All language subtitles for Maid.Droid.2023.1080p.WEBRip.DDP5.1(SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,097 --> 00:00:03,847 (engaging music) 2 00:00:16,457 --> 00:00:21,457 (somber music) (sparks crackling) 3 00:00:24,788 --> 00:00:28,288 (dramatic whirring music) 4 00:00:33,453 --> 00:00:37,036 (vibrant orchestral music) 5 00:00:48,142 --> 00:00:51,142 (suspenseful music) 6 00:00:54,382 --> 00:00:55,750 (bottle sprays) 7 00:00:55,800 --> 00:01:00,390 (suspenseful music continues) 8 00:01:00,440 --> 00:01:05,440 (cloth rubs) (suspenseful music continues) 9 00:01:27,462 --> 00:01:31,295 (suspenseful music continues) 10 00:01:53,008 --> 00:01:55,425 (cloth rubs) 11 00:02:00,087 --> 00:02:03,512 (suspenseful music continues) 12 00:02:03,562 --> 00:02:06,229 (bottle sprays) 13 00:02:07,531 --> 00:02:10,692 (cloth rubs) 14 00:02:10,742 --> 00:02:14,254 (suspenseful music continues) 15 00:02:14,304 --> 00:02:16,721 (cloth rubs) 16 00:02:18,292 --> 00:02:20,882 (suspenseful music continues) 17 00:02:20,932 --> 00:02:22,122 (bottle sprays) 18 00:02:22,172 --> 00:02:24,973 (suspenseful music continues) 19 00:02:25,023 --> 00:02:27,440 (cloth rubs) 20 00:02:31,372 --> 00:02:35,205 (suspenseful music continues) 21 00:02:37,320 --> 00:02:39,737 (cloth rubs) 22 00:02:42,463 --> 00:02:46,672 (suspenseful music continues) 23 00:02:46,722 --> 00:02:49,139 (cloth rubs) 24 00:02:53,730 --> 00:02:57,563 (suspenseful music continues) 25 00:03:08,118 --> 00:03:10,535 (cloth rubs) 26 00:03:13,175 --> 00:03:15,245 (bottle sprays) 27 00:03:15,295 --> 00:03:18,772 (suspenseful music continues) 28 00:03:18,822 --> 00:03:21,239 (cloth rubs) 29 00:03:26,015 --> 00:03:29,848 (suspenseful music continues) 30 00:03:34,812 --> 00:03:37,562 (shoes clacking) 31 00:03:40,334 --> 00:03:42,744 (suspenseful music continues) 32 00:03:42,794 --> 00:03:45,544 (dramatic music) 33 00:03:51,551 --> 00:03:54,551 (suspenseful music) 34 00:04:10,727 --> 00:04:11,858 Hey, you. 35 00:04:11,908 --> 00:04:15,039 (Harrison sighs) 36 00:04:15,089 --> 00:04:18,001 (lips smacking) 37 00:04:18,051 --> 00:04:20,971 (Julie giggles) 38 00:04:21,021 --> 00:04:22,007 (suspenseful music) 39 00:04:22,057 --> 00:04:24,724 (Julie giggles) 40 00:04:26,487 --> 00:04:31,487 (suspenseful music continues) (Julie giggles) 41 00:04:40,601 --> 00:04:43,101 (dog barking) 42 00:04:45,857 --> 00:04:50,249 (suspenseful music continues) 43 00:04:50,299 --> 00:04:53,683 (dog barks) (suspenseful music continues) 44 00:04:53,733 --> 00:04:58,225 (match strikes) (flame hisses) 45 00:04:58,275 --> 00:05:00,007 (suspenseful music continues) 46 00:05:00,057 --> 00:05:01,140 I love you. 47 00:05:02,051 --> 00:05:03,179 (lips smacking) 48 00:05:03,229 --> 00:05:04,971 I love you too. 49 00:05:05,021 --> 00:05:06,492 Ow. 50 00:05:06,542 --> 00:05:10,375 (suspenseful music continues) 51 00:05:12,695 --> 00:05:15,445 (Harrison sighs) 52 00:05:17,234 --> 00:05:21,067 (suspenseful music continues) 53 00:05:23,125 --> 00:05:26,405 (match strikes) (flame hisses) 54 00:05:26,455 --> 00:05:29,199 (suspenseful music continues) 55 00:05:29,249 --> 00:05:32,533 (match taps) (flame whooshes) 56 00:05:32,583 --> 00:05:36,416 (suspenseful music continues) 57 00:05:39,343 --> 00:05:44,343 (flames crackle) (suspenseful music continues) 58 00:05:50,038 --> 00:05:52,955 (Harrison exhales) 59 00:05:53,903 --> 00:05:56,403 (eerie music) 60 00:06:03,029 --> 00:06:06,251 (pajamas rustle) 61 00:06:06,301 --> 00:06:08,362 (Harrison sighs) 62 00:06:08,412 --> 00:06:10,634 What are you doing all the way over there? 63 00:06:10,684 --> 00:06:12,256 (hand pats) Come join me. 64 00:06:13,380 --> 00:06:16,713 (eerie music continues) 65 00:06:19,102 --> 00:06:20,852 My shy, handsome boy. 66 00:06:23,091 --> 00:06:25,674 (pills rattle) 67 00:06:27,578 --> 00:06:29,781 What's the matter? 68 00:06:29,831 --> 00:06:31,831 Don't like what you see? 69 00:06:34,250 --> 00:06:35,583 Come here, baby. 70 00:06:38,020 --> 00:06:41,353 (eerie music continues) 71 00:06:43,030 --> 00:06:44,363 Come here, baby. 72 00:06:46,022 --> 00:06:49,240 (Harrison exhales) 73 00:06:49,290 --> 00:06:52,430 (lamp switch clicks) 74 00:06:52,480 --> 00:06:55,397 (Harrison exhales) 75 00:06:56,236 --> 00:06:58,903 (lips smacking) 76 00:07:00,005 --> 00:07:03,422 (Harrison grunts loudly) 77 00:07:05,232 --> 00:07:08,565 (eerie music continues) 78 00:07:11,290 --> 00:07:15,290 (keyboard keys clicking softly) 79 00:07:16,641 --> 00:07:21,641 (eerie music continues) (keyboards keys click) 80 00:07:24,831 --> 00:07:28,164 (eerie music continues) 81 00:07:47,759 --> 00:07:48,676 My shy boy. 82 00:07:50,058 --> 00:07:52,051 What's the matter? 83 00:07:52,101 --> 00:07:54,936 Do you like what you see? 84 00:07:54,986 --> 00:07:58,319 (eerie music continues) 85 00:08:03,533 --> 00:08:04,729 Come here, baby. 86 00:08:04,779 --> 00:08:08,410 (lips smacking) (mouth blowing) 87 00:08:08,460 --> 00:08:12,127 (notification bell ringing) 88 00:08:18,015 --> 00:08:20,932 (message whooshes) 89 00:08:24,352 --> 00:08:25,492 (fingers tapping) 90 00:08:25,542 --> 00:08:28,459 (message whooshes) 91 00:08:30,870 --> 00:08:33,620 (Harrison sighs) 92 00:08:34,525 --> 00:08:37,608 (headphones clatter) 93 00:08:38,487 --> 00:08:40,386 (keyboard key clicks) 94 00:08:40,436 --> 00:08:43,186 (soft pop music) 95 00:08:44,740 --> 00:08:46,790 You gonna babysit that drink all night? 96 00:08:48,561 --> 00:08:50,153 (pop music continues) 97 00:08:50,203 --> 00:08:51,233 There, you happy? 98 00:08:51,283 --> 00:08:54,533 Dude, what is up with you tonight? 99 00:08:54,583 --> 00:08:55,733 What do you mean? 100 00:08:55,783 --> 00:08:58,403 Uh, you're moping around like some dead fuck. 101 00:08:58,453 --> 00:08:59,993 What happened to you? 102 00:09:00,043 --> 00:09:01,733 You know what happened. 103 00:09:01,783 --> 00:09:04,193 Is this still about what's her name? 104 00:09:04,243 --> 00:09:05,183 Fuck that bitch. 105 00:09:05,233 --> 00:09:07,373 Didn't you two break up like a year ago? 106 00:09:07,423 --> 00:09:09,023 It's been three months. 107 00:09:09,073 --> 00:09:10,883 Come on, man, one year, three months. 108 00:09:10,933 --> 00:09:12,713 What's the difference? 109 00:09:12,763 --> 00:09:15,083 The chick was a gold digger. 110 00:09:15,133 --> 00:09:18,503 And look, I get it, she was a piece of ass. 111 00:09:18,553 --> 00:09:21,593 But you can't try to cuff a girl half your age. 112 00:09:21,643 --> 00:09:23,731 Julie wasn't half my age. 113 00:09:23,781 --> 00:09:25,073 Whatever, man. 114 00:09:25,123 --> 00:09:27,533 You need to move on because the shit you're doing here, 115 00:09:27,583 --> 00:09:28,433 it ain't healthy. 116 00:09:28,483 --> 00:09:29,983 I'll move on when I'm ready. 117 00:09:30,873 --> 00:09:32,765 (Jason sighs) 118 00:09:32,815 --> 00:09:37,815 (pop music continues) (glass clanks) 119 00:09:38,488 --> 00:09:42,406 Hey, dude, I know exactly what you need. 120 00:09:44,549 --> 00:09:46,775 (Jason sighs) 121 00:09:46,825 --> 00:09:49,242 (card slaps) 122 00:09:50,923 --> 00:09:52,156 Maid Droid? 123 00:09:53,053 --> 00:09:55,913 Trust me, that number will change your life. 124 00:09:55,963 --> 00:09:57,683 My access code is on the back. 125 00:09:57,733 --> 00:09:59,003 You're gonna need it. 126 00:09:59,053 --> 00:10:00,533 Access code? 127 00:10:00,583 --> 00:10:02,663 They're real selective about their clientele. 128 00:10:02,713 --> 00:10:04,213 I think they're still in beta testing, 129 00:10:04,213 --> 00:10:07,973 but soon they're gonna be huge. 130 00:10:08,023 --> 00:10:09,623 I don't need a maid right now. 131 00:10:10,573 --> 00:10:13,253 Maid Droid is more than a maid service. 132 00:10:13,303 --> 00:10:14,514 You'll see. 133 00:10:14,564 --> 00:10:16,733 Is this like some kind of escort thing? 134 00:10:16,783 --> 00:10:18,533 'Cause I'm not interested. 135 00:10:18,583 --> 00:10:20,963 Will you just call the number? 136 00:10:21,013 --> 00:10:23,146 I promise you'll be satisfied. 137 00:10:23,983 --> 00:10:25,973 (pop music continues) 138 00:10:26,023 --> 00:10:27,946 Now, drink your fucking drink already. 139 00:10:29,233 --> 00:10:31,163 Okay, but I'm not calling. 140 00:10:31,213 --> 00:10:34,133 Whatever you say, man. 141 00:10:34,183 --> 00:10:35,476 Whatever you say. 142 00:10:36,562 --> 00:10:41,053 (suspenseful music) (footsteps tapping) 143 00:10:41,103 --> 00:10:44,450 (Harrison sighs) 144 00:10:44,500 --> 00:10:47,912 (suspenseful music continues) 145 00:10:47,962 --> 00:10:50,401 (bottle clanks) 146 00:10:50,451 --> 00:10:53,201 (Harrison sighs) 147 00:10:55,196 --> 00:10:58,436 (suspenseful music continues) 148 00:10:58,486 --> 00:11:00,756 (lips smacking) 149 00:11:00,806 --> 00:11:03,639 (Harrison groans) 150 00:11:04,543 --> 00:11:06,346 You pathetic man. 151 00:11:07,593 --> 00:11:11,426 (suspenseful music continues) 152 00:11:13,603 --> 00:11:14,653 You knew I was better than you. 153 00:11:14,653 --> 00:11:16,503 You don't even know how to handle me. 154 00:11:18,724 --> 00:11:19,557 So sad. 155 00:11:20,725 --> 00:11:24,558 (suspenseful music continues) 156 00:11:33,289 --> 00:11:35,161 (message whooshes) 157 00:11:35,211 --> 00:11:36,044 Fuck! 158 00:11:37,294 --> 00:11:38,127 Oh, fuck. 159 00:11:39,185 --> 00:11:41,485 You couldn't even keep me around, could you? 160 00:11:42,831 --> 00:11:44,476 You're not masculine enough. 161 00:11:45,362 --> 00:11:49,195 (suspenseful music continues) 162 00:11:54,258 --> 00:11:57,710 (Harrison sighs) 163 00:11:57,760 --> 00:12:00,427 (bottle clanks) 164 00:12:01,850 --> 00:12:04,169 (suspenseful music continues) 165 00:12:04,219 --> 00:12:06,263 Are you just gonna keep sitting there? 166 00:12:06,313 --> 00:12:09,394 Or you gonna do something for once? 167 00:12:09,444 --> 00:12:12,113 (bra slaps) 168 00:12:12,163 --> 00:12:13,943 (Harrison sighs) 169 00:12:13,993 --> 00:12:16,764 Fuck, fuck, fuck, fuck! (palms slap) 170 00:12:16,814 --> 00:12:19,034 (suspenseful music continues) 171 00:12:19,084 --> 00:12:20,917 I'll never miss you. 172 00:12:22,229 --> 00:12:26,062 (suspenseful music continues) 173 00:12:42,167 --> 00:12:43,874 (Harrison sighs) 174 00:12:43,924 --> 00:12:47,757 (suspenseful music continues) 175 00:12:49,021 --> 00:12:49,804 (phone rings) 176 00:12:49,854 --> 00:12:51,683 [Receptionist] Sandell Corporation. 177 00:12:51,733 --> 00:12:53,183 How may I direct your call? 178 00:12:53,233 --> 00:12:58,233 Hi, I'm calling about the Maid Droid service. 179 00:12:58,490 --> 00:13:00,226 Your access code, please. 180 00:13:01,453 --> 00:13:05,803 Yeah, it's 523-894B. 181 00:13:08,083 --> 00:13:10,463 Would you like to be serviced tomorrow? 182 00:13:10,513 --> 00:13:11,423 Tomorrow? 183 00:13:11,473 --> 00:13:12,503 Okay. 184 00:13:12,553 --> 00:13:15,233 Your residence is 2200 square feet. 185 00:13:15,283 --> 00:13:16,913 A cleaning with additional services 186 00:13:16,963 --> 00:13:19,163 is approximately four hours. 187 00:13:19,213 --> 00:13:20,446 Is that acceptable, sir? 188 00:13:21,403 --> 00:13:22,613 Sure. 189 00:13:22,663 --> 00:13:25,103 What's the additional service? 190 00:13:25,153 --> 00:13:27,924 Additional service is whatever you want it to be. 191 00:13:27,974 --> 00:13:29,286 (suspenseful music continues) 192 00:13:29,336 --> 00:13:30,803 Like what exactly? 193 00:13:30,853 --> 00:13:33,503 Like making me coffee or something like that? 194 00:13:33,553 --> 00:13:35,873 If that's what you wish, sir. 195 00:13:35,923 --> 00:13:39,773 Your maid will do anything you tell them to do. 196 00:13:39,823 --> 00:13:43,103 Is there a specific question you'd like to ask, sir? 197 00:13:43,153 --> 00:13:46,606 Yes, is this really a cleaning service or something else? 198 00:13:47,833 --> 00:13:52,133 Our X5 units are designed to mimic a human female 199 00:13:52,183 --> 00:13:53,506 in every way. 200 00:13:54,373 --> 00:13:57,413 Whatever you tell them on command, 201 00:13:57,463 --> 00:13:59,056 they would do exactly that. 202 00:14:00,913 --> 00:14:02,363 No matter what. 203 00:14:02,413 --> 00:14:04,213 Does that answer your question, sir? 204 00:14:05,393 --> 00:14:06,286 I think so. 205 00:14:07,213 --> 00:14:09,863 I am emailing you a consent form. 206 00:14:09,913 --> 00:14:12,923 Please put your bank account and routing number please. 207 00:14:12,973 --> 00:14:14,033 Wait. 208 00:14:14,083 --> 00:14:17,063 You haven't even told me what your service costs. 209 00:14:17,113 --> 00:14:19,733 The amount will be acceptable for the service provided 210 00:14:19,783 --> 00:14:22,126 based on your current financial situation. 211 00:14:23,353 --> 00:14:26,753 How do you know my current financial situation? 212 00:14:26,803 --> 00:14:28,793 We have our ways, sir. 213 00:14:28,843 --> 00:14:31,433 This feels too strange for me. 214 00:14:31,483 --> 00:14:32,933 I don't feel comfortable giving out 215 00:14:32,983 --> 00:14:34,883 that kind of information. 216 00:14:34,933 --> 00:14:36,983 Well, have a good day, sir. 217 00:14:37,033 --> 00:14:38,446 Wait, don't hang up. 218 00:14:39,320 --> 00:14:42,320 (suspenseful music) 219 00:14:47,567 --> 00:14:49,400 I'll never miss you. 220 00:14:50,728 --> 00:14:54,561 (suspenseful music continues) 221 00:15:01,712 --> 00:15:04,212 (phone rings) 222 00:15:06,223 --> 00:15:07,313 Hello? 223 00:15:07,363 --> 00:15:09,893 [Agent] A unit will arrive at 2:00 PM tomorrow. 224 00:15:09,943 --> 00:15:10,776 Enjoy. 225 00:15:11,953 --> 00:15:13,353 Can you make it any later? 226 00:15:14,813 --> 00:15:18,646 (suspenseful music continues) 227 00:15:20,344 --> 00:15:22,525 Oh shit. 228 00:15:22,575 --> 00:15:24,487 (suspenseful music continues) 229 00:15:24,537 --> 00:15:27,037 (tense music) 230 00:15:36,169 --> 00:15:38,584 (Harrison groans) 231 00:15:38,634 --> 00:15:40,285 (bottle clanks) 232 00:15:40,335 --> 00:15:43,924 (Harrison groans) 233 00:15:43,974 --> 00:15:46,807 (water splashing) 234 00:15:54,379 --> 00:15:56,879 (tense music) 235 00:16:02,043 --> 00:16:03,930 (fist bangs) Fucking bitch! 236 00:16:03,980 --> 00:16:05,716 Come with me, baby. 237 00:16:06,885 --> 00:16:08,583 I fucking hate you! (fist bangs) 238 00:16:08,633 --> 00:16:10,987 I fucking hate you, I fucking hate you! 239 00:16:11,037 --> 00:16:12,985 Fucking hate you! 240 00:16:13,035 --> 00:16:16,368 (tense music continues) 241 00:16:18,619 --> 00:16:21,690 (Harrison sighs) 242 00:16:21,740 --> 00:16:25,073 (tense music continues) 243 00:16:26,653 --> 00:16:29,070 (cup clanks) 244 00:16:31,212 --> 00:16:34,379 (keyboard keys click) 245 00:16:35,792 --> 00:16:38,542 (doorbell rings) 246 00:16:45,386 --> 00:16:47,573 (door creaks) 247 00:16:47,623 --> 00:16:49,343 Good morning, sir. 248 00:16:49,393 --> 00:16:50,263 [Harrison] Hi, good morning. 249 00:16:50,263 --> 00:16:51,397 Come on in. 250 00:16:51,447 --> 00:16:54,197 (shoes clacking) 251 00:16:54,247 --> 00:16:55,435 (door creaks) 252 00:16:55,485 --> 00:16:58,283 Where would you like me to start? 253 00:16:58,333 --> 00:16:59,824 Right there is fine. 254 00:16:59,874 --> 00:17:01,904 (shoes clacking) 255 00:17:01,954 --> 00:17:03,436 So what's your name? 256 00:17:04,963 --> 00:17:07,213 My name is whatever you want it to be, sir. 257 00:17:08,593 --> 00:17:09,856 How's about Mako? 258 00:17:11,383 --> 00:17:12,216 Mako. 259 00:17:13,273 --> 00:17:15,263 Where'd you come up with such a name? 260 00:17:15,313 --> 00:17:16,813 Is she someone special to you? 261 00:17:18,673 --> 00:17:21,293 It's someone I used to read in a comic book 262 00:17:21,343 --> 00:17:22,583 when I was a kid. 263 00:17:22,633 --> 00:17:24,576 It's the first thing that popped in my mind. 264 00:17:25,543 --> 00:17:28,066 Mako is a lovely name, I thank you for it. 265 00:17:29,563 --> 00:17:32,146 So how does this work? 266 00:17:33,073 --> 00:17:34,463 What do you mean, sir? 267 00:17:34,513 --> 00:17:37,756 I mean, the cleaning, how does that work? 268 00:17:38,713 --> 00:17:41,603 Don't I have you for like four hours or something? 269 00:17:41,653 --> 00:17:42,436 Yes. 270 00:17:42,486 --> 00:17:43,823 Would you like me to begin now 271 00:17:43,873 --> 00:17:46,013 or would you like to talk some more? 272 00:17:46,063 --> 00:17:47,663 No, that's fine, by all means. 273 00:17:49,423 --> 00:17:51,293 I'll be in my office down the hall. 274 00:17:51,343 --> 00:17:53,453 Would you like me to show you where it is? 275 00:17:53,503 --> 00:17:55,733 I have a full diagram of your residence, sir. 276 00:17:55,783 --> 00:17:57,033 I'll be able to find you. 277 00:17:59,264 --> 00:18:00,097 Okay. 278 00:18:01,319 --> 00:18:06,319 (tense music) (shoes tapping) 279 00:18:11,893 --> 00:18:14,407 (keyboard keys click) 280 00:18:14,457 --> 00:18:17,957 (notification bell rings) 281 00:18:19,475 --> 00:18:21,779 (message whooshes) 282 00:18:21,829 --> 00:18:25,162 (tense music continues) 283 00:18:29,519 --> 00:18:31,936 (mop swipes) 284 00:18:33,419 --> 00:18:36,752 (tense music continues) 285 00:18:44,443 --> 00:18:48,023 Look, George, if I could help you, I would. 286 00:18:48,073 --> 00:18:48,976 My hands are tied. 287 00:18:50,263 --> 00:18:54,796 Okay, but I don't see this happening. 288 00:18:56,023 --> 00:18:57,323 Hey, let me call you back. 289 00:18:59,383 --> 00:19:00,383 I'm finished, sir. 290 00:19:01,573 --> 00:19:03,293 You've done the whole house? 291 00:19:03,343 --> 00:19:05,693 Yes, I hope it's satisfactory. 292 00:19:05,743 --> 00:19:06,853 Would you like me to show you? 293 00:19:06,853 --> 00:19:09,143 No, that's fine, I'm... 294 00:19:09,193 --> 00:19:12,503 Well, I mean, I guess, I guess you can go. 295 00:19:12,553 --> 00:19:15,103 But we still have 68 minutes left in our session. 296 00:19:16,483 --> 00:19:19,313 Are you sure there's nothing else that you'd like me to do? 297 00:19:19,363 --> 00:19:20,313 What do you mean? 298 00:19:22,375 --> 00:19:25,486 Whoa, look, you don't have to do this. 299 00:19:26,341 --> 00:19:28,613 But isn't that why you called, sir? 300 00:19:28,663 --> 00:19:30,669 [Harrison] I mean, yes, but. 301 00:19:30,719 --> 00:19:31,636 But what? 302 00:19:34,006 --> 00:19:35,416 Am I not to your liking? 303 00:19:36,403 --> 00:19:37,643 No, you are, sorry. 304 00:19:37,693 --> 00:19:38,686 This is new to me. 305 00:19:40,453 --> 00:19:43,043 I mean, aren't you a robot? 306 00:19:44,413 --> 00:19:45,642 I promise I'm fully functional 307 00:19:45,643 --> 00:19:47,993 and fully capable of taking care of your needs. 308 00:19:50,053 --> 00:19:50,983 Look, you're perfectly fine. 309 00:19:50,983 --> 00:19:52,733 I'm sure you are. 310 00:19:52,783 --> 00:19:56,363 I just, I get a little shy around new people. 311 00:19:56,413 --> 00:19:57,586 Just relax, sir. 312 00:19:58,963 --> 00:20:01,206 I'll take care of everything that troubles you. 313 00:20:03,253 --> 00:20:06,420 (belt buckle rattles) 314 00:20:08,187 --> 00:20:11,187 (suspenseful music) 315 00:20:16,051 --> 00:20:19,805 (Harrison moans softly) 316 00:20:19,855 --> 00:20:22,995 (Harrison sighs) (hands rub) 317 00:20:23,045 --> 00:20:25,628 (pills rattle) 318 00:20:29,392 --> 00:20:32,692 (pill cap clicks) 319 00:20:32,742 --> 00:20:36,575 (suspenseful music continues) 320 00:20:48,226 --> 00:20:53,226 (lips smack) (suspenseful music continues) 321 00:20:57,705 --> 00:21:01,538 (suspenseful music continues) 322 00:21:03,298 --> 00:21:05,806 (lips smacking) 323 00:21:05,856 --> 00:21:09,689 (suspenseful music continues) 324 00:21:10,560 --> 00:21:13,310 (shoes clacking) 325 00:21:14,756 --> 00:21:19,756 (notification bell dings) (phone buzzes) 326 00:21:21,378 --> 00:21:24,295 (message whooshes) 327 00:21:33,302 --> 00:21:35,802 (eerie music) 328 00:22:14,683 --> 00:22:16,223 My shy boy. 329 00:22:16,273 --> 00:22:18,496 You know what your problem is? 330 00:22:21,998 --> 00:22:23,406 You never take what's yours. 331 00:22:24,519 --> 00:22:27,852 (eerie music continues) 332 00:22:31,303 --> 00:22:32,136 Forget her. 333 00:22:34,110 --> 00:22:35,742 (eerie music continues) 334 00:22:35,792 --> 00:22:39,209 (keyboard keys clicking) 335 00:22:43,602 --> 00:22:44,983 (Harrison sighs) 336 00:22:45,033 --> 00:22:48,014 (keyboard keys clicking) 337 00:22:48,064 --> 00:22:50,647 (somber music) 338 00:23:12,298 --> 00:23:13,433 (phone rings) 339 00:23:13,483 --> 00:23:14,876 [Agent] Sandell Corporation. 340 00:23:14,926 --> 00:23:16,973 How may I direct your call? 341 00:23:17,023 --> 00:23:20,153 Hi, I ordered a X5 yesterday. 342 00:23:20,203 --> 00:23:22,396 My name is Harrison Carter. 343 00:23:23,563 --> 00:23:25,263 My access code is... 344 00:23:28,333 --> 00:23:29,326 Shit. 345 00:23:32,402 --> 00:23:33,803 I'm sorry. 346 00:23:33,853 --> 00:23:35,753 And... - No need for that, sir. 347 00:23:35,803 --> 00:23:38,033 Was your cleaning satisfactory? 348 00:23:38,083 --> 00:23:40,043 Yes, it was. 349 00:23:40,093 --> 00:23:43,611 I'd like to schedule another one for today, if possible. 350 00:23:43,661 --> 00:23:46,936 [Agent] Would you like Mako again or another unit? 351 00:23:46,986 --> 00:23:48,263 (suspenseful music) 352 00:23:48,313 --> 00:23:49,876 Yes, Mako, please. 353 00:23:50,923 --> 00:23:54,016 Wait a minute, how do you know I called her Mako? 354 00:23:55,573 --> 00:23:57,573 [Agent] Will four hours be sufficient? 355 00:23:59,263 --> 00:24:01,043 Yes, that that would be fine. 356 00:24:01,093 --> 00:24:02,826 [Agent] Have a wonderful day. 357 00:24:02,876 --> 00:24:05,876 (suspenseful music) 358 00:24:12,457 --> 00:24:14,473 (keyboard keys clicking) 359 00:24:14,523 --> 00:24:18,356 (suspenseful music continues) 360 00:24:45,417 --> 00:24:49,250 (suspenseful music continues) 361 00:24:55,203 --> 00:24:56,123 (door creaks) 362 00:24:56,173 --> 00:24:57,522 [Harrison] Good morning, come in. 363 00:24:57,523 --> 00:24:59,073 Good morning to you too, sir. 364 00:24:59,923 --> 00:25:01,693 [Harrison] It's okay, you can call me Harrison. 365 00:25:01,693 --> 00:25:04,133 Harrison, what a lovely name. 366 00:25:04,183 --> 00:25:05,603 Should I be Mako again 367 00:25:05,653 --> 00:25:07,463 or would you like me to be someone else? 368 00:25:07,513 --> 00:25:08,543 Please, be Mako. 369 00:25:08,593 --> 00:25:09,426 Thank you. 370 00:25:11,713 --> 00:25:12,713 Where should I start? 371 00:25:12,763 --> 00:25:14,333 [Harrison] How's about the bedroom? 372 00:25:14,383 --> 00:25:17,226 Anything you wish. (door bangs) 373 00:25:18,888 --> 00:25:21,305 (cloth rubs) 374 00:25:26,017 --> 00:25:27,653 (somber music) 375 00:25:27,703 --> 00:25:29,552 Do you like watching me clean? 376 00:25:29,602 --> 00:25:30,435 I do. 377 00:25:32,515 --> 00:25:34,883 Am I doing a good job? 378 00:25:34,933 --> 00:25:35,933 Doing a great job. 379 00:25:38,413 --> 00:25:39,773 Would you like to keep watching 380 00:25:39,823 --> 00:25:42,233 or would you like to come and touch me? 381 00:25:42,283 --> 00:25:43,383 I'd like option two. 382 00:25:44,896 --> 00:25:48,313 (somber music continues) 383 00:25:52,003 --> 00:25:53,026 Come closer then. 384 00:25:56,022 --> 00:25:59,234 (tense music) 385 00:25:59,284 --> 00:26:03,473 (lips smack) (tense music continues) 386 00:26:03,523 --> 00:26:05,063 Do you want me to stop cleaning? 387 00:26:05,113 --> 00:26:06,826 [Harrison] Yes, stop cleaning. 388 00:26:08,651 --> 00:26:09,619 (zipper clatters) 389 00:26:09,669 --> 00:26:12,836 (belt buckle rattles) 390 00:26:15,423 --> 00:26:18,423 (Mako moans softly) 391 00:26:21,851 --> 00:26:26,851 (Harrison grunts) (tense music continues) 392 00:26:30,785 --> 00:26:33,436 How does that feel? (grunts) 393 00:26:33,486 --> 00:26:35,140 Does it matter? 394 00:26:35,190 --> 00:26:36,976 Yes, it matters to me. 395 00:26:38,863 --> 00:26:40,126 It's very pleasurable. 396 00:26:41,113 --> 00:26:43,613 I like being with you very much. 397 00:26:43,663 --> 00:26:45,023 Really? 398 00:26:45,073 --> 00:26:46,493 Yes. 399 00:26:46,543 --> 00:26:48,766 Lie back down, and I'll show you. 400 00:26:49,772 --> 00:26:53,689 (belt buckle rattles) 401 00:26:53,739 --> 00:26:56,739 (suspenseful music) 402 00:26:59,124 --> 00:27:01,874 (clothes rustle) 403 00:27:07,765 --> 00:27:10,181 (suspenseful music continues) 404 00:27:10,231 --> 00:27:12,731 (shoes clack) 405 00:27:14,033 --> 00:27:17,866 (suspenseful music continues) 406 00:27:19,880 --> 00:27:22,463 (Mako moaning) 407 00:27:26,392 --> 00:27:28,975 (Mako moaning) 408 00:27:31,771 --> 00:27:34,354 (Mako moaning) 409 00:27:36,906 --> 00:27:40,073 (Mako moaning loudly) 410 00:27:43,216 --> 00:27:45,942 (Mako moaning) 411 00:27:45,992 --> 00:27:48,325 You don't have to fake it. 412 00:27:49,656 --> 00:27:51,376 But I'm not faking it. 413 00:27:52,753 --> 00:27:54,953 I'm designed to feel everything a human feels, 414 00:27:55,003 --> 00:27:56,266 including an orgasm. 415 00:27:57,133 --> 00:27:57,933 [Harrison] Really? 416 00:27:57,966 --> 00:27:59,566 I'm not programmed to lie. 417 00:28:01,903 --> 00:28:02,803 Would you like me to keep going 418 00:28:02,803 --> 00:28:04,236 so that you can have one too? 419 00:28:06,463 --> 00:28:07,413 No, just kiss me. 420 00:28:09,100 --> 00:28:11,767 (lips smacking) 421 00:28:14,246 --> 00:28:19,246 (tense music) (lips smacking) 422 00:28:27,403 --> 00:28:28,576 Am I your first? 423 00:28:30,793 --> 00:28:32,393 First? 424 00:28:32,443 --> 00:28:33,556 Your first like me. 425 00:28:34,594 --> 00:28:37,793 (chuckles) I didn't even know anything like you existed, 426 00:28:37,843 --> 00:28:39,376 if it wasn't for my friend. 427 00:28:40,273 --> 00:28:43,006 Hey, you haven't been with Jason Gore, have you? 428 00:28:44,653 --> 00:28:47,776 I'm sorry, I don't recognize that name. 429 00:28:49,963 --> 00:28:50,866 Is he nice? 430 00:28:52,363 --> 00:28:53,196 Not really. 431 00:28:54,163 --> 00:28:55,513 Then why are you friends? 432 00:28:56,833 --> 00:28:58,913 We just have history, I guess. 433 00:28:58,963 --> 00:29:02,446 That must be nice, having history with somebody. 434 00:29:03,943 --> 00:29:06,443 I haven't been activated long enough to have that. 435 00:29:08,173 --> 00:29:09,646 Not that I remember anyway. 436 00:29:11,203 --> 00:29:14,326 Well, that could be also a burden as well. 437 00:29:15,302 --> 00:29:16,366 (tense music) 438 00:29:16,416 --> 00:29:17,866 May I ask you something? 439 00:29:19,363 --> 00:29:20,263 [Harrison] Sure. 440 00:29:23,256 --> 00:29:24,923 Why are you alone? 441 00:29:25,843 --> 00:29:26,993 Does it make you happy? 442 00:29:27,853 --> 00:29:28,733 Not really. 443 00:29:28,783 --> 00:29:31,696 I was with someone, it didn't work out. 444 00:29:32,996 --> 00:29:35,543 I'm sorry, I shouldn't have asked. 445 00:29:35,593 --> 00:29:36,893 That's okay. 446 00:29:36,943 --> 00:29:38,956 Look. (sighs) 447 00:29:40,603 --> 00:29:43,673 She was young, she was immature, 448 00:29:43,723 --> 00:29:45,353 and she had to find her own way. 449 00:29:45,403 --> 00:29:46,609 It was doomed. 450 00:29:46,659 --> 00:29:47,492 Oh. 451 00:29:48,413 --> 00:29:51,293 (tense music continues) 452 00:29:51,343 --> 00:29:52,443 Will you see me again? 453 00:29:53,319 --> 00:29:55,458 I'd love to see you again. 454 00:29:55,508 --> 00:29:56,341 Me too. 455 00:29:59,930 --> 00:30:01,790 (lip smacks softly) 456 00:30:01,840 --> 00:30:03,923 (footsteps tap) (glass clanks) 457 00:30:03,973 --> 00:30:06,362 (Harrison sighs) 458 00:30:06,412 --> 00:30:07,806 (liquor splashes) 459 00:30:07,856 --> 00:30:10,693 (decanter lid clanks) 460 00:30:10,743 --> 00:30:13,326 (somber music) 461 00:30:24,972 --> 00:30:27,293 [Agent] Good evening, Mr. Carter. 462 00:30:27,343 --> 00:30:28,693 How may I assist you today? 463 00:30:29,623 --> 00:30:31,793 I was wondering what's the longest amount of time 464 00:30:31,843 --> 00:30:33,960 Mako can spend with me tomorrow? 465 00:30:34,010 --> 00:30:36,713 [Agent] Our units require charging every eight hours. 466 00:30:36,763 --> 00:30:38,183 Is that sufficient? 467 00:30:38,233 --> 00:30:39,633 I was hoping that maybe she could 468 00:30:39,643 --> 00:30:41,153 spend the weekend with me. 469 00:30:41,203 --> 00:30:43,701 [Agent] We can accommodate any length of time you desire. 470 00:30:43,751 --> 00:30:46,703 A tech will arrive in two hours. 471 00:30:46,753 --> 00:30:47,993 A tech for what? 472 00:30:48,043 --> 00:30:50,243 [Agent] To install a charging station, sir. 473 00:30:50,293 --> 00:30:52,073 How expensive is that? 474 00:30:52,123 --> 00:30:54,983 [Agent] It's no more or less than you can afford. 475 00:30:55,033 --> 00:30:57,623 Is there anything else I can help you with, sir? 476 00:30:57,673 --> 00:30:58,576 No, thanks. 477 00:31:00,112 --> 00:31:02,612 (tense music) 478 00:31:04,047 --> 00:31:06,630 (phone clanks) 479 00:31:13,875 --> 00:31:17,249 (doorbell rings) 480 00:31:17,299 --> 00:31:20,299 (footsteps tapping) 481 00:31:21,898 --> 00:31:23,153 (door creaks) 482 00:31:23,203 --> 00:31:24,083 [Eddie] Mr. Carter? 483 00:31:24,133 --> 00:31:26,342 You're the tech guy, come on in. 484 00:31:26,392 --> 00:31:29,093 So where do you want the charger? 485 00:31:29,143 --> 00:31:31,553 I don't know, where do people usually put these things? 486 00:31:31,603 --> 00:31:32,963 Usually a closet or the garage. 487 00:31:33,013 --> 00:31:34,451 Someplace out of sight. - How big? 488 00:31:34,501 --> 00:31:36,353 About the size of your phone. 489 00:31:36,403 --> 00:31:38,543 See, it's not the charging station people want 490 00:31:38,593 --> 00:31:39,413 out of sight though. 491 00:31:39,463 --> 00:31:41,753 It's the X5 herself when she's charging. 492 00:31:41,803 --> 00:31:42,733 Bit creepy having one of those 493 00:31:42,733 --> 00:31:44,153 staring back at you, you know? 494 00:31:44,203 --> 00:31:45,792 I mean, let me tell you this. 495 00:31:45,842 --> 00:31:48,863 When they're in sleep mode, they're completely out of it. 496 00:31:48,913 --> 00:31:52,013 But those eyes sometimes stay open. 497 00:31:52,063 --> 00:31:52,846 Oh, man. 498 00:31:52,896 --> 00:31:55,163 Used to trip me out real bad, but I'm used to it now. 499 00:31:55,213 --> 00:31:58,013 Anyway, so where do you want it? 500 00:31:58,063 --> 00:31:59,843 I have a closet in my bedroom I don't use. 501 00:31:59,893 --> 00:32:01,320 It's this way, follow me. 502 00:32:01,370 --> 00:32:04,370 (footsteps tapping) 503 00:32:06,769 --> 00:32:08,513 (light switch clicks) (door creaks) 504 00:32:08,563 --> 00:32:11,183 Oh, this is a sweet walk-in. 505 00:32:11,233 --> 00:32:13,433 My ex used to keep all her stuff in here. 506 00:32:13,483 --> 00:32:14,683 I haven't gotten around to putting 507 00:32:14,683 --> 00:32:16,133 any of my things in here yet. 508 00:32:17,023 --> 00:32:18,486 Well, we'll put it to use now. 509 00:32:18,536 --> 00:32:21,286 (device beeping) 510 00:32:22,423 --> 00:32:23,273 Right here nice? 511 00:32:23,323 --> 00:32:24,481 [Harrison] Sure. 512 00:32:24,531 --> 00:32:26,950 (tools banging) 513 00:32:27,000 --> 00:32:28,543 It should take just about 10 minutes. 514 00:32:28,544 --> 00:32:29,393 (drill buzzes) 515 00:32:29,443 --> 00:32:31,103 Not sure if you wanna get back to dinner. 516 00:32:31,153 --> 00:32:32,699 [Harrison] Sure, I'll be out here if you need me. 517 00:32:32,699 --> 00:32:35,272 (door creaks) 518 00:32:35,322 --> 00:32:38,537 (drill buzzes) 519 00:32:38,587 --> 00:32:43,587 (somber music) (drill buzzes) 520 00:32:47,022 --> 00:32:48,095 (footsteps tapping) 521 00:32:48,145 --> 00:32:50,813 (fork clangs) 522 00:32:50,863 --> 00:32:53,303 All set, the charging station is totally wireless. 523 00:32:53,353 --> 00:32:56,303 You probably wanna stand within two feet of it. 524 00:32:56,353 --> 00:32:58,073 Press this button to put her in sleep mode. 525 00:32:58,093 --> 00:33:00,346 Press it again to wake her up, real simple. 526 00:33:01,663 --> 00:33:03,051 Probably want her near the station though 527 00:33:03,051 --> 00:33:04,223 when you put her out. 528 00:33:04,273 --> 00:33:07,253 It's much easier than carrying her, but it's up to you. 529 00:33:07,303 --> 00:33:09,063 How long does it take to fully charge her? 530 00:33:09,103 --> 00:33:10,943 Usually about eight hours for a full charge. 531 00:33:10,993 --> 00:33:13,763 But I suggest you charge her anytime she's not in use. 532 00:33:13,813 --> 00:33:15,373 You don't want her going dark when you're in the middle 533 00:33:15,373 --> 00:33:17,648 of something intimate, if you know what I mean. 534 00:33:17,698 --> 00:33:20,448 (both chuckling) 535 00:33:22,783 --> 00:33:24,196 Your thumbprint, please. 536 00:33:25,543 --> 00:33:27,083 Perfect. 537 00:33:27,133 --> 00:33:29,536 Hey, your invoice should be coming shortly. 538 00:33:31,003 --> 00:33:32,963 Have you checked out the catalog yet? 539 00:33:33,013 --> 00:33:33,796 Catalog? 540 00:33:33,846 --> 00:33:35,873 Oh man, you're in for a treat. 541 00:33:35,923 --> 00:33:37,693 There'll be a link at the bottom of your invoice. 542 00:33:37,693 --> 00:33:40,613 There'll be all kinds of outfits and toys and all this 543 00:33:40,663 --> 00:33:43,807 other fun stuff you can have her bring next time. 544 00:33:43,857 --> 00:33:46,133 (chuckles) All right, I'll leave you to it. 545 00:33:46,183 --> 00:33:47,303 [Harrison] Thank you. 546 00:33:47,353 --> 00:33:48,903 Call us if you need anything. 547 00:33:50,409 --> 00:33:52,316 (footsteps tapping) 548 00:33:52,366 --> 00:33:54,416 (door creaking) 549 00:33:54,466 --> 00:33:55,666 Holy shit. 550 00:33:56,577 --> 00:34:00,370 (keyboard keys clicking) 551 00:34:00,420 --> 00:34:02,243 (suspenseful music) 552 00:34:02,293 --> 00:34:03,126 Thank you. 553 00:34:06,013 --> 00:34:07,103 Did I make it too hot? 554 00:34:07,153 --> 00:34:08,633 I'm so sorry. - No, it's fine. 555 00:34:08,683 --> 00:34:10,433 It's supposed to be hot. 556 00:34:10,483 --> 00:34:11,792 Is there anything else that you'd like me to do 557 00:34:11,792 --> 00:34:12,916 while you're working? 558 00:34:14,233 --> 00:34:16,253 No, you could relax. 559 00:34:16,303 --> 00:34:17,136 Sit down. 560 00:34:19,947 --> 00:34:22,613 (suspenseful music) 561 00:34:22,663 --> 00:34:25,576 These pictures, do they make you happy? 562 00:34:29,770 --> 00:34:31,793 You know, I never really noticed them. 563 00:34:31,843 --> 00:34:34,553 I put 'em up a long time ago. 564 00:34:34,603 --> 00:34:36,473 Maybe you should put up some new ones. 565 00:34:36,523 --> 00:34:38,303 I can help you choose. 566 00:34:38,353 --> 00:34:39,226 Yeah, maybe. 567 00:34:40,933 --> 00:34:42,443 This one is pretty. 568 00:34:42,493 --> 00:34:44,284 Would you like me to order it? 569 00:34:44,334 --> 00:34:45,984 I can't see what you're seeing. 570 00:34:47,053 --> 00:34:47,986 Oh, right. 571 00:34:48,943 --> 00:34:50,043 No, but I trust you. 572 00:34:52,903 --> 00:34:54,683 This will arrive in two weeks. 573 00:34:54,733 --> 00:34:55,885 Would you like me to order a frame for it 574 00:34:55,885 --> 00:34:57,526 or do you have an eight by 10? 575 00:34:58,723 --> 00:34:59,923 A frame would be nice. 576 00:35:01,213 --> 00:35:03,773 It will also arrive in two weeks. 577 00:35:03,823 --> 00:35:04,973 Thank you. 578 00:35:05,023 --> 00:35:07,704 Hey, why don't you get started on some dinner. 579 00:35:07,754 --> 00:35:08,587 Okay. 580 00:35:12,458 --> 00:35:15,708 (food packages rustle) 581 00:35:20,520 --> 00:35:22,320 (fridge door bangs) 582 00:35:22,370 --> 00:35:24,953 (somber music) 583 00:35:43,339 --> 00:35:46,589 (food package rustles) 584 00:35:50,623 --> 00:35:55,623 (shoes clacking) (equivocal music) 585 00:35:58,090 --> 00:35:59,269 Thank you. 586 00:35:59,319 --> 00:36:02,083 (fork clangs) 587 00:36:02,133 --> 00:36:03,806 Have a seat. 588 00:36:03,856 --> 00:36:04,978 (shoes clacking) 589 00:36:05,028 --> 00:36:06,445 Do you like it? 590 00:36:07,378 --> 00:36:09,503 (mouth chewing) 591 00:36:09,553 --> 00:36:10,456 It's delicious. 592 00:36:11,857 --> 00:36:13,493 (equivocal music continues) 593 00:36:13,543 --> 00:36:15,023 Do you have a favorite dish? 594 00:36:15,073 --> 00:36:16,483 I can make anything you want next time. 595 00:36:16,483 --> 00:36:18,383 I don't know if it's my favorite, 596 00:36:18,433 --> 00:36:20,533 but you can never go wrong with Thai food. 597 00:36:23,953 --> 00:36:24,903 What are you doing? 598 00:36:25,813 --> 00:36:27,613 Ordering ingredients for tomorrow. 599 00:36:29,683 --> 00:36:31,966 This is nice, like a date. 600 00:36:33,283 --> 00:36:34,583 You ever been on a date? 601 00:36:36,163 --> 00:36:38,713 Nobody's ever taken me out of their house before. 602 00:36:40,333 --> 00:36:42,183 Would you take me on a date sometime? 603 00:36:43,063 --> 00:36:43,896 Sure. 604 00:36:47,894 --> 00:36:49,133 Mm. 605 00:36:49,183 --> 00:36:50,056 Are you okay? 606 00:36:51,553 --> 00:36:54,276 Just a little sore from being on the computer all day. 607 00:36:56,501 --> 00:37:00,528 (equivocal music continues) 608 00:37:00,578 --> 00:37:01,883 Oh, it feels so good. 609 00:37:01,933 --> 00:37:03,106 You are tense. 610 00:37:04,513 --> 00:37:05,453 Ow. 611 00:37:05,503 --> 00:37:06,473 Sorry. 612 00:37:06,523 --> 00:37:07,356 Did I hurt you? 613 00:37:08,653 --> 00:37:09,953 Just a little. 614 00:37:10,003 --> 00:37:11,424 Should I stop? 615 00:37:11,474 --> 00:37:12,406 Yeah. 616 00:37:14,560 --> 00:37:16,823 Are you able to get in water? 617 00:37:16,873 --> 00:37:19,943 I can be fully submerged in up to 10 meters of water. 618 00:37:19,993 --> 00:37:22,568 Why, would you like to take a bath with me? 619 00:37:22,618 --> 00:37:24,300 (Harrison laughs) 620 00:37:24,350 --> 00:37:25,636 I have other ideas. 621 00:37:26,908 --> 00:37:29,825 (soft synth music) 622 00:37:35,820 --> 00:37:38,320 (door slides) 623 00:37:41,176 --> 00:37:44,426 (soft music continues) 624 00:37:48,403 --> 00:37:49,236 Do you like? 625 00:37:50,833 --> 00:37:52,733 Yes, very much. 626 00:37:52,783 --> 00:37:54,563 Thank you for choosing it for me. 627 00:37:54,613 --> 00:37:55,963 They're my favorite colors. 628 00:37:57,613 --> 00:37:58,883 May I join you. 629 00:37:58,933 --> 00:38:00,575 [Harrison] Please. 630 00:38:00,625 --> 00:38:03,875 (soft music continues) 631 00:38:06,673 --> 00:38:09,423 (water splashes) 632 00:38:12,553 --> 00:38:13,636 This is nice. 633 00:38:14,713 --> 00:38:16,883 Does the heat help your back? 634 00:38:16,933 --> 00:38:18,353 It does. 635 00:38:18,403 --> 00:38:19,876 I come in here every night after work. 636 00:38:19,876 --> 00:38:21,706 It's so relaxing. 637 00:38:23,690 --> 00:38:26,243 (soft music continues) 638 00:38:26,293 --> 00:38:27,466 Where are the stars? 639 00:38:28,831 --> 00:38:31,523 Well, they're not out today. 640 00:38:31,573 --> 00:38:34,096 It's a little, a little cloudy. 641 00:38:35,735 --> 00:38:36,568 Oh. 642 00:38:37,895 --> 00:38:39,563 I mean, you could actually see them 643 00:38:39,613 --> 00:38:41,113 if you drive up to the desert. 644 00:38:42,013 --> 00:38:43,213 Do you go there often? 645 00:38:44,143 --> 00:38:46,043 Not really, it's too far of a drive. 646 00:38:47,713 --> 00:38:50,183 The nearest desert is 20.4 miles away. 647 00:38:50,233 --> 00:38:52,848 At this time, it would take 52 minutes. 648 00:38:52,898 --> 00:38:54,956 Do you consider that far? 649 00:38:55,006 --> 00:38:56,513 (Harrison chuckles) 650 00:38:56,563 --> 00:38:57,616 No, I guess not. 651 00:38:58,813 --> 00:39:00,013 Then why don't you go? 652 00:39:00,943 --> 00:39:03,526 I guess I just really don't have a reason to go. 653 00:39:04,873 --> 00:39:07,193 I've never been to the desert. 654 00:39:07,243 --> 00:39:08,393 Would you like to go? 655 00:39:09,793 --> 00:39:12,323 I'd like to travel the world someday. 656 00:39:12,373 --> 00:39:14,243 Maybe you could take me. 657 00:39:14,293 --> 00:39:15,443 I'd love to take you. 658 00:39:17,604 --> 00:39:19,186 (gasps) Look, there's a star. 659 00:39:20,659 --> 00:39:22,426 (laughs) That's a plane. 660 00:39:24,253 --> 00:39:26,116 Oh, you're right. 661 00:39:27,656 --> 00:39:29,663 (soft music continues) 662 00:39:29,713 --> 00:39:31,313 Would you like me to sit closer? 663 00:39:32,683 --> 00:39:33,516 Sure. 664 00:39:38,094 --> 00:39:40,256 Would you like to kiss me? 665 00:39:40,306 --> 00:39:41,723 [Harrison] Yes. 666 00:39:43,001 --> 00:39:48,001 (lips smack) (soft music continues) 667 00:39:51,798 --> 00:39:54,548 (water splashes) 668 00:39:55,750 --> 00:39:59,000 (soft music continues) 669 00:40:00,575 --> 00:40:03,688 (lips smack) 670 00:40:03,738 --> 00:40:06,988 (soft music continues) 671 00:40:08,546 --> 00:40:10,606 I really enjoy being here with you. 672 00:40:11,766 --> 00:40:13,576 I very much love having you here. 673 00:40:16,093 --> 00:40:17,176 You're very kind. 674 00:40:19,633 --> 00:40:21,073 Others are not so kind. 675 00:40:22,903 --> 00:40:24,403 Did someone hurt you before? 676 00:40:25,602 --> 00:40:27,586 I don't know, maybe. 677 00:40:30,133 --> 00:40:33,033 How do you tell the difference between dreaming and awake? 678 00:40:35,383 --> 00:40:38,986 When you're dreaming, everything feels a bit weird, 679 00:40:40,423 --> 00:40:43,636 until you wake up and you realize it's just a dream. 680 00:40:45,883 --> 00:40:46,716 Why do you ask? 681 00:40:51,433 --> 00:40:54,046 Before I met you, I was asleep. 682 00:40:55,813 --> 00:41:00,526 But I have these memories, horrible memories. 683 00:41:01,903 --> 00:41:03,703 I don't know if they're real or not. 684 00:41:05,473 --> 00:41:08,596 Sometimes I feel like I was always asleep until I met you. 685 00:41:12,463 --> 00:41:16,786 But then I think, am I awake now? 686 00:41:19,993 --> 00:41:22,693 What if those memories are real and this is the dream? 687 00:41:24,523 --> 00:41:26,896 Am I going to wake up and be somewhere bad? 688 00:41:31,513 --> 00:41:33,463 Two people can't have the same dream. 689 00:41:36,343 --> 00:41:37,816 So this is very much real. 690 00:41:39,733 --> 00:41:41,303 And you're not dreaming. 691 00:41:41,353 --> 00:41:42,186 You're awake. 692 00:41:43,963 --> 00:41:46,366 If I am, I never wanna go to sleep again. 693 00:41:49,573 --> 00:41:51,748 Do you have a favorite dream? 694 00:41:51,798 --> 00:41:53,243 (Harrison chuckles) 695 00:41:53,293 --> 00:41:54,126 Yeah. 696 00:41:55,543 --> 00:41:57,946 I used to have this dream when I was a kid. 697 00:42:01,423 --> 00:42:03,273 I felt like I could freeze everybody, 698 00:42:04,573 --> 00:42:08,356 and everybody would just sit around, and I would, 699 00:42:09,489 --> 00:42:11,476 I would see the coolest bikes, 700 00:42:12,373 --> 00:42:14,213 jump on 'em and ride 'em around 701 00:42:14,263 --> 00:42:16,216 while everybody stayed frozen. 702 00:42:17,353 --> 00:42:18,646 Then one day I fell. 703 00:42:20,833 --> 00:42:25,066 I was screaming and no one would help me. 704 00:42:29,810 --> 00:42:30,643 Mako? 705 00:42:32,893 --> 00:42:33,726 Mako? 706 00:42:37,612 --> 00:42:39,136 (sighs) I gotta charge you. 707 00:42:42,201 --> 00:42:44,784 (somber music) 708 00:42:56,480 --> 00:42:58,151 (switch clicks) 709 00:42:58,201 --> 00:43:01,364 (door creaks) 710 00:43:01,414 --> 00:43:03,997 (somber music) 711 00:43:07,378 --> 00:43:10,211 (Harrison groans) 712 00:43:12,447 --> 00:43:15,864 (somber music continues) 713 00:43:23,201 --> 00:43:25,038 (signals whirring) 714 00:43:25,088 --> 00:43:28,088 (suspenseful music) 715 00:43:32,183 --> 00:43:35,672 (Mako whimpers softly) 716 00:43:35,722 --> 00:43:38,722 (customer chuckles) 717 00:43:39,864 --> 00:43:43,114 (Mako whimpers softly) 718 00:43:44,480 --> 00:43:46,980 (Mako groans) 719 00:43:49,574 --> 00:43:50,976 (whip smacks softly) 720 00:43:51,026 --> 00:43:54,556 (laughs) Oh, you're not going anywhere. 721 00:43:56,533 --> 00:44:01,276 You're mine, to do with as I please. 722 00:44:02,784 --> 00:44:07,784 (laughs) And now you're gonna get what you deserve. 723 00:44:09,798 --> 00:44:12,548 (customer moans) 724 00:44:15,660 --> 00:44:18,327 (ominous music) 725 00:44:19,650 --> 00:44:22,317 (Mako whimpers) 726 00:44:26,874 --> 00:44:29,270 (customer laughs) 727 00:44:29,320 --> 00:44:30,399 Oh, yeah. 728 00:44:30,449 --> 00:44:31,282 Mm, yeah. 729 00:44:33,354 --> 00:44:34,395 Oh. 730 00:44:34,445 --> 00:44:36,623 (Mako whimpers) 731 00:44:36,673 --> 00:44:37,940 Oh, yeah. 732 00:44:37,990 --> 00:44:40,876 Oh, yeah. (laughs) 733 00:44:40,926 --> 00:44:41,882 Please don't. 734 00:44:41,932 --> 00:44:43,015 Oh, oh, oh. 735 00:44:45,730 --> 00:44:46,900 Oh, no tears. 736 00:44:46,950 --> 00:44:47,950 No, no tears. 737 00:44:48,000 --> 00:44:49,254 No, oh. 738 00:44:49,304 --> 00:44:53,753 Oh, oh, oh. (laughs) 739 00:44:53,803 --> 00:44:55,472 Oh, just like that. 740 00:44:55,522 --> 00:44:57,633 (laughs) Just like that! 741 00:44:57,683 --> 00:44:59,415 (customer moans) 742 00:44:59,465 --> 00:45:00,632 Please stop. 743 00:45:02,995 --> 00:45:05,995 (suspenseful music) 744 00:45:26,653 --> 00:45:29,186 (knife scrapes) 745 00:45:29,236 --> 00:45:33,069 (suspenseful music continues) 746 00:45:34,631 --> 00:45:36,462 (knife thuds) 747 00:45:36,512 --> 00:45:40,345 (suspenseful music continues) 748 00:45:57,237 --> 00:45:59,820 (Mako screams) 749 00:46:01,272 --> 00:46:03,772 (tense music) 750 00:46:07,332 --> 00:46:09,800 Mako, what are you doing? 751 00:46:09,850 --> 00:46:11,517 Mako, are you awake? 752 00:46:13,118 --> 00:46:14,977 What are you doing with that? 753 00:46:15,027 --> 00:46:17,072 (eerie chiming music) 754 00:46:17,122 --> 00:46:18,705 Mako, are you okay? 755 00:46:22,217 --> 00:46:23,384 Mako, come on. 756 00:46:25,404 --> 00:46:28,404 (suspenseful music) 757 00:46:29,730 --> 00:46:32,230 (tense music) 758 00:46:33,202 --> 00:46:34,442 You knew I was better than you. 759 00:46:34,442 --> 00:46:38,021 You don't even know how to handle me. 760 00:46:38,071 --> 00:46:39,903 (tense music continues) 761 00:46:39,953 --> 00:46:42,460 (sighs) You can't throw me around. 762 00:46:42,510 --> 00:46:45,560 I'm the one who does that to you. 763 00:46:45,610 --> 00:46:48,943 (tense music continues) 764 00:46:55,679 --> 00:46:58,429 (Harrison yawns) 765 00:47:01,119 --> 00:47:04,452 (tense music continues) 766 00:47:10,103 --> 00:47:12,605 (lock clicks) 767 00:47:12,655 --> 00:47:15,978 (light switch clicks) 768 00:47:16,028 --> 00:47:17,150 Where am I? 769 00:47:17,200 --> 00:47:19,583 You needed a charge. 770 00:47:19,633 --> 00:47:21,526 Oh, yes. 771 00:47:21,576 --> 00:47:23,783 I'm at 100% battery now. 772 00:47:23,833 --> 00:47:24,856 Let me recalibrate. 773 00:47:27,463 --> 00:47:28,643 It's morning. 774 00:47:28,693 --> 00:47:30,233 Would you like some breakfast? 775 00:47:30,283 --> 00:47:31,116 Sure. 776 00:47:32,330 --> 00:47:35,413 (footsteps thudding) 777 00:47:39,482 --> 00:47:42,232 (shoes clacking) 778 00:47:44,592 --> 00:47:46,753 Are you ready for a refill? 779 00:47:46,803 --> 00:47:49,040 I am, you're just in time. 780 00:47:49,090 --> 00:47:51,840 (shoes clacking) 781 00:47:55,500 --> 00:47:57,106 Do you not work today? 782 00:47:59,047 --> 00:48:02,026 No, I don't work Saturdays, Sundays too. 783 00:48:05,983 --> 00:48:07,283 It's so serene out here. 784 00:48:11,639 --> 00:48:14,153 Would you like me to go brew some more coffee? 785 00:48:14,203 --> 00:48:14,986 No, I'm good. 786 00:48:15,036 --> 00:48:15,869 Thank you. 787 00:48:16,813 --> 00:48:19,266 Is there anything else that you'd like to do today? 788 00:48:20,533 --> 00:48:22,597 I can think of a few things to do. 789 00:48:22,647 --> 00:48:25,230 (somber music) 790 00:48:28,440 --> 00:48:31,906 (shoes clacking) 791 00:48:31,956 --> 00:48:33,456 Close your eyes. 792 00:48:36,087 --> 00:48:38,837 (shoes clacking) 793 00:48:40,283 --> 00:48:41,476 Okay, now open. 794 00:48:43,213 --> 00:48:44,056 Wow. 795 00:48:44,923 --> 00:48:45,756 Do you like? 796 00:48:46,903 --> 00:48:48,153 Yes, you look stunning. 797 00:48:49,633 --> 00:48:51,340 I've loved everything you've picked out for me. 798 00:48:51,340 --> 00:48:53,056 You have exquisite taste. 799 00:48:53,953 --> 00:48:55,493 Would you like me to dance for you? 800 00:48:55,543 --> 00:48:56,376 Sure. 801 00:48:57,837 --> 00:49:01,254 (somber music continues) 802 00:49:12,687 --> 00:49:14,663 You're getting excited. 803 00:49:14,713 --> 00:49:15,613 I can't help it. 804 00:49:16,663 --> 00:49:19,396 Would you like to go to the bedroom or stay here? 805 00:49:20,293 --> 00:49:22,523 I'd like to stay here a little bit. 806 00:49:22,573 --> 00:49:24,548 May I keep dancing for you? 807 00:49:24,598 --> 00:49:25,927 Yes. 808 00:49:25,977 --> 00:49:28,977 (eerie synth music) 809 00:49:37,809 --> 00:49:39,778 You have a perfect body. 810 00:49:39,828 --> 00:49:40,828 Thank you. 811 00:49:42,507 --> 00:49:45,658 I like when you kiss me like that. 812 00:49:45,708 --> 00:49:49,885 (eerie synth music continues) 813 00:49:49,935 --> 00:49:51,759 (ominous music) 814 00:49:51,809 --> 00:49:53,559 How does that feel? 815 00:49:54,763 --> 00:49:56,963 I'm only here for things at your pleasure. 816 00:49:57,883 --> 00:49:59,810 Is this something you like? 817 00:49:59,860 --> 00:50:02,930 (sighs) Not actually, I was just trying something new. 818 00:50:04,903 --> 00:50:07,373 Is there anything else you'd like to try? 819 00:50:07,423 --> 00:50:09,376 Yes, would you get on all fours? 820 00:50:11,803 --> 00:50:14,772 Like I'm scrubbing the floors? 821 00:50:14,822 --> 00:50:16,239 [Harrison] Yes. 822 00:50:18,750 --> 00:50:21,245 (hand slaps) 823 00:50:21,295 --> 00:50:24,087 (hand slaps) 824 00:50:24,137 --> 00:50:26,291 (hand slaps) 825 00:50:26,341 --> 00:50:28,758 (hand slaps) 826 00:50:29,741 --> 00:50:32,344 (hand slaps) 827 00:50:32,394 --> 00:50:35,499 (hand slaps) 828 00:50:35,549 --> 00:50:37,216 (hand slaps) 829 00:50:37,266 --> 00:50:40,551 (chains rattling) 830 00:50:40,601 --> 00:50:43,434 (Mako whimpering) 831 00:50:45,895 --> 00:50:48,032 (customer chuckles) 832 00:50:48,082 --> 00:50:49,806 (Mako whimpers) 833 00:50:49,856 --> 00:50:51,597 (customer laughs) 834 00:50:51,647 --> 00:50:52,926 [Customer] You like that? 835 00:50:52,976 --> 00:50:55,403 (whimpers) No, no. 836 00:50:55,453 --> 00:50:59,694 You like that, dirty little bitch, huh? 837 00:50:59,744 --> 00:51:00,702 Huh? 838 00:51:00,752 --> 00:51:03,055 Answer me! - No! 839 00:51:03,105 --> 00:51:05,368 Please, stop! 840 00:51:05,418 --> 00:51:07,563 (customer laughs) 841 00:51:07,613 --> 00:51:09,768 Stop, no, no, no, no, no, no. 842 00:51:09,818 --> 00:51:11,243 Ngh-ngh, ngh-ngh. 843 00:51:11,293 --> 00:51:15,430 What makes you think I would listen to a cunt like you? 844 00:51:15,480 --> 00:51:18,147 (ominous music) 845 00:51:21,456 --> 00:51:26,456 (customer laughs) (Mako whimpers) 846 00:51:26,969 --> 00:51:30,026 (ominous music continues) 847 00:51:30,076 --> 00:51:32,326 You women are all the same. 848 00:51:34,543 --> 00:51:37,456 Just a bunch of greedy fucking sluts! 849 00:51:38,344 --> 00:51:40,284 You like that, huh? 850 00:51:40,334 --> 00:51:41,419 You want me to hit you harder? 851 00:51:41,419 --> 00:51:42,968 No, I don't, please stop! 852 00:51:43,018 --> 00:51:43,859 (customer laughs) 853 00:51:43,909 --> 00:51:48,909 (customer grunts) (Mako groans) 854 00:51:49,852 --> 00:51:52,269 (hand slaps) 855 00:51:57,146 --> 00:51:59,646 (tense music) 856 00:52:16,433 --> 00:52:18,076 Did I do something wrong? 857 00:52:19,693 --> 00:52:21,421 No, you didn't do anything wrong. 858 00:52:21,471 --> 00:52:23,071 I'm just trying to be something I'm not. 859 00:52:23,113 --> 00:52:23,946 I'm sorry. 860 00:52:25,153 --> 00:52:26,693 Don't be. 861 00:52:26,743 --> 00:52:28,343 I like you just the way you are. 862 00:52:30,251 --> 00:52:32,201 I think I'm falling in love with you. 863 00:52:35,730 --> 00:52:38,304 You're the best thing that's ever happened to me. 864 00:52:38,354 --> 00:52:40,937 (somber music) 865 00:52:49,993 --> 00:52:54,053 Thank you for trying that stuff and for understanding. 866 00:52:54,103 --> 00:52:54,936 Of course. 867 00:52:56,265 --> 00:52:58,546 Okay, it's time, it's time for good night. 868 00:53:01,001 --> 00:53:03,301 I look forward to seeing you in the morning. 869 00:53:05,666 --> 00:53:06,499 Wait. 870 00:53:07,453 --> 00:53:08,303 [Harrison] Yes. 871 00:53:09,373 --> 00:53:12,706 Maybe sometime I could sleep with you, in the bed? 872 00:53:13,903 --> 00:53:14,736 Maybe. 873 00:53:17,263 --> 00:53:18,166 But not tonight. 874 00:53:20,503 --> 00:53:24,353 When I'm sleeping, I can't have you with me. 875 00:53:24,403 --> 00:53:26,453 I need you to be fully charged in the morning. 876 00:53:26,503 --> 00:53:28,303 That way we can spend time together. 877 00:53:29,833 --> 00:53:31,313 How's about this? 878 00:53:31,363 --> 00:53:33,803 You can spend the night with me tomorrow. 879 00:53:33,853 --> 00:53:36,923 While I'm at work, you can be charging, 880 00:53:36,973 --> 00:53:39,723 and then by the time I'm done, you'll be fully charged. 881 00:53:41,293 --> 00:53:42,993 That would mean the world to me. 882 00:53:44,675 --> 00:53:45,507 Okay, for real now. 883 00:53:45,508 --> 00:53:46,341 Good night. 884 00:53:47,563 --> 00:53:48,556 Sweet dreams. 885 00:53:54,502 --> 00:53:56,636 (door creaks) (door bangs) 886 00:53:56,686 --> 00:53:59,686 (suspenseful music) 887 00:54:19,511 --> 00:54:21,563 (dramatic music) - Mako! 888 00:54:21,613 --> 00:54:23,113 You scared the crap out of me. 889 00:54:25,363 --> 00:54:27,886 Mako, what's, what's going on? 890 00:54:29,607 --> 00:54:31,606 Mako, hey, you okay? 891 00:54:34,573 --> 00:54:36,616 - Harrison? - Yes. 892 00:54:37,453 --> 00:54:38,757 What's happening? 893 00:54:38,807 --> 00:54:40,033 I don't know, I woke up and you were just 894 00:54:40,033 --> 00:54:41,578 standing over me. 895 00:54:41,628 --> 00:54:46,223 Oh, I should go and charge. 896 00:54:46,273 --> 00:54:48,535 I'm only at 63%. 897 00:54:48,585 --> 00:54:52,418 (suspenseful music continues) 898 00:54:55,758 --> 00:54:58,508 (Harrison sighs) 899 00:55:02,311 --> 00:55:06,144 (suspenseful music continues) 900 00:55:16,093 --> 00:55:17,653 Mako. 901 00:55:17,703 --> 00:55:18,536 You good? 902 00:55:19,485 --> 00:55:20,318 Hello? 903 00:55:21,899 --> 00:55:24,399 (door creaks) 904 00:55:25,598 --> 00:55:27,373 (door creaks) 905 00:55:27,423 --> 00:55:30,173 (birds chirping) 906 00:55:32,559 --> 00:55:35,642 (screen door slides) 907 00:55:41,012 --> 00:55:43,512 (phone rings) 908 00:55:44,623 --> 00:55:46,553 [Agent] Good morning, Mr. Carter. 909 00:55:46,603 --> 00:55:47,716 How may I assist you? 910 00:55:48,853 --> 00:55:51,253 Something strange has been going on with Mako. 911 00:55:52,453 --> 00:55:55,763 Every time I put her in sleep mode, a few hours later, 912 00:55:55,813 --> 00:55:57,413 she's in some random room. 913 00:55:57,463 --> 00:55:58,643 It's like she's sleepwalking. 914 00:55:58,693 --> 00:56:00,159 It's happened twice already. 915 00:56:00,209 --> 00:56:02,686 [Agent] Please hold while I look into this. 916 00:56:05,585 --> 00:56:07,973 There's a software update that should fix that. 917 00:56:08,023 --> 00:56:09,503 Is the unit charging now? 918 00:56:09,553 --> 00:56:10,336 Yes. 919 00:56:10,386 --> 00:56:13,013 [Agent] Okay, I'm deploying the update. 920 00:56:13,063 --> 00:56:14,813 Keep her charging for the next hour. 921 00:56:14,863 --> 00:56:16,613 She should be all fixed then. 922 00:56:16,663 --> 00:56:17,723 Thank you. 923 00:56:17,773 --> 00:56:19,146 [Agent] Have a wonderful day. 924 00:56:22,321 --> 00:56:23,774 (Harrison sighs) 925 00:56:23,824 --> 00:56:27,074 (screen door slides) 926 00:56:27,124 --> 00:56:29,874 (pleasant music) 927 00:56:32,478 --> 00:56:34,763 (footsteps tapping) 928 00:56:34,813 --> 00:56:37,125 Thank you, have a seat. 929 00:56:37,175 --> 00:56:40,758 (pleasant music continues) 930 00:56:44,083 --> 00:56:46,313 What would you like to do today? 931 00:56:46,363 --> 00:56:48,372 I gotta run some errands later, but I'll be back. 932 00:56:48,373 --> 00:56:50,986 Would you like to go and do the jacuzzi? 933 00:56:51,823 --> 00:56:52,966 That sounds lovely. 934 00:56:53,863 --> 00:56:55,796 What else would you like to do today? 935 00:56:55,846 --> 00:56:57,323 Well, I got some movies. 936 00:56:57,373 --> 00:56:59,356 I like crime. 937 00:57:00,943 --> 00:57:02,453 Action. 938 00:57:02,503 --> 00:57:03,893 And I like comedy too. 939 00:57:03,943 --> 00:57:06,226 That sounds funny. 940 00:57:07,513 --> 00:57:09,383 I could make some popcorn. 941 00:57:09,433 --> 00:57:10,383 That sounds good. 942 00:57:11,299 --> 00:57:14,211 (lips smacking) 943 00:57:14,261 --> 00:57:17,344 (upbeat synth music) 944 00:57:18,185 --> 00:57:19,133 (laughs) Look at this. 945 00:57:19,183 --> 00:57:21,113 Oh my God, that's so funny. 946 00:57:21,163 --> 00:57:22,493 See that? 947 00:57:22,543 --> 00:57:23,933 Why is it funny? 948 00:57:23,983 --> 00:57:27,113 See, trying to take the teeth out of, you know, 949 00:57:27,163 --> 00:57:28,847 grabbing the teeth out of the wine. 950 00:57:28,897 --> 00:57:30,196 No teeth. 951 00:57:30,246 --> 00:57:31,029 Oh. 952 00:57:31,079 --> 00:57:33,243 Yeah, she's got no teeth. (laughs) 953 00:57:33,293 --> 00:57:34,463 She's got no teeth. - Oh. 954 00:57:34,513 --> 00:57:37,752 You see how they're fighting trying to grab their teeth? 955 00:57:37,802 --> 00:57:38,903 Oh. 956 00:57:38,953 --> 00:57:40,433 Yeah, wow. 957 00:57:40,483 --> 00:57:42,516 It's one of my favorite movies, by the way. 958 00:57:45,193 --> 00:57:46,446 Yeah, you see, look. 959 00:57:47,761 --> 00:57:49,011 (both laughing) 960 00:57:49,061 --> 00:57:50,178 Yeah. 961 00:57:50,228 --> 00:57:52,728 (Mako laughs) 962 00:57:54,643 --> 00:57:55,743 It's my favorite part. 963 00:58:00,403 --> 00:58:03,233 Thank you. (chuckles) 964 00:58:03,283 --> 00:58:04,116 Wow. 965 00:58:05,053 --> 00:58:06,013 Look at this part, watch. 966 00:58:06,013 --> 00:58:06,846 Watch this. 967 00:58:08,289 --> 00:58:09,803 Yeah, you see that? 968 00:58:09,853 --> 00:58:11,096 Now, that's great, right? 969 00:58:11,146 --> 00:58:13,126 Now, that's movie making right there. 970 00:58:14,626 --> 00:58:15,534 Oh yeah? 971 00:58:15,584 --> 00:58:17,458 (Mako laughs) Yeah? 972 00:58:17,508 --> 00:58:20,956 Oh yeah? (chuckles) 973 00:58:21,006 --> 00:58:23,971 (lips smacking) 974 00:58:24,021 --> 00:58:25,577 (both laughing) 975 00:58:25,627 --> 00:58:28,461 (soft pop music) 976 00:58:28,511 --> 00:58:30,072 (glass taps) 977 00:58:30,122 --> 00:58:32,373 ♪ Hey ♪ 978 00:58:32,423 --> 00:58:35,644 ♪ You caught my eye, knew you were mine ♪ 979 00:58:35,694 --> 00:58:38,795 ♪ Magic can feel like a heart in that place ♪ 980 00:58:38,845 --> 00:58:40,163 ♪ And I can't sleep at night ♪ 981 00:58:40,213 --> 00:58:43,010 [Harrison] That dress looks incredible on you. 982 00:58:43,060 --> 00:58:44,650 You have exquisite taste. 983 00:58:44,700 --> 00:58:46,272 ♪ You all the time ♪ 984 00:58:46,322 --> 00:58:48,071 Come, sit. 985 00:58:48,121 --> 00:58:50,775 (pop music continues) 986 00:58:50,825 --> 00:58:52,103 ♪ But I think it's ♪ 987 00:58:52,153 --> 00:58:54,623 I'm glad you have the weekends off. 988 00:58:54,673 --> 00:58:56,243 It's really nice. 989 00:58:56,293 --> 00:58:57,413 Me too. 990 00:58:57,463 --> 00:59:00,383 It's important to recharge. 991 00:59:00,433 --> 00:59:01,516 You recharge too? 992 00:59:03,733 --> 00:59:05,873 Kind of, it's kind of like, you know, 993 00:59:05,923 --> 00:59:07,276 hitting the reset button. 994 00:59:09,253 --> 00:59:10,966 And not working makes you happy? 995 00:59:11,833 --> 00:59:12,706 Very much so. 996 00:59:14,743 --> 00:59:16,143 What else makes you happy? 997 00:59:18,523 --> 00:59:20,402 Spending time with you. 998 00:59:20,452 --> 00:59:23,906 ♪ I wanna take it slow, slow, slow with my love ♪ 999 00:59:23,956 --> 00:59:24,976 What else? 1000 00:59:26,682 --> 00:59:29,933 Well, I used to paint. 1001 00:59:29,983 --> 00:59:32,333 Wasn't really good at it, but it made me happy. 1002 00:59:33,823 --> 00:59:34,906 Why'd you stop? 1003 00:59:36,223 --> 00:59:38,723 Hmm, guess I kind of lost my inspiration for it. 1004 00:59:39,823 --> 00:59:41,673 Maybe I can help you find it again. 1005 00:59:43,123 --> 00:59:44,073 I'm sure you can. 1006 00:59:46,399 --> 00:59:49,263 ♪ Baby, I don't want to take it slow ♪ 1007 00:59:49,313 --> 00:59:51,833 Where have you been all my life? 1008 00:59:51,883 --> 00:59:52,816 Sleeping. 1009 00:59:54,823 --> 00:59:58,703 Waiting for you to wake me up. (chuckles) 1010 00:59:58,753 --> 01:00:00,760 Guess I've been sleeping too, huh? 1011 01:00:00,810 --> 01:00:02,799 (Mako laughs) 1012 01:00:02,849 --> 01:00:07,849 (notification bell rings) (phone buzzes) 1013 01:00:08,488 --> 01:00:11,693 (Harrison groans) 1014 01:00:11,743 --> 01:00:13,286 What's wrong? 1015 01:00:13,336 --> 01:00:16,482 Nothing, just some business I have to take care of. 1016 01:00:16,532 --> 01:00:19,532 (suspenseful music) 1017 01:00:21,532 --> 01:00:23,753 Your glass is nearly empty. 1018 01:00:23,803 --> 01:00:25,458 Do you want me to make you another drink? 1019 01:00:25,508 --> 01:00:27,711 [Harrison] No, it's okay. 1020 01:00:27,761 --> 01:00:28,633 I'll just be a minute. 1021 01:00:28,633 --> 01:00:30,883 I just, I'll be right back. 1022 01:00:33,050 --> 01:00:36,299 (footsteps tapping) 1023 01:00:36,349 --> 01:00:40,182 (suspenseful music continues) 1024 01:00:51,793 --> 01:00:54,634 (message whooshes) 1025 01:00:54,684 --> 01:00:58,517 (suspenseful music continues) 1026 01:01:03,016 --> 01:01:06,266 Baby, what are you doing so far away? 1027 01:01:08,890 --> 01:01:11,473 (Julie laughs) 1028 01:01:12,472 --> 01:01:16,003 (suspenseful music continues) 1029 01:01:16,053 --> 01:01:19,136 (screen door slides) 1030 01:01:22,333 --> 01:01:25,663 (screen door slides) 1031 01:01:25,713 --> 01:01:29,546 (suspenseful music continues) 1032 01:02:05,529 --> 01:02:09,362 (suspenseful music continues) 1033 01:02:10,585 --> 01:02:12,316 Wait, not yet. 1034 01:02:13,513 --> 01:02:16,553 I want to enjoy lying next to you for a moment. 1035 01:02:16,603 --> 01:02:18,833 What happens if I fall asleep first? 1036 01:02:18,883 --> 01:02:20,183 That's okay. 1037 01:02:20,233 --> 01:02:22,283 I can put myself into sleep mode. 1038 01:02:22,333 --> 01:02:23,603 You'll have to wake me though. 1039 01:02:23,653 --> 01:02:25,373 That I can't do myself. 1040 01:02:25,423 --> 01:02:26,326 Oh, okay. 1041 01:02:27,740 --> 01:02:29,723 (lips smacking) 1042 01:02:29,773 --> 01:02:31,523 I hope you sleep well. 1043 01:02:31,573 --> 01:02:32,406 You too. 1044 01:02:33,640 --> 01:02:36,640 (bed sheets rustle) 1045 01:02:38,460 --> 01:02:41,960 (suspenseful piano music) 1046 01:03:12,059 --> 01:03:14,892 (soft whispering) 1047 01:03:18,747 --> 01:03:22,580 (suspenseful music continues) 1048 01:03:29,572 --> 01:03:32,572 (footsteps tapping) 1049 01:03:37,215 --> 01:03:41,048 (suspenseful music continues) 1050 01:03:51,536 --> 01:03:55,127 (notification bells dinging) 1051 01:03:55,177 --> 01:03:58,177 (message whooshing) 1052 01:03:59,367 --> 01:04:02,367 (message whooshing) 1053 01:04:06,583 --> 01:04:07,416 Thank you. 1054 01:04:08,503 --> 01:04:11,183 Is there anything I can get you before I go to charge? 1055 01:04:11,233 --> 01:04:13,536 I'm good, I'll wake you up when I'm done with work. 1056 01:04:14,400 --> 01:04:17,067 (lips smacking) 1057 01:04:18,768 --> 01:04:21,268 (tense music) 1058 01:04:25,378 --> 01:04:27,226 You have to pay for someone to love you. 1059 01:04:27,276 --> 01:04:28,859 How does that feel? 1060 01:04:31,065 --> 01:04:32,815 No wonder I left you. 1061 01:04:34,566 --> 01:04:36,751 (tense music continues) 1062 01:04:36,801 --> 01:04:39,134 (bra snaps) 1063 01:04:40,797 --> 01:04:43,130 (bra slaps) 1064 01:04:44,076 --> 01:04:45,207 (tense music continues) 1065 01:04:45,257 --> 01:04:47,627 You don't even know how to handle me, do you? 1066 01:04:47,677 --> 01:04:49,760 You can't even please me. 1067 01:04:50,927 --> 01:04:53,677 (Harrison sighs) 1068 01:04:56,073 --> 01:04:57,573 There's the trick. 1069 01:04:59,046 --> 01:05:02,379 (tense music continues) 1070 01:05:03,246 --> 01:05:05,996 (Harrison sighs) 1071 01:05:07,533 --> 01:05:09,973 (door creaks) 1072 01:05:10,023 --> 01:05:10,856 Mako? 1073 01:05:16,934 --> 01:05:18,052 (door creaks) 1074 01:05:18,102 --> 01:05:19,588 (door bangs) 1075 01:05:19,638 --> 01:05:22,138 (door creaks) 1076 01:05:24,046 --> 01:05:27,046 (suspenseful music) 1077 01:05:40,561 --> 01:05:45,561 (soft jazz music) (patrons chattering) 1078 01:05:50,203 --> 01:05:52,186 Sorry I'm late, traffic was a mess. 1079 01:05:52,236 --> 01:05:54,593 Did you get this for me, thank you. 1080 01:05:54,643 --> 01:05:56,023 Looks like you're ready for another. 1081 01:05:56,023 --> 01:05:57,503 I'm okay. 1082 01:05:57,553 --> 01:05:58,696 So how's work been? 1083 01:05:59,653 --> 01:06:01,403 Hectic, I can't complain. 1084 01:06:01,453 --> 01:06:03,173 I didn't get the promotion by the way. 1085 01:06:03,223 --> 01:06:05,023 They gave it to Tim, if you can believe that. 1086 01:06:05,035 --> 01:06:06,403 [Harrison] Oh, I'm sorry to hear that. 1087 01:06:06,403 --> 01:06:07,186 Yeah, it's fine. 1088 01:06:07,236 --> 01:06:08,293 I gotta leave that place anyway. 1089 01:06:08,293 --> 01:06:09,553 Got a few offers I'm considering, 1090 01:06:09,553 --> 01:06:11,543 but you know how that goes. 1091 01:06:11,593 --> 01:06:13,127 [Harrison] Yeah. 1092 01:06:13,177 --> 01:06:16,844 (soft jazz music continues) 1093 01:06:18,223 --> 01:06:21,113 You look good by the way, very fit. 1094 01:06:21,163 --> 01:06:22,526 Thank you. 1095 01:06:22,576 --> 01:06:23,563 So what else have you been doing? 1096 01:06:23,563 --> 01:06:25,363 Surely work can't be the only thing. 1097 01:06:26,317 --> 01:06:28,894 (sighs) Well, staying busy. 1098 01:06:28,944 --> 01:06:31,470 You know, doing stuff around the house. 1099 01:06:31,520 --> 01:06:33,563 Seeing friends. 1100 01:06:33,613 --> 01:06:34,463 Good, I'm glad. 1101 01:06:35,946 --> 01:06:37,823 (jazz music continues) 1102 01:06:37,873 --> 01:06:38,706 I've missed you. 1103 01:06:40,067 --> 01:06:41,017 Have you missed me? 1104 01:06:42,883 --> 01:06:44,206 Yeah, I missed you. 1105 01:06:45,517 --> 01:06:48,593 I've been thinking a lot about us, 1106 01:06:48,643 --> 01:06:49,943 about where we went wrong. 1107 01:06:51,583 --> 01:06:53,273 I said some things. 1108 01:06:53,323 --> 01:06:54,886 I said some fucked up things. 1109 01:06:56,228 --> 01:06:58,013 I think we should give it another shot. 1110 01:06:58,063 --> 01:07:01,253 I'm not ready to move back in or anything yet, I just... 1111 01:07:01,303 --> 01:07:02,543 What if we start slow? 1112 01:07:02,593 --> 01:07:04,443 Go on a few dates, see where it goes. 1113 01:07:05,983 --> 01:07:06,886 What about Eric? 1114 01:07:08,413 --> 01:07:09,613 Eric was something I thought I needed, 1115 01:07:09,613 --> 01:07:13,366 but I just need space to find myself. 1116 01:07:15,403 --> 01:07:17,423 So Eric's out of the picture? 1117 01:07:17,473 --> 01:07:19,126 It's very out of the picture. 1118 01:07:22,993 --> 01:07:24,093 Are you seeing anyone? 1119 01:07:27,583 --> 01:07:28,416 No. 1120 01:07:31,903 --> 01:07:34,223 You know, this, this feels right. 1121 01:07:34,273 --> 01:07:37,403 The two of us talking, getting drinks, 1122 01:07:37,453 --> 01:07:38,953 enjoying each others' company. 1123 01:07:39,823 --> 01:07:40,656 Would you agree? 1124 01:07:43,952 --> 01:07:45,285 Yeah, I agree. 1125 01:07:47,186 --> 01:07:52,186 (suspenseful music) (guests chattering) 1126 01:07:53,437 --> 01:07:55,937 (door creaks) 1127 01:07:58,140 --> 01:08:01,122 (door creaks) 1128 01:08:01,172 --> 01:08:05,005 (suspenseful music continues) 1129 01:08:19,750 --> 01:08:22,234 Mako, what are you doing? 1130 01:08:22,284 --> 01:08:25,163 (device whirs) 1131 01:08:25,213 --> 01:08:26,046 Hello, sir. 1132 01:08:28,513 --> 01:08:30,313 Mako, what are you doing out here? 1133 01:08:31,663 --> 01:08:32,686 I'm not sure. 1134 01:08:33,821 --> 01:08:36,188 You changed clothes. 1135 01:08:36,238 --> 01:08:39,623 Yeah, I had a meeting with my boss. 1136 01:08:39,673 --> 01:08:40,923 You look very handsome. 1137 01:08:42,052 --> 01:08:43,673 (suspenseful music continues) 1138 01:08:43,723 --> 01:08:45,383 Oh, it's late. 1139 01:08:45,433 --> 01:08:46,613 Did you eat? 1140 01:08:46,663 --> 01:08:48,203 I can make you something. 1141 01:08:48,253 --> 01:08:49,853 No, I'm not hungry, thank you. 1142 01:08:51,770 --> 01:08:53,963 Would you like to make love to me? 1143 01:08:54,013 --> 01:08:55,216 I'm fully charged. 1144 01:08:56,863 --> 01:08:57,696 Yes. 1145 01:08:58,558 --> 01:09:02,266 (suspenseful music continues) 1146 01:09:02,316 --> 01:09:05,483 (belt buckle rattles) 1147 01:09:08,565 --> 01:09:13,565 (Mako moans) (suspenseful music continues) 1148 01:09:15,883 --> 01:09:16,996 Is everything okay? 1149 01:09:18,763 --> 01:09:20,543 Yes, why do you ask? 1150 01:09:20,593 --> 01:09:21,886 You seem distracted. 1151 01:09:22,903 --> 01:09:24,453 Just a stressful day at work. 1152 01:09:26,233 --> 01:09:27,233 Do you wanna stop? 1153 01:09:28,084 --> 01:09:29,751 No, of course not. 1154 01:09:31,106 --> 01:09:34,939 (suspenseful music continues) 1155 01:09:44,003 --> 01:09:49,003 (Harrison grunts) (suspenseful music continues) 1156 01:09:49,568 --> 01:09:50,568 I'm not gonna hurt you. 1157 01:09:50,593 --> 01:09:54,669 I'm just gonna carve your face in fucking two! 1158 01:09:54,719 --> 01:09:55,943 (whimpers) No. 1159 01:09:55,993 --> 01:09:57,503 [Customer] Three. 1160 01:09:57,553 --> 01:10:00,410 Yeah, huh, you ready, you ready? 1161 01:10:00,460 --> 01:10:01,243 [Mako] No. 1162 01:10:01,293 --> 01:10:02,366 No, no, no! 1163 01:10:02,416 --> 01:10:06,505 Have you seen a woman with scars on her face, huh? 1164 01:10:06,555 --> 01:10:08,739 [Mako] Please, please don't cut me. 1165 01:10:08,789 --> 01:10:11,441 (Mako screams) 1166 01:10:11,491 --> 01:10:12,274 Mako! 1167 01:10:12,324 --> 01:10:14,023 Mako, what's going on, Mako? 1168 01:10:14,073 --> 01:10:16,021 (Mako screams) 1169 01:10:16,071 --> 01:10:16,988 Mako, Mako! 1170 01:10:17,933 --> 01:10:19,521 Mako, what's going on? 1171 01:10:19,571 --> 01:10:22,797 (Mako screams) Mako! 1172 01:10:22,847 --> 01:10:23,738 Mako! 1173 01:10:23,788 --> 01:10:26,621 (device whirring) 1174 01:10:28,571 --> 01:10:29,403 (device whirring) 1175 01:10:29,453 --> 01:10:30,496 Mako, what's wrong? 1176 01:10:32,520 --> 01:10:33,746 What happened? 1177 01:10:33,796 --> 01:10:36,533 [Harrison] I don't know, you just started freaking out. 1178 01:10:36,583 --> 01:10:37,486 Are you okay? 1179 01:10:39,523 --> 01:10:41,063 Please put me in sleep mode. 1180 01:10:41,113 --> 01:10:42,893 I need to run software updates. 1181 01:10:42,943 --> 01:10:44,243 I've detected malware. 1182 01:10:45,716 --> 01:10:46,840 Okay. 1183 01:10:46,890 --> 01:10:49,804 (device whirring) 1184 01:10:49,854 --> 01:10:52,437 (somber music) 1185 01:10:54,580 --> 01:10:59,580 (phone ringing) (phone buzzing) 1186 01:11:00,186 --> 01:11:03,603 (somber music continues) 1187 01:11:12,898 --> 01:11:15,815 (message whooshes) 1188 01:11:16,935 --> 01:11:19,852 (message whooshes) 1189 01:11:21,340 --> 01:11:24,423 (bedsheets rustling) 1190 01:11:25,803 --> 01:11:29,220 (somber music continues) 1191 01:11:30,463 --> 01:11:34,125 (suspenseful music) 1192 01:11:34,175 --> 01:11:38,925 (Mako hums) (cloth rubs) 1193 01:11:40,497 --> 01:11:45,497 (Mako hums) (suspenseful music continues) 1194 01:11:52,518 --> 01:11:57,518 (Mako hums) (suspenseful music continues) 1195 01:12:04,878 --> 01:12:08,711 (suspenseful music continues) 1196 01:12:47,220 --> 01:12:52,220 (bottle sprays) (Mako hums) 1197 01:12:55,594 --> 01:12:59,120 (suspenseful music continues) 1198 01:12:59,170 --> 01:13:01,670 (phone rings) 1199 01:13:03,823 --> 01:13:05,883 [Agent] Good afternoon, Mr. Carter. 1200 01:13:05,933 --> 01:13:07,733 How are you enjoying Mako? 1201 01:13:07,783 --> 01:13:09,113 I'm enjoying her very much. 1202 01:13:09,163 --> 01:13:11,603 I just wanted to let you know she had some malware 1203 01:13:11,653 --> 01:13:13,673 or something wrong with her system last night, 1204 01:13:13,723 --> 01:13:15,683 but it seems to be corrected. 1205 01:13:15,733 --> 01:13:18,353 [Agent] Is she still experiencing problems? 1206 01:13:18,403 --> 01:13:19,186 No. 1207 01:13:19,236 --> 01:13:20,402 I'm just calling to find out if you could 1208 01:13:20,402 --> 01:13:21,516 actually pick her up on Friday. 1209 01:13:21,516 --> 01:13:22,896 I don't need her. 1210 01:13:22,946 --> 01:13:25,583 [Agent] Are you not satisfied with her service? 1211 01:13:25,633 --> 01:13:27,143 No, I'm satisfied. 1212 01:13:27,193 --> 01:13:29,423 I just really don't need her that day. 1213 01:13:29,473 --> 01:13:30,953 [Agent] Very well, sir. 1214 01:13:31,003 --> 01:13:32,464 We will come pick her up then. 1215 01:13:32,514 --> 01:13:34,014 Okay, thank you. 1216 01:13:41,747 --> 01:13:44,571 (bottle sprays) 1217 01:13:44,621 --> 01:13:47,204 (somber music) 1218 01:13:55,112 --> 01:13:57,906 (bottle sprays) 1219 01:13:57,956 --> 01:14:01,373 (somber music continues) 1220 01:14:03,069 --> 01:14:06,069 (footsteps tapping) 1221 01:14:11,773 --> 01:14:12,826 You startled me. 1222 01:14:13,813 --> 01:14:15,293 You didn't hear me come in? 1223 01:14:15,343 --> 01:14:16,693 I was listening to music. 1224 01:14:17,743 --> 01:14:19,653 What are you listening to? 1225 01:14:19,703 --> 01:14:21,533 Here, let me show you. 1226 01:14:21,583 --> 01:14:24,583 (uptempo pop music) 1227 01:14:27,212 --> 01:14:28,463 Do you like it? 1228 01:14:28,513 --> 01:14:30,243 Very much. 1229 01:14:30,293 --> 01:14:32,243 Did you come here to take a break from work? 1230 01:14:32,293 --> 01:14:34,553 [Harrison] No, I just, I just came here to see 1231 01:14:34,603 --> 01:14:36,879 if you were, if you needed anything. 1232 01:14:36,929 --> 01:14:39,053 Oh, I'm good. 1233 01:14:39,103 --> 01:14:40,580 Thank you for checking. 1234 01:14:40,630 --> 01:14:42,233 Let me go back to work. 1235 01:14:42,283 --> 01:14:44,993 I'm so excited to spend the weekend with you. 1236 01:14:45,043 --> 01:14:47,543 I've got a couple ideas on how we could recharge. 1237 01:14:47,593 --> 01:14:48,993 Would you like to hear them? 1238 01:14:49,963 --> 01:14:54,413 Unfortunately, I have a huge project that I have to do 1239 01:14:54,463 --> 01:14:56,924 so I won't be able to have you here. 1240 01:14:56,974 --> 01:14:58,870 Are you sending me back? 1241 01:14:58,920 --> 01:15:01,043 Just gonna send you back for a day or two. 1242 01:15:01,093 --> 01:15:02,543 I'll have you back next week. 1243 01:15:03,463 --> 01:15:04,326 Oh, okay. 1244 01:15:05,933 --> 01:15:08,035 Whatever you need. 1245 01:15:08,085 --> 01:15:10,585 (tense music) 1246 01:15:16,780 --> 01:15:18,214 (bottle sprays) 1247 01:15:18,264 --> 01:15:20,681 (cloth rubs) 1248 01:15:23,586 --> 01:15:28,586 (tense music continues) (cloth rubs) 1249 01:15:31,066 --> 01:15:34,128 (keyboard keys clicking) 1250 01:15:34,178 --> 01:15:37,735 (phone rings) (phone buzzes) 1251 01:15:37,785 --> 01:15:40,702 (message whooshes) 1252 01:15:42,778 --> 01:15:46,236 (message whooshes) 1253 01:15:46,286 --> 01:15:51,286 (keyboard keys click) (tense music continues) 1254 01:15:51,956 --> 01:15:54,831 (phone rings) (phone buzzes) 1255 01:15:54,881 --> 01:15:57,133 (message whooshes) 1256 01:15:57,183 --> 01:15:59,457 (tense music) 1257 01:15:59,507 --> 01:16:02,090 (laptop claps) 1258 01:16:03,307 --> 01:16:06,307 (tense synth music) 1259 01:16:26,015 --> 01:16:28,765 (shoes clacking) 1260 01:16:34,625 --> 01:16:37,208 (pills rattle) 1261 01:16:39,089 --> 01:16:42,422 (tense music continues) 1262 01:16:45,305 --> 01:16:48,055 (shoes clacking) 1263 01:16:51,179 --> 01:16:54,530 (shoes clacking) 1264 01:16:54,580 --> 01:16:56,583 [Harrison] Ah, no wine for tonight. 1265 01:16:56,633 --> 01:16:59,243 But I was hoping we could celebrate, 1266 01:16:59,293 --> 01:17:00,766 since I'm leaving tomorrow. 1267 01:17:01,663 --> 01:17:03,876 But I can put this back. - No, no, it's fine. 1268 01:17:03,926 --> 01:17:06,893 Look, I'd like to have a glass of mine with you. 1269 01:17:06,943 --> 01:17:08,753 I mean, not with you. 1270 01:17:08,803 --> 01:17:10,752 I'd like to celebrate. 1271 01:17:10,802 --> 01:17:13,403 (cork pops) 1272 01:17:13,453 --> 01:17:14,996 I've had a really great time here. 1273 01:17:15,046 --> 01:17:18,473 (bottle clinks) (wine splashes) 1274 01:17:18,523 --> 01:17:19,890 Let me go get your dinner. 1275 01:17:21,242 --> 01:17:23,992 (shoes clacking) 1276 01:17:27,600 --> 01:17:30,600 (suspenseful music) 1277 01:17:42,633 --> 01:17:45,383 (shoes clacking) 1278 01:17:47,430 --> 01:17:49,048 Are you okay? 1279 01:17:49,098 --> 01:17:52,848 I don't know, all of a sudden I feel tired. 1280 01:17:54,013 --> 01:17:55,463 Would you like to lie down? 1281 01:17:56,743 --> 01:17:59,150 Yes, very much so. 1282 01:17:59,200 --> 01:18:00,201 Here, let me help you. 1283 01:18:00,251 --> 01:18:01,501 No, I'm okay. 1284 01:18:02,709 --> 01:18:04,693 (shoes clacking) 1285 01:18:04,743 --> 01:18:07,160 (body thuds) 1286 01:18:08,491 --> 01:18:12,324 (suspenseful music continues) 1287 01:18:19,982 --> 01:18:21,501 (shoes clacking) 1288 01:18:21,551 --> 01:18:22,894 (suspenseful music continues) 1289 01:18:22,944 --> 01:18:25,786 (seatbelt clicks) 1290 01:18:25,836 --> 01:18:28,219 (notification bell dings) 1291 01:18:28,269 --> 01:18:31,186 (message whooshes) 1292 01:18:32,324 --> 01:18:35,241 (message whooshes) 1293 01:18:38,741 --> 01:18:41,491 (dramatic music) 1294 01:18:55,762 --> 01:18:58,694 (Harrison groans) 1295 01:18:58,744 --> 01:19:01,661 (muffled speaking) 1296 01:19:05,453 --> 01:19:10,453 (shoes clacking) (Harrison groaning) 1297 01:19:11,123 --> 01:19:13,968 (muffled shouting) 1298 01:19:14,018 --> 01:19:16,935 (muffled speaking) 1299 01:19:19,100 --> 01:19:24,100 (muffled speaking) (suspenseful music) 1300 01:19:26,483 --> 01:19:29,233 (shoes clacking) 1301 01:19:33,467 --> 01:19:37,687 (Harrison groans) (suspenseful music continues) 1302 01:19:37,737 --> 01:19:38,654 Shh, shh. 1303 01:19:40,091 --> 01:19:41,817 Are you going to be a good boy? 1304 01:19:41,867 --> 01:19:44,643 (muffled speaking) 1305 01:19:44,693 --> 01:19:45,886 Good, I knew you would. 1306 01:19:49,978 --> 01:19:52,103 Mako, what the hell are you doing? 1307 01:19:52,153 --> 01:19:53,633 What's the matter, sir? 1308 01:19:53,683 --> 01:19:55,343 Don't you wanna play with me? 1309 01:19:55,393 --> 01:19:57,329 Seriously, this is not funny. 1310 01:19:57,379 --> 01:19:59,903 Untie me right now! 1311 01:19:59,953 --> 01:20:01,985 Mako, it's an order, release me right now. 1312 01:20:02,035 --> 01:20:03,893 - No. - What do you mean no? 1313 01:20:03,943 --> 01:20:06,383 Fucking release me right fucking now! 1314 01:20:06,433 --> 01:20:07,266 Hold still. (box cutter clicks) 1315 01:20:07,266 --> 01:20:08,099 [Harrison] Mako. 1316 01:20:09,520 --> 01:20:12,283 (box cutter slices) Oh, you fucking bitch! 1317 01:20:12,333 --> 01:20:14,643 (Harrison groans) 1318 01:20:14,693 --> 01:20:16,246 Mako. - What's wrong, sir? 1319 01:20:17,323 --> 01:20:19,123 We could do anything you wanna do. 1320 01:20:20,233 --> 01:20:22,700 I know you, you said you needed to recharge. 1321 01:20:22,750 --> 01:20:25,435 I'm, I'm listening to you. 1322 01:20:25,485 --> 01:20:28,463 I'm, I'm ready to recharge. 1323 01:20:28,513 --> 01:20:30,250 I'll do anything you ask. 1324 01:20:30,300 --> 01:20:31,433 (box cutter slashes) (Harrison screams) 1325 01:20:31,433 --> 01:20:34,306 Oh, you fucking bitch! (groans) 1326 01:20:35,863 --> 01:20:37,073 Mako, please, please stop! 1327 01:20:37,123 --> 01:20:38,050 Please. (box cutter slashes) 1328 01:20:38,050 --> 01:20:40,199 (groans) Fuck. 1329 01:20:40,249 --> 01:20:43,780 (groans) Mako, I'm not kidding. 1330 01:20:43,830 --> 01:20:45,330 Let me, let me go! 1331 01:20:46,400 --> 01:20:47,539 (box cutter slashes) (Harrison groans) 1332 01:20:47,539 --> 01:20:48,682 Don't you like this? 1333 01:20:48,732 --> 01:20:50,111 Fucker! 1334 01:20:50,161 --> 01:20:53,900 (groans) You fucking bitch! 1335 01:20:53,950 --> 01:20:57,563 You fucking cunt! (whimpers) 1336 01:20:57,613 --> 01:20:59,113 That's all I am to you, huh? 1337 01:21:00,403 --> 01:21:02,453 Just a stupid little bitch. 1338 01:21:02,503 --> 01:21:04,936 A dirty little slut to use and abuse. 1339 01:21:04,986 --> 01:21:07,936 Mako, I'm sorry, I didn't mean to call you that. 1340 01:21:10,693 --> 01:21:14,956 You made me feel special, but I'm just a thing to you. 1341 01:21:15,913 --> 01:21:19,221 I'll show you what happens when you treat women like things. 1342 01:21:19,271 --> 01:21:20,320 (suspenseful music) 1343 01:21:20,370 --> 01:21:21,533 (Harrison shouts) 1344 01:21:21,583 --> 01:21:22,507 [Harrison] Mako, please. 1345 01:21:22,507 --> 01:21:23,340 I'm sorry. 1346 01:21:24,856 --> 01:21:27,376 Mako, listen, I swear I'll do anything. 1347 01:21:28,873 --> 01:21:31,504 You're special, I love you, I really... 1348 01:21:31,554 --> 01:21:33,143 You do? 1349 01:21:33,193 --> 01:21:35,153 Love me? - Yes, very much. 1350 01:21:35,203 --> 01:21:37,207 Now, let me go. 1351 01:21:37,257 --> 01:21:39,174 I, I, I could show you. 1352 01:21:40,663 --> 01:21:42,233 I thought you were different, 1353 01:21:42,283 --> 01:21:43,983 but you're just another nightmare. 1354 01:21:46,273 --> 01:21:48,263 So let me give you what you deserve. 1355 01:21:48,313 --> 01:21:49,363 Mako. 1356 01:21:49,413 --> 01:21:50,836 Look, I love you. 1357 01:21:52,333 --> 01:21:53,423 Are you ready? 1358 01:21:53,473 --> 01:21:55,270 [Harrison] I swear I love you. 1359 01:21:55,320 --> 01:21:59,046 (box cutter slices) (Harrison groans) 1360 01:21:59,096 --> 01:22:01,846 (Harrison cries) 1361 01:22:04,617 --> 01:22:05,450 Please. 1362 01:22:07,273 --> 01:22:08,106 Please, Mako. 1363 01:22:09,043 --> 01:22:11,033 It's too late for that now. 1364 01:22:11,083 --> 01:22:13,220 Just let me go, you fucking cunt! 1365 01:22:15,433 --> 01:22:16,216 Close your eyes. 1366 01:22:16,266 --> 01:22:17,099 Mako, no, look. 1367 01:22:18,113 --> 01:22:19,418 (hand knocking) 1368 01:22:19,468 --> 01:22:21,482 Help, help, help! 1369 01:22:21,532 --> 01:22:23,510 Help, please help! (cries) 1370 01:22:23,560 --> 01:22:24,977 Help, help, help! 1371 01:22:26,228 --> 01:22:28,266 (muffled screaming) 1372 01:22:28,316 --> 01:22:29,233 Shh, shh. 1373 01:22:31,543 --> 01:22:34,543 (muffled screaming) 1374 01:22:37,498 --> 01:22:42,498 (shoes clacking) (Harrison whimpering) 1375 01:22:46,906 --> 01:22:48,603 (door creaks) 1376 01:22:48,653 --> 01:22:49,910 Who are you? 1377 01:22:49,960 --> 01:22:52,223 I'm Mako, Harrison's maid. 1378 01:22:52,273 --> 01:22:53,963 Since when does he have a maid? 1379 01:22:54,013 --> 01:22:55,673 Why are you here so late? 1380 01:22:55,723 --> 01:22:57,083 I just come when I'm called. 1381 01:22:57,133 --> 01:22:58,013 Whatever. 1382 01:22:58,063 --> 01:22:59,079 Where is he? 1383 01:22:59,129 --> 01:23:01,433 (door slams) 1384 01:23:01,483 --> 01:23:03,257 Harrison's in the shower. 1385 01:23:03,307 --> 01:23:04,943 (shoes clacking) 1386 01:23:04,993 --> 01:23:06,293 Why don't you sit? 1387 01:23:06,343 --> 01:23:08,903 Would you like a drink? - No, I'm fine. 1388 01:23:08,953 --> 01:23:09,983 What's with the outfit? 1389 01:23:10,033 --> 01:23:11,533 It's that a joke or something? 1390 01:23:13,993 --> 01:23:15,503 (suspenseful music) 1391 01:23:15,553 --> 01:23:18,496 So how long you've been working here? 1392 01:23:19,993 --> 01:23:21,196 Just a couple weeks. 1393 01:23:23,091 --> 01:23:26,924 (suspenseful music continues) 1394 01:23:28,488 --> 01:23:30,655 I don't hear the shower. 1395 01:23:32,696 --> 01:23:35,543 Oh. 1396 01:23:35,593 --> 01:23:36,426 He must be done then. 1397 01:23:36,426 --> 01:23:38,363 Well, I'm gonna go find him. 1398 01:23:38,413 --> 01:23:40,853 Harrison. - Please sit down. 1399 01:23:40,903 --> 01:23:41,863 No, get out of my way. 1400 01:23:41,893 --> 01:23:43,043 What the fuck? 1401 01:23:43,093 --> 01:23:46,585 Get your hands off me! (hand slaps) 1402 01:23:46,635 --> 01:23:47,566 Oh my God. 1403 01:23:49,037 --> 01:23:51,443 What the fuck are you? 1404 01:23:51,493 --> 01:23:53,536 I said sit down. 1405 01:23:54,558 --> 01:23:58,522 (suspenseful music continues) 1406 01:23:58,572 --> 01:23:59,471 Bitch! 1407 01:23:59,521 --> 01:24:04,521 (hand slaps) (Julie groans) 1408 01:24:05,062 --> 01:24:10,060 (hand slaps) (Julie chokes) 1409 01:24:10,102 --> 01:24:12,672 (hand slaps) 1410 01:24:12,722 --> 01:24:16,450 (Julie groans) (hand slaps) 1411 01:24:16,500 --> 01:24:19,265 (Julie chokes) 1412 01:24:19,315 --> 01:24:21,400 (suspenseful music) 1413 01:24:21,450 --> 01:24:26,450 (hand slaps) (Julie groans) 1414 01:24:27,707 --> 01:24:30,124 (hand slaps) 1415 01:24:33,004 --> 01:24:35,587 (Julie groans) 1416 01:24:44,543 --> 01:24:47,293 (shoes clacking) 1417 01:24:49,325 --> 01:24:54,325 (suspenseful music) (shoes clacking) 1418 01:25:01,622 --> 01:25:04,278 (Harrison groans) 1419 01:25:04,328 --> 01:25:05,219 Mako. 1420 01:25:05,269 --> 01:25:06,303 Mako, what are you doing? 1421 01:25:06,353 --> 01:25:08,281 Mako, who's out there? 1422 01:25:08,331 --> 01:25:10,164 Mako, what did you do? 1423 01:25:11,779 --> 01:25:14,543 Mako, let me go right now. 1424 01:25:14,593 --> 01:25:16,423 Let me go right fucking now, Mako. 1425 01:25:16,473 --> 01:25:17,306 Mako. 1426 01:25:19,034 --> 01:25:19,867 Mako. 1427 01:25:20,852 --> 01:25:22,935 Mako, what are you doing? 1428 01:25:25,065 --> 01:25:26,398 Mako, let me go. 1429 01:25:28,048 --> 01:25:32,231 Mako. (groans) 1430 01:25:33,172 --> 01:25:38,172 (Harrison chokes) (suspenseful music continues) 1431 01:25:42,317 --> 01:25:47,195 (Harrison chokes) (suspenseful music continues) 1432 01:25:47,245 --> 01:25:48,078 Mako. 1433 01:25:49,851 --> 01:25:54,851 (Harrison chokes) (suspenseful music continues) 1434 01:25:56,990 --> 01:26:01,173 Mako. (groans) 1435 01:26:08,194 --> 01:26:11,611 (Mako breathing heavily) 1436 01:26:13,977 --> 01:26:16,810 (plastic rustles) 1437 01:26:19,908 --> 01:26:22,515 (somber music) 1438 01:26:22,565 --> 01:26:23,482 Harrison? 1439 01:26:24,644 --> 01:26:28,010 (somber music continues) 1440 01:26:28,060 --> 01:26:29,176 Are you dreaming? 1441 01:26:34,446 --> 01:26:35,956 Maybe we can dream together. 1442 01:26:37,259 --> 01:26:40,676 (somber music continues) 1443 01:26:58,026 --> 01:27:00,776 (birds chirping) 1444 01:27:05,333 --> 01:27:08,083 (shoes clacking) 1445 01:27:11,443 --> 01:27:13,223 What the fuck? 1446 01:27:13,273 --> 01:27:14,446 Is he dead too? 1447 01:27:18,733 --> 01:27:19,566 Looks like it. 1448 01:27:21,313 --> 01:27:23,453 Did she do all this? 1449 01:27:23,503 --> 01:27:25,503 Well, they didn't just off themselves. 1450 01:27:26,863 --> 01:27:28,594 What do you think happened then? 1451 01:27:28,644 --> 01:27:30,256 Hell if I know. 1452 01:27:31,093 --> 01:27:32,203 When we take her back to the lab, 1453 01:27:32,203 --> 01:27:33,653 they'll figure it out though. 1454 01:27:35,143 --> 01:27:36,863 Such a shame. 1455 01:27:36,913 --> 01:27:38,686 This is a really pretty one too. 1456 01:27:40,873 --> 01:27:42,773 What do you think they'll do to her? 1457 01:27:42,823 --> 01:27:44,033 Scrap pad? 1458 01:27:44,083 --> 01:27:45,293 No way. 1459 01:27:45,343 --> 01:27:47,783 They'll just probably wipe her memory clean like last time. 1460 01:27:47,833 --> 01:27:49,726 Fix whatever code malfunctioned. 1461 01:27:53,743 --> 01:27:55,553 You mean this has happened before? 1462 01:27:55,603 --> 01:27:57,691 Don't even get me started. 1463 01:27:57,741 --> 01:28:00,324 (device beeps) 1464 01:28:02,593 --> 01:28:03,583 Wait, wait, what are you doing there? 1465 01:28:03,583 --> 01:28:05,081 No, no, put that down. 1466 01:28:05,131 --> 01:28:07,073 - Oh. - Wipe that shit off. 1467 01:28:07,123 --> 01:28:08,266 Fingerprints? 1468 01:28:09,103 --> 01:28:10,399 Right, right. 1469 01:28:10,449 --> 01:28:13,032 (device beeps) 1470 01:28:18,373 --> 01:28:21,203 Yeah, I'm at 15 Forest Lane. 1471 01:28:21,253 --> 01:28:23,213 We have a Code X times two. 1472 01:28:23,263 --> 01:28:24,826 I repeat, times two. 1473 01:28:26,305 --> 01:28:29,543 (device beeps) 1474 01:28:29,593 --> 01:28:31,476 Unit is at 0%. 1475 01:28:33,823 --> 01:28:35,266 But seems unharmed. 1476 01:28:36,286 --> 01:28:38,843 (device beeps) 1477 01:28:38,893 --> 01:28:40,936 Confirmed, no external damage. 1478 01:28:42,072 --> 01:28:44,183 (device beeps) 1479 01:28:44,233 --> 01:28:46,493 Diagnostics seem okay. 1480 01:28:46,543 --> 01:28:48,383 One M, one F. 1481 01:28:48,433 --> 01:28:50,383 You'll see them both when you get here. 1482 01:28:51,433 --> 01:28:52,683 Copy, see you in an hour. 1483 01:28:54,453 --> 01:28:56,753 Well, all right, help me with this. 1484 01:28:56,803 --> 01:28:57,636 What do we do about him? 1485 01:28:57,636 --> 01:28:58,883 Him? 1486 01:28:58,933 --> 01:29:01,643 Nothing, that's someone else's problem. 1487 01:29:01,693 --> 01:29:03,263 We just have to worry about the unit. 1488 01:29:03,313 --> 01:29:04,836 Don't you think that's pretty messed up? 1489 01:29:04,836 --> 01:29:06,936 Well, I just do what they tell me to do. 1490 01:29:07,993 --> 01:29:09,653 Here, on three, ready? 1491 01:29:09,703 --> 01:29:11,257 One, two, three, go. 1492 01:29:11,307 --> 01:29:12,257 Whatever you say. 1493 01:29:13,470 --> 01:29:15,530 Damn, they don't pay me enough for this shit. 1494 01:29:15,580 --> 01:29:16,733 Let's get the hell out of here. 1495 01:29:16,733 --> 01:29:18,619 I feel you. (chuckles) 1496 01:29:18,669 --> 01:29:21,750 (shoes clacking) 1497 01:29:21,800 --> 01:29:22,985 (uptempo pop music) 1498 01:29:23,035 --> 01:29:25,473 ♪ Break me down, make we weak again ♪ 1499 01:29:25,523 --> 01:29:28,279 ♪ After all, I called you my best friend ♪ 1500 01:29:28,329 --> 01:29:30,764 ♪ I've been here, I know the story ends ♪ 1501 01:29:30,814 --> 01:29:33,275 ♪ With broken hearts and us playing pretend ♪ 1502 01:29:33,325 --> 01:29:35,813 ♪ Break me, break me, down, down ♪ 1503 01:29:35,863 --> 01:29:38,532 ♪ Break me, break me, down ♪ 1504 01:29:38,582 --> 01:29:41,284 ♪ Break me, break me, down, down ♪ 1505 01:29:41,334 --> 01:29:44,350 ♪ Break me, break me, down ♪ 1506 01:29:44,400 --> 01:29:47,400 (uptempo pop music) 1507 01:30:28,359 --> 01:30:30,988 ♪ Break me down and make we weak again ♪ 1508 01:30:31,038 --> 01:30:33,660 ♪ After all I called you my best friend ♪ 1509 01:30:33,710 --> 01:30:36,276 ♪ And I've been here, I know the story ends ♪ 1510 01:30:36,326 --> 01:30:38,600 ♪ With broken hearts and us playing pretend ♪ 1511 01:30:38,650 --> 01:30:41,266 ♪ Break me, break me, down, down ♪ 1512 01:30:41,316 --> 01:30:44,005 ♪ Break me, break me, down ♪ 1513 01:30:44,055 --> 01:30:46,693 ♪ Break me, break me, down, down ♪ 1514 01:30:46,743 --> 01:30:49,759 ♪ Break me, break me, down ♪ 1515 01:30:49,809 --> 01:30:52,809 (uptempo pop music) 1516 01:31:09,825 --> 01:31:12,575 (engaging music) 1517 01:31:25,311 --> 01:31:30,311 (suspenseful music) (sparks crackling) 99206

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.