Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,184 --> 00:00:19,144
- Trouble sleeping?
2
00:00:22,564 --> 00:00:24,107
What is this?
3
00:00:24,149 --> 00:00:27,360
How did you get in?
4
00:00:27,444 --> 00:00:29,112
- Sit.
5
00:00:50,300 --> 00:00:54,137
When I came to this country,
I made myself a promise
6
00:00:54,179 --> 00:00:59,642
that I would never be
bought or sold again,
7
00:00:59,684 --> 00:01:03,688
that I would never be
subservient to another man,
8
00:01:03,772 --> 00:01:08,026
and that I would die
9
00:01:08,109 --> 00:01:10,111
rather than be anyone's whore.
10
00:01:27,962 --> 00:01:33,843
And then, with one
careless, spiteful word,
11
00:01:33,884 --> 00:01:35,970
you took that from me,
12
00:01:36,054 --> 00:01:39,723
everything I fought
and bled for.
13
00:01:39,808 --> 00:01:41,726
You turned me into a whore.
14
00:01:41,810 --> 00:01:42,894
- I'm sorry.
- Stop.
15
00:01:42,977 --> 00:01:44,737
- I was upset...
- This isn't a conversation.
16
00:01:50,360 --> 00:01:54,739
I'm not the first woman your
husband has tried to fuck.
17
00:01:54,781 --> 00:01:58,201
You've known this about
him for a long time now.
18
00:01:58,243 --> 00:02:04,582
It was just easier to make me
a whore than to face the truth.
19
00:02:04,666 --> 00:02:09,838
Of course you can't leave
him, because all of this...
20
00:02:14,426 --> 00:02:16,094
It's all his.
21
00:02:19,139 --> 00:02:24,436
So when he comes home,
22
00:02:24,519 --> 00:02:27,063
stinking of whiskey
23
00:02:27,105 --> 00:02:30,108
and someone else's cunt,
24
00:02:30,191 --> 00:02:34,279
you give him whatever he wants,
25
00:02:34,362 --> 00:02:36,906
because you can't afford not to.
26
00:02:38,158 --> 00:02:40,577
- And after he fucks you
27
00:02:40,618 --> 00:02:43,747
with that wandering cock of his,
28
00:02:43,788 --> 00:02:48,168
you lie awake, hating yourself,
29
00:02:48,251 --> 00:02:51,838
but hating him more
because somehow,
30
00:02:51,921 --> 00:02:53,465
by fucking all of those women,
31
00:02:53,506 --> 00:02:56,718
he's made you the whore.
32
00:03:00,638 --> 00:03:02,766
You know, eventually,
all of that pain
33
00:03:02,807 --> 00:03:05,894
and rage inside of you will
become too much to bear.
34
00:03:08,228 --> 00:03:10,440
And when that night comes...
35
00:03:23,661 --> 00:03:25,789
I want you to have this.
36
00:05:27,702 --> 00:05:30,663
- Well, that'll be
a closed casket.
37
00:05:30,747 --> 00:05:32,999
What a fucking mess.
38
00:05:33,082 --> 00:05:36,461
You recognize any
of these bastards?
39
00:05:36,503 --> 00:05:39,214
- I think that's Colin Hughes.
40
00:05:39,255 --> 00:05:41,132
He was on the force
'til a few years back.
41
00:05:43,551 --> 00:05:45,470
- Jesus, you're right.
42
00:05:45,512 --> 00:05:46,781
- Heard he was
working on security
43
00:05:46,805 --> 00:05:48,139
for a local bigwig,
44
00:05:48,181 --> 00:05:49,766
name of Strickland.
45
00:05:49,808 --> 00:05:51,726
- The railroad baron?
46
00:05:51,810 --> 00:05:53,311
Wasn't there just an explosion
47
00:05:53,395 --> 00:05:54,729
at one of his
construction sites?
48
00:05:54,813 --> 00:05:56,523
- Mm, it was in the papers.
49
00:06:01,194 --> 00:06:03,822
- Fuck.
50
00:06:03,905 --> 00:06:05,365
Has anyone seen Leary?
51
00:06:30,390 --> 00:06:32,017
- Evening, Douglas.
52
00:06:32,100 --> 00:06:33,685
- Nellie.
53
00:06:33,727 --> 00:06:36,354
- Well, you have a lovely home.
54
00:06:36,396 --> 00:06:38,189
- Yes.
55
00:06:38,231 --> 00:06:40,525
What are you doing in it?
56
00:06:40,608 --> 00:06:44,154
- I've had a lot
of time to think
57
00:06:44,195 --> 00:06:48,992
about how men like you believe
the rules don't apply to them
58
00:06:49,034 --> 00:06:52,537
and how sadly, the
world seems to agree.
59
00:06:52,579 --> 00:06:55,040
So...
60
00:06:55,123 --> 00:06:58,043
I've decided to take a
page out of your book.
61
00:06:58,084 --> 00:07:01,880
- You forget I know you, Nellie.
62
00:07:01,921 --> 00:07:03,882
Beneath all your posturing,
63
00:07:03,965 --> 00:07:05,342
you're no different
than the whores
64
00:07:05,383 --> 00:07:07,427
you so desperately long to save:
65
00:07:07,510 --> 00:07:11,014
a helpless, frightened
little girl.
66
00:07:13,767 --> 00:07:16,269
- Do I look frightened to you?
67
00:07:16,895 --> 00:07:18,438
- You should be.
68
00:07:35,872 --> 00:07:38,082
- Leary!
69
00:07:38,166 --> 00:07:39,376
- The fuck are you doing here?
70
00:07:39,417 --> 00:07:41,252
- Could ask you that question.
71
00:07:41,294 --> 00:07:42,754
Can't let you do it.
72
00:07:42,837 --> 00:07:44,172
- This is a bad man, Bill.
73
00:07:44,255 --> 00:07:45,274
- There's a lot of
bad men out there.
74
00:07:45,298 --> 00:07:46,424
That's what jails are for.
75
00:07:46,508 --> 00:07:48,235
- Strickland will never
see the inside of a cell,
76
00:07:48,259 --> 00:07:49,177
and you know it.
77
00:07:49,260 --> 00:07:51,262
- That is for a jury
to decide, not you.
78
00:08:26,047 --> 00:08:27,632
- Get out of my way.
79
00:08:32,636 --> 00:08:34,472
Fuck, Bill.
80
00:08:34,514 --> 00:08:36,349
- You're the one that
wanted me to be chief.
81
00:08:41,020 --> 00:08:42,522
- What the fuck is that?
82
00:08:46,735 --> 00:08:48,653
- Stay behind me.
83
00:08:52,073 --> 00:08:53,491
Agh!
84
00:09:16,014 --> 00:09:18,183
- Come on. It's over.
85
00:09:44,793 --> 00:09:46,252
- Say it, poor guy.
86
00:09:50,632 --> 00:09:52,092
- Hey!
87
00:09:55,595 --> 00:09:57,097
Stop!
88
00:09:57,931 --> 00:09:59,224
Jesus.
89
00:10:20,995 --> 00:10:22,747
- Who the fuck was that?
90
00:10:22,831 --> 00:10:24,499
- Whoever it was,
they're gone now.
91
00:10:26,835 --> 00:10:30,338
- We need to get
rid of this body.
92
00:10:30,422 --> 00:10:31,732
- And why the fuck
would we do that?
93
00:10:31,756 --> 00:10:33,216
- Because if you don't,
94
00:10:33,258 --> 00:10:34,485
they'll have me
locked up before dawn.
95
00:10:34,509 --> 00:10:36,469
- I'm the chief of
police, for fuck's sake.
96
00:10:36,553 --> 00:10:38,596
I'll vouch for you,
tell them what I saw.
97
00:10:38,638 --> 00:10:40,098
- I blew up his fucking bridge.
98
00:10:40,181 --> 00:10:41,391
I killed his men.
99
00:10:41,474 --> 00:10:43,727
- They attacked you
in your own home.
100
00:10:43,768 --> 00:10:44,894
It was self-defense.
101
00:10:44,936 --> 00:10:46,312
- It's me, Bill.
102
00:10:46,396 --> 00:10:47,772
You think there's
a judge in town
103
00:10:47,814 --> 00:10:48,982
that's gonna buy that?
104
00:10:50,817 --> 00:10:52,527
We need to deal with this now.
105
00:11:01,870 --> 00:11:03,079
- I know a place.
106
00:11:06,708 --> 00:11:08,960
- I can't believe you
actually fucking worked here.
107
00:11:09,002 --> 00:11:10,587
- You and me both.
108
00:11:15,300 --> 00:11:17,469
- Now, wait.
109
00:11:26,978 --> 00:11:28,396
- Is that worth something?
110
00:11:29,731 --> 00:11:30,940
- Only to me.
111
00:11:52,962 --> 00:11:54,839
- A man like this disappears,
112
00:11:54,881 --> 00:11:57,050
people are gonna ask questions.
113
00:11:57,133 --> 00:12:00,345
There'll be an investigation.
114
00:12:00,387 --> 00:12:02,806
- It seems like the kind of
a thing the chief of police
115
00:12:02,847 --> 00:12:05,350
should handle personally,
if you ask me.
116
00:12:26,371 --> 00:12:27,622
- Are you hurt?
117
00:12:32,544 --> 00:12:34,629
- I no feel anything.
118
00:12:38,216 --> 00:12:43,930
I try so hard to protect
them, to protect Lai.
119
00:12:47,142 --> 00:12:48,601
She saved my life.
120
00:12:51,021 --> 00:12:52,605
I should have done more.
121
00:12:52,689 --> 00:12:55,400
- No, you did
everything you could.
122
00:12:55,442 --> 00:12:57,402
Strickland is dead
because of you.
123
00:12:57,485 --> 00:13:00,697
He can't hurt anyone else.
124
00:13:00,739 --> 00:13:02,699
- Always more men like him.
125
00:13:10,999 --> 00:13:12,542
- Hey.
126
00:13:18,506 --> 00:13:20,258
It's okay.
127
00:13:23,595 --> 00:13:25,764
It's okay.
128
00:13:25,847 --> 00:13:27,432
- I'm here.
129
00:13:30,602 --> 00:13:33,438
I'm not going anywhere.
130
00:13:41,488 --> 00:13:43,782
- Someone has a spring
in their step today.
131
00:13:43,823 --> 00:13:45,617
- Do I?
132
00:13:45,700 --> 00:13:47,285
Hmm.
133
00:13:47,369 --> 00:13:49,621
I suppose it's just
that for the first time
134
00:13:49,662 --> 00:13:51,414
in as long as I can remember,
135
00:13:51,456 --> 00:13:56,670
it feels like I'm not pushing
some giant boulder up a hill.
136
00:13:56,753 --> 00:14:00,340
I'm at the top of the hill,
looking down upon it all.
137
00:14:00,423 --> 00:14:03,134
- I wouldn't get too
comfortable, Walter.
138
00:14:03,176 --> 00:14:05,136
For men with your ambition,
the top of the hill
139
00:14:05,220 --> 00:14:07,681
is often just the base of
a more sizable mountain.
140
00:14:07,764 --> 00:14:09,599
- You're talking about
the governorship.
141
00:14:09,641 --> 00:14:10,934
- For starters.
142
00:14:10,975 --> 00:14:13,144
- Let's not get
ahead of ourselves.
143
00:14:13,228 --> 00:14:15,980
- Humility is fine for
pastors and choir boys,
144
00:14:16,022 --> 00:14:19,651
but no great statesman was
ever born of self-doubt.
145
00:14:22,821 --> 00:14:26,783
You have everything you need
to be a great man, Walter.
146
00:14:26,825 --> 00:14:28,326
I would know.
147
00:14:28,368 --> 00:14:31,663
I've seen my share
of lesser stock.
148
00:14:31,746 --> 00:14:35,667
- Catherine,
149
00:14:35,709 --> 00:14:39,045
your belief in me
makes me a better man.
150
00:14:41,006 --> 00:14:42,632
I wonder,
151
00:14:42,674 --> 00:14:45,343
would you consider marrying me?
152
00:14:45,385 --> 00:14:47,178
- Voters do love a family man.
153
00:14:47,220 --> 00:14:50,890
- Politics aside,
154
00:14:50,974 --> 00:14:52,183
it's been a long time
155
00:14:52,225 --> 00:14:56,521
since I felt the urge to share
my life with another person.
156
00:14:56,604 --> 00:14:58,189
I thought I'd closed
that door for good,
157
00:14:58,273 --> 00:15:03,194
but since I met you,
things have changed.
158
00:15:03,278 --> 00:15:05,864
I've changed.
159
00:15:05,905 --> 00:15:08,700
I've never known
anyone like you,
160
00:15:08,783 --> 00:15:12,871
and I believe I
could make you happy.
161
00:15:12,954 --> 00:15:17,667
That is, if you'll let me.
162
00:15:17,709 --> 00:15:23,381
- Walter, of course
I'll marry you.
163
00:15:39,647 --> 00:15:41,733
- We got a location
on the plates.
164
00:15:41,816 --> 00:15:42,793
- Where is he leading you?
165
00:15:42,817 --> 00:15:45,820
- An ice factory in
Long Zii territory.
166
00:15:45,904 --> 00:15:47,113
- Long Zii territory?
167
00:15:47,197 --> 00:15:49,342
- Looks like the tongs are
working together on this one.
168
00:15:49,366 --> 00:15:52,452
- Mm, Buckley isn't
gonna like that.
169
00:15:52,535 --> 00:15:53,870
- Why not?
170
00:15:53,912 --> 00:15:57,040
- All I know is, he keeps
us out of that part of town.
171
00:15:57,082 --> 00:16:00,293
- He doesn't have to like
it, and neither do you.
172
00:16:00,377 --> 00:16:02,087
That's the beauty of
being a federal agent.
173
00:16:02,128 --> 00:16:03,588
- I still have to
inform the mayor,
174
00:16:03,672 --> 00:16:05,632
or it's my ass when you
go charging in there.
175
00:16:08,176 --> 00:16:09,594
- But could you do that now?
176
00:16:09,636 --> 00:16:10,804
- Jesus, Lee.
177
00:16:10,887 --> 00:16:11,989
You're not even in the force,
178
00:16:12,013 --> 00:16:13,032
and you're still
a pain in my ass.
179
00:16:13,056 --> 00:16:15,475
- It's hard to be chief, Bill.
180
00:16:15,558 --> 00:16:17,560
For what it's worth,
I already like you
181
00:16:17,602 --> 00:16:19,854
better than the last guy.
182
00:17:23,501 --> 00:17:26,880
- The Long Zii are in the
counterfeiting business.
183
00:17:32,218 --> 00:17:33,678
- Yes.
184
00:17:33,762 --> 00:17:35,263
- No.
185
00:17:35,347 --> 00:17:37,098
Not anymore.
186
00:17:37,182 --> 00:17:38,850
At this very moment,
the Secret Service
187
00:17:38,933 --> 00:17:41,186
are descending upon
your operation.
188
00:17:41,227 --> 00:17:42,437
- What?
189
00:17:42,520 --> 00:17:44,189
- Well, there was
nothing I could do.
190
00:17:44,230 --> 00:17:46,649
They'll seize your materials
and arrest and deport
191
00:17:46,691 --> 00:17:49,611
anyone on the premises.
192
00:17:49,694 --> 00:17:53,323
I called you here to make
sure that didn't include you.
193
00:17:56,368 --> 00:17:57,869
You're welcome.
194
00:18:02,957 --> 00:18:05,168
- Right on time.
195
00:18:05,210 --> 00:18:06,646
I wasn't sure your boy
would come through.
196
00:18:06,670 --> 00:18:08,213
- Don't count your
chickens just yet.
197
00:18:08,254 --> 00:18:09,523
Still gotta come
out with the plates.
198
00:18:09,547 --> 00:18:11,841
Stone, take some men.
199
00:18:11,883 --> 00:18:14,594
Make sure there's no other
way out of this place.
200
00:18:14,678 --> 00:18:16,721
We have no idea
201
00:18:16,763 --> 00:18:18,723
what kind of mess we're
walking into here.
202
00:18:18,807 --> 00:18:23,228
- I don't mind a mess,
long as I get my plates.
203
00:18:23,269 --> 00:18:25,563
- Are you saying the
Long Zii no longer enjoy
204
00:18:25,605 --> 00:18:26,731
the protection of the mayor?
205
00:18:26,773 --> 00:18:28,525
- I'm saying that
if you'd informed me
206
00:18:28,566 --> 00:18:29,734
of your little side business,
207
00:18:29,818 --> 00:18:31,903
I could have protected you.
208
00:18:31,986 --> 00:18:33,589
Of course, you would
have had to cut me in,
209
00:18:33,613 --> 00:18:35,466
but I think you'll agree
that would have cost you
210
00:18:35,490 --> 00:18:37,742
less in the long run.
211
00:18:37,784 --> 00:18:41,204
For such an intelligent woman,
you can be quite shortsighted.
212
00:18:41,246 --> 00:18:43,415
Has anyone ever told you that?
213
00:18:43,498 --> 00:18:44,749
- It's come up.
214
00:18:48,670 --> 00:18:50,922
- Nice job, man.
215
00:18:50,964 --> 00:18:52,173
This is so good.
216
00:18:52,257 --> 00:18:54,009
Let me see that
other one over there.
217
00:18:54,092 --> 00:18:56,636
Great. Hey boss,
what do you think?
218
00:18:56,720 --> 00:18:58,263
Jiang's getting
pretty good at this.
219
00:18:58,304 --> 00:18:59,597
- Yeah, uh, impressive.
220
00:18:59,681 --> 00:19:01,766
Now, shift's
over. Take a hike.
221
00:19:01,850 --> 00:19:03,393
- Fuck.
222
00:19:03,435 --> 00:19:04,436
What are you doing here?
223
00:19:04,477 --> 00:19:05,997
- Your girl didn't
show up for work today.
224
00:19:06,021 --> 00:19:08,106
Young Jun sent me to keep
an eye on the new guy.
225
00:19:08,189 --> 00:19:09,858
- I told Yan Mi not to come in.
226
00:19:10,692 --> 00:19:13,236
- Oh, why? Did you
two have a fight?
227
00:19:13,278 --> 00:19:14,988
- No.
228
00:19:15,071 --> 00:19:16,614
- It's okay if you did.
229
00:19:16,698 --> 00:19:17,907
- We didn't.
230
00:19:17,949 --> 00:19:20,744
- Good, because I know I said
Jiang was getting better,
231
00:19:20,785 --> 00:19:22,495
but that was bullshit.
232
00:19:22,579 --> 00:19:23,788
He's such a nice guy, though.
233
00:19:23,872 --> 00:19:25,599
I hate to see him lose
heart, but this guy is so...
234
00:19:25,623 --> 00:19:27,125
- Hong, shut up.
235
00:19:27,208 --> 00:19:29,127
The bulls have found out
where we're printing.
236
00:19:29,210 --> 00:19:30,962
- What? How?
237
00:19:31,004 --> 00:19:33,256
- I don't know, but they're
coming to shut it down.
238
00:19:33,298 --> 00:19:35,467
Now we need to get
these plates and get
239
00:19:35,550 --> 00:19:36,926
the fuck out of here now.
240
00:19:36,968 --> 00:19:38,928
- Secret Service! Nobody move!
241
00:19:38,970 --> 00:19:39,929
- Shit.
242
00:19:39,971 --> 00:19:41,389
- Lower your weapon now.
243
00:19:41,473 --> 00:19:42,557
- Fuck you, cop!
244
00:19:42,640 --> 00:19:43,641
- Lower your weapon now!
245
00:19:47,312 --> 00:19:48,605
- Oh, fuck.
246
00:19:48,646 --> 00:19:50,982
- Don't move! Drop that axe.
247
00:19:51,024 --> 00:19:52,776
- Put it down now!
- Drop the fucking axe.
248
00:19:52,817 --> 00:19:54,819
- Don't do anything
fucking stupid, Hong.
249
00:19:54,903 --> 00:19:56,213
- I'm not fucking
with you. Drop it.
250
00:19:56,237 --> 00:19:57,155
- Put it down!
251
00:20:00,492 --> 00:20:02,619
- One more time!
- You walk away now.
252
00:20:02,660 --> 00:20:03,828
- I'll put you the fuck down!
253
00:20:03,870 --> 00:20:05,121
- You done fucking said it!
254
00:20:05,163 --> 00:20:06,498
- I'll blow your
fucking head off!
255
00:20:06,581 --> 00:20:07,707
- Stop!
256
00:20:13,588 --> 00:20:14,881
Is that what I think it is?
257
00:20:17,842 --> 00:20:19,094
- Plates.
258
00:20:20,261 --> 00:20:22,847
- Bring it to me slowly.
259
00:20:36,069 --> 00:20:38,279
Set the plates down
and back away now.
260
00:20:51,459 --> 00:20:52,877
Yeah.
261
00:21:07,475 --> 00:21:09,102
Don't!
262
00:21:20,655 --> 00:21:22,532
- What are Happy
Jack's men doing here?
263
00:21:29,789 --> 00:21:31,291
We need to get out of here.
264
00:21:32,625 --> 00:21:33,918
- You go.
265
00:21:33,960 --> 00:21:35,480
I'm not gonna leave
without the plates.
266
00:21:46,431 --> 00:21:48,183
- Oh shit.
267
00:21:48,266 --> 00:21:50,769
- No, no, no! Ah Sahm!
268
00:22:11,164 --> 00:22:13,333
- Fucking Chinaman.
269
00:22:13,416 --> 00:22:14,834
Let's go.
270
00:22:31,017 --> 00:22:32,811
- Fucking asshole.
271
00:22:32,852 --> 00:22:33,853
- Hey!
272
00:22:35,146 --> 00:22:36,398
I thought we had a deal.
273
00:22:37,816 --> 00:22:39,442
- We still do.
274
00:22:39,484 --> 00:22:41,820
- Well, you wanna tell
me what Happy Jack's men
275
00:22:41,861 --> 00:22:44,698
were doing here?
- I have no fucking idea.
276
00:22:46,157 --> 00:22:48,284
Now, I held up my end.
277
00:22:48,326 --> 00:22:49,966
I need to know you're
gonna hold up yours.
278
00:22:59,004 --> 00:23:00,839
- You have my word.
279
00:23:05,260 --> 00:23:08,013
Now get out of here, or
I'll have to arrest you.
280
00:23:08,054 --> 00:23:09,305
Go!
281
00:23:32,120 --> 00:23:34,456
- Boss, you okay?
282
00:23:36,708 --> 00:23:38,918
We gotta go! Boss!
283
00:24:11,117 --> 00:24:13,119
- That's quite a rock.
284
00:24:13,203 --> 00:24:15,747
- Mm, it's a bit
traditional for my taste.
285
00:24:15,830 --> 00:24:18,083
- But still, must
have cost a fortune.
286
00:24:18,124 --> 00:24:21,461
- Drop in the bucket
for the Blake estate.
287
00:24:21,544 --> 00:24:24,255
- You got him to propose
quicker than I imagined.
288
00:24:24,297 --> 00:24:27,425
- You underestimate my charm.
289
00:24:27,467 --> 00:24:29,636
- Hardly.
290
00:24:29,719 --> 00:24:31,596
- He wants a spring wedding.
291
00:24:31,638 --> 00:24:34,099
Something about new beginnings.
292
00:24:34,182 --> 00:24:37,769
- Are we talking about
the same Walter Buckley?
293
00:24:37,811 --> 00:24:43,441
- Well, turns out, our boy
is something of a romantic.
294
00:24:43,525 --> 00:24:47,445
- Sounds like you're actually
starting to like him.
295
00:24:47,529 --> 00:24:49,447
- Didn't I tell you?
296
00:24:49,531 --> 00:24:51,449
I'm utterly besotted.
297
00:25:08,216 --> 00:25:09,592
- Okay, that's it.
298
00:25:13,638 --> 00:25:15,056
You're free to go.
299
00:25:37,996 --> 00:25:39,330
- Agent Lee.
300
00:25:39,414 --> 00:25:43,001
- Just Lee is fine.
301
00:25:43,084 --> 00:25:45,628
- What's stuck in your craw?
302
00:25:45,670 --> 00:25:49,007
- Hauling that girl in here
put a bullseye on her back.
303
00:25:49,049 --> 00:25:51,593
The tongs don't like loose ends.
304
00:25:51,676 --> 00:25:53,178
- It's not as if she's innocent.
305
00:25:53,261 --> 00:25:56,097
- So we're casting the
first stone, is that it?
306
00:25:56,181 --> 00:25:58,516
- Look if there was such a
thing as innate goodness,
307
00:25:58,558 --> 00:26:00,352
there'd be no need for laws.
308
00:26:00,393 --> 00:26:02,854
Then you and I'd
be out of a job,
309
00:26:02,896 --> 00:26:04,272
and I like my job.
310
00:26:07,692 --> 00:26:09,694
And now, on behalf of the
United States government,
311
00:26:09,736 --> 00:26:13,698
I'd like to thank
you for volunteering.
312
00:26:13,782 --> 00:26:17,369
- I didn't volunteer.
313
00:26:17,410 --> 00:26:19,204
You extorted me.
314
00:26:19,245 --> 00:26:20,538
- Semantics.
315
00:26:23,458 --> 00:26:25,669
Well, I'm headed
south to chase down
316
00:26:25,710 --> 00:26:27,712
another counterfeiting
operation.
317
00:26:27,754 --> 00:26:29,381
As soon as I get back
to the home office,
318
00:26:29,422 --> 00:26:31,174
I'll take care of that
small clerical matter
319
00:26:31,216 --> 00:26:33,426
we discussed.
320
00:26:33,510 --> 00:26:35,387
If you ever find yourself
in Los Angeles...
321
00:26:35,428 --> 00:26:36,721
- I won't.
322
00:26:50,318 --> 00:26:51,736
- Dad.
323
00:26:51,820 --> 00:26:55,657
Dad, look, I know you're mad
at me and I made a mistake,
324
00:26:55,740 --> 00:26:57,158
but we can argue
about that later.
325
00:26:57,242 --> 00:26:58,743
Right now, we need
to get out of town.
326
00:27:01,329 --> 00:27:03,206
- No.
327
00:27:03,248 --> 00:27:04,749
Just you.
328
00:27:09,004 --> 00:27:12,757
- The Hop Wei... They
know I'm your daughter.
329
00:27:12,799 --> 00:27:14,884
It's not safe here.
330
00:27:14,926 --> 00:27:18,263
- They came around already,
331
00:27:18,346 --> 00:27:22,434
wondering why you
didn't show up at work.
332
00:27:22,517 --> 00:27:26,938
You made a choice
to be a criminal.
333
00:27:28,231 --> 00:27:33,403
I worked hard to
build this place...
334
00:27:37,699 --> 00:27:40,618
And I will die
before I leave it.
335
00:27:45,707 --> 00:27:51,629
- You came to this country
336
00:27:51,671 --> 00:27:55,925
because you wanted
a better life.
337
00:27:55,967 --> 00:28:00,638
You wanted to live
on your own terms.
338
00:28:00,722 --> 00:28:01,973
From the day I was born,
339
00:28:02,015 --> 00:28:04,476
my life was laid
out for me by you.
340
00:28:07,979 --> 00:28:09,397
I didn't get a choice.
341
00:28:13,151 --> 00:28:17,489
So I did what I did because...
342
00:28:17,572 --> 00:28:20,700
Because I deserve
a better life too.
343
00:28:30,794 --> 00:28:34,130
- Goodbye, Yan Mi.
344
00:29:33,440 --> 00:29:36,151
- Pierce, thanks for coming.
345
00:29:37,902 --> 00:29:39,195
- What did you want, Leary?
346
00:29:39,237 --> 00:29:40,905
- It's not about what I want.
347
00:29:40,989 --> 00:29:42,240
It's about what you want.
348
00:29:44,325 --> 00:29:46,911
Your competitor Strickland
has fallen on hard times.
349
00:29:46,953 --> 00:29:47,912
- Yes.
350
00:29:47,954 --> 00:29:49,039
I read about the accident
351
00:29:49,080 --> 00:29:50,540
with his bridge in the paper.
352
00:29:50,582 --> 00:29:52,542
- Mm-hmm.
353
00:29:52,584 --> 00:29:54,002
Everybody's luck
runs out sometime.
354
00:29:54,085 --> 00:29:56,755
- For a man with his
resources, one botched bridge
355
00:29:56,796 --> 00:29:58,840
is a nuisance, not a calamity.
356
00:30:01,926 --> 00:30:04,429
- Turns out his
investors feel otherwise.
357
00:30:04,471 --> 00:30:06,097
- I'm listening.
358
00:30:16,107 --> 00:30:18,443
- That contract will
be in play soon.
359
00:30:18,485 --> 00:30:22,072
A lot of other city
contracts up for grabs.
360
00:30:22,113 --> 00:30:24,449
I've got the mayor's ear.
361
00:30:24,491 --> 00:30:26,659
Under the right conditions,
362
00:30:26,743 --> 00:30:28,453
I can make sure those
contracts go to you.
363
00:30:28,536 --> 00:30:29,996
- Hmm.
364
00:30:30,080 --> 00:30:32,999
And I assume that
those conditions
365
00:30:33,083 --> 00:30:34,793
mean hiring Irish labor.
366
00:30:34,834 --> 00:30:37,837
- That's part of it.
367
00:30:37,921 --> 00:30:41,132
- And the rest?
368
00:30:41,174 --> 00:30:44,094
- With your business expanding,
369
00:30:44,135 --> 00:30:45,261
you're gonna need a partner.
370
00:30:45,303 --> 00:30:46,971
- Partner?
371
00:30:47,013 --> 00:30:48,473
I really hadn't considered...
372
00:30:48,556 --> 00:30:50,141
- Good man.
373
00:30:50,225 --> 00:30:51,434
We ought to celebrate.
374
00:30:55,689 --> 00:30:57,440
Have you tried the 18-year?
375
00:31:04,864 --> 00:31:06,074
- There you go, ladies.
376
00:31:06,157 --> 00:31:07,742
- Thank you, Bill.
377
00:31:07,826 --> 00:31:10,328
It feels so nice to get
waited on for a change.
378
00:31:10,370 --> 00:31:11,996
- Don't I know it.
379
00:31:12,038 --> 00:31:15,166
Now clear out so Abigail
and I can catch up proper.
380
00:31:15,250 --> 00:31:16,570
- You don't have
to tell me twice.
381
00:31:20,839 --> 00:31:23,091
Those two are getting
on like a house on fire.
382
00:31:24,968 --> 00:31:26,886
- I imagine anything's easier
383
00:31:26,970 --> 00:31:29,472
than putting up with
the likes of us.
384
00:31:33,727 --> 00:31:35,812
- Is everything all right?
385
00:31:35,854 --> 00:31:37,731
- Yeah, fine.
386
00:31:40,233 --> 00:31:41,651
How about you?
387
00:31:42,902 --> 00:31:47,157
- Mm, that raid cost
us two men today
388
00:31:47,198 --> 00:31:49,200
and landed me on the
mayor's shit list.
389
00:31:49,242 --> 00:31:50,952
Not exactly a banner first week.
390
00:31:55,540 --> 00:31:57,250
You sort everything
with Agent Mosley?
391
00:31:58,543 --> 00:31:59,919
- It seems like it.
392
00:32:02,047 --> 00:32:06,384
- Well, if you need a job,
393
00:32:06,468 --> 00:32:09,054
there's an opening
394
00:32:09,137 --> 00:32:10,722
at the cement factory.
395
00:32:21,232 --> 00:32:24,569
- You think things
are gonna be different
396
00:32:24,652 --> 00:32:27,238
now that you're chief?
397
00:32:27,280 --> 00:32:29,783
- I don't know.
398
00:32:29,866 --> 00:32:32,577
It seems the higher up I
go, the deeper the shit
399
00:32:32,660 --> 00:32:35,205
I got to wade through.
400
00:32:35,246 --> 00:32:38,583
But maybe with the right men,
401
00:32:38,625 --> 00:32:40,502
we could actually do some good.
402
00:32:43,129 --> 00:32:45,590
- I've heard that before.
403
00:32:45,674 --> 00:32:46,800
- Fair enough.
404
00:32:49,511 --> 00:32:51,137
- If I were to come back...
405
00:32:55,517 --> 00:32:58,603
I mean, if I was to
even consider it,
406
00:32:58,645 --> 00:33:01,940
it'd have to be on my terms.
407
00:33:02,023 --> 00:33:04,526
I'm not gonna spend my
days beating on the Chinese
408
00:33:04,609 --> 00:33:06,986
and carrying water for
men like Walter Buckley.
409
00:33:09,656 --> 00:33:10,907
- I don't know, Lee.
410
00:33:16,871 --> 00:33:18,456
I'd have to run it by the chief.
411
00:34:05,337 --> 00:34:07,088
- Come on. Hurry up! Let's go!
412
00:34:11,426 --> 00:34:12,844
- Shit.
413
00:34:15,263 --> 00:34:16,681
You're up.
414
00:34:16,723 --> 00:34:18,183
- Yeah. How long was I out?
415
00:34:18,266 --> 00:34:19,516
- A couple hours.
416
00:34:19,601 --> 00:34:21,686
- Hours.
417
00:34:21,770 --> 00:34:22,687
Fuck, I gotta go.
418
00:34:22,771 --> 00:34:23,688
- Hey, hang on.
419
00:34:23,772 --> 00:34:26,149
Listen.
420
00:34:26,190 --> 00:34:29,027
Um, boss?
421
00:34:29,069 --> 00:34:30,695
- What's going on?
422
00:34:30,779 --> 00:34:32,322
Where's everyone going?
423
00:34:32,364 --> 00:34:35,533
- To clean up your fucking mess.
424
00:34:35,574 --> 00:34:37,952
We never should have opened
our operation to outsiders.
425
00:34:40,914 --> 00:34:45,377
It left us exposed,
and she took advantage.
426
00:34:45,460 --> 00:34:47,045
For all we know, she's the one
427
00:34:47,128 --> 00:34:48,439
that tipped off
the fucking bulls.
428
00:34:48,463 --> 00:34:50,715
- Oh come on, Young
Jun. We don't know that.
429
00:34:50,757 --> 00:34:52,717
- I told you she was
gonna be a problem.
430
00:34:52,759 --> 00:34:54,010
You wouldn't listen.
431
00:34:56,471 --> 00:34:58,098
- Okay, Yan Mi is gone.
432
00:35:00,558 --> 00:35:01,559
- What?
433
00:35:01,601 --> 00:35:02,894
- She won't be a
problem anymore.
434
00:35:02,977 --> 00:35:04,688
- I'm talking about Mai Ling.
435
00:35:11,069 --> 00:35:12,278
- Oh.
436
00:35:16,491 --> 00:35:18,159
Just call it off.
437
00:35:18,243 --> 00:35:19,220
This isn't the right time.
438
00:35:19,244 --> 00:35:21,913
- It's the perfect time.
439
00:35:21,955 --> 00:35:24,499
She's never been weaker.
440
00:35:24,582 --> 00:35:27,335
She diced her own
elders, for fuck's sake.
441
00:35:27,419 --> 00:35:29,045
Her soldiers are defecting.
442
00:35:29,087 --> 00:35:33,133
Word on the street is, even
Li Yong is done with her.
443
00:35:33,216 --> 00:35:35,260
If Father Jun were here,
444
00:35:35,343 --> 00:35:39,264
he'd call it a window
of fucking opportunity,
445
00:35:39,305 --> 00:35:41,933
and I'm taking it.
446
00:35:42,017 --> 00:35:46,062
Look, I'm not gonna
make you come with us.
447
00:35:48,440 --> 00:35:50,817
No one should have to
kill their own family.
448
00:35:53,653 --> 00:35:55,113
But if there's any part of you
449
00:35:55,196 --> 00:35:58,116
that's thinking about
trying to save her,
450
00:35:58,158 --> 00:35:59,617
I'm gonna stop you right now.
451
00:36:09,961 --> 00:36:12,213
- She's my sister.
452
00:36:12,297 --> 00:36:14,049
- And we're your brothers.
453
00:36:17,844 --> 00:36:21,056
It's time to make
a choice, Ah Sahm.
454
00:36:31,191 --> 00:36:32,567
- Okay.
455
00:37:14,401 --> 00:37:16,027
- It didn't have
to be like this.
456
00:37:17,612 --> 00:37:19,197
- I think it did.
457
00:39:02,801 --> 00:39:04,260
- I would have done
anything for you.
458
00:39:08,598 --> 00:39:10,975
You know that, right?
459
00:39:11,059 --> 00:39:13,645
- Yet here we are.
460
00:39:13,728 --> 00:39:15,522
- Yet here we are.
461
00:40:23,214 --> 00:40:24,382
- Are we done?
462
00:40:49,199 --> 00:40:52,952
- I knew you wouldn't
kill that bitch.
463
00:40:53,036 --> 00:40:55,121
But are you really
ready to die for her?
464
00:40:57,290 --> 00:40:58,750
- Not yet.
465
00:42:19,998 --> 00:42:21,583
- Fucking do it already.
466
00:43:22,394 --> 00:43:24,688
- Where's Ah Sahm?
467
00:43:24,771 --> 00:43:27,232
- I don't know, but I know
you need to get on this train.
468
00:43:27,315 --> 00:43:28,566
- We had a plan.
469
00:43:28,608 --> 00:43:29,901
I'm not getting on without him.
470
00:43:29,943 --> 00:43:31,653
I'm gonna go find him.
471
00:43:31,736 --> 00:43:34,739
- Listen to me.
472
00:43:34,781 --> 00:43:38,993
If he isn't here, he's either
dead or he's dead to you.
473
00:43:43,331 --> 00:43:46,876
I've been where
you are right now.
474
00:43:46,918 --> 00:43:50,422
I know what this feels like.
475
00:43:50,463 --> 00:43:54,718
But if you leave, you live.
476
00:44:05,228 --> 00:44:06,980
This is enough to
get you started.
477
00:44:09,524 --> 00:44:10,900
He wanted you to have it.
478
00:44:21,244 --> 00:44:27,625
- If you see him,
could you tell him...
479
00:44:27,667 --> 00:44:30,420
- All aboard!
480
00:44:30,462 --> 00:44:33,381
- I will.
481
00:44:33,465 --> 00:44:36,134
- All aboard!
482
00:44:47,312 --> 00:44:49,230
All aboard!
483
00:47:20,215 --> 00:47:22,092
- How the fuck are you, Chao?
484
00:47:23,468 --> 00:47:24,928
- Hmm?
485
00:49:50,448 --> 00:49:51,950
- Xiaojing.
486
00:50:06,381 --> 00:50:07,590
Xiaojing.
487
00:50:22,814 --> 00:50:25,817
Xiaojing.
488
00:52:28,148 --> 00:52:30,233
- ♪ Not enough to go around
no matter what tong ♪
489
00:52:30,275 --> 00:52:31,252
♪ Now they trying
to drown us ♪
490
00:52:31,276 --> 00:52:32,836
♪ Since they found
us in the duck pond ♪
491
00:52:32,902 --> 00:52:34,279
♪ Left with no
option except war ♪
492
00:52:34,320 --> 00:52:35,613
♪ No windows of opportunity ♪
493
00:52:35,697 --> 00:52:36,823
♪ Knocking at death's door ♪
494
00:52:36,906 --> 00:52:38,408
♪ Just give me a
proper eulogy ♪
495
00:52:38,450 --> 00:52:39,951
♪ 32 degree, cold-hearted ♪
496
00:52:39,993 --> 00:52:41,619
♪ When old chums
become new targets ♪
497
00:52:41,661 --> 00:52:43,872
♪ Nearly outsmarted me, now
you're dearly departed ♪
498
00:52:43,955 --> 00:52:45,349
♪ Got to leave the
feelings out of it ♪
499
00:52:45,373 --> 00:52:47,083
♪ It's all about keeping
your eyes peeled ♪
500
00:52:47,167 --> 00:52:48,686
♪ When dealing with
real and counterfeit ♪
501
00:53:03,808 --> 00:53:04,768
- ♪ I'm a warrior ♪
502
00:53:09,189 --> 00:53:10,231
♪ I'm a warrior ♪
503
00:53:14,444 --> 00:53:16,654
♪ Adapt or die,
there's no other code ♪
504
00:53:19,449 --> 00:53:21,826
♪ Loyalty was shaky, so
you switched up your role ♪
505
00:53:35,048 --> 00:53:36,132
♪ I'm a warrior ♪
506
00:53:39,928 --> 00:53:41,012
♪ I'm a warrior ♪
34896
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.