Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:27,300 --> 00:02:28,900
Come on, help me
2
00:02:29,166 --> 00:02:29,966
help
3
00:02:30,800 --> 00:02:32,200
help me hold his head
4
00:02:36,933 --> 00:02:37,533
careful
5
00:02:37,533 --> 00:02:38,499
come on
6
00:02:38,900 --> 00:02:39,566
careful
7
00:02:39,566 --> 00:02:40,599
help
8
00:02:51,000 --> 00:02:51,800
call the ambulance
9
00:02:51,966 --> 00:02:53,299
call an ambulance
10
00:02:53,366 --> 00:02:54,733
hold on
11
00:02:57,500 --> 00:02:58,366
hold onto
12
00:03:03,933 --> 00:03:04,733
finished
13
00:03:35,566 --> 00:03:36,566
car is coming
14
00:03:37,466 --> 00:03:38,366
hurry up
15
00:03:38,466 --> 00:03:39,266
careful
16
00:03:40,000 --> 00:03:40,800
be careful
17
00:03:41,300 --> 00:03:42,700
The ambulance came just in time
18
00:03:43,700 --> 00:03:44,566
he should be fine
19
00:03:46,000 --> 00:03:46,800
That's good
20
00:03:49,000 --> 00:03:50,800
Go to my shop and wash it
21
00:03:50,966 --> 00:03:51,499
hands full of blood
22
00:03:51,500 --> 00:03:52,166
forget it
23
00:03:52,166 --> 00:03:53,866
come come come forget it
24
00:04:09,866 --> 00:04:11,266
what you do is
25
00:04:11,566 --> 00:04:12,499
porridge casserole
26
00:04:12,966 --> 00:04:14,133
Select the best materials
27
00:04:14,133 --> 00:04:16,066
This is my ancestral unique recipe
28
00:04:16,899 --> 00:04:17,699
oh
29
00:04:18,200 --> 00:04:20,166
um, no thanks
30
00:04:20,600 --> 00:04:21,700
go back first
31
00:04:21,800 --> 00:04:22,733
hey wait a minute
32
00:04:23,000 --> 00:04:24,566
Oh, look, the pot is open
33
00:04:24,566 --> 00:04:26,166
This is so nice
34
00:04:26,266 --> 00:04:27,766
Is it fate to meet?
35
00:04:27,866 --> 00:04:28,899
I invite you to eat the way
36
00:04:30,600 --> 00:04:31,566
No, I have something else to do
37
00:04:31,566 --> 00:04:34,266
Oh, let's save face. It's not too late.
38
00:04:34,266 --> 00:04:35,999
Come and taste the surprise
39
00:04:39,200 --> 00:04:40,100
coming
40
00:04:57,000 --> 00:04:57,933
anyone there
41
00:04:59,000 --> 00:05:00,166
ok you eat first
42
00:05:03,000 --> 00:05:03,900
what's the matter master
43
00:05:03,900 --> 00:05:05,066
Are you hiring?
44
00:05:05,566 --> 00:05:07,599
Ah, come on, are you a local?
45
00:05:07,600 --> 00:05:09,400
ah i'm a local
46
00:05:09,533 --> 00:05:12,133
Ah, er, how is your electric motorcycle driving?
47
00:05:12,133 --> 00:05:13,666
I'm the best at driving motorcycles
48
00:05:13,766 --> 00:05:15,199
Oh, all right
49
00:05:33,866 --> 00:05:36,666
Let me ask how much you pay this month
50
00:05:36,666 --> 00:05:40,099
Here I am 2,600 a month
51
00:05:40,100 --> 00:05:41,600
food and lodging included
52
00:05:42,666 --> 00:05:44,899
what's going on
53
00:05:55,866 --> 00:05:56,666
high police officer
54
00:05:57,600 --> 00:05:58,966
you are fine
55
00:05:59,300 --> 00:06:00,500
Don't worry
56
00:06:00,500 --> 00:06:02,500
I did other checks for you
57
00:06:02,533 --> 00:06:03,399
not pregnant
58
00:06:10,600 --> 00:06:12,700
I was passing by, I didn't expect that
59
00:06:12,700 --> 00:06:13,333
Whoops
60
00:06:13,333 --> 00:06:15,099
It's still open here
61
00:06:15,366 --> 00:06:16,166
bring me a bowl of porridge
62
00:06:16,166 --> 00:06:17,299
Oh sorry
63
00:06:17,700 --> 00:06:18,800
porridge sold out
64
00:06:22,500 --> 00:06:23,700
help
65
00:06:23,733 --> 00:06:26,533
I didn't even eat dinner and thought of you drinking a bowl of porridge
66
00:06:32,700 --> 00:06:34,566
It may be a little slower to restart the furnace.
67
00:06:34,766 --> 00:06:35,799
no problem
68
00:06:37,100 --> 00:06:37,900
good
69
00:06:38,566 --> 00:06:39,366
sit down
70
00:08:04,900 --> 00:08:06,333
I just saw your eye circles turn black
71
00:08:06,666 --> 00:08:07,933
I guess you often stay up late
72
00:08:08,166 --> 00:08:10,066
I added a little wolfberry for you
73
00:08:10,133 --> 00:08:11,566
nourishing qi and nourishing deficiency
74
00:08:13,300 --> 00:08:15,100
Why do you put a sofa in the kitchen?
75
00:08:15,466 --> 00:08:17,699
Ah, where is my porridge?
76
00:08:17,800 --> 00:08:19,366
most importantly can also
77
00:08:19,366 --> 00:08:22,099
The most important thing is the heat
78
00:08:22,533 --> 00:08:24,599
After it's in the pot, I'll just sit here and stare at it.
79
00:08:25,166 --> 00:08:26,599
You see, there is still a gate on my side
80
00:08:27,133 --> 00:08:29,299
It's okay, I'll play a casserole and listen
81
00:08:41,600 --> 00:08:43,566
How about I play pretty well?
82
00:08:45,666 --> 00:08:46,466
Um
83
00:08:47,366 --> 00:08:48,799
a bit
84
00:08:49,500 --> 00:08:50,300
Pack
85
00:09:15,100 --> 00:09:17,100
Sorry to keep you so late
86
00:09:17,333 --> 00:09:18,499
It's okay
87
00:09:18,900 --> 00:09:21,600
Otherwise, I don't know how to spend the night
88
00:09:22,300 --> 00:09:23,766
that's too intrusive
89
00:09:38,566 --> 00:09:41,266
It's not a problem that your ex-wife always comes, is it?
90
00:09:41,500 --> 00:09:42,666
I tell you
91
00:09:42,766 --> 00:09:43,599
people
92
00:09:43,600 --> 00:09:46,900
It's enough to save face if you don't come at the meal time.
93
00:09:47,266 --> 00:09:49,399
Am I just fooling him?
94
00:09:49,500 --> 00:09:50,200
Come
95
00:09:50,200 --> 00:09:52,066
Serve this fish up
96
00:09:53,100 --> 00:09:53,900
don't go
97
00:09:54,666 --> 00:09:55,699
look at you
98
00:09:56,666 --> 00:09:58,733
Obediently
99
00:09:59,566 --> 00:10:01,599
please please
100
00:10:03,333 --> 00:10:04,133
while it's hot
101
00:10:23,700 --> 00:10:24,900
Squirrel Mandarin Fish
102
00:10:26,533 --> 00:10:27,866
Your food is ready, please use it slowly
103
00:10:27,866 --> 00:10:29,133
hey little girl
104
00:10:30,100 --> 00:10:31,100
I ask you
105
00:10:31,933 --> 00:10:33,199
with you
106
00:10:33,933 --> 00:10:35,899
Which one is better, Chef Fan?
107
00:10:37,400 --> 00:10:39,400
Miss Gao, I don't know
108
00:10:41,266 --> 00:10:42,999
it won't matter if you tell me
109
00:10:49,666 --> 00:10:51,466
Let him do what he wants
110
00:10:51,566 --> 00:10:53,199
how to say it
111
00:10:57,666 --> 00:10:59,099
it can't be you
112
00:10:59,866 --> 00:11:00,733
how come
113
00:11:01,400 --> 00:11:04,800
Chef Fan doesn't like me
114
00:11:05,166 --> 00:11:06,533
What is the posture of willow
115
00:11:07,500 --> 00:11:08,533
You are very artistic
116
00:11:08,533 --> 00:11:09,966
She likes literary young women
117
00:11:18,366 --> 00:11:19,366
that checkout
118
00:11:20,066 --> 00:11:23,566
Ah, is it still on Chef Fan's account?
119
00:11:23,566 --> 00:11:26,366
Hey, those dishes
120
00:11:27,133 --> 00:11:29,066
Don't waste packing
121
00:11:42,066 --> 00:11:44,733
Hey, did you find that there hasn't been any since Gao Dui's divorce?
122
00:11:44,766 --> 00:11:47,199
Hey, our food has improved a lot, don't talk nonsense
123
00:12:06,100 --> 00:12:07,266
hello we are the police
124
00:12:07,366 --> 00:12:09,199
Now there is an action that needs to borrow your home
125
00:12:09,200 --> 00:12:10,000
please cooperate
126
00:12:10,000 --> 00:12:11,266
ah yes can
127
00:12:14,333 --> 00:12:15,199
general say something
128
00:12:15,200 --> 00:12:21,100
Hey, hey, the sun goes down, and we will still climb up tomorrow morning
129
00:12:21,466 --> 00:12:25,199
My youth like a bird won't come back
130
00:12:25,600 --> 00:12:26,700
Hey big sister
131
00:12:26,966 --> 00:12:28,133
be more energetic
132
00:12:28,400 --> 00:12:29,600
I want to practice bonus
133
00:12:33,366 --> 00:12:34,533
hey gone
134
00:12:48,133 --> 00:12:48,599
Hello
135
00:12:48,600 --> 00:12:49,966
Brother Yong is me
136
00:12:50,400 --> 00:12:51,200
ah
137
00:12:51,933 --> 00:12:52,933
Here we are
138
00:12:53,700 --> 00:12:54,500
ah
139
00:12:55,366 --> 00:12:56,466
where are you
140
00:12:57,800 --> 00:12:59,533
Ah III Unit 806
141
00:12:59,866 --> 00:13:02,399
ok let's go up to 806
142
00:13:32,366 --> 00:13:34,999
Is this brother Yong?
143
00:13:35,300 --> 00:13:36,333
we are looking for brother yong
144
00:14:03,466 --> 00:14:04,266
Whoops
145
00:14:04,500 --> 00:14:06,000
Ms. haha
146
00:14:06,166 --> 00:14:07,466
haven't seen you for a few days
147
00:14:07,466 --> 00:14:08,599
aha
148
00:14:09,366 --> 00:14:13,333
Hahaha very spiritual hahaha not bad
149
00:14:13,333 --> 00:14:14,133
good
150
00:14:14,733 --> 00:14:17,099
I miss you so much, boy
151
00:14:18,966 --> 00:14:19,933
come come come
152
00:14:29,066 --> 00:14:32,666
Brother Jiu, when can we ship the goods as soon as possible?
153
00:14:32,800 --> 00:14:34,000
no rush
154
00:14:34,533 --> 00:14:35,733
come out of the way
155
00:14:36,266 --> 00:14:37,799
Landlords, good
156
00:14:37,866 --> 00:14:39,533
Miss, you come too
157
00:14:39,533 --> 00:14:40,933
hey bro
158
00:14:44,133 --> 00:14:45,366
can't hear what they say
159
00:14:59,266 --> 00:15:02,066
Cook cake, you take someone up first and wait for the response at any time
160
00:15:03,200 --> 00:15:04,766
go up
161
00:15:15,333 --> 00:15:16,266
Three with one
162
00:15:19,466 --> 00:15:20,599
I also have three belts
163
00:15:22,366 --> 00:15:23,166
a pair of pointed
164
00:15:23,900 --> 00:15:27,100
win again hahaha come again
165
00:15:30,533 --> 00:15:32,099
play and eat
166
00:15:50,166 --> 00:15:50,966
Why
167
00:15:52,500 --> 00:15:53,566
i have dialed
168
00:15:54,266 --> 00:15:55,299
can you use your eyesight
169
00:15:56,166 --> 00:15:57,366
when i call
170
00:15:57,700 --> 00:15:59,366
can you turn that volume down
171
00:16:09,533 --> 00:16:10,966
Team Gao can hear you
172
00:16:14,300 --> 00:16:16,166
Cook cakes and wait for the notification
173
00:16:23,266 --> 00:16:24,066
Chen San
174
00:16:25,066 --> 00:16:25,866
Li Guo
175
00:16:26,466 --> 00:16:27,566
Divide into two villages
176
00:16:28,933 --> 00:16:29,733
okay
177
00:16:32,566 --> 00:16:33,366
Oh right
178
00:16:33,733 --> 00:16:34,999
Do you want to eat something?
179
00:16:35,000 --> 00:16:37,100
no thanks ah haha
180
00:16:38,533 --> 00:16:39,333
ah
181
00:16:39,600 --> 00:16:45,500
Unit 806, Unit 3, Binjiang Community, Hongshan Road, One Pot for Two Minutes
182
00:16:45,766 --> 00:16:48,566
Well, the coriander is not good today
183
00:16:48,666 --> 00:16:49,666
Do you want cilantro?
184
00:16:50,933 --> 00:16:52,266
who said cilantro
185
00:16:52,866 --> 00:16:53,933
let me tell you
186
00:16:54,733 --> 00:16:57,399
Cilantro is not a vegetable at all
187
00:16:57,766 --> 00:16:59,499
like a cucumber
188
00:17:00,133 --> 00:17:03,133
Cucumber is not a melon at all.
189
00:18:52,700 --> 00:18:53,666
hey what
190
00:18:54,900 --> 00:18:56,133
let's talk about price
191
00:18:56,600 --> 00:18:59,466
Brother Yong, talk about me getting a tuba first.
192
00:19:01,000 --> 00:19:01,800
Why
193
00:19:08,666 --> 00:19:11,166
so recently
194
00:19:11,300 --> 00:19:12,366
I heard
195
00:19:13,566 --> 00:19:15,733
This wind is tighter
196
00:19:17,066 --> 00:19:18,566
cost up
197
00:19:18,866 --> 00:19:20,199
so the price
198
00:19:22,733 --> 00:19:25,666
Friends, the price is not a problem
199
00:19:25,900 --> 00:19:26,900
not a problem
200
00:19:27,066 --> 00:19:29,533
ha ha ha atmosphere
201
00:19:29,533 --> 00:19:30,566
hey no no
202
00:19:30,566 --> 00:19:31,699
haha no
203
00:19:42,200 --> 00:19:43,000
ah
204
00:19:43,666 --> 00:19:46,333
Next time, let's go overseas to do business
205
00:19:47,366 --> 00:19:48,466
let me tell you
206
00:19:58,466 --> 00:19:59,699
fresh scallions
207
00:20:02,333 --> 00:20:03,733
fresh scallions
208
00:20:04,900 --> 00:20:06,333
take a look take a look
209
00:20:09,700 --> 00:20:10,566
what's the matter noble
210
00:20:11,733 --> 00:20:12,999
A bug got in my ear
211
00:20:13,000 --> 00:20:13,933
nothing to do
212
00:21:36,333 --> 00:21:37,266
Russia
213
00:21:37,566 --> 00:21:39,066
It's a place to make crushes
214
00:21:39,700 --> 00:21:40,500
with vodka
215
00:21:41,400 --> 00:21:44,666
Also, beautiful foreign nails
216
00:21:44,733 --> 00:21:47,266
ha ha ha my eyes
217
00:21:48,000 --> 00:21:49,200
can't play anymore
218
00:21:50,600 --> 00:21:53,766
There's a little train here, I can't drive it away, dress up
219
00:22:50,366 --> 00:22:52,699
Make cakes, act fast
220
00:22:59,166 --> 00:23:00,599
Reggie, come out
221
00:23:00,766 --> 00:23:02,133
I'll kill you if you don't come out
222
00:23:02,133 --> 00:23:03,099
you come out
223
00:23:03,100 --> 00:23:05,166
let's go too late
224
00:23:36,966 --> 00:23:38,699
Troops are wounded
225
00:23:38,733 --> 00:23:40,566
quick ambulance quick yes
226
00:23:43,133 --> 00:23:43,933
Why
227
00:23:45,066 --> 00:23:45,866
Why
228
00:23:50,800 --> 00:23:51,600
I gonna go see
229
00:24:22,366 --> 00:24:23,166
come out come out
230
00:24:23,533 --> 00:24:24,299
Comrade police
231
00:24:24,300 --> 00:24:25,366
I do not know anything
232
00:24:25,366 --> 00:24:27,699
Come out and give me some money, sir
233
00:24:29,266 --> 00:24:32,499
In fact, coriander is also a rich man
234
00:24:35,366 --> 00:24:37,199
Probe, walk, run hard
235
00:24:37,533 --> 00:24:40,499
Don't let them get caught that can't
236
00:24:50,366 --> 00:24:51,933
Someone jumped out of the window and poked 2 pokes
237
00:24:51,933 --> 00:24:53,599
you go out to the left
238
00:25:04,566 --> 00:25:05,366
don't run
239
00:25:05,566 --> 00:25:07,533
get out of the way
240
00:25:32,133 --> 00:25:33,199
Hit it carefully
241
00:25:33,366 --> 00:25:34,466
no dead ends
242
00:25:34,533 --> 00:25:35,933
check every place for me
243
00:25:40,000 --> 00:25:42,366
I know all about the situation on your side.
244
00:25:42,366 --> 00:25:44,266
Xiaobai is with me
245
00:26:17,466 --> 00:26:18,266
high team
246
00:26:18,800 --> 00:26:21,500
It's okay. I should have been knocked out. Take care of me first.
247
00:26:21,500 --> 00:26:22,300
good
248
00:26:41,600 --> 00:26:44,066
Oh daddy it's okay baby
249
00:26:44,066 --> 00:26:44,966
don't be afraid don't be afraid
250
00:26:45,166 --> 00:26:46,366
I don't know what's going on
251
00:27:15,266 --> 00:27:16,166
who is this
252
00:27:20,700 --> 00:27:22,533
Someone just went to the boiler room
253
00:28:15,800 --> 00:28:17,500
The policeman is chasing me
254
00:28:17,800 --> 00:28:19,066
my lord chase me
255
00:28:19,566 --> 00:28:20,666
you like to chase me, don't you?
256
00:28:21,300 --> 00:28:22,100
Pooh
257
00:28:30,566 --> 00:28:31,366
retreat
258
00:28:48,366 --> 00:28:49,166
do not move
259
00:28:50,666 --> 00:28:51,966
Move again and I'll shoot
260
00:28:58,500 --> 00:28:59,333
real ink
261
00:29:00,133 --> 00:29:01,333
Firearm test
262
00:29:30,133 --> 00:29:30,933
people
263
00:29:32,933 --> 00:29:33,999
where did you go
264
00:30:15,533 --> 00:30:16,733
quickly
265
00:30:17,066 --> 00:30:18,166
quickly
266
00:30:18,266 --> 00:30:20,333
hurry up hurry up hurry up
267
00:31:18,266 --> 00:31:20,266
ha ha niu
268
00:31:20,300 --> 00:31:22,200
what do you want to do when you grow up
269
00:31:23,766 --> 00:31:25,699
I want to eat a lot of delicious food
270
00:31:25,700 --> 00:31:26,900
what else
271
00:31:27,100 --> 00:31:29,966
I want to be a policeman too hahaha
272
00:31:36,533 --> 00:31:38,199
I don't have any fear at all
273
00:31:42,300 --> 00:31:43,166
what about you
274
00:31:43,166 --> 00:31:44,133
a head injury
275
00:31:44,733 --> 00:31:46,499
damage to the taste nerve
276
00:31:46,533 --> 00:31:48,266
But what about the exact location of the injury?
277
00:31:48,400 --> 00:31:49,466
not yet clear
278
00:31:49,966 --> 00:31:51,566
You'd better stay in the hospital and observe
279
00:31:51,933 --> 00:31:53,799
heart stop tongue
280
00:31:54,266 --> 00:31:56,466
Only when the heart is in harmony can one know the five tastes
281
00:31:57,600 --> 00:31:58,700
what does it mean
282
00:31:59,366 --> 00:32:02,466
That is to say, when people are in peace of mind,
283
00:32:02,900 --> 00:32:05,000
Snakes can smell
284
00:32:06,333 --> 00:32:10,533
If you are upset eat when you are angry and sad
285
00:32:10,733 --> 00:32:12,466
it will be tasteless
286
00:32:14,100 --> 00:32:16,333
Now the situation is more complicated
287
00:32:16,566 --> 00:32:17,933
Can it be restored?
288
00:32:18,533 --> 00:32:19,366
not yet clear
289
00:32:19,366 --> 00:32:20,466
what is not clear
290
00:32:22,600 --> 00:32:24,366
The soup is here, please take it slow
291
00:32:51,533 --> 00:32:51,933
come on
292
00:32:51,933 --> 00:32:53,133
You guys, it's alright
293
00:32:58,466 --> 00:32:59,266
Those ones
294
00:33:09,700 --> 00:33:10,600
coming
295
00:33:11,466 --> 00:33:13,766
look at that
296
00:33:14,933 --> 00:33:18,199
Hasn't the divorce already happened?
297
00:33:18,700 --> 00:33:19,500
That
298
00:33:19,700 --> 00:33:21,000
you said it before
299
00:33:21,800 --> 00:33:22,866
get together and get away
300
00:33:22,866 --> 00:33:23,666
Right
301
00:33:24,700 --> 00:33:29,933
You said you're all over, you're fine, you keep running to me
302
00:33:30,533 --> 00:33:33,866
This really bothers me too.
303
00:33:35,666 --> 00:33:36,966
Again
304
00:33:37,266 --> 00:33:38,899
every time you finish eating
305
00:33:39,300 --> 00:33:42,300
It's all on my account, and I actually
306
00:33:56,533 --> 00:33:58,699
ok ok ok
307
00:34:04,900 --> 00:34:06,100
too bad
308
00:34:08,766 --> 00:34:10,166
i'm never coming back
309
00:34:44,333 --> 00:34:47,933
Report to the captain that he could not be rescued
310
00:35:15,000 --> 00:35:17,466
Uncle Jiang, don't worry
311
00:35:17,966 --> 00:35:19,999
I must find your murderer
312
00:36:07,600 --> 00:36:08,566
hey why
313
00:36:17,300 --> 00:36:18,700
what are you doing
314
00:36:22,766 --> 00:36:23,766
the front one
315
00:36:27,300 --> 00:36:30,466
Don't worry, go, go, stop
316
00:36:35,300 --> 00:36:36,566
drive fast
317
00:36:37,966 --> 00:36:40,366
give me back the bag and stop
318
00:36:42,566 --> 00:36:43,533
stop
319
00:37:11,900 --> 00:37:13,800
hey so early
320
00:37:14,533 --> 00:37:16,099
I want 15 servings in the outer bag
321
00:37:16,333 --> 00:37:18,766
Are there so many 4 bags in the same house?
322
00:37:19,000 --> 00:37:20,333
For colleagues in the unit
323
00:37:20,366 --> 00:37:22,599
ok then wait a minute
324
00:37:54,533 --> 00:37:55,966
A lot, I sent it for you
325
00:37:55,966 --> 00:37:57,166
It's okay, I'll come by myself
326
00:37:57,166 --> 00:37:58,699
I'll deliver it. It's very heavy.
327
00:37:58,700 --> 00:37:59,500
goodbye
328
00:38:11,500 --> 00:38:12,500
come come come down
329
00:38:13,666 --> 00:38:16,333
Oh, this Public Security Bureau has been around for a long time.
330
00:38:16,700 --> 00:38:18,000
no i can fix it
331
00:38:18,000 --> 00:38:19,500
Come on, give me a hand
332
00:38:19,500 --> 00:38:20,300
thank you
333
00:38:20,966 --> 00:38:22,166
be honest
334
00:38:25,966 --> 00:38:26,766
Why
335
00:38:27,266 --> 00:38:28,799
Why is this on the list?
336
00:38:29,766 --> 00:38:32,766
Didn't you mention last week's renovation meeting?
337
00:38:33,200 --> 00:38:34,700
Zhou Xiang, come here
338
00:38:35,500 --> 00:38:36,600
ah let me go
339
00:38:39,800 --> 00:38:41,966
What's the matter? Leave it to you
340
00:38:41,966 --> 00:38:42,966
let's go house interrogation
341
00:38:52,533 --> 00:38:53,066
high team
342
00:38:53,066 --> 00:38:53,733
I have hot water in my house
343
00:38:53,733 --> 00:38:54,966
what's the matter tell us
344
00:38:55,700 --> 00:38:58,566
listen to me that's not the case
345
00:38:58,566 --> 00:38:59,866
don't worry, speak slowly
346
00:39:12,933 --> 00:39:13,733
what happened
347
00:39:20,600 --> 00:39:21,866
how did the fish die
348
00:39:22,466 --> 00:39:23,599
Didn't I say it?
349
00:39:23,666 --> 00:39:25,799
Captain Jiang's fish is for you to take good care of
350
00:39:26,300 --> 00:39:27,333
who was on duty yesterday
351
00:39:29,533 --> 00:39:30,499
Zhou Xiang
352
00:39:41,766 --> 00:39:43,099
Sun Xiaohu
353
00:39:43,933 --> 00:39:45,133
car snatch
354
00:39:56,166 --> 00:39:58,166
Huotou, our captain of the second team
355
00:39:58,200 --> 00:39:59,366
Although a criminal
356
00:40:00,466 --> 00:40:02,166
But I really like this stuff
357
00:40:02,533 --> 00:40:03,466
pepper spray
358
00:40:05,933 --> 00:40:07,533
I heard you tried this too
359
00:40:07,866 --> 00:40:09,499
How is it?
360
00:40:13,766 --> 00:40:15,066
quite grumpy
361
00:40:16,800 --> 00:40:18,600
Zhou Xiang, come out
362
00:40:22,866 --> 00:40:23,299
What's up
363
00:40:23,300 --> 00:40:24,600
Gao team, what happened to the rain?
364
00:40:24,933 --> 00:40:25,733
what rain
365
00:40:26,666 --> 00:40:28,999
Why is there no problem when others are on duty?
366
00:40:30,900 --> 00:40:31,900
I am asking you
367
00:40:32,600 --> 00:40:34,366
There is a problem when you are on duty
368
00:40:35,500 --> 00:40:36,400
do you know
369
00:40:36,700 --> 00:40:38,400
the fish died
370
00:40:40,200 --> 00:40:41,700
you have a problem with me
371
00:40:41,866 --> 00:40:42,666
No
372
00:40:43,533 --> 00:40:45,733
Who do you have a problem with?
373
00:40:45,766 --> 00:40:47,566
me this
374
00:40:49,066 --> 00:40:49,866
I
375
00:40:51,300 --> 00:40:53,800
Hey, go online and find out how to raise fish
376
00:40:54,200 --> 00:40:55,900
I'm not going soon
377
00:40:56,100 --> 00:40:57,400
I still have an interrogation
378
00:40:57,400 --> 00:40:58,333
I don't need to judge
379
00:40:58,333 --> 00:41:00,133
Oh, go check it out
380
00:41:12,666 --> 00:41:14,699
I heard that since you were caught
381
00:41:14,700 --> 00:41:16,066
refused to say a word
382
00:41:38,100 --> 00:41:39,533
are you okay
383
00:41:40,200 --> 00:41:41,000
Um
384
00:41:42,766 --> 00:41:45,199
hey you say me
385
00:41:45,300 --> 00:41:46,866
I checked the fish farming all morning
386
00:41:47,200 --> 00:41:49,766
I'm a person who can't even tell the difference between crucian carp and carp
387
00:41:50,600 --> 00:41:51,300
hey you say this
388
00:41:51,300 --> 00:41:52,866
Let me next time I will feed you
389
00:41:53,266 --> 00:41:55,733
ok let's eat quickly
390
00:41:55,733 --> 00:41:57,166
I still have to cook for someone
391
00:42:05,300 --> 00:42:08,566
I still want this, please have some of this too
392
00:42:18,466 --> 00:42:19,266
Why
393
00:42:20,166 --> 00:42:22,666
How did Team Gao make you speak?
394
00:42:32,100 --> 00:42:33,600
i don't have a partner
395
00:42:34,333 --> 00:42:36,899
I can't betray you
396
00:42:38,866 --> 00:42:40,299
do you justice
397
00:42:41,266 --> 00:42:42,799
Let's go to the detention center
398
00:42:47,866 --> 00:42:49,399
Hey, have you eaten?
399
00:42:49,600 --> 00:42:51,366
thanks i lost my sense of taste
400
00:42:52,133 --> 00:42:53,133
stop
401
00:42:59,100 --> 00:43:01,000
what are you doing
402
00:43:01,000 --> 00:43:02,733
what am i looking at
403
00:43:02,966 --> 00:43:04,499
i have seen this man
404
00:43:05,000 --> 00:43:07,266
This is the man I robbed
405
00:43:07,966 --> 00:43:09,333
ah let me see
406
00:43:20,600 --> 00:43:23,666
Team Gao, we're here and ready to look around.
407
00:43:25,800 --> 00:43:27,200
good understand
408
00:43:33,500 --> 00:43:34,666
where are you so arrogant
409
00:43:35,733 --> 00:43:36,599
just
410
00:43:36,933 --> 00:43:38,166
right here
411
00:44:05,166 --> 00:44:06,899
Hey boss, do you have an invoice?
412
00:44:08,066 --> 00:44:09,966
Do you think my store will have an invoice?
413
00:44:10,533 --> 00:44:12,366
Is it okay to give a bottle of Coke?
414
00:44:12,366 --> 00:44:13,699
ok go go go go
415
00:44:16,133 --> 00:44:16,933
Walk
416
00:44:17,666 --> 00:44:18,766
never come again
417
00:44:18,766 --> 00:44:19,733
that is
418
00:44:26,533 --> 00:44:27,533
closing
419
00:44:28,100 --> 00:44:29,166
How did you come
420
00:44:31,700 --> 00:44:33,166
Come drink your porridge
421
00:44:34,933 --> 00:44:36,099
sold out today
422
00:44:37,666 --> 00:44:40,099
Ah, but today I just want to drink
423
00:44:40,266 --> 00:44:41,533
think of a way
424
00:44:43,366 --> 00:44:44,566
to restart the furnace
425
00:44:44,866 --> 00:44:46,199
have to wait for a long time
426
00:44:47,666 --> 00:44:49,499
Ah, what should I do?
427
00:44:50,333 --> 00:44:51,166
ah
428
00:44:52,666 --> 00:44:53,566
or
429
00:44:54,566 --> 00:44:56,299
not leaving tonight
430
00:44:59,566 --> 00:45:00,799
you better go
431
00:45:00,933 --> 00:45:02,366
Eat it tomorrow
432
00:45:55,466 --> 00:45:56,266
nailed it
433
00:45:56,666 --> 00:45:58,933
He did exactly what I did and I can quit
434
00:45:59,066 --> 00:46:01,333
Clothes are not as good as newcomers
435
00:46:01,800 --> 00:46:03,133
Our business is always
436
00:46:03,133 --> 00:46:04,399
in exchange
437
00:46:04,766 --> 00:46:06,333
it's not a good thing either
438
00:46:07,700 --> 00:46:09,333
we sat together for so long
439
00:46:09,500 --> 00:46:11,066
You suddenly quit
440
00:46:11,666 --> 00:46:13,699
It's so immoral.
441
00:46:16,733 --> 00:46:17,599
How about this
442
00:46:18,533 --> 00:46:20,133
I don't want the money last time
443
00:46:20,466 --> 00:46:21,533
Give it to everyone
444
00:46:23,266 --> 00:46:26,933
No matter what, let's ship out the goods for these two days.
445
00:46:27,366 --> 00:46:28,966
The last stroke
446
00:46:30,266 --> 00:46:31,466
last stroke
447
00:46:31,866 --> 00:46:34,299
Many people are ruined by the last stroke
448
00:46:35,500 --> 00:46:36,666
swimming just died
449
00:46:37,266 --> 00:46:38,666
I'm really scared
450
00:46:39,366 --> 00:46:41,366
I quit from today
451
00:46:43,300 --> 00:46:44,500
Think it through
452
00:46:44,566 --> 00:46:45,666
really take my class
453
00:46:46,000 --> 00:46:46,966
yes master
454
00:46:47,300 --> 00:46:50,400
I want to earn some money before I go in and wash my hands
455
00:46:51,266 --> 00:46:52,366
then be careful
456
00:46:52,600 --> 00:46:53,600
I go first
457
00:46:54,366 --> 00:46:57,099
This place is stared at by others and changed to another place
458
00:46:58,566 --> 00:47:00,333
Just go if you want to fuck
459
00:47:00,333 --> 00:47:01,566
hey what is this
460
00:47:01,766 --> 00:47:03,066
look back and let him go
461
00:47:03,500 --> 00:47:05,066
let him go
462
00:47:07,066 --> 00:47:08,199
let go
463
00:47:08,200 --> 00:47:11,300
If you want to move today, I won't do it anymore.
464
00:47:13,566 --> 00:47:15,933
ok ok ok bro
465
00:47:16,133 --> 00:47:17,599
Your man, Amin, doesn't do it either.
466
00:47:17,600 --> 00:47:19,900
let him go if he wants to go
467
00:47:21,600 --> 00:47:23,533
twisted melon is not sweet
468
00:47:41,166 --> 00:47:43,799
Comrades, because of the decoration in the bureau
469
00:47:43,900 --> 00:47:45,933
we have an impromptu meeting here
470
00:47:46,100 --> 00:47:46,966
Takahashi
471
00:47:48,266 --> 00:47:49,799
How about Lao Jiang's case?
472
00:47:50,666 --> 00:47:52,199
according to our intelligence
473
00:47:52,200 --> 00:47:55,266
The fugitive suspect You Xiong did not leave the city
474
00:47:55,333 --> 00:47:56,699
Where is our Takahashi today?
475
00:47:56,733 --> 00:47:58,766
Why didn't he come to the meeting today?
476
00:48:01,066 --> 00:48:03,133
He is out for work today
477
00:48:04,066 --> 00:48:06,399
Since the suspect has not been caught
478
00:48:06,733 --> 00:48:08,333
Then search for the whole body
479
00:48:09,133 --> 00:48:09,933
yes
480
00:48:11,200 --> 00:48:12,966
According to the order of the bureau leader today
481
00:48:13,300 --> 00:48:15,066
We hunted you Xiong all over the city
482
00:48:15,100 --> 00:48:16,666
Notify all branches and police stations
483
00:48:16,666 --> 00:48:18,366
cooperate with our actions tonight
484
00:48:19,100 --> 00:48:21,600
We will investigate wherever You Xiong can hide
485
00:48:21,600 --> 00:48:22,966
small hotel sauna
486
00:48:22,966 --> 00:48:25,299
We have to check all the cement pipes under the overpass
487
00:48:25,566 --> 00:48:27,066
Last time we spent 4 months
488
00:48:27,066 --> 00:48:28,533
This time no more than one month
489
00:48:28,566 --> 00:48:29,533
do you understand
490
00:48:30,500 --> 00:48:31,300
clear
491
00:48:31,733 --> 00:48:32,533
clear
492
00:48:35,466 --> 00:48:37,566
Team Gao, I checked this kid
493
00:48:37,733 --> 00:48:39,166
He used to be a scout
494
00:48:39,566 --> 00:48:40,599
Take care of yourself
495
00:48:41,666 --> 00:48:42,466
Um
496
00:48:46,533 --> 00:48:47,366
Take action
497
00:48:47,500 --> 00:48:48,100
yes
498
00:48:48,100 --> 00:48:48,900
yes
499
00:49:11,733 --> 00:49:14,966
Express train 1608 from Lanzhou to Shanghai
500
00:49:14,966 --> 00:49:16,499
Check in now
501
00:49:16,500 --> 00:49:18,266
Please get on the second platform
502
00:49:26,500 --> 00:49:27,766
hey hey
503
00:49:28,666 --> 00:49:29,799
what's the matter
504
00:49:29,800 --> 00:49:31,200
kinda like noble ex
505
00:49:32,100 --> 00:49:33,133
It really is
506
00:49:34,900 --> 00:49:37,100
Hey, what are you two doing?
507
00:49:37,266 --> 00:49:38,166
there is a situation
508
00:49:38,333 --> 00:49:40,066
uh nothing
509
00:49:54,200 --> 00:49:56,666
Decided that Baiji is inside
510
00:50:05,900 --> 00:50:06,733
anyone there
511
00:50:08,933 --> 00:50:09,733
open the door
512
00:50:18,266 --> 00:50:20,366
stand still
513
00:50:21,600 --> 00:50:22,400
do not move
514
00:50:25,966 --> 00:50:27,166
stand still
515
00:50:27,533 --> 00:50:29,199
stand still
516
00:50:29,600 --> 00:50:31,066
stop and don't run
517
00:50:32,866 --> 00:50:33,666
stop
518
00:50:35,100 --> 00:50:36,000
stop
519
00:50:36,666 --> 00:50:38,399
stop running
520
00:50:39,466 --> 00:50:40,266
don't run
521
00:50:42,500 --> 00:50:43,300
stop
522
00:50:47,733 --> 00:50:48,533
stop
523
00:50:52,333 --> 00:50:53,133
stop
524
00:51:16,400 --> 00:51:17,200
Why
525
00:51:17,733 --> 00:51:19,533
Looking for you must be to trouble you
526
00:51:22,266 --> 00:51:25,499
Don't dare, don't be polite to me, I'm afraid
527
00:51:27,300 --> 00:51:29,266
Didn't you help us find the swimmer?
528
00:51:30,533 --> 00:51:33,533
yeah i told you all
529
00:51:33,533 --> 00:51:36,966
I was on the tuba when they were talking about collapse with Lao Jiang
530
00:51:37,000 --> 00:51:38,533
I do not know anything
531
00:51:43,000 --> 00:51:45,266
Brother can't beat you brother
532
00:51:45,966 --> 00:51:47,133
I rely on you
533
00:51:48,800 --> 00:51:49,933
You said You Xiong
534
00:51:49,933 --> 00:51:50,733
Um
535
00:51:53,933 --> 00:51:56,066
I knew he had a nickname called dead boy
536
00:51:57,733 --> 00:52:00,899
Really, I know so much, why don't you believe it?
537
00:52:02,966 --> 00:52:05,499
Tell me more, I still have half a can here.
538
00:52:09,733 --> 00:52:12,699
Oh, look, I almost forgot
539
00:52:12,900 --> 00:52:15,700
I heard recently that someone was looking for a place to make
540
00:52:20,100 --> 00:52:21,400
Be more specific
541
00:52:30,766 --> 00:52:32,899
Don't worry, I'll let you know when there's news
542
00:52:33,100 --> 00:52:34,466
OK Bye Bye
543
00:52:36,300 --> 00:52:37,400
Hey Miss Liao
544
00:52:39,500 --> 00:52:42,133
ah your hat doesn't fit you
545
00:52:54,300 --> 00:52:56,066
Captain Gao, you didn't eat anything
546
00:52:56,400 --> 00:52:59,100
I'll take care of it myself, you guys go first
547
00:53:24,900 --> 00:53:27,366
Takeaway 1 Pot 2 Servings
548
00:53:28,466 --> 00:53:30,066
Is the parsley good today?
549
00:54:00,966 --> 00:54:02,166
why stay on it
550
00:54:03,400 --> 00:54:04,466
private affairs
551
00:54:13,500 --> 00:54:14,400
slow down
552
00:54:14,966 --> 00:54:15,933
eh
553
00:54:29,166 --> 00:54:29,966
Why
554
00:54:30,800 --> 00:54:31,966
who
555
00:54:45,133 --> 00:54:45,933
what are you doing
556
00:54:46,666 --> 00:54:47,533
follow you
557
00:54:47,533 --> 00:54:48,333
be safe
558
00:54:48,400 --> 00:54:50,333
I'm going to buy shoes, why are a bunch of men following me?
559
00:54:50,333 --> 00:54:52,133
Xiaobai go oh go
560
00:54:52,533 --> 00:54:54,699
Hey let it go let it go don't follow it let it go
561
00:54:57,300 --> 00:55:00,166
Team Gao, I know there is a good store
562
00:55:06,300 --> 00:55:06,733
high team
563
00:55:06,733 --> 00:55:09,099
I've never seen you wear shoes like this
564
00:55:09,100 --> 00:55:11,766
Pretty but just put it on
565
00:55:11,900 --> 00:55:13,000
not very comfortable
566
00:55:13,400 --> 00:55:14,966
just get used to it
567
00:55:15,733 --> 00:55:16,066
but
568
00:55:16,066 --> 00:55:18,566
Your clothes don't really match these shoes.
569
00:55:19,133 --> 00:55:21,599
Why don't you go change your clothes?
570
00:55:24,300 --> 00:55:25,600
change clothes
571
00:55:32,600 --> 00:55:33,466
Okay ah
572
00:55:33,466 --> 00:55:35,533
okay
573
00:55:37,600 --> 00:55:40,566
Team Gao, you can wear it like this from now on. How cool is it?
574
00:55:42,466 --> 00:55:43,266
Walk
575
00:55:52,066 --> 00:55:53,666
Xiaobai, you introduce this
576
00:55:53,666 --> 00:55:54,766
nice shop
577
00:55:55,600 --> 00:55:57,400
That's good, let's come back next time
578
00:55:57,400 --> 00:55:59,266
Well, I'll come when I have time
579
00:56:00,566 --> 00:56:01,599
it's a lot of fun
580
00:56:01,766 --> 00:56:03,166
I haven't been shopping for a long time
581
00:56:03,700 --> 00:56:05,266
The point is we're too busy
582
00:56:05,266 --> 00:56:07,099
Well, I haven't gone shopping for a long time.
583
00:56:07,266 --> 00:56:09,466
Yeah, we all need to buy things sometimes
584
00:56:09,466 --> 00:56:10,866
I just wanted to take a stroll
585
00:56:22,166 --> 00:56:22,999
why follow me
586
00:56:33,133 --> 00:56:33,933
ah
587
00:56:35,266 --> 00:56:37,733
i remember you used to like this
588
00:56:38,900 --> 00:56:39,933
you have something
589
00:56:41,066 --> 00:56:43,099
nothing really
590
00:56:43,100 --> 00:56:44,966
I just want to
591
00:56:47,200 --> 00:56:47,733
ah
592
00:56:47,733 --> 00:56:49,299
your clothes are beautiful today
593
00:56:49,733 --> 00:56:52,066
good looking hahaha
594
00:56:52,466 --> 00:56:54,066
Hurry up and tell me I have something else to do
595
00:56:58,366 --> 00:57:00,066
I just want to ask
596
00:57:00,566 --> 00:57:01,866
is it possible
597
00:57:02,500 --> 00:57:03,800
let's remarry
598
00:57:04,000 --> 00:57:06,366
can you think about it
599
00:57:09,400 --> 00:57:11,366
Where's your little girl?
600
00:57:12,400 --> 00:57:14,533
Don't mention that little girl
601
00:57:14,700 --> 00:57:16,566
Can such a small person be reliable?
602
00:57:17,266 --> 00:57:18,766
You are unreliable
603
00:57:28,533 --> 00:57:29,933
It is impossible to remarry
604
00:57:29,933 --> 00:57:31,099
look at your toad
605
00:57:32,666 --> 00:57:33,466
goodbye
606
00:58:10,166 --> 00:58:10,966
tasty
607
00:58:17,900 --> 00:58:19,166
today is august 15th
608
00:58:19,166 --> 00:58:20,999
You have so many guests
609
00:58:25,100 --> 00:58:26,566
It's so formal today
610
00:58:28,500 --> 00:58:31,100
No, it's for work
611
00:58:33,500 --> 00:58:34,300
good
612
00:58:35,200 --> 00:58:37,333
It's just not like coming to my restaurant to eat
613
00:58:41,266 --> 00:58:43,699
Uh, let's have a pot in the same way
614
00:58:46,200 --> 00:58:47,000
good
615
00:58:48,066 --> 00:58:49,933
I'll play a song to see him off
616
01:01:10,933 --> 01:01:11,799
i finished eating
617
01:01:12,666 --> 01:01:14,499
how do you eat so fast
618
01:01:14,600 --> 01:01:15,766
your buddy is not here
619
01:01:15,766 --> 01:01:16,933
settle the bill for me
620
01:01:16,933 --> 01:01:19,099
I don't need this meal
621
01:01:21,266 --> 01:01:22,533
How about that?
622
01:01:23,166 --> 01:01:23,999
never mind
623
01:01:24,666 --> 01:01:25,466
What's wrong
624
01:01:25,866 --> 01:01:27,166
I got a bug in my ear
625
01:01:31,000 --> 01:01:31,800
Hey, why are you turning off the lights?
626
01:01:31,800 --> 01:01:33,700
Hey don't listen to me sit down
627
01:01:40,466 --> 01:01:41,666
what are you doing
628
01:01:42,466 --> 01:01:44,266
this is my trick
629
01:01:47,000 --> 01:01:48,533
Insects like to run to the light
630
01:01:48,533 --> 01:01:50,299
The flashlight flew out
631
01:01:51,600 --> 01:01:52,866
Okay ah
632
01:01:53,166 --> 01:01:54,166
what about this method
633
01:01:54,166 --> 01:01:55,599
better not to kill
634
01:01:58,166 --> 01:01:58,966
alright
635
01:01:59,100 --> 01:02:02,000
It is not easy for this little bug to survive the winter
636
01:02:02,533 --> 01:02:03,499
how do you feel
637
01:02:05,400 --> 01:02:06,500
seems to be fine
638
01:02:06,600 --> 01:02:07,500
That's good
639
01:02:16,800 --> 01:02:19,166
Oh yeah, I've known you for so long
640
01:02:20,066 --> 01:02:21,666
don't even know what you do
641
01:02:23,900 --> 01:02:25,100
I
642
01:02:27,066 --> 01:02:28,166
former athlete
643
01:02:29,133 --> 01:02:30,133
what about now
644
01:02:31,366 --> 01:02:32,666
tell you next time
645
01:03:39,300 --> 01:03:41,933
look hahaha
646
01:03:42,200 --> 01:03:44,133
Got home
647
01:03:44,133 --> 01:03:45,466
Hahaha
648
01:04:19,200 --> 01:04:20,400
go back go back
649
01:04:21,066 --> 01:04:22,199
don't watch
650
01:04:25,000 --> 01:04:26,166
forget it forget it
651
01:04:26,333 --> 01:04:27,966
don't look, don't look
652
01:04:38,666 --> 01:04:40,533
High team, look at this
653
01:04:42,700 --> 01:04:44,700
I found the profile of a drug suspect
654
01:04:45,066 --> 01:04:46,199
His name is Du Shuming
655
01:04:46,500 --> 01:04:47,800
major in chemical engineering
656
01:04:48,133 --> 01:04:50,666
His teacher was also fired while he was in school
657
01:04:50,900 --> 01:04:51,866
this is the person
658
01:05:27,900 --> 01:05:29,333
Why are you looking for me in such a hurry?
659
01:05:32,766 --> 01:05:33,566
find this shop
660
01:05:35,900 --> 01:05:36,900
this is the shop
661
01:05:38,700 --> 01:05:40,200
closed for a while
662
01:05:40,400 --> 01:05:41,700
now open again
663
01:05:41,800 --> 01:05:43,566
Hey turn around and let's take a look again
664
01:05:57,366 --> 01:06:00,399
I checked that the owner of the restaurant is a Cantonese
665
01:06:00,733 --> 01:06:03,399
We've known it before, it's true
666
01:06:06,066 --> 01:06:07,466
Find someone to nail it first
667
01:06:15,366 --> 01:06:17,399
This looks like a house store
668
01:06:21,133 --> 01:06:22,566
I almost got the business
669
01:06:33,600 --> 01:06:34,866
Hey team is here
670
01:06:37,600 --> 01:06:38,466
high team
671
01:06:38,533 --> 01:06:39,333
high team
672
01:06:40,133 --> 01:06:42,299
You two go to dinner, I will watch the meeting for you
673
01:06:42,800 --> 01:06:43,266
have what
674
01:06:43,266 --> 01:06:44,066
what to eat
675
01:06:44,800 --> 01:06:48,066
There is a hot pot shop two streets to the left over there, hurry up
676
01:06:48,333 --> 01:06:49,133
yes
677
01:07:16,500 --> 01:07:17,933
do you have that look
678
01:07:18,066 --> 01:07:21,599
Not like a Christian dog like a police dog, eh
679
01:07:21,800 --> 01:07:23,400
yes yes yes
680
01:07:23,700 --> 01:07:25,900
We have a line here except the name
681
01:07:25,900 --> 01:07:28,333
Nothing like a police dog Christian dog
682
01:07:29,100 --> 01:07:30,000
What is your name
683
01:07:31,966 --> 01:07:33,099
handcuffs handcuffs
684
01:07:34,900 --> 01:07:35,966
handcuffs handcuffs
685
01:07:36,600 --> 01:07:37,500
Slower
686
01:07:48,200 --> 01:07:49,000
ah here
687
01:07:56,600 --> 01:07:57,800
come come come
688
01:07:58,800 --> 01:08:00,533
Come, eat, eat, eat
689
01:08:00,733 --> 01:08:01,866
I came first
690
01:08:01,966 --> 01:08:03,299
Why did you fuck him first?
691
01:08:03,766 --> 01:08:04,966
he is my relative
692
01:08:06,700 --> 01:08:09,133
Hey, the more you eat, the more you want to eat
693
01:08:13,600 --> 01:08:14,400
this
694
01:08:14,900 --> 01:08:17,166
This is my friend's dog and I watched it for him for two days
695
01:08:17,466 --> 01:08:19,699
Yo hee hee hee so cute
696
01:08:19,966 --> 01:08:20,966
what's his name
697
01:08:21,765 --> 01:08:22,565
Well
698
01:08:24,100 --> 01:08:24,900
Depend on
699
01:08:25,800 --> 01:08:26,600
CO
700
01:08:27,366 --> 01:08:28,166
Ah CO
701
01:08:28,366 --> 01:08:29,166
Ah CO
702
01:08:29,332 --> 01:08:30,898
oh that's a special name
703
01:08:31,332 --> 01:08:34,098
Hey boss, why do you let dogs in your store?
704
01:08:34,765 --> 01:08:36,065
he is also my relative
705
01:08:37,866 --> 01:08:39,333
Hey this is it
706
01:08:39,700 --> 01:08:40,500
Why
707
01:08:47,765 --> 01:08:48,565
hey
708
01:08:48,700 --> 01:08:49,500
I rely on
709
01:08:50,100 --> 01:08:50,900
hey hey
710
01:08:51,399 --> 01:08:52,399
For Ake
711
01:08:53,399 --> 01:08:54,199
Hey
712
01:08:54,666 --> 01:08:55,466
Why
713
01:08:55,666 --> 01:08:56,999
I thank you for him
714
01:08:57,466 --> 01:08:59,299
Oh, he is of good quality
715
01:08:59,866 --> 01:09:01,799
He won't eat anything given to him by strangers.
716
01:09:02,066 --> 01:09:02,866
Whoops
717
01:09:03,600 --> 01:09:04,866
Um
718
01:09:05,700 --> 01:09:06,866
uh hey
719
01:09:11,000 --> 01:09:12,366
I ask you
720
01:09:13,066 --> 01:09:14,733
Your recipe for this casserole
721
01:09:15,332 --> 01:09:16,298
can you sell it to me
722
01:09:16,300 --> 01:09:17,400
what do you want it for
723
01:09:18,700 --> 01:09:20,700
I really like this taste, I want to make it myself
724
01:09:20,700 --> 01:09:21,566
no no no sorry no
725
01:09:21,566 --> 01:09:23,765
Do you like to eat? Come find me here anytime.
726
01:09:23,765 --> 01:09:24,665
cook for you anytime
727
01:09:24,666 --> 01:09:25,699
But it's an ancestral recipe
728
01:09:25,700 --> 01:09:26,566
what is the secret recipe
729
01:09:26,666 --> 01:09:28,599
A secret recipe is an ancestral or ancestral secret recipe
730
01:09:28,600 --> 01:09:31,400
You know it's just passing inside but not outside
731
01:09:31,966 --> 01:09:32,766
unless
732
01:09:33,366 --> 01:09:34,166
Um
733
01:09:37,200 --> 01:09:38,066
unless
734
01:09:39,066 --> 01:09:40,366
unless the two of us get married
735
01:09:40,500 --> 01:09:42,066
then we can talk about anything
736
01:09:47,733 --> 01:09:48,966
you are teasing me
737
01:09:51,866 --> 01:09:52,666
dare not
738
01:09:53,800 --> 01:09:55,200
boss checkout
739
01:09:55,900 --> 01:09:56,700
coming
740
01:10:02,133 --> 01:10:03,899
Good handcuffs
741
01:10:22,300 --> 01:10:23,933
don't stay and look around
742
01:10:37,900 --> 01:10:38,333
Why
743
01:10:38,333 --> 01:10:39,099
step back
744
01:10:39,100 --> 01:10:40,266
Hey, I'm going forward
745
01:10:41,166 --> 01:10:41,866
warn
746
01:10:41,866 --> 01:10:43,299
Whoops High Police
747
01:10:43,300 --> 01:10:44,200
This is what the people reported
748
01:10:44,200 --> 01:10:45,400
The police deliberately rescued the field
749
01:10:45,533 --> 01:10:48,799
I really don't know about the situation you mentioned.
750
01:10:48,866 --> 01:10:52,533
You see, our factory has been closed for a long time
751
01:10:52,700 --> 01:10:55,200
Usually no one comes here at all.
752
01:10:55,200 --> 01:10:56,133
Comrade police
753
01:10:56,133 --> 01:10:59,366
If there is any situation, I will definitely report to you
754
01:11:02,166 --> 01:11:03,333
hey you go there go there
755
01:11:10,466 --> 01:11:11,599
Hey Xiaobai
756
01:11:11,666 --> 01:11:14,466
Let Dachun and Erchun withdraw first
757
01:11:14,900 --> 01:11:16,166
Casserole business
758
01:11:16,700 --> 01:11:17,733
don't startle the snake
759
01:11:18,100 --> 01:11:19,566
ok i know let it go
760
01:11:20,966 --> 01:11:23,099
Xiao Li, come in and take a picture of this
761
01:11:24,066 --> 01:11:25,733
hey come on song go
762
01:11:31,766 --> 01:11:33,299
hey let me tell you
763
01:11:33,700 --> 01:11:36,566
I feel good about this Apple computer.
764
01:11:36,733 --> 01:11:39,966
You, order me another 100 units, and do as I said.
765
01:11:42,400 --> 01:11:44,500
Hey, what about the other thing?
766
01:11:44,500 --> 01:11:45,533
Do it for me now
767
01:11:50,100 --> 01:11:51,066
don't give me ink
768
01:11:51,200 --> 01:11:52,933
Why is it so difficult for you to do things?
769
01:11:52,933 --> 01:11:53,733
do it quickly
770
01:11:53,733 --> 01:11:56,966
Hey, did I talk nonsense last time I did something for you?
771
01:11:56,966 --> 01:11:59,399
Look at my speed and my efficiency
772
01:11:59,400 --> 01:12:00,766
Are you too mean?
773
01:12:00,766 --> 01:12:02,166
How does this work together?
774
01:12:02,166 --> 01:12:04,299
really in the future
775
01:12:08,166 --> 01:12:09,999
stand up and run hard
776
01:12:10,333 --> 01:12:12,199
Don't let them get caught
777
01:12:14,966 --> 01:12:17,766
listen to me oh oh listen to me first
778
01:12:18,900 --> 01:12:20,166
if you tickle me
779
01:12:20,500 --> 01:12:22,333
I'll be happy too, right?
780
01:12:22,700 --> 01:12:24,400
If you poison me
781
01:12:24,566 --> 01:12:25,933
i will die too
782
01:12:26,366 --> 01:12:28,533
If anywhere else I'd be like you
783
01:12:28,733 --> 01:12:31,066
but you are different in this
784
01:12:31,933 --> 01:12:34,333
Where do you come up with so many excuses?
785
01:12:34,366 --> 01:12:35,766
If you are asked to do something, you will do it
786
01:12:36,733 --> 01:12:39,166
Stop talking so much nonsense
787
01:12:39,166 --> 01:12:39,999
Did you hear me
788
01:12:41,333 --> 01:12:42,166
you want to mess with me
789
01:12:42,466 --> 01:12:44,499
Make me anxious, I'll clean you up
790
01:12:44,900 --> 01:12:45,700
ah
791
01:12:46,066 --> 01:12:47,333
Whoops
792
01:12:48,566 --> 01:12:49,466
ah
793
01:12:50,100 --> 01:12:54,466
ah ah ah
794
01:12:58,300 --> 01:13:00,166
don't open the door don't open the door
795
01:13:12,200 --> 01:13:13,300
bold
796
01:13:13,333 --> 01:13:14,999
The incident on the bus
797
01:13:15,100 --> 01:13:18,466
The murderer is Huo Qiu who came for Takahashi
798
01:13:18,800 --> 01:13:19,600
arrive
799
01:13:20,333 --> 01:13:22,199
Takahashi is Yuo's target
800
01:13:22,200 --> 01:13:24,700
Your job is to keep him safe
801
01:13:24,700 --> 01:13:25,500
yes
802
01:14:11,733 --> 01:14:14,766
how did you start eating lollipops
803
01:14:15,500 --> 01:14:17,166
Team Gao gave me all the rest of him.
804
01:14:17,800 --> 01:14:18,666
oh
805
01:14:26,333 --> 01:14:29,466
If there is a situation, call the police as soon as possible
806
01:15:32,200 --> 01:15:33,200
don't move please assemble
807
01:15:38,266 --> 01:15:39,066
Walk
808
01:15:39,166 --> 01:15:39,966
Walk
809
01:15:52,133 --> 01:15:53,699
Your recipe for this casserole
810
01:15:54,333 --> 01:15:55,266
can you sell it to me
811
01:15:55,266 --> 01:15:56,399
what do you want him for
812
01:15:57,600 --> 01:15:59,500
I really like the taste and I want to make it myself
813
01:15:59,500 --> 01:16:00,966
Oh, no, no, sorry, sorry
814
01:16:00,966 --> 01:16:02,733
Do you like to eat? Come find me here anytime.
815
01:16:02,733 --> 01:16:03,599
cook for you anytime
816
01:16:03,600 --> 01:16:04,666
But it's an ancestral recipe
817
01:16:04,666 --> 01:16:05,533
what is the secret recipe
818
01:16:05,566 --> 01:16:07,566
A secret recipe is an ancestral or ancestral secret recipe
819
01:16:07,566 --> 01:16:11,666
You know it's inboard and outboard unless
820
01:16:16,166 --> 01:16:16,966
unless
821
01:16:18,000 --> 01:16:19,300
unless the two of us get married
822
01:16:19,466 --> 01:16:20,966
then we can talk about anything
823
01:16:26,733 --> 01:16:27,933
you are teasing me
824
01:16:39,966 --> 01:16:41,133
what are you doing
825
01:16:56,333 --> 01:16:57,866
boss i'm back
826
01:16:57,900 --> 01:16:58,866
Is the meal ready?
827
01:17:03,733 --> 01:17:04,266
Hello
828
01:17:04,266 --> 01:17:05,066
something to eat
829
01:17:14,533 --> 01:17:16,099
Song Dan hurry up
830
01:17:16,100 --> 01:17:19,100
Hey, good boss, I just came back
831
01:17:19,100 --> 01:17:20,133
give me a break
832
01:17:20,133 --> 01:17:22,399
Oh, Mr. Wang is waiting there
833
01:17:57,600 --> 01:17:58,500
what's the matter
834
01:17:59,933 --> 01:18:01,166
carambola said
835
01:18:01,566 --> 01:18:03,266
How many people were arrested?
836
01:18:03,966 --> 01:18:04,899
I said
837
01:18:05,200 --> 01:18:06,600
without you
838
01:18:11,800 --> 01:18:13,333
Little rabbits also have three holes
839
01:18:14,766 --> 01:18:17,066
Kinder spared his death
840
01:18:21,533 --> 01:18:23,099
we are moving
841
01:18:23,800 --> 01:18:25,466
stay in Outer Mongolia
842
01:18:26,400 --> 01:18:27,800
pack up
843
01:18:27,966 --> 01:18:30,766
The car the day after tomorrow will go with us
844
01:18:32,300 --> 01:18:35,700
No cook can't cook good food
845
01:19:24,766 --> 01:19:25,933
I have known you for so long
846
01:19:26,800 --> 01:19:28,400
don't even know what you do
847
01:19:30,766 --> 01:19:31,699
I
848
01:19:33,700 --> 01:19:34,933
former athlete
849
01:19:35,933 --> 01:19:36,933
what about now
850
01:19:38,133 --> 01:19:39,399
tell you next time
851
01:20:01,300 --> 01:20:03,100
You can leave if you want to
852
01:20:03,100 --> 01:20:05,100
let me go
853
01:20:05,100 --> 01:20:06,200
I don't do it either
854
01:20:16,700 --> 01:20:17,766
carambola said
855
01:20:18,166 --> 01:20:18,966
How many people are there?
856
01:20:18,966 --> 01:20:19,899
got caught
857
01:20:26,500 --> 01:20:27,800
pack up
858
01:20:27,933 --> 01:20:30,766
The car the day after tomorrow will go with us
859
01:20:59,766 --> 01:21:01,399
follow up
860
01:21:02,700 --> 01:21:03,966
stop nagging and hurry up
861
01:21:04,100 --> 01:21:04,300
Wait a minute
862
01:21:04,300 --> 01:21:06,466
Where is your criminal police office?
863
01:21:06,966 --> 01:21:07,766
Turn left on the third floor
864
01:21:07,766 --> 01:21:08,533
thank you
865
01:21:08,533 --> 01:21:09,299
out this
866
01:21:09,300 --> 01:21:10,133
how do you let me go
867
01:21:10,133 --> 01:21:11,133
walk quickly
868
01:21:11,133 --> 01:21:12,466
Comrade, hurry up
869
01:21:12,466 --> 01:21:13,566
The criminal police team is on the third floor, right?
870
01:21:13,566 --> 01:21:14,499
there are many
871
01:21:16,166 --> 01:21:17,766
Who is with whom?
872
01:21:27,866 --> 01:21:28,666
Well
873
01:21:30,500 --> 01:21:31,866
I come to you
874
01:21:33,100 --> 01:21:34,166
reflect a situation
875
01:21:35,366 --> 01:21:36,933
please wait over there
876
01:21:37,000 --> 01:21:37,800
ah
877
01:21:39,500 --> 01:21:40,300
good
878
01:21:50,666 --> 01:21:52,366
Dachun and Erchun go to the casserole shop
879
01:21:52,366 --> 01:21:53,899
But people are gone
880
01:21:54,100 --> 01:21:55,733
Hurry up, pack up your things and grab them right away
881
01:21:55,900 --> 01:21:57,866
I know
882
01:21:57,866 --> 01:21:59,166
dog leg look
883
01:22:09,300 --> 01:22:10,566
How can fish be raised like this?
884
01:23:07,066 --> 01:23:08,599
when did you start making drugs
885
01:23:17,466 --> 01:23:18,499
what about the others
886
01:23:18,566 --> 01:23:19,499
do you know
887
01:23:28,066 --> 01:23:30,366
ok i have one last question for you
888
01:23:31,933 --> 01:23:34,099
How can I make you speak?
889
01:23:34,700 --> 01:23:36,566
wait until the person i'm waiting for comes
890
01:23:40,600 --> 01:23:41,400
higher
891
01:23:41,500 --> 01:23:42,500
why don't you say
892
01:23:42,766 --> 01:23:44,199
Zhou Xiang, let me come
893
01:23:45,600 --> 01:23:46,733
you go out first
894
01:23:59,200 --> 01:24:01,000
Why do you have to come and talk to me?
895
01:24:04,366 --> 01:24:05,899
I just know you as an acquaintance
896
01:24:06,400 --> 01:24:07,666
want to explain to acquaintances
897
01:24:09,933 --> 01:24:11,699
when did you know i was a policeman
898
01:24:13,000 --> 01:24:14,933
You came here in a different suit that day
899
01:24:15,566 --> 01:24:17,099
strangled a single belt
900
01:24:23,333 --> 01:24:24,166
seems to be fine
901
01:24:39,766 --> 01:24:40,766
why did you kill yourself
902
01:24:44,166 --> 01:24:45,733
do you remember the car accident
903
01:24:47,133 --> 01:24:48,566
we saved that man
904
01:24:51,166 --> 01:24:52,499
I watched TV that day
905
01:24:53,866 --> 01:24:56,499
He died and the hospital didn't revive him
906
01:24:58,933 --> 01:25:00,466
I started making drugs when I was 30
907
01:25:01,000 --> 01:25:01,866
drug trafficking
908
01:25:03,000 --> 01:25:04,166
i'm lucky
909
01:25:04,600 --> 01:25:05,966
more than ten years
910
01:25:07,533 --> 01:25:08,866
i have never been married
911
01:25:09,566 --> 01:25:10,699
no kids
912
01:25:12,966 --> 01:25:14,499
no friends
913
01:25:16,533 --> 01:25:17,466
so what
914
01:25:19,966 --> 01:25:21,399
nothing to be happy about
915
01:25:21,933 --> 01:25:25,366
Saving people that day was the second happiest thing in my life.
916
01:25:27,100 --> 01:25:30,333
Who knew it was a pity that he couldn't be saved.
917
01:25:33,666 --> 01:25:34,899
do you know
918
01:25:35,333 --> 01:25:38,366
what is the happiest thing in my life
919
01:25:43,066 --> 01:25:44,299
I like cooking
920
01:25:45,000 --> 01:25:46,400
my happiest thing
921
01:25:47,466 --> 01:25:48,866
Just make casserole porridge
922
01:25:51,100 --> 01:25:53,200
Some people especially like the casserole porridge I made
923
01:25:54,600 --> 01:25:56,333
do you know what you did
924
01:25:56,666 --> 01:25:59,099
It's not death, it's not far from death
925
01:26:01,966 --> 01:26:03,366
That's good too
926
01:26:39,666 --> 01:26:40,766
hey look
927
01:26:41,366 --> 01:26:42,799
The case record was sent to me.
928
01:26:42,800 --> 01:26:43,666
This is just great
929
01:26:48,133 --> 01:26:48,933
high team
930
01:26:50,000 --> 01:26:51,100
we're leaving
931
01:26:53,066 --> 01:26:54,599
ok you guys go first
932
01:26:55,200 --> 01:26:58,733
Team Gao, don't be too tired, go home and rest early.
933
01:26:58,733 --> 01:26:59,533
yes
934
01:26:59,666 --> 01:27:02,733
I know I'll be back soon
935
01:27:50,966 --> 01:27:52,666
bring Lu Hong up
936
01:28:29,733 --> 01:28:30,733
have not you eaten
937
01:28:30,800 --> 01:28:32,533
hungry
938
01:28:33,100 --> 01:28:34,600
go to the cafeteria to get some food
939
01:28:34,600 --> 01:28:35,400
yes
940
01:28:36,366 --> 01:28:37,166
come over
941
01:28:55,566 --> 01:28:56,966
any more questions for me
942
01:28:59,466 --> 01:29:00,299
our rules
943
01:29:00,300 --> 01:29:02,466
There must be two people present during the interrogation
944
01:29:04,966 --> 01:29:05,766
Oh, right
945
01:29:06,600 --> 01:29:09,066
Haven't you always wanted to know the secret recipe of porridge casserole?
946
01:29:09,600 --> 01:29:11,566
I thought twice and decided to tell you
947
01:29:11,566 --> 01:29:12,366
No
948
01:29:47,666 --> 01:29:48,466
right hand
949
01:30:33,600 --> 01:30:34,600
go quickly
950
01:30:48,666 --> 01:30:49,266
what
951
01:30:49,266 --> 01:30:52,466
what's the matter
952
01:30:54,400 --> 01:30:55,700
I'll go take a look
953
01:30:59,700 --> 01:31:03,200
ah ah ah
954
01:31:03,966 --> 01:31:04,766
ah
955
01:31:05,700 --> 01:31:06,500
ah
956
01:31:09,333 --> 01:31:10,133
ah
957
01:31:18,933 --> 01:31:19,733
stop
958
01:31:46,366 --> 01:31:47,933
stop running
959
01:32:25,966 --> 01:32:26,966
How are you
960
01:32:30,333 --> 01:32:31,666
very hungry
961
01:32:38,166 --> 01:32:40,766
I got hurt again this time, and my sense of taste still hasn't recovered.
962
01:32:42,566 --> 01:32:43,766
But this time we destroy
963
01:32:43,766 --> 01:32:45,999
The largest drug network in the province's history
964
01:32:46,466 --> 01:32:47,366
everything is normal
965
01:33:21,500 --> 01:33:22,566
stand still
966
01:33:22,566 --> 01:33:24,366
stop and don't run
967
01:33:24,366 --> 01:33:26,266
stop and don't run
968
01:33:26,666 --> 01:33:27,333
stop and don't run
969
01:33:27,333 --> 01:33:28,766
don't run
970
01:33:28,800 --> 01:33:29,600
ah
971
01:33:30,200 --> 01:33:31,700
don't move
972
01:33:32,200 --> 01:33:33,566
stop running
973
01:33:34,200 --> 01:33:36,100
don't move
974
01:33:37,000 --> 01:33:39,266
don't move, don't move, hurry up
975
01:34:03,266 --> 01:34:03,933
who
976
01:34:03,933 --> 01:34:04,733
waiter
977
01:34:06,900 --> 01:34:07,333
do not move
978
01:34:07,333 --> 01:34:09,933
hey hey what are you doing
979
01:34:10,300 --> 01:34:11,266
be quiet
980
01:35:06,600 --> 01:35:07,733
Where's the recipe I want?
981
01:35:09,733 --> 01:35:10,799
how about porridge casserole
982
01:35:11,566 --> 01:35:13,199
The most important thing is to choose rice
983
01:35:14,466 --> 01:35:18,133
This rice is best polished rice produced in Northeast China.
984
01:35:18,466 --> 01:35:21,099
This kind of polished rice has a moderate softness and hardness
985
01:35:22,566 --> 01:35:23,933
Then boil rice with water
986
01:35:24,066 --> 01:35:25,466
Do not put too much water
987
01:35:25,466 --> 01:35:29,599
Defendant Wei Zhaoyang equaled from 2013 to 2015
988
01:35:29,600 --> 01:35:32,733
Participated in many illegal activities such as manufacturing and selling drugs
989
01:35:32,733 --> 01:35:35,099
And organize to participate in underworld organizations
990
01:35:35,100 --> 01:35:36,166
The verdict is as follows
991
01:35:36,333 --> 01:35:37,466
All rise
57482
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.