All language subtitles for [MkvDrama.Org]MAMA.GOGO.S01E05.x264.720p_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,888 --> 00:00:19,360 Do you really think this place will make it through? 2 00:00:19,600 --> 00:00:21,479 She can’t even get her life together. 3 00:00:21,480 --> 00:00:24,489 Auto never sees himself as part of our group. 4 00:00:24,489 --> 00:00:26,437 Can I tag along to your establishment? 5 00:00:26,437 --> 00:00:30,192 Fifa, I told you it’s not a place for a child. You can’t go. 6 00:00:30,193 --> 00:00:32,088 I was in the middle of a conversation with Ms. Koongten. 7 00:00:32,088 --> 00:00:33,700 Why would you interrupt us? 8 00:00:33,856 --> 00:00:35,319 You have no manners. 9 00:00:36,133 --> 00:00:37,673 If you’re nice, 10 00:00:39,003 --> 00:00:41,304 I might reduce the protection fee by half. 11 00:00:41,304 --> 00:00:44,131 Your protection is unwanted. 12 00:00:44,131 --> 00:00:47,293 I don’t know what’s going on, but we have a full house tonight. 13 00:00:47,295 --> 00:00:48,551 Here. 14 00:00:48,725 --> 00:00:52,160 Someone filmed our show yesterday and post it on social media. 15 00:00:52,159 --> 00:00:54,663 We will get rich tonight. OK? 16 00:00:54,664 --> 00:00:56,053 Yes, Sis! 17 00:01:05,051 --> 00:01:07,272 Holy shit, this is freaking awesome. 18 00:01:13,182 --> 00:01:14,074 Hi there. 19 00:01:17,777 --> 00:01:18,635 Yeah, 20 00:01:19,022 --> 00:01:23,462 move it. Yeah, move it. Yea, move it. Good. 21 00:01:25,394 --> 00:01:28,059 Hey there. Come and dance at my table. 22 00:01:28,058 --> 00:01:30,158 All the other boys are busy. 23 00:01:30,159 --> 00:01:31,044 Today is my birthday. 24 00:01:31,043 --> 00:01:33,712 I want someone to entertain me and my friends. 25 00:01:34,718 --> 00:01:36,191 Sorry, sorry. I’m not… 26 00:01:36,191 --> 00:01:38,803 Come on. Come and sit with us, please. 27 00:01:39,864 --> 00:01:42,585 You have the looks that are just my type. 28 00:01:42,703 --> 00:01:46,061 Half Asian, half westerner. Me like this a lot. 29 00:01:46,061 --> 00:01:51,253 I can assure you I’ll splurge my cash on you all night. Come. 30 00:01:51,254 --> 00:01:52,085 Really? 31 00:01:53,637 --> 00:01:54,391 OK. 32 00:01:56,640 --> 00:01:59,999 Girls, I found us a boy. 33 00:02:00,802 --> 00:02:02,802 He’s coming to entertain us. 34 00:02:04,602 --> 00:02:10,121 They say all the boys here can bounce and grind. 35 00:02:10,520 --> 00:02:13,600 We want some proof. 36 00:02:15,161 --> 00:02:21,983 Dance. Dance. Dance. 37 00:02:22,149 --> 00:02:22,865 OK, 38 00:02:23,704 --> 00:02:25,399 I’m new here though. 39 00:02:25,399 --> 00:02:26,600 But I’ll do my best. 40 00:02:27,961 --> 00:02:30,736 Don’t worry. Let’s go. 41 00:02:56,026 --> 00:02:57,084 Come close. 42 00:03:00,671 --> 00:03:03,086 Take off that vest. 43 00:03:07,135 --> 00:03:08,774 We’re paying. 44 00:03:15,450 --> 00:03:17,998 Strip. Strip. 45 00:03:25,504 --> 00:03:27,838 Hello, girls. 46 00:03:28,754 --> 00:03:31,879 May I take this boy away for a sec? 47 00:03:32,853 --> 00:03:35,574 What? We’re just getting into the groove. 48 00:03:35,574 --> 00:03:37,211 Can you deal with him later? 49 00:03:38,021 --> 00:03:41,999 He’s not working here. 50 00:03:42,397 --> 00:03:43,925 Who are you? 51 00:03:44,966 --> 00:03:46,744 Where did you find him? 52 00:03:47,394 --> 00:03:48,922 Come here. 53 00:03:49,326 --> 00:03:51,326 Who are you and how come you’re dancing in my club? 54 00:03:51,326 --> 00:03:52,584 Did Ball recruit you? 55 00:03:52,585 --> 00:03:54,393 Why didn’t he tell me? 56 00:03:54,393 --> 00:03:57,506 No one recruited me. I’m here to apply for a job. 57 00:03:57,763 --> 00:03:58,887 What position? 58 00:03:58,887 --> 00:04:01,841 Waiter? There’s no vacancy. Get out. 59 00:04:01,841 --> 00:04:02,998 No, no, no. 60 00:04:03,981 --> 00:04:05,842 I want to be a Mama’s Boy. 61 00:04:06,001 --> 00:04:08,360 I knew about this place from social media. 62 00:04:08,360 --> 00:04:09,539 So I came here. 63 00:04:09,580 --> 00:04:11,164 I believe I can do it. 64 00:04:11,659 --> 00:04:12,790 Mama’s Boy? 65 00:04:12,790 --> 00:04:13,659 Yeah. 66 00:04:13,659 --> 00:04:15,921 Seriously? Are you 20 years old or over? 67 00:04:15,921 --> 00:04:17,543 Yes, I’m 20 years old. 68 00:04:17,543 --> 00:04:20,317 I’m studying at an international university. 69 00:04:21,531 --> 00:04:22,664 What’s your name? 70 00:04:22,665 --> 00:04:25,581 I’m Mikhael, with a K. 71 00:04:35,502 --> 00:04:36,719 Mikhael, 72 00:04:37,052 --> 00:04:37,835 wait! 73 00:04:38,163 --> 00:04:40,884 But Mom, this is my life. 74 00:04:42,776 --> 00:04:44,776 You’re the only son of Tina’s. 75 00:04:44,776 --> 00:04:46,548 Did she put you up to this? 76 00:04:46,548 --> 00:04:49,524 On top of not lending me money, she sent you to spy on me. 77 00:04:49,524 --> 00:04:52,116 Get out. She keeps hurting me. 78 00:04:52,579 --> 00:04:54,302 Chill! Chill! 79 00:04:54,427 --> 00:04:55,622 I’m not a spy. 80 00:04:55,622 --> 00:04:58,924 I’m here because I want to earn money by myself. 81 00:04:59,271 --> 00:05:01,049 I don’t want to rely on Mommy anymore. 82 00:05:01,048 --> 00:05:02,751 If I keep asking her for money, 83 00:05:02,855 --> 00:05:05,999 I have to act in her moral TV programs, you know? 84 00:05:06,139 --> 00:05:08,277 I just can’t do it anymore. 85 00:05:08,278 --> 00:05:09,921 I want to follow my dream. 86 00:05:10,107 --> 00:05:11,635 Not Mommy’s dream. 87 00:05:12,000 --> 00:05:14,718 I can’t be the company’s manager anymore. 88 00:05:15,459 --> 00:05:16,822 If you worked here, 89 00:05:16,971 --> 00:05:19,941 wouldn’t your Mommy have a problem with that? 90 00:05:21,536 --> 00:05:23,080 We don’t have to tell her. 91 00:05:30,630 --> 00:05:33,112 From what I saw earlier, 92 00:05:34,124 --> 00:05:35,880 you have some potential. 93 00:05:38,187 --> 00:05:39,632 You can dance. 94 00:05:40,295 --> 00:05:43,403 You look young, fresh and cute. 95 00:05:43,617 --> 00:05:46,170 We don’t have that here. 96 00:05:48,663 --> 00:05:49,582 But no. 97 00:05:49,581 --> 00:05:51,450 If I took you in, 98 00:05:51,867 --> 00:05:53,932 Tina wouldn’t leave me alone. 99 00:05:53,932 --> 00:05:56,287 So, no, no, no. 100 00:05:56,288 --> 00:05:58,421 Please. I’m begging you, give me the job. 101 00:05:58,423 --> 00:06:01,995 You’re helping a poor boy who’s fighting to stand on his own feet. 102 00:06:01,995 --> 00:06:04,454 Please, you will never be sorry. 103 00:06:04,454 --> 00:06:06,447 I don’t want to live in anyone’s shadow. 104 00:06:06,447 --> 00:06:10,405 Please. Please. Please. Please. Please. 105 00:06:12,000 --> 00:06:14,000 You grab my leg so hard I may have varicose veins. 106 00:06:15,774 --> 00:06:18,826 You make big gestures. You’re truly your mom’s boy. 107 00:06:18,826 --> 00:06:22,155 Didn’t you say you don’t like to act in moral lesson shows? 108 00:06:28,440 --> 00:06:29,235 Fine, 109 00:06:29,596 --> 00:06:30,552 you got the job. 110 00:06:34,303 --> 00:06:35,831 That’s actually quite satisfying 111 00:06:36,000 --> 00:06:40,799 having Tina’s only son come running to me. 112 00:06:41,358 --> 00:06:47,819 Now I know how awful Tina is as a mom. 113 00:06:48,000 --> 00:06:50,775 Her son came running to beg me for a job. 114 00:07:02,622 --> 00:07:03,447 What are you smiling about? 115 00:07:03,781 --> 00:07:04,956 Get ready. 116 00:07:10,113 --> 00:07:11,950 Oh, god, thank you! 117 00:07:13,252 --> 00:07:15,189 Yes! Yes! 118 00:08:27,651 --> 00:08:28,759 DIRECTED BY JOJO TICKAKORN 119 00:08:38,298 --> 00:08:39,052 Mom, 120 00:08:42,568 --> 00:08:43,814 what are you doing? 121 00:08:45,041 --> 00:08:46,250 Wow, 122 00:08:46,610 --> 00:08:48,618 so much cash. 123 00:08:50,254 --> 00:08:52,254 Don’t! 124 00:08:52,254 --> 00:08:53,542 I counted those already. 125 00:08:54,850 --> 00:08:56,529 Now I lost count. Have to redo it. 126 00:08:57,250 --> 00:08:57,930 What? 127 00:08:57,931 --> 00:08:59,169 Just a little touch won’t hurt it. 128 00:09:00,451 --> 00:09:02,451 Now you have money. Pay off your debt 129 00:09:02,597 --> 00:09:04,486 so they won’t come to take away my laptop again. 130 00:09:04,913 --> 00:09:07,937 Stop your preaching about how to spend money. 131 00:09:07,938 --> 00:09:09,482 I know and I’ll pay soon. 132 00:09:11,400 --> 00:09:14,287 You were complaining last week that your business was going down. 133 00:09:14,688 --> 00:09:16,688 Why so much cash today? 134 00:09:19,595 --> 00:09:22,981 I have Lady Luck on my side. 135 00:09:23,494 --> 00:09:26,360 Fortunately, someone came 136 00:09:26,433 --> 00:09:28,516 and recorded a short VDO and posted it on social media. 137 00:09:29,552 --> 00:09:33,214 After that, people saw and came rushing to my place. 138 00:09:34,163 --> 00:09:36,938 Without that person, I wouldn’t have had a day like today. 139 00:09:37,863 --> 00:09:40,887 Whatever she wants. If she wants a guy, I hope she gets a guy. 140 00:09:41,062 --> 00:09:42,840 If she wants money, I hope she gets money. 141 00:09:43,072 --> 00:09:44,483 Awesome! 142 00:09:45,072 --> 00:09:46,768 So good. 143 00:09:47,619 --> 00:09:50,006 Do you want to share some of the cash with me? 144 00:09:50,398 --> 00:09:52,370 I want to enjoy life for a change. 145 00:09:52,370 --> 00:09:52,931 A thousand would be enough. 146 00:09:54,440 --> 00:09:57,239 Why should I share it with you, Fifa. 147 00:09:57,892 --> 00:09:59,559 What have you done for me? 148 00:10:00,964 --> 00:10:03,075 You are useless. 149 00:10:03,075 --> 00:10:07,991 If you want to do something useful, go study and graduate 150 00:10:07,990 --> 00:10:10,510 so you can earn money for yourself and live your own life. 151 00:10:10,510 --> 00:10:13,206 Please, do that. 152 00:10:14,280 --> 00:10:17,582 Aren’t you going to give me any credit? I… 153 00:10:20,842 --> 00:10:21,690 What? 154 00:10:22,993 --> 00:10:24,144 I… 155 00:10:26,823 --> 00:10:27,728 Hello. 156 00:10:30,360 --> 00:10:32,896 Good morning, this is Mama Gogo. 157 00:10:33,423 --> 00:10:35,756 Yes, it’s me, Annie, the owner. 158 00:10:37,438 --> 00:10:41,156 Want to book a table? How many? 159 00:10:41,839 --> 00:10:43,839 30? 160 00:10:44,538 --> 00:10:47,674 Of course. No problem at all. 161 00:10:48,471 --> 00:10:51,200 Yes, the club opens at 8 p.m. 162 00:10:53,070 --> 00:10:54,086 Guys, 163 00:10:55,070 --> 00:10:58,546 someone booked a table, a big table. 164 00:10:58,547 --> 00:11:00,388 They are the wives of local politicians. 165 00:11:00,388 --> 00:11:02,900 They are very, very, very, very, very, VIP. 166 00:11:02,899 --> 00:11:04,468 We must do our best to take care of them. 167 00:11:04,668 --> 00:11:07,389 They saw your clip the other day. 168 00:11:07,389 --> 00:11:10,143 They said it’s viral and they shared it on every online channel. 169 00:11:10,143 --> 00:11:12,651 And now they want to see you in person. 170 00:11:13,559 --> 00:11:14,700 Awesome. 171 00:11:15,033 --> 00:11:16,026 Sis, 172 00:11:16,221 --> 00:11:18,221 they are my target clients. 173 00:11:18,562 --> 00:11:21,360 But I think they are right up Moodang’s alley. 174 00:11:24,000 --> 00:11:25,177 Moodang. 175 00:11:25,730 --> 00:11:26,778 Moodang, 176 00:11:26,918 --> 00:11:28,549 are you up for it? 177 00:11:28,549 --> 00:11:33,930 When I see him with girls, he’s all twisting and turning. 178 00:11:33,932 --> 00:11:35,706 Will you be up for it? 179 00:11:35,706 --> 00:11:40,964 Sis, Moodang’ looks and flair hit home among older women. 180 00:11:40,965 --> 00:11:46,035 Homely, raw and rough. Just the looks that older women like. 181 00:11:46,260 --> 00:11:48,260 He should have a solo. I’ll come up with the choreography. 182 00:11:48,260 --> 00:11:49,405 Whoa! 183 00:11:50,379 --> 00:11:52,213 Me doing a solo? 184 00:11:52,214 --> 00:11:55,286 I can’t even dance to the right rhythm. 185 00:11:55,287 --> 00:11:58,769 You can do a solo. There must be a way. 186 00:11:59,125 --> 00:12:03,564 I think your show doesn’t need to highlight dancing. 187 00:12:03,563 --> 00:12:06,511 You just lip-sync and give that sweet smile of yours. 188 00:12:06,513 --> 00:12:08,347 Then, strip, Moodang. 189 00:12:08,392 --> 00:12:11,057 They will swoon. 190 00:12:12,051 --> 00:12:14,578 But my body is not that firm. I don’t want to strip. 191 00:12:14,923 --> 00:12:18,600 And I just had a big pork BBQ meal. 192 00:12:20,337 --> 00:12:22,558 You shouldn’t eat too much. 193 00:12:22,559 --> 00:12:26,140 You’re at the gym today. Give it everything you’ve got. 194 00:12:26,140 --> 00:12:28,276 Moodang, here’s your chance. 195 00:12:28,277 --> 00:12:31,096 Do you want to go back to deliver vegetables? 196 00:12:34,094 --> 00:12:37,064 You will do a solo. I called it. Make it happen. 197 00:12:37,063 --> 00:12:37,704 Sure, Sis. 198 00:12:37,705 --> 00:12:38,870 I’ll go and do book-keeping. 199 00:12:42,938 --> 00:12:46,239 Our friend Moodang will have his solo performance! 200 00:12:47,767 --> 00:12:49,120 Solo! 201 00:12:50,048 --> 00:12:52,661 Premium Moodang. 202 00:12:52,660 --> 00:12:54,660 Burn that BBQ pork. 203 00:12:55,702 --> 00:12:57,702 10 sets for you. 204 00:12:58,100 --> 00:13:00,100 I ate the belly part. 205 00:13:05,940 --> 00:13:09,908 After sauna, why do we need cold plunge? 206 00:13:10,653 --> 00:13:11,739 Because… 207 00:13:12,000 --> 00:13:12,913 I read about it. 208 00:13:12,913 --> 00:13:13,413 So? 209 00:13:13,413 --> 00:13:14,427 It helps… 210 00:13:17,174 --> 00:13:21,058 Can’t we just take a shower and go home? 211 00:13:34,756 --> 00:13:37,974 Are you going to smell nice on every inch of your skin? 212 00:13:38,964 --> 00:13:40,200 It’s for the clients. 213 00:13:40,469 --> 00:13:45,757 If we danced near them with body odors, what would they think? 214 00:13:46,192 --> 00:13:50,769 Don’t forget that our main job is to make them feel good 215 00:13:51,106 --> 00:13:52,469 and come back to us for more. 216 00:13:58,453 --> 00:14:00,287 How does that smell? 217 00:14:19,528 --> 00:14:20,322 Good, right? 218 00:14:21,528 --> 00:14:23,240 Superb! 219 00:14:23,240 --> 00:14:24,603 No wonder he’s got a lot of loyal customers. 220 00:14:25,621 --> 00:14:29,339 I heard Annie recruited one more host. 221 00:14:29,953 --> 00:14:35,057 She said Auto had quit. He didn’t get along well with us. 222 00:14:35,782 --> 00:14:37,145 Good riddance. 223 00:14:37,476 --> 00:14:39,310 Get someone who actually wants the job. 224 00:14:40,816 --> 00:14:43,814 In this line of work, if you don’t love it, you can’t do it. 225 00:14:44,104 --> 00:14:46,104 That’s not all. I heard more. 226 00:14:46,466 --> 00:14:48,715 Auto is entering an idol search contest. 227 00:14:48,841 --> 00:14:49,698 Really? 228 00:14:50,225 --> 00:14:54,444 A frivolous person like him can’t win a contest. 229 00:14:54,943 --> 00:14:58,350 Trust me when I say he will resort to stealing again. 230 00:14:58,934 --> 00:15:02,817 Choke, don’t put him down like that. 231 00:15:03,129 --> 00:15:05,350 Everyone has a chance to redeem himself. 232 00:15:05,692 --> 00:15:07,331 Give him a chance to prove himself. 233 00:15:09,470 --> 00:15:11,006 We shall see. 234 00:15:11,837 --> 00:15:14,111 I never trusted him in the first place. 235 00:15:41,390 --> 00:15:42,191 Koongten. 236 00:15:43,639 --> 00:15:45,836 Cash. Are you leaving? 237 00:15:45,836 --> 00:15:47,031 Yes, Koongten. 238 00:15:47,032 --> 00:15:49,519 I’ve been watching you dance for a while. 239 00:15:49,740 --> 00:15:50,612 Tired? 240 00:15:51,241 --> 00:15:52,714 I’m exhausted. 241 00:15:52,715 --> 00:15:54,438 I don’t know how these people can do it. 242 00:15:54,437 --> 00:15:56,896 I’ve only done a bit and I’m catching my breath. 243 00:15:57,174 --> 00:16:00,504 But I’m a girl. A girl can’t stop looking nice. 244 00:16:02,053 --> 00:16:03,914 You can take a break. 245 00:16:03,914 --> 00:16:05,464 You already have so many suitors. 246 00:16:06,000 --> 00:16:08,193 Me? Suitors? 247 00:16:08,195 --> 00:16:10,707 I always have to make the first move. 248 00:16:10,880 --> 00:16:12,053 My mom taught me well. 249 00:16:12,303 --> 00:16:14,403 If you like someone, go for it. 250 00:16:14,971 --> 00:16:16,971 If you want someone, flirt. 251 00:16:17,905 --> 00:16:19,905 If you flirt and he’s still not into you? 252 00:16:20,374 --> 00:16:21,791 You have to take the matter into your own hands. 253 00:16:28,339 --> 00:16:29,297 Wow, 254 00:16:29,601 --> 00:16:32,583 I think you can teach a course. 255 00:16:32,583 --> 00:16:35,087 I’m a guy and I feel motivated. 256 00:16:36,807 --> 00:16:39,056 I’m all talks. No action. 257 00:16:40,744 --> 00:16:43,880 Don’t mind me. I just go on and on talking nonsense. 258 00:16:46,022 --> 00:16:49,102 No problem. I’m chill. It’s actually quite funny. 259 00:16:51,049 --> 00:16:54,558 I’ve been selling pretty. All I get is funny? 260 00:16:58,288 --> 00:16:59,202 Kidding. 261 00:16:59,202 --> 00:17:00,621 Come and dance with me next time. 262 00:17:00,621 --> 00:17:02,298 I can teach you if you don’t know how. 263 00:17:02,298 --> 00:17:04,556 Isn’t it boring to only lift weights? 264 00:17:05,358 --> 00:17:06,638 That sounds good. 265 00:17:06,640 --> 00:17:08,162 I should get going. 266 00:17:08,163 --> 00:17:09,364 OK, see you later. 267 00:17:14,298 --> 00:17:15,162 Bye. 268 00:17:20,992 --> 00:17:21,836 Auntie. 269 00:17:22,094 --> 00:17:24,344 Oh, you’re here. 270 00:17:24,992 --> 00:17:25,775 What’s up? 271 00:17:26,974 --> 00:17:27,702 Here. 272 00:17:28,524 --> 00:17:29,478 What? 273 00:17:29,957 --> 00:17:32,513 Don’t give me money. 274 00:17:33,056 --> 00:17:35,583 You earned it. You should spend it. 275 00:17:36,720 --> 00:17:40,397 Take it. I’ve already kept some for myself. 276 00:17:41,167 --> 00:17:43,694 You can use this money to pay for your stall rental. 277 00:17:43,872 --> 00:17:45,345 You owe them many months of rent. 278 00:17:46,854 --> 00:17:49,693 Don’t worry about me. I’ll find some money. 279 00:17:51,320 --> 00:17:53,128 Don’t be stubborn. 280 00:17:53,606 --> 00:17:55,822 You raised me when I was a kid. 281 00:17:56,231 --> 00:17:58,110 Let me pay you back. 282 00:17:58,911 --> 00:18:02,588 If you hadn’t taken me in after finding me as a baby in the market, 283 00:18:03,122 --> 00:18:06,631 I would have been dead because of the ants. 284 00:18:07,890 --> 00:18:09,793 Let me pay you back. 285 00:18:10,720 --> 00:18:13,103 You’re like my mother. 286 00:18:18,211 --> 00:18:24,645 I raised you not because I wanted you to pay me back. 287 00:18:24,907 --> 00:18:30,357 I just hoped that you could support yourself when you grew up. 288 00:18:30,518 --> 00:18:31,434 If you can do that, 289 00:18:31,651 --> 00:18:33,598 I can die without worries. 290 00:18:34,214 --> 00:18:35,758 Don’t rush to dying just yet. 291 00:18:36,351 --> 00:18:38,806 You should have a comfortable life first. 292 00:18:39,735 --> 00:18:43,723 Soon you won’t have to break your back selling things at the market. 293 00:18:44,056 --> 00:18:46,975 If I get rich, I’ll open a supermarket for you. 294 00:18:48,926 --> 00:18:51,549 You and your dreams. 295 00:18:51,987 --> 00:18:58,132 How much hard work do we have to do until we reach that point? 296 00:19:01,163 --> 00:19:04,768 Not long. If I keep doing what I’m doing, 297 00:19:05,151 --> 00:19:07,582 it won’t be long until we have that comfortable life. 298 00:19:09,627 --> 00:19:11,220 It’d better be true. 299 00:19:11,749 --> 00:19:13,893 It will be true. Trust me 300 00:19:15,600 --> 00:19:16,729 Alright, I trust you. 301 00:19:18,654 --> 00:19:22,545 You’re still acting like a loveable child at your age. 302 00:19:42,222 --> 00:19:43,526 What’s the matter, Moodang? 303 00:19:44,612 --> 00:19:46,132 Did you eat too much? 304 00:19:46,667 --> 00:19:47,655 Yes, 305 00:19:48,667 --> 00:19:50,494 I have to do a solo. 306 00:19:50,494 --> 00:19:53,517 I eat when I’m stressed. 307 00:19:55,258 --> 00:19:56,610 No. 308 00:19:56,849 --> 00:19:58,599 You have to shine bright tonight. 309 00:19:58,938 --> 00:20:02,184 All the ladies out there are looking forward to you being all fresh. 310 00:20:04,586 --> 00:20:06,155 Just wait one second. 311 00:20:29,117 --> 00:20:30,350 Here you go. 312 00:20:31,278 --> 00:20:34,907 Be confident and drink this. You will feel fresh. 313 00:20:36,819 --> 00:20:37,671 Thank you. 314 00:20:44,909 --> 00:20:45,664 So? 315 00:20:46,046 --> 00:20:47,094 Feeling fresh? 316 00:20:48,476 --> 00:20:49,333 Suddenly better. 317 00:20:53,504 --> 00:20:56,109 Let me tell you something, Moodang. 318 00:20:56,588 --> 00:20:58,454 It doesn’t take practice to talk to women. 319 00:20:59,452 --> 00:21:01,164 Remember what Ball told us? 320 00:21:01,385 --> 00:21:07,482 The most important thing for the clients is how we please them. 321 00:21:08,022 --> 00:21:09,423 You don’t need to talk a lot. 322 00:21:09,593 --> 00:21:11,329 You just ask a few questions. 323 00:21:12,338 --> 00:21:14,554 “How was your day?” 324 00:21:15,212 --> 00:21:17,523 “Anything bothering you? You can talk to me.” 325 00:21:17,524 --> 00:21:19,087 “Let’s have a drink.” 326 00:21:19,333 --> 00:21:25,310 Most importantly, you must listen, ask and observe what they need. 327 00:21:26,519 --> 00:21:32,544 It’s our job to make the clients forget about their problems when they’re here. 328 00:21:33,975 --> 00:21:35,303 And you Moodang. 329 00:21:35,535 --> 00:21:38,575 You got it. You got the charm. 330 00:21:38,574 --> 00:21:43,638 Your charm is how you’re homely, unpretentious and country. 331 00:21:43,639 --> 00:21:46,633 You like country. I like country. That’s not a fault. 332 00:21:46,632 --> 00:21:49,193 Be yourself. 333 00:21:52,535 --> 00:21:53,499 So… 334 00:21:54,218 --> 00:21:56,020 do I need to dance all the time? 335 00:21:57,264 --> 00:21:58,538 No. 336 00:21:58,538 --> 00:22:00,893 If they want to see someone dance all the time, 337 00:22:00,893 --> 00:22:02,910 they can go to a concert at a temple fair. 338 00:22:06,466 --> 00:22:07,470 Feeling confident? 339 00:22:09,244 --> 00:22:10,838 One more thing. Come here. 340 00:22:11,725 --> 00:22:12,477 What? 341 00:22:12,576 --> 00:22:16,014 Look at yourself in the mirror. Tell yourself, 342 00:22:16,783 --> 00:22:21,850 “I’m handsome. I’m a hunk. I’m here to listen to you always.” 343 00:22:23,283 --> 00:22:24,152 Say it with me. 344 00:22:24,894 --> 00:22:29,523 “I’m handsome. I’m a hunk. I’m here to listen to you always.” 345 00:22:29,775 --> 00:22:30,518 More. 346 00:22:30,809 --> 00:22:34,917 “I’m handsome. I’m a hunk. I’m here to listen to you always.” 347 00:22:35,579 --> 00:22:37,579 Look at that person. You’re talking to him. 348 00:22:37,579 --> 00:22:41,349 “I’m handsome. I’m a hunk. I’m here to listen to you always.” 349 00:22:41,593 --> 00:22:42,175 More. 350 00:22:42,175 --> 00:22:45,750 “I’m handsome. I’m a hunk. I’m here to listen to you always.” 351 00:22:45,749 --> 00:22:46,829 Say that to yourself. 352 00:22:46,829 --> 00:22:50,426 “I’m handsome. I’m a hunk. I’m here to listen to you always.” 353 00:22:50,571 --> 00:22:54,574 “I’m handsome. I’m a hunk. I’m here to listen to you always.” 354 00:22:54,574 --> 00:22:56,772 Hello. Please step inside. 355 00:22:59,141 --> 00:23:01,500 We have a full house tonight. Make sure you arrange the tables well. 356 00:23:01,905 --> 00:23:04,054 Everyone should be able to see the show. 357 00:23:10,720 --> 00:23:14,454 Hello, Mrs. Dawan and company, correct? 358 00:23:14,454 --> 00:23:15,150 Yes. 359 00:23:15,151 --> 00:23:17,438 I booked a large VIP table. 360 00:23:17,934 --> 00:23:20,733 They say this new club is full of hidden gems and surprises. 361 00:23:20,735 --> 00:23:23,525 I want to see if all that is true. 362 00:23:24,420 --> 00:23:29,822 No worries. Mama Gogo carefully selected only the premium 363 00:23:29,822 --> 00:23:32,679 in terms of the body, 364 00:23:33,175 --> 00:23:33,913 the show, 365 00:23:34,295 --> 00:23:36,854 and the service. All are excellent. 366 00:23:37,430 --> 00:23:38,923 No need for words. 367 00:23:39,163 --> 00:23:40,294 If the goods are good, 368 00:23:40,677 --> 00:23:42,590 whip them out and show me. 369 00:23:42,696 --> 00:23:44,974 With pleasure. Please step inside. 370 00:23:44,975 --> 00:23:46,255 Come and escort Mr. Dawan and her friends. 371 00:23:46,586 --> 00:23:47,650 Please. 372 00:25:20,136 --> 00:25:21,277 Your name is Moodang? 373 00:25:21,444 --> 00:25:22,494 Yes, Mrs. Dawan. 374 00:25:27,196 --> 00:25:29,054 No need to call me my full name. 375 00:25:29,797 --> 00:25:31,557 It sounds so official. 376 00:25:32,278 --> 00:25:34,810 Just call me Da. 377 00:25:36,298 --> 00:25:37,467 And no need to call me Mrs. 378 00:25:37,815 --> 00:25:38,917 P’Da is fine. 379 00:25:40,834 --> 00:25:41,731 Yes, 380 00:25:41,995 --> 00:25:42,883 P’Da. 381 00:25:45,974 --> 00:25:49,220 With a face like that, you must have a lot of fans. 382 00:25:49,635 --> 00:25:51,635 You’ve got a sweet face like a country prince. 383 00:25:54,810 --> 00:25:56,300 Not at all. 384 00:25:57,426 --> 00:25:59,053 I’m shy. 385 00:25:59,734 --> 00:26:01,187 I don’t have a way with words. 386 00:26:01,734 --> 00:26:04,993 Particularly with women, 387 00:26:06,121 --> 00:26:07,673 I’m basically helpless. 388 00:26:07,775 --> 00:26:08,829 Oh, dear. 389 00:26:10,204 --> 00:26:11,797 My dear boy. 390 00:26:12,279 --> 00:26:15,525 You can’t be quiet doing what you do. 391 00:26:15,655 --> 00:26:18,518 You have to know how to please someone. 392 00:26:18,519 --> 00:26:19,754 Otherwise 393 00:26:20,329 --> 00:26:22,999 the other boys would take all the customers. 394 00:26:23,266 --> 00:26:25,374 You would be tipless. 395 00:26:29,828 --> 00:26:31,660 I’m trying to practice. 396 00:26:32,291 --> 00:26:34,053 But I don’t know what to say. 397 00:26:35,545 --> 00:26:37,545 I am not well-educated. 398 00:26:38,193 --> 00:26:41,702 I worked in the market in my old job. 399 00:26:42,126 --> 00:26:44,335 It’s all labor work. 400 00:26:44,334 --> 00:26:48,191 Oh, dear. 401 00:26:49,131 --> 00:26:52,521 I don’t need you to be very educated. 402 00:26:53,698 --> 00:26:55,698 I can google everything these days. 403 00:26:55,888 --> 00:26:58,799 The history of Thailand, the culture of Mesopotamia… 404 00:26:58,800 --> 00:27:00,019 I don’t need to know any of that. 405 00:27:00,020 --> 00:27:04,100 I’m here because I want to be pampered. 406 00:27:04,511 --> 00:27:06,199 I want to be asked about my day, 407 00:27:06,536 --> 00:27:08,392 what I’ve done today, 408 00:27:08,703 --> 00:27:10,128 why I look so beautiful. 409 00:27:10,250 --> 00:27:12,394 Or someone to touch my hand 410 00:27:13,155 --> 00:27:14,818 just to get me feeling giddy 411 00:27:14,819 --> 00:27:16,732 giving me what I’m missing at home. 412 00:27:17,901 --> 00:27:19,020 Do you know? 413 00:27:19,738 --> 00:27:23,206 Women my age get so lonely. 414 00:27:23,524 --> 00:27:25,524 We wait for our husbands to come home until late. 415 00:27:25,524 --> 00:27:26,901 But they never show up. 416 00:27:27,214 --> 00:27:29,854 So we go out and find joy for ourselves. 417 00:27:46,626 --> 00:27:50,455 How was your day, P’Da? 418 00:28:00,519 --> 00:28:02,446 Your hair looks very nice. 419 00:28:04,320 --> 00:28:07,038 I think it suits you very well. 420 00:28:08,227 --> 00:28:09,483 I like it very much. 421 00:28:12,766 --> 00:28:14,683 You can put on some gel for me next time. 422 00:28:19,703 --> 00:28:24,935 How about tonight you let me be your joy? 423 00:28:37,479 --> 00:28:41,253 What if I wanted you to come home with me tonight? 424 00:28:42,550 --> 00:28:44,054 Would that be alright? 425 00:29:05,703 --> 00:29:08,780 The place is crowded tonight. 426 00:29:09,055 --> 00:29:11,055 Annie must have money to pay you off. 427 00:29:13,238 --> 00:29:15,310 But I don’t want just money. 428 00:29:16,974 --> 00:29:18,361 I’m a spoiled guy. 429 00:29:19,296 --> 00:29:21,131 I hate it when people stand up to me. 430 00:29:23,037 --> 00:29:25,660 This woman underestimated me. 431 00:29:27,020 --> 00:29:30,793 I offered her a good deal last time, but she didn’t like it. 432 00:29:33,959 --> 00:29:36,222 How about we give her a little stir? 433 00:29:37,897 --> 00:29:41,872 Let her know who’s the big boss around here. 434 00:29:44,055 --> 00:29:44,955 Go. 435 00:29:58,834 --> 00:29:59,622 Hey! 436 00:30:05,401 --> 00:30:06,328 Hello. 437 00:30:07,209 --> 00:30:10,314 Want me to dance for you? I can. 438 00:30:10,599 --> 00:30:12,599 I can entertain you tonight. 439 00:30:13,410 --> 00:30:16,833 Umm… I’m good. Your service is unnecessary. 440 00:30:17,326 --> 00:30:18,366 You’re not my type. 441 00:30:18,558 --> 00:30:19,878 What is your type? 442 00:30:20,309 --> 00:30:21,516 I can make that happen. 443 00:30:21,517 --> 00:30:23,778 I can do any looks. 444 00:30:25,047 --> 00:30:26,258 Any looks? 445 00:30:27,365 --> 00:30:31,608 How about you look over there and leave this table? 446 00:30:32,590 --> 00:30:34,003 Where are you going? 447 00:30:35,718 --> 00:30:37,958 Where are you going? Stay and talk to me. 448 00:30:38,861 --> 00:30:40,022 What’s the hurry? 449 00:30:40,339 --> 00:30:41,178 Stay and talk. 450 00:30:41,178 --> 00:30:41,678 Hey! 451 00:30:42,138 --> 00:30:43,515 What are you doing? 452 00:30:43,944 --> 00:30:45,333 You’re scaring the clients. 453 00:30:46,419 --> 00:30:47,393 What? 454 00:30:47,980 --> 00:30:49,571 I want to do what you do. 455 00:30:50,569 --> 00:30:52,681 Big cash flow. Anybody wants this job. 456 00:30:53,050 --> 00:30:55,795 You get the money. You get laid in the process. 457 00:30:57,155 --> 00:31:00,216 Our clients come here for their pleasure. 458 00:31:00,750 --> 00:31:03,563 What they do with their money is none of your business. 459 00:31:03,675 --> 00:31:05,078 Don’t be a nosy son of a bitch. 460 00:31:05,431 --> 00:31:10,322 Bastard, I was being nice to you, and you called me names. 461 00:31:11,375 --> 00:31:13,375 You’re asking for it, pimp! 462 00:31:24,080 --> 00:31:25,092 What’s going on? 463 00:31:32,524 --> 00:31:33,669 Let go of me! 464 00:32:07,376 --> 00:32:11,364 Stop! 465 00:32:14,918 --> 00:32:16,117 Stop! 466 00:32:29,149 --> 00:32:30,855 Katreeya English, help me. 467 00:33:19,940 --> 00:33:23,114 We got a call reporting a fight in this club. 468 00:33:23,115 --> 00:33:24,248 That’s why we’re here. 469 00:33:25,244 --> 00:33:28,124 No, no, there’s no fight. 470 00:33:28,125 --> 00:33:30,141 Everything is all good. 471 00:33:30,140 --> 00:33:33,770 Here, there’s no such thing as someone stepping on someone’s foot 472 00:33:33,771 --> 00:33:36,136 and asking, “Do you know who my dad is?” None of that. 473 00:33:36,137 --> 00:33:38,515 We’re a peaceful bunch. 474 00:33:38,514 --> 00:33:41,585 We open and close on time too. 475 00:33:42,876 --> 00:33:44,311 It’s good that there are no problems. 476 00:33:45,031 --> 00:33:46,737 But if someone makes another report, 477 00:33:47,039 --> 00:33:48,565 I may need to shut this place down. 478 00:33:50,192 --> 00:33:51,998 I don’t know why we need this kind of place 479 00:33:52,639 --> 00:33:54,210 where women come to be pleasured by men. 480 00:33:54,632 --> 00:33:55,734 I think it’s hideous. 481 00:33:56,478 --> 00:33:59,093 Some older women who come out here 482 00:34:00,053 --> 00:34:01,678 should have stayed home and looked after their kids. 483 00:34:02,984 --> 00:34:06,543 Mr. Policeman, why would you say that? 484 00:34:07,970 --> 00:34:10,511 What about massage parlors for men 485 00:34:10,643 --> 00:34:12,643 that can be found on every corner around town 486 00:34:12,847 --> 00:34:14,643 and open as late as they want? 487 00:34:15,405 --> 00:34:18,014 When there’s a similar place for women, 488 00:34:18,150 --> 00:34:19,743 you are up in arms about it. 489 00:34:20,292 --> 00:34:21,521 And the age thing. 490 00:34:21,999 --> 00:34:25,954 I’ve seen older men go to a massage parlor, 491 00:34:25,953 --> 00:34:26,821 and no one seems to have issues with it. 492 00:34:27,407 --> 00:34:28,532 Anyway, 493 00:34:28,849 --> 00:34:30,853 if you don’t want any trouble like this again, 494 00:34:31,004 --> 00:34:32,050 you know there’s a way. 495 00:34:32,684 --> 00:34:33,637 We can talk. 496 00:34:34,328 --> 00:34:36,328 I can send over some protection. 497 00:34:39,600 --> 00:34:40,302 Yes, 498 00:34:41,364 --> 00:34:44,943 I know damn well what I should do to stay free of trouble. 499 00:34:59,902 --> 00:35:06,278 Mr. Policeman, here’s for your trouble and for visiting me at my club. 500 00:35:06,278 --> 00:35:09,552 Are you bribing police officers? 501 00:35:10,119 --> 00:35:14,739 Bribe? Not at all. 502 00:35:14,739 --> 00:35:18,259 This is for merit-making. You can donate to any temple you’d like. 503 00:35:18,701 --> 00:35:21,446 Please take it. Please. 504 00:35:21,446 --> 00:35:24,374 OK, I like making merit too. 505 00:35:24,972 --> 00:35:25,881 There you go. 506 00:35:25,881 --> 00:35:30,270 I heard that temple near your station is building a new pagoda. 507 00:35:30,270 --> 00:35:32,130 They’re also building a bridge over a canal. 508 00:35:32,131 --> 00:35:33,395 I will donate this to the temple. 509 00:35:33,395 --> 00:35:37,832 Thank you. The merit will bring us together in the next life. 510 00:35:37,873 --> 00:35:39,151 Please excuse us. 511 00:35:49,224 --> 00:35:50,736 Hope to see you never! 512 00:36:02,717 --> 00:36:03,554 Ahem. 513 00:36:05,799 --> 00:36:06,962 What were you guys thinking? 514 00:36:07,162 --> 00:36:08,958 Why couldn’t you stay calm? 515 00:36:10,015 --> 00:36:13,031 Sis, you saw. They messed with me first. 516 00:36:14,203 --> 00:36:16,744 I know they messed with you first. 517 00:36:16,746 --> 00:36:20,722 But you should’ve told me. I’d have a better way to deal with it. 518 00:36:20,974 --> 00:36:22,974 What you did cost the club a fortune. 519 00:36:25,405 --> 00:36:26,717 Are you alright? 520 00:36:31,561 --> 00:36:32,671 We are fine. 521 00:36:34,073 --> 00:36:35,839 Not a scratch. 522 00:36:36,102 --> 00:36:37,493 They are small, and we are tall. 523 00:36:37,493 --> 00:36:38,531 They couldn’t punch high enough. 524 00:36:38,530 --> 00:36:39,998 We are as handsome as before. 525 00:36:39,999 --> 00:36:41,505 The only thing ruined is this. 526 00:36:43,876 --> 00:36:45,513 You think this is funny? 527 00:36:45,785 --> 00:36:47,448 You only care about your looks? 528 00:36:48,638 --> 00:36:51,292 What about Moodang and Gayu? 529 00:36:51,854 --> 00:36:52,892 Moodang… 530 00:36:54,181 --> 00:36:55,517 was asked to go home with a client. 531 00:36:56,426 --> 00:36:57,373 Whoa! 532 00:36:58,186 --> 00:37:00,685 Moodang. That’s a next-level stuff. 533 00:37:00,684 --> 00:37:01,435 He moves fast. 534 00:37:04,493 --> 00:37:07,848 I hope the client likes him and comes back to the bar. 535 00:37:08,201 --> 00:37:10,110 But let me tell you this. 536 00:37:10,734 --> 00:37:13,773 Going home with a client is outside my involvement. 537 00:37:13,773 --> 00:37:15,007 I don’t encourage it. 538 00:37:15,006 --> 00:37:19,387 It’s up to you whether your night ends at the club or someone’s home. 539 00:37:20,419 --> 00:37:25,678 But in the end, whatever they tip you, share some with me. 540 00:37:26,761 --> 00:37:28,184 So you just want money. 541 00:37:28,433 --> 00:37:29,551 You don’t really care about us. 542 00:37:31,886 --> 00:37:32,725 Auto, 543 00:37:33,991 --> 00:37:34,784 did you just take a dig at me? 544 00:37:34,784 --> 00:37:37,361 No, that’s not a dig. I’m just saying. 545 00:37:39,451 --> 00:37:41,225 So, what are you going to do? 546 00:37:41,225 --> 00:37:42,515 They’ll come back to cause a scene at the bar. 547 00:37:44,212 --> 00:37:45,851 I won’t stand for it. 548 00:37:46,739 --> 00:37:50,411 Yes, I owe him money, but he has no right to do this to my bar. 549 00:37:50,652 --> 00:37:53,172 I will show him my wrath. 550 00:37:53,285 --> 00:37:54,240 I will get him back. 551 00:37:54,364 --> 00:37:56,998 I do not lose. 552 00:38:07,150 --> 00:38:11,099 Kampan, would you come home with me tonight? 553 00:38:11,999 --> 00:38:16,771 I just got paid and I want to spend. 554 00:38:18,434 --> 00:38:19,817 That would be unwise, Tarn. 555 00:38:21,199 --> 00:38:23,170 You are very drunk right now. 556 00:38:23,268 --> 00:38:25,696 Let’s talk when you are sober. 557 00:38:26,213 --> 00:38:29,410 Oh, you are so sweet. 558 00:38:29,558 --> 00:38:31,758 No need to worry about me. 559 00:38:31,877 --> 00:38:37,694 I’ll spare no expense on you tonight. 560 00:38:41,071 --> 00:38:42,353 Thank you so much, Tarn. 561 00:38:43,439 --> 00:38:47,522 But you are very drunk. It wouldn’t be right. 562 00:38:47,696 --> 00:38:49,061 I’m not drunk. 563 00:38:49,061 --> 00:38:53,758 How about this? Let’s have a good time when you sober up a bit. 564 00:38:54,378 --> 00:38:57,159 No, tonight is the night. 565 00:39:00,656 --> 00:39:01,572 P’Tarn, 566 00:39:03,604 --> 00:39:04,598 please stop. 567 00:39:05,364 --> 00:39:07,860 I will get you a taxi. Is that OK? 568 00:39:09,680 --> 00:39:10,686 So annoying. 569 00:39:11,499 --> 00:39:12,989 I’m not asking for much. 570 00:39:13,677 --> 00:39:16,422 If you want to do this kind of work, 571 00:39:16,805 --> 00:39:19,233 you must please your client. 572 00:39:19,889 --> 00:39:23,967 Your client is always right. You give whatever she wants. 573 00:39:24,175 --> 00:39:25,185 Don’t you get it? 574 00:39:25,998 --> 00:39:29,021 But if your client is acting foolish, we have the right to say no. 575 00:39:30,571 --> 00:39:32,571 Are you calling me foolish? 576 00:39:34,162 --> 00:39:35,936 I can go somewhere else. 577 00:39:36,579 --> 00:39:39,007 This is not the only place in town. 578 00:39:39,284 --> 00:39:42,820 People go to Mama Gogo now. 579 00:39:42,821 --> 00:39:46,511 It’s way better. The hosts are way better. 580 00:39:50,359 --> 00:39:51,365 Tarn! 581 00:39:59,283 --> 00:40:00,098 Ploy, 582 00:40:00,099 --> 00:40:02,478 Papa Gogo has reopened? 583 00:40:02,873 --> 00:40:08,081 Yes, it’s renamed Mama Gogo 584 00:40:08,215 --> 00:40:11,661 because the new owner is a divorcée with a kid. 585 00:40:12,183 --> 00:40:13,263 So? 586 00:40:13,672 --> 00:40:14,748 Should we be scared? 587 00:40:15,612 --> 00:40:20,977 Pretty much. A lot of our clients are going there 588 00:40:21,081 --> 00:40:22,742 because they have new boys. 589 00:40:22,743 --> 00:40:28,893 I heard the star of that club is sizzling hot and handsome. 590 00:40:29,028 --> 00:40:31,157 A total package, even more so than you. 591 00:40:33,081 --> 00:40:34,990 Is there a person hotter than me? 592 00:40:35,359 --> 00:40:37,359 There is. 593 00:40:37,523 --> 00:40:39,025 Let me show you. 594 00:40:39,297 --> 00:40:43,035 This clip has over 100,000 views. 595 00:40:43,287 --> 00:40:46,997 When people see this, they start going there. 596 00:40:48,079 --> 00:40:49,898 Look at the guy in this clip. 597 00:40:49,898 --> 00:40:53,483 Seriously, I want to experience that as well. 598 00:41:04,533 --> 00:41:06,997 Do you think you can topple me as King of Hotness? 599 00:41:13,101 --> 00:41:13,795 Chen! 600 00:41:15,164 --> 00:41:15,957 Chen! 601 00:41:19,632 --> 00:41:20,351 Chen! 602 00:42:31,866 --> 00:42:35,121 It’s good that you guys get to know each other. 603 00:42:35,756 --> 00:42:41,581 I and Meilee’s mom have been friends since we were young. 604 00:42:41,691 --> 00:42:44,571 Look at us now with grown kids. 605 00:42:45,247 --> 00:42:49,421 But the two of us regularly catch up. 606 00:42:50,668 --> 00:42:51,527 Yes. 607 00:42:52,334 --> 00:42:55,012 Meilee, get to know Chen. 608 00:42:55,503 --> 00:42:58,288 You guys can help each other out if something comes up. 609 00:42:59,033 --> 00:43:03,826 Meilee has just graduated with first-class honors. 610 00:43:04,105 --> 00:43:06,927 She’s working at the stock market. 611 00:43:07,083 --> 00:43:09,495 What about you, Chen? What do you do? 612 00:43:09,609 --> 00:43:14,088 I heard you got a dree in economics. Where are you working? 613 00:43:14,286 --> 00:43:15,507 Right now, Chen… 614 00:43:15,508 --> 00:43:16,286 Pa! 615 00:43:20,369 --> 00:43:22,574 I am an investment adviser. 616 00:43:24,262 --> 00:43:29,430 I consult SME entrepreneurs who have just started their businesses. 617 00:43:31,664 --> 00:43:34,769 I advise them on what to invest in. 618 00:43:36,413 --> 00:43:39,462 I see this as a kind of social work. 619 00:43:40,251 --> 00:43:43,245 And I want to use my knowledge for a good cause. 620 00:43:45,781 --> 00:43:47,648 When did you sneak out and do that? 621 00:43:49,909 --> 00:43:51,199 You don’t know anything. 622 00:43:51,651 --> 00:43:53,110 I can do so much more. 623 00:43:55,639 --> 00:43:56,810 How nice! 624 00:43:56,924 --> 00:43:58,728 You do social work. 625 00:43:58,928 --> 00:44:03,928 Any girl would be so lucky to have you. 626 00:44:05,483 --> 00:44:09,582 Meilee, you’ve been single for so long. 627 00:44:09,583 --> 00:44:11,591 You’ve been eating alone for too many years. 628 00:44:11,949 --> 00:44:16,405 I think it’s high time you found someone to have a meal with. 629 00:44:20,603 --> 00:44:21,484 That’s nice. 630 00:44:23,073 --> 00:44:26,423 We can talk about the fluctuations in the baht 631 00:44:26,423 --> 00:44:28,028 and political factors that impact the country's development. 632 00:44:28,929 --> 00:44:35,198 I’ve been wanting to find someone who can have intelligent conversations with me over a meal. 633 00:44:35,675 --> 00:44:36,512 Oh, really. 634 00:44:37,562 --> 00:44:40,450 Great. That’s so great. 635 00:44:40,452 --> 00:44:45,692 How about this? Let Chen refresh his knowledge today 636 00:44:45,692 --> 00:44:46,990 and you can hang out. 637 00:44:47,456 --> 00:44:51,837 The fact that you two met and had a little spark 638 00:44:51,837 --> 00:44:53,452 brings me so much joy. 639 00:44:53,453 --> 00:44:54,680 So happy. 640 00:44:54,680 --> 00:44:56,309 Let’s eat. 641 00:44:56,992 --> 00:45:00,830 Cheers. 642 00:45:01,700 --> 00:45:02,762 Chen! 643 00:45:04,708 --> 00:45:05,597 Chen, 644 00:45:06,121 --> 00:45:07,246 you bastard of a husband! 645 00:45:07,331 --> 00:45:09,331 You left me to be with another girl again. 646 00:45:10,053 --> 00:45:11,565 You fooled me again. 647 00:45:11,768 --> 00:45:13,449 You said you loved me. 648 00:45:14,084 --> 00:45:15,915 Why would you do this to me? 649 00:45:16,836 --> 00:45:18,836 I’m such a fool. 650 00:45:19,038 --> 00:45:24,318 Chen, have you ever thought of doing anything other than picking a fight with people? 651 00:45:25,608 --> 00:45:28,766 Have you ever thought of taking care of our child? 652 00:45:29,589 --> 00:45:30,103 (Me?) 653 00:45:30,103 --> 00:45:31,494 Our kid has grown. 654 00:45:32,317 --> 00:45:34,429 Have you ever wanted to care for her? 655 00:45:38,971 --> 00:45:44,195 Poor Fifa. She keeps saying every day 656 00:45:45,199 --> 00:45:47,007 that she misses her dad. 657 00:45:48,026 --> 00:45:50,776 You are a horrible bastard. 658 00:45:51,009 --> 00:45:55,202 No woman deserves a piece of shit like you. 659 00:45:55,326 --> 00:45:56,114 Chen, 660 00:45:56,733 --> 00:46:00,570 what is this? Who is this woman? 661 00:46:01,742 --> 00:46:04,661 I’m Chen’s wife, your daughter-in-law. 662 00:46:06,101 --> 00:46:07,820 No, Ma! 663 00:46:08,420 --> 00:46:09,684 Don’t listen to her. 664 00:46:09,685 --> 00:46:13,204 No? Chen, how could you say that? 665 00:46:17,214 --> 00:46:19,528 You’re not going to take responsibility for our kid? 666 00:46:20,701 --> 00:46:22,927 How could you do this? 667 00:46:24,413 --> 00:46:25,423 Meilee. 668 00:46:30,223 --> 00:46:31,213 Meilee, 669 00:46:32,113 --> 00:46:33,280 you understand, right? 670 00:46:34,113 --> 00:46:42,128 how a girl can be deceived to love a man and to wait for him. 671 00:46:47,577 --> 00:46:48,438 Meilee, 672 00:46:49,113 --> 00:46:50,477 let me tell you something. 673 00:46:51,637 --> 00:46:53,333 I’ve been eating alone for years. 674 00:46:59,341 --> 00:47:00,119 Meilee, 675 00:47:01,788 --> 00:47:02,521 let’s go. 676 00:47:03,685 --> 00:47:08,310 This man does not deserve you and your TOEFL score. 677 00:47:10,264 --> 00:47:11,094 Come on, dear. 678 00:47:26,319 --> 00:47:31,126 [Oscar for Best Actress] 679 00:47:51,827 --> 00:47:56,283 DIRECTED BY JOJO TICHAKORN 680 00:47:56,447 --> 00:47:57,662 You must go talk to my Ma. 681 00:47:58,264 --> 00:48:00,304 Fix that rumor that I have a relationship with you. 682 00:48:00,303 --> 00:48:03,605 You must dance on the stage. 683 00:48:06,310 --> 00:48:08,310 Let’s duke it out. 684 00:48:08,466 --> 00:48:11,779 Tell me where and when. 685 00:48:12,019 --> 00:48:15,538 What kind of job requires you to dance sexily like that? 686 00:48:15,797 --> 00:48:17,408 Dance at parties, something like that. 687 00:48:17,408 --> 00:48:18,890 I want to see it. 688 00:48:19,048 --> 00:48:22,604 You have feelings for Mrs. Dawan. This is big. 689 00:48:22,605 --> 00:48:26,845 Her husband may be very powerful. And you’re being targeted. 48721

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.