All language subtitles for 2014_Mit Burnout durch den Wald.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,820 --> 00:00:06,200 Barrierefreie Fassung TV TEXT INTERNATIONAL 2 00:00:08,580 --> 00:00:16,080 *Die Großstadt verursacht beträchtlichen Lärm.* 3 00:00:30,060 --> 00:00:32,480 *Stimme der Therapeutin:* Ich vermisse die Stille. 4 00:00:32,740 --> 00:00:35,600 Wann haben wir sie abgeschafft, und warum? 5 00:00:36,300 --> 00:00:38,760 Wie getriebene Lemminge rennen wir durch unser Leben, 6 00:00:39,020 --> 00:00:41,320 auf der ständigen Suche nach Perfektion. 7 00:00:41,580 --> 00:00:45,040 Den ganzen Tag sind wir damit beschäftigt, uns zu optimieren, 8 00:00:45,300 --> 00:00:48,040 jede erdenkliche Herausforderung zu meistern, 9 00:00:48,300 --> 00:00:50,680 anstatt einfach mal inne zu halten 10 00:00:50,940 --> 00:00:53,480 und auf unser Herz zu hören. 11 00:00:53,740 --> 00:00:56,720 Wir machen einfach weiter. Immer weiter. 12 00:00:56,980 --> 00:00:59,600 Bis wir umfallen. 13 00:00:59,860 --> 00:01:04,200 Und sind überrascht, wenn es heißt: "Diagnose Burnout". 14 00:01:14,620 --> 00:01:16,680 Hallo! Guten Morgen zusammen! 15 00:01:16,940 --> 00:01:19,320 Wir haben heute ein besonders spannendes Thema. 16 00:01:25,980 --> 00:01:28,360 "Die große Depression." 17 00:01:28,660 --> 00:01:31,280 Wer von euch kann mir sagen, wann die war? 18 00:01:31,540 --> 00:01:34,440 Wenn ich mich umgucke, würde ich sagen, die ist heute. 19 00:01:35,060 --> 00:01:38,360 Gibt es auch irgendwelche ernstgemeinten Antworten? 20 00:01:38,620 --> 00:01:41,440 Sie hat Recht! Die Menschen sind alle völlig kaputt. 21 00:01:41,700 --> 00:01:44,400 Wo man nur hinguckt: Angst, Depression, Stress. 22 00:01:44,660 --> 00:01:46,920 Na, ja ... Ja. 23 00:01:47,180 --> 00:01:50,120 Die "Große Depression" ist die Wirtschaftskrise in den USA, 24 00:01:50,380 --> 00:01:53,520 die am 24.Oktober 1929 mit dem schwarzen Donnerstag begann. 25 00:01:53,780 --> 00:01:55,880 Wow, sehr gut! Wunderbar! 26 00:01:56,140 --> 00:01:58,120 Steht alles hier drin. 27 00:01:58,380 --> 00:02:00,280 *Alle lachen.* 28 00:02:00,540 --> 00:02:03,120 *Sie vernimmt ein Piepsen.* 29 00:02:13,580 --> 00:02:16,400 Ich kann verstehen, dass Sie im ersten Moment aufgebracht sind. 30 00:02:16,660 --> 00:02:17,640 Wütend. 31 00:02:17,900 --> 00:02:19,880 Sie verstehen nichts. 32 00:02:20,140 --> 00:02:23,200 Ich habe mir 25 Jahre für diese Firma den Arsch aufgerissen. 33 00:02:23,460 --> 00:02:26,880 Herr Schmidt, sehen Sie es so: Jedes Ende ist ein neuer Anfang. 34 00:02:27,140 --> 00:02:30,240 Immer, wenn sich eine Türe schließt, öffnet sich ein Fenster. 35 00:02:30,500 --> 00:02:32,840 Zum Rausspringen, oder wie? 36 00:02:33,100 --> 00:02:34,880 Hier! 37 00:02:35,140 --> 00:02:38,200 Sie können sich eins von drei Abfindungspaketen aussuchen. 38 00:02:38,460 --> 00:02:40,960 Bis zum Ablauf der Kündigungs- frist sind Sie freigestellt. 39 00:02:41,220 --> 00:02:44,320 Wir bitten Sie, binnen 48 Stunden Ihren Schreibtisch zu räumen. 40 00:02:44,580 --> 00:02:46,400 Viel Glück! 41 00:03:01,300 --> 00:03:03,520 Herr Direktor ... 42 00:03:14,340 --> 00:03:16,600 *Jemand klopft an ein Glas.* 43 00:03:17,540 --> 00:03:19,560 *Er lallt:* Lieber Herbert! 44 00:03:19,820 --> 00:03:22,480 40 Jahre lang hast du in unserem Sterbehospiz 45 00:03:22,740 --> 00:03:26,720 die Menschen in den Tod begleitet, hast unzählige Schichten geschoben 46 00:03:27,020 --> 00:03:29,240 und dabei dein eigenes Leben verpasst. 47 00:03:29,500 --> 00:03:30,960 *Alle lachen schallend.* 48 00:03:31,220 --> 00:03:33,040 Kleiner Scherz. 49 00:03:33,300 --> 00:03:37,080 Was ich sagen wollte ist: Du hast deine Rente redlich verdient. 50 00:03:37,340 --> 00:03:39,760 Mach was draus! Genieße sie! 51 00:03:41,140 --> 00:03:42,880 Danke! 52 00:03:48,660 --> 00:03:50,640 Auf dich! 53 00:03:51,460 --> 00:03:53,040 Cheese! 54 00:04:04,420 --> 00:04:07,800 Schokomax! Leute, das ist Vollmilchschokolade. 55 00:04:08,060 --> 00:04:10,560 Das kann nicht schwer sein! Rosa! 56 00:04:11,700 --> 00:04:13,800 Ja? 57 00:04:14,060 --> 00:04:19,360 Ich denke, wir sollten das gesamte Image etwas heutiger gestalten. 58 00:04:31,580 --> 00:04:33,440 Hallo, ihr Süßen! 59 00:04:33,700 --> 00:04:37,200 Bestellst du nicht in letzter Zeit bisschen viel Zeugs im Internet? 60 00:04:37,460 --> 00:04:39,320 Quatsch! 61 00:04:39,580 --> 00:04:41,680 Ich muss schnell nachgucken. 62 00:04:47,980 --> 00:04:51,160 Leichtfüßig ... Balancehaftes Baby-Blau? 63 00:04:51,540 --> 00:04:53,200 Nicht so was Fades. 64 00:04:58,180 --> 00:04:59,400 Leicht! 65 00:05:03,820 --> 00:05:06,720 Was nimmst du? Koffeintabletten. 66 00:05:07,620 --> 00:05:09,400 Bitte, was? 67 00:05:09,660 --> 00:05:12,160 Der Tag ist lang. Ich muss Chemie lernen für die Klausur morgen. 68 00:05:12,420 --> 00:05:13,560 Spinnst du? 69 00:05:13,820 --> 00:05:17,040 Wieso? Das macht jeder. Wer nicht mitmacht, bleibt auf der Strecke. 70 00:05:17,300 --> 00:05:20,000 Du bist ein kluges Kind! Du kannst doch deiner Leistung vertrauen. 71 00:05:20,260 --> 00:05:22,480 Wir sind nicht bei der Tour de France, 72 00:05:22,740 --> 00:05:25,800 wo jeder, der nicht dopt, keine Chance mehr hat, zu gewinnen. 73 00:05:26,060 --> 00:05:28,080 Doch, das trifft den Nagel auf den Kopf. 74 00:05:28,340 --> 00:05:30,720 Wo gehst du hin? Zu Charlotte. 75 00:05:30,980 --> 00:05:32,960 Wer ist Charlotte? Meine Freundin. 76 00:05:33,220 --> 00:05:34,720 Du hast eine Freundin? Ja. 77 00:05:34,980 --> 00:05:37,360 Und ... ich meine ... Seid ihr ... 78 00:05:37,620 --> 00:05:39,640 Macht ihr ... Habt ihr ... 79 00:05:40,220 --> 00:05:42,480 Du meinst Sex? Natürlich! 80 00:05:42,740 --> 00:05:44,880 Wir machen den ganzen Tag nichts anderes. Ciao, Mama! 81 00:05:45,140 --> 00:05:49,360 Mama, hast du das Bienchenkostüm für das Sommerfest fertig gemacht? 82 00:05:49,620 --> 00:05:51,680 Das Bienchenkostüm! 83 00:05:51,940 --> 00:05:53,760 *In ihrem Ohr pfeift es.* 84 00:05:54,020 --> 00:05:56,920 Und wir sollten auf jeden Fall den hohen Milchanteil betonen! 85 00:05:57,180 --> 00:05:59,280 Milch gilt immer noch als extrem gesund. 86 00:05:59,540 --> 00:06:03,960 Damit holen wir die hippen Prenz- lauerberg-Bio-Muttis mit ins Boot, 87 00:06:04,220 --> 00:06:08,000 die sonst nur Holzspielzeug kaufen und im Reformhaus shoppen gehen. 88 00:06:10,500 --> 00:06:11,880 Gefällt mir! 89 00:06:12,140 --> 00:06:16,080 Sie erarbeiten ein Marketingdossier und einen ersten Designvorschlag. 90 00:06:16,340 --> 00:06:18,360 Am besten bis gestern. Geht das? 91 00:06:18,620 --> 00:06:19,600 Klar! 92 00:06:19,780 --> 00:06:22,200 Gut, das war's für heute. 93 00:06:26,820 --> 00:06:29,080 Kann ich kurz mit Ihnen sprechen? 94 00:06:29,340 --> 00:06:32,320 Keine Sorge! Ich hab mit der Geschäftsführung gesprochen. 95 00:06:32,580 --> 00:06:34,560 Ihr Vertrag wird verlängert. 96 00:06:34,820 --> 00:06:38,520 Wir machen es wie gehabt: Sechs Monate. 900 Euro brutto. 97 00:06:38,780 --> 00:06:40,400 Acht Tage Urlaub. 98 00:06:41,500 --> 00:06:42,800 Aber... 99 00:06:43,060 --> 00:06:45,240 Never change a winning team! 100 00:06:48,740 --> 00:06:51,200 In 20 Minuten geht Ihr Flieger nach Stuttgart. 101 00:06:51,460 --> 00:06:54,680 Um 14 Uhr ist das Seminar zur Ver- meidung von Social Responsibility. 102 00:06:54,940 --> 00:06:57,320 Um 16 Uhr halten Sie in Untertürkheim den Vortrag 103 00:06:57,580 --> 00:06:59,880 zur Maximierung der Mitarbeiterperformance. 104 00:07:00,140 --> 00:07:04,040 Um 18 Uhr Abendessen mit dem CEO mit Sauna- und Bordellbesuch. 105 00:07:04,300 --> 00:07:06,760 Sie disponieren den Bordellbesuch inzwischen ganz unverhohlen mit? 106 00:07:07,020 --> 00:07:10,000 Nein. Den habe ich nur eingeplant, um besser kalkulieren zu können. 107 00:07:10,260 --> 00:07:12,080 Gut! Bevor ich es vergesse: 108 00:07:12,340 --> 00:07:14,760 Da sind die Daten drauf zur "United McFly" für den Chef. 109 00:07:15,020 --> 00:07:17,680 Wann haben Sie das gemacht? Heute Nacht. 110 00:07:18,700 --> 00:07:20,560 Bye-bye! 111 00:07:26,780 --> 00:07:30,320 Double-Cheese-Maxi-Hotdog- Menü, heute für nur 3,99. 112 00:07:30,580 --> 00:07:33,960 Sie essen sicher Hotdog. Für 3,99. 113 00:07:34,220 --> 00:07:36,920 Double-Cheese-Maxi- Hotdog. Nur heute. 114 00:07:44,740 --> 00:07:46,840 Double-Cheese-Maxi- Hotdog-Menü, willste? 115 00:07:47,980 --> 00:07:51,240 Ey! Das muss nicht sein! 116 00:07:53,900 --> 00:07:59,000 Irgendwann reicht's! 117 00:08:08,580 --> 00:08:10,560 Ich kann nicht mehr. 118 00:08:10,820 --> 00:08:12,280 Sie können nicht mehr! 119 00:08:12,540 --> 00:08:15,520 Mit Verlaub: Ich glaube kaum, dass Sie überarbeitet sind. 120 00:08:15,980 --> 00:08:18,280 Sie sind seit rund acht Jahren arbeitslos. 121 00:08:18,540 --> 00:08:20,560 Zumindest mehr oder weniger. 122 00:08:20,820 --> 00:08:25,480 Ich hab in den letzten acht Jahren 548 Bewerbungen geschrieben. 123 00:08:25,860 --> 00:08:30,040 Wenn ich überhaupt 'ne Antwort ge- kriegt hab, immer dieselbe Leier: 124 00:08:30,300 --> 00:08:32,120 Zu alt, zu alt, zu alt! 125 00:08:32,380 --> 00:08:34,880 Ick bin Verlagslektor, kein Flyerverteiler. 126 00:08:35,140 --> 00:08:36,800 Gucken Sie ihn Ihren Computer! 127 00:08:37,060 --> 00:08:40,920 Wenn Sie den Hotdog-Job schmeißen, kommt eine 3-monatige Sperrfrist, 128 00:08:41,340 --> 00:08:43,840 was die ALG II-Leistungen betrifft. Das wissen Sie. 129 00:08:59,180 --> 00:09:03,600 *Eine Tür fällt zu.* Hallo, Liebes! 130 00:09:08,060 --> 00:09:09,440 Schick! 131 00:09:09,700 --> 00:09:12,880 Von den Kollegen. Ganz witzig, oder? 132 00:09:13,140 --> 00:09:15,960 Vierzig Jahre schuften, und das ist der Dank? 133 00:09:17,540 --> 00:09:19,520 Warst du heute gar nicht draußen? 134 00:09:19,780 --> 00:09:21,640 Wozu? Helga ist gestorben. 135 00:09:21,900 --> 00:09:25,760 Helga? 136 00:09:26,020 --> 00:09:28,440 Ja, Helga ist gestorben. Wer ist Helga? 137 00:09:28,700 --> 00:09:30,560 Die aus dem Kegelclub. 138 00:09:32,020 --> 00:09:35,320 Du hättest bei der Verab- schiedung dabei sein sollen! 139 00:09:36,180 --> 00:09:38,880 Es war irgendwie bizarr. 140 00:09:39,140 --> 00:09:41,640 Erst Ilse, dann Manfred. Jetzt Helga. 141 00:09:41,900 --> 00:09:42,960 Jetzt geht's los. 142 00:09:43,220 --> 00:09:46,840 Der Sensenmann dreht fröhlich seine Runden in unserem Freundeskreis. 143 00:09:47,100 --> 00:09:49,240 Helga gehörte nicht zu unserem Freundeskreis. 144 00:09:49,500 --> 00:09:51,920 Darum geht es nicht. 145 00:09:52,180 --> 00:09:55,880 Wir sollten wieder verreisen, Liebes. Was meinst du? 146 00:09:56,140 --> 00:10:00,160 Du willst nicht einer der schreck- lichen reisenden Rentner werden, 147 00:10:00,420 --> 00:10:01,520 die ihr Alter verleugnen, 148 00:10:01,780 --> 00:10:05,120 mit Nordic Walking Stöcken im Partnerlook über die Alpen wandern, 149 00:10:05,380 --> 00:10:07,520 um in einer Gletscher- spalte elend zu verrecken, 150 00:10:07,780 --> 00:10:09,760 weil sie ihre Kräfte überschätzen. 151 00:10:10,020 --> 00:10:11,920 Wir waren nie viel unterwegs. 152 00:10:12,180 --> 00:10:14,200 Eben. Wozu jetzt? 153 00:10:28,820 --> 00:10:29,960 Ich will ehrlich sein: 154 00:10:30,220 --> 00:10:33,480 45 Minuten Therapie in der Woche reichen bei Ihnen nicht mehr aus. 155 00:10:33,740 --> 00:10:35,800 Danke! Das macht Mut. 156 00:10:36,060 --> 00:10:39,080 Heißt das, dass Sie mich wieder in die Klinik stecken wollen? 157 00:10:39,340 --> 00:10:42,880 Nein, aber es gibt einen neuen Ansatz in der Stressforschung, 158 00:10:43,180 --> 00:10:45,520 den ich wesentlich mitentwickelt habe. 159 00:10:45,780 --> 00:10:48,440 Es handelt sich dabei um eine Arte Gruppentherapie im Grünen. 160 00:10:48,700 --> 00:10:52,400 Eine zwangsverordnete Ruhe- pause in der märkischen Schweiz. 161 00:10:52,660 --> 00:10:55,840 Mit Burnout durch Brandenburg? 162 00:10:56,100 --> 00:10:57,200 Ich wäre dabei. 163 00:10:57,460 --> 00:11:00,120 Einfach mal raus aus der reizüberfluteten Großstadt. 164 00:11:00,380 --> 00:11:03,600 Raus aus dem tristen Alltags- trott, rein in die Natur! 165 00:11:03,860 --> 00:11:07,640 Das klingt nett. Vielleicht ist das genau das Richtige für dich. 166 00:11:07,900 --> 00:11:10,960 Zu giftigen Schlangen, stechenden Mücken, blutrünstigen Zecken. 167 00:11:11,220 --> 00:11:12,360 Vielen Dank, darauf kann ich verzichten! 168 00:11:12,620 --> 00:11:15,760 Kommt nicht in Frage. Dafür hab ich keine Zeit. 169 00:11:16,020 --> 00:11:18,560 Aus der Distanz heraus, in absoluter Stille, 170 00:11:18,820 --> 00:11:21,200 und in der Gruppe mit anderen Gleichgesinnten, 171 00:11:21,460 --> 00:11:24,480 entwickeln Sie einen völlig neuen Blick auf Ihr Leben. 172 00:11:25,220 --> 00:11:26,840 Wie lange soll das gehen? 173 00:11:26,940 --> 00:11:27,760 Vier Tage. 174 00:11:27,860 --> 00:11:28,880 Was? 175 00:11:28,980 --> 00:11:30,040 Vergessen Sie's! 176 00:11:30,180 --> 00:11:33,480 Pass auf deine kleine Schwester auf! Du benimm dich auch! 177 00:11:33,740 --> 00:11:36,520 Du siehst so süß aus, als Biene! 178 00:11:36,780 --> 00:11:40,000 Eine verkrüppelte Biene! Ich hab nur ein Auge und zu wenig Streifen. 179 00:11:40,260 --> 00:11:42,600 Nee, du bist nur eine ganz besondere Biene. 180 00:11:42,860 --> 00:11:45,040 Ich will aber eine ganz normale Biene sein. 181 00:11:45,300 --> 00:11:49,960 Wenn du die Oma lieb fragst, näht sie dir das zweite Auge auch an. 182 00:11:50,220 --> 00:11:52,280 Mama, du musst los. 183 00:11:52,540 --> 00:11:54,320 Tschüs, Mama! 184 00:11:54,580 --> 00:11:56,560 Tschüs ihr Süßen! Ich hab euch lieb! 185 00:11:56,820 --> 00:11:59,080 Wenn ich zurück bin, stellst du mir deine Freundin vor, ja? 186 00:11:59,340 --> 00:12:01,080 Die ist längst wieder Geschichte. 187 00:12:01,340 --> 00:12:04,040 Wir leben in einer schnelllebigen Zeit. 188 00:12:08,980 --> 00:12:11,800 Das wird eine wunder- bare Zeit für uns beide. 189 00:12:15,180 --> 00:12:16,960 Wartet! 190 00:12:18,340 --> 00:12:20,200 'Tschuldigung! 191 00:12:20,460 --> 00:12:22,080 Los geht's! 192 00:12:47,300 --> 00:12:48,600 Schön hier! 193 00:12:49,740 --> 00:12:50,880 Mitten im Grünen! 194 00:12:51,140 --> 00:12:54,800 Das soll ein Hotel sein? Hinterwäldler! 195 00:12:55,100 --> 00:12:56,760 Wie schön! 196 00:12:57,020 --> 00:12:58,240 Ich hole das Gepäck. 197 00:13:07,500 --> 00:13:09,760 Hier soll das Manager- seminar stattfinden? 198 00:13:10,020 --> 00:13:12,360 Das ist die Adresse, die mir Ihre Assistentin gegeben hat. 199 00:13:16,700 --> 00:13:18,840 Wo sind wir hier? 200 00:13:19,860 --> 00:13:21,640 Perfektes Timing? 201 00:13:23,140 --> 00:13:24,720 Moment! 202 00:13:24,980 --> 00:13:28,240 Um wen oder was handelt es sich? Nicht um mich, hab keinen Burnout. 203 00:13:28,500 --> 00:13:30,800 Das klang bei Ihrer Assistentin anders. 204 00:13:31,060 --> 00:13:34,160 Seien Sie froh, jemanden zu haben, der die Warnzeichen früh erkennt! 205 00:13:34,420 --> 00:13:36,640 Die und ihr Gesundheitswahn! 206 00:13:39,900 --> 00:13:43,680 Wollt ihr mich alle verarschen? Nein. 207 00:13:43,940 --> 00:13:45,920 *Sein Handy klingelt.* 208 00:13:46,180 --> 00:13:48,360 Herr Köhler! Gut, dass Sie anrufen! 209 00:13:50,740 --> 00:13:53,640 Was? Das war Ihre Idee? 210 00:13:55,020 --> 00:13:58,000 Eine dienstliche Anweisung. Ist das Ihr Ernst? 211 00:13:58,580 --> 00:14:01,800 Aber ich habe die Unterlagen von Fischer und Söhne dabei. 212 00:14:02,060 --> 00:14:04,040 Ich könnte im Wald arbeiten. 213 00:14:04,300 --> 00:14:06,320 Das fangen wir gar nicht an. 214 00:14:07,340 --> 00:14:10,680 Meine Lieben. Herzlich willkommen in der Stille Brandenburgs! 215 00:14:10,940 --> 00:14:14,560 In den nächsten vier Tagen, drei Nächten versuchen wir gemeinsam, 216 00:14:14,820 --> 00:14:16,800 die verlorene Ruhe wieder zu finden. 217 00:14:17,500 --> 00:14:20,120 Wir bauen Brücken und überqueren Brücken. 218 00:14:20,380 --> 00:14:23,440 Wir besteigen einen Berg und verbringen eine Nacht im Freien. 219 00:14:23,700 --> 00:14:26,200 Und wir erleben eine therapeutische Überraschung. 220 00:14:26,460 --> 00:14:28,720 Ich mag keine Überraschungen. 221 00:14:28,980 --> 00:14:30,840 Riecht ihr das? 222 00:14:31,100 --> 00:14:33,080 Kein Vergleich zur Großstadt! 223 00:14:33,340 --> 00:14:34,920 Stimmt! 224 00:14:35,980 --> 00:14:37,280 Los geht's! 225 00:14:43,340 --> 00:14:46,320 Die haben hier schon WLAN, oder? Quatsch! 226 00:15:01,460 --> 00:15:05,320 Wegen eines Wasserschadens sind einige der Zimmer nicht beziehbar. 227 00:15:05,580 --> 00:15:08,200 Dadurch haben wir einen Engpass, was die Raumaufteilung betrifft. 228 00:15:08,460 --> 00:15:10,120 Unternehmen Sie dagegen etwas? 229 00:15:10,380 --> 00:15:12,040 Avrio! 230 00:15:12,300 --> 00:15:13,280 Was heißt das? 231 00:15:13,540 --> 00:15:15,920 Morgen. Aber er meint ein unbestimmtes Morgen. 232 00:15:16,180 --> 00:15:17,760 So sind die Griechen! 233 00:15:18,020 --> 00:15:21,520 Die gute Nachricht ist: Die Hochzeitssuite ist noch frei. 234 00:15:21,780 --> 00:15:24,360 Die kriegen Herbert und Gudrun. 235 00:15:24,620 --> 00:15:25,960 Das ist nett! Danke! 236 00:15:26,220 --> 00:15:27,840 Wir haben ein Einzelzimmer. 237 00:15:28,100 --> 00:15:29,880 Das ist für mich. Ja, ich. 238 00:15:30,620 --> 00:15:32,800 Und noch zwei Doppel- zimmer. Eins für euch. 239 00:15:33,060 --> 00:15:34,040 Gerne! 240 00:15:34,300 --> 00:15:35,320 No way! 241 00:15:35,580 --> 00:15:38,600 Das andere für euch. Kommt nicht in Frage. 242 00:15:38,860 --> 00:15:41,440 Meine Frau und ich, wir müssen nicht unbedingt zusammen... 243 00:15:41,700 --> 00:15:43,960 Dann gehen Johann und Alfred in mein Zimmer! 244 00:15:44,220 --> 00:15:47,480 Nee, dann nehme ich lieber die. Werde ich auch gefragt? 245 00:15:47,620 --> 00:15:48,600 Nein. 246 00:15:48,940 --> 00:15:50,960 Können wir beide nicht zusammen? Super Idee! 247 00:15:51,220 --> 00:15:53,200 Schluss jetzt! Ihr werdet es überleben. 248 00:15:53,460 --> 00:15:56,200 Wir treffen uns in 5 Minuten am See zur Gruppensitzung! 249 00:15:57,140 --> 00:16:00,680 Ich nehme den nächsten Zug nach Hause. Ich bin dabei! 250 00:16:00,940 --> 00:16:03,200 Ich gehe voraus! Herbert! 251 00:16:03,460 --> 00:16:05,560 Wir sind gerade erst angekommen. 252 00:16:05,820 --> 00:16:08,880 Das würde ich nicht machen. Die Frau ist ein Genie. 253 00:16:11,940 --> 00:16:15,920 Wir duzen uns. Das schafft eine vertraute Atmosphäre. 254 00:16:16,180 --> 00:16:18,160 Wer den Ball hat, darf sprechen. 255 00:16:18,420 --> 00:16:20,920 Jeder stellt sich und seine psychischen Defizite kurz vor. 256 00:16:21,180 --> 00:16:26,360 Das Wichtigste: Seid ehrlich und steht zu euren Schwächen! 257 00:16:26,620 --> 00:16:27,600 Das geht nicht. 258 00:16:27,860 --> 00:16:29,000 Wieso nicht? 259 00:16:29,260 --> 00:16:30,240 Weil ich keine habe. 260 00:16:32,020 --> 00:16:35,600 Ich bin Hanna. Ich bin Burnout-Spezialistin. 261 00:16:35,860 --> 00:16:39,160 Manchmal etwas zu optimistisch. 262 00:16:40,540 --> 00:16:42,520 Ich bin Sylvia. 263 00:16:42,780 --> 00:16:44,800 Lehrerin. Alleinerziehend. 264 00:16:45,060 --> 00:16:49,840 Wenn ich morgens aufstehe, weiß ich nicht, wo ich anfangen soll. 265 00:16:50,100 --> 00:16:52,520 Das ist alles eine Frage des richtigen Zeitmanagements. 266 00:16:52,780 --> 00:16:55,040 Und einer adäquaten Selbstdisziplin. 267 00:16:57,020 --> 00:16:58,560 Na, gut. 268 00:16:58,820 --> 00:17:00,560 Ich bin der Johann. 269 00:17:00,820 --> 00:17:04,720 Senior-Consultant, Risikomanager einer großen Unternehmensberatung. 270 00:17:04,980 --> 00:17:09,160 Ich weiß zwar nicht, was das hier alles soll, 271 00:17:09,420 --> 00:17:10,760 aber ich soll ehrlich sein. 272 00:17:11,020 --> 00:17:14,040 Okay, ich sag's: Mir geht's gut. 273 00:17:14,300 --> 00:17:16,520 Ein bisschen überarbeitet. 274 00:17:16,780 --> 00:17:18,240 Ich arbeite gerne. 275 00:17:18,500 --> 00:17:21,800 Kein Wunder! Bei euch Schlipsträgern ist es schick, sich zu überarbeiten. 276 00:17:22,060 --> 00:17:25,760 Burnout ist eine Heldenkrankheit, die man in den Lebenslauf schreibt. 277 00:17:26,020 --> 00:17:27,600 Aber ich verrate dir was: 278 00:17:27,860 --> 00:17:31,400 Das Hamsterrad sieht nur von innen aus wie eine Karriereleiter. 279 00:17:37,380 --> 00:17:39,520 Im Hamsterrad drinnen ... 280 00:17:39,780 --> 00:17:41,840 Das ist rund. 281 00:17:43,180 --> 00:17:46,480 Johann, vielleicht begreifst du diese Reise als Chance... 282 00:17:46,740 --> 00:17:49,240 Resozialisierungsmaßnahme 283 00:17:49,500 --> 00:17:50,960 für geschädigte Wirtschaftswissenschaftler. 284 00:17:51,220 --> 00:17:52,960 Ja, so ungefähr. 285 00:17:57,940 --> 00:18:00,200 Sorry! Ich bin Rosa. 286 00:18:00,460 --> 00:18:03,080 ich bin die meiste Zeit damit beschäftigt, 287 00:18:03,340 --> 00:18:05,960 Entscheidungen zu treffen, und glücklich zu werden. 288 00:18:06,220 --> 00:18:09,360 Immer dieses Gefühlsgequatsche! Mädchen, nicht fühlen, machen! 289 00:18:09,620 --> 00:18:11,760 Mit kühlem Kopf eine Situation analysieren, 290 00:18:12,020 --> 00:18:13,720 und sich nicht von Emotionen... 291 00:18:13,980 --> 00:18:17,200 Leute! Nur wer den Ball hat darf sprechen. 292 00:18:17,460 --> 00:18:19,480 So schwer ist das nicht. 293 00:18:26,340 --> 00:18:28,440 Mein Name ist Herbert. 294 00:18:28,700 --> 00:18:31,160 Ich bin seit Kurzem Rentner. 295 00:18:31,420 --> 00:18:32,680 *Ein Handy klingelt.* 296 00:18:33,500 --> 00:18:36,600 ... ein bisschen überfordert von der vielen freien Zeit. 297 00:18:36,860 --> 00:18:40,920 Meinen Lebensabend möchte ich nicht im Wohnzimmer verbringen. 298 00:18:41,180 --> 00:18:43,160 Ich mag unser Wohnzimmer ... 299 00:18:43,500 --> 00:18:44,960 ... nicht! 300 00:18:45,220 --> 00:18:47,120 Das tut dir gut! 301 00:18:49,020 --> 00:18:51,120 Ich bin die Gudrun. 302 00:18:51,860 --> 00:18:54,440 Das ist irgendwie alles so sinnlos. 303 00:18:56,380 --> 00:18:58,760 Früher, als meine Tochter klein war, 304 00:18:59,060 --> 00:19:02,920 hatte mein Leben schon noch so was wie eine Bedeutung, 305 00:19:03,180 --> 00:19:06,720 aber jetzt ist sie mit ihrem Mann auch noch nach Kopenhagen gezogen. 306 00:19:06,980 --> 00:19:08,680 Scheiße! 307 00:19:09,140 --> 00:19:12,880 Sie weigert sich vehement Kinder zu kriegen, wegen der Karriere. 308 00:19:13,140 --> 00:19:15,600 Vielleicht musst du lernen, los zulassen. 309 00:19:15,860 --> 00:19:19,120 Ich hätte nicht mein Studium auf- geben sollen, als ich schwanger war. 310 00:19:19,380 --> 00:19:22,040 Hätte, hätte, Pupstablette! 311 00:19:24,140 --> 00:19:27,200 Der Konjunktiv ist die Zeit der Verlierer. 312 00:19:29,500 --> 00:19:32,720 Das ist nichts anderes als große Leere und Warten auf den Tod. 313 00:19:32,980 --> 00:19:35,560 Ja. Das siehst du jetzt so. 314 00:19:35,820 --> 00:19:38,200 Du musst nach vorne blicken! Nicht immer nach hinten. 315 00:19:38,460 --> 00:19:40,920 Genieß die Zeit, die dir noch bleibt! 316 00:19:41,180 --> 00:19:43,920 Nur wer den Ball hat, darf reden. 317 00:19:46,260 --> 00:19:47,960 Ich bin jetzt dran? 318 00:19:49,300 --> 00:19:53,040 Ich bin der arbeitslose Alfred. 319 00:19:53,300 --> 00:19:57,760 Schuld an unserer Erschöpfung ist in erster Linie die Gesellschaft. 320 00:19:58,100 --> 00:19:59,120 Ja! 321 00:19:59,380 --> 00:20:00,800 Sollte man nie vergessen. 322 00:20:01,060 --> 00:20:04,760 Nicht wir sind krank. Das ist die Welt, in der wir leben. 323 00:20:05,020 --> 00:20:08,160 Immer schön die Schuld auf andere schieben! 324 00:20:08,420 --> 00:20:10,760 Warum sind Sie hier? 325 00:20:11,020 --> 00:20:13,000 Sie sind doch arbeitslos. 326 00:20:15,620 --> 00:20:18,080 Gut! Das reicht für heute. 327 00:20:18,460 --> 00:20:22,320 Lasst uns ein wenig schweigen und gemeinsam in die Stille warten! 328 00:20:22,580 --> 00:20:24,600 Bitte, was? 329 00:20:24,860 --> 00:20:29,920 Schließt einfach die Augen und atmet tief ein und aus! 330 00:20:31,180 --> 00:20:34,360 Und wartet, dass der stille Klang der Natur euch erreicht! 331 00:20:39,900 --> 00:20:42,840 *Sie atmen laut. Frösche quaken.* 332 00:20:44,420 --> 00:20:46,360 Hört ihr die Frösche? 333 00:20:47,380 --> 00:20:49,840 Sorry! Das ist mein Handy-Klingelton. 334 00:20:50,100 --> 00:20:51,080 Hallo! 335 00:20:51,340 --> 00:20:55,880 Hey Spatzi! Nee, ich kann grad nicht. Ich muss schweigen. 336 00:20:56,420 --> 00:20:59,640 Was? Du kannst normal sprechen. 337 00:20:59,900 --> 00:21:01,880 Das ist aber schön! 338 00:21:02,140 --> 00:21:04,120 Ich vermisse euch auch so doll! 339 00:21:04,380 --> 00:21:06,360 Gib Oma einen Kuss von mir! 340 00:21:06,620 --> 00:21:08,880 Schlaft schön! Ich bin bald wieder zu Hause. 341 00:21:09,140 --> 00:21:11,280 Ich hab euch lieb! 342 00:21:11,540 --> 00:21:13,560 Tschüs, ihr Süßen! 343 00:21:23,260 --> 00:21:26,160 Ach komm, Liebes! Das Zimmer ist doch ganz schön. 344 00:21:26,420 --> 00:21:28,480 Ich will wieder nach Hause! 345 00:21:28,740 --> 00:21:31,320 Was hast du da? 346 00:21:31,580 --> 00:21:33,560 Nichts Wichtiges. Pack aus! 347 00:21:46,940 --> 00:21:48,920 Das ist nicht Ihr Ernst, oder? 348 00:21:49,180 --> 00:21:50,320 Wie? 349 00:21:50,580 --> 00:21:53,720 Sie laufen rum, wie das fleischgewordene Klischee. 350 00:21:53,980 --> 00:21:56,160 Danke! Das ist ein Geschenk von meinem Neffen. 351 00:21:56,420 --> 00:21:58,080 Ich konnte nicht damit rechnen, 352 00:21:58,340 --> 00:22:00,320 dass ich mein Zimmer mit einer frustrierten Pädagogin teilen muss. 353 00:22:00,580 --> 00:22:02,600 "Rechnen" ist Ihr Lieblingswort, oder? 354 00:22:02,860 --> 00:22:04,120 Ich hab kein Lieblingswort. 355 00:22:04,380 --> 00:22:06,760 Natürlich nur Lieblingszahlen. Sie haben es erfasst! 356 00:22:07,020 --> 00:22:11,600 Und welche? Die Acht mit ihren großen, runden, prallen Kurven? 357 00:22:11,860 --> 00:22:14,960 Oder die Eins, weil sie so schön stramm und gerade steht? 358 00:22:16,700 --> 00:22:19,000 Ist das ein Liebesbrief? 359 00:22:19,260 --> 00:22:21,880 Nein. Das ist meine Bonuszahlung. 360 00:22:22,140 --> 00:22:23,920 Wie viel ist es? 361 00:22:24,180 --> 00:22:26,760 Ich hab ihn noch nicht geöffnet. Erst, wenn ich alleine bin. 362 00:22:27,020 --> 00:22:29,040 Wenn ich ihn zelebrieren kann. 363 00:22:29,300 --> 00:22:31,960 Ich muss noch was ausrechnen. 364 00:22:32,220 --> 00:22:34,920 Was? Einen Effizienzquotienten. 365 00:22:35,180 --> 00:22:39,120 Wenn Sie unbedingt rechnen müssen, zählen Sie leise Schafe im Dunklen! 366 00:22:55,020 --> 00:22:56,080 Aber nicht gucken! 367 00:22:56,340 --> 00:22:58,040 Ich bitte dich! 368 00:22:58,300 --> 00:23:00,920 Hab ich nicht nötig. 369 00:23:01,180 --> 00:23:03,680 Ich bin ja kein Spanner. 370 00:23:08,380 --> 00:23:09,400 Ey! 371 00:23:13,020 --> 00:23:15,800 Darf ich dich was fragen? Ja. 372 00:23:16,060 --> 00:23:18,040 Ich bin kein Psychologe, 373 00:23:18,300 --> 00:23:21,280 aber dieses ständige Handygetippe und nervöse Kaugummigekaue ... 374 00:23:21,540 --> 00:23:25,560 Verbirgt sich dahinter mangelnde sexuelle Befriedigung? 375 00:23:25,820 --> 00:23:27,720 Nö, ganz sicher nicht. 376 00:23:27,980 --> 00:23:30,440 Wirkt auf mich so, als fehlt dir die 377 00:23:30,740 --> 00:23:33,840 für gewöhnlich nach dem Sex folgende muskuläre Entspannung. 378 00:23:34,740 --> 00:23:35,920 Alfred! 379 00:23:36,180 --> 00:23:37,280 Ja. 380 00:23:37,980 --> 00:23:39,760 Gute Nacht! 381 00:23:40,020 --> 00:23:41,160 Gute Nacht! 382 00:23:50,060 --> 00:23:51,680 *Jemand pupst laut.* 383 00:23:51,940 --> 00:23:54,240 Alfred! Entschuldigung! 384 00:23:58,380 --> 00:24:01,440 Wir gehen jetzt erst einmal ein gutes Stück Richtung Fluss. 385 00:24:01,700 --> 00:24:04,680 Dabei achten wir darauf, Ent- spannungspausen einzulegen. 386 00:24:04,940 --> 00:24:07,240 Das solltet ihr im Alltag übrigens auch tun! 387 00:24:07,500 --> 00:24:10,720 Um den Fluss zu überqueren, bauen wir eine Hängebrücke. 388 00:24:10,980 --> 00:24:13,240 Die Utensilien dazu sind bereits vor Ort. 389 00:24:13,500 --> 00:24:15,160 Wenn alles läuft wie geplant, 390 00:24:15,420 --> 00:24:18,120 trudeln wir abends auf dem Gipfel ein. 391 00:24:18,380 --> 00:24:20,440 Es gibt Berge in Brandenburg? 392 00:24:20,700 --> 00:24:23,680 Es handelt sich eher um eine Art metaphorischen Gipfel. 393 00:24:23,940 --> 00:24:25,960 Danach schlagen wir gemeinsam unser Lager auf. 394 00:24:26,180 --> 00:24:28,200 Die Nacht im Zelt tut euch gut! 395 00:24:28,460 --> 00:24:29,440 Im Zelt? 396 00:24:29,700 --> 00:24:31,360 Haben Sie Ihren ganzen Hausstand mitgebracht, 397 00:24:31,620 --> 00:24:33,960 oder ist das nur der symbolische Ballast? 398 00:24:34,220 --> 00:24:36,440 Wir sind im Wald. Die Stimmung ist super. 399 00:24:36,700 --> 00:24:39,560 Nicht vergessen: Wir duzen uns. Was haben Sie da drin? 400 00:24:39,820 --> 00:24:43,440 Das geht Sie gar nichts an. Sie haben ausnahmsweise Recht. 401 00:24:43,700 --> 00:24:45,880 Jetzt haben Sie's endlich kapiert. 402 00:24:47,300 --> 00:24:48,640 Hier lang! 403 00:25:20,260 --> 00:25:23,120 Ich verstehe nicht, was du hier machst. 404 00:25:23,380 --> 00:25:25,600 Du bist jung und hübsch, dir steht die Welt offen. 405 00:25:25,860 --> 00:25:27,640 Das ist das Problem. 406 00:25:27,900 --> 00:25:30,760 Wie meinst du das? Es gibt so viele Möglichkeiten. 407 00:25:31,020 --> 00:25:33,200 Freu dich über die Frei- heiten, die du hast! 408 00:25:33,460 --> 00:25:35,440 Ich kann mich nicht entscheiden. 409 00:25:35,700 --> 00:25:38,000 Deswegen hatte ich noch nie eine feste Beziehung. 410 00:25:38,260 --> 00:25:40,440 Du bist hier, weil du keinen Freund hast? 411 00:25:40,700 --> 00:25:42,720 Ich hab mehrere. Wie viele? 412 00:25:42,980 --> 00:25:47,600 Das schwankt zwischen vier und höchstens sechs. 413 00:25:47,860 --> 00:25:50,480 Scheiße! Kein Wunder, dass du völlig ausgebrannt bist! 414 00:25:50,780 --> 00:25:53,840 Mir hat schon ein Mann gereicht, um mich zur Weißglut zu bringen. 415 00:25:54,100 --> 00:25:55,960 Was hat er gemacht? 416 00:25:56,220 --> 00:25:59,040 Er ist abgehauen. Kurz nach der Geburt unserer Tochter. 417 00:25:59,300 --> 00:26:00,480 Krass! 418 00:26:00,740 --> 00:26:04,160 Das nimmt dich ganz schön mit, oder? Nee, Quatsch! 419 00:26:04,420 --> 00:26:07,480 Das ist fünf Jahre her und war das Beste für alle Beteiligten. 420 00:26:07,740 --> 00:26:09,440 Männer braucht kein Mensch! 421 00:26:09,700 --> 00:26:11,720 Das hab ich schon öfter gedacht. 422 00:26:11,980 --> 00:26:15,360 Die ganzen Internet Dating- portale sind schon verlockend. 423 00:26:15,620 --> 00:26:18,960 Du gibst genau die Charakter- merkmale bei Männern an, 424 00:26:19,220 --> 00:26:21,280 die dir besonders gut gefallen, 425 00:26:21,540 --> 00:26:24,560 dann schlägt er dir die Männer vor, die perfekt für dich sind. 426 00:26:24,820 --> 00:26:28,160 Wenn das so gut funktionieren würde, wärst du nicht unglücklich. 427 00:26:28,420 --> 00:26:30,520 Das musst du dir mehr vor- stellen, wie beim Shoppen: 428 00:26:30,780 --> 00:26:33,760 Du brauchst eine Weile, um das perfekte Kleid zu finden. 429 00:26:34,020 --> 00:26:35,520 Ich will mich nicht festlegen, 430 00:26:35,780 --> 00:26:38,180 bevor ich nicht weiß, dass das der perfekte Mann ist. 431 00:26:38,420 --> 00:26:41,280 Ach, Kindchen! Lass dir das mal von einer alten Frau erklären! 432 00:26:41,540 --> 00:26:43,640 Perfektion gibt es nicht und schon gar nicht beim Mann. 433 00:26:43,900 --> 00:26:46,880 Die Hoffnung stirbt zuletzt. Sie stirbt, so viel ist sicher. 434 00:26:47,140 --> 00:26:48,960 Entspannt ihr euch? 435 00:26:49,220 --> 00:26:51,320 *Etwas piept.* 436 00:26:51,580 --> 00:26:54,000 Das ist ein Gerät, das hab ich im Internet bestellt. 437 00:26:54,300 --> 00:26:57,080 Scheiße! Das piept, wenn der Puls... 438 00:26:57,340 --> 00:26:59,600 Boa! Das gibt's gar nicht! 439 00:27:01,780 --> 00:27:03,760 Was hat er jetzt schon wieder? 440 00:27:04,500 --> 00:27:06,760 Alfred, warte! 441 00:27:09,780 --> 00:27:11,800 Jetzt aber! 442 00:27:12,060 --> 00:27:14,400 *Die Männer schreien.* 443 00:27:18,660 --> 00:27:19,640 Und? 444 00:27:19,900 --> 00:27:21,880 *Alle jubeln.* Nee, Leute! 445 00:27:22,140 --> 00:27:25,600 Wir müssen uns beeilen, wenn wir vor Einbruch der Dunkelheit... 446 00:27:25,860 --> 00:27:28,320 Ich dachte, wir sollen Entspannungspausen einlegen. 447 00:27:28,580 --> 00:27:30,960 Ja, aber die Zeit wird knapp. 448 00:27:31,220 --> 00:27:34,040 Nicht einmal die Burnoutspezia- listin hat Zeit für eine Pause. 449 00:27:34,300 --> 00:27:35,520 Herbert, komm rein! 450 00:27:35,780 --> 00:27:39,240 Ja. Zwischen Theorie und Praxis bleibt wie immer eine große Lücke. 451 00:27:39,500 --> 00:27:41,840 Das ist albern! 452 00:27:42,140 --> 00:27:43,840 Findest du? 453 00:27:44,100 --> 00:27:46,400 Ja. Das Wasser ist voller Algen, Bakterien und toter Fische. 454 00:27:46,540 --> 00:27:47,560 Nee. 455 00:27:47,780 --> 00:27:49,360 Das überzeugt mich nicht. 456 00:27:50,500 --> 00:27:52,040 Ah! 457 00:27:54,700 --> 00:27:57,360 *Alle jubeln.* 458 00:28:01,580 --> 00:28:04,280 Das Wasser ist traum- haft! Kommt auch rein! 459 00:28:04,580 --> 00:28:06,360 Gudrun, los! 460 00:28:07,420 --> 00:28:08,600 Nein! 461 00:28:10,020 --> 00:28:11,840 Nee, lass mal! 462 00:28:12,100 --> 00:28:15,320 Gudrun! 463 00:28:16,660 --> 00:28:18,920 *Alle feuern sie an.* 464 00:28:29,940 --> 00:28:31,080 Loslassen! 465 00:28:37,740 --> 00:28:44,080 Gudrun! 466 00:28:44,980 --> 00:28:47,160 Liebes, hörst du mich? 467 00:28:47,420 --> 00:28:48,400 Gudrun! 468 00:28:48,700 --> 00:28:50,920 Ich sollte endlich lernen, loszulassen! 469 00:28:52,020 --> 00:28:54,400 Da ist er ja wieder! 470 00:28:54,700 --> 00:28:56,080 Wer? 471 00:28:56,340 --> 00:28:58,360 Der Humor! 472 00:28:58,620 --> 00:29:01,240 In den ich mich vor 30 Jahren verliebt habe. 473 00:29:09,940 --> 00:29:12,240 Hier ist die schmalste Stelle des Flusses. 474 00:29:12,540 --> 00:29:14,520 Hier bauen wir unsere Hängebrücke. 475 00:29:14,740 --> 00:29:19,440 Wir befestigen an Seilen im Abstand von 30 Zentimetern die Holzscheite. 476 00:29:19,700 --> 00:29:23,120 Wir binden das eine Ende an diesen Baum. 477 00:29:23,420 --> 00:29:27,120 Danach schwimmt einer rüber und knotet die Brücke drüben fest. 478 00:29:27,380 --> 00:29:29,160 Und wer? 479 00:29:29,580 --> 00:29:31,480 Das ist ganz schön frisch! 480 00:29:31,740 --> 00:29:33,840 Macht das unter euch aus! 481 00:29:34,140 --> 00:29:35,720 Wäre es nicht sinnvoller, eine Brücke zu nehmen, 482 00:29:35,980 --> 00:29:38,920 die vor uns schon Leute gebaut haben, die sich damit auskennen. 483 00:29:39,180 --> 00:29:41,120 Architekten, Ingenieure oder so? 484 00:29:41,420 --> 00:29:44,080 Gerne! Die nächste Brücke ist zehn Kilometer entfernt. 485 00:29:44,340 --> 00:29:47,880 Es geht bei diesem Schnick Schnack eher um den pädagogischen Effekt. 486 00:29:48,140 --> 00:29:50,600 Das empfehlen wir unseren Führungskräften auch immer. 487 00:29:50,860 --> 00:29:52,360 Das schafft Zusammenhalt, 488 00:29:52,660 --> 00:29:56,240 schärf das Teamwork und maximiert die Performance der Angestellten. 489 00:29:56,500 --> 00:29:57,760 Ich mach's! 490 00:29:58,060 --> 00:29:59,720 Mädchen, sei vorsichtig! 491 00:30:05,660 --> 00:30:07,600 Entscheidungsschwach? 492 00:30:07,900 --> 00:30:09,320 Nee! Ich nehm den. 493 00:30:09,420 --> 00:30:10,400 Ha! 494 00:30:10,500 --> 00:30:12,960 Schaut mal, was ich gefunden hab! 495 00:30:13,220 --> 00:30:14,240 Was denn? 496 00:30:15,300 --> 00:30:18,400 Ein bisschen steuerbord, rechts! Bist du schon mal gerudert? 497 00:30:18,660 --> 00:30:21,600 Ihr Anzug ist ein bisschen unpraktisch zum Rudern, oder? 498 00:30:21,860 --> 00:30:24,840 Das ist mein Causal-Friday- Anzug. Der ist super bequem. 499 00:30:25,140 --> 00:30:27,440 *Alle rufen durcheinander.* 500 00:30:34,300 --> 00:30:36,400 *Sie jubeln.* 501 00:30:44,180 --> 00:30:47,160 Wie kommt es, dass Sie so ein Business-Kasper geworden sind? 502 00:30:47,420 --> 00:30:49,720 Was ist schief gelaufen in der Entwicklung? 503 00:30:50,020 --> 00:30:50,960 Ich wollte Koch werden. 504 00:30:51,220 --> 00:30:52,600 Schon als Kind. 505 00:30:52,860 --> 00:30:56,760 Das Consulting schien mir ver- nünftiger, einträglicher zu sein. 506 00:30:57,020 --> 00:30:59,600 Und es macht nicht so dick. Und Sie? 507 00:30:59,860 --> 00:31:02,640 Sie sind als Lehrerin angetreten, um die Welt zu verändern? 508 00:31:02,900 --> 00:31:04,480 Ja, so ungefähr. 509 00:31:04,740 --> 00:31:07,640 Ich möchte eure fröhliche Unter- haltung ja nicht unterbrechen, 510 00:31:07,900 --> 00:31:08,880 aber es regnet gleich. 511 00:31:09,140 --> 00:31:11,720 Auf gar keinen Fall! Ich bin hier aufgewachsen. 512 00:31:11,980 --> 00:31:14,960 Ich kenne die klimatischen Ver- hältnisse wie meine Westentasche. 513 00:31:15,220 --> 00:31:17,160 Das zieht vorbei. 514 00:31:17,420 --> 00:31:19,480 *Es donnert laut.* 515 00:31:26,980 --> 00:31:30,400 Ich weiß nicht, ob das eine gute Idee war, mit dem Baum. 516 00:31:30,660 --> 00:31:32,000 Wenn's jetzt noch blitzt! 517 00:31:32,260 --> 00:31:34,480 *Ein Donner kracht.* 518 00:31:34,740 --> 00:31:37,320 Ich hab mir mein Ende anders vorgestellt. 519 00:31:38,020 --> 00:31:41,440 *Er singt:* In the summertime when the weather is fine. 520 00:31:41,700 --> 00:31:44,960 you can stretch out right and touch the sky. 521 00:31:45,220 --> 00:31:49,480 When the weather's fine you got women you got women on your mind. 522 00:31:51,340 --> 00:31:54,680 Have a drink, have a drive, go out and see what you can find. 523 00:33:24,140 --> 00:33:28,760 Ist das nicht traumhaft? Das ist das Schlimme! 524 00:33:30,940 --> 00:33:34,280 Warum musst du jedes bisschen Schönheit kaputt machen? 525 00:33:34,540 --> 00:33:38,560 Als würdest du dich irgendwie schämen, das Leben zu genießen. 526 00:33:38,820 --> 00:33:40,920 Das Leben ist bald vorbei. 527 00:33:41,180 --> 00:33:44,360 Wir werden sterben, und die Vögel singen trotzdem fröhlich weiter. 528 00:33:44,620 --> 00:33:46,600 Das ist grotesk. 529 00:33:47,140 --> 00:33:51,680 Es ist unanständig, schamlos und egoistisch. 530 00:33:51,940 --> 00:33:55,120 Ja. Immer diese egoistischen Vögel! 531 00:33:55,380 --> 00:33:59,640 Wir sind tot, die Sonne lacht fröh- lich, als wäre nichts geschehen. 532 00:34:01,460 --> 00:34:03,440 Liebes! 533 00:34:05,940 --> 00:34:08,400 Ich habe auch Angst vor dem Tod. 534 00:34:09,660 --> 00:34:11,640 Ich hab keine Angst vor dem Tod. 535 00:34:12,260 --> 00:34:14,240 Ich verachte ihn! 536 00:34:14,500 --> 00:34:16,480 Ja, du hast Recht. 537 00:34:16,740 --> 00:34:18,720 Der Tod ist eine Unverschämtheit. 538 00:34:18,980 --> 00:34:23,600 Er ist undurchdacht, ungerecht und von der Idee her völlig daneben. 539 00:34:23,860 --> 00:34:26,840 Am liebsten würde ich mich irgendwo über ihn beschweren, 540 00:34:27,100 --> 00:34:29,080 wenn ich nur wüsste, wo. 541 00:34:29,340 --> 00:34:31,960 Du, mein gelassener Ehemann? 542 00:34:32,220 --> 00:34:35,560 Es ist absurd. Ich hab so viele Menschen in den Tod begleitet, 543 00:34:35,820 --> 00:34:39,840 aber wenn ich daran denke, dass unsere Lebenszeit abgelaufen ist, 544 00:34:41,220 --> 00:34:43,840 könnte ich wahnsinnig werden. 545 00:34:44,100 --> 00:34:48,440 Wie kannst du hier einfach stehen und das Leben genießen? 546 00:34:50,380 --> 00:34:52,520 Genau deshalb! 547 00:35:06,140 --> 00:35:09,040 Leute, ich bin stolz auf euch! 548 00:35:09,300 --> 00:35:11,080 Ihr habt's geschafft! 549 00:35:11,340 --> 00:35:13,360 Es ist nicht gerade der Mount Everest! 550 00:35:13,620 --> 00:35:14,600 Genau darum geht es. 551 00:35:14,860 --> 00:35:16,920 Realistische Ziele, die erreichbar sind. 552 00:35:17,180 --> 00:35:18,840 Dann stellt sich Erfolg ein. 553 00:35:19,100 --> 00:35:21,200 Es muss nicht schneller, höher, weiter sein. 554 00:35:21,460 --> 00:35:23,880 Wir sollen also lieber, statt am Mount Everest zu scheitern, 555 00:35:24,140 --> 00:35:26,360 erfolgreich einen Maul- wurfshügel erklimmen? Genau! 556 00:35:26,620 --> 00:35:29,280 Ist das nicht ein bisschen kleingeistig gedacht? Eben nicht. 557 00:35:29,540 --> 00:35:33,200 Wenn ihr ständig diese absurd hohen Erwartungen habt im Job, 558 00:35:33,460 --> 00:35:35,960 in der Partnerwahl, im Leben überhaupt, 559 00:35:36,220 --> 00:35:39,360 dann stellt sich ganz schnell Enttäuschung ein. 560 00:35:39,620 --> 00:35:42,440 Bescheidenheit ist der Schlüssel zur Zufriedenheit. 561 00:35:44,700 --> 00:35:46,680 Ich sehe das anders. 562 00:35:46,940 --> 00:35:48,240 Das war klar. 563 00:35:48,500 --> 00:35:51,040 Man muss das Maximum rausholen! Das ist die Natur des Menschen. 564 00:35:51,300 --> 00:35:53,920 Unzufriedenheit entsteht durch enttäuschte Erwartungen. 565 00:35:54,180 --> 00:35:57,440 Da ist es manchmal besser, die Erwartungen runterzuschrauben. 566 00:35:57,700 --> 00:35:58,680 Klingt logisch! 567 00:35:58,940 --> 00:36:01,080 Wenn ich miserable Ergebnisse liefere, ist alles super, 568 00:36:01,340 --> 00:36:04,080 solange ich ohnehin nur miserable Erwartungen hatte. 569 00:36:04,340 --> 00:36:07,160 Ja. Ein miserables, aber glückliches Leben. 570 00:36:09,300 --> 00:36:12,640 Jetzt müssen wir los! In zwei Stunden ist Sonnenuntergang. 571 00:36:12,900 --> 00:36:15,560 Bis dahin sollten wir den Zeltplatz erreicht haben. 572 00:36:22,780 --> 00:36:24,000 Hallo, schöne Frau! 573 00:36:24,260 --> 00:36:26,120 Hallo alter Mann! 574 00:36:27,060 --> 00:36:30,720 Indianer und Russen sollen die besten Liebhaber sein. 575 00:36:30,980 --> 00:36:32,440 Und? 576 00:36:32,700 --> 00:36:35,520 Darf ich mich vorstellen? Winnetou Shostakovich. 577 00:36:45,580 --> 00:36:47,960 Lasst es uns noch mal probieren! 578 00:36:48,220 --> 00:36:50,800 Wenn es hier nicht klappt, wo sonst? 579 00:36:51,140 --> 00:36:53,200 Schließt die Augen! 580 00:36:53,460 --> 00:36:56,240 Lasst uns gemeinsam... Wo ist hier eine Toilette? 581 00:36:56,500 --> 00:36:58,480 Such dir einen Busch aus! 582 00:36:59,180 --> 00:37:01,160 Das ist nicht dein Ernst! 583 00:37:01,300 --> 00:37:02,080 Doch. 584 00:37:02,180 --> 00:37:05,240 Ich geh schon mal ins Zelt. Ich muss Klausuren korrigieren. 585 00:37:05,500 --> 00:37:07,800 Deshalb ist Ihr Rucksack so schwer! Genau! 586 00:37:08,060 --> 00:37:10,760 Die Arbeit erledigt sich nicht von alleine. Richtig. 587 00:37:11,020 --> 00:37:13,040 Ich hab auch noch was zu tun. 588 00:37:13,300 --> 00:37:15,520 Das ist das Damenzelt. Entschuldigung! 589 00:37:15,780 --> 00:37:18,200 Ich bin heute neben der Spur. Heute? 590 00:37:18,460 --> 00:37:22,360 Ich hatte mich daran gewöhnt, dass wir im selben Zimmer wohnen. 591 00:37:23,460 --> 00:37:26,360 Frohes Schaffen! Gleichfalls! 592 00:37:27,660 --> 00:37:29,400 Gute Nacht! Gute Nacht! 593 00:38:12,980 --> 00:38:14,960 Sieht traurig aus! 594 00:38:16,700 --> 00:38:18,680 Du googelst den Zahlenfreak? 595 00:38:18,940 --> 00:38:22,240 Ich hab euch alle gegoogelt. Das macht man heute so, oder? 596 00:38:22,500 --> 00:38:23,520 Du stehst auf den! 597 00:38:23,780 --> 00:38:25,680 Nee! Quatsch! 598 00:38:25,940 --> 00:38:27,160 Auf gar keinen Fall! 599 00:38:27,420 --> 00:38:29,720 Attraktiv ist er schon, aber auch ganz schön ... 600 00:38:29,980 --> 00:38:32,160 ... spleenig. Aber hallo! 601 00:38:32,420 --> 00:38:36,120 Auf der anderen Seite: Wo die Liebe hinfällt. 602 00:38:36,380 --> 00:38:38,880 Liebe wird immer total überschätzt. 603 00:38:52,540 --> 00:38:54,520 *Sie schreien laut.* 604 00:38:56,420 --> 00:38:57,400 Verdammt! 605 00:38:57,660 --> 00:38:59,600 Komm da raus! 606 00:39:00,980 --> 00:39:02,480 Bist du blöd? 607 00:39:13,500 --> 00:39:15,800 *Alle schreien.* 608 00:39:18,100 --> 00:39:19,520 Alles okay? 609 00:39:28,580 --> 00:39:30,160 Das brennt. 610 00:39:33,380 --> 00:39:37,080 Wenn man euch 5 Minuten alleine lässt! Löschen! 611 00:39:42,300 --> 00:39:44,840 Wir brauchen Wasser! 612 00:39:45,460 --> 00:39:47,400 Scheiße! Ich krieg die Flasche nicht auf. 613 00:39:52,980 --> 00:39:55,040 Das nützt gar nichts! 614 00:40:13,940 --> 00:40:15,920 Ist das schön! 615 00:40:24,740 --> 00:40:27,000 Die Zelte sind ausgebrannt. 616 00:40:27,260 --> 00:40:29,240 Diagnose: Burnout. 617 00:40:31,100 --> 00:40:33,680 Ich habe diese Tour schon mit über hundert Patienten gemacht. 618 00:40:33,940 --> 00:40:35,080 Das hat immer funktioniert. 619 00:40:35,340 --> 00:40:38,040 Aber ihr seid kurz davor, mir die Erfolgsquote zu versauen. 620 00:40:38,300 --> 00:40:40,400 Eine berühmte Burnout- Spezialistin sagte: 621 00:40:40,660 --> 00:40:42,400 "Das Leben besteht aus mehr als Effizienz." 622 00:40:42,660 --> 00:40:45,000 Manchmal muss man seine Erwartungen ein bisschen herunterschrauben. 623 00:40:45,260 --> 00:40:48,960 Dein Anspruch, in vier Tagen sechs Burnouts zu kurieren, ist zu hoch. 624 00:40:49,220 --> 00:40:52,440 Wenn wir uns beeilen, sind wir im Morgengrauen wieder im Hotel. 625 00:40:53,860 --> 00:40:55,640 Los! Worauf wartet ihr? 626 00:41:01,500 --> 00:41:05,400 Ich hoffe, du bist gut versichert. Meine Ukulele ist kaputt. 627 00:41:09,980 --> 00:41:11,960 Was machen Sie? 628 00:41:12,220 --> 00:41:14,000 Ich zähle die Wellen 629 00:41:14,260 --> 00:41:17,040 und rechne ihre Quadratwurzel aus, um nicht einzuschlafen. 630 00:41:17,300 --> 00:41:19,320 Es gibt schlechte Nachrichten. 631 00:41:19,700 --> 00:41:21,840 Das Boot ist weg. 632 00:41:22,100 --> 00:41:25,000 Hätten wir besser eine Brücke gebaut! 633 00:41:26,260 --> 00:41:28,000 Was schaut ihr mich so an? 634 00:41:28,260 --> 00:41:30,120 Was machen wir jetzt? 635 00:41:30,380 --> 00:41:33,560 Unsere Route hat sich spontan um zwanzig Kilometer verlängert. 636 00:41:33,820 --> 00:41:34,960 Oh nein! 637 00:41:35,220 --> 00:41:37,280 Das wird mir jetzt allmählich zu bunt. Ich ruf uns ein Taxi. 638 00:41:37,540 --> 00:41:39,680 Ja, ein Taxi! Um die Uhr- zeit? Hier? Viel Erfolg! 639 00:41:39,940 --> 00:41:43,520 Ich war mal Taxifahrer. Damals als Student. 640 00:41:43,780 --> 00:41:45,080 Was hilft uns das? 641 00:41:45,340 --> 00:41:47,400 Das war ganz nett. 642 00:41:47,660 --> 00:41:51,400 Man hat da ab und zu interessante Gespräche mit den Fahrgästen. 643 00:41:51,660 --> 00:41:53,840 Ich habe keinen Empfang. Gibst du mir bitte dein Handy? 644 00:41:54,100 --> 00:41:56,320 Nee! Gib mir bitte dein Handy! 645 00:41:56,580 --> 00:41:57,800 Kein Empfang! 646 00:41:58,980 --> 00:42:00,960 Kein Empfang? 647 00:42:01,820 --> 00:42:04,040 Scheiße! 648 00:42:06,140 --> 00:42:08,280 Komm schon! 649 00:42:11,220 --> 00:42:12,920 Gib mir einen Balken! 650 00:42:13,180 --> 00:42:14,640 Bitte! 651 00:42:16,020 --> 00:42:18,480 Das war so schön als Taxifahrer! 652 00:42:18,740 --> 00:42:20,720 *Alle:* Halt die Klappe! 653 00:42:29,940 --> 00:42:33,520 Endlich! Ich hab mich nie so alt gefühlt. 654 00:42:33,780 --> 00:42:36,000 Wartet mal! 655 00:42:36,260 --> 00:42:38,360 Was ist jetzt noch? 656 00:42:38,620 --> 00:42:40,600 Sie will bestimmt in die Stille warten. 657 00:42:40,900 --> 00:42:41,880 Das kann sie alleine machen. 658 00:42:42,140 --> 00:42:44,720 Ihr seid jetzt über 24 Stunden wach. 659 00:42:44,980 --> 00:42:47,000 Ja. Und es soll keine Minute länger werden. 660 00:42:47,260 --> 00:42:49,720 Macht 36 draus und ihr habt's geschafft! 661 00:42:49,980 --> 00:42:51,280 Was? 662 00:42:51,540 --> 00:42:53,320 Willkommen zur Wachtherapie! 663 00:42:53,580 --> 00:42:56,560 Ist Schlafentzug nicht das Letzte, was wir jetzt brauchen? 664 00:42:56,820 --> 00:42:58,880 Ich gebe ihm nicht gerne Recht, aber diesmal muss ich. 665 00:42:59,140 --> 00:43:01,400 Schlafentzug kennen wir von Zuhause zur Genüge. 666 00:43:01,660 --> 00:43:03,720 Falsch! 667 00:43:03,980 --> 00:43:06,360 Ihr kennt zu wenig Schlaf im Alltag, 668 00:43:06,620 --> 00:43:09,920 in dem ihr funktionieren müsst. Das ist ungesund. 669 00:43:10,180 --> 00:43:12,160 Das, was wir hier machen, ist was vollkommen anderes. 670 00:43:12,420 --> 00:43:16,000 36 Stunden ohne Schlaf und ohne Verpflichtungen wirken Wunder. 671 00:43:16,460 --> 00:43:19,720 Eure Gedanken, die in euren viel zu vollen Köpfen herumschwirren, 672 00:43:19,980 --> 00:43:24,640 verschwinden, und ihr kommt dem eigentlichen Wesen der Dinge nahe. 673 00:43:24,900 --> 00:43:27,040 Zum ersten Mal werdet ihr ehrlich zueinander sein. 674 00:43:27,300 --> 00:43:31,080 Und das Wichtigste ist: Ehrlich zu euch selbst. 675 00:43:31,340 --> 00:43:33,240 Ich bin sicher, ihr werdet heute... 676 00:43:33,500 --> 00:43:35,960 ... euer wahres Ich entdecken. Schon klar! 677 00:43:36,220 --> 00:43:38,960 Mein wahres Ich braucht auf jeden Fall erst mal eine Dusche. 678 00:43:39,220 --> 00:43:41,520 Haben wir dann jetzt Montag? 679 00:43:42,620 --> 00:43:45,120 Fuck! Ich muss meine Präsentation fertig kriegen. 680 00:43:45,380 --> 00:43:47,360 Heute kriegt ihr nichts fertig. 681 00:43:47,620 --> 00:43:50,000 Aber ihr könnt euch jetzt frisch machen. 682 00:43:50,260 --> 00:43:53,240 In einer halben Stunde treffen wir uns da drüben am Meditationsplatz. 683 00:43:53,500 --> 00:43:54,760 Die spinnt! 684 00:44:09,460 --> 00:44:14,360 Alle Kinder haben einen Papa, außer ich. Das ist richtig gemein. 685 00:44:16,300 --> 00:44:18,320 Tut mir leid! 686 00:44:32,620 --> 00:44:34,720 Was bist du so nervös? Was? 687 00:44:34,980 --> 00:44:37,120 Ich? Ja. 688 00:44:37,380 --> 00:44:42,320 Ich sag's dir. Man soll ehrlich zu sich selbst und zu den anderen sein. 689 00:44:42,580 --> 00:44:45,080 Was ist denn los? 690 00:44:45,340 --> 00:44:46,960 Da! 691 00:44:47,220 --> 00:44:50,360 Du hast dir ein Wohnmobil gekauft? 692 00:44:50,620 --> 00:44:52,000 Uns, Liebes! 693 00:44:52,260 --> 00:44:53,280 Jetzt ist es raus. 694 00:44:53,540 --> 00:44:57,240 Das fühlt sich gut an! Eine Wachtherapie hat was! 695 00:44:57,500 --> 00:44:59,120 Spinnst du? Was? 696 00:44:59,380 --> 00:45:02,520 Man sollte eine Anschaffung dieser Größe in einer Ehe besprechen. 697 00:45:02,780 --> 00:45:05,760 Du hättest den einen oder anderen Einwand gehabt, oder? 698 00:45:06,020 --> 00:45:07,760 In der Tat! 699 00:45:15,340 --> 00:45:16,320 Wow! 700 00:45:16,580 --> 00:45:19,120 Sie sehen so wach aus! 701 00:45:19,380 --> 00:45:21,960 Das täuscht. Die Augenringe sind nur überschminkt. 702 00:45:22,220 --> 00:45:24,640 Und Sie ...? Schon wieder fleißig? 703 00:45:24,900 --> 00:45:26,640 Ich habe die Zeit dafür genutzt, 704 00:45:26,900 --> 00:45:30,040 für einen Kunden einige wachstums- optimierende Maßnahmen ergreifen. 705 00:45:30,300 --> 00:45:32,720 Und dabei ein paar Arbeits- plätze wegrationalisiert? 706 00:45:32,980 --> 00:45:35,960 Ich habe das Unternehmen von unnötigem Ballast befreit. 707 00:45:36,220 --> 00:45:37,560 Fühlen Sie sich jetzt besser? 708 00:45:37,820 --> 00:45:40,840 Ja. Diese Arbeit hat durchaus etwas Befreiendes. 709 00:45:41,100 --> 00:45:43,960 Bei diesem ganzen Entspannungsstress! 710 00:45:46,060 --> 00:45:47,400 Spinnst du? 711 00:45:47,660 --> 00:45:50,200 Ich sag dir mal was, Mr. Senior Consulter. 712 00:45:50,460 --> 00:45:52,760 Ich bin nicht arbeitslos auf die Welt gekommen. 713 00:45:53,020 --> 00:45:55,880 "Ich hab paar Arbeitskräfte weg- rationalisiert, wirkt befreiend." 714 00:45:56,140 --> 00:45:59,640 Ist dir klar, was du da machst? Du ruinierst Menschenleben. 715 00:45:59,900 --> 00:46:02,160 Ich optimiere das Humankapital. 716 00:46:02,420 --> 00:46:05,320 Nee! Du ruinierst nicht nur das Leben derer, die arbeitslos werden. 717 00:46:05,580 --> 00:46:08,280 Du nimmst auch noch den Burnout aller übrigen Mitarbeiter in Kauf, 718 00:46:08,540 --> 00:46:10,680 die die fehlenden Arbeits- kräfte kompensieren müssen. 719 00:46:10,940 --> 00:46:12,720 Hast du darüber nachgedacht? Hey! 720 00:46:12,980 --> 00:46:14,360 Ja, hab ich. 721 00:46:14,620 --> 00:46:17,960 Ich war 17 Jahre lang ein loyaler Mitarbeiter eines Medienkonzerns. 722 00:46:18,220 --> 00:46:21,200 Bis dann einer von euch kam, der mich wegrationalisiert hat. 723 00:46:21,460 --> 00:46:22,440 Hör auf! 724 00:46:22,700 --> 00:46:24,840 Ich muss mich vor Ihnen für nichts rechtfertigen. 725 00:46:25,100 --> 00:46:26,400 Vor mir nicht. 726 00:46:26,660 --> 00:46:27,640 Aber vor dir. 727 00:46:31,860 --> 00:46:34,120 Danke sehr! Es ist gut. 728 00:46:43,820 --> 00:46:46,840 Herbert! Wenigstens einer ist pünktlich! 729 00:46:48,660 --> 00:46:51,480 Was ist los mit dir? Du bist aufgebracht. 730 00:46:52,580 --> 00:46:53,760 Ja. 731 00:46:54,500 --> 00:46:57,120 Das ist nur meine Frau. 732 00:46:58,940 --> 00:47:00,120 Herbert! 733 00:47:00,380 --> 00:47:02,720 Mach dir nicht so viele Sorgen! 734 00:47:02,980 --> 00:47:05,640 Ich glaube, sie ist auf einem guten Weg. 735 00:47:07,700 --> 00:47:09,720 Ich traue mich das gar nicht zu sagen, 736 00:47:10,020 --> 00:47:12,800 aber insgeheim war ich damals sogar ganz froh, 737 00:47:13,060 --> 00:47:15,600 dass sie mal eine Zeit lang in der Klinik war. 738 00:47:15,860 --> 00:47:17,240 Ich meine ... 739 00:47:17,500 --> 00:47:22,000 Zum ersten Mal seit langer Zeit hab ich mich wieder frei gefühlt. 740 00:47:22,260 --> 00:47:24,600 Ich konnte tun und lassen, was ich wollte. 741 00:47:25,940 --> 00:47:28,280 Und was hast du da so getan? 742 00:47:28,860 --> 00:47:30,960 Nichts Wildes. 743 00:47:31,220 --> 00:47:35,000 Ich habe mir eine Tiefkühlpizza gemacht, ohne schlechtes Gewissen. 744 00:47:35,260 --> 00:47:37,800 Bin immer länger als 22 Uhr wach geblieben. 745 00:47:38,060 --> 00:47:41,080 Und am Wochenende bin ich mal alleine durch die Stadt spaziert, 746 00:47:41,340 --> 00:47:43,400 ohne ständig zu Hause zu hocken. 747 00:47:43,660 --> 00:47:46,000 Das habe ich seit Ewig- keiten nicht mehr gemacht. 748 00:47:46,940 --> 00:47:48,920 Das klingt jetzt hart: 749 00:47:49,180 --> 00:47:54,880 Habt ihr mal darüber nachge- dacht, getrennte Wege zu gehen? 750 00:47:55,140 --> 00:47:57,240 Was? Wie meinst du das? 751 00:47:57,500 --> 00:47:59,160 Na, ja ... 752 00:47:59,420 --> 00:48:01,400 Wie sagt der Volksmund? 753 00:48:03,980 --> 00:48:09,760 "Lieber ein Ende mit Schrecken, als ein Schrecken ohne Ende." 754 00:48:17,820 --> 00:48:20,560 Wir waren eigentlich immer ein gutes Team. 755 00:48:30,900 --> 00:48:33,520 Noch länger wach bleiben, halte ich nicht durch. Ich schon. 756 00:48:33,780 --> 00:48:36,200 Hier ist alles unerträglich ruhig. 757 00:48:36,500 --> 00:48:38,440 Wir könnten Ihnen neue Schuhe kaufen. 758 00:48:38,700 --> 00:48:41,720 Raus aus der stressigen Natur und hinein in die schöne Stadt? 759 00:48:41,980 --> 00:48:42,960 Ja. 760 00:48:43,220 --> 00:48:46,280 Meuterei in der Wachtherapie! Ein Burnout-Spezialist schafft das. 761 00:48:46,540 --> 00:48:49,080 Ich rufe ein Taxi. Ich hole mein Portemonnaie. 762 00:49:06,700 --> 00:49:08,920 Wir müssen los. 763 00:49:09,180 --> 00:49:10,560 Ja, sofort. 764 00:49:10,820 --> 00:49:12,800 *Ein Handy klingelt.* 765 00:49:13,060 --> 00:49:15,760 Scheiße! Das hab ich komplett vergessen! 766 00:49:16,020 --> 00:49:18,120 Termine im Entspannungsurlaub? Ja. 767 00:49:18,500 --> 00:49:20,760 Ich hab so was wie ein Date. 768 00:49:21,020 --> 00:49:23,680 Hier in Brandenburg? Ja. 769 00:49:23,940 --> 00:49:25,560 Unten in der Stadt. 770 00:49:25,820 --> 00:49:28,360 Wir haben uns im Internet kennen gelernt 771 00:49:28,620 --> 00:49:30,080 und haben viele Übereinstimmungen. 772 00:49:30,340 --> 00:49:32,320 Es könnte was Ernstes werden. 773 00:49:32,580 --> 00:49:33,840 Nix wie hin! 774 00:49:34,100 --> 00:49:36,320 Was ist mit Hanna? 775 00:49:36,580 --> 00:49:39,160 Ich werde schweigen, wie ein Grab. 776 00:49:39,420 --> 00:49:40,440 Okay. 777 00:49:42,940 --> 00:49:45,920 Die sind schon seit 'ner Viertelstunde überfällig. 778 00:49:46,180 --> 00:49:48,160 Entspanne dich, Hanna! Da sind sie ja. 779 00:49:50,380 --> 00:49:52,520 Aber die können doch nicht 780 00:49:52,780 --> 00:49:55,920 während des Schlafentzugs unbeauf- sichtigt durch die Gegend fahren. 781 00:49:56,180 --> 00:49:57,240 Wartet! 782 00:49:57,500 --> 00:49:59,240 Das ist gefährlich! Hey! 783 00:49:59,500 --> 00:50:00,560 Wartet mal! 784 00:50:00,820 --> 00:50:02,440 Ich komme mit. 785 00:50:02,700 --> 00:50:05,560 Was soll das? Hey! 786 00:50:12,340 --> 00:50:14,400 Wie läuft dein Ent- spannungsmarathon? 787 00:50:14,660 --> 00:50:16,120 So ein Teil ... 788 00:50:16,380 --> 00:50:18,440 Hey! 789 00:50:18,860 --> 00:50:20,480 Wenn du eine Runde fahren willst ... 790 00:50:20,740 --> 00:50:22,720 Nein, dafür bin ich zu alt. 791 00:50:23,460 --> 00:50:25,280 Hey! Mann! 792 00:50:25,540 --> 00:50:28,320 Obwohl eine ganz kleine Runde. 793 00:50:28,780 --> 00:50:31,440 Da kann keiner was dagegen haben. 794 00:50:38,940 --> 00:50:41,960 Jorgo! Wo ist der Herbert? 795 00:50:42,220 --> 00:50:44,280 Der dreht 'ne Runde mit dem Roller. 796 00:50:44,540 --> 00:50:48,520 Der kann in seinem Zustand nicht mit dem Roller fahren! 797 00:50:48,780 --> 00:50:50,960 Der sah so glücklich aus! 798 00:50:51,220 --> 00:50:53,520 Das kann alles nicht wahr sein! 799 00:51:18,580 --> 00:51:21,280 Jorgo, hast du noch irgendeinen anderen fahrbaren Untersatz? 800 00:51:21,540 --> 00:51:22,760 Natürlich. 801 00:51:23,020 --> 00:51:24,000 Gut! 802 00:51:25,500 --> 00:51:31,640 Herbert! 803 00:51:31,860 --> 00:51:33,360 Mensch! 804 00:51:37,980 --> 00:51:42,000 Klar, dass ich der Einzige bin, auf den man sich verlassen kann. 805 00:52:15,900 --> 00:52:17,880 Jenny, nicht so nah ans Wasser! 806 00:52:21,940 --> 00:52:23,480 Guck mal, Papa! 807 00:52:33,460 --> 00:52:36,840 Mama, komm ins Wasser! Es ist gar nicht kalt. 808 00:52:50,100 --> 00:52:52,720 Wollten wir nicht Schuhe für mich kaufen? 809 00:52:52,980 --> 00:52:54,320 Gleich. 810 00:52:54,580 --> 00:52:56,600 Ist das nicht zu viel? 811 00:52:56,860 --> 00:52:59,560 Was Sie machen, ist völlig irrational! 812 00:52:59,820 --> 00:53:01,240 Wieso? 813 00:53:01,500 --> 00:53:04,520 Lockenwickler und Glätteisen. Was wollen Sie? Glatte Haare? Locken? 814 00:53:04,780 --> 00:53:09,360 An manchen Tagen will ich Locken, an anderen glatte Haare. Normal! 815 00:53:09,620 --> 00:53:12,640 Außerdem tut es mir gut, wenn ich mir ab und zu mal was gönne. 816 00:53:12,900 --> 00:53:16,040 Die Einen schmeißen zur Beruhigung Leute raus, die anderen shoppen. 817 00:53:37,820 --> 00:53:40,920 Ich nerve Sie mit meinem Effizienzgequatsche, 818 00:53:41,180 --> 00:53:43,160 aber rechnen wir das durch! 819 00:53:43,420 --> 00:53:45,800 Die Bluse für 34,90, dann die Kaffeemaschine für 120 Euro. 820 00:53:46,060 --> 00:53:49,120 Auf die gibt's 10 % Rabatt. Abzüglich 10 % sind das 142,90. 821 00:53:49,380 --> 00:53:51,360 Bleiben die zwei Kleider zu 40 und 80 Euro, 822 00:53:51,660 --> 00:53:53,800 die Brandenburg-Souvenirs zu vier, sieben, zwölf und zwei-fünfzig, 823 00:53:54,060 --> 00:53:56,840 Glätteisen, Lockenwickler, Schokolade, Kleber, Teddybär. 824 00:53:57,100 --> 00:53:59,760 Damit wären wir summa summarum nach Adam Riese bei 438,70 Euro. 825 00:54:00,020 --> 00:54:01,880 Das nenne ich Kopfrechnen! 826 00:54:02,060 --> 00:54:03,080 Routine. 827 00:54:03,220 --> 00:54:07,320 Ehrlich so viel? Mein Konto ist eh schon total überzogen. 828 00:54:09,620 --> 00:54:11,800 Ich will zu meinen Kindern. 829 00:54:23,460 --> 00:54:26,440 Hallo Mama, ich wollte kurz fragen, wie es euch so geht. 830 00:54:27,020 --> 00:54:28,760 Was? 831 00:54:29,020 --> 00:54:30,200 Nein. 832 00:54:30,980 --> 00:54:32,680 Wann? 833 00:54:32,940 --> 00:54:35,000 Ruf mich gleich zurück! 834 00:54:35,260 --> 00:54:37,040 Was ist denn? 835 00:54:37,300 --> 00:54:41,120 Emmily ist erkältet und Jasper hat schon wieder eine neue Freundin. 836 00:54:41,380 --> 00:54:43,680 Und ich bin nicht da. Ich bin eine Rabenmutter! 837 00:54:43,940 --> 00:54:47,000 Unsinn! Eine schlechte Lehrerin bin ich noch dazu! 838 00:54:47,260 --> 00:54:50,400 Ich bin für das beschissene Leben nicht qualifiziert genug! 839 00:54:50,660 --> 00:54:53,760 Beruhigen Sie sich! Es wird alles gut! Woher wissen Sie das? 840 00:54:54,020 --> 00:54:57,000 Eine Frage der Statistik! Was? Nach Rezession folgt Aufschwung. 841 00:54:57,260 --> 00:54:58,720 Meinen Sie? Bestimmt! 842 00:55:00,780 --> 00:55:04,520 Können Sie mich vielleicht in den Arm nehmen ganz kurz? 843 00:55:05,900 --> 00:55:07,480 Bitte! 844 00:55:08,140 --> 00:55:10,200 Ja, natürlich. 845 00:55:19,020 --> 00:55:22,400 Tief einatmen und tief ausatmen! 846 00:55:33,180 --> 00:55:35,920 Hallo! Jenny! 847 00:55:36,180 --> 00:55:38,320 Hallo Mama! Wie läuft euer Trip? 848 00:55:38,580 --> 00:55:39,960 Gut. 849 00:55:40,220 --> 00:55:41,560 Wirklich gut. 850 00:55:41,820 --> 00:55:45,600 Schön! Ich hab grad Freunde da. Gibt's was Bestimmtes? 851 00:55:45,860 --> 00:55:47,160 Nein. 852 00:55:47,420 --> 00:55:51,280 Nein, ich wollte nur noch mal deine Stimme hören. 853 00:55:51,540 --> 00:55:54,360 Alles klar. Dann viel Spaß noch! 854 00:55:55,380 --> 00:55:57,360 Tschüs! 855 00:55:58,020 --> 00:56:05,880 Tschüs Jenny! 856 00:56:06,900 --> 00:56:09,640 *Er schreit auf.* 857 00:56:40,340 --> 00:56:43,080 Ein Pils vom Fass, bitte! 858 00:56:43,340 --> 00:56:44,480 Gerne! 859 00:56:45,180 --> 00:56:48,760 Indianer und Russen sollen angeb- lich die besten Liebhaber sein. 860 00:56:49,020 --> 00:56:52,840 Darf ich mich vorstellen: Winnetou Shostakovich. 861 00:57:03,100 --> 00:57:04,840 Das war witzig! 862 00:57:05,100 --> 00:57:06,280 Wirklich? Ja. 863 00:57:06,540 --> 00:57:08,840 Ist hier ein Plätzchen frei? 864 00:57:09,100 --> 00:57:10,400 Natürlich. 865 00:57:10,660 --> 00:57:14,000 Ich bin die Sonja, Herr Winnetou Shostakovich. 866 00:57:24,300 --> 00:57:27,120 Wo können die bloß sein, verdammt noch mal? 867 00:57:27,380 --> 00:57:29,680 So groß ist das blöde Kaff nun auch wieder nicht. 868 00:57:31,780 --> 00:57:33,760 Wir standen auf dem Standstreifen. 869 00:57:34,020 --> 00:57:37,600 Drei Ingenieure und ich, und keiner hatte 'ne Ahnung, woran es lag. 870 00:57:37,860 --> 00:57:40,920 Bis mir es wie Schuppen von den Augen fiel: Die Einspritzpumpe! 871 00:57:41,180 --> 00:57:43,160 Es war die Einspritzpumpe! 872 00:57:43,420 --> 00:57:46,480 Mein einer Kumpel meinte Nocken- welle. Es war die Einspritzpumpe. 873 00:57:48,260 --> 00:57:51,200 Du bist sicher ziemlich müde wegen des Schlafentzugs, oder? 874 00:57:51,460 --> 00:57:54,680 Nee, die Geschichte ist unerträglich langweilig. Bitte? 875 00:57:54,940 --> 00:57:57,480 Hab ich das gerade laut gesagt? 876 00:57:57,740 --> 00:57:58,840 Ja. 877 00:58:01,380 --> 00:58:03,280 Eure Getränke. 878 00:58:04,420 --> 00:58:06,040 Danke! 879 00:58:08,500 --> 00:58:10,560 Süßer Arsch! 880 00:58:12,820 --> 00:58:13,840 Was? 881 00:58:14,100 --> 00:58:17,000 Was? Wo warst du stehen geblieben? 882 00:58:17,260 --> 00:58:20,160 Nockenwelle? Einspritzpumpe. 883 00:58:20,420 --> 00:58:22,440 Einspritzpumpe, richtig! 884 00:58:24,100 --> 00:58:27,080 Wir haben es rechtzeitig geschafft nach Frankfurt. 885 00:58:34,780 --> 00:58:37,320 Die Leute denken alle, man hält nur die Hände auf, 886 00:58:37,580 --> 00:58:41,360 und macht sich mit dem Geld vom Staat ein schönes Leben in Florida. 887 00:58:41,620 --> 00:58:43,880 Ich vermisse meinen Beruf! 888 00:58:44,140 --> 00:58:46,480 Ich vermisse es, unter Menschen zu sein! 889 00:58:47,940 --> 00:58:50,840 Das Gefühl, gebraucht zu werden. 890 00:58:51,100 --> 00:58:53,520 Aber du hast bestimmt eine ganz zauberhafte Frau, 891 00:58:53,780 --> 00:58:56,720 die dir Halt gibt, oder? Ja, klar. 892 00:59:04,940 --> 00:59:06,680 Hallo Schatz! 893 00:59:06,940 --> 00:59:09,520 Alfred! Du bist schon da. 894 00:59:12,140 --> 00:59:18,520 Schatz, wärst du so freundlich und zeigst deinem Gast, wo die Tür ist? 895 00:59:18,900 --> 00:59:20,600 Ich find allein raus. 896 00:59:24,620 --> 00:59:26,760 Willst du mir was sagen? 897 00:59:27,020 --> 00:59:31,200 "Ist nicht so, wie du denkst", oder irgend so was? 898 00:59:31,460 --> 00:59:33,080 Es ist aus! 899 00:59:33,820 --> 00:59:36,120 Was? Wegen dem? 900 00:59:36,700 --> 00:59:40,520 Nein! Wegen dir! Wegen deiner Lethargie, der ganzen Tristesse! 901 00:59:40,780 --> 00:59:43,640 Ich ziehe aus! Das hält kein Mensch aus! 902 00:59:48,460 --> 00:59:50,640 Nach 20 Jahren Ehe! 903 00:59:50,900 --> 00:59:55,640 Auch wenn dir das nicht viel hilft, aber ich wurde auch verlassen. 904 00:59:57,220 --> 00:59:59,840 Mein Freund kam mit meinem Beruf nicht zurecht. 905 01:00:00,100 --> 01:00:02,200 Wie du es machst, machst du es verkehrt. 906 01:00:02,460 --> 01:00:04,560 Die Eine kommt nicht mit der Arbeitslosigkeit klar, 907 01:00:04,820 --> 01:00:06,840 die Andere nicht mit dem Beruf. 908 01:00:07,100 --> 01:00:10,080 Sollen wir ein halbes Stündchen in meinen Wohnwagen gehen? 909 01:00:10,340 --> 01:00:12,360 Ich mag Camping, aber ... 910 01:00:12,620 --> 01:00:15,320 Ich fühle mich wirklich sehr geschmeichelt. 911 01:00:16,220 --> 01:00:18,240 Zeit ist Geld. 912 01:00:18,500 --> 01:00:21,040 Zum Glück sind die schönsten Sachen im Leben umsonst: 913 01:00:21,300 --> 01:00:23,680 Schöne Gespräche, freundschaftliche Umarmung. 914 01:00:23,940 --> 01:00:26,240 Bei mir nicht. Was ist jetzt? 915 01:00:26,500 --> 01:00:29,280 Du musst dich entscheiden, sonst mache ich Schluss. 916 01:00:31,540 --> 01:00:34,040 Du bist 'ne Prostituierte? 917 01:00:35,260 --> 01:00:36,280 Ja. 918 01:00:36,540 --> 01:00:38,920 Dachtest du, ich verbringe meinen Abend mit dir, 919 01:00:39,180 --> 01:00:41,240 weil du ein smartes Kerlchen bist? 920 01:00:42,420 --> 01:00:45,680 Um ehrlich zu sein: Genau das habe ich gedacht. 921 01:00:47,420 --> 01:00:49,840 Ach, Schätzchen! 922 01:01:24,460 --> 01:01:26,440 Ich muss sofort ins Bett! 923 01:01:26,700 --> 01:01:30,680 Diese Wachtherapie führt dazu, dass ich erkenne, was ich bin: 924 01:01:30,940 --> 01:01:33,600 Ein lebensuntüchtiges, shoppingsüchtiges Wrack. Warte! 925 01:01:33,860 --> 01:01:35,240 Was ist? 926 01:01:35,500 --> 01:01:38,000 Ich habe Sie als starke und selbstbewusste Frau erlebt. 927 01:01:38,260 --> 01:01:39,520 Rein empirisch wider- spricht das alledem, 928 01:01:39,780 --> 01:01:41,840 was Sie gerade Unsinniges von sich gegeben haben. 929 01:01:42,100 --> 01:01:44,320 Was Ihre roten Zahlen betrifft: 930 01:01:44,580 --> 01:01:47,680 Ich kann die hiermit für eine Weile von Ihrem Konto vertreiben. 931 01:01:47,940 --> 01:01:50,080 Das kann ich nicht... Doch, das können Sie! 932 01:01:50,340 --> 01:01:52,600 Das ist Ihr Bonus! Ich kriege das einmal im Quartal. 933 01:01:52,860 --> 01:01:55,880 Sie haben einen Bonus verdient. Tun Sie es mir zuliebe! 934 01:01:56,140 --> 01:01:58,160 Sie sind süß! 935 01:02:00,540 --> 01:02:01,520 Ups! 936 01:02:06,740 --> 01:02:08,880 Oh! 937 01:02:10,900 --> 01:02:12,360 Was? 938 01:02:13,860 --> 01:02:15,440 Das ist mir jetzt aber ... 939 01:02:15,700 --> 01:02:17,080 Kein Problem! Oh, doch! 940 01:02:17,340 --> 01:02:19,320 Nein! Was machen Sie jetzt? 941 01:02:19,580 --> 01:02:22,440 Ich rufe meinen Chef an. Das kann nur ein Witz sein. 942 01:02:22,700 --> 01:02:25,320 Sie wollen um diese Uhr- zeit Ihren Chef erreichen? 943 01:02:25,580 --> 01:02:27,360 Mein Chef ist immer erreichbar. 944 01:02:29,300 --> 01:02:31,280 Besetzt. 945 01:02:34,420 --> 01:02:36,240 Herr Meininger! 946 01:02:40,180 --> 01:02:42,440 *Luft zischt heraus.* 947 01:02:42,820 --> 01:02:44,720 Was ist denn jetzt los? 948 01:02:46,220 --> 01:02:48,240 Nee, oder? 949 01:02:48,500 --> 01:02:50,720 Das darf nicht wahr sein! 950 01:03:00,940 --> 01:03:02,240 Was darf es sein? 951 01:03:02,500 --> 01:03:05,560 Eine heiße Milch mit Honig, bitte. Klar. 952 01:03:05,820 --> 01:03:10,120 Oder einen Whiskey. Einen doppelten Whiskey! Das sagt man so, oder? 953 01:03:13,020 --> 01:03:14,720 Danke! 954 01:03:18,740 --> 01:03:20,560 Noch einen! 955 01:03:26,340 --> 01:03:28,120 Einen Letzten! 956 01:03:28,380 --> 01:03:29,960 Einen Allerletzten! 957 01:03:51,260 --> 01:03:53,480 Wollen Sie das nicht lieber morgen in Ruhe machen? 958 01:03:53,740 --> 01:03:55,160 Herr Köhler! 959 01:03:55,420 --> 01:03:58,080 Ich habe gerade den Bonus- umschlag geöffnet und ... 960 01:03:59,940 --> 01:04:01,280 Ja? 961 01:04:04,860 --> 01:04:06,880 Das können Sie nicht ... 962 01:04:07,140 --> 01:04:09,240 Das ist nicht Ihr Ernst! 963 01:04:12,980 --> 01:04:14,160 Aufgelegt. 964 01:04:14,540 --> 01:04:15,880 Was hat er gesagt? 965 01:04:16,140 --> 01:04:18,640 Ich bin gefeuert. 966 01:04:18,900 --> 01:04:19,960 Was? 967 01:04:21,340 --> 01:04:24,320 Ich hätte in der letzten Zeit nicht die Performance gebracht, 968 01:04:24,580 --> 01:04:26,000 die man von mir erwartet. 969 01:04:26,260 --> 01:04:29,720 Meine überaus engagierte Assis- tentin, diese intrigante Schlange, 970 01:04:29,980 --> 01:04:32,240 würde während meiner Abwesenheit ausgezeichnete Arbeit leisten, 971 01:04:32,500 --> 01:04:35,520 und sei dazu als Berufsanfängerin auch noch günstiger im Verbrauch. 972 01:04:35,780 --> 01:04:37,320 Was machen Sie jetzt? 973 01:04:37,580 --> 01:04:41,560 Ich darf mir eins von drei lukra- tiven Abfindungspaketen aussuchen. 974 01:04:41,820 --> 01:04:44,320 Das tut mir leid! Wirklich! 975 01:04:54,220 --> 01:04:56,360 Ich kriege keine Luft mehr. 976 01:04:56,620 --> 01:04:58,760 Okay. Ich hole Hilfe. 977 01:05:01,620 --> 01:05:07,160 Hanna! 978 01:05:08,660 --> 01:05:10,000 Mist! 979 01:05:10,580 --> 01:05:12,560 *Er atmet heftig.* 980 01:05:12,820 --> 01:05:14,560 Hallo! 981 01:05:14,820 --> 01:05:17,360 Jorgo! 982 01:05:18,980 --> 01:05:20,160 Hanna! 983 01:05:20,420 --> 01:05:22,040 Jorgo! Wo bist du? 984 01:05:31,260 --> 01:05:32,640 Hanna! 985 01:05:32,900 --> 01:05:35,840 Der Johann explodiert gleich. 986 01:05:36,100 --> 01:05:37,720 Komm schnell! 987 01:05:38,700 --> 01:05:41,400 Der hyperventiliert! Tüte! 988 01:05:42,420 --> 01:05:44,520 Schneller! Her damit! 989 01:05:45,660 --> 01:05:47,800 Ganz ruhig! 990 01:05:48,060 --> 01:05:50,200 Einatmen! Ausatmen! 991 01:05:50,740 --> 01:05:52,920 Ganz ruhig! 992 01:05:53,180 --> 01:05:56,040 Einatmen! Ausatmen! Es wird alles gut! 993 01:05:56,300 --> 01:05:59,280 Schau Sylvia an! Schau dieser schönen Frau ins Gesicht! 994 01:05:59,540 --> 01:06:01,440 Lächeln! 995 01:06:02,860 --> 01:06:05,480 Denk nichts anderes! Beruhige dich! 996 01:06:06,180 --> 01:06:07,840 Gut! 997 01:06:10,300 --> 01:06:12,080 Sehr gut! 998 01:06:17,740 --> 01:06:19,840 Danke! 999 01:06:20,940 --> 01:06:23,000 Wisst ihr, wo die anderen sind? 1000 01:06:23,260 --> 01:06:26,240 Die liegen bestimmt alle in ihren Bettchen und schlafen schön. 1001 01:06:42,900 --> 01:06:44,880 *Er hupt.* 1002 01:06:58,460 --> 01:07:00,040 Gudrun! 1003 01:07:00,940 --> 01:07:03,400 Gudrun! Liebes! 1004 01:07:06,420 --> 01:07:08,080 Gudrun! 1005 01:07:09,900 --> 01:07:12,040 Haben Sie meine Frau gesehen? 1006 01:07:12,300 --> 01:07:15,520 Sie hat einen allerletzten Drink genommen, und jetzt ist sie weg. 1007 01:07:20,140 --> 01:07:21,120 Ups! 1008 01:07:31,940 --> 01:07:34,240 Entschuldige! 1009 01:07:34,500 --> 01:07:36,160 Was ist denn los? 1010 01:07:36,420 --> 01:07:39,320 Meine Frau, ich kann sie nirgendwo finden. 1011 01:07:39,580 --> 01:07:41,560 Sie hat Alkohol getrunken. 1012 01:07:41,820 --> 01:07:44,920 Sie hat was gemurmelt von einem allerletzten Getränk, 1013 01:07:45,180 --> 01:07:47,920 dann ist sie Richtung Wald, alleine. 1014 01:07:48,180 --> 01:07:50,720 Ich fürchte, sie könnte sich was antun. 1015 01:07:51,420 --> 01:07:53,200 Gudrun! 1016 01:07:53,460 --> 01:07:55,520 Gudrun! Schatz! 1017 01:07:55,780 --> 01:07:56,840 Gudrun! 1018 01:07:57,100 --> 01:07:58,880 Gudrun! 1019 01:08:01,180 --> 01:08:03,600 Gudrun! Liebes! 1020 01:08:21,940 --> 01:08:24,000 Ich kann loslassen. 1021 01:08:30,500 --> 01:08:31,480 Gudrun! 1022 01:08:32,540 --> 01:08:35,280 *Sie schreit und jubelt.* 1023 01:08:38,180 --> 01:08:40,440 Ich hab's geschafft! 1024 01:08:42,700 --> 01:08:47,080 Ich hab losgelassen! 1025 01:08:51,260 --> 01:08:53,240 Du lebst! 1026 01:08:58,500 --> 01:09:00,960 Wo warst du so lange? 1027 01:09:02,980 --> 01:09:05,040 Ich bin rumgefahren. 1028 01:09:06,180 --> 01:09:07,520 Rumgefahren? 1029 01:09:07,780 --> 01:09:08,960 Ja. 1030 01:09:26,900 --> 01:09:28,200 Hey Winnetou! 1031 01:09:28,460 --> 01:09:31,320 Na, Rosa? Hast du den perfekten Mann gefunden? 1032 01:09:31,580 --> 01:09:33,760 Ich will nicht darüber reden. 1033 01:09:34,020 --> 01:09:36,320 Du willst doch jetzt nicht noch arbeiten! 1034 01:09:36,580 --> 01:09:38,720 Ich muss. Morgen ist Deadline. 1035 01:09:39,700 --> 01:09:42,680 *Etwas piept.* Was piept da immer? 1036 01:09:42,940 --> 01:09:45,080 Mein Blutdruck-Controlling-Tool. 1037 01:09:45,340 --> 01:09:47,680 Was? Blutdruck-Controlling-Tool. 1038 01:09:47,940 --> 01:09:51,600 Das meldet sich dann, wenn ich zu wenig esse oder zu wenig schlafe. 1039 01:09:51,860 --> 01:09:55,440 Oder wenn ich mich zu ungesund ernähre, oder zu viel arbeite. 1040 01:09:55,700 --> 01:09:57,720 Das trägt zur Entspannung bei. 1041 01:09:58,100 --> 01:09:59,920 Ja. 1042 01:10:04,780 --> 01:10:06,760 Was ist denn los? 1043 01:10:07,020 --> 01:10:08,840 Ich weiß nicht. 1044 01:10:09,100 --> 01:10:11,200 Ich hab Kunst studiert. 1045 01:10:11,460 --> 01:10:15,920 Jetzt vermarkte ich klebrige, süße Vollfett-Schokolade 1046 01:10:16,180 --> 01:10:19,520 als gesunde Ernährung für übergewichtige Kinder. 1047 01:10:19,780 --> 01:10:22,080 Du kannst schön zeichnen! 1048 01:10:22,340 --> 01:10:24,040 Quatsch! Das bin ich nicht. 1049 01:10:24,300 --> 01:10:28,360 Ich hab nichts erreicht in meinem Leben, und hab fucking Burnout. 1050 01:10:28,620 --> 01:10:30,800 Ihr habt es nicht leicht! 1051 01:10:31,540 --> 01:10:33,720 Früher war alles besser? 1052 01:10:33,980 --> 01:10:36,040 Als ich angefangen hab zu arbeiten, 1053 01:10:36,300 --> 01:10:39,640 da gab es so was wie Freizeit, man hatte Hobbys. 1054 01:10:39,900 --> 01:10:43,240 Ihr verschmelzt mit Haut und Haaren mit eurem Job. 1055 01:10:43,500 --> 01:10:46,600 Und wenn dann mal der Sinn eurer Tätigkeit irgendwie abhandenkommt, 1056 01:10:46,860 --> 01:10:48,840 bricht alles zusammen. 1057 01:10:49,100 --> 01:10:51,080 Ihr habt nichts anderes. 1058 01:10:51,340 --> 01:10:53,680 Ich hätte gerne was anderes. 1059 01:10:53,940 --> 01:10:56,320 Ich lese gerade die Bibel. 1060 01:10:58,140 --> 01:11:00,120 Du liest die Bibel? 1061 01:11:00,380 --> 01:11:03,360 Die lag auf dem Nachtisch. Ich hab vergessen, Bücher einzupacken. 1062 01:11:03,700 --> 01:11:06,240 Ich hab ewig schon kein Buch mehr gelesen. 1063 01:11:06,500 --> 01:11:09,480 Aber hier stehen paar nützliche Dinge drin. 1064 01:11:10,540 --> 01:11:11,800 Was denn? 1065 01:11:12,060 --> 01:11:14,480 Sechs Jahre lang sollst du dein Feld bestellen, 1066 01:11:14,740 --> 01:11:17,320 deinen Weinberg beschneiden und ihre Ernte erbringen. 1067 01:11:17,580 --> 01:11:20,320 Im siebten Jahr soll das Land einen Sabbat haben. 1068 01:11:22,100 --> 01:11:24,160 Ein Ruhejahr. Verstehst du? 1069 01:11:24,420 --> 01:11:27,840 Alfred, ich bin 26, ich kann keinen Sabbat machen. 1070 01:11:28,100 --> 01:11:30,560 Warum nicht? Weil ... 1071 01:11:30,820 --> 01:11:33,600 Weil's bescheuert aus- sieht im Lebenslauf. 1072 01:11:34,860 --> 01:11:37,360 Winnetou Shostakovich würde das tun. 1073 01:11:37,620 --> 01:11:38,920 Was? 1074 01:11:39,980 --> 01:11:41,440 Ja. 1075 01:11:41,700 --> 01:11:43,400 Oh, Mann! 1076 01:11:44,940 --> 01:11:47,360 Eigentlich bist du ganz in Ordnung! 1077 01:11:47,620 --> 01:11:48,600 Nur eigentlich. 1078 01:11:48,860 --> 01:11:50,840 Nur eigentlich, ja. 1079 01:11:52,380 --> 01:11:53,560 Hey! 1080 01:12:06,540 --> 01:12:11,840 Das mit dem Sterben ist erst mal verschoben, ja? 1081 01:12:12,100 --> 01:12:14,160 Avrio, avrio! 1082 01:12:16,340 --> 01:12:18,720 Avrio! 1083 01:12:55,020 --> 01:12:56,880 Sylvia! Ja. 1084 01:12:57,140 --> 01:13:00,120 Sie können mich ab morgen gerne duzen. 1085 01:13:00,380 --> 01:13:02,640 Natürlich nur, wenn Sie mögen. 1086 01:13:02,900 --> 01:13:04,600 Sehr gern! 1087 01:13:04,860 --> 01:13:06,480 Gute Nacht! 1088 01:14:55,420 --> 01:14:57,120 Guten Morgen! Guten Morgen, Liebes! 1089 01:14:57,380 --> 01:14:59,520 Was tust du? Ich reise ab. 1090 01:14:59,780 --> 01:15:02,920 Warum? Ich bin austherapiert. 1091 01:15:03,180 --> 01:15:04,400 Gut! 1092 01:15:05,860 --> 01:15:08,480 Nein, Herbert. Ich reise, du bleibst! 1093 01:15:09,780 --> 01:15:11,160 Was? 1094 01:15:12,380 --> 01:15:14,360 Wieso? 1095 01:15:15,540 --> 01:15:18,680 "Lieber ein Ende mit Schrecken, als ein Schrecken ohne Ende." 1096 01:15:22,140 --> 01:15:24,120 Leb wohl, Herbert! 1097 01:15:24,380 --> 01:15:25,960 Gudrun! 1098 01:15:26,220 --> 01:15:27,720 Bitte! 1099 01:15:27,980 --> 01:15:29,320 Ich war so ... 1100 01:15:29,580 --> 01:15:32,160 Du hast keine Angst vor dem Tod, 1101 01:15:32,420 --> 01:15:35,680 aber vor einem langweiligen Lebens- abend mit mir. Das sollst du nicht. 1102 01:15:35,940 --> 01:15:38,000 Glaub mir... Wir leben noch. 1103 01:15:38,260 --> 01:15:40,840 Wir dürfen uns nicht zu Tode langweilen. 1104 01:15:41,100 --> 01:15:44,040 Du willst reisen und verrückte Dinge tun. 1105 01:15:44,300 --> 01:15:46,560 Tiefkühlpizza essen zum Beispiel. 1106 01:15:46,820 --> 01:15:50,160 Ich will nicht die letzte Etappe an der Seite eines Mannes gehen, 1107 01:15:50,420 --> 01:15:53,600 der mich an seinem Leben nicht mehr teilhaben lässt. 1108 01:15:53,860 --> 01:15:57,040 Ich habe das Gefühl, dass ich dich an deinem Glück hindere. 1109 01:15:57,300 --> 01:15:59,000 Schatz! 1110 01:15:59,260 --> 01:16:03,280 Loyalität und Routine sind das Einzige, was uns noch verbindet. 1111 01:16:05,460 --> 01:16:11,880 Nach dreißig Jahren Ehe ist das vielleicht gar nicht so wenig. 1112 01:16:13,180 --> 01:16:17,560 Wir haben gut miteinander funk- tioniert als junges Liebespaar, 1113 01:16:17,820 --> 01:16:19,560 und als Eltern, 1114 01:16:19,860 --> 01:16:22,280 Aber als Rentnerpärchen ... 1115 01:16:35,260 --> 01:16:37,320 Was willst du jetzt machen? 1116 01:16:41,100 --> 01:16:43,080 Loslassen. 1117 01:17:46,980 --> 01:17:49,600 Guten Morgen! Immer am Arbeiten! 1118 01:17:49,860 --> 01:17:51,480 Trotz Kündigung! 1119 01:17:51,740 --> 01:17:54,680 Was ist das? Eine Kosten-Nutzen-Rechnung. 1120 01:17:54,940 --> 01:17:56,760 Projekt Liebe. 1121 01:17:57,900 --> 01:18:01,720 Du machst eine Pro- und Contra- Liste im Bezug auf mich? 1122 01:18:01,980 --> 01:18:03,200 Ja. Nein! 1123 01:18:03,460 --> 01:18:07,200 Ich frage mich, ob die überaus riskante Investition von Gefühlen 1124 01:18:07,460 --> 01:18:10,400 in der heutigen Zeit nicht vielleicht zu gefährlich ist. 1125 01:18:10,660 --> 01:18:13,480 Die Rentabilität der Liebe ist, wie man so hört, umstritten. 1126 01:18:13,740 --> 01:18:16,320 Schau dir Herbert und Gudrun an! 1127 01:18:16,580 --> 01:18:18,360 Wenn die Liebe erst mal insolvent geht... 1128 01:18:18,620 --> 01:18:20,360 Alles klar, Risikomanager! 1129 01:18:20,620 --> 01:18:22,120 Sie ticken nicht mehr richtig! 1130 01:18:25,420 --> 01:18:26,880 Sylvia! 1131 01:18:27,140 --> 01:18:31,200 Was denn? 144 Punkte Vorteile, 145 Nachteile! 1132 01:18:31,460 --> 01:18:33,520 Dann ist alles klar. 1133 01:18:35,180 --> 01:18:36,960 Warte! 1134 01:18:48,940 --> 01:18:51,000 Hallo! 1135 01:18:51,260 --> 01:18:53,720 Könnte ich bei Ihnen duschen? 1136 01:18:53,980 --> 01:18:56,960 Meine Zimmernachbarin ist nicht sehr gut auf mich zu sprechen. 1137 01:18:57,540 --> 01:18:59,960 Natürlich. Kommen Sie rein! 1138 01:19:00,780 --> 01:19:02,000 Danke! 1139 01:19:03,540 --> 01:19:05,960 Das mit Ihrer Frau tut mir leid! 1140 01:19:06,220 --> 01:19:07,960 Ich hab das Taxi fahren sehen. 1141 01:19:08,220 --> 01:19:11,280 Das muss es nicht. Wir hatten eine schöne Zeit. 1142 01:19:11,540 --> 01:19:14,920 Sie würden trotz allem die Liebe als solche weiterempfehlen? 1143 01:19:15,180 --> 01:19:16,360 Uneingeschränkt! 1144 01:19:18,180 --> 01:19:19,920 Aus medizinischer Sicht? 1145 01:19:20,180 --> 01:19:23,280 Ja. Ganz besonders aus medizinischer Sicht. 1146 01:19:23,540 --> 01:19:26,080 Gibt es darüber auch irgend- welche plausiblen Statistiken? 1147 01:19:29,220 --> 01:19:31,920 Vergessen Sie es! Ich ziehe die Frage zurück. 1148 01:19:34,740 --> 01:19:35,960 Danke! 1149 01:19:46,900 --> 01:19:49,880 Na, Winnetou! Machst du Bauchmuskelübungen? 1150 01:19:50,140 --> 01:19:51,360 Nee. 1151 01:19:52,900 --> 01:19:54,880 Was ist das denn? 1152 01:19:55,340 --> 01:19:57,360 Das ist die Bedienung von gestern Abend. 1153 01:19:57,620 --> 01:20:00,160 Die hat mir das in die Tasche gesteckt. 1154 01:20:02,020 --> 01:20:03,400 Mit Telefonnummer. 1155 01:20:03,660 --> 01:20:07,120 Vielleicht ist ja der perfekte Mann 'ne Frau. 1156 01:20:11,180 --> 01:20:14,000 Ja, vielleicht. 1157 01:20:14,260 --> 01:20:16,040 Mein Gott, ist die hübsch! 1158 01:20:16,300 --> 01:20:19,880 Pass bloß auf! Nicht dass wir uns um die selbe Frau streiten. 1159 01:20:20,140 --> 01:20:23,760 Ich hab's aufgegeben. Schau mich doch mal an! 1160 01:20:24,020 --> 01:20:27,320 Ein alter, einsamer Mann, der sich nach Liebe und Anerkennung sehnt, 1161 01:20:27,580 --> 01:20:32,320 weil ihm der Arbeitsmarkt und seine Frau den Rücken zugekehrt haben. 1162 01:20:33,500 --> 01:20:34,960 Wow! 1163 01:20:41,620 --> 01:20:45,440 Beim Einen wirkt der Schlafentzug früher, beim Anderen später. 1164 01:20:45,700 --> 01:20:47,680 Bei mir gar nicht. 1165 01:20:49,460 --> 01:20:51,160 Komm her! 1166 01:21:04,860 --> 01:21:07,560 Sollen wir los? Klar. 1167 01:21:27,340 --> 01:21:29,200 Störe ich? 1168 01:21:29,460 --> 01:21:31,440 Sie stehen mir in der Sonne. 1169 01:21:31,700 --> 01:21:34,480 Ich bin mir meiner Fehl- analyse durchaus bewusst. 1170 01:21:34,740 --> 01:21:36,120 Fehlanalyse ... 1171 01:21:36,380 --> 01:21:38,680 Ich weiß, ich bin ein schwieriger Mensch. Definitiv! 1172 01:21:38,940 --> 01:21:40,960 Ich könnte in Zukunft versuchen, 1173 01:21:41,260 --> 01:21:44,160 meine analytische Gehirn- hälfte herunterzufahren. 1174 01:21:44,420 --> 01:21:46,400 Das wäre ein Anfang. 1175 01:21:46,660 --> 01:21:49,080 Und meine emotionale Gehirnhälfte anfeuern. 1176 01:21:49,340 --> 01:21:51,480 Wenn Sie eine haben, wieso nicht? 1177 01:21:51,740 --> 01:21:54,080 Ich will direkt damit anfangen. 1178 01:21:54,340 --> 01:21:56,360 Es hindert Sie niemand daran. 1179 01:21:56,620 --> 01:21:57,600 Gut zu wissen! 1180 01:21:59,980 --> 01:22:02,480 So war das nicht gemeint. 1181 01:22:02,740 --> 01:22:05,560 Entschuldigung! Das ist mir sehr unangenehm. 1182 01:22:05,820 --> 01:22:07,800 Wenn wir schon dabei sind ... 1183 01:22:49,740 --> 01:22:51,480 Danke! 1184 01:22:52,860 --> 01:22:54,600 Danke für alles! 1185 01:22:54,860 --> 01:22:57,440 Entschuldige, dass ich die Sache mit der Brücke vermasselt habe! 1186 01:22:57,700 --> 01:22:59,960 Ihr habt Brücken gebaut. 1187 01:23:00,220 --> 01:23:03,200 Brücken zu anderen Herzen, zu anderen Menschen. 1188 01:23:03,460 --> 01:23:04,600 Zu unserem wahren Ich. 1189 01:23:04,860 --> 01:23:05,840 Ja. 1190 01:23:06,100 --> 01:23:07,960 Dass wir 20 Kilo- meter laufen mussten, 1191 01:23:08,220 --> 01:23:09,920 das nehme ich auf meine Kappe. 1192 01:23:10,180 --> 01:23:12,960 Das war sicher alles Teil des Plans. 1193 01:23:18,660 --> 01:23:20,200 Das Boot ist weg. 1194 01:23:20,460 --> 01:23:23,680 Wie hätte ich euch sonst in die Wachtherapie kriegen sollen? 1195 01:23:23,940 --> 01:23:27,400 Der Wasserschaden im Hotel? Warst das auch du? 1196 01:23:28,980 --> 01:23:31,600 Burnout-Patienten neigen zur Isolation. 1197 01:23:31,860 --> 01:23:33,840 Das wolltest du von vornherein vermeiden. 1198 01:23:34,100 --> 01:23:37,720 Der Austausch der Patienten ist Bestandteil der Therapie. 1199 01:23:37,980 --> 01:23:39,720 Was machst du jetzt? 1200 01:23:39,980 --> 01:23:42,080 Sie wartet in die Stille. 1201 01:23:49,980 --> 01:23:52,880 Was hat sie? Sie sieht fertig aus. 1202 01:23:53,140 --> 01:23:55,120 Ausgebrannt? 1203 01:23:55,380 --> 01:23:57,000 *Alle:* Oh! 1204 01:24:01,020 --> 01:24:04,520 Ich konnte bei der Geschäftsführung ein gutes Wort für Sie einlegen. 1205 01:24:04,780 --> 01:24:08,760 Sie bekommen 50 Euro mehr und einen halben Urlaubstag. Wie klingt das? 1206 01:24:09,420 --> 01:24:11,880 Der Indianer hatte Recht. 1207 01:24:12,140 --> 01:24:13,360 Drei Jahre Studium, 1208 01:24:13,620 --> 01:24:16,480 zwei Jahre Praktikum, ein Jahr Berufserfahrung. 1209 01:24:16,740 --> 01:24:19,840 Das macht in der Summe sechs Jahre Vernunft. 1210 01:24:23,500 --> 01:24:26,360 Es ist höchste Zeit für ein Sabbatjahr! 1211 01:24:27,860 --> 01:24:29,480 Danke! 1212 01:24:46,420 --> 01:24:48,200 Taxi! 1213 01:24:56,580 --> 01:24:57,600 Wo soll's hingehen? 1214 01:24:57,860 --> 01:24:59,920 Alfred! 1215 01:25:00,180 --> 01:25:01,560 Ja. 1216 01:25:01,820 --> 01:25:05,440 Man wird nicht reich, aber man trifft jede Menge nette Leute. 1217 01:25:05,740 --> 01:25:07,120 Schön, dich zu sehen! 1218 01:25:18,020 --> 01:25:19,600 In all den Jahren 1219 01:25:19,860 --> 01:25:22,600 hab ich mich vom ersten Stock bis in den zwanzigsten hochgearbeitet. 1220 01:25:23,740 --> 01:25:25,720 Wahnsinn! Es geht immer weiter. 1221 01:25:25,980 --> 01:25:29,120 Ständiges Wachstum ist eine Illusion. Das weiß jedes Kind. 1222 01:25:29,380 --> 01:25:31,560 Das Hamsterrad, ich weiß. 1223 01:25:31,820 --> 01:25:33,200 Ich hab Hunger. 1224 01:25:34,980 --> 01:25:37,000 Ich koche uns was. 1225 01:25:37,260 --> 01:25:38,800 Das ist süß von dir. 1226 01:25:39,060 --> 01:25:41,800 Aber das war gestern schon grenzwertig. 1227 01:25:42,060 --> 01:25:44,520 Such dir lieber einen neuen Job! 1228 01:25:44,780 --> 01:25:46,360 Nee, lass mal! 1229 01:25:46,620 --> 01:25:50,520 Ich will lieber noch in die Stille warten. 1230 01:25:53,500 --> 01:25:56,480 Wieso? Mein Mandarinen- soufflé war nicht schlecht. 1231 01:25:56,980 --> 01:25:59,040 Ich vermisse die Stille. 1232 01:25:59,300 --> 01:26:02,360 Wann genau haben wir sie abgeschafft und warum? 1233 01:26:02,620 --> 01:26:05,760 Wie getriebene Lemminge rennen wir durch unser Leben 1234 01:26:06,020 --> 01:26:11,000 und wachen eines Tages auf und sind überrascht, wenn es heißt: 1235 01:26:11,260 --> 01:26:12,840 Diagnose Burnout. 1236 01:26:16,300 --> 01:26:19,880 Du hast es sehr schön be- schrieben und auch erkannt. 1237 01:26:20,140 --> 01:26:24,120 Wieso glaubst du, dass es dich jetzt auch erwischt hat. 1238 01:26:24,380 --> 01:26:30,160 Zwischen Theorie und Praxis klafft manchmal eine große Lücke. 1239 01:26:30,420 --> 01:26:31,680 Ich habe die Erfahrung ... 1240 01:26:31,940 --> 01:26:33,440 *Alle:* Psst! 1241 01:26:34,740 --> 01:26:36,600 Nur wer den Ball hat, darf sprechen. 117263

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.