Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:51,486 --> 00:00:53,401
Three, two, one.
4
00:00:54,315 --> 00:00:55,968
And...
5
00:00:55,968 --> 00:00:56,795
We're live.
6
00:00:59,798 --> 00:01:00,930
How you doin', Victor?
7
00:01:00,930 --> 00:01:01,757
I'm doing great.
8
00:01:01,757 --> 00:01:03,237
Thanks for askin'.
9
00:01:03,237 --> 00:01:05,108
Okay, so just for the
audience not familiar with you,
10
00:01:05,108 --> 00:01:06,544
briefly introduce yourself,
11
00:01:06,544 --> 00:01:10,679
and what you did for the
infamous Vance Institute.
12
00:01:10,679 --> 00:01:11,984
I was an ex-con
13
00:01:12,898 --> 00:01:14,509
who got a second chance at life
14
00:01:14,509 --> 00:01:18,426
when I came across one of
Tobin Vance's self-help books.
15
00:01:18,426 --> 00:01:20,167
And when I was done doing my time,
16
00:01:20,167 --> 00:01:22,560
I became a nurse and nutritionist,
17
00:01:22,560 --> 00:01:24,649
and started working at the institute.
18
00:01:24,649 --> 00:01:26,042
Now, that's interesting.
19
00:01:26,042 --> 00:01:30,046
You still credit Tobin
Vance for saving your life,
20
00:01:30,046 --> 00:01:32,701
even after all the things
he's been accused of?
21
00:01:32,701 --> 00:01:37,097
You can't discount
his earlier accomplishments
22
00:01:37,097 --> 00:01:39,534
just because things went south
later on.
23
00:01:43,364 --> 00:01:44,234
Results.
24
00:01:45,714 --> 00:01:46,758
That's what I'm talking about.
25
00:01:46,758 --> 00:01:48,412
In fact, that's all I preach.
26
00:01:49,370 --> 00:01:51,372
If I told you I could
save your dying child,
27
00:01:51,372 --> 00:01:52,547
would you care how I did it?
28
00:01:52,547 --> 00:01:54,114
No!
29
00:01:54,114 --> 00:01:58,205
You'd only be concerned with the results.
30
00:01:58,205 --> 00:02:02,122
If I told you I could erase
all your fears, insecurities,
31
00:02:02,122 --> 00:02:03,993
and personal issues,
32
00:02:03,993 --> 00:02:06,256
would ya care how I did it?
33
00:02:06,256 --> 00:02:07,127
No.
34
00:02:08,084 --> 00:02:10,086
You'd only be concerned about
one thing.
35
00:02:11,043 --> 00:02:12,610
The results.
36
00:02:12,610 --> 00:02:15,309
Him, what's his file say?
37
00:02:15,309 --> 00:02:16,832
That's Daniel White.
38
00:02:16,832 --> 00:02:19,704
His parents died in a
fire when he was a child.
39
00:02:19,704 --> 00:02:22,359
Has suicidal thoughts and tendencies.
40
00:02:22,359 --> 00:02:23,578
Alcoholic.
41
00:02:23,578 --> 00:02:26,407
Completed all of the Vance
online courses.
42
00:02:26,407 --> 00:02:27,538
Put him on the list.
43
00:02:28,452 --> 00:02:29,627
No.
44
00:02:29,627 --> 00:02:32,108
Suicidal tendencies are too unpredictable.
45
00:02:32,108 --> 00:02:34,415
Tobin says, "They make the
best members if they pass,
46
00:02:34,415 --> 00:02:36,243
and if they don't, they
got what they wanted".
47
00:02:36,243 --> 00:02:37,592
Win/win.
48
00:02:37,592 --> 00:02:39,202
Need I remind you
49
00:02:39,202 --> 00:02:41,944
that you're only supposed to
play your part and shadow me?
50
00:02:41,944 --> 00:02:43,293
They missed the big picture.
51
00:02:43,293 --> 00:02:44,120
It's almost like looking at
52
00:02:44,120 --> 00:02:45,165
the cracks of the statue,
53
00:02:45,165 --> 00:02:46,862
instead of the art itself.
- Hmm.
54
00:02:46,862 --> 00:02:48,864
Okay, put him on the list.
55
00:02:50,257 --> 00:02:51,693
But if anything happens,
56
00:02:53,347 --> 00:02:55,827
you have to repeat that
statement to Tobin.
57
00:02:55,827 --> 00:02:56,698
Copy that.
58
00:02:59,004 --> 00:03:00,615
So you need to ask yourself,
59
00:03:02,399 --> 00:03:05,663
what would it mean to you
to get everything you want
60
00:03:05,663 --> 00:03:06,621
in this world?
61
00:03:08,710 --> 00:03:10,712
And that answer,
62
00:03:10,712 --> 00:03:13,149
it better be amazing.
63
00:03:15,717 --> 00:03:17,545
Let's back it up, okay?
64
00:03:17,545 --> 00:03:20,678
Tobin Vance, for the past 20 years,
65
00:03:20,678 --> 00:03:25,466
has been one of the leading
self-help gurus in...
66
00:03:25,466 --> 00:03:26,902
The US?
67
00:03:26,902 --> 00:03:29,426
- In the world.
- The world.
68
00:03:29,426 --> 00:03:33,517
Over 20,000 people
signed up for his course,
69
00:03:33,517 --> 00:03:38,218
and he has ardent, dedicated
followers, like yourself?
70
00:03:38,218 --> 00:03:39,044
That's right.
71
00:03:39,044 --> 00:03:40,959
It all came
72
00:03:40,959 --> 00:03:44,136
crashing down!
73
00:03:44,136 --> 00:03:48,532
Racketeering, sexual
abuse, money laundering.
74
00:03:48,532 --> 00:03:49,925
Many of the victims,
75
00:03:49,925 --> 00:03:53,145
or survivors, as they
prefer to be referred to,
76
00:03:53,145 --> 00:03:55,322
say that they were manipulated,
77
00:03:55,322 --> 00:03:59,021
that what started out as a
self-help
78
00:03:59,021 --> 00:04:00,240
and leadership seminar
79
00:04:01,197 --> 00:04:02,981
became a cult.
80
00:04:04,679 --> 00:04:06,202
Hello.
81
00:04:06,202 --> 00:04:08,117
I am Dr. Elizabeth White,
82
00:04:09,161 --> 00:04:11,468
and I'm here to say, congratulations.
83
00:04:12,774 --> 00:04:13,949
You've all been chosen.
84
00:04:16,256 --> 00:04:17,126
For what?
85
00:04:17,996 --> 00:04:21,435
The Vance Institute Advanced
Treatment Program, John.
86
00:04:22,871 --> 00:04:24,481
This is a five day retreat,
87
00:04:24,481 --> 00:04:28,006
where you will be guaranteed results.
88
00:04:28,006 --> 00:04:30,226
You all have contracts,
89
00:04:30,226 --> 00:04:32,184
and I'd like you to review the details.
90
00:04:32,184 --> 00:04:33,925
So this is some kind of
91
00:04:35,536 --> 00:04:37,189
advanced training?
92
00:04:37,189 --> 00:04:38,452
Mm-hmm.
93
00:04:38,452 --> 00:04:39,322
It's happening.
94
00:04:39,322 --> 00:04:40,671
It's actually happening!
95
00:04:40,671 --> 00:04:41,803
Yes, Frank.
96
00:04:43,021 --> 00:04:45,241
And you are all followers of
Tobin Vance
97
00:04:45,241 --> 00:04:47,765
and the Vance Institute Training Program,
98
00:04:47,765 --> 00:04:49,898
and we feel that you have the potential
99
00:04:49,898 --> 00:04:52,379
to be active contributing members.
100
00:04:52,379 --> 00:04:53,989
You filled
out a form
101
00:04:53,989 --> 00:04:55,033
when you came here today,
102
00:04:55,033 --> 00:04:57,297
and we feel we can help you.
103
00:04:58,472 --> 00:04:59,908
How?
104
00:04:59,908 --> 00:05:01,692
You are all invited
105
00:05:01,692 --> 00:05:06,306
to the Vance Institute Advanced
Treatment Retreat Center
106
00:05:06,306 --> 00:05:07,437
in Kirkcaldy, Scotland.
107
00:05:07,437 --> 00:05:08,699
Wow!
108
00:05:08,699 --> 00:05:10,701
It's definitely something to
say wow to.
109
00:05:10,701 --> 00:05:13,225
But we are also hoping
that you'll say yes to it.
110
00:05:13,225 --> 00:05:14,314
Please review the contracts.
111
00:05:14,314 --> 00:05:15,750
We want to make sure that you are
112
00:05:15,750 --> 00:05:18,100
freely entering into
this agreement with us.
113
00:05:20,668 --> 00:05:21,495
Yes, John?
114
00:05:23,366 --> 00:05:26,587
It says this is $75,000.
115
00:05:28,893 --> 00:05:33,637
Yes, but here's the good news.
116
00:05:33,637 --> 00:05:34,899
That fee is waived.
117
00:05:35,987 --> 00:05:39,121
You'll only be charged that
amount if you decide to quit.
118
00:05:39,121 --> 00:05:41,036
I don't know if I'm
ready for this program.
119
00:05:41,036 --> 00:05:42,516
You're not sure?
120
00:05:42,516 --> 00:05:45,301
A five day retreat in
the middle of the woods?
121
00:05:45,301 --> 00:05:46,389
I mean, I just don't know
122
00:05:46,389 --> 00:05:47,303
if I'm ready.
- Are you not ready
123
00:05:47,303 --> 00:05:48,260
to get over your problems, John?
124
00:05:48,260 --> 00:05:49,827
I mean, I'd love that.
125
00:05:49,827 --> 00:05:50,654
I'd love that.
126
00:05:50,654 --> 00:05:51,525
But-
- But...
127
00:05:52,439 --> 00:05:54,745
But is the killer word, John.
128
00:05:56,268 --> 00:05:58,706
I'm inclined to agree with you, John.
129
00:06:00,969 --> 00:06:02,449
You're not ready.
130
00:06:02,449 --> 00:06:06,104
That means Tobin does not
want you in the program.
131
00:06:07,454 --> 00:06:08,280
Wait.
132
00:06:09,151 --> 00:06:10,413
Would-
- Good luck, John,
133
00:06:10,413 --> 00:06:13,590
with your life, and your issues.
134
00:06:13,590 --> 00:06:14,461
Fuck!
135
00:06:16,463 --> 00:06:17,594
Well...
136
00:06:22,730 --> 00:06:23,731
The door is there.
137
00:06:30,085 --> 00:06:32,174
Anyone else?
138
00:06:32,174 --> 00:06:33,523
Great!
139
00:06:33,523 --> 00:06:36,396
Now we have a group ready for change.
140
00:07:00,637 --> 00:07:01,856
Welcome.
141
00:07:01,856 --> 00:07:03,814
Welcome, welcome.
142
00:07:03,814 --> 00:07:05,686
I hope you're all as excited to
be here
143
00:07:05,686 --> 00:07:06,991
as we are to have you?
144
00:07:08,123 --> 00:07:10,125
Please, please, form a
half-circle around the fire
145
00:07:10,125 --> 00:07:11,300
and we can get started.
146
00:07:12,649 --> 00:07:14,477
It's freezing.
147
00:07:14,477 --> 00:07:16,479
That's not an accident, Lily.
148
00:07:16,479 --> 00:07:21,179
It's freezing because life
is cold, harsh, unforgiving.
149
00:07:21,179 --> 00:07:22,529
Comfort!
150
00:07:22,529 --> 00:07:24,661
Comfort breeds weak mammals,
151
00:07:24,661 --> 00:07:26,489
and we're all mammals, are we
not?
152
00:07:27,664 --> 00:07:30,275
Struggles in life could make us stronger
153
00:07:30,275 --> 00:07:31,755
or they could crush us,
154
00:07:31,755 --> 00:07:32,756
but not us,
155
00:07:32,756 --> 00:07:35,672
because we are about to evolve.
156
00:07:35,672 --> 00:07:38,980
We're about to shed the husk of
the weak,
157
00:07:38,980 --> 00:07:41,461
the impulsive, the
mournful, the deceitful.
158
00:07:41,461 --> 00:07:43,027
Say yes to this!
159
00:07:43,027 --> 00:07:43,898
Yes.
160
00:07:44,768 --> 00:07:47,249
Now, before you were invited here,
161
00:07:47,249 --> 00:07:48,511
you were given a request
162
00:07:48,511 --> 00:07:50,557
to bring an item of extreme importance.
163
00:07:50,557 --> 00:07:53,429
Now, this personal object
should have significant meaning.
164
00:07:53,429 --> 00:07:55,779
It should be a representation
165
00:07:55,779 --> 00:07:59,043
of the life that you want to
leave behind.
166
00:07:59,043 --> 00:08:01,350
If you'll all pull out
these objects, please?
167
00:08:05,963 --> 00:08:08,444
When a lobster gets too big for
its shell,
168
00:08:08,444 --> 00:08:09,489
it breaks free,
169
00:08:10,490 --> 00:08:11,403
and then it's weak.
170
00:08:11,403 --> 00:08:13,188
It's vulnerable, it's raw,
171
00:08:13,188 --> 00:08:16,539
and it needs to build a
thicker, stronger shell.
172
00:08:16,539 --> 00:08:18,280
We, here, now!
173
00:08:18,280 --> 00:08:21,501
We are shedding our shells.
174
00:08:21,501 --> 00:08:24,286
Now, we'll go around one by one,
175
00:08:24,286 --> 00:08:27,637
and you can explain your
object and its significance.
176
00:08:29,465 --> 00:08:30,292
Jesse.
177
00:08:32,903 --> 00:08:35,602
My parents sent me
off to boarding school,
178
00:08:35,602 --> 00:08:37,908
but I didn't quite fit in with
the others.
179
00:08:39,519 --> 00:08:42,304
The headmaster noticed that
I had an eye for detail,
180
00:08:43,479 --> 00:08:45,176
and said I might enjoy reading about
181
00:08:45,176 --> 00:08:47,570
the greatest detective there
ever was.
182
00:08:49,093 --> 00:08:51,792
To this day, never been without
a copy.
183
00:08:52,793 --> 00:08:55,447
Sometimes people focus
too much on the details
184
00:08:55,447 --> 00:08:56,840
and they miss the big picture.
185
00:08:56,840 --> 00:08:58,450
It's almost like looking
at the cracks in a statue,
186
00:08:58,450 --> 00:08:59,756
instead of the art itself.
187
00:09:01,323 --> 00:09:02,150
Nicole.
188
00:09:03,847 --> 00:09:07,677
My father gave me this
doll for my birthday
189
00:09:09,853 --> 00:09:11,594
the year before my mother shot him.
190
00:09:13,683 --> 00:09:16,338
It was all I had left of who he was
191
00:09:16,338 --> 00:09:17,644
- before he-
- Before
192
00:09:18,645 --> 00:09:19,863
your mother went to jail
193
00:09:19,863 --> 00:09:21,952
and you became ward of
the state at 13, right?
194
00:09:23,214 --> 00:09:24,868
Right.
195
00:09:24,868 --> 00:09:28,611
So that doll represents
someone who is never really there.
196
00:09:28,611 --> 00:09:30,613
These people were predators,
197
00:09:30,613 --> 00:09:32,876
and you defended the
sheep's cloak they wore.
198
00:09:34,835 --> 00:09:35,705
Lily.
199
00:09:40,405 --> 00:09:41,493
When I was little,
200
00:09:42,799 --> 00:09:45,149
our house was filled
with photos of my mother.
201
00:09:46,020 --> 00:09:47,804
I look at this photo,
202
00:09:47,804 --> 00:09:49,763
think that my mom was a princess.
203
00:09:51,286 --> 00:09:53,244
She died of cancer when I was 14.
204
00:09:56,160 --> 00:09:59,381
Your mother was Feria Lee?
205
00:09:59,381 --> 00:10:00,687
Yes.
206
00:10:00,687 --> 00:10:04,386
Okay, from 1980, she started modeling,
207
00:10:04,386 --> 00:10:07,041
and did her last runway in 1986.
208
00:10:07,041 --> 00:10:11,219
Then from '86 to '92, she
raised you, wrote two books,
209
00:10:11,219 --> 00:10:12,742
trained show dogs,
210
00:10:12,742 --> 00:10:14,831
and increased funding and
research for breast cancer,
211
00:10:14,831 --> 00:10:17,355
and yet, the image you hold onto
212
00:10:17,355 --> 00:10:19,444
is something that existed for
six years.
213
00:10:20,794 --> 00:10:23,361
If I asked your mother what her
greatest accomplishment was,
214
00:10:23,361 --> 00:10:25,320
do you think she'd say
her modeling career?
215
00:10:26,930 --> 00:10:28,279
Frank.
216
00:10:30,281 --> 00:10:33,197
This is a game token
from Time Warp Arcade.
217
00:10:34,285 --> 00:10:35,112
Go on.
218
00:10:35,983 --> 00:10:37,506
Was.
219
00:10:37,506 --> 00:10:40,335
It's an arcade token I've kept
with me since I was a kid.
220
00:10:40,335 --> 00:10:42,424
You liked arcade games?
221
00:10:42,424 --> 00:10:43,686
I was obsessed, yeah.
222
00:10:45,688 --> 00:10:48,256
You told us you lost your
brother in a car accident
223
00:10:48,256 --> 00:10:49,692
when you were 11, right?
224
00:10:49,692 --> 00:10:51,302
Yeah.
225
00:10:51,302 --> 00:10:55,089
And where were you going when
the car got in the accident?
226
00:10:56,917 --> 00:10:58,048
Time Warp Arcade.
227
00:11:00,094 --> 00:11:01,356
Who was driving?
228
00:11:04,228 --> 00:11:05,055
My dad.
229
00:11:06,535 --> 00:11:08,102
You get along with your
father?
230
00:11:09,843 --> 00:11:10,670
He hates me.
231
00:11:11,845 --> 00:11:13,760
After that day, did he hit you
ever?
232
00:11:16,763 --> 00:11:17,589
All the time.
233
00:11:18,982 --> 00:11:20,027
Hmm.
234
00:11:20,027 --> 00:11:21,898
You think you deserved it?
235
00:11:21,898 --> 00:11:22,769
Well, I did, yeah.
236
00:11:25,380 --> 00:11:27,425
I was the shit brother.
237
00:11:27,425 --> 00:11:29,166
Frank, look at me!
238
00:11:29,166 --> 00:11:31,429
Your father was driving.
239
00:11:31,429 --> 00:11:32,822
You blame yourself.
240
00:11:32,822 --> 00:11:35,172
You play that victim card.
241
00:11:35,172 --> 00:11:37,740
But your father was too weak of
a person
242
00:11:37,740 --> 00:11:39,133
to admit that it was his fault,
243
00:11:39,133 --> 00:11:40,482
and he blamed you,
244
00:11:40,482 --> 00:11:42,049
so you carry the weight of that blame.
245
00:11:42,049 --> 00:11:43,877
You carry the weight of that token,
246
00:11:43,877 --> 00:11:45,443
and it's weighing you down.
247
00:11:45,443 --> 00:11:49,709
You haven't even begun to become
the man that you could be.
248
00:11:51,014 --> 00:11:51,841
Daniel.
249
00:11:56,933 --> 00:11:58,587
I see where this is going.
250
00:11:59,893 --> 00:12:00,720
Okay.
251
00:12:04,245 --> 00:12:05,725
This was my dad's...
252
00:12:09,119 --> 00:12:11,208
My dad's favorite bourbon.
253
00:12:11,208 --> 00:12:12,732
And what happened to your
father?
254
00:12:13,907 --> 00:12:15,560
You know all about us.
255
00:12:15,560 --> 00:12:17,040
That seems-
- What happened?
256
00:12:19,739 --> 00:12:21,088
He committed suicide.
257
00:12:23,612 --> 00:12:24,439
You miss him?
258
00:12:25,570 --> 00:12:26,441
Every day.
259
00:12:27,659 --> 00:12:29,966
He blamed you for ruining
his life, didn't he?
260
00:12:32,142 --> 00:12:32,969
Yeah.
261
00:12:34,014 --> 00:12:37,495
Your father placed an
enormous burden on you to carry.
262
00:12:37,495 --> 00:12:39,149
You drink to feel numb.
263
00:12:40,455 --> 00:12:43,675
Folks, I want you all to
destroy these objects.
264
00:12:43,675 --> 00:12:45,416
Place them right in the fire,
265
00:12:45,416 --> 00:12:47,592
because these objects are
holding us back
266
00:12:47,592 --> 00:12:52,249
from becoming the people
that we were meant to be.
267
00:12:56,819 --> 00:12:58,429
Fuck it!
268
00:13:13,096 --> 00:13:13,967
Hand it to me, Daniel.
269
00:13:13,967 --> 00:13:14,837
I'll throw it in for you.
270
00:13:14,837 --> 00:13:16,534
Don't, Frank!
271
00:13:16,534 --> 00:13:18,188
That's Daniel's past to discard.
272
00:13:20,887 --> 00:13:22,540
He doesn't look so good.
273
00:13:22,540 --> 00:13:25,282
Frank has
his own demons to face.
274
00:13:25,282 --> 00:13:26,893
You're all free to throw on a blanket,
275
00:13:26,893 --> 00:13:29,678
and Elizabeth will lead you
back to the retreat house.
276
00:13:40,820 --> 00:13:41,908
What's wrong, Daniel?
277
00:13:43,997 --> 00:13:44,867
Don't like fire.
278
00:13:45,825 --> 00:13:46,826
Daniel, look at me.
279
00:13:49,219 --> 00:13:50,046
Look at me!
280
00:13:51,482 --> 00:13:53,397
You could stay where you are.
281
00:13:53,397 --> 00:13:54,746
You can live in the past,
282
00:13:54,746 --> 00:13:56,879
or you could face your fears,
283
00:13:56,879 --> 00:13:59,273
and become the person
that you were meant to be.
284
00:14:02,493 --> 00:14:04,104
I can't.
285
00:14:07,803 --> 00:14:10,110
The retreat is about a
quarter mile from here.
286
00:14:10,110 --> 00:14:11,676
You can walk there yourself,
287
00:14:11,676 --> 00:14:13,765
and one of my associates will
get your
288
00:14:13,765 --> 00:14:16,377
fucking worthless ass off my property,
289
00:14:16,377 --> 00:14:18,248
you weak fuck!
290
00:14:18,248 --> 00:14:19,902
And then we'll send you the bill.
291
00:15:26,273 --> 00:15:27,491
Your phones.
292
00:15:28,405 --> 00:15:31,191
Having no contact with the
outside world
293
00:15:31,191 --> 00:15:33,193
will be essential for your growth.
294
00:15:35,499 --> 00:15:38,241
You'll be returned your phones
by the end of the retreat.
295
00:15:40,461 --> 00:15:41,375
Yes, Jesse?
296
00:15:42,202 --> 00:15:43,420
What's with the rooms?
297
00:15:45,031 --> 00:15:46,554
I'm not sure what that means?
298
00:15:48,034 --> 00:15:51,167
The walls in the rooms,
they're reinforced.
299
00:15:52,255 --> 00:15:54,301
You're planning to lock us in?
300
00:15:54,301 --> 00:15:56,651
God, no!
301
00:15:57,565 --> 00:15:58,958
You can try the locks yourselves.
302
00:15:58,958 --> 00:16:01,221
There's no way to lock
them from the outside.
303
00:16:02,135 --> 00:16:04,659
But they are soundproof.
304
00:16:05,834 --> 00:16:07,314
Why is that?
305
00:16:07,314 --> 00:16:08,619
In the past,
306
00:16:08,619 --> 00:16:10,752
different people have
reacted in varying ways
307
00:16:10,752 --> 00:16:11,622
to the treatment.
308
00:16:12,884 --> 00:16:15,191
Some yell and scream,
309
00:16:15,191 --> 00:16:17,715
some laugh, some talk to themselves.
310
00:16:17,715 --> 00:16:20,414
Either way, that is your own journey,
311
00:16:20,414 --> 00:16:22,329
and not one to be heard by the others.
312
00:16:25,680 --> 00:16:27,290
So when does all this start?
313
00:16:28,248 --> 00:16:29,989
First thing in the morning.
314
00:16:31,599 --> 00:16:35,690
And now, I have good news,
315
00:16:35,690 --> 00:16:37,039
and then, even better news.
316
00:16:45,569 --> 00:16:46,962
Each day, you will be required
317
00:16:46,962 --> 00:16:50,922
to take these mental
enhancers and vitamins.
318
00:16:50,922 --> 00:16:54,274
They will help you to truly
feel the effects of the changes
319
00:16:54,274 --> 00:16:56,058
you're so ready to make.
320
00:16:59,105 --> 00:17:01,498
You need to trust us, if you
want results.
321
00:17:04,414 --> 00:17:05,720
What's the bad news?
322
00:17:07,548 --> 00:17:10,768
Yeah, you said there
was even more good news?
323
00:17:10,768 --> 00:17:12,901
Oh, [laughs] yes.
324
00:17:14,772 --> 00:17:17,949
Tonight, you get to have fun.
325
00:17:17,949 --> 00:17:21,040
Introduce yourselves, share stories.
326
00:17:21,040 --> 00:17:23,303
I want you to truly
get to know each other.
327
00:17:25,044 --> 00:17:27,437
Tomorrow, your new life begins.
328
00:17:28,569 --> 00:17:30,788
Hey, where's Daniel?
329
00:17:37,926 --> 00:17:39,232
He wanted to be with his family
330
00:17:39,232 --> 00:17:42,278
more than he wanted to
grow into a new human.
331
00:17:42,278 --> 00:17:43,149
But don't worry.
332
00:17:44,976 --> 00:17:46,587
Those who fail
333
00:17:46,587 --> 00:17:49,024
end up paying for those
whose fees we've waived.
334
00:18:04,126 --> 00:18:05,388
My name is Nicole,
335
00:18:05,388 --> 00:18:08,348
and I'm here to get over some insecurities
336
00:18:08,348 --> 00:18:11,612
and trust issues I've had
stemming from my younger years.
337
00:18:12,961 --> 00:18:14,310
My name is Frank,
338
00:18:14,310 --> 00:18:17,966
and I'm here because I
can't stand up for myself.
339
00:18:19,098 --> 00:18:21,404
I'm Lily, and I'd like to
340
00:18:21,404 --> 00:18:23,885
work on a eating disorder that
I've had.
341
00:18:24,799 --> 00:18:26,061
Jesus Christ!
342
00:18:26,757 --> 00:18:27,541
What?
343
00:18:27,541 --> 00:18:28,803
My name's Jesse,
344
00:18:28,803 --> 00:18:30,370
and unlike you three,
345
00:18:30,370 --> 00:18:32,154
I'll actually have the balls
to tell you my real problem.
346
00:18:32,154 --> 00:18:33,503
Hey!
347
00:18:33,503 --> 00:18:34,417
None of you would've come here
348
00:18:34,417 --> 00:18:36,158
if you had these minor issues.
349
00:18:40,771 --> 00:18:42,164
Trust issues?
350
00:18:42,164 --> 00:18:43,557
Go see a shrink.
351
00:18:43,557 --> 00:18:45,820
And you, buy a book on personal power.
352
00:18:47,169 --> 00:18:48,344
Hang on.
353
00:18:48,344 --> 00:18:50,520
Don't assume you know anything
about us.
354
00:18:50,520 --> 00:18:51,434
That's just it.
355
00:18:52,435 --> 00:18:54,176
We're supposed to get to know
each other.
356
00:18:54,176 --> 00:18:55,221
Truly get to know each other.
357
00:18:55,221 --> 00:18:56,831
That's what Elizabeth said.
358
00:18:58,224 --> 00:19:01,879
So Nicole, wanna tell us
why you're really here?
359
00:19:06,493 --> 00:19:08,495
I was raped by my father.
360
00:19:13,195 --> 00:19:14,065
I...
361
00:19:15,066 --> 00:19:15,850
I didn't...
362
00:19:15,850 --> 00:19:17,373
I'm sorry.
363
00:19:17,373 --> 00:19:20,420
There was a time where I
couldn't even say that out loud.
364
00:19:22,291 --> 00:19:24,032
But as much as you seem
like an asshole, Jesse,
365
00:19:24,032 --> 00:19:25,251
you're absolutely right,
366
00:19:26,382 --> 00:19:27,514
I'm here to change.
367
00:19:30,473 --> 00:19:32,258
And Elizabeth told us
to share our stories.
368
00:19:32,258 --> 00:19:33,172
So...
369
00:19:34,434 --> 00:19:35,348
What's your story?
370
00:19:42,833 --> 00:19:45,967
I'm here for anxiety and depression.
371
00:19:47,664 --> 00:19:49,013
It may not sound like much,
372
00:19:50,319 --> 00:19:52,930
but
373
00:19:52,930 --> 00:19:55,194
sometimes I can't leave
the house because of it.
374
00:19:56,369 --> 00:19:58,458
I get in a funk, and I
can't get over of it.
375
00:19:59,676 --> 00:20:02,810
My eating disorder is bigger
than just a normal issue.
376
00:20:04,899 --> 00:20:06,683
I can't stop myself.
377
00:20:10,296 --> 00:20:12,515
Well, I've been bullied my
whole life.
378
00:20:13,560 --> 00:20:14,952
When I was 12,
379
00:20:14,952 --> 00:20:17,172
a bully beat me up in
front of the entire school,
380
00:20:18,434 --> 00:20:20,262
and I peed my pants when it happened.
381
00:20:22,133 --> 00:20:24,527
After that, I was known
as Frank the Urinator
382
00:20:24,527 --> 00:20:26,268
for the rest of school.
383
00:20:30,925 --> 00:20:32,709
Go ahead and laugh, guys.
384
00:20:32,709 --> 00:20:33,884
I mean, we are meant to be
385
00:20:33,884 --> 00:20:35,669
gettin' to know each other,
after all.
386
00:20:35,669 --> 00:20:37,497
And besides,
387
00:20:37,497 --> 00:20:39,629
I think this booze is startin'
to kick in.
388
00:21:16,405 --> 00:21:19,321
- Everybody okay?
389
00:21:20,453 --> 00:21:22,803
- What the hell is that?
390
00:21:22,803 --> 00:21:25,893
I'm assuming it's a sign to
tell us it's time to go to bed.
391
00:21:25,893 --> 00:21:28,025
No.
392
00:21:33,988 --> 00:21:36,512
Alcohol.
393
00:21:36,512 --> 00:21:39,036
Is this alcohol affecting you?
394
00:21:39,036 --> 00:21:41,735
Yeah.
395
00:21:42,736 --> 00:21:44,390
Am I dreaming this?
396
00:22:58,377 --> 00:23:00,596
Day one, the
followers were given
397
00:23:00,596 --> 00:23:03,425
some kind of drunk cocktail,
398
00:23:03,425 --> 00:23:05,296
which appeared to knock them out.
399
00:23:06,863 --> 00:23:09,431
It was potentially causing hallucinations.
400
00:26:11,352 --> 00:26:13,136
How did you know she'd kill him,
401
00:26:14,050 --> 00:26:15,486
and not the other way around?
402
00:26:16,792 --> 00:26:17,663
We didn't.
403
00:26:18,751 --> 00:26:19,926
So where is Tobin?
404
00:26:19,926 --> 00:26:21,231
Where is he?
405
00:26:21,231 --> 00:26:22,276
Come on, man.
406
00:26:22,276 --> 00:26:24,147
I don't know where he's at.
407
00:26:24,147 --> 00:26:25,758
Oh, come on, man!
408
00:26:25,758 --> 00:26:27,324
Stop bullshitting me.
409
00:26:27,324 --> 00:26:28,499
You know where he is.
410
00:26:28,499 --> 00:26:29,718
Come on, admit it.
411
00:26:29,718 --> 00:26:31,502
He's still running the Vance Institutes.
412
00:26:31,502 --> 00:26:32,721
He's still running this shit,
but from...
413
00:26:32,721 --> 00:26:33,635
He's hiding.
414
00:26:33,635 --> 00:26:34,462
He's in hiding.
415
00:26:34,462 --> 00:26:35,289
But where?
416
00:26:36,203 --> 00:26:38,118
There's reports he's in the UK.
417
00:26:38,118 --> 00:26:39,728
Yeah, in the UK,
418
00:26:39,728 --> 00:26:42,165
And he's still selling this
bullshit as wellness retreats.
419
00:26:43,166 --> 00:26:44,646
That's the reports.
420
00:26:44,646 --> 00:26:46,430
I don't know shit, man.
421
00:27:29,386 --> 00:27:30,866
Good mornin'.
422
00:27:31,911 --> 00:27:32,999
Sleep well?
423
00:27:34,522 --> 00:27:35,828
Yeah.
424
00:27:35,828 --> 00:27:36,916
You?
425
00:27:36,916 --> 00:27:38,395
I passed out.
426
00:27:38,395 --> 00:27:39,396
I did, too.
427
00:27:39,396 --> 00:27:40,702
I know, Frank.
428
00:27:40,702 --> 00:27:42,486
I dragged you to your room.
429
00:27:42,486 --> 00:27:43,923
You seem fine, Jesse?
430
00:27:43,923 --> 00:27:46,012
Yeah, I was hiding it well.
431
00:27:46,969 --> 00:27:50,320
Well, if no one's gonna
come out and say it, I will.
432
00:27:51,757 --> 00:27:52,627
Did they drug us?
433
00:27:53,759 --> 00:27:56,675
We took those pills on their orders.
434
00:27:57,632 --> 00:27:59,678
Maybe mixing them with alcohol
did it?
435
00:28:10,732 --> 00:28:11,994
Good morning.
436
00:28:14,257 --> 00:28:15,998
First light was a little rough, eh?
437
00:28:17,086 --> 00:28:19,088
Maybe you needed to let off some
steam?
438
00:28:19,959 --> 00:28:21,264
That's what you call it?
439
00:28:22,831 --> 00:28:25,834
Did y'all get a
little crazy?
440
00:28:25,834 --> 00:28:28,837
Maybe it was the drugs, Tobin?
441
00:28:28,837 --> 00:28:30,883
Oh, yes, the vitamins we gave you.
442
00:28:31,884 --> 00:28:34,103
Don't worry, they still did
their job.
443
00:28:35,583 --> 00:28:37,106
What the hell does that mean?
444
00:28:37,933 --> 00:28:39,021
The vitamins,
445
00:28:40,196 --> 00:28:42,895
they sometimes have a reaction
446
00:28:42,895 --> 00:28:44,592
with extreme levels of alcohol.
447
00:28:45,506 --> 00:28:46,594
Maybe we should have warned you?
448
00:28:46,594 --> 00:28:48,639
But you are all adults.
449
00:28:49,771 --> 00:28:51,817
I mean, Jesse here, he looks fine.
450
00:28:51,817 --> 00:28:56,473
Well, I've been able to
handle alcohol my whole life.
451
00:28:56,473 --> 00:28:58,171
My family are all big drinkers.
452
00:28:59,215 --> 00:29:00,042
Got it.
453
00:29:02,262 --> 00:29:03,350
How 'bout you, Nicole?
454
00:29:06,179 --> 00:29:07,310
What?
455
00:29:07,310 --> 00:29:12,228
I mean, did you have
hallucinations?
456
00:29:12,228 --> 00:29:13,055
No.
457
00:29:13,055 --> 00:29:14,970
No, just a head rush.
458
00:29:16,406 --> 00:29:19,105
You see?
459
00:29:19,105 --> 00:29:20,584
I mean, y'all look tired,
460
00:29:20,584 --> 00:29:23,674
but do any of you have the
classic hangover symptoms,
461
00:29:23,674 --> 00:29:25,067
headache, shaking hands?
462
00:29:25,938 --> 00:29:26,765
You see?
463
00:29:26,765 --> 00:29:28,549
The vitamins do work!
464
00:29:29,811 --> 00:29:31,378
Folks, we know all about you.
465
00:29:31,378 --> 00:29:34,033
We know your fears, your
weaknesses, your issues,
466
00:29:34,033 --> 00:29:36,818
your hopes, your dreams.
467
00:29:36,818 --> 00:29:39,734
Elizabeth here has your applications.
468
00:29:39,734 --> 00:29:41,214
And from now on,
469
00:29:41,214 --> 00:29:45,609
the rest of this retreat
will be focused on results.
470
00:29:45,609 --> 00:29:48,525
That's a word I love to use lately.
471
00:29:48,525 --> 00:29:50,963
So last night, y'all needed
to let off some steam.
472
00:29:50,963 --> 00:29:52,312
It's fine!
473
00:29:52,312 --> 00:29:55,837
But now, we have to
start with a clean slate.
474
00:29:55,837 --> 00:29:57,230
The question becomes,
475
00:29:57,230 --> 00:30:01,147
how do we clean that slate
quickly?
476
00:30:03,758 --> 00:30:06,848
And what, are these gonna do
this?
477
00:30:06,848 --> 00:30:08,502
They'll help you focus.
478
00:30:08,502 --> 00:30:09,720
Take them.
479
00:30:12,462 --> 00:30:13,637
You do what I say!
480
00:30:16,858 --> 00:30:18,729
Who's ready to focus?
481
00:30:18,729 --> 00:30:20,340
Now, how did you all feel
when I yelled that way?
482
00:30:20,340 --> 00:30:21,950
That was scary, right?
483
00:30:21,950 --> 00:30:23,560
You reacted.
484
00:30:23,560 --> 00:30:27,129
When you're upset, when you're
angry, depressed, any of it,
485
00:30:27,129 --> 00:30:28,435
that's all you can focus on.
486
00:30:28,435 --> 00:30:29,784
Wouldn't you agree?
487
00:30:29,784 --> 00:30:30,872
Let's say this.
488
00:30:30,872 --> 00:30:32,047
Say you're driving down the road,
489
00:30:32,047 --> 00:30:33,483
and you're living with those emotions.
490
00:30:33,483 --> 00:30:35,659
You're angry, depressed,
sad, something like that,
491
00:30:35,659 --> 00:30:37,487
and a deer runs out,
492
00:30:37,487 --> 00:30:39,881
and runs right into your car.
493
00:30:39,881 --> 00:30:41,143
What happens?
494
00:30:41,143 --> 00:30:42,666
You react.
495
00:30:42,666 --> 00:30:43,972
The adrenaline kicks in.
496
00:30:44,843 --> 00:30:45,931
Exactly.
497
00:30:45,931 --> 00:30:46,801
Good.
498
00:30:46,801 --> 00:30:47,846
Good job, both of you.
499
00:30:48,803 --> 00:30:50,500
Let me ask another question.
500
00:30:51,893 --> 00:30:54,504
When you're dealing with that situation,
501
00:30:54,504 --> 00:30:59,205
what happens to your
anger, your depression,
502
00:30:59,205 --> 00:31:00,859
and your sadness?
503
00:31:02,034 --> 00:31:03,296
They disappear.
504
00:31:03,296 --> 00:31:04,166
Bingo!
505
00:31:04,166 --> 00:31:05,254
Good.
506
00:31:05,254 --> 00:31:06,690
Nicole, good.
507
00:31:06,690 --> 00:31:10,390
All you can focus on in
that moment is the reaction.
508
00:31:15,395 --> 00:31:18,877
Have any of you heard of the
Schmidt's sting pain index?
509
00:31:20,356 --> 00:31:22,097
It's a measure of the amount of pain
510
00:31:22,097 --> 00:31:24,447
given off by an insect bite or sting.
511
00:31:25,492 --> 00:31:27,755
Level one is your basic bee sting,
512
00:31:27,755 --> 00:31:30,540
and it goes all the way up to
level five.
513
00:31:30,540 --> 00:31:33,848
Level five is shared by three creatures,
514
00:31:33,848 --> 00:31:36,807
the bullet ant, the tarantula hawk,
515
00:31:37,983 --> 00:31:40,376
and these little bad boys right here,
516
00:31:40,376 --> 00:31:42,639
the devil's tooth leech.
517
00:31:42,639 --> 00:31:46,556
This creature transmits
a venom into its victim.
518
00:31:46,556 --> 00:31:47,601
It's excruciating.
519
00:31:48,863 --> 00:31:50,604
It lasts for up to five hours,
520
00:31:50,604 --> 00:31:53,259
but then, it's over.
521
00:31:55,304 --> 00:31:57,872
We are growing.
522
00:32:04,009 --> 00:32:05,575
You were raped.
523
00:32:07,316 --> 00:32:10,537
You are a weak person who's
bullied at every turn.
524
00:32:11,712 --> 00:32:13,932
You suffer from crippling depression.
525
00:32:15,107 --> 00:32:17,761
And you can't say no to
anything, especially food.
526
00:32:18,849 --> 00:32:21,504
Folks, don't shy away from these
issues!
527
00:32:21,504 --> 00:32:22,853
Own them!
528
00:32:22,853 --> 00:32:24,377
Focus on them!
529
00:32:24,377 --> 00:32:25,944
Let them flood your mind.
530
00:32:25,944 --> 00:32:29,034
Close your eyes and do this.
531
00:32:29,034 --> 00:32:29,948
Now...
532
00:32:33,342 --> 00:32:34,953
Are you focusing on your issue?
533
00:32:37,129 --> 00:32:38,521
Yes.
534
00:32:38,521 --> 00:32:39,392
Good.
535
00:32:59,542 --> 00:33:01,805
Please, please, please?
536
00:33:01,805 --> 00:33:02,763
You do what I say!
537
00:33:02,763 --> 00:33:04,721
I will not ask you again!
538
00:33:19,084 --> 00:33:20,607
You think you scare me?
539
00:33:20,607 --> 00:33:21,912
You tell me.
540
00:33:21,912 --> 00:33:24,350
I took a bullet to the
shoulder once.
541
00:33:24,350 --> 00:33:25,481
Oh, yeah?
542
00:33:25,481 --> 00:33:26,352
Where was that?
543
00:33:35,796 --> 00:33:37,450
I can't.
544
00:33:37,450 --> 00:33:39,321
I can't.
545
00:33:39,321 --> 00:33:41,062
You say yes to everything else,
546
00:33:41,062 --> 00:33:42,803
and you're gonna say no to this?
547
00:33:42,803 --> 00:33:44,500
Are you crazy?
548
00:33:44,500 --> 00:33:45,980
What the hell lesson is this
teaching us?
549
00:33:46,894 --> 00:33:49,505
You obviously weren't
listening.
550
00:33:49,505 --> 00:33:50,898
No!
551
00:33:50,898 --> 00:33:52,682
No, I won't do this!
552
00:33:52,682 --> 00:33:54,380
No-
553
00:34:05,130 --> 00:34:10,091
Now, who's still thinking
about their problems?
554
00:34:22,712 --> 00:34:24,845
Pretty intense first day, huh?
555
00:34:24,845 --> 00:34:26,020
I'd say so.
556
00:34:27,413 --> 00:34:28,979
What the fuck was that?
557
00:34:28,979 --> 00:34:31,243
No way was I letting that
fuckin' thing sting me!
558
00:34:31,243 --> 00:34:34,376
Listen, they're just trying
it to get inside your head.
559
00:34:34,376 --> 00:34:36,074
Of course they're tryin'
to get inside our heads!
560
00:34:36,074 --> 00:34:37,640
That's the reason we're here!
561
00:34:37,640 --> 00:34:39,207
I'll be honest.
562
00:34:39,207 --> 00:34:40,339
I feel great!
563
00:34:41,905 --> 00:34:43,907
- What?
564
00:34:43,907 --> 00:34:45,909
I faced a challenge!
565
00:34:45,909 --> 00:34:48,347
I didn't back down!
566
00:34:48,347 --> 00:34:50,610
You know how long it's been
since I tried something
567
00:34:50,610 --> 00:34:52,351
and I was successful?
568
00:34:53,526 --> 00:34:55,484
You call that success?
569
00:34:56,877 --> 00:34:59,271
Is there any other way to
perceive it?
570
00:34:59,271 --> 00:35:01,186
Well, what was it for?
571
00:35:01,186 --> 00:35:02,491
To fuck with us.
572
00:35:07,061 --> 00:35:08,149
No!
573
00:35:12,632 --> 00:35:13,850
To clear our minds.
574
00:35:15,809 --> 00:35:16,679
I don't know about you,
575
00:35:16,679 --> 00:35:18,899
but my mind is clear.
576
00:35:23,817 --> 00:35:25,123
Whatever you say, man.
577
00:35:28,909 --> 00:35:31,651
Let's just see how tomorrow goes.
578
00:35:39,528 --> 00:35:41,269
You should embrace this training.
579
00:35:42,662 --> 00:35:44,098
Training?
580
00:35:44,098 --> 00:35:47,449
I'm not gonna take a fuckin'
bite from a giant leech!
581
00:35:47,449 --> 00:35:50,670
I'm not crazy.
582
00:36:22,484 --> 00:36:24,356
No!
583
00:36:42,939 --> 00:36:44,202
Good morning.
584
00:36:45,507 --> 00:36:47,944
Let's get started on day two.
585
00:36:49,294 --> 00:36:50,643
Shouldn't we...
586
00:36:50,643 --> 00:36:52,253
Shouldn't we wait for Lily?
587
00:36:53,559 --> 00:36:56,388
Lily is on her own path for now.
588
00:37:15,363 --> 00:37:16,234
Hey.
589
00:37:18,148 --> 00:37:19,498
Oh, hi.
590
00:37:19,498 --> 00:37:21,804
You're-
- The guy from the speech.
591
00:37:22,718 --> 00:37:25,286
Elizabeth gave me a call and
said I was back in the program.
592
00:37:27,680 --> 00:37:29,421
You gotta be kidding me?
593
00:37:29,421 --> 00:37:30,291
What?
594
00:37:32,946 --> 00:37:34,600
I guess I'm being kicked out.
595
00:37:35,731 --> 00:37:36,645
What do you mean?
596
00:37:37,603 --> 00:37:40,170
I failed to do the exercise yesterday,
597
00:37:40,170 --> 00:37:41,911
and I was punished last night,
598
00:37:41,911 --> 00:37:43,957
and now I'm gone.
599
00:37:43,957 --> 00:37:48,004
Hey, nobody told me I was
replacing anybody, okay?
600
00:37:49,310 --> 00:37:51,094
I mean, did somebody talk to
you?
601
00:37:52,574 --> 00:37:53,401
No.
602
00:37:56,404 --> 00:37:57,492
They just tortured me.
603
00:37:58,711 --> 00:38:00,800
Yesterday, Tobin challenged us
to get bit
604
00:38:00,800 --> 00:38:02,715
by this devil's tooth leech thing.
605
00:38:05,065 --> 00:38:06,284
I refused.
606
00:38:07,502 --> 00:38:10,505
And last night, I woke up tied
to my bed,
607
00:38:10,505 --> 00:38:12,028
and there were a dozen on me.
608
00:38:12,942 --> 00:38:13,769
Holy shit!
609
00:38:15,075 --> 00:38:16,294
I mean, were you bitten?
610
00:38:17,295 --> 00:38:19,645
So many times that I blacked out.
611
00:38:19,645 --> 00:38:20,515
Wow!
612
00:38:23,213 --> 00:38:25,912
I bet it was hard to focus on anything
613
00:38:27,696 --> 00:38:28,958
while that was happening?
614
00:38:31,396 --> 00:38:33,136
You sound just like Tobin.
615
00:38:34,834 --> 00:38:35,835
I do.
616
00:38:35,835 --> 00:38:38,316
Well, hey, okay, I'm just
617
00:38:39,273 --> 00:38:42,145
trying to figure out what
the lesson is in there.
618
00:38:42,145 --> 00:38:43,364
Whatever.
619
00:38:43,364 --> 00:38:45,366
I guess that's why I'm being
kicked out?
620
00:38:47,020 --> 00:38:47,847
Hey.
621
00:38:49,544 --> 00:38:50,415
You're still here.
622
00:38:52,025 --> 00:38:54,027
Hey, I don't see any bags packed.
623
00:38:56,421 --> 00:38:58,205
What's your name again?
624
00:38:58,205 --> 00:38:59,075
John.
625
00:39:00,076 --> 00:39:00,947
I'm Lily.
626
00:39:02,165 --> 00:39:05,038
It's nice to meet you again.
627
00:39:06,126 --> 00:39:07,214
You know, John,
628
00:39:09,521 --> 00:39:10,696
I don't know,
629
00:39:13,046 --> 00:39:16,266
maybe in some sick way I
needed that last night?
630
00:39:17,311 --> 00:39:19,792
But honestly, when those
bugs were biting me,
631
00:39:20,967 --> 00:39:22,316
you were right.
632
00:39:24,492 --> 00:39:27,190
There was nothing else
on my mind except for...
633
00:39:29,541 --> 00:39:30,672
Surviving.
634
00:39:31,760 --> 00:39:35,329
And maybe that was Tobin's
lesson?
635
00:39:37,375 --> 00:39:38,201
I guess.
636
00:39:39,768 --> 00:39:41,640
And nobody's asked you
to leave?
637
00:39:43,381 --> 00:39:45,121
Nobody.
638
00:39:45,121 --> 00:39:46,558
Then I'm sure you're still in.
639
00:39:48,473 --> 00:39:53,434
And you can beat this eating disorder.
640
00:39:54,130 --> 00:39:56,394
I never told you that's
what I was here for.
641
00:39:58,918 --> 00:39:59,832
I'm sorry.
642
00:39:59,832 --> 00:40:01,050
I was just...
643
00:40:01,050 --> 00:40:01,964
I was makin' a guess.
644
00:40:01,964 --> 00:40:04,445
I'm so fucking insensitive!
645
00:40:04,445 --> 00:40:05,533
So fucking [mumbles]!
646
00:40:05,533 --> 00:40:06,621
What the fuck is wrong with
you?!
647
00:40:06,621 --> 00:40:07,622
You're just so fucking
insensitive!
648
00:40:07,622 --> 00:40:09,058
Just lose your fuckin' shit,
649
00:40:09,058 --> 00:40:10,582
and you just fuckin' say
something like that?!
650
00:40:10,582 --> 00:40:11,670
Fuck.
651
00:40:13,236 --> 00:40:14,673
When you want something in life,
652
00:40:14,673 --> 00:40:16,414
you can't wait for it to come to you,
653
00:40:16,414 --> 00:40:17,893
'cause it never will.
654
00:40:17,893 --> 00:40:20,287
Imagine if I had a rabbit right here,
655
00:40:20,287 --> 00:40:23,595
what would be the first
thought that came to your mind?
656
00:40:23,595 --> 00:40:25,510
Don't mind if that thing bites
us?
657
00:40:25,510 --> 00:40:28,904
The essence
of a rabbit is to run.
658
00:40:28,904 --> 00:40:31,211
It runs to its next survival spot.
659
00:40:31,211 --> 00:40:34,475
You need to have this essence.
660
00:40:34,475 --> 00:40:35,433
Do you understand?
661
00:40:37,130 --> 00:40:38,305
I don't.
662
00:40:38,305 --> 00:40:40,307
That's fine.
663
00:40:40,307 --> 00:40:42,962
Nicole, let me make it as
simple as possible for you.
664
00:40:42,962 --> 00:40:46,487
What if I told you there was a
rabbit here on these grounds,
665
00:40:46,487 --> 00:40:48,489
and if you could find the rabbit,
666
00:40:48,489 --> 00:40:51,710
the rabbit was your issue,
and you could catch it,
667
00:40:51,710 --> 00:40:53,625
would you try to catch it?
668
00:40:53,625 --> 00:40:55,191
Yes.
669
00:40:55,191 --> 00:40:58,934
Then when you caught it,
what would you do with it?
670
00:40:58,934 --> 00:41:00,283
Let me guess.
671
00:41:00,283 --> 00:41:03,896
You're asking us to find
and kill this rabbit?
672
00:41:03,896 --> 00:41:05,288
Is that what you think?
673
00:41:06,725 --> 00:41:09,815
You think a simple rabbit
hunt will solve your problems?
674
00:41:10,859 --> 00:41:12,557
There's no stakes there.
675
00:41:12,557 --> 00:41:14,341
I don't think that'll do anything.
676
00:41:15,603 --> 00:41:17,518
Then what's the game?
677
00:41:17,518 --> 00:41:18,606
"The game?"
678
00:41:18,606 --> 00:41:19,520
There's no game.
679
00:41:20,782 --> 00:41:21,609
This is life.
680
00:41:22,828 --> 00:41:23,872
This is survival.
681
00:41:27,310 --> 00:41:28,442
How are y'all feeling?
682
00:41:32,664 --> 00:41:35,057
Those pills you just
took weren't vitamins.
683
00:41:35,057 --> 00:41:37,016
They're a fast acting poison.
684
00:41:37,016 --> 00:41:39,061
You'll all be dead within 20 minutes.
685
00:41:39,061 --> 00:41:40,062
You're jokin' with us!
686
00:41:41,194 --> 00:41:42,543
What the fuck?!
687
00:41:42,543 --> 00:41:45,503
I assure you, your death is imminent,
688
00:41:45,503 --> 00:41:48,244
unless-
- What do we need to do?!
689
00:41:48,244 --> 00:41:50,769
You can use these trackers
and find the rabbit.
690
00:41:50,769 --> 00:41:53,249
The rabbit has the antidote in
its blood.
691
00:41:54,163 --> 00:41:54,990
Catch it,
692
00:41:55,948 --> 00:41:57,036
and you live.
693
00:43:24,993 --> 00:43:26,952
- Move!
694
00:44:14,782 --> 00:44:16,392
Instead of anger,
695
00:44:16,392 --> 00:44:18,394
let's focus on relief.
696
00:44:18,394 --> 00:44:21,136
The fear of death changes most.
697
00:44:22,355 --> 00:44:25,097
How will it change you?
698
00:44:36,195 --> 00:44:38,284
I wanna get the fuck out of here.
699
00:44:38,284 --> 00:44:40,112
Likewise.
700
00:44:40,112 --> 00:44:41,287
And why is that?
701
00:44:43,681 --> 00:44:45,683
Tobin tried to kill us out there.
702
00:44:45,683 --> 00:44:46,814
What?
703
00:44:46,814 --> 00:44:47,772
How?
704
00:44:47,772 --> 00:44:49,599
He fucking poisoned us.
705
00:44:49,599 --> 00:44:50,513
Focus!
706
00:44:50,513 --> 00:44:52,690
I'll ask a simple question.
707
00:44:54,082 --> 00:44:55,083
Do you want to stay?
708
00:44:56,389 --> 00:44:57,564
Fuck no.
709
00:44:57,564 --> 00:44:59,914
I want to.
710
00:44:59,914 --> 00:45:02,525
Lily, do you want to stay?
711
00:45:03,788 --> 00:45:06,355
I'd like to keep going
and see where we're headed.
712
00:45:06,355 --> 00:45:07,400
Jesse?
713
00:45:08,575 --> 00:45:10,708
Not 100% sure.
714
00:45:10,708 --> 00:45:11,709
Yes or no!
715
00:45:13,493 --> 00:45:15,843
If you'd let me finish,
716
00:45:15,843 --> 00:45:19,760
I was going to say, I'm not 100%
sure...
717
00:45:19,760 --> 00:45:22,067
But, yes.
718
00:45:25,374 --> 00:45:28,464
After you got poisoned today?
719
00:45:28,464 --> 00:45:30,118
Yet, you are all still here.
720
00:45:31,206 --> 00:45:33,556
Because of the antidote.
721
00:45:33,556 --> 00:45:36,081
Yes, there was some danger,
722
00:45:36,081 --> 00:45:37,822
but that wasn't all that happened.
723
00:45:39,171 --> 00:45:40,520
What I saw was victory.
724
00:45:42,261 --> 00:45:43,088
Don't you see?
725
00:45:44,002 --> 00:45:46,569
You all came here with
such massive problems,
726
00:45:47,745 --> 00:45:49,834
and in just two short days,
727
00:45:51,270 --> 00:45:52,967
where are your problems now?
728
00:45:54,490 --> 00:45:57,842
You're all free to leave anytime,
729
00:45:58,843 --> 00:45:59,931
but you know the deal.
730
00:46:02,020 --> 00:46:05,240
You'll owe us the $75,000
for the treatment.
731
00:46:05,240 --> 00:46:07,503
So you're just gonna
keep us here to blackmail?
732
00:46:07,503 --> 00:46:10,028
No, Frank, we're only
honoring the agreement
733
00:46:10,028 --> 00:46:12,421
that you freely entered into.
734
00:46:13,422 --> 00:46:14,597
Where is this going?
735
00:46:16,556 --> 00:46:20,778
Each day has gotten worse,
and worse, and worse.
736
00:46:20,778 --> 00:46:22,910
But you've got so much better!
737
00:46:25,086 --> 00:46:26,696
I know this is hard to believe,
738
00:46:28,002 --> 00:46:30,309
but if you trust the process,
739
00:46:31,353 --> 00:46:32,964
you will see results.
740
00:46:34,704 --> 00:46:37,359
I'm not takin' another fuckin'
vitamin!
741
00:46:37,359 --> 00:46:38,230
Yeah.
742
00:46:39,057 --> 00:46:40,014
Me neither.
743
00:46:41,015 --> 00:46:43,496
Fine, I'll eliminate that.
744
00:46:47,979 --> 00:46:48,806
Are we good?
745
00:46:50,590 --> 00:46:51,983
I wanna give this my all.
746
00:46:54,681 --> 00:46:57,249
Yeah, I guess I'll stay here.
747
00:47:00,426 --> 00:47:03,385
I can't.
748
00:47:03,385 --> 00:47:05,866
We'll continue
the program tomorrow.
749
00:47:09,609 --> 00:47:13,439
Day three, Tobin made us
swallow a poisoned pill.
750
00:47:14,396 --> 00:47:17,704
I'll wait until the time is
right to make the arrest.
751
00:47:17,704 --> 00:47:19,793
Hoping to avoid any damage.
752
00:47:25,320 --> 00:47:26,191
Hey.
753
00:47:27,627 --> 00:47:28,454
Jesse, right?
754
00:47:30,586 --> 00:47:31,413
And you are?
755
00:47:33,328 --> 00:47:34,155
John.
756
00:47:36,201 --> 00:47:37,767
We met at the speech.
757
00:47:41,293 --> 00:47:42,120
That's right.
758
00:47:43,338 --> 00:47:45,340
What are you doing here?
759
00:47:48,735 --> 00:47:49,562
Tobin called,
760
00:47:50,432 --> 00:47:51,433
said I was back in.
761
00:48:06,971 --> 00:48:07,797
Hey, man,
762
00:48:10,365 --> 00:48:11,192
I'm a friend.
763
00:48:13,673 --> 00:48:15,240
I don't know what your issue is.
764
00:48:19,766 --> 00:48:22,725
Clearly, mine is boundaries.
765
00:48:25,337 --> 00:48:26,338
Personal space.
766
00:50:18,406 --> 00:50:21,061
Whatever we all thought
this was, it's not.
767
00:50:21,061 --> 00:50:23,194
What are you talkin' about?
768
00:50:23,194 --> 00:50:25,370
What the fuck do you
think she's talkin' about?
769
00:50:26,458 --> 00:50:30,288
The drugs, the poison, the manipulation.
770
00:50:30,288 --> 00:50:31,550
It's a maze out there.
771
00:50:33,595 --> 00:50:34,814
Are you fuckin' blind?
772
00:50:36,337 --> 00:50:38,861
Oh, wait, you didn't have
to experience any of this,
773
00:50:38,861 --> 00:50:39,993
did you, Lily?
774
00:50:42,082 --> 00:50:43,562
I did.
775
00:50:43,562 --> 00:50:45,042
What are you talking about?
776
00:50:45,042 --> 00:50:45,999
The leeches.
777
00:50:47,566 --> 00:50:48,436
No.
778
00:50:48,436 --> 00:50:49,655
No, no, you bailed on that.
779
00:50:49,655 --> 00:50:51,048
You didn't have the guts.
780
00:50:51,048 --> 00:50:53,398
Maybe so, but that night after
I bailed,
781
00:50:55,139 --> 00:50:57,184
I woke up tied to the bed,
782
00:50:58,794 --> 00:50:59,795
and they were all over me.
783
00:50:59,795 --> 00:51:01,928
- You see?!
- What?
784
00:51:01,928 --> 00:51:04,322
You didn't sign up to be tied
down!
785
00:51:04,322 --> 00:51:07,629
I didn't sign up to have
my fucking life threatened,
786
00:51:07,629 --> 00:51:09,805
or have to eat a live fuckin'
bunny.
787
00:51:11,938 --> 00:51:13,287
Yes, Jesse,
788
00:51:13,287 --> 00:51:14,636
but I'd be lying if I didn't
admit
789
00:51:14,636 --> 00:51:16,856
that I understood the lesson.
790
00:51:16,856 --> 00:51:17,944
I mean...
791
00:51:19,076 --> 00:51:23,210
Oh!
792
00:51:23,210 --> 00:51:24,690
I mean, I get it!
793
00:51:26,083 --> 00:51:28,911
Like, sure, I expected like hallucinogens,
794
00:51:28,911 --> 00:51:31,088
or mushrooms, or somethin'.
795
00:51:31,088 --> 00:51:33,090
Okay, guys, it's been pretty extreme,
796
00:51:33,090 --> 00:51:36,354
but this is Tobin Vance!
797
00:51:36,354 --> 00:51:38,095
Tobin-fucking-Vance, indeed!
798
00:51:38,095 --> 00:51:40,053
Okay, even at the initial
conference where we all met,
799
00:51:40,053 --> 00:51:41,663
what did he say?
800
00:51:41,663 --> 00:51:42,969
"Results."
801
00:51:45,189 --> 00:51:47,365
He promised results!
802
00:51:47,365 --> 00:51:50,846
If your baby was dying,
and he had a solution,
803
00:51:50,846 --> 00:51:53,458
would you care what he
did if he got results?
804
00:51:53,458 --> 00:51:54,850
- Well-
- No!
805
00:51:54,850 --> 00:51:56,374
No, you fucking wouldn't!
806
00:51:57,592 --> 00:51:59,246
Well, guess what?
807
00:51:59,246 --> 00:52:01,770
It's not your babies that are dying.
808
00:52:01,770 --> 00:52:03,250
It's you.
809
00:52:03,250 --> 00:52:04,469
It's us!
810
00:52:05,383 --> 00:52:07,776
We're fucking dying out here,
811
00:52:07,776 --> 00:52:10,562
and he is offering us a
second chance at life!
812
00:52:12,999 --> 00:52:15,436
I know I haven't been here
for the intense stuff,
813
00:52:16,437 --> 00:52:17,743
but I'm fucking ready!
814
00:52:20,920 --> 00:52:23,183
And Elizabeth says that
you're all rock stars?
815
00:52:24,097 --> 00:52:27,448
I am honored to go on
this journey with you.
816
00:52:34,107 --> 00:52:35,195
He's good.
817
00:52:37,502 --> 00:52:38,459
We'll see.
818
00:52:41,723 --> 00:52:42,724
Mask.
819
00:52:51,907 --> 00:52:54,997
And then I started hearing
all these weird stories.
820
00:52:54,997 --> 00:52:57,043
I mean, really weird stories about
821
00:52:57,043 --> 00:53:01,308
these extreme wellness retreats.
822
00:53:01,308 --> 00:53:02,570
Extreme.
823
00:53:04,311 --> 00:53:07,053
So when did it all start
to unravel for you?
824
00:53:07,053 --> 00:53:09,403
For me, it was the
experimental retreats.
825
00:53:10,404 --> 00:53:12,754
They became too violent,
826
00:53:12,754 --> 00:53:14,321
and-
- Violent?
827
00:53:14,321 --> 00:53:15,540
Too militant,
828
00:53:15,540 --> 00:53:16,758
and-
- Militant.
829
00:53:16,758 --> 00:53:19,239
Everyone was trying to outdo
each other
830
00:53:19,239 --> 00:53:21,459
to get to the top of the organization.
831
00:53:21,459 --> 00:53:23,591
The top being Tobin.
832
00:53:23,591 --> 00:53:24,984
Tobin Vance!
833
00:53:26,028 --> 00:53:26,855
Right?
834
00:53:28,074 --> 00:53:30,337
Thank you all for making it
this far.
835
00:53:30,337 --> 00:53:31,947
Today's exercise is a variation of
836
00:53:31,947 --> 00:53:34,994
something called family constellations.
837
00:53:34,994 --> 00:53:37,475
John here has been
through a lot in his life,
838
00:53:37,475 --> 00:53:39,085
so we're gonna aid him
839
00:53:39,085 --> 00:53:41,653
by guiding him through
a moment in his history,
840
00:53:41,653 --> 00:53:43,568
taking on the traits of his family.
841
00:53:43,568 --> 00:53:44,786
John, do you understand?
842
00:53:47,006 --> 00:53:48,964
Yeah, I think.
843
00:53:49,878 --> 00:53:51,837
You simply go to each
member of the group
844
00:53:51,837 --> 00:53:54,405
and assign them a role in your family,
845
00:53:54,405 --> 00:53:57,625
and then we'll improvise a
moment from your childhood.
846
00:53:58,931 --> 00:54:00,759
John, assign each member
847
00:54:00,759 --> 00:54:03,022
of the group a role from your family,
848
00:54:03,022 --> 00:54:04,328
and then let's begin.
849
00:54:12,901 --> 00:54:14,990
The first memory I have of my family,
850
00:54:16,644 --> 00:54:19,038
I was in my room,
851
00:54:20,474 --> 00:54:21,780
and I heard a noise,
852
00:54:21,780 --> 00:54:26,524
yelling, screaming, pleading.
853
00:54:28,047 --> 00:54:30,310
And when I went to find
out what had happened,
854
00:54:32,573 --> 00:54:34,053
my sister was in the corner.
855
00:54:35,837 --> 00:54:37,317
She didn't have any pants on.
856
00:54:39,754 --> 00:54:42,061
My mother was hitting her,
857
00:54:43,105 --> 00:54:45,194
slapping her, cursing at her.
858
00:54:47,284 --> 00:54:50,025
Quiet, you pathetic, little
ingrate!
859
00:54:50,025 --> 00:54:52,027
Please, Mommy, please, no!
860
00:54:52,027 --> 00:54:55,509
Wait until I tell your father.
861
00:54:55,509 --> 00:54:59,208
My father was putting his
clothes on.
862
00:54:59,208 --> 00:55:03,256
The cunt, the filthy fucking rapist.
863
00:55:06,564 --> 00:55:10,089
Jesse, you play me,
864
00:55:12,613 --> 00:55:14,311
and walk in.
865
00:55:14,311 --> 00:55:15,747
This is fucked!
866
00:55:18,358 --> 00:55:20,578
Let's do this...
867
00:55:20,578 --> 00:55:21,448
For John.
868
00:55:24,843 --> 00:55:26,323
I can't do this.
869
00:55:27,411 --> 00:55:29,064
I can't hurt anyone.
870
00:55:29,891 --> 00:55:31,850
But you did, you did.
871
00:55:34,766 --> 00:55:38,770
You raped my sister.
872
00:55:40,989 --> 00:55:44,993
You beat my mother.
873
00:55:47,822 --> 00:55:49,824
And you did stuff to me.
874
00:55:50,695 --> 00:55:51,696
You monster!
875
00:55:54,699 --> 00:55:56,440
You think, wee man?
876
00:55:58,180 --> 00:55:59,007
Just wait.
877
00:56:01,662 --> 00:56:04,665
I'll show ya a real fucking monster.
878
00:56:06,450 --> 00:56:09,104
[sobs] Daddy,
please don't hurt him!
879
00:56:09,104 --> 00:56:12,020
Please, Daddy, don't hurt him!
880
00:56:12,020 --> 00:56:13,631
Come on, Dad.
881
00:56:13,631 --> 00:56:16,024
Show me what you got.
882
00:56:16,024 --> 00:56:18,810
I will fucking destroy you!
883
00:56:18,810 --> 00:56:22,248
- Good, Frank.
884
00:56:22,248 --> 00:56:23,075
How do you feel?
885
00:56:23,075 --> 00:56:23,945
Do you feel powerful?
886
00:56:25,469 --> 00:56:26,339
Yeah.
887
00:56:27,253 --> 00:56:28,907
Big man hittin' women.
888
00:56:29,777 --> 00:56:32,258
Jesse, walk in and ask what's
happening.
889
00:56:32,258 --> 00:56:33,564
What's happening?
890
00:56:33,564 --> 00:56:34,913
Nothing's happened dear.
891
00:56:35,783 --> 00:56:37,089
I just hurt myself again.
892
00:56:38,612 --> 00:56:39,918
I'm just clumsy.
893
00:56:40,919 --> 00:56:41,833
Go to bed now.
894
00:56:43,008 --> 00:56:45,140
I'll tuck your sister into bed.
895
00:56:47,404 --> 00:56:49,057
You monster!
896
00:56:49,057 --> 00:56:51,190
You fucking monster!
897
00:56:51,190 --> 00:56:52,974
You are this.
898
00:56:52,974 --> 00:56:54,585
You are sick!
899
00:56:54,585 --> 00:56:56,195
You are deranged!
900
00:56:57,762 --> 00:57:01,069
I'll show you the biggest
man you've ever fucking seen!
901
00:57:02,244 --> 00:57:04,421
I will fucking devour you!
902
00:57:08,729 --> 00:57:10,557
Don't!
903
00:57:13,212 --> 00:57:15,170
Frank, stop!
904
00:57:20,524 --> 00:57:21,655
No!
905
00:57:25,311 --> 00:57:26,530
What?
906
00:57:26,530 --> 00:57:27,748
What did I do?
907
00:57:29,794 --> 00:57:32,318
Perspective, ladies and gentlemen.
908
00:57:32,318 --> 00:57:36,801
Good, bad, ugly, it's humanity.
909
00:57:36,801 --> 00:57:38,498
It's disgusting!
910
00:57:39,717 --> 00:57:41,153
It's painful,
911
00:57:41,980 --> 00:57:44,199
but it's manageable,
912
00:57:44,199 --> 00:57:49,248
if we can explore how it
unfolds, and how we perceive it.
913
00:57:49,596 --> 00:57:51,685
What is going through
your body right now?!
914
00:57:54,079 --> 00:57:56,168
I'm scared.
915
00:57:56,168 --> 00:57:57,474
Scared of who?
916
00:57:59,040 --> 00:58:00,389
Scared of you.
917
00:58:02,087 --> 00:58:03,610
Expand on that.
918
00:58:03,610 --> 00:58:04,829
Scared of who?
919
00:58:06,221 --> 00:58:07,919
You're scared of your father.
920
00:58:07,919 --> 00:58:09,660
Yeah.
921
00:58:09,660 --> 00:58:11,618
You inhabited him very well, huh?
922
00:58:12,880 --> 00:58:15,579
[sobs] I don't
know what the fuck.
923
00:58:18,451 --> 00:58:22,542
Frank, did you feel powerful
924
00:58:22,542 --> 00:58:25,327
when you were telling
everyone else what to do?
925
00:58:28,722 --> 00:58:30,985
- Maybe.
- No, no, no, maybe!
926
00:58:30,985 --> 00:58:31,812
Okay?
927
00:58:31,812 --> 00:58:34,598
Yes, strength and power!
928
00:58:35,947 --> 00:58:38,210
I want you to hold onto those things.
929
00:58:38,210 --> 00:58:39,516
It wasn't for the right reasons,
930
00:58:39,516 --> 00:58:40,691
but you hold onto them.
931
00:58:40,691 --> 00:58:41,822
Frank, look at me!
932
00:58:41,822 --> 00:58:44,303
Look at me.
933
00:58:44,303 --> 00:58:45,478
Okay?
934
00:58:45,478 --> 00:58:48,176
Strength, power, courage, initiative.
935
00:58:48,176 --> 00:58:49,438
You are not your father,
936
00:58:50,352 --> 00:58:53,268
but you can take his best qualities
937
00:58:53,268 --> 00:58:55,619
and keep your moral compass.
938
00:59:03,801 --> 00:59:06,760
I felt like I was
turning into someone else.
939
00:59:06,760 --> 00:59:09,546
You were experiencing the
emotions of John's sister.
940
00:59:11,504 --> 00:59:13,637
Telepathy is real, folks.
941
00:59:14,681 --> 00:59:17,945
It exists when we let others
inside our experiences,
942
00:59:17,945 --> 00:59:19,817
but we can't let everyone in.
943
00:59:21,819 --> 00:59:22,820
How'd they do, John?
944
00:59:24,256 --> 00:59:25,431
I hate them.
945
00:59:28,042 --> 00:59:29,653
I hate them,
946
00:59:29,653 --> 00:59:32,351
but I understand them now.
947
00:59:33,787 --> 00:59:36,050
I think we all learned
a lesson here today.
948
00:59:46,713 --> 00:59:47,932
Please exit the hall.
949
00:59:47,932 --> 00:59:49,150
We're finished for now.
950
00:59:50,630 --> 00:59:54,155
I highly recommend a nap
before the next stage.
951
00:59:54,155 --> 00:59:57,071
Food and drinks will be brought
to your rooms momentarily.
952
00:59:58,203 --> 01:00:01,119
This exercise is so emotionally draining,
953
01:00:01,119 --> 01:00:02,990
you may feel a bit strange,
954
01:00:04,644 --> 01:00:06,994
so I would like you to
eat and drink everything,
955
01:00:06,994 --> 01:00:09,910
as you'll need all the calories
to replenish your energy.
956
01:00:14,828 --> 01:00:15,960
I can see the worry,
957
01:00:16,830 --> 01:00:18,440
the fear of anticipation,
958
01:00:19,616 --> 01:00:20,660
but today is simple.
959
01:00:20,660 --> 01:00:22,140
Shooting.
960
01:00:22,140 --> 01:00:23,576
Riflery.
961
01:00:23,576 --> 01:00:25,186
When the world is holding you back,
962
01:00:25,186 --> 01:00:27,667
you need to focus your aim on
your goal,
963
01:00:27,667 --> 01:00:29,626
so that when life propels you forward,
964
01:00:29,626 --> 01:00:31,236
you can hit your target.
965
01:00:31,236 --> 01:00:34,021
There's something so simple
about picking up a rifle,
966
01:00:34,021 --> 01:00:36,284
pointing at your target,
setting your sights,
967
01:00:36,284 --> 01:00:38,025
and then, bam,
968
01:00:38,025 --> 01:00:39,026
hitting the target.
969
01:00:40,549 --> 01:00:43,204
Today, I
need your energy up, folks.
970
01:00:44,162 --> 01:00:47,078
There'll be no more vitamins or pills.
971
01:00:47,078 --> 01:00:48,253
Or poison?
972
01:00:50,342 --> 01:00:51,822
Or poison.
973
01:00:51,822 --> 01:00:55,652
Just pure adrenaline for a
simple task.
974
01:00:55,652 --> 01:00:57,566
Each of you will pick up a rifle,
975
01:00:57,566 --> 01:00:59,351
and point it at that target,
976
01:00:59,351 --> 01:01:00,961
and that target is your issue,
977
01:01:00,961 --> 01:01:03,660
and the bullet is your energy.
978
01:01:03,660 --> 01:01:05,139
I want you to flood your mind.
979
01:01:05,139 --> 01:01:06,097
Focus, truly!
980
01:01:06,097 --> 01:01:08,273
When that is filling your mind,
981
01:01:08,273 --> 01:01:09,883
your issue is in your mind,
982
01:01:09,883 --> 01:01:11,232
that's all you can focus on,
983
01:01:11,232 --> 01:01:12,233
then you pull the trigger,
984
01:01:12,233 --> 01:01:15,280
and you destroy that problem!
985
01:01:16,194 --> 01:01:17,021
Simple enough?
986
01:01:18,283 --> 01:01:19,676
Anyone shot a rifle before?
987
01:01:20,764 --> 01:01:21,634
I have.
988
01:01:22,940 --> 01:01:24,289
Good.
989
01:01:24,289 --> 01:01:26,813
John.
990
01:01:26,813 --> 01:01:27,814
Good.
991
01:01:27,814 --> 01:01:29,163
Now, breathe.
992
01:01:30,251 --> 01:01:31,862
Focus.
993
01:01:31,862 --> 01:01:32,732
Okay.
994
01:01:32,732 --> 01:01:34,734
That target is your problem,
995
01:01:34,734 --> 01:01:37,432
and that bullet is your energy.
996
01:01:37,432 --> 01:01:40,653
When you are ready, you let it go.
997
01:01:47,747 --> 01:01:48,574
Great!
998
01:01:48,574 --> 01:01:50,228
John, how do you feel?
999
01:01:50,228 --> 01:01:51,751
I feel freakin' amazing.
1000
01:01:53,666 --> 01:01:56,625
Frank, you're next.
1001
01:01:59,541 --> 01:02:00,412
Try again.
1002
01:02:06,766 --> 01:02:07,680
Great!
1003
01:02:09,160 --> 01:02:10,465
Lily, you're next.
1004
01:02:10,465 --> 01:02:11,336
Focus.
1005
01:02:14,469 --> 01:02:16,123
Try again.
1006
01:02:24,653 --> 01:02:25,742
Don't disappoint me.
1007
01:02:31,399 --> 01:02:32,313
Jesse, you're up.
1008
01:02:43,150 --> 01:02:44,499
Amazing!
1009
01:02:44,499 --> 01:02:46,763
Jesse, where did you
learn to shoot like that?
1010
01:02:46,763 --> 01:02:48,242
Boy Scouts.
1011
01:02:48,242 --> 01:02:51,289
Wow, I didn't know they
had rifles in Boy Scouts?
1012
01:02:51,289 --> 01:02:52,159
I'm glad.
1013
01:02:55,336 --> 01:02:56,250
Piece of cake.
1014
01:02:57,382 --> 01:02:58,426
Well, hang on then.
1015
01:02:59,427 --> 01:03:01,168
Maybe this is all a little too
easy?
1016
01:03:11,831 --> 01:03:13,398
What the hell is this?
1017
01:03:14,486 --> 01:03:16,793
This?
1018
01:03:17,706 --> 01:03:20,666
This is a pig who raped three women.
1019
01:03:20,666 --> 01:03:23,016
Let's welcome Henry to our
little party.
1020
01:03:23,016 --> 01:03:23,974
Hang on.
1021
01:03:23,974 --> 01:03:26,063
No, no, you hang on!
1022
01:03:26,063 --> 01:03:27,934
You make a choice right now.
1023
01:03:29,283 --> 01:03:31,285
Don't think, react.
1024
01:03:31,285 --> 01:03:35,681
You can hit the target, or
you can hit the pig rapist!
1025
01:03:35,681 --> 01:03:36,813
No, we have to
1026
01:03:36,813 --> 01:03:38,466
call the police.
- Stand down, Jesse!
1027
01:03:38,466 --> 01:03:39,554
Fuck you!
1028
01:03:39,554 --> 01:03:40,512
If Nicole does that-
1029
01:03:40,512 --> 01:03:41,687
No one moves!
1030
01:03:45,212 --> 01:03:46,387
Your choice.
1031
01:03:47,432 --> 01:03:48,607
Killer.
1032
01:03:58,051 --> 01:03:59,748
Come on, don't do this!
1033
01:03:59,748 --> 01:04:02,273
- You're not a killer!
1034
01:04:02,273 --> 01:04:05,276
You don't fuckin' know me.
1035
01:04:09,149 --> 01:04:09,976
One more.
1036
01:04:09,976 --> 01:04:11,282
No, Nicole, stand down.
1037
01:04:12,761 --> 01:04:14,285
Let her do it.
1038
01:04:14,285 --> 01:04:15,590
What did you say?
1039
01:04:15,590 --> 01:04:17,331
I said, "Let her do it!"
1040
01:04:17,331 --> 01:04:18,985
You don't make the rules here, John.
1041
01:04:18,985 --> 01:04:21,074
I'd watch myself, if I were you.
1042
01:04:21,074 --> 01:04:22,946
Day four is over.
1043
01:04:22,946 --> 01:04:24,338
Let's go back to the cabin.
1044
01:04:25,600 --> 01:04:27,559
- Hey.
1045
01:04:28,952 --> 01:04:31,345
So you don't have the
balls to finish him off?
1046
01:04:31,345 --> 01:04:32,216
John...
1047
01:04:34,696 --> 01:04:37,743
Let me show you how it's done.
1048
01:04:37,743 --> 01:04:40,789
- John?
1049
01:04:40,789 --> 01:04:43,401
- No, don't do it!
- No!
1050
01:04:45,620 --> 01:04:50,277
- Yeah!
1051
01:04:50,277 --> 01:04:52,236
- Out of my way.
- Jesse.
1052
01:05:03,073 --> 01:05:05,118
Bro, what are you doing?
1053
01:05:08,861 --> 01:05:10,515
Jesse, wait!
1054
01:05:10,515 --> 01:05:12,125
Everybody stay back!
1055
01:05:12,125 --> 01:05:13,953
- What are you doin', Jesse?
- We've got a situation here.
1056
01:05:13,953 --> 01:05:15,868
A fuckin' murder!
1057
01:05:15,868 --> 01:05:17,174
It's you.
1058
01:05:21,830 --> 01:05:23,832
A man just got murdered,
1059
01:05:23,832 --> 01:05:25,965
and shit is about to go down.
1060
01:05:25,965 --> 01:05:27,314
I'm a police officer.
1061
01:05:27,314 --> 01:05:28,402
Do you understand me?
1062
01:05:38,195 --> 01:05:39,370
Okay, so these people
who sign up
1063
01:05:39,370 --> 01:05:40,893
a bit skeptical, wouldn't they,
1064
01:05:40,893 --> 01:05:42,329
in light of what's goin' on?
1065
01:05:44,288 --> 01:05:45,811
He's convincing.
1066
01:05:45,811 --> 01:05:46,986
He's what?
1067
01:05:46,986 --> 01:05:49,380
- He's very convincing.
- So was Hitler.
1068
01:05:49,380 --> 01:05:50,685
So was Hitler.
1069
01:05:50,685 --> 01:05:52,644
You give that man a
stage with a few people,
1070
01:05:53,601 --> 01:05:55,734
he'll have an army of
followers in no time.
1071
01:05:58,345 --> 01:06:00,086
Wake up, Nicole.
1072
01:06:14,709 --> 01:06:16,015
Who is that?
1073
01:06:20,977 --> 01:06:23,022
I'm proud of you, truly.
1074
01:06:23,022 --> 01:06:26,025
You showed real initiative on
the range.
1075
01:06:26,025 --> 01:06:27,548
You must have an anger inside.
1076
01:06:29,333 --> 01:06:30,812
The first night I was here,
1077
01:06:34,294 --> 01:06:35,121
did I kill him?
1078
01:06:37,080 --> 01:06:38,081
Yes.
1079
01:06:39,082 --> 01:06:40,300
You are strong.
1080
01:06:40,300 --> 01:06:42,041
You are not a victim.
1081
01:06:42,041 --> 01:06:44,304
I know everything about you.
1082
01:06:44,304 --> 01:06:45,784
I know your thoughts.
1083
01:06:45,784 --> 01:06:48,439
I'm in your head.
1084
01:06:48,439 --> 01:06:49,570
You're not weak.
1085
01:06:49,570 --> 01:06:51,050
You're a fighter!
1086
01:06:51,050 --> 01:06:54,227
And you will prove that,
finally, once and for all.
1087
01:06:55,098 --> 01:06:57,578
Is this your idea of a cure?
1088
01:06:57,578 --> 01:06:59,580
Turn me into a murderer?
1089
01:06:59,580 --> 01:07:03,323
No, I promised you I'd give
you results.
1090
01:07:03,323 --> 01:07:04,324
I'd cure you.
1091
01:07:05,195 --> 01:07:06,500
Your weakness was taken away
1092
01:07:06,500 --> 01:07:08,589
from something that
happened a long time ago.
1093
01:07:08,589 --> 01:07:09,938
Tell me what that was,
1094
01:07:09,938 --> 01:07:11,636
and don't dare give me that story
1095
01:07:11,636 --> 01:07:13,116
about your mother shooting your father
1096
01:07:13,116 --> 01:07:15,031
and you becoming ward of the state.
1097
01:07:18,469 --> 01:07:21,254
My father raped me when I was 12.
1098
01:07:22,473 --> 01:07:23,648
Yes.
1099
01:07:23,648 --> 01:07:24,779
Say it again, Nicole.
1100
01:07:26,390 --> 01:07:29,088
My father raped me when I was 12.
1101
01:07:29,088 --> 01:07:30,263
What happened after?
1102
01:07:31,438 --> 01:07:32,961
After I reported him,
1103
01:07:34,615 --> 01:07:35,442
nothing happened.
1104
01:07:36,313 --> 01:07:38,358
Nobody believed me,
1105
01:07:38,358 --> 01:07:40,534
and then, he left.
1106
01:07:40,534 --> 01:07:43,494
He left my mother and me,
1107
01:07:43,494 --> 01:07:46,975
and we never saw that piece of
shit again.
1108
01:07:47,846 --> 01:07:50,762
That memory is holding you back.
1109
01:07:50,762 --> 01:07:53,547
You need to get your
father out of your head.
1110
01:07:54,418 --> 01:07:56,811
There's no way that's ever
gonna happen.
1111
01:07:56,811 --> 01:07:59,162
What if you can get
him out of your life?
1112
01:08:11,130 --> 01:08:14,307
Where did you find this pig?
1113
01:08:14,307 --> 01:08:15,743
You don't need to know that.
1114
01:08:15,743 --> 01:08:18,311
All you need to know is that he
is here,
1115
01:08:18,311 --> 01:08:21,184
and he is the source of your weakness,
1116
01:08:21,184 --> 01:08:24,709
and if you can rid the world
of one more piece of shit,
1117
01:08:24,709 --> 01:08:25,927
then you will rid the world
1118
01:08:25,927 --> 01:08:29,322
of everything that is holding
you back!
1119
01:08:31,063 --> 01:08:33,631
No, leave it on.
1120
01:08:34,675 --> 01:08:36,112
I don't wanna hear his voice.
1121
01:08:36,982 --> 01:08:39,289
I hear it enough in my head.
1122
01:10:22,218 --> 01:10:23,741
You can make a choice, Frank.
1123
01:10:26,657 --> 01:10:30,748
You can prove that you
could stand up for yourself.
1124
01:10:30,748 --> 01:10:32,445
I'm not the person I was.
1125
01:10:34,795 --> 01:10:36,623
I could man up.
1126
01:10:38,408 --> 01:10:39,844
I could do things.
1127
01:10:41,280 --> 01:10:44,240
Good, Frank, good.
1128
01:10:45,632 --> 01:10:47,808
You just tell me what I need
to do.
1129
01:10:49,114 --> 01:10:52,030
Take that bat and crush it.
1130
01:10:52,030 --> 01:10:54,250
Smash it to pieces.
1131
01:11:10,004 --> 01:11:12,398
What are you waiting for?
1132
01:11:13,356 --> 01:11:14,748
It's...
1133
01:11:14,748 --> 01:11:15,749
It's crying.
1134
01:11:18,230 --> 01:11:20,319
What are you doing?
1135
01:11:20,319 --> 01:11:21,189
It's...
1136
01:11:22,669 --> 01:11:23,496
Is that...
1137
01:11:25,063 --> 01:11:26,282
Is that...
1138
01:11:26,282 --> 01:11:29,502
Pick up the bat and smash it.
1139
01:11:29,502 --> 01:11:33,506
I can't.
1140
01:11:33,506 --> 01:11:35,160
I can't.
1141
01:11:35,160 --> 01:11:36,640
Yes, you can!
1142
01:11:36,640 --> 01:11:38,946
Pick up the bat and smash it!
1143
01:11:40,905 --> 01:11:41,688
Do it!
1144
01:11:41,688 --> 01:11:43,299
No!
1145
01:11:43,299 --> 01:11:45,301
Crush your fears!
1146
01:11:45,301 --> 01:11:48,521
No!
1147
01:11:48,521 --> 01:11:50,480
Good, Frank.
1148
01:11:52,308 --> 01:11:53,134
Good.
1149
01:11:58,052 --> 01:11:59,184
What's he doin' here?
1150
01:12:01,055 --> 01:12:03,057
John here doesn't hesitate.
1151
01:12:03,057 --> 01:12:04,276
He takes what he wants.
1152
01:12:05,408 --> 01:12:08,280
That man is a pedophile
who needs to be punished.
1153
01:12:14,634 --> 01:12:15,722
So what now, Frank?
1154
01:12:16,941 --> 01:12:18,072
You made a choice.
1155
01:12:18,943 --> 01:12:20,074
You stood up to me.
1156
01:12:23,643 --> 01:12:28,692
I'm so sorry!
1157
01:12:29,910 --> 01:12:31,521
I couldn't do it.
1158
01:12:34,262 --> 01:12:36,613
I just couldn't go through with
it!
1159
01:12:42,880 --> 01:12:44,360
Dammit, Frank!
1160
01:12:44,360 --> 01:12:45,491
You were there!
1161
01:12:45,491 --> 01:12:47,232
You were so close!
1162
01:12:47,232 --> 01:12:48,189
You stood up to me!
1163
01:12:48,189 --> 01:12:49,930
You challenged me, and then...
1164
01:12:51,367 --> 01:12:52,803
Blew it.
1165
01:12:52,803 --> 01:12:54,500
Get him the fuck off this earth!
1166
01:12:55,762 --> 01:12:57,503
Sorry, Frank.
1167
01:13:03,640 --> 01:13:05,119
Lost another one, huh, Tobin?
1168
01:13:16,348 --> 01:13:19,177
What the fuck is
going on?
1169
01:13:19,177 --> 01:13:20,918
Lily.
1170
01:13:20,918 --> 01:13:22,441
Oh, Lily,
1171
01:13:22,441 --> 01:13:25,052
I'm proud of the way you've
embraced these trainings.
1172
01:13:26,358 --> 01:13:27,272
What the hell?
1173
01:13:27,272 --> 01:13:29,056
What happened to Frank?
1174
01:13:29,056 --> 01:13:30,493
Focus, Lily.
1175
01:13:32,190 --> 01:13:33,626
I'll handle this, John.
1176
01:13:33,626 --> 01:13:35,454
Lily, my dear, you've done well.
1177
01:13:35,454 --> 01:13:36,412
You've changed!
1178
01:13:37,282 --> 01:13:40,111
But you really haven't
faced that many challenges.
1179
01:13:40,111 --> 01:13:41,678
Is Frank dead?
1180
01:13:43,419 --> 01:13:44,768
Are you gonna kill me?
1181
01:13:44,768 --> 01:13:45,899
Shut it!
1182
01:13:45,899 --> 01:13:47,118
You say Frank's name one more time,
1183
01:13:47,118 --> 01:13:48,336
and I swear to god,
1184
01:13:48,336 --> 01:13:49,337
I'll have John put a bullet in
your head,
1185
01:13:49,337 --> 01:13:50,730
just like he did to Frank!
1186
01:13:52,776 --> 01:13:54,125
Now, what do we have here?
1187
01:13:56,432 --> 01:13:57,433
We have a final meal.
1188
01:13:58,869 --> 01:14:01,785
A last supper, so to speak.
1189
01:14:01,785 --> 01:14:03,439
What does that mean?
1190
01:14:05,310 --> 01:14:06,572
John?
1191
01:14:20,412 --> 01:14:23,241
What are you gonna make
me do?
1192
01:14:23,241 --> 01:14:25,156
You're going to eat that.
1193
01:14:25,156 --> 01:14:27,463
You're going to eat the weak.
1194
01:14:30,466 --> 01:14:31,336
Initially, we were just gonna
have to have
1195
01:14:31,336 --> 01:14:32,337
you eat some leeches,
1196
01:14:32,337 --> 01:14:33,773
but things happened,
1197
01:14:33,773 --> 01:14:36,297
and, well, Frank's weak,
1198
01:14:36,297 --> 01:14:40,563
and if you eat Frank, you'll
be eating your weakness.
1199
01:14:40,563 --> 01:14:42,173
I can't.
1200
01:14:42,173 --> 01:14:43,827
You can and you will!
1201
01:14:45,611 --> 01:14:46,482
No.
1202
01:14:46,482 --> 01:14:48,484
Say yes to this.
1203
01:14:48,484 --> 01:14:50,398
You say yes to everything else,
1204
01:14:50,398 --> 01:14:51,791
say yes to this!
1205
01:14:51,791 --> 01:14:54,620
No.
1206
01:14:54,620 --> 01:14:56,492
Put the fucking skin in your
mouth!
1207
01:14:58,581 --> 01:15:00,844
Don't any of you fucking move!
1208
01:15:03,368 --> 01:15:06,327
Lily, pull your chair back.
1209
01:15:09,722 --> 01:15:12,943
You're a fucking murderer, Tobin Vance.
1210
01:15:12,943 --> 01:15:14,597
And you, too, John.
1211
01:15:14,597 --> 01:15:16,424
Whatever the fuck your name is!
1212
01:15:17,991 --> 01:15:20,951
I take it you're working
for Vance, too, huh?
1213
01:15:20,951 --> 01:15:22,039
Well, guess what?
1214
01:15:22,039 --> 01:15:23,780
You're all going to jail.
1215
01:15:23,780 --> 01:15:26,260
I'm a police officer.
1216
01:15:26,260 --> 01:15:28,567
That's right, dickhead!
1217
01:15:28,567 --> 01:15:31,352
I've been documenting everything.
1218
01:15:32,397 --> 01:15:34,399
And I've seen you fucks kill people.
1219
01:15:35,661 --> 01:15:36,532
Twice now!
1220
01:15:39,360 --> 01:15:40,753
You're gonna pay.
1221
01:15:42,320 --> 01:15:44,322
Haven't we changed you, Jesse?
1222
01:15:46,890 --> 01:15:49,109
That is a fucking joke!
1223
01:15:50,328 --> 01:15:51,808
This whole retreat is a joke.
1224
01:15:54,811 --> 01:15:55,638
Then shoot me.
1225
01:15:57,857 --> 01:15:58,684
What?
1226
01:16:00,077 --> 01:16:00,947
Shoot me.
1227
01:16:00,947 --> 01:16:02,862
Let's see if you have the guts.
1228
01:16:02,862 --> 01:16:03,907
Oh.
1229
01:16:03,907 --> 01:16:05,038
Oh, I have the guts.
1230
01:16:05,996 --> 01:16:07,432
20 years on the force.
1231
01:16:08,564 --> 01:16:09,956
So what?
1232
01:16:09,956 --> 01:16:11,654
You're an undercover cop?
1233
01:16:11,654 --> 01:16:14,613
You stay the fuck out of this,
John!
1234
01:16:14,613 --> 01:16:16,441
Had you figured out all along!
1235
01:16:20,967 --> 01:16:23,274
Sit down!
1236
01:16:24,884 --> 01:16:28,235
No, you're gonna have
to shoot me to learn.
1237
01:16:28,235 --> 01:16:29,323
To learn what, huh?
1238
01:16:31,151 --> 01:16:33,284
That I can put down a piece of
shit?
1239
01:16:33,284 --> 01:16:35,852
I already learned that.
1240
01:16:35,852 --> 01:16:36,679
Do it now!
1241
01:16:36,679 --> 01:16:38,115
Shut the fuck up!
1242
01:16:38,115 --> 01:16:39,377
Both of you!
1243
01:16:39,377 --> 01:16:40,857
Pull the trigger!
1244
01:16:51,868 --> 01:16:53,130
You!
1245
01:16:53,130 --> 01:16:55,480
You fucking bastards!
1246
01:16:55,480 --> 01:16:58,048
You loaded my gun with blanks!
1247
01:16:59,702 --> 01:17:00,790
Did we, Jesse,
1248
01:17:02,443 --> 01:17:03,270
or did you?
1249
01:17:04,489 --> 01:17:05,969
What the fuck are you talkin'
about?
1250
01:17:07,492 --> 01:17:09,581
I'm a police officer.
1251
01:17:09,581 --> 01:17:13,063
I've been a police officer for
20 years!
1252
01:17:13,063 --> 01:17:14,717
You're not a cop.
1253
01:17:14,717 --> 01:17:16,544
You're simply insane.
1254
01:17:17,981 --> 01:17:20,113
Elizabeth.
1255
01:17:23,551 --> 01:17:24,814
Jesse Donovan,
1256
01:17:24,814 --> 01:17:26,598
in and out of psychiatric institutions
1257
01:17:26,598 --> 01:17:28,034
since he was 12-years-old.
1258
01:17:28,034 --> 01:17:31,081
Rejected by the Police Academy
six times.
1259
01:17:31,081 --> 01:17:34,040
Arrested twice for
impersonating an officer.
1260
01:17:35,520 --> 01:17:36,739
But my gun?
1261
01:17:37,870 --> 01:17:40,090
Jesse, you're not a cop.
1262
01:17:40,090 --> 01:17:41,526
You're a nobody.
1263
01:17:41,526 --> 01:17:43,571
You're gun has blanks in it.
1264
01:17:43,571 --> 01:17:45,530
The same blanks you bought.
1265
01:17:45,530 --> 01:17:48,228
No.
1266
01:17:49,926 --> 01:17:53,016
Blanks.
1267
01:17:54,887 --> 01:17:56,889
Still do the job this way!
1268
01:17:58,021 --> 01:17:59,457
No, Jesse, wait!
1269
01:18:05,942 --> 01:18:08,684
That was the first time in a
long time.
1270
01:18:10,424 --> 01:18:13,036
That was not the result that I wanted.
1271
01:18:14,733 --> 01:18:15,778
And Jesse, too, huh?
1272
01:18:18,302 --> 01:18:19,129
What's that?
1273
01:18:20,608 --> 01:18:21,784
You just keep failing.
1274
01:18:48,332 --> 01:18:49,202
Clean this mess up.
1275
01:18:58,081 --> 01:19:00,910
Maybe he's lost the
ability to close candidates?
1276
01:19:02,955 --> 01:19:05,044
What are you getting at?
1277
01:19:05,044 --> 01:19:07,525
Tobin wanted Jesse as an acolyte.
1278
01:19:07,525 --> 01:19:08,787
Frank, too.
1279
01:19:08,787 --> 01:19:11,268
He wanted all of them,
and he only got two.
1280
01:19:14,010 --> 01:19:15,228
Not to mention,
1281
01:19:15,228 --> 01:19:16,708
when he went easy on
Henry at the gun range.
1282
01:19:17,970 --> 01:19:19,406
What are you saying, John?
1283
01:19:22,409 --> 01:19:24,760
Is Tobin the man he once was?
1284
01:19:26,762 --> 01:19:27,980
Victor?
1285
01:19:27,980 --> 01:19:29,982
So is that what he's doing now?
1286
01:19:31,679 --> 01:19:33,333
Creating an army?
1287
01:19:34,421 --> 01:19:37,947
You've got a problem.
1288
01:19:39,339 --> 01:19:41,951
You don't know how powerful you
are!
1289
01:19:43,691 --> 01:19:44,954
But it's not your fault!
1290
01:19:46,085 --> 01:19:47,478
And you have no one to blame,
1291
01:19:47,478 --> 01:19:49,306
so you blame yourself!
1292
01:19:50,176 --> 01:19:53,179
I'm sorry, Tobin doesn't
want you in the program.
1293
01:19:55,442 --> 01:19:57,183
I'm done talking about this.
1294
01:19:58,184 --> 01:20:00,143
I don't know shit about what
he's doing.
1295
01:20:01,884 --> 01:20:02,754
Starting...
1296
01:20:04,625 --> 01:20:05,931
An army.
1297
01:20:10,066 --> 01:20:14,853
Your number one goal should
be to find your purpose!
1298
01:20:17,551 --> 01:20:18,378
But you can't!
1299
01:20:19,466 --> 01:20:23,296
Because first, you need
to find your enemy,
1300
01:20:23,296 --> 01:20:25,298
identify them,
1301
01:20:25,298 --> 01:20:27,474
so that you can rise up,
1302
01:20:27,474 --> 01:20:28,606
and crush them!
1303
01:20:29,955 --> 01:20:31,043
When you do that,
1304
01:20:31,043 --> 01:20:34,525
the possibilities are endless!
1305
01:20:34,525 --> 01:20:36,832
And you can rule the world!
1306
01:20:40,836 --> 01:20:42,881
I said I was done talkin'
about this.
1307
01:20:45,492 --> 01:20:47,146
And when I say I'm done, I'm
done.
1308
01:20:48,017 --> 01:20:49,322
Got it?
1309
01:20:49,322 --> 01:20:50,149
Got it.
1310
01:20:50,149 --> 01:20:50,976
You got it?
1311
01:20:50,976 --> 01:20:51,847
Got it out there?
1312
01:20:51,847 --> 01:20:52,804
Got it here?
1313
01:20:52,804 --> 01:20:53,631
Got it...
1314
01:20:53,631 --> 01:20:54,458
Got it everywhere again.
1315
01:20:57,635 --> 01:21:02,292
Now, let's talk about results.
81504
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.