
or in the future
to have a fair trial.
835
00:51:02,526 --> 00:51:03,676
Mr Reader?
836
00:51:03,676 --> 00:51:06,526
The Crown has no option
but to offer no further
evidence, Your Honour.
837
00:51:08,546 --> 00:51:09,656
Police protection for Mr Joy.
838
00:51:09,666 --> 00:51:13,666
And a criminal trial for
perverting the course
of justice?
839
00:51:21,656 --> 00:51:23,626
You might be persuaded to
prosecute that one.
840
00:51:24,696 --> 00:51:25,696
I'd need a good junior.
841
00:51:30,586 --> 00:51:31,716
(REPORTERS CLAMOURING)
842
00:51:34,546 --> 00:51:36,656
-Jody, Jamie Slotover.
-Hello.
843
00:52:02,746 --> 00:52:05,516
They had me. The Old Bill.
844
00:52:06,626 --> 00:52:08,526
Same as I had you.
845
00:52:08,536 --> 00:52:09,696
The lengths you went to.
846
00:52:09,706 --> 00:52:13,536
The bigger noise I made
about working for Jody,
the more he trusted me.
847
00:52:14,586 --> 00:52:15,746
So when the time came
to send him down,
848
00:52:16,506 --> 00:52:17,556
he wouldn't think
it was me.
849
00:52:17,566 --> 00:52:19,696
You went after her,
you weren't acting that.
850
00:52:22,586 --> 00:52:23,706
She was my only hope.
851
00:52:25,746 --> 00:52:27,516
I had to hit Jody.
852
00:52:29,696 --> 00:52:31,616
I had to sink him
during the trial.
853
00:52:31,626 --> 00:52:33,716
That's what the police
wanted from me.
854
00:52:37,716 --> 00:52:40,626
But then rely on Martha
to save your boy?
855
00:52:40,726 --> 00:52:42,626
Yeah.
856
00:52:42,626 --> 00:52:44,696
But she was
even better than that.
857
00:52:46,516 --> 00:52:47,656
Yeah, she was.
858
00:52:56,506 --> 00:52:58,526
The implant always works,
859
00:52:59,536 --> 00:53:01,606
and it always stops working.
860
00:53:07,706 --> 00:53:09,636
How long?
861
00:53:09,646 --> 00:53:11,656
When it stops working,
862
00:53:11,666 --> 00:53:14,646
because of where the hot spots
in your body are,
863
00:53:15,546 --> 00:53:17,596
it will be over quickly.
864
00:53:24,706 --> 00:53:25,696
How long?
865
00:53:25,706 --> 00:53:29,556
I've known patients
go for seven years.
866
00:53:29,566 --> 00:53:31,596
And I've known it
be twelve months.
867
00:53:38,556 --> 00:53:40,666
There's one more thing
you should know.
868
00:53:40,676 --> 00:53:44,676
The implant takes away
your capacity to
produce testosterone.
869
00:53:47,666 --> 00:53:48,726
So?
870
00:53:48,736 --> 00:53:50,686
Well, you'll become less...
871
00:53:51,666 --> 00:53:52,676
Manly.
872
00:54:03,556 --> 00:54:05,596
You don't know me.
873
00:54:05,606 --> 00:54:07,686
-What do you want?
-I look after Clive Reader.
874
00:54:08,706 --> 00:54:10,546
Look after?
875
00:54:10,556 --> 00:54:12,706
I'm his clerk
and you're about to do
exactly what I tell you.
876
00:54:12,716 --> 00:54:15,516
I've got a better idea.
877
00:54:15,526 --> 00:54:16,626
Why don't you
take your machismo back
878
00:54:16,636 --> 00:54:18,676
to your grubby little chambers
and tell Clive Reader
879
00:54:18,676 --> 00:54:21,546
I can't wait
to end his career.
880
00:54:21,556 --> 00:54:22,626
-(DIALLING)
-Put it away.
881
00:54:23,676 --> 00:54:25,616
Terry, there's
an oik outside...
882
00:54:26,516 --> 00:54:27,596
What the hell?
883
00:54:29,736 --> 00:54:32,506
I'm a clerk, and I'm a man.
884
00:54:32,686 --> 00:54:35,536
My name is Billy Lamb.
885
00:54:35,546 --> 00:54:36,696
When he gets down here,
you tell your clerk
886
00:54:36,696 --> 00:54:40,726
that you're dropping it
against my boy,
or I will end your life.
887
00:54:41,716 --> 00:54:43,676
Do you understand me?
888
00:54:52,676 --> 00:54:55,726
Caroline Warwick, yes or no?
Reminder of the rules...
889
00:54:55,736 --> 00:55:00,536
Two-thirds of chambers
need to vote in favour
for a new member to get in.
890
00:55:00,546 --> 00:55:01,616
Those in favour?
891
00:55:06,746 --> 00:55:08,586
Those against?
892
00:55:13,506 --> 00:55:16,506
Nineteen for, ten against.
893
00:55:16,506 --> 00:55:18,706
Clive, are you abstaining?
894
00:55:18,716 --> 00:55:21,516
At the moment,
she's one vote short.
895
00:55:21,526 --> 00:55:23,596
Excuse me.
Mr Reader, sir?
896
00:55:23,606 --> 00:55:25,676
Er, just one...
897
00:55:25,676 --> 00:55:27,626
You went for me in court
because your ambition told you
898
00:55:27,636 --> 00:55:29,656
that winning was
more important
than Uncle Billy.
899
00:55:29,666 --> 00:55:31,736
You were lying in
the witness box.
900
00:55:31,746 --> 00:55:33,586
A bent solicitor
paid you to do it.
901
00:55:33,586 --> 00:55:35,606
-But I forgive you.
-You forgive me?
902
00:55:35,616 --> 00:55:37,616
Because I love you
unconditionally.
903
00:55:37,626 --> 00:55:39,686
You see this is what happens
every time, isn't it?
904
00:55:39,696 --> 00:55:41,736
You behave
as badly as you want
and then you cover it up
905
00:55:41,746 --> 00:55:44,576
with big declarations
of sentimental bollocks.
906
00:55:44,586 --> 00:55:46,636
Words, words, words.
907
00:55:46,646 --> 00:55:47,676
It's what you do that matters.
908
00:55:47,686 --> 00:55:49,726
You're a free man,
and from this moment on
909
00:55:49,736 --> 00:55:53,606
your senior clerk
will support you in
whatever you do.
910
00:55:53,616 --> 00:55:55,606
What do you mean "free man"?
911
00:55:55,616 --> 00:55:57,636
The Bar Standards Board.
912
00:55:57,646 --> 00:55:59,726
-I've made it go away.
-What?
913
00:56:01,596 --> 00:56:03,636
-How?
-Used some words.
914
00:56:04,576 --> 00:56:06,586
But mostly it's what I did.
915
00:56:06,596 --> 00:56:09,746
-What are you saying?
-You made one mistake
with Milson.
916
00:56:10,506 --> 00:56:11,636
You didn't hit him
hard enough.
917
00:56:13,626 --> 00:56:15,636
I've saved your career, sir.
918
00:56:17,636 --> 00:56:18,726
Er, Caroline Warwick...
919
00:56:18,736 --> 00:56:21,516
Is nothing we can't manage.
920
00:56:31,626 --> 00:56:33,726
Miss Warwick? Yeah.
921
00:56:35,746 --> 00:56:37,646
Welcome aboard.
922
00:56:39,716 --> 00:56:41,596
I've kept it all.
923
00:56:41,606 --> 00:56:43,586
His money, it's all there.
924
00:56:44,686 --> 00:56:47,736
Once I'd taken it
the first time,
I knew I was trapped.
925
00:56:49,516 --> 00:56:54,636
I also knew somewhere,
somehow there'd be a way out.
926
00:56:54,646 --> 00:56:57,726
It's not over.
Perjury, taking bribes.
927
00:56:59,566 --> 00:57:01,566
They'll come for you, Billy.
928
00:57:07,596 --> 00:57:11,706
But we're okay,
aren't we, Martha?
929
00:57:13,676 --> 00:57:17,626
You know,
that's the first time you've
called me Martha in 17 years?
930
00:57:17,636 --> 00:57:19,726
-I must be going soft.
-(LAUGHS)
931
00:57:24,526 --> 00:57:25,576
Are you all right?
932
00:57:27,656 --> 00:57:28,716
Will you do something for me?
933
00:57:29,616 --> 00:57:31,606
-What?
-Hold my hand.
934
00:57:31,706 --> 00:57:32,726
(LAUGHS)
69173
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.