All language subtitles for Jujutsu-Kaisen-S02E05-1080p-x264-10bits-AACMultiple-Subtitles

ak Akan
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,110 --> 00:00:14,240 JUJUTSU KAISEN Hidden Inventory/Premature Death 2 00:01:29,980 --> 00:01:31,980 1 Year Later August 2007 3 00:01:32,970 --> 00:01:34,820 Here we go. 4 00:01:39,680 --> 00:01:41,450 Yeah, it's working. 5 00:01:41,450 --> 00:01:44,280 Ugh, what the heck was that? 6 00:01:44,280 --> 00:01:46,910 Automatic selection of targets for your jujutsu technique? 7 00:01:46,910 --> 00:01:47,910 Yup. 8 00:01:47,910 --> 00:01:51,050 Though, to be precise, I'm the target for the technique. 9 00:01:51,400 --> 00:01:54,630 I've automated what I used to do manually. 10 00:01:54,630 --> 00:01:56,420 Now it can discern an object's danger level 11 00:01:56,710 --> 00:02:01,300 based on the strength of its cursed energy, its mass, its velocity, and its shape. 12 00:02:01,300 --> 00:02:04,490 I'd like to get it to discern poisons, too, 13 00:02:04,490 --> 00:02:06,470 but that's still proving difficult. 14 00:02:06,470 --> 00:02:09,110 This will allow me to keep my Limitless technique active 15 00:02:09,110 --> 00:02:11,610 almost perpetually with minimal resources. 16 00:02:11,610 --> 00:02:14,570 Having it perpetually active will fry your brain. 17 00:02:14,570 --> 00:02:17,010 But I can also keep running the reverse cursed technique 18 00:02:17,010 --> 00:02:18,660 with the energy I generate on my own. 19 00:02:18,660 --> 00:02:21,200 So I'm constantly giving it a fresh brain to work with. 20 00:02:21,970 --> 00:02:24,750 I'd already been working on shortening my hand seals. That's nailed now, too. 21 00:02:24,750 --> 00:02:30,000 So I can also activate multiple instances of Blue and Red simultaneously. 22 00:02:30,000 --> 00:02:31,420 The only remaining hurdles are 23 00:02:31,420 --> 00:02:34,170 Domain Expansion and teleportation over long distances. 24 00:02:34,670 --> 00:02:36,830 I should be able to get that down if we set up 25 00:02:36,830 --> 00:02:39,670 some courses without any obstacles in Jujutsu High. 26 00:02:40,090 --> 00:02:42,960 Shoko, could you lend me some lab rats? 27 00:02:42,960 --> 00:02:44,230 Uh... 28 00:02:44,230 --> 00:02:46,530 Satoru had become the "strongest." 29 00:02:46,530 --> 00:02:49,200 Suguru, have you lost weight? 30 00:02:49,200 --> 00:02:50,280 You okay? 31 00:02:50,640 --> 00:02:53,640 He handled all of his missions alone, 32 00:02:53,640 --> 00:02:57,270 and Shoko was never sent out on dangerous missions in the first place, 33 00:02:57,710 --> 00:03:01,130 which naturally meant I was sent on missions alone more often, too. 34 00:03:01,530 --> 00:03:03,330 It's just heat fatigue. 35 00:03:03,330 --> 00:03:04,800 I'll be fine. 36 00:03:05,550 --> 00:03:07,290 Did you eat too much somen? 37 00:03:08,780 --> 00:03:11,230 Things were busy that summer. 38 00:03:12,540 --> 00:03:15,550 Episode 29 Premature Death 39 00:03:16,290 --> 00:03:19,840 Likely spurred by the frequent disasters of the past year, 40 00:03:20,550 --> 00:03:22,930 cursed spirits were springing up like maggots. 41 00:03:24,430 --> 00:03:26,670 Exorcise, absorb. 42 00:03:26,670 --> 00:03:28,050 Over and over. 43 00:03:28,640 --> 00:03:29,540 Exorcise. 44 00:03:29,540 --> 00:03:30,510 Absorb. 45 00:03:31,520 --> 00:03:34,430 No one else understands what cursed spirits taste like. 46 00:03:34,870 --> 00:03:38,270 It's like swallowing a dirty rag that's been used to clean up shit and vomit. 47 00:03:40,980 --> 00:03:42,410 Who am I doing this for? 48 00:03:46,440 --> 00:03:47,590 Exorcise. 49 00:03:47,590 --> 00:03:48,410 Absorb. 50 00:03:49,390 --> 00:03:52,760 Ever since that day, I've been telling myself, 51 00:03:52,760 --> 00:03:55,510 "What I witnessed isn't uncommon." 52 00:03:55,510 --> 00:03:59,440 "I understood the ugliness of the masses, 53 00:03:59,440 --> 00:04:03,840 "and still chose to be a jujutsu sorcerer to save others." 54 00:04:13,290 --> 00:04:14,400 "Don't waver." 55 00:04:14,900 --> 00:04:17,350 "Fulfill your duty as a strong jujutsu sorcerer." 56 00:04:36,910 --> 00:04:38,380 Damn monkeys... 57 00:04:41,800 --> 00:04:43,080 Geto-san! 58 00:04:44,400 --> 00:04:45,760 Haibara... 59 00:04:46,670 --> 00:04:48,190 Good work out there! 60 00:04:48,630 --> 00:04:50,010 Want something to drink? 61 00:04:50,210 --> 00:04:52,570 Huh? No, I'd feel bad! 62 00:04:52,570 --> 00:04:53,550 But I'll take a cola! 63 00:04:56,510 --> 00:04:59,650 I'm going pretty far away for my mission tomorrow. 64 00:04:59,650 --> 00:05:00,830 That so? 65 00:05:00,830 --> 00:05:02,270 Bring back souvenirs. 66 00:05:02,270 --> 00:05:03,480 Of course! 67 00:05:03,480 --> 00:05:06,520 Do you prefer sweet stuff or salty stuff? 68 00:05:07,300 --> 00:05:11,160 Satoru might eat some, too, so... sweet, I guess? 69 00:05:11,380 --> 00:05:12,750 Got it! 70 00:05:16,650 --> 00:05:17,730 Haibara... 71 00:05:18,200 --> 00:05:21,790 Do you think you can keep going as a jujutsu sorcerer? It's not too hard for you? 72 00:05:23,280 --> 00:05:24,630 Well... 73 00:05:25,730 --> 00:05:29,510 I'm not really one to think about things too deeply, 74 00:05:29,830 --> 00:05:34,140 so it feels really good to be able to give my all to something I can actually do. 75 00:05:36,070 --> 00:05:37,200 I see. 76 00:05:38,090 --> 00:05:39,200 Yeah, it does. 77 00:05:43,730 --> 00:05:45,440 Are you Geto-kun? 78 00:05:46,310 --> 00:05:49,010 What kind of woman is your type? 79 00:05:50,520 --> 00:05:52,000 Who are you? 80 00:05:52,780 --> 00:05:55,180 I like girls who eat a lot! 81 00:05:55,180 --> 00:05:56,160 Oh? 82 00:05:56,160 --> 00:05:57,660 Haibara... 83 00:05:57,660 --> 00:05:59,590 It's okay. 84 00:05:59,590 --> 00:06:01,350 She's not a bad person. 85 00:06:01,350 --> 00:06:03,670 I'm a great judge of character! 86 00:06:03,880 --> 00:06:06,510 You say that while sitting next to me? 87 00:06:07,970 --> 00:06:09,070 Yes! 88 00:06:10,880 --> 00:06:13,490 He was being sarcastic, you know. 89 00:06:14,870 --> 00:06:16,050 Excuse me. 90 00:06:17,190 --> 00:06:18,650 Your underclassman? 91 00:06:18,650 --> 00:06:20,780 He's cute. I like how frank he is. 92 00:06:20,780 --> 00:06:24,090 I think he should be more suspicious of people as a sorcerer. 93 00:06:24,090 --> 00:06:27,820 So, are you not going to answer? 94 00:06:28,300 --> 00:06:31,060 Please answer my question first. 95 00:06:31,060 --> 00:06:32,330 Who are you? 96 00:06:32,670 --> 00:06:35,440 Special-grade sorcerer Yuki Tsukumo. 97 00:06:35,440 --> 00:06:37,240 That ring any bells? 98 00:06:38,030 --> 00:06:39,510 You're her? 99 00:06:39,510 --> 00:06:42,080 Oh, I like the sound of that! What do they say? 100 00:06:43,200 --> 00:06:46,190 That you're a special-grade who never accepts any missions, 101 00:06:46,190 --> 00:06:49,470 and you're a good-for-nothing who's been wandering around abroad. 102 00:06:49,470 --> 00:06:52,570 I hate Jujutsu High. 103 00:06:52,510 --> 00:06:53,470 She's pouting... 104 00:06:52,570 --> 00:06:53,470 She's pouting. 105 00:06:53,910 --> 00:06:55,120 I'm joking. 106 00:06:55,120 --> 00:06:59,250 Though it's true that I don't get along with Jujutsu High's policies. 107 00:06:59,250 --> 00:07:02,840 What they're doing is just treating symptoms, 108 00:07:02,840 --> 00:07:05,360 and I want to do something to treat the cause. 109 00:07:05,750 --> 00:07:07,570 Treat the cause? 110 00:07:07,570 --> 00:07:09,870 Rather than hunt down cursed spirits, 111 00:07:09,870 --> 00:07:13,030 I want to create a world where cursed spirits aren't born. 112 00:07:15,790 --> 00:07:17,660 Care for a little lesson? 113 00:07:18,130 --> 00:07:20,650 What are cursed spirits to begin with? 114 00:07:20,650 --> 00:07:23,480 They're creatures that take shape when cursed energy 115 00:07:23,480 --> 00:07:26,790 leaking from humans builds up like sediment. 116 00:07:26,790 --> 00:07:28,650 Excellent. 117 00:07:28,650 --> 00:07:33,050 Now this means there are two ways to create a world where cursed spirits aren't born. 118 00:07:33,050 --> 00:07:36,990 One: Eliminate cursed energy from mankind. 119 00:07:36,990 --> 00:07:41,060 Two: Make it possible for all of humanity to control their cursed energy. 120 00:07:41,290 --> 00:07:44,820 I thought number one had a pretty good chance of working. 121 00:07:45,210 --> 00:07:47,050 There was a model case for it, too. 122 00:07:47,050 --> 00:07:48,510 A model case? 123 00:07:48,510 --> 00:07:50,780 Someone you know well. 124 00:07:50,780 --> 00:07:52,400 Toji Zen'in. 125 00:07:53,300 --> 00:07:55,840 I've seen plenty of cases where a Heavenly Pact reduced 126 00:07:55,840 --> 00:07:58,760 a person's cursed energy to the level of your average person, 127 00:07:58,760 --> 00:08:00,900 but you could search the whole world only to find 128 00:08:00,900 --> 00:08:03,550 he was the only case in which that cursed energy dropped to zero. 129 00:08:04,510 --> 00:08:07,980 That wasn't the only intriguing thing about him, either. 130 00:08:08,410 --> 00:08:11,660 Even though Zen'in Toji had zero cursed energy, 131 00:08:11,660 --> 00:08:14,080 he was able to perceive cursed spirits with his five senses. 132 00:08:14,080 --> 00:08:16,430 By completely casting aside cursed energy, 133 00:08:16,430 --> 00:08:18,290 his body drew a hard line 134 00:08:18,290 --> 00:08:21,180 and actually gave him great resistance to curses. 135 00:08:21,410 --> 00:08:23,280 He truly was superhuman. 136 00:08:23,660 --> 00:08:25,810 You shouldn't be ashamed of losing to him. 137 00:08:26,740 --> 00:08:30,730 I wanted to try studying him, but he turned me down. 138 00:08:30,730 --> 00:08:32,690 It was a real shame to lose him. 139 00:08:33,190 --> 00:08:35,660 And there aren't many people with Heavenly Pacts, 140 00:08:35,660 --> 00:08:38,350 so I'm currently favoring route number two, 141 00:08:38,350 --> 00:08:42,040 making it possible for all of humanity to control their cursed energy. 142 00:08:42,880 --> 00:08:44,040 Did you know? 143 00:08:44,520 --> 00:08:46,990 Cursed spirits aren't born from sorcerers. 144 00:08:47,940 --> 00:08:50,850 Of course, that excludes cases where the jujutsu sorcerer 145 00:08:50,850 --> 00:08:52,640 turns themselves into a curse after death. 146 00:08:53,250 --> 00:08:57,790 Compared to non-sorcerers, jujutsu sorcerers leak extremely little cursed energy. 147 00:08:58,140 --> 00:09:00,260 There's some variance based on the sorcerer's capacity 148 00:09:00,260 --> 00:09:02,560 and the amount of cursed energy their technique expends, 149 00:09:02,880 --> 00:09:05,160 but the main reason is their flow. 150 00:09:05,160 --> 00:09:09,520 Jujutsu sorcerers circulate cursed energy through their own bodies well. 151 00:09:09,520 --> 00:09:11,450 To put it in rough, general terms, 152 00:09:11,450 --> 00:09:14,050 if all of mankind were jujutsu sorcerers, 153 00:09:14,050 --> 00:09:15,790 curses wouldn't be born. 154 00:09:17,000 --> 00:09:21,290 Then you could solve it simply by killing all non-sorcerers. 155 00:09:23,320 --> 00:09:24,740 Geto-kun. 156 00:09:25,710 --> 00:09:27,620 That's possible. 157 00:09:27,620 --> 00:09:29,270 Huh? But... 158 00:09:30,510 --> 00:09:34,300 I mean, that's probably the easiest way to achieve it. 159 00:09:34,750 --> 00:09:37,080 Just keep culling non-sorcerers and 160 00:09:37,080 --> 00:09:40,500 force them to adapt into sorcerers as a survival strategy. 161 00:09:40,500 --> 00:09:45,550 You would be forcing them to evolve using fear and danger, 162 00:09:45,550 --> 00:09:48,310 the same way birds gained wings. 163 00:09:48,310 --> 00:09:52,350 But unfortunately, I'm not crazy enough to do that. 164 00:09:52,350 --> 00:09:55,570 Do you hate non-sorcerers, Geto-kun? 165 00:09:59,530 --> 00:10:01,290 I don't know. 166 00:10:01,290 --> 00:10:05,270 I always thought jujutsu sorcery existed to protect non-sorcerers. 167 00:10:05,270 --> 00:10:08,060 But lately, the value of non-sorcerers 168 00:10:08,060 --> 00:10:10,610 has been wavering in my mind. 169 00:10:11,110 --> 00:10:13,040 The admirability of the weak... 170 00:10:13,040 --> 00:10:14,960 The ugliness of the weak... 171 00:10:14,960 --> 00:10:18,470 I find myself struggling to discern the difference and accept those things. 172 00:10:18,930 --> 00:10:20,800 There's a part of me that despises non-sorcerers, 173 00:10:20,800 --> 00:10:22,890 and a part of me that wants to reject that part. 174 00:10:22,890 --> 00:10:25,470 My vision for what lies at the end of the marathon game 175 00:10:25,470 --> 00:10:27,890 of being a jujutsu sorcerer is so vague now 176 00:10:28,440 --> 00:10:30,630 that I can't tell which represents how I truly feel. 177 00:10:31,620 --> 00:10:33,910 Neither one is how you truly feel. 178 00:10:37,520 --> 00:10:39,650 You're not at that stage yet. 179 00:10:39,650 --> 00:10:42,150 This part of you despising non-sorcerers, 180 00:10:42,150 --> 00:10:44,410 and this part of you rejecting that, 181 00:10:44,630 --> 00:10:47,730 are both just possibilities that you're considering. 182 00:10:48,160 --> 00:10:50,400 It's up to you to choose which part 183 00:10:50,400 --> 00:10:53,020 becomes your true feelings from here on out. 184 00:10:56,790 --> 00:10:58,060 See you later. 185 00:10:58,060 --> 00:11:01,180 It's a shame I didn't get to talk to Gojo-kun, too, 186 00:11:01,180 --> 00:11:03,080 but it looks like I missed him today. 187 00:11:03,550 --> 00:11:06,910 I hope the three of us can all get along as fellow special-grades. 188 00:11:08,140 --> 00:11:10,960 I'll pass that along to Satoru. 189 00:11:11,530 --> 00:11:14,200 Oh, right, one last thing. 190 00:11:14,200 --> 00:11:17,090 You don't need to worry about the Star Plasma Vessel. 191 00:11:17,090 --> 00:11:20,740 Either there was already another Star Plasma Vessel at the time, 192 00:11:20,740 --> 00:11:24,180 or a new Star Plasma Vessel has already been born. 193 00:11:24,650 --> 00:11:28,090 Either way, Tengen is stable. 194 00:11:32,190 --> 00:11:33,460 I'm sure. 195 00:11:34,480 --> 00:11:34,860 Oh... 196 00:11:34,480 --> 00:11:37,350 Oh, I didn't get his type. 197 00:11:35,770 --> 00:11:36,610 I didn't get his type. 198 00:11:40,110 --> 00:11:44,850 It was supposed to be an easy mission to exterminate a second-grade cursed spirit! 199 00:11:49,590 --> 00:11:50,470 Damn it! 200 00:11:55,560 --> 00:11:57,490 Their faith in Ubusunagami... 201 00:11:59,560 --> 00:12:01,530 That was a local deity. 202 00:12:02,260 --> 00:12:03,950 That was a first-grade case! 203 00:12:06,950 --> 00:12:09,750 You need to rest for now, Nanami. 204 00:12:10,110 --> 00:12:12,200 Satoru has taken up your mission. 205 00:12:14,300 --> 00:12:17,590 Can't we just leave everything up to him alone at this point? 206 00:12:19,390 --> 00:12:22,210 This marathon game of being a jujutsu sorcerer... 207 00:12:24,480 --> 00:12:26,590 If the only thing waiting at the end 208 00:12:28,390 --> 00:12:31,770 is a mountain of our comrades' corpses, then... 209 00:12:43,230 --> 00:12:44,700 What is this? 210 00:12:44,700 --> 00:12:46,390 What, you ask? 211 00:12:46,390 --> 00:12:49,450 These two are responsible for the latest incidents, right? 212 00:12:52,130 --> 00:12:53,210 No, they're not. 213 00:12:59,920 --> 00:13:01,880 These two are crazy! 214 00:13:02,230 --> 00:13:05,790 They used their mysterious powers to attack the villagers! 215 00:13:06,290 --> 00:13:09,430 I've already exterminated the cause of those incidents. 216 00:13:09,430 --> 00:13:12,550 My granddaughter was nearly killed by these two, too! 217 00:13:12,550 --> 00:13:13,680 That's because sheโ€” 218 00:13:13,680 --> 00:13:15,670 Shut up, you monsters! 219 00:13:15,670 --> 00:13:17,720 Your parents were just as bad! 220 00:13:17,720 --> 00:13:21,110 It... It's okay. 221 00:13:17,730 --> 00:13:21,110 I knew we should have killed you two when you were babies! 222 00:13:23,560 --> 00:13:25,820 This part of you despising non-sorcerers, 223 00:13:25,820 --> 00:13:27,440 and this part of you rejecting that.. 224 00:13:27,870 --> 00:13:30,160 It's up to you to choose which part... 225 00:13:30,750 --> 00:13:34,620 Everyone, shall we step outside for a moment? 226 00:13:34,620 --> 00:13:37,120 ...becomes your true feelings from here on out. 227 00:13:42,510 --> 00:13:43,910 What?! 228 00:13:44,550 --> 00:13:45,040 Why?! 229 00:13:47,550 --> 00:13:48,900 No! 230 00:14:02,860 --> 00:14:05,190 ...112 residents of the village were killed, after which a fire... (By the time Jujutsu High investigated on September 23rd... Investigations confirmed that all 112 were... ...residuals revealed to be the work of Suguru Geto's curse manipulation. 231 00:14:05,190 --> 00:14:07,570 Investigations confirmed that all 112 were killed by a cursed spirit, which the residuals revealed to be the work of Suguru Geto's curse manipulation. 232 00:14:07,570 --> 00:14:10,950 ...sentenced to death. 233 00:14:16,230 --> 00:14:17,150 Huh? 234 00:14:17,960 --> 00:14:20,080 Don't make me repeat myself. 235 00:14:20,080 --> 00:14:23,100 Suguru killed everyone in the village andโ€” 236 00:14:22,160 --> 00:14:24,010 I heard you the first time. 237 00:14:24,010 --> 00:14:26,380 That's why I said, "Huh?" 238 00:14:27,730 --> 00:14:31,270 Suguru's old home was already an empty husk, as well. 239 00:14:31,720 --> 00:14:35,470 Though, from the bloodstains and residuals, he most likely killed his parents, tooโ€” 240 00:14:35,470 --> 00:14:36,630 Like hell he did! 241 00:14:36,630 --> 00:14:37,980 Satoru. 242 00:14:37,980 --> 00:14:41,480 I don't understand what's going on, either. 243 00:14:50,240 --> 00:14:51,360 Huh? A high schooler? 244 00:14:55,240 --> 00:14:56,890 Need a light? 245 00:14:58,830 --> 00:14:59,780 Hey. 246 00:15:00,830 --> 00:15:02,290 It's the criminal. 247 00:15:02,630 --> 00:15:04,040 Need something? 248 00:15:04,040 --> 00:15:06,340 Just testing my luck, I guess. 249 00:15:07,790 --> 00:15:09,230 I'll go ahead and ask... 250 00:15:09,230 --> 00:15:10,880 Any chance the charges are false? 251 00:15:11,080 --> 00:15:13,350 Nope. Unfortunately not. 252 00:15:14,000 --> 00:15:16,790 I'll ask further, then. Why? 253 00:15:17,220 --> 00:15:19,340 I'm going to create a world of only jujutsu sorcerers. 254 00:15:20,460 --> 00:15:22,480 I don't get it. 255 00:15:22,480 --> 00:15:24,320 I'm not a child. 256 00:15:24,320 --> 00:15:27,700 I'm not holding out hope that everyone will understand. 257 00:15:28,110 --> 00:15:31,380 Sulking over the idea that no one will understand you 258 00:15:31,380 --> 00:15:33,870 sounds pretty childish to me, though. 259 00:15:33,870 --> 00:15:35,480 Hey, Gojo? 260 00:15:35,820 --> 00:15:37,040 I found Geto. 261 00:15:37,570 --> 00:15:39,160 Yeah, Shinjuku. 262 00:15:40,320 --> 00:15:42,620 No way. I don't want to get killed. 263 00:15:51,910 --> 00:15:54,340 Explain yourself, Suguru. 264 00:15:58,760 --> 00:16:00,670 You already heard from Shoko, right? 265 00:16:01,000 --> 00:16:03,310 That's all there is to it. 266 00:16:03,310 --> 00:16:05,810 So you're just going to kill everyone who's not a sorcerer? 267 00:16:06,560 --> 00:16:07,820 Even your parents?! 268 00:16:07,820 --> 00:16:10,870 I can't allow my parents to be a special exception. 269 00:16:10,870 --> 00:16:14,070 Besides, those people aren't my family anymore. 270 00:16:14,070 --> 00:16:15,940 That's not what I was asking! 271 00:16:16,300 --> 00:16:19,120 I thought we weren't allowed to kill when there's no point to it! 272 00:16:19,820 --> 00:16:22,270 There is a point to it. Significance, too. 273 00:16:22,270 --> 00:16:23,660 Even a great cause. 274 00:16:23,660 --> 00:16:25,150 There's not! 275 00:16:25,150 --> 00:16:28,730 You're going to kill all non-sorcerers and create a world of only jujutsu sorcerers?! 276 00:16:28,730 --> 00:16:30,170 You know that's impossible! 277 00:16:30,880 --> 00:16:32,920 There's no point in chipping away bit by bit 278 00:16:32,920 --> 00:16:34,680 at something you can't possibly do! 279 00:16:36,370 --> 00:16:37,680 How arrogant. 280 00:16:38,650 --> 00:16:39,810 Huh? 281 00:16:40,310 --> 00:16:43,150 You could do it, couldn't you, Satoru? 282 00:16:45,910 --> 00:16:47,980 Yet you would try to convince someone else 283 00:16:48,570 --> 00:16:52,900 that it's impossible to do something that's possible for you? 284 00:16:56,110 --> 00:16:59,630 Are you the strongest because you're Satoru Gojo? 285 00:16:59,630 --> 00:17:02,190 Or does being the strongest make you Satoru Gojo? 286 00:17:02,190 --> 00:17:04,320 What are you trying to say? 287 00:17:04,320 --> 00:17:07,070 If I were able to become you, 288 00:17:07,540 --> 00:17:11,120 this foolish ideal would become a lot more grounded and real, don't you think? 289 00:17:12,870 --> 00:17:14,750 I've decided how I'll live my life. 290 00:17:14,750 --> 00:17:17,630 Now it's just a matter of doing the best I can to achieve that. 291 00:17:27,100 --> 00:17:28,840 If you want to kill me, then kill me. 292 00:17:30,850 --> 00:17:32,600 There would be a point to that. 293 00:17:42,600 --> 00:17:44,670 Why didn't you pursue him? 294 00:17:48,110 --> 00:17:50,510 You're actually asking me that? 295 00:17:52,550 --> 00:17:54,050 Nah, it's fine. 296 00:17:54,370 --> 00:17:55,630 My bad. 297 00:17:59,390 --> 00:18:02,000 Sensei, I'm strong, right? 298 00:18:02,000 --> 00:18:04,790 Yeah, brazenly so. 299 00:18:06,580 --> 00:18:10,210 But apparently, it's not good enough for just me to be strong. 300 00:18:10,850 --> 00:18:12,710 The only ones I can save 301 00:18:12,710 --> 00:18:15,440 are those who are already ready to be saved by another. 302 00:18:20,270 --> 00:18:23,070 I thought the Star Religious Group was already dissolved. 303 00:18:23,070 --> 00:18:25,900 It's a different group, but their roots are the same. 304 00:18:25,900 --> 00:18:28,790 They're claiming they just bought the existing space as-is. 305 00:18:28,790 --> 00:18:29,870 Don't like it? 306 00:18:29,870 --> 00:18:33,670 No, it doesn't matter, as long as I can gather curses and money. 307 00:18:33,840 --> 00:18:36,470 Are you really going out dressed like that? 308 00:18:36,470 --> 00:18:39,360 Why not? A little showmanship is important. 309 00:18:39,750 --> 00:18:41,370 Geto-sama... 310 00:18:41,370 --> 00:18:42,750 Watch closely. 311 00:18:43,200 --> 00:18:44,430 They're all there, right? 312 00:18:44,430 --> 00:18:47,680 All the branch directors, all the representatives, and the president. 313 00:18:47,680 --> 00:18:49,960 All the big donors, as well. 314 00:18:53,290 --> 00:18:58,390 Test, test. Sorry for the wait, everyone. 315 00:18:58,390 --> 00:19:00,270 Now, I'll keep this brief. 316 00:19:00,630 --> 00:19:04,270 From this moment onward, this organization belongs to me. 317 00:19:04,770 --> 00:19:06,360 I'll be changing the name, too, 318 00:19:06,360 --> 00:19:09,150 so everyone, please be sure to follow me. 319 00:19:09,150 --> 00:19:11,160 Many Objected 320 00:19:11,160 --> 00:19:13,230 Now, that's not good. 321 00:19:13,790 --> 00:19:15,170 I know! 322 00:19:15,170 --> 00:19:18,150 Sonoda-san, if you wouldn't mind, please come to the stage. 323 00:19:19,090 --> 00:19:20,910 Yes! You there! 324 00:19:21,590 --> 00:19:23,580 Now, once again. 325 00:19:24,110 --> 00:19:25,590 I hate monkeys. 326 00:19:25,590 --> 00:19:27,530 You obey me now... 327 00:19:27,750 --> 00:19:30,020 That's the true feeling I chose. 328 00:19:30,680 --> 00:19:32,070 ...monkeys. 329 00:19:34,620 --> 00:19:37,520 You're Megumi Fushiguro-kun, right? 330 00:19:39,650 --> 00:19:41,070 Who are you? 331 00:19:41,070 --> 00:19:43,360 And what's with that weird face? 332 00:19:44,880 --> 00:19:47,290 You look just like him, is all. 333 00:19:48,650 --> 00:19:50,190 My own issue. 334 00:19:50,560 --> 00:19:52,470 So listen. About your dad... 335 00:19:52,470 --> 00:19:55,540 He's from this big shot jujutsu sorcerer family called the Zen'in, 336 00:19:55,540 --> 00:19:57,710 but they're such scumbags they make even me sick, 337 00:19:57,710 --> 00:20:00,790 and that's why your dad left the family and had you. 338 00:20:00,790 --> 00:20:03,330 Now, you're one of the ones who can see things, 339 00:20:03,330 --> 00:20:04,830 so you're privileged there, right? 340 00:20:05,380 --> 00:20:08,080 You've noticed the power within yourself, too, yeah? 341 00:20:08,630 --> 00:20:11,270 The Zen'in clan just loves strong powers. 342 00:20:11,270 --> 00:20:14,470 Most become aware of their cursed techniques around 4-6 years old. 343 00:20:14,470 --> 00:20:16,940 So it's the perfect timing to sell a kid off. 344 00:20:17,190 --> 00:20:18,850 So, Megumi-kun, 345 00:20:18,850 --> 00:20:23,190 you were the ultimate card that your dad kept on hand against the Zen'in clan. 346 00:20:23,190 --> 00:20:24,890 Pisses you off, doesn't it? 347 00:20:24,890 --> 00:20:28,780 So, about that dad of yours. I kiโ€” 348 00:20:27,780 --> 00:20:28,780 I don't care. 349 00:20:29,370 --> 00:20:32,150 I have no interest in where he is or what he's doing. 350 00:20:32,150 --> 00:20:35,040 I haven't even seen him in years, so I don't remember what he looks like. 351 00:20:35,470 --> 00:20:37,660 Though I get the general idea from what you just said. 352 00:20:38,330 --> 00:20:41,490 Tsumiki's mother hasn't come home for a while now, either. 353 00:20:41,490 --> 00:20:43,850 Ah, Megumi's home! 354 00:20:44,290 --> 00:20:46,590 That means they're finished with us, 355 00:20:46,590 --> 00:20:49,090 and they're off enjoying themselves elsewhere, right? 356 00:20:50,380 --> 00:20:53,080 Are you really a first grader? 357 00:20:53,680 --> 00:20:54,990 Well, whatever. 358 00:20:54,990 --> 00:20:58,110 If you ever want to know about your father, you can ask me. 359 00:20:58,110 --> 00:20:59,920 Hup. 360 00:20:59,920 --> 00:21:02,390 I think it'll be pretty interesting to hear. 361 00:21:02,390 --> 00:21:04,110 Now, on to the main point. 362 00:21:04,110 --> 00:21:05,780 What do you want to do? 363 00:21:05,780 --> 00:21:07,470 Do you want to go to the Zen'in clan? 364 00:21:08,390 --> 00:21:09,950 What will happen to Tsumiki? 365 00:21:10,270 --> 00:21:14,030 If I go there, will Tsumiki be able to find happiness? It all depends on that. 366 00:21:14,030 --> 00:21:16,310 No. A hundred percent no. 367 00:21:16,310 --> 00:21:18,130 I can say that with certainty. 368 00:21:21,480 --> 00:21:22,990 Okay! 369 00:21:23,840 --> 00:21:25,750 Leave the rest to me, then. 370 00:21:27,610 --> 00:21:30,870 I might need you to push yourself a bit, though. 371 00:21:31,190 --> 00:21:32,550 So do your best. 372 00:21:32,960 --> 00:21:34,570 Get stronger. 373 00:21:35,420 --> 00:21:37,980 Strong enough to keep up with me. 374 00:21:39,380 --> 00:21:43,300 October 19, 2018 375 00:21:44,580 --> 00:21:46,020 Gojo-sensei. 376 00:21:46,020 --> 00:21:47,980 So even Sensei sleeps, huh? 377 00:21:47,980 --> 00:21:50,490 Of course he does. What kind of nonsense is that? 378 00:21:50,490 --> 00:21:51,850 Gojo-sensei! 379 00:21:52,900 --> 00:21:54,430 Oh, he's awake. 380 00:21:54,430 --> 00:21:56,870 Hey, that's one of those expensive chairs, isn't it? 381 00:21:56,870 --> 00:21:59,830 Please don't fall asleep after summoning all of us here. 382 00:22:01,310 --> 00:22:03,230 Hey, no fair! I get it next, got it?! 383 00:22:03,230 --> 00:22:05,150 Hey! Hurry up! 384 00:22:05,150 --> 00:22:06,460 What are you smiling about? 385 00:22:05,150 --> 00:22:08,340 Don't be mean! Move it! 386 00:22:08,340 --> 00:22:09,330 Nothing. 387 00:23:40,940 --> 00:23:43,750 How do you write "motto" in kanji? 388 00:23:43,750 --> 00:23:46,560 Wait, you use katakana? It's a foreign word? 389 00:23:47,020 --> 00:23:48,730 Next time, "It's Like That." 390 00:23:47,400 --> 00:23:54,990 Next Episode It's Like That 391 00:23:49,770 --> 00:23:53,430 There's so much I thought I knew, but I don't. 29885

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.