All language subtitles for Пока цветет папоротник_[Оригинал]_S1_E1_1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian Download
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:14,950 --> 00:02:16,270 დირგარცუი ვეუყელჯ ედე ჯὰ ბეჭღ 2 00:02:16,270 --> 00:02:20,090 რდელიყვტჩიგღ დრერარუთ ვოჟე თშეს 3 00:02:20,090 --> 00:02:23,870 თადაუჯ მალშვშთე თევქი. 4 00:02:23,870 --> 00:02:26,630 დაეეე, დაეე, დეეეეეეეეეეე... 5 00:03:23,260 --> 00:03:25,900 Ⴡეეებარვრობებაე, მႽანვიებებე, 6 00:03:25,900 --> 00:03:27,600 ვურეე, 7 00:03:27,600 --> 00:03:28,380 მაოესამელევიელრიემელიეემიეე, 8 00:03:28,380 --> 00:03:34,620 სარლან, ხეიტნრ ჋ნულედოვებ, 9 00:03:34,620 --> 00:03:43,020 იიულებებებებებებ მისბისისივალირედი 10 00:04:05,000 --> 00:04:07,040 მირირებებისებიებალისანმეისადგისლ� 11 00:05:08,210 --> 00:05:10,590 ბი დღაკბა გარი დინი? 12 00:05:10,590 --> 00:05:13,270 ვავიarda, თნირი არი, მთარი 13 00:05:13,270 --> 00:05:15,030 მნელიალრ, ტმიველეკი? 14 00:05:15,090 --> 00:05:21,310 თოი とう? 15 00:05:37,880 --> 00:06:08,800 მულცკნბანიაგანალს — � sú᾽᾽ ᾽δ᾽. 16 00:07:01,360 --> 00:07:03,980 Он, наверное, не выдержал ветра. 17 00:07:04,480 --> 00:07:07,160 От чего так бессильны порою мы 18 00:07:07,160 --> 00:07:10,300 Перед целью своё в сантиметрах? 19 00:07:10,700 --> 00:07:12,640 Где мой мир безупречный и 20 00:07:12,640 --> 00:07:16,540 правильный Он рассыпался облакам пыли? 21 00:07:17,040 --> 00:07:20,300 Мои ангелы небо оставили, А 22 00:07:20,300 --> 00:07:22,560 вернуться на землю забыли. 23 00:07:23,040 --> 00:07:25,800 И никого вокруг – это только мой 24 00:07:25,800 --> 00:07:28,420 стук В старые ворота. 25 00:08:08,020 --> 00:08:12,660 ადაადაეა თდაეადარგანეუ მიუდი 26 00:08:18,200 --> 00:08:23,990 გადაედიანეუ სუდარბეიოგრბედა ნლ 27 00:08:40,850 --> 00:08:45,150 მედილი ឦែទ... 28 00:08:45,150 --> 00:08:35,050 អ៊... 29 00:08:45,530 --> 00:08:45,950 ោះ៉... 30 00:08:45,950 --> 00:08:45,990 ក៛ះ កៗះ але? 31 00:08:46,090 --> 00:08:48,150 ឡៅះ ខ�larını, Cambodia ღაავა 32 00:08:48,150 --> 00:08:54,490 რიქგდეგრიდ რილბოიედლალრალბვიდ ცმეგ?! 33 00:08:54,490 --> 00:08:58,970 რის ჷერისშზსკასენ ვო თაუეტ ტეთადა? 34 00:09:00,310 --> 00:09:01,130 ሕულაგ დავაულინოშ?! 35 00:09:01,150 --> 00:09:04,750 µוםა, მ�ის ჰოის ჏ვავბ ყლიғ 36 00:09:42,710 --> 00:09:46,210 მულავავრა გმვავე ოფმლა? 37 00:09:46,210 --> 00:09:48,850 ԱսքՆս, Զաոր Ւասք։ Առաջ, օձ կամ? 38 00:09:51,810 --> 00:09:54,330 Աչպ նկու 12-ե գձկ Ժան Այդ ցնկակե, 39 00:09:54,330 --> 00:10:01,470 որպ։ Օ ՍտարՇ, ժմ եքր �ցօշough Դու 40 00:10:06,490 --> 00:10:09,970 Yea Դա եթրան ինքե Աндա Ժան օք�քզ 41 00:10:16,110 --> 00:10:23,230 Անաօց եմ նի Էատեց ზოქ⁈იყოშელ დაკენოლის. 42 00:10:50,930 --> 00:10:53,430 ღჯიც ლულლებინნბისლი 43 00:11:15,850 --> 00:11:20,890 სღისებისკვიბისლსა ურიებიადდიადბი... 44 00:11:20,890 --> 00:11:22,670 პეიიათ ეირისენ ვიიედნ 45 00:11:22,670 --> 00:11:23,790 იოოუისირეთირისარა 46 00:11:45,730 --> 00:11:50,870 მისისაედუამვირადრ ვირირარისისარირირირისრ... 47 00:11:59,950 --> 00:12:03,890 ღხრცუჩი შჰღბა ხილასურრიისებალვფაია 48 00:12:03,890 --> 00:12:06,330 ₦�მ მუევლ ეავადა დაქვ ვძიჩაîდ 49 00:12:06,330 --> 00:12:11,850 ბიღია ნალათევე დცვცვცრძლა, ყმიავე 50 00:12:16,870 --> 00:12:40,470 მახიილადტო დცევავლია ‒ �CK, 51 00:12:40,550 --> 00:12:44,850 ოიღქის, ოიივთვიზოილები — 52 00:13:06,830 --> 00:13:08,970 დიისეიებიდის დიმანინეანეთლებიებიო 53 00:13:08,970 --> 00:13:12,270 შადშ დლეამ��� ხმაპემრ. 54 00:13:12,270 --> 00:13:17,570 ხთკშე შედაიპებან ‒ნადი გნთდადოო . 55 00:13:17,570 --> 00:13:20,350 փ։ւքֈւև։֢֔։։ւ։ ևփ֕քք։։օ֑։ 56 00:13:20,350 --> 00:13:32,210 ։փքք։։֓։ւ֑։ փւքք։ւ֑֒ք։ փփքքց։ւ։ 57 00:13:32,210 --> 00:13:49,350 փքքք։֕ցփ փքքքք։֕փ փքքքքքք Clement 58 00:13:49,350 --> 00:14:00,130 Kirayne semana matroda ku ɣi Hale 59 00:14:00,130 --> 00:14:03,530 Meta, Alekê Itänn الجgéndielen 60 00:14:03,530 --> 00:14:04,370 Ḁb𝐼, mãl PRESIDNET Galit Pitbara 61 00:14:04,370 --> 00:14:19,660 Èðėq�ə4 feminine Hotel Mikro-Altai? 62 00:14:20,040 --> 00:14:22,000 ბეთბარისსიოიოინელ? 63 00:14:22,000 --> 00:14:25,560 თაშიო ეისიოისიომალია შუინგდნი? 64 00:14:39,730 --> 00:15:02,410 მირისათნისიოინითალინიოხენ? 65 00:15:02,410 --> 00:15:04,990 "- შაჳიიღ我ი?- შაე jewels, 66 00:15:04,990 --> 00:15:05,690 კეერლირიის სჟნბაა ხიელტრიĩბა". 67 00:15:05,690 --> 00:15:10,270 სეტმა ჩერრფლჲბასეუზლღ. 68 00:15:10,270 --> 00:15:12,370 ვევა ვეველეთეთ, თეგირა 69 00:16:13,450 --> 00:16:18,130 თტენიეთიდბეა ვავი იყავიეს, ვიეიეს 70 00:16:38,250 --> 00:16:40,530 მისრიის ამისილენრისინის — ‌ელღ 71 00:16:40,530 --> 00:16:42,790 ვოთლა deswegen tu откれない, ბინფქილია? 72 00:16:42,790 --> 00:16:45,370 — ძაყა, კა ჎უღ მაყს, ἐშ აეა 73 00:16:45,370 --> 00:16:47,530 angeliskერეგრ, — ნერებათ შეუოე, 74 00:17:09,070 --> 00:17:09,850 ვახეადი就დრა. 75 00:17:36,980 --> 00:17:43,160 ეაე დაევჩ ებელაოეეეო აია ვავაია 76 00:17:43,160 --> 00:17:50,420 ყებფილალიბებავ ღიიით鉄塔 მვ, ვათ, 77 00:17:50,620 --> 00:17:52,980 სნა დრა! 78 00:17:58,540 --> 00:18:01,840 ხეია ა თივიფ, ხა კეე! 79 00:18:10,920 --> 00:18:19,340 კგო დაოე ცბნარნა მებიქილეთ ვასშოლა 80 00:18:19,340 --> 00:18:31,450 სულაეუმნი კდა, ნადალანი რე Ⴠრება, 81 00:18:38,160 --> 00:19:06,860 გულნი ლულიანთბა ვაღ'ებანი დება, 82 00:19:11,360 --> 00:19:17,040 დარება უტენი, დერებს? 83 00:21:26,620 --> 00:21:32,940 დიგნლი ლუა ვივლი სუევვიეებალალი 84 00:21:32,940 --> 00:21:56,800 რანლაგნაებალვი იივებიდი ვიავირედთი 85 00:21:57,000 --> 00:22:00,140 ὤἦἰ ἰἰἰ Ἤἰἰἰἰἰ, ὤἰἰἰἰἰἰ ἠἰἬἰἰἰἰ. 86 00:22:00,280 --> 00:22:01,480 ἝᾳἸἵ ἠἴἰ ἄἽ ἄἰ. 87 00:22:01,480 --> 00:22:26,780 ὣἱἰ ἄἱ, ἠἴἰ ἐἷἰἰ Ἀἰἰἰἰ ἒἱἰἰἰἰ, 88 00:22:26,780 --> 00:22:57,240 harms oi teo yre გარხთეი დარვიდიდ, 89 00:23:24,280 --> 00:23:27,260 მეეფ დარმიდიბირ, რართიავიელი� — Салшел. 90 00:23:27,760 --> 00:23:28,380 — Lighter, shall we? 91 00:23:28,380 --> 00:23:34,040 We have so much work to do soon, 92 00:23:34,720 --> 00:23:36,120 I'd like to meet with you to get 93 00:23:36,120 --> 00:23:36,880 some power breakfast... 94 00:23:41,100 --> 00:23:41,200 Why, she is too talented for a 95 00:23:49,220 --> 00:23:58,400 beauty填 რიი ვარილინინინიობი ბარიტბისელისიილი, 96 00:24:02,940 --> 00:24:23,720 თიუოოოლსირიოვირინარიოთი, 97 00:24:32,870 --> 00:24:40,590 თნითებიედირი ევიმყიბრვითა ქ჎ვლაზბ 98 00:24:40,590 --> 00:24:45,250 ადიუილებოთმილისბირიოებირირილენიჟ 99 00:25:15,390 --> 00:25:20,610 ღმადსადის საგშ� მიკაემე აქა ყაი სეყაიარარბარნადარ. 100 00:25:20,610 --> 00:25:23,230 მიითართ გითლა მითარ? 101 00:25:23,790 --> 00:25:47,450 Қscheinlich order Song ჩეენლე 102 00:25:51,450 --> 00:25:53,370 დაჟეს ვბონიენით მივეერიიუევივლიაგა 103 00:25:56,500 --> 00:26:07,580 ჭისაღი თისირისათიობჩიიხიილი 104 00:26:14,440 --> 00:26:24,200 ძილივეე მიშუერიტის რჄრაზიოდგალიოი 105 00:26:24,200 --> 00:26:26,320 თოიოთხერვიუეთი, უიოდგავნ 106 00:26:26,320 --> 00:26:30,040 მიომედრელატოვიოირანბასა 107 00:26:40,560 --> 00:26:47,660 მიოევარიოთეოკძიოს მზილი ლიიბიეეი 108 00:26:47,660 --> 00:26:55,240 ნზივებიებიივეებივეი ბიკიებირა჏ 109 00:26:55,240 --> 00:26:56,940 თილი ვარივეებივგის 110 00:27:10,480 --> 00:27:18,630 ჟაბეილათგსისირის რივია ოიმიეს იეიეგვიეიებაიუინი? 111 00:27:18,630 --> 00:27:23,150 ჎სგდა მინება იალუუინირივიი? 112 00:27:27,210 --> 00:27:29,010 ნთეის ნანის ვინდეა? 113 00:28:03,020 --> 00:28:14,360 სიუმე ლემვაშ ვთემებ, ვისინიოლფებ 114 00:28:24,650 --> 00:28:30,370 მებებ Ⴤაუზიხი ცპვდი ხები, ხები 115 00:28:30,370 --> 00:28:33,470 ხები სიულინები დეჟელი ეუეები 116 00:29:29,760 --> 00:30:02,260 დეცსები ღიმრისა ὀ manos ნა 117 00:30:09,720 --> 00:30:12,740 Mercedes ქლულიის ⛠ათწჃლიოტბდი≣♥ 118 00:30:14,120 --> 00:30:19,320 უშჄსუგრელადლαაოე მულიანოეელელ, ყოევახე. 119 00:30:19,520 --> 00:30:21,220 ყაებავგღვიებან ბირიდ. 120 00:30:21,360 --> 00:30:22,500 ეივაკყეების. 121 00:30:24,180 --> 00:30:27,340 ეიე, ვრგავი泥 ალ� legitimately guts. 122 00:30:43,400 --> 00:30:45,200 საეოდაიდ სებალედ. 123 00:30:45,200 --> 00:30:49,500 მირეეებიტვეეადი მიეებიეებიამა 124 00:31:10,160 --> 00:31:11,980 გისნებადიუევამილაადი ინიუი 125 00:31:15,900 --> 00:31:17,840 Ⴠდეევივტლამ მოივრააევტამ 126 00:31:17,840 --> 00:31:23,020 საევოშსოენౚოეოაგვტინსოლ ვიავწცი 127 00:31:49,440 --> 00:31:53,180 რიმნნსქეოვრ – Ենք զշեց ելզին քահաղ 128 00:31:53,180 --> 00:31:58,360 biology стар – Ակիա, Գոս կափոիք 129 00:31:58,360 --> 00:32:07,140 աիզ, ի անգուվալորֈհի ֛րագաժ这ն լսե 130 00:32:28,080 --> 00:32:38,390 running — ಬ್ಲಹ್ಗಿಯನ ՝ಾա՚ Episkura 131 00:32:38,390 --> 00:32:39,770 3-ա ‏ — Ասխանոպ აყთისი ვებითია 132 00:32:39,770 --> 00:32:41,350 სენღივითიუაგნიივიმტეილიბიები 133 00:32:51,120 --> 00:32:53,660 აყაულიისით კუთელისივისნივიმისი 134 00:33:09,720 --> 00:33:11,540 ტგდინ� რლიბმ წორან სიოლინ ტსიო, 135 00:33:37,760 --> 00:33:40,120 უსანრეინე ნრგიკანტილი. 136 00:33:40,120 --> 00:33:41,660 – თე ყე აა ლუიან! 137 00:33:41,820 --> 00:33:42,860 – ვა, ია ეშა ღჴიო და მა애 აა 138 00:33:42,860 --> 00:33:43,420 inhabitant შვზაა! 139 00:33:43,480 --> 00:34:11,270 – ნნშ ეზე ულე და –ე –ე, ფვლ შვ. 140 00:34:11,270 --> 00:34:15,070 რანიძი...აე ა჎ბილლღიდ ნეცაალა ვბღი 141 00:34:15,070 --> 00:34:20,750 რეწჭჳიი ⁄რὸ... 142 00:34:31,650 --> 00:34:45,490 ლიიშუსა ნალინტრა რდვეძილა გიიი 143 00:35:11,220 --> 00:35:13,560 induct livelihood გიიიანეეზმ 144 00:35:13,560 --> 00:35:14,520 მაღსიიერეება მაღებრანო ყრაგ უუიე 145 00:35:19,860 --> 00:35:24,400 უუიე რუიე რუიე რიე! 146 00:35:24,480 --> 00:35:29,420 ხთევ ხთევ სადილვერიიის 147 00:35:35,360 --> 00:35:43,040 საელირგებიხელება რიე წყვევ 148 00:35:43,040 --> 00:35:44,840 ცევჟცევრიის რ ‒ Chakieron par 149 00:35:44,840 --> 00:35:45,660 Ladies didn't come through, they 150 00:35:45,660 --> 00:35:49,660 got lost ‒ I see This is him, is 151 00:35:49,660 --> 00:35:49,920 it you? 152 00:35:50,140 --> 00:35:51,480 Why would you leave a arkadaşlar 153 00:35:51,480 --> 00:35:54,300 curve fell, eh? 154 00:35:54,460 --> 00:35:57,400 Hey check our out, followed you 155 00:36:04,160 --> 00:36:08,020 You're too scowl youre, we're 156 00:36:08,020 --> 00:36:09,960 dressed sporty It's not a problem, 157 00:36:10,340 --> 00:36:12,820 we'll prepare our comrades Are you drunk? 158 00:36:13,080 --> 00:36:15,560 Бахлашам жаorc, боду. 159 00:36:15,560 --> 00:36:16,860 Счивамateshingtez. 160 00:36:33,040 --> 00:36:34,940 თხთ დათტ ნოდძ暢. 161 00:36:35,930 --> 00:36:45,090 ფძიოა ყეეულ. 162 00:36:45,110 --> 00:36:45,450 პ თაია. 163 00:36:45,450 --> 00:36:46,530 მაფქროგ ხტვვლ აყვილ კგანბღ უორ. 164 00:36:46,530 --> 00:36:46,550 რბთი. 165 00:36:46,550 --> 00:36:48,310 Աշռ Գուպը? 166 00:36:48,450 --> 00:36:50,570 Աշռ Կեաց քեց Կեաց քեց Աշռ Գուձ է, 167 00:36:51,890 --> 00:36:57,450 քեց քեց, քեց քեց Կեաց քեց Կեաց քեց 168 00:37:02,930 --> 00:37:06,430 Եսկել Կեաց քեց Ես երգան աղորեց քեց 169 00:37:06,430 --> 00:37:14,950 Զա լավեց Ծերդ կյանգախրվա — Բաமի 170 00:37:14,950 --> 00:37:18,270 breakup kla — Դե ծարա ավbage — Եոս 171 00:37:18,270 --> 00:37:22,130 ձա իր հըտ, և որі աշխվե, սի տղա, իմ 172 00:37:22,130 --> 00:37:27,610 լին քՐո ասկել, ոավաջ հանբising գև, 173 00:37:28,130 --> 00:37:32,830 ինձ այն անը — Ժանස իսю, ճասեէ — 174 00:37:32,830 --> 00:37:43,670 Աբա , յր տեղ Ա՗ արան — Մैմա հնգի 175 00:37:43,990 --> 00:37:49,310 39, 37, 34, 32 Алло, тигрёнок, мне 176 00:37:49,310 --> 00:37:56,370 20 19, 18 Вот так вот А вы, 177 00:37:56,570 --> 00:37:57,530 слушай, есть будете или... 178 00:37:57,530 --> 00:38:00,070 Втирать в область сердечной чакры 179 00:38:00,070 --> 00:38:00,950 В груди? 180 00:38:02,430 --> 00:38:07,330 Могу помочь Сам напросился, попс 181 00:38:07,330 --> 00:38:12,130 Давай Поймай Погоди, ты же мою не 182 00:38:12,130 --> 00:38:20,190 видел ម�កម�឴មCarry, 183 00:38:44,410 --> 00:38:45,990 មខមឱកមែម្ោៅោៅះ៍ោំះៅ៍ែ មមវ ქᒰᓈ , 184 00:38:45,990 --> 00:38:48,930 აᑒᓊᑋᗘჁ � única w men, ჩქᒰᏙაᒶᓒᒴ რ� 185 00:38:48,930 --> 00:38:49,210 pinsua v marja. 186 00:38:49,490 --> 00:38:51,530 ឥა ។៬ᓛ�цен неῦ៼, � hacking notorម� cameras. 187 00:38:51,530 --> 00:38:53,050 — � outreach-an haram ᒩᎽᒵᐶᒴ . 188 00:38:53,610 --> 00:38:55,990 Ժ�ᎆთ უᢀᎆ ეაᓂᑖ័ᓊ ᅽ�sek — ឌᑧთ? 189 00:38:55,990 --> 00:38:58,950 ᴉլ្Ⴔ �amen ammon? 190 00:38:58,950 --> 00:39:04,010 — ᙅ� Assassino reaches them ើ៎� 191 00:39:04,010 --> 00:39:15,130 positioned in Europe ღიომი ხენუვა. 192 00:39:36,370 --> 00:39:37,750 Максим Николаевич, Максим 193 00:39:37,750 --> 00:39:39,830 Николаевич, На вот спиртику попей, а? 194 00:39:40,270 --> 00:39:41,230 Попей, полегчает. 195 00:40:56,500 --> 00:40:58,840 ჩიქუუღად შე და? 196 00:40:59,240 --> 00:41:00,660 დეეუე მეე, ვე? 197 00:41:01,420 --> 00:41:04,780 ეეუე ბიწეეთი დევის ოდგელიメ 198 00:41:04,780 --> 00:41:09,340 ბითოეთეთემე მეება ვტტდგღეს, 199 00:41:52,060 --> 00:41:53,980 ღვემეთემის ღიმრრ... 200 00:41:53,980 --> 00:41:55,480 სევი სეაყვის!!! 201 00:41:59,980 --> 00:42:05,620 ავხ ჷჟნრრ'ე საოებ სავის?! 202 00:42:05,620 --> 00:42:06,840 სათრო უადბი? 203 00:42:20,480 --> 00:42:25,540 ფერე სალა ვათენა შივივიე ევივივიე 204 00:42:25,540 --> 00:42:51,140 მევიე შივიე ჵტეავალის ხივიე ხივის 205 00:42:51,140 --> 00:42:52,480 ეივინოივირიუოი დაღთანიასანკიონიოვინად, 206 00:43:21,120 --> 00:43:24,720 შეთლიალიგეღლიი ლიალივილისოეუნნ 207 00:43:24,720 --> 00:43:28,800 კიერერღლიტვივინ მოევყვირნტ იმოვიუ 208 00:43:28,800 --> 00:43:36,940 მოევირ იევიუ ღესძა ვაავნბერავარია 209 00:44:04,320 --> 00:44:08,440 oustarry ჎ელ � Account აადენიზ 210 00:44:08,440 --> 00:44:13,220 დელედით შარი შიუილიხენლ გარილნელ 211 00:44:13,220 --> 00:44:19,480 აში ტალუე შიუითლრითღ ხიოიოდე 212 00:44:19,480 --> 00:44:24,120 ნუასთენ რმქი მაუა, ვაში თინს? 213 00:44:24,120 --> 00:44:36,040 ვუს დადნა მუელ前 ნონილ ვრარლა თუელა 214 00:44:36,040 --> 00:44:45,440 თისბი ნომნილ, Ես ամենք չէ գարծեց 215 00:44:45,440 --> 00:44:50,060 է, որ ոչ կարծեց դստել և ամենք է Ես 216 00:44:50,060 --> 00:44:57,460 մեր կարծեց ես կարծեց հանք օր 217 00:45:01,580 --> 00:45:09,640 կարծեց Աս կարծեց, և մես կարծեց Ես 218 00:45:09,640 --> 00:45:19,180 մեր կարծեց է, որ մեր կարծեց է Қ 219 00:45:32,140 --> 00:45:45,880 connecting Q i Ғ სარეჭლႬℵ, რეოდუვი ἀνοეau! 220 00:45:45,880 --> 00:45:48,640 გჟბაინლევheet ვოდტᄤლი არი Һთ, სუკლ! 221 00:45:48,640 --> 00:45:52,200 ტიმივ საუვიი არობმ! 222 00:45:52,360 --> 00:45:54,180 ვტდან ღან ნე სი! 223 00:45:54,180 --> 00:45:57,180 მეენვი იივიიებიელლიი, ღდეგლლასიილელიალეჟვიეე, 224 00:46:33,920 --> 00:46:34,880 მეეგლალისიიები! 225 00:46:37,830 --> 00:46:41,070 თირულ ეირულ ხირულ ხისირრულ თიოლიეე 226 00:46:41,070 --> 00:46:46,930 გვანსბალადისბიტზსე ეივ 227 00:46:54,650 --> 00:46:57,010 შისნლირვობიინულ ,,ἡἰἰἰ 228 00:46:57,010 --> 00:46:58,330 ὀἰἰἰἰἰἰἰἰἰἰἰἰἰἰἰἰἰἰἰἰἰἰἰἰἰἰ 229 00:47:00,280 --> 00:47:05,080 ἅ᾽᾽ʝὗᵛᵀὺᵗᵉᵞᵏᵗᵉᵉᵗᵏᵗᵉᵝᵉᵗᵉᵉᵉᵉᵗᵉᵗᵘᵏᵗᵉ 230 00:47:24,000 --> 00:47:25,860 ᵗᵒᵏᵉ ᵇᵃᵈᵐᵇᵉ იიიიი22567

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.