All language subtitles for Trauma.Therapy.Psychosis.2023.720p.WEBRip.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:51,486 --> 00:00:53,401 Three, two, one. 4 00:00:54,315 --> 00:00:55,968 And... 5 00:00:55,968 --> 00:00:56,795 We're live. 6 00:00:59,798 --> 00:01:00,930 How you doin', Victor? 7 00:01:00,930 --> 00:01:01,757 I'm doing great. 8 00:01:01,757 --> 00:01:03,237 Thanks for askin'. 9 00:01:03,237 --> 00:01:05,108 Okay, so just for the audience not familiar with you, 10 00:01:05,108 --> 00:01:06,544 briefly introduce yourself, 11 00:01:06,544 --> 00:01:10,679 and what you did for the infamous Vance Institute. 12 00:01:10,679 --> 00:01:11,984 I was an ex-con 13 00:01:12,898 --> 00:01:14,509 who got a second chance at life 14 00:01:14,509 --> 00:01:18,426 when I came across one of Tobin Vance's self-help books. 15 00:01:18,426 --> 00:01:20,167 And when I was done doing my time, 16 00:01:20,167 --> 00:01:22,560 I became a nurse and nutritionist, 17 00:01:22,560 --> 00:01:24,649 and started working at the institute. 18 00:01:24,649 --> 00:01:26,042 Now, that's interesting. 19 00:01:26,042 --> 00:01:30,046 You still credit Tobin Vance for saving your life, 20 00:01:30,046 --> 00:01:32,701 even after all the things he's been accused of? 21 00:01:32,701 --> 00:01:37,097 You can't discount his earlier accomplishments 22 00:01:37,097 --> 00:01:39,534 just because things went south later on. 23 00:01:43,364 --> 00:01:44,234 Results. 24 00:01:45,714 --> 00:01:46,758 That's what I'm talking about. 25 00:01:46,758 --> 00:01:48,412 In fact, that's all I preach. 26 00:01:49,370 --> 00:01:51,372 If I told you I could save your dying child, 27 00:01:51,372 --> 00:01:52,547 would you care how I did it? 28 00:01:52,547 --> 00:01:54,114 No! 29 00:01:54,114 --> 00:01:58,205 You'd only be concerned with the results. 30 00:01:58,205 --> 00:02:02,122 If I told you I could erase all your fears, insecurities, 31 00:02:02,122 --> 00:02:03,993 and personal issues, 32 00:02:03,993 --> 00:02:06,256 would ya care how I did it? 33 00:02:06,256 --> 00:02:07,127 No. 34 00:02:08,084 --> 00:02:10,086 You'd only be concerned about one thing. 35 00:02:11,043 --> 00:02:12,610 The results. 36 00:02:12,610 --> 00:02:15,309 Him, what's his file say? 37 00:02:15,309 --> 00:02:16,832 That's Daniel White. 38 00:02:16,832 --> 00:02:19,704 His parents died in a fire when he was a child. 39 00:02:19,704 --> 00:02:22,359 Has suicidal thoughts and tendencies. 40 00:02:22,359 --> 00:02:23,578 Alcoholic. 41 00:02:23,578 --> 00:02:26,407 Completed all of the Vance online courses. 42 00:02:26,407 --> 00:02:27,538 Put him on the list. 43 00:02:28,452 --> 00:02:29,627 No. 44 00:02:29,627 --> 00:02:32,108 Suicidal tendencies are too unpredictable. 45 00:02:32,108 --> 00:02:34,415 Tobin says, "They make the best members if they pass, 46 00:02:34,415 --> 00:02:36,243 and if they don't, they got what they wanted". 47 00:02:36,243 --> 00:02:37,592 Win/win. 48 00:02:37,592 --> 00:02:39,202 Need I remind you 49 00:02:39,202 --> 00:02:41,944 that you're only supposed to play your part and shadow me? 50 00:02:41,944 --> 00:02:43,293 They missed the big picture. 51 00:02:43,293 --> 00:02:44,120 It's almost like looking at 52 00:02:44,120 --> 00:02:45,165 the cracks of the statue, 53 00:02:45,165 --> 00:02:46,862 instead of the art itself. - Hmm. 54 00:02:46,862 --> 00:02:48,864 Okay, put him on the list. 55 00:02:50,257 --> 00:02:51,693 But if anything happens, 56 00:02:53,347 --> 00:02:55,827 you have to repeat that statement to Tobin. 57 00:02:55,827 --> 00:02:56,698 Copy that. 58 00:02:59,004 --> 00:03:00,615 So you need to ask yourself, 59 00:03:02,399 --> 00:03:05,663 what would it mean to you to get everything you want 60 00:03:05,663 --> 00:03:06,621 in this world? 61 00:03:08,710 --> 00:03:10,712 And that answer, 62 00:03:10,712 --> 00:03:13,149 it better be amazing. 63 00:03:15,717 --> 00:03:17,545 Let's back it up, okay? 64 00:03:17,545 --> 00:03:20,678 Tobin Vance, for the past 20 years, 65 00:03:20,678 --> 00:03:25,466 has been one of the leading self-help gurus in... 66 00:03:25,466 --> 00:03:26,902 The US? 67 00:03:26,902 --> 00:03:29,426 - In the world. - The world. 68 00:03:29,426 --> 00:03:33,517 Over 20,000 people signed up for his course, 69 00:03:33,517 --> 00:03:38,218 and he has ardent, dedicated followers, like yourself? 70 00:03:38,218 --> 00:03:39,044 That's right. 71 00:03:39,044 --> 00:03:40,959 It all came 72 00:03:40,959 --> 00:03:44,136 crashing down! 73 00:03:44,136 --> 00:03:48,532 Racketeering, sexual abuse, money laundering. 74 00:03:48,532 --> 00:03:49,925 Many of the victims, 75 00:03:49,925 --> 00:03:53,145 or survivors, as they prefer to be referred to, 76 00:03:53,145 --> 00:03:55,322 say that they were manipulated, 77 00:03:55,322 --> 00:03:59,021 that what started out as a self-help 78 00:03:59,021 --> 00:04:00,240 and leadership seminar 79 00:04:01,197 --> 00:04:02,981 became a cult. 80 00:04:04,679 --> 00:04:06,202 Hello. 81 00:04:06,202 --> 00:04:08,117 I am Dr. Elizabeth White, 82 00:04:09,161 --> 00:04:11,468 and I'm here to say, congratulations. 83 00:04:12,774 --> 00:04:13,949 You've all been chosen. 84 00:04:16,256 --> 00:04:17,126 For what? 85 00:04:17,996 --> 00:04:21,435 The Vance Institute Advanced Treatment Program, John. 86 00:04:22,871 --> 00:04:24,481 This is a five day retreat, 87 00:04:24,481 --> 00:04:28,006 where you will be guaranteed results. 88 00:04:28,006 --> 00:04:30,226 You all have contracts, 89 00:04:30,226 --> 00:04:32,184 and I'd like you to review the details. 90 00:04:32,184 --> 00:04:33,925 So this is some kind of 91 00:04:35,536 --> 00:04:37,189 advanced training? 92 00:04:37,189 --> 00:04:38,452 Mm-hmm. 93 00:04:38,452 --> 00:04:39,322 It's happening. 94 00:04:39,322 --> 00:04:40,671 It's actually happening! 95 00:04:40,671 --> 00:04:41,803 Yes, Frank. 96 00:04:43,021 --> 00:04:45,241 And you are all followers of Tobin Vance 97 00:04:45,241 --> 00:04:47,765 and the Vance Institute Training Program, 98 00:04:47,765 --> 00:04:49,898 and we feel that you have the potential 99 00:04:49,898 --> 00:04:52,379 to be active contributing members. 100 00:04:52,379 --> 00:04:53,989 You filled out a form 101 00:04:53,989 --> 00:04:55,033 when you came here today, 102 00:04:55,033 --> 00:04:57,297 and we feel we can help you. 103 00:04:58,472 --> 00:04:59,908 How? 104 00:04:59,908 --> 00:05:01,692 You are all invited 105 00:05:01,692 --> 00:05:06,306 to the Vance Institute Advanced Treatment Retreat Center 106 00:05:06,306 --> 00:05:07,437 in Kirkcaldy, Scotland. 107 00:05:07,437 --> 00:05:08,699 Wow! 108 00:05:08,699 --> 00:05:10,701 It's definitely something to say wow to. 109 00:05:10,701 --> 00:05:13,225 But we are also hoping that you'll say yes to it. 110 00:05:13,225 --> 00:05:14,314 Please review the contracts. 111 00:05:14,314 --> 00:05:15,750 We want to make sure that you are 112 00:05:15,750 --> 00:05:18,100 freely entering into this agreement with us. 113 00:05:20,668 --> 00:05:21,495 Yes, John? 114 00:05:23,366 --> 00:05:26,587 It says this is $75,000. 115 00:05:28,893 --> 00:05:33,637 Yes, but here's the good news. 116 00:05:33,637 --> 00:05:34,899 That fee is waived. 117 00:05:35,987 --> 00:05:39,121 You'll only be charged that amount if you decide to quit. 118 00:05:39,121 --> 00:05:41,036 I don't know if I'm ready for this program. 119 00:05:41,036 --> 00:05:42,516 You're not sure? 120 00:05:42,516 --> 00:05:45,301 A five day retreat in the middle of the woods? 121 00:05:45,301 --> 00:05:46,389 I mean, I just don't know 122 00:05:46,389 --> 00:05:47,303 if I'm ready. - Are you not ready 123 00:05:47,303 --> 00:05:48,260 to get over your problems, John? 124 00:05:48,260 --> 00:05:49,827 I mean, I'd love that. 125 00:05:49,827 --> 00:05:50,654 I'd love that. 126 00:05:50,654 --> 00:05:51,525 But- - But... 127 00:05:52,439 --> 00:05:54,745 But is the killer word, John. 128 00:05:56,268 --> 00:05:58,706 I'm inclined to agree with you, John. 129 00:06:00,969 --> 00:06:02,449 You're not ready. 130 00:06:02,449 --> 00:06:06,104 That means Tobin does not want you in the program. 131 00:06:07,454 --> 00:06:08,280 Wait. 132 00:06:09,151 --> 00:06:10,413 Would- - Good luck, John, 133 00:06:10,413 --> 00:06:13,590 with your life, and your issues. 134 00:06:13,590 --> 00:06:14,461 Fuck! 135 00:06:16,463 --> 00:06:17,594 Well... 136 00:06:22,730 --> 00:06:23,731 The door is there. 137 00:06:30,085 --> 00:06:32,174 Anyone else? 138 00:06:32,174 --> 00:06:33,523 Great! 139 00:06:33,523 --> 00:06:36,396 Now we have a group ready for change. 140 00:07:00,637 --> 00:07:01,856 Welcome. 141 00:07:01,856 --> 00:07:03,814 Welcome, welcome. 142 00:07:03,814 --> 00:07:05,686 I hope you're all as excited to be here 143 00:07:05,686 --> 00:07:06,991 as we are to have you? 144 00:07:08,123 --> 00:07:10,125 Please, please, form a half-circle around the fire 145 00:07:10,125 --> 00:07:11,300 and we can get started. 146 00:07:12,649 --> 00:07:14,477 It's freezing. 147 00:07:14,477 --> 00:07:16,479 That's not an accident, Lily. 148 00:07:16,479 --> 00:07:21,179 It's freezing because life is cold, harsh, unforgiving. 149 00:07:21,179 --> 00:07:22,529 Comfort! 150 00:07:22,529 --> 00:07:24,661 Comfort breeds weak mammals, 151 00:07:24,661 --> 00:07:26,489 and we're all mammals, are we not? 152 00:07:27,664 --> 00:07:30,275 Struggles in life could make us stronger 153 00:07:30,275 --> 00:07:31,755 or they could crush us, 154 00:07:31,755 --> 00:07:32,756 but not us, 155 00:07:32,756 --> 00:07:35,672 because we are about to evolve. 156 00:07:35,672 --> 00:07:38,980 We're about to shed the husk of the weak, 157 00:07:38,980 --> 00:07:41,461 the impulsive, the mournful, the deceitful. 158 00:07:41,461 --> 00:07:43,027 Say yes to this! 159 00:07:43,027 --> 00:07:43,898 Yes. 160 00:07:44,768 --> 00:07:47,249 Now, before you were invited here, 161 00:07:47,249 --> 00:07:48,511 you were given a request 162 00:07:48,511 --> 00:07:50,557 to bring an item of extreme importance. 163 00:07:50,557 --> 00:07:53,429 Now, this personal object should have significant meaning. 164 00:07:53,429 --> 00:07:55,779 It should be a representation 165 00:07:55,779 --> 00:07:59,043 of the life that you want to leave behind. 166 00:07:59,043 --> 00:08:01,350 If you'll all pull out these objects, please? 167 00:08:05,963 --> 00:08:08,444 When a lobster gets too big for its shell, 168 00:08:08,444 --> 00:08:09,489 it breaks free, 169 00:08:10,490 --> 00:08:11,403 and then it's weak. 170 00:08:11,403 --> 00:08:13,188 It's vulnerable, it's raw, 171 00:08:13,188 --> 00:08:16,539 and it needs to build a thicker, stronger shell. 172 00:08:16,539 --> 00:08:18,280 We, here, now! 173 00:08:18,280 --> 00:08:21,501 We are shedding our shells. 174 00:08:21,501 --> 00:08:24,286 Now, we'll go around one by one, 175 00:08:24,286 --> 00:08:27,637 and you can explain your object and its significance. 176 00:08:29,465 --> 00:08:30,292 Jesse. 177 00:08:32,903 --> 00:08:35,602 My parents sent me off to boarding school, 178 00:08:35,602 --> 00:08:37,908 but I didn't quite fit in with the others. 179 00:08:39,519 --> 00:08:42,304 The headmaster noticed that I had an eye for detail, 180 00:08:43,479 --> 00:08:45,176 and said I might enjoy reading about 181 00:08:45,176 --> 00:08:47,570 the greatest detective there ever was. 182 00:08:49,093 --> 00:08:51,792 To this day, never been without a copy. 183 00:08:52,793 --> 00:08:55,447 Sometimes people focus too much on the details 184 00:08:55,447 --> 00:08:56,840 and they miss the big picture. 185 00:08:56,840 --> 00:08:58,450 It's almost like looking at the cracks in a statue, 186 00:08:58,450 --> 00:08:59,756 instead of the art itself. 187 00:09:01,323 --> 00:09:02,150 Nicole. 188 00:09:03,847 --> 00:09:07,677 My father gave me this doll for my birthday 189 00:09:09,853 --> 00:09:11,594 the year before my mother shot him. 190 00:09:13,683 --> 00:09:16,338 It was all I had left of who he was 191 00:09:16,338 --> 00:09:17,644 - before he- - Before 192 00:09:18,645 --> 00:09:19,863 your mother went to jail 193 00:09:19,863 --> 00:09:21,952 and you became ward of the state at 13, right? 194 00:09:23,214 --> 00:09:24,868 Right. 195 00:09:24,868 --> 00:09:28,611 So that doll represents someone who is never really there. 196 00:09:28,611 --> 00:09:30,613 These people were predators, 197 00:09:30,613 --> 00:09:32,876 and you defended the sheep's cloak they wore. 198 00:09:34,835 --> 00:09:35,705 Lily. 199 00:09:40,405 --> 00:09:41,493 When I was little, 200 00:09:42,799 --> 00:09:45,149 our house was filled with photos of my mother. 201 00:09:46,020 --> 00:09:47,804 I look at this photo, 202 00:09:47,804 --> 00:09:49,763 think that my mom was a princess. 203 00:09:51,286 --> 00:09:53,244 She died of cancer when I was 14. 204 00:09:56,160 --> 00:09:59,381 Your mother was Feria Lee? 205 00:09:59,381 --> 00:10:00,687 Yes. 206 00:10:00,687 --> 00:10:04,386 Okay, from 1980, she started modeling, 207 00:10:04,386 --> 00:10:07,041 and did her last runway in 1986. 208 00:10:07,041 --> 00:10:11,219 Then from '86 to '92, she raised you, wrote two books, 209 00:10:11,219 --> 00:10:12,742 trained show dogs, 210 00:10:12,742 --> 00:10:14,831 and increased funding and research for breast cancer, 211 00:10:14,831 --> 00:10:17,355 and yet, the image you hold onto 212 00:10:17,355 --> 00:10:19,444 is something that existed for six years. 213 00:10:20,794 --> 00:10:23,361 If I asked your mother what her greatest accomplishment was, 214 00:10:23,361 --> 00:10:25,320 do you think she'd say her modeling career? 215 00:10:26,930 --> 00:10:28,279 Frank. 216 00:10:30,281 --> 00:10:33,197 This is a game token from Time Warp Arcade. 217 00:10:34,285 --> 00:10:35,112 Go on. 218 00:10:35,983 --> 00:10:37,506 Was. 219 00:10:37,506 --> 00:10:40,335 It's an arcade token I've kept with me since I was a kid. 220 00:10:40,335 --> 00:10:42,424 You liked arcade games? 221 00:10:42,424 --> 00:10:43,686 I was obsessed, yeah. 222 00:10:45,688 --> 00:10:48,256 You told us you lost your brother in a car accident 223 00:10:48,256 --> 00:10:49,692 when you were 11, right? 224 00:10:49,692 --> 00:10:51,302 Yeah. 225 00:10:51,302 --> 00:10:55,089 And where were you going when the car got in the accident? 226 00:10:56,917 --> 00:10:58,048 Time Warp Arcade. 227 00:11:00,094 --> 00:11:01,356 Who was driving? 228 00:11:04,228 --> 00:11:05,055 My dad. 229 00:11:06,535 --> 00:11:08,102 You get along with your father? 230 00:11:09,843 --> 00:11:10,670 He hates me. 231 00:11:11,845 --> 00:11:13,760 After that day, did he hit you ever? 232 00:11:16,763 --> 00:11:17,589 All the time. 233 00:11:18,982 --> 00:11:20,027 Hmm. 234 00:11:20,027 --> 00:11:21,898 You think you deserved it? 235 00:11:21,898 --> 00:11:22,769 Well, I did, yeah. 236 00:11:25,380 --> 00:11:27,425 I was the shit brother. 237 00:11:27,425 --> 00:11:29,166 Frank, look at me! 238 00:11:29,166 --> 00:11:31,429 Your father was driving. 239 00:11:31,429 --> 00:11:32,822 You blame yourself. 240 00:11:32,822 --> 00:11:35,172 You play that victim card. 241 00:11:35,172 --> 00:11:37,740 But your father was too weak of a person 242 00:11:37,740 --> 00:11:39,133 to admit that it was his fault, 243 00:11:39,133 --> 00:11:40,482 and he blamed you, 244 00:11:40,482 --> 00:11:42,049 so you carry the weight of that blame. 245 00:11:42,049 --> 00:11:43,877 You carry the weight of that token, 246 00:11:43,877 --> 00:11:45,443 and it's weighing you down. 247 00:11:45,443 --> 00:11:49,709 You haven't even begun to become the man that you could be. 248 00:11:51,014 --> 00:11:51,841 Daniel. 249 00:11:56,933 --> 00:11:58,587 I see where this is going. 250 00:11:59,893 --> 00:12:00,720 Okay. 251 00:12:04,245 --> 00:12:05,725 This was my dad's... 252 00:12:09,119 --> 00:12:11,208 My dad's favorite bourbon. 253 00:12:11,208 --> 00:12:12,732 And what happened to your father? 254 00:12:13,907 --> 00:12:15,560 You know all about us. 255 00:12:15,560 --> 00:12:17,040 That seems- - What happened? 256 00:12:19,739 --> 00:12:21,088 He committed suicide. 257 00:12:23,612 --> 00:12:24,439 You miss him? 258 00:12:25,570 --> 00:12:26,441 Every day. 259 00:12:27,659 --> 00:12:29,966 He blamed you for ruining his life, didn't he? 260 00:12:32,142 --> 00:12:32,969 Yeah. 261 00:12:34,014 --> 00:12:37,495 Your father placed an enormous burden on you to carry. 262 00:12:37,495 --> 00:12:39,149 You drink to feel numb. 263 00:12:40,455 --> 00:12:43,675 Folks, I want you all to destroy these objects. 264 00:12:43,675 --> 00:12:45,416 Place them right in the fire, 265 00:12:45,416 --> 00:12:47,592 because these objects are holding us back 266 00:12:47,592 --> 00:12:52,249 from becoming the people that we were meant to be. 267 00:12:56,819 --> 00:12:58,429 Fuck it! 268 00:13:13,096 --> 00:13:13,967 Hand it to me, Daniel. 269 00:13:13,967 --> 00:13:14,837 I'll throw it in for you. 270 00:13:14,837 --> 00:13:16,534 Don't, Frank! 271 00:13:16,534 --> 00:13:18,188 That's Daniel's past to discard. 272 00:13:20,887 --> 00:13:22,540 He doesn't look so good. 273 00:13:22,540 --> 00:13:25,282 Frank has his own demons to face. 274 00:13:25,282 --> 00:13:26,893 You're all free to throw on a blanket, 275 00:13:26,893 --> 00:13:29,678 and Elizabeth will lead you back to the retreat house. 276 00:13:40,820 --> 00:13:41,908 What's wrong, Daniel? 277 00:13:43,997 --> 00:13:44,867 Don't like fire. 278 00:13:45,825 --> 00:13:46,826 Daniel, look at me. 279 00:13:49,219 --> 00:13:50,046 Look at me! 280 00:13:51,482 --> 00:13:53,397 You could stay where you are. 281 00:13:53,397 --> 00:13:54,746 You can live in the past, 282 00:13:54,746 --> 00:13:56,879 or you could face your fears, 283 00:13:56,879 --> 00:13:59,273 and become the person that you were meant to be. 284 00:14:02,493 --> 00:14:04,104 I can't. 285 00:14:07,803 --> 00:14:10,110 The retreat is about a quarter mile from here. 286 00:14:10,110 --> 00:14:11,676 You can walk there yourself, 287 00:14:11,676 --> 00:14:13,765 and one of my associates will get your 288 00:14:13,765 --> 00:14:16,377 fucking worthless ass off my property, 289 00:14:16,377 --> 00:14:18,248 you weak fuck! 290 00:14:18,248 --> 00:14:19,902 And then we'll send you the bill. 291 00:15:26,273 --> 00:15:27,491 Your phones. 292 00:15:28,405 --> 00:15:31,191 Having no contact with the outside world 293 00:15:31,191 --> 00:15:33,193 will be essential for your growth. 294 00:15:35,499 --> 00:15:38,241 You'll be returned your phones by the end of the retreat. 295 00:15:40,461 --> 00:15:41,375 Yes, Jesse? 296 00:15:42,202 --> 00:15:43,420 What's with the rooms? 297 00:15:45,031 --> 00:15:46,554 I'm not sure what that means? 298 00:15:48,034 --> 00:15:51,167 The walls in the rooms, they're reinforced. 299 00:15:52,255 --> 00:15:54,301 You're planning to lock us in? 300 00:15:54,301 --> 00:15:56,651 God, no! 301 00:15:57,565 --> 00:15:58,958 You can try the locks yourselves. 302 00:15:58,958 --> 00:16:01,221 There's no way to lock them from the outside. 303 00:16:02,135 --> 00:16:04,659 But they are soundproof. 304 00:16:05,834 --> 00:16:07,314 Why is that? 305 00:16:07,314 --> 00:16:08,619 In the past, 306 00:16:08,619 --> 00:16:10,752 different people have reacted in varying ways 307 00:16:10,752 --> 00:16:11,622 to the treatment. 308 00:16:12,884 --> 00:16:15,191 Some yell and scream, 309 00:16:15,191 --> 00:16:17,715 some laugh, some talk to themselves. 310 00:16:17,715 --> 00:16:20,414 Either way, that is your own journey, 311 00:16:20,414 --> 00:16:22,329 and not one to be heard by the others. 312 00:16:25,680 --> 00:16:27,290 So when does all this start? 313 00:16:28,248 --> 00:16:29,989 First thing in the morning. 314 00:16:31,599 --> 00:16:35,690 And now, I have good news, 315 00:16:35,690 --> 00:16:37,039 and then, even better news. 316 00:16:45,569 --> 00:16:46,962 Each day, you will be required 317 00:16:46,962 --> 00:16:50,922 to take these mental enhancers and vitamins. 318 00:16:50,922 --> 00:16:54,274 They will help you to truly feel the effects of the changes 319 00:16:54,274 --> 00:16:56,058 you're so ready to make. 320 00:16:59,105 --> 00:17:01,498 You need to trust us, if you want results. 321 00:17:04,414 --> 00:17:05,720 What's the bad news? 322 00:17:07,548 --> 00:17:10,768 Yeah, you said there was even more good news? 323 00:17:10,768 --> 00:17:12,901 Oh, [laughs] yes. 324 00:17:14,772 --> 00:17:17,949 Tonight, you get to have fun. 325 00:17:17,949 --> 00:17:21,040 Introduce yourselves, share stories. 326 00:17:21,040 --> 00:17:23,303 I want you to truly get to know each other. 327 00:17:25,044 --> 00:17:27,437 Tomorrow, your new life begins. 328 00:17:28,569 --> 00:17:30,788 Hey, where's Daniel? 329 00:17:37,926 --> 00:17:39,232 He wanted to be with his family 330 00:17:39,232 --> 00:17:42,278 more than he wanted to grow into a new human. 331 00:17:42,278 --> 00:17:43,149 But don't worry. 332 00:17:44,976 --> 00:17:46,587 Those who fail 333 00:17:46,587 --> 00:17:49,024 end up paying for those whose fees we've waived. 334 00:18:04,126 --> 00:18:05,388 My name is Nicole, 335 00:18:05,388 --> 00:18:08,348 and I'm here to get over some insecurities 336 00:18:08,348 --> 00:18:11,612 and trust issues I've had stemming from my younger years. 337 00:18:12,961 --> 00:18:14,310 My name is Frank, 338 00:18:14,310 --> 00:18:17,966 and I'm here because I can't stand up for myself. 339 00:18:19,098 --> 00:18:21,404 I'm Lily, and I'd like to 340 00:18:21,404 --> 00:18:23,885 work on a eating disorder that I've had. 341 00:18:24,799 --> 00:18:26,061 Jesus Christ! 342 00:18:26,757 --> 00:18:27,541 What? 343 00:18:27,541 --> 00:18:28,803 My name's Jesse, 344 00:18:28,803 --> 00:18:30,370 and unlike you three, 345 00:18:30,370 --> 00:18:32,154 I'll actually have the balls to tell you my real problem. 346 00:18:32,154 --> 00:18:33,503 Hey! 347 00:18:33,503 --> 00:18:34,417 None of you would've come here 348 00:18:34,417 --> 00:18:36,158 if you had these minor issues. 349 00:18:40,771 --> 00:18:42,164 Trust issues? 350 00:18:42,164 --> 00:18:43,557 Go see a shrink. 351 00:18:43,557 --> 00:18:45,820 And you, buy a book on personal power. 352 00:18:47,169 --> 00:18:48,344 Hang on. 353 00:18:48,344 --> 00:18:50,520 Don't assume you know anything about us. 354 00:18:50,520 --> 00:18:51,434 That's just it. 355 00:18:52,435 --> 00:18:54,176 We're supposed to get to know each other. 356 00:18:54,176 --> 00:18:55,221 Truly get to know each other. 357 00:18:55,221 --> 00:18:56,831 That's what Elizabeth said. 358 00:18:58,224 --> 00:19:01,879 So Nicole, wanna tell us why you're really here? 359 00:19:06,493 --> 00:19:08,495 I was raped by my father. 360 00:19:13,195 --> 00:19:14,065 I... 361 00:19:15,066 --> 00:19:15,850 I didn't... 362 00:19:15,850 --> 00:19:17,373 I'm sorry. 363 00:19:17,373 --> 00:19:20,420 There was a time where I couldn't even say that out loud. 364 00:19:22,291 --> 00:19:24,032 But as much as you seem like an asshole, Jesse, 365 00:19:24,032 --> 00:19:25,251 you're absolutely right, 366 00:19:26,382 --> 00:19:27,514 I'm here to change. 367 00:19:30,473 --> 00:19:32,258 And Elizabeth told us to share our stories. 368 00:19:32,258 --> 00:19:33,172 So... 369 00:19:34,434 --> 00:19:35,348 What's your story? 370 00:19:42,833 --> 00:19:45,967 I'm here for anxiety and depression. 371 00:19:47,664 --> 00:19:49,013 It may not sound like much, 372 00:19:50,319 --> 00:19:52,930 but 373 00:19:52,930 --> 00:19:55,194 sometimes I can't leave the house because of it. 374 00:19:56,369 --> 00:19:58,458 I get in a funk, and I can't get over of it. 375 00:19:59,676 --> 00:20:02,810 My eating disorder is bigger than just a normal issue. 376 00:20:04,899 --> 00:20:06,683 I can't stop myself. 377 00:20:10,296 --> 00:20:12,515 Well, I've been bullied my whole life. 378 00:20:13,560 --> 00:20:14,952 When I was 12, 379 00:20:14,952 --> 00:20:17,172 a bully beat me up in front of the entire school, 380 00:20:18,434 --> 00:20:20,262 and I peed my pants when it happened. 381 00:20:22,133 --> 00:20:24,527 After that, I was known as Frank the Urinator 382 00:20:24,527 --> 00:20:26,268 for the rest of school. 383 00:20:30,925 --> 00:20:32,709 Go ahead and laugh, guys. 384 00:20:32,709 --> 00:20:33,884 I mean, we are meant to be 385 00:20:33,884 --> 00:20:35,669 gettin' to know each other, after all. 386 00:20:35,669 --> 00:20:37,497 And besides, 387 00:20:37,497 --> 00:20:39,629 I think this booze is startin' to kick in. 388 00:21:16,405 --> 00:21:19,321 - Everybody okay? 389 00:21:20,453 --> 00:21:22,803 - What the hell is that? 390 00:21:22,803 --> 00:21:25,893 I'm assuming it's a sign to tell us it's time to go to bed. 391 00:21:25,893 --> 00:21:28,025 No. 392 00:21:33,988 --> 00:21:36,512 Alcohol. 393 00:21:36,512 --> 00:21:39,036 Is this alcohol affecting you? 394 00:21:39,036 --> 00:21:41,735 Yeah. 395 00:21:42,736 --> 00:21:44,390 Am I dreaming this? 396 00:22:58,377 --> 00:23:00,596 Day one, the followers were given 397 00:23:00,596 --> 00:23:03,425 some kind of drunk cocktail, 398 00:23:03,425 --> 00:23:05,296 which appeared to knock them out. 399 00:23:06,863 --> 00:23:09,431 It was potentially causing hallucinations. 400 00:26:11,352 --> 00:26:13,136 How did you know she'd kill him, 401 00:26:14,050 --> 00:26:15,486 and not the other way around? 402 00:26:16,792 --> 00:26:17,663 We didn't. 403 00:26:18,751 --> 00:26:19,926 So where is Tobin? 404 00:26:19,926 --> 00:26:21,231 Where is he? 405 00:26:21,231 --> 00:26:22,276 Come on, man. 406 00:26:22,276 --> 00:26:24,147 I don't know where he's at. 407 00:26:24,147 --> 00:26:25,758 Oh, come on, man! 408 00:26:25,758 --> 00:26:27,324 Stop bullshitting me. 409 00:26:27,324 --> 00:26:28,499 You know where he is. 410 00:26:28,499 --> 00:26:29,718 Come on, admit it. 411 00:26:29,718 --> 00:26:31,502 He's still running the Vance Institutes. 412 00:26:31,502 --> 00:26:32,721 He's still running this shit, but from... 413 00:26:32,721 --> 00:26:33,635 He's hiding. 414 00:26:33,635 --> 00:26:34,462 He's in hiding. 415 00:26:34,462 --> 00:26:35,289 But where? 416 00:26:36,203 --> 00:26:38,118 There's reports he's in the UK. 417 00:26:38,118 --> 00:26:39,728 Yeah, in the UK, 418 00:26:39,728 --> 00:26:42,165 And he's still selling this bullshit as wellness retreats. 419 00:26:43,166 --> 00:26:44,646 That's the reports. 420 00:26:44,646 --> 00:26:46,430 I don't know shit, man. 421 00:27:29,386 --> 00:27:30,866 Good mornin'. 422 00:27:31,911 --> 00:27:32,999 Sleep well? 423 00:27:34,522 --> 00:27:35,828 Yeah. 424 00:27:35,828 --> 00:27:36,916 You? 425 00:27:36,916 --> 00:27:38,395 I passed out. 426 00:27:38,395 --> 00:27:39,396 I did, too. 427 00:27:39,396 --> 00:27:40,702 I know, Frank. 428 00:27:40,702 --> 00:27:42,486 I dragged you to your room. 429 00:27:42,486 --> 00:27:43,923 You seem fine, Jesse? 430 00:27:43,923 --> 00:27:46,012 Yeah, I was hiding it well. 431 00:27:46,969 --> 00:27:50,320 Well, if no one's gonna come out and say it, I will. 432 00:27:51,757 --> 00:27:52,627 Did they drug us? 433 00:27:53,759 --> 00:27:56,675 We took those pills on their orders. 434 00:27:57,632 --> 00:27:59,678 Maybe mixing them with alcohol did it? 435 00:28:10,732 --> 00:28:11,994 Good morning. 436 00:28:14,257 --> 00:28:15,998 First light was a little rough, eh? 437 00:28:17,086 --> 00:28:19,088 Maybe you needed to let off some steam? 438 00:28:19,959 --> 00:28:21,264 That's what you call it? 439 00:28:22,831 --> 00:28:25,834 Did y'all get a little crazy? 440 00:28:25,834 --> 00:28:28,837 Maybe it was the drugs, Tobin? 441 00:28:28,837 --> 00:28:30,883 Oh, yes, the vitamins we gave you. 442 00:28:31,884 --> 00:28:34,103 Don't worry, they still did their job. 443 00:28:35,583 --> 00:28:37,106 What the hell does that mean? 444 00:28:37,933 --> 00:28:39,021 The vitamins, 445 00:28:40,196 --> 00:28:42,895 they sometimes have a reaction 446 00:28:42,895 --> 00:28:44,592 with extreme levels of alcohol. 447 00:28:45,506 --> 00:28:46,594 Maybe we should have warned you? 448 00:28:46,594 --> 00:28:48,639 But you are all adults. 449 00:28:49,771 --> 00:28:51,817 I mean, Jesse here, he looks fine. 450 00:28:51,817 --> 00:28:56,473 Well, I've been able to handle alcohol my whole life. 451 00:28:56,473 --> 00:28:58,171 My family are all big drinkers. 452 00:28:59,215 --> 00:29:00,042 Got it. 453 00:29:02,262 --> 00:29:03,350 How 'bout you, Nicole? 454 00:29:06,179 --> 00:29:07,310 What? 455 00:29:07,310 --> 00:29:12,228 I mean, did you have hallucinations? 456 00:29:12,228 --> 00:29:13,055 No. 457 00:29:13,055 --> 00:29:14,970 No, just a head rush. 458 00:29:16,406 --> 00:29:19,105 You see? 459 00:29:19,105 --> 00:29:20,584 I mean, y'all look tired, 460 00:29:20,584 --> 00:29:23,674 but do any of you have the classic hangover symptoms, 461 00:29:23,674 --> 00:29:25,067 headache, shaking hands? 462 00:29:25,938 --> 00:29:26,765 You see? 463 00:29:26,765 --> 00:29:28,549 The vitamins do work! 464 00:29:29,811 --> 00:29:31,378 Folks, we know all about you. 465 00:29:31,378 --> 00:29:34,033 We know your fears, your weaknesses, your issues, 466 00:29:34,033 --> 00:29:36,818 your hopes, your dreams. 467 00:29:36,818 --> 00:29:39,734 Elizabeth here has your applications. 468 00:29:39,734 --> 00:29:41,214 And from now on, 469 00:29:41,214 --> 00:29:45,609 the rest of this retreat will be focused on results. 470 00:29:45,609 --> 00:29:48,525 That's a word I love to use lately. 471 00:29:48,525 --> 00:29:50,963 So last night, y'all needed to let off some steam. 472 00:29:50,963 --> 00:29:52,312 It's fine! 473 00:29:52,312 --> 00:29:55,837 But now, we have to start with a clean slate. 474 00:29:55,837 --> 00:29:57,230 The question becomes, 475 00:29:57,230 --> 00:30:01,147 how do we clean that slate quickly? 476 00:30:03,758 --> 00:30:06,848 And what, are these gonna do this? 477 00:30:06,848 --> 00:30:08,502 They'll help you focus. 478 00:30:08,502 --> 00:30:09,720 Take them. 479 00:30:12,462 --> 00:30:13,637 You do what I say! 480 00:30:16,858 --> 00:30:18,729 Who's ready to focus? 481 00:30:18,729 --> 00:30:20,340 Now, how did you all feel when I yelled that way? 482 00:30:20,340 --> 00:30:21,950 That was scary, right? 483 00:30:21,950 --> 00:30:23,560 You reacted. 484 00:30:23,560 --> 00:30:27,129 When you're upset, when you're angry, depressed, any of it, 485 00:30:27,129 --> 00:30:28,435 that's all you can focus on. 486 00:30:28,435 --> 00:30:29,784 Wouldn't you agree? 487 00:30:29,784 --> 00:30:30,872 Let's say this. 488 00:30:30,872 --> 00:30:32,047 Say you're driving down the road, 489 00:30:32,047 --> 00:30:33,483 and you're living with those emotions. 490 00:30:33,483 --> 00:30:35,659 You're angry, depressed, sad, something like that, 491 00:30:35,659 --> 00:30:37,487 and a deer runs out, 492 00:30:37,487 --> 00:30:39,881 and runs right into your car. 493 00:30:39,881 --> 00:30:41,143 What happens? 494 00:30:41,143 --> 00:30:42,666 You react. 495 00:30:42,666 --> 00:30:43,972 The adrenaline kicks in. 496 00:30:44,843 --> 00:30:45,931 Exactly. 497 00:30:45,931 --> 00:30:46,801 Good. 498 00:30:46,801 --> 00:30:47,846 Good job, both of you. 499 00:30:48,803 --> 00:30:50,500 Let me ask another question. 500 00:30:51,893 --> 00:30:54,504 When you're dealing with that situation, 501 00:30:54,504 --> 00:30:59,205 what happens to your anger, your depression, 502 00:30:59,205 --> 00:31:00,859 and your sadness? 503 00:31:02,034 --> 00:31:03,296 They disappear. 504 00:31:03,296 --> 00:31:04,166 Bingo! 505 00:31:04,166 --> 00:31:05,254 Good. 506 00:31:05,254 --> 00:31:06,690 Nicole, good. 507 00:31:06,690 --> 00:31:10,390 All you can focus on in that moment is the reaction. 508 00:31:15,395 --> 00:31:18,877 Have any of you heard of the Schmidt's sting pain index? 509 00:31:20,356 --> 00:31:22,097 It's a measure of the amount of pain 510 00:31:22,097 --> 00:31:24,447 given off by an insect bite or sting. 511 00:31:25,492 --> 00:31:27,755 Level one is your basic bee sting, 512 00:31:27,755 --> 00:31:30,540 and it goes all the way up to level five. 513 00:31:30,540 --> 00:31:33,848 Level five is shared by three creatures, 514 00:31:33,848 --> 00:31:36,807 the bullet ant, the tarantula hawk, 515 00:31:37,983 --> 00:31:40,376 and these little bad boys right here, 516 00:31:40,376 --> 00:31:42,639 the devil's tooth leech. 517 00:31:42,639 --> 00:31:46,556 This creature transmits a venom into its victim. 518 00:31:46,556 --> 00:31:47,601 It's excruciating. 519 00:31:48,863 --> 00:31:50,604 It lasts for up to five hours, 520 00:31:50,604 --> 00:31:53,259 but then, it's over. 521 00:31:55,304 --> 00:31:57,872 We are growing. 522 00:32:04,009 --> 00:32:05,575 You were raped. 523 00:32:07,316 --> 00:32:10,537 You are a weak person who's bullied at every turn. 524 00:32:11,712 --> 00:32:13,932 You suffer from crippling depression. 525 00:32:15,107 --> 00:32:17,761 And you can't say no to anything, especially food. 526 00:32:18,849 --> 00:32:21,504 Folks, don't shy away from these issues! 527 00:32:21,504 --> 00:32:22,853 Own them! 528 00:32:22,853 --> 00:32:24,377 Focus on them! 529 00:32:24,377 --> 00:32:25,944 Let them flood your mind. 530 00:32:25,944 --> 00:32:29,034 Close your eyes and do this. 531 00:32:29,034 --> 00:32:29,948 Now... 532 00:32:33,342 --> 00:32:34,953 Are you focusing on your issue? 533 00:32:37,129 --> 00:32:38,521 Yes. 534 00:32:38,521 --> 00:32:39,392 Good. 535 00:32:59,542 --> 00:33:01,805 Please, please, please? 536 00:33:01,805 --> 00:33:02,763 You do what I say! 537 00:33:02,763 --> 00:33:04,721 I will not ask you again! 538 00:33:19,084 --> 00:33:20,607 You think you scare me? 539 00:33:20,607 --> 00:33:21,912 You tell me. 540 00:33:21,912 --> 00:33:24,350 I took a bullet to the shoulder once. 541 00:33:24,350 --> 00:33:25,481 Oh, yeah? 542 00:33:25,481 --> 00:33:26,352 Where was that? 543 00:33:35,796 --> 00:33:37,450 I can't. 544 00:33:37,450 --> 00:33:39,321 I can't. 545 00:33:39,321 --> 00:33:41,062 You say yes to everything else, 546 00:33:41,062 --> 00:33:42,803 and you're gonna say no to this? 547 00:33:42,803 --> 00:33:44,500 Are you crazy? 548 00:33:44,500 --> 00:33:45,980 What the hell lesson is this teaching us? 549 00:33:46,894 --> 00:33:49,505 You obviously weren't listening. 550 00:33:49,505 --> 00:33:50,898 No! 551 00:33:50,898 --> 00:33:52,682 No, I won't do this! 552 00:33:52,682 --> 00:33:54,380 No- 553 00:34:05,130 --> 00:34:10,091 Now, who's still thinking about their problems? 554 00:34:22,712 --> 00:34:24,845 Pretty intense first day, huh? 555 00:34:24,845 --> 00:34:26,020 I'd say so. 556 00:34:27,413 --> 00:34:28,979 What the fuck was that? 557 00:34:28,979 --> 00:34:31,243 No way was I letting that fuckin' thing sting me! 558 00:34:31,243 --> 00:34:34,376 Listen, they're just trying it to get inside your head. 559 00:34:34,376 --> 00:34:36,074 Of course they're tryin' to get inside our heads! 560 00:34:36,074 --> 00:34:37,640 That's the reason we're here! 561 00:34:37,640 --> 00:34:39,207 I'll be honest. 562 00:34:39,207 --> 00:34:40,339 I feel great! 563 00:34:41,905 --> 00:34:43,907 - What? 564 00:34:43,907 --> 00:34:45,909 I faced a challenge! 565 00:34:45,909 --> 00:34:48,347 I didn't back down! 566 00:34:48,347 --> 00:34:50,610 You know how long it's been since I tried something 567 00:34:50,610 --> 00:34:52,351 and I was successful? 568 00:34:53,526 --> 00:34:55,484 You call that success? 569 00:34:56,877 --> 00:34:59,271 Is there any other way to perceive it? 570 00:34:59,271 --> 00:35:01,186 Well, what was it for? 571 00:35:01,186 --> 00:35:02,491 To fuck with us. 572 00:35:07,061 --> 00:35:08,149 No! 573 00:35:12,632 --> 00:35:13,850 To clear our minds. 574 00:35:15,809 --> 00:35:16,679 I don't know about you, 575 00:35:16,679 --> 00:35:18,899 but my mind is clear. 576 00:35:23,817 --> 00:35:25,123 Whatever you say, man. 577 00:35:28,909 --> 00:35:31,651 Let's just see how tomorrow goes. 578 00:35:39,528 --> 00:35:41,269 You should embrace this training. 579 00:35:42,662 --> 00:35:44,098 Training? 580 00:35:44,098 --> 00:35:47,449 I'm not gonna take a fuckin' bite from a giant leech! 581 00:35:47,449 --> 00:35:50,670 I'm not crazy. 582 00:36:22,484 --> 00:36:24,356 No! 583 00:36:42,939 --> 00:36:44,202 Good morning. 584 00:36:45,507 --> 00:36:47,944 Let's get started on day two. 585 00:36:49,294 --> 00:36:50,643 Shouldn't we... 586 00:36:50,643 --> 00:36:52,253 Shouldn't we wait for Lily? 587 00:36:53,559 --> 00:36:56,388 Lily is on her own path for now. 588 00:37:15,363 --> 00:37:16,234 Hey. 589 00:37:18,148 --> 00:37:19,498 Oh, hi. 590 00:37:19,498 --> 00:37:21,804 You're- - The guy from the speech. 591 00:37:22,718 --> 00:37:25,286 Elizabeth gave me a call and said I was back in the program. 592 00:37:27,680 --> 00:37:29,421 You gotta be kidding me? 593 00:37:29,421 --> 00:37:30,291 What? 594 00:37:32,946 --> 00:37:34,600 I guess I'm being kicked out. 595 00:37:35,731 --> 00:37:36,645 What do you mean? 596 00:37:37,603 --> 00:37:40,170 I failed to do the exercise yesterday, 597 00:37:40,170 --> 00:37:41,911 and I was punished last night, 598 00:37:41,911 --> 00:37:43,957 and now I'm gone. 599 00:37:43,957 --> 00:37:48,004 Hey, nobody told me I was replacing anybody, okay? 600 00:37:49,310 --> 00:37:51,094 I mean, did somebody talk to you? 601 00:37:52,574 --> 00:37:53,401 No. 602 00:37:56,404 --> 00:37:57,492 They just tortured me. 603 00:37:58,711 --> 00:38:00,800 Yesterday, Tobin challenged us to get bit 604 00:38:00,800 --> 00:38:02,715 by this devil's tooth leech thing. 605 00:38:05,065 --> 00:38:06,284 I refused. 606 00:38:07,502 --> 00:38:10,505 And last night, I woke up tied to my bed, 607 00:38:10,505 --> 00:38:12,028 and there were a dozen on me. 608 00:38:12,942 --> 00:38:13,769 Holy shit! 609 00:38:15,075 --> 00:38:16,294 I mean, were you bitten? 610 00:38:17,295 --> 00:38:19,645 So many times that I blacked out. 611 00:38:19,645 --> 00:38:20,515 Wow! 612 00:38:23,213 --> 00:38:25,912 I bet it was hard to focus on anything 613 00:38:27,696 --> 00:38:28,958 while that was happening? 614 00:38:31,396 --> 00:38:33,136 You sound just like Tobin. 615 00:38:34,834 --> 00:38:35,835 I do. 616 00:38:35,835 --> 00:38:38,316 Well, hey, okay, I'm just 617 00:38:39,273 --> 00:38:42,145 trying to figure out what the lesson is in there. 618 00:38:42,145 --> 00:38:43,364 Whatever. 619 00:38:43,364 --> 00:38:45,366 I guess that's why I'm being kicked out? 620 00:38:47,020 --> 00:38:47,847 Hey. 621 00:38:49,544 --> 00:38:50,415 You're still here. 622 00:38:52,025 --> 00:38:54,027 Hey, I don't see any bags packed. 623 00:38:56,421 --> 00:38:58,205 What's your name again? 624 00:38:58,205 --> 00:38:59,075 John. 625 00:39:00,076 --> 00:39:00,947 I'm Lily. 626 00:39:02,165 --> 00:39:05,038 It's nice to meet you again. 627 00:39:06,126 --> 00:39:07,214 You know, John, 628 00:39:09,521 --> 00:39:10,696 I don't know, 629 00:39:13,046 --> 00:39:16,266 maybe in some sick way I needed that last night? 630 00:39:17,311 --> 00:39:19,792 But honestly, when those bugs were biting me, 631 00:39:20,967 --> 00:39:22,316 you were right. 632 00:39:24,492 --> 00:39:27,190 There was nothing else on my mind except for... 633 00:39:29,541 --> 00:39:30,672 Surviving. 634 00:39:31,760 --> 00:39:35,329 And maybe that was Tobin's lesson? 635 00:39:37,375 --> 00:39:38,201 I guess. 636 00:39:39,768 --> 00:39:41,640 And nobody's asked you to leave? 637 00:39:43,381 --> 00:39:45,121 Nobody. 638 00:39:45,121 --> 00:39:46,558 Then I'm sure you're still in. 639 00:39:48,473 --> 00:39:53,434 And you can beat this eating disorder. 640 00:39:54,130 --> 00:39:56,394 I never told you that's what I was here for. 641 00:39:58,918 --> 00:39:59,832 I'm sorry. 642 00:39:59,832 --> 00:40:01,050 I was just... 643 00:40:01,050 --> 00:40:01,964 I was makin' a guess. 644 00:40:01,964 --> 00:40:04,445 I'm so fucking insensitive! 645 00:40:04,445 --> 00:40:05,533 So fucking [mumbles]! 646 00:40:05,533 --> 00:40:06,621 What the fuck is wrong with you?! 647 00:40:06,621 --> 00:40:07,622 You're just so fucking insensitive! 648 00:40:07,622 --> 00:40:09,058 Just lose your fuckin' shit, 649 00:40:09,058 --> 00:40:10,582 and you just fuckin' say something like that?! 650 00:40:10,582 --> 00:40:11,670 Fuck. 651 00:40:13,236 --> 00:40:14,673 When you want something in life, 652 00:40:14,673 --> 00:40:16,414 you can't wait for it to come to you, 653 00:40:16,414 --> 00:40:17,893 'cause it never will. 654 00:40:17,893 --> 00:40:20,287 Imagine if I had a rabbit right here, 655 00:40:20,287 --> 00:40:23,595 what would be the first thought that came to your mind? 656 00:40:23,595 --> 00:40:25,510 Don't mind if that thing bites us? 657 00:40:25,510 --> 00:40:28,904 The essence of a rabbit is to run. 658 00:40:28,904 --> 00:40:31,211 It runs to its next survival spot. 659 00:40:31,211 --> 00:40:34,475 You need to have this essence. 660 00:40:34,475 --> 00:40:35,433 Do you understand? 661 00:40:37,130 --> 00:40:38,305 I don't. 662 00:40:38,305 --> 00:40:40,307 That's fine. 663 00:40:40,307 --> 00:40:42,962 Nicole, let me make it as simple as possible for you. 664 00:40:42,962 --> 00:40:46,487 What if I told you there was a rabbit here on these grounds, 665 00:40:46,487 --> 00:40:48,489 and if you could find the rabbit, 666 00:40:48,489 --> 00:40:51,710 the rabbit was your issue, and you could catch it, 667 00:40:51,710 --> 00:40:53,625 would you try to catch it? 668 00:40:53,625 --> 00:40:55,191 Yes. 669 00:40:55,191 --> 00:40:58,934 Then when you caught it, what would you do with it? 670 00:40:58,934 --> 00:41:00,283 Let me guess. 671 00:41:00,283 --> 00:41:03,896 You're asking us to find and kill this rabbit? 672 00:41:03,896 --> 00:41:05,288 Is that what you think? 673 00:41:06,725 --> 00:41:09,815 You think a simple rabbit hunt will solve your problems? 674 00:41:10,859 --> 00:41:12,557 There's no stakes there. 675 00:41:12,557 --> 00:41:14,341 I don't think that'll do anything. 676 00:41:15,603 --> 00:41:17,518 Then what's the game? 677 00:41:17,518 --> 00:41:18,606 "The game?" 678 00:41:18,606 --> 00:41:19,520 There's no game. 679 00:41:20,782 --> 00:41:21,609 This is life. 680 00:41:22,828 --> 00:41:23,872 This is survival. 681 00:41:27,310 --> 00:41:28,442 How are y'all feeling? 682 00:41:32,664 --> 00:41:35,057 Those pills you just took weren't vitamins. 683 00:41:35,057 --> 00:41:37,016 They're a fast acting poison. 684 00:41:37,016 --> 00:41:39,061 You'll all be dead within 20 minutes. 685 00:41:39,061 --> 00:41:40,062 You're jokin' with us! 686 00:41:41,194 --> 00:41:42,543 What the fuck?! 687 00:41:42,543 --> 00:41:45,503 I assure you, your death is imminent, 688 00:41:45,503 --> 00:41:48,244 unless- - What do we need to do?! 689 00:41:48,244 --> 00:41:50,769 You can use these trackers and find the rabbit. 690 00:41:50,769 --> 00:41:53,249 The rabbit has the antidote in its blood. 691 00:41:54,163 --> 00:41:54,990 Catch it, 692 00:41:55,948 --> 00:41:57,036 and you live. 693 00:43:24,993 --> 00:43:26,952 - Move! 694 00:44:14,782 --> 00:44:16,392 Instead of anger, 695 00:44:16,392 --> 00:44:18,394 let's focus on relief. 696 00:44:18,394 --> 00:44:21,136 The fear of death changes most. 697 00:44:22,355 --> 00:44:25,097 How will it change you? 698 00:44:36,195 --> 00:44:38,284 I wanna get the fuck out of here. 699 00:44:38,284 --> 00:44:40,112 Likewise. 700 00:44:40,112 --> 00:44:41,287 And why is that? 701 00:44:43,681 --> 00:44:45,683 Tobin tried to kill us out there. 702 00:44:45,683 --> 00:44:46,814 What? 703 00:44:46,814 --> 00:44:47,772 How? 704 00:44:47,772 --> 00:44:49,599 He fucking poisoned us. 705 00:44:49,599 --> 00:44:50,513 Focus! 706 00:44:50,513 --> 00:44:52,690 I'll ask a simple question. 707 00:44:54,082 --> 00:44:55,083 Do you want to stay? 708 00:44:56,389 --> 00:44:57,564 Fuck no. 709 00:44:57,564 --> 00:44:59,914 I want to. 710 00:44:59,914 --> 00:45:02,525 Lily, do you want to stay? 711 00:45:03,788 --> 00:45:06,355 I'd like to keep going and see where we're headed. 712 00:45:06,355 --> 00:45:07,400 Jesse? 713 00:45:08,575 --> 00:45:10,708 Not 100% sure. 714 00:45:10,708 --> 00:45:11,709 Yes or no! 715 00:45:13,493 --> 00:45:15,843 If you'd let me finish, 716 00:45:15,843 --> 00:45:19,760 I was going to say, I'm not 100% sure... 717 00:45:19,760 --> 00:45:22,067 But, yes. 718 00:45:25,374 --> 00:45:28,464 After you got poisoned today? 719 00:45:28,464 --> 00:45:30,118 Yet, you are all still here. 720 00:45:31,206 --> 00:45:33,556 Because of the antidote. 721 00:45:33,556 --> 00:45:36,081 Yes, there was some danger, 722 00:45:36,081 --> 00:45:37,822 but that wasn't all that happened. 723 00:45:39,171 --> 00:45:40,520 What I saw was victory. 724 00:45:42,261 --> 00:45:43,088 Don't you see? 725 00:45:44,002 --> 00:45:46,569 You all came here with such massive problems, 726 00:45:47,745 --> 00:45:49,834 and in just two short days, 727 00:45:51,270 --> 00:45:52,967 where are your problems now? 728 00:45:54,490 --> 00:45:57,842 You're all free to leave anytime, 729 00:45:58,843 --> 00:45:59,931 but you know the deal. 730 00:46:02,020 --> 00:46:05,240 You'll owe us the $75,000 for the treatment. 731 00:46:05,240 --> 00:46:07,503 So you're just gonna keep us here to blackmail? 732 00:46:07,503 --> 00:46:10,028 No, Frank, we're only honoring the agreement 733 00:46:10,028 --> 00:46:12,421 that you freely entered into. 734 00:46:13,422 --> 00:46:14,597 Where is this going? 735 00:46:16,556 --> 00:46:20,778 Each day has gotten worse, and worse, and worse. 736 00:46:20,778 --> 00:46:22,910 But you've got so much better! 737 00:46:25,086 --> 00:46:26,696 I know this is hard to believe, 738 00:46:28,002 --> 00:46:30,309 but if you trust the process, 739 00:46:31,353 --> 00:46:32,964 you will see results. 740 00:46:34,704 --> 00:46:37,359 I'm not takin' another fuckin' vitamin! 741 00:46:37,359 --> 00:46:38,230 Yeah. 742 00:46:39,057 --> 00:46:40,014 Me neither. 743 00:46:41,015 --> 00:46:43,496 Fine, I'll eliminate that. 744 00:46:47,979 --> 00:46:48,806 Are we good? 745 00:46:50,590 --> 00:46:51,983 I wanna give this my all. 746 00:46:54,681 --> 00:46:57,249 Yeah, I guess I'll stay here. 747 00:47:00,426 --> 00:47:03,385 I can't. 748 00:47:03,385 --> 00:47:05,866 We'll continue the program tomorrow. 749 00:47:09,609 --> 00:47:13,439 Day three, Tobin made us swallow a poisoned pill. 750 00:47:14,396 --> 00:47:17,704 I'll wait until the time is right to make the arrest. 751 00:47:17,704 --> 00:47:19,793 Hoping to avoid any damage. 752 00:47:25,320 --> 00:47:26,191 Hey. 753 00:47:27,627 --> 00:47:28,454 Jesse, right? 754 00:47:30,586 --> 00:47:31,413 And you are? 755 00:47:33,328 --> 00:47:34,155 John. 756 00:47:36,201 --> 00:47:37,767 We met at the speech. 757 00:47:41,293 --> 00:47:42,120 That's right. 758 00:47:43,338 --> 00:47:45,340 What are you doing here? 759 00:47:48,735 --> 00:47:49,562 Tobin called, 760 00:47:50,432 --> 00:47:51,433 said I was back in. 761 00:48:06,971 --> 00:48:07,797 Hey, man, 762 00:48:10,365 --> 00:48:11,192 I'm a friend. 763 00:48:13,673 --> 00:48:15,240 I don't know what your issue is. 764 00:48:19,766 --> 00:48:22,725 Clearly, mine is boundaries. 765 00:48:25,337 --> 00:48:26,338 Personal space. 766 00:50:18,406 --> 00:50:21,061 Whatever we all thought this was, it's not. 767 00:50:21,061 --> 00:50:23,194 What are you talkin' about? 768 00:50:23,194 --> 00:50:25,370 What the fuck do you think she's talkin' about? 769 00:50:26,458 --> 00:50:30,288 The drugs, the poison, the manipulation. 770 00:50:30,288 --> 00:50:31,550 It's a maze out there. 771 00:50:33,595 --> 00:50:34,814 Are you fuckin' blind? 772 00:50:36,337 --> 00:50:38,861 Oh, wait, you didn't have to experience any of this, 773 00:50:38,861 --> 00:50:39,993 did you, Lily? 774 00:50:42,082 --> 00:50:43,562 I did. 775 00:50:43,562 --> 00:50:45,042 What are you talking about? 776 00:50:45,042 --> 00:50:45,999 The leeches. 777 00:50:47,566 --> 00:50:48,436 No. 778 00:50:48,436 --> 00:50:49,655 No, no, you bailed on that. 779 00:50:49,655 --> 00:50:51,048 You didn't have the guts. 780 00:50:51,048 --> 00:50:53,398 Maybe so, but that night after I bailed, 781 00:50:55,139 --> 00:50:57,184 I woke up tied to the bed, 782 00:50:58,794 --> 00:50:59,795 and they were all over me. 783 00:50:59,795 --> 00:51:01,928 - You see?! - What? 784 00:51:01,928 --> 00:51:04,322 You didn't sign up to be tied down! 785 00:51:04,322 --> 00:51:07,629 I didn't sign up to have my fucking life threatened, 786 00:51:07,629 --> 00:51:09,805 or have to eat a live fuckin' bunny. 787 00:51:11,938 --> 00:51:13,287 Yes, Jesse, 788 00:51:13,287 --> 00:51:14,636 but I'd be lying if I didn't admit 789 00:51:14,636 --> 00:51:16,856 that I understood the lesson. 790 00:51:16,856 --> 00:51:17,944 I mean... 791 00:51:19,076 --> 00:51:23,210 Oh! 792 00:51:23,210 --> 00:51:24,690 I mean, I get it! 793 00:51:26,083 --> 00:51:28,911 Like, sure, I expected like hallucinogens, 794 00:51:28,911 --> 00:51:31,088 or mushrooms, or somethin'. 795 00:51:31,088 --> 00:51:33,090 Okay, guys, it's been pretty extreme, 796 00:51:33,090 --> 00:51:36,354 but this is Tobin Vance! 797 00:51:36,354 --> 00:51:38,095 Tobin-fucking-Vance, indeed! 798 00:51:38,095 --> 00:51:40,053 Okay, even at the initial conference where we all met, 799 00:51:40,053 --> 00:51:41,663 what did he say? 800 00:51:41,663 --> 00:51:42,969 "Results." 801 00:51:45,189 --> 00:51:47,365 He promised results! 802 00:51:47,365 --> 00:51:50,846 If your baby was dying, and he had a solution, 803 00:51:50,846 --> 00:51:53,458 would you care what he did if he got results? 804 00:51:53,458 --> 00:51:54,850 - Well- - No! 805 00:51:54,850 --> 00:51:56,374 No, you fucking wouldn't! 806 00:51:57,592 --> 00:51:59,246 Well, guess what? 807 00:51:59,246 --> 00:52:01,770 It's not your babies that are dying. 808 00:52:01,770 --> 00:52:03,250 It's you. 809 00:52:03,250 --> 00:52:04,469 It's us! 810 00:52:05,383 --> 00:52:07,776 We're fucking dying out here, 811 00:52:07,776 --> 00:52:10,562 and he is offering us a second chance at life! 812 00:52:12,999 --> 00:52:15,436 I know I haven't been here for the intense stuff, 813 00:52:16,437 --> 00:52:17,743 but I'm fucking ready! 814 00:52:20,920 --> 00:52:23,183 And Elizabeth says that you're all rock stars? 815 00:52:24,097 --> 00:52:27,448 I am honored to go on this journey with you. 816 00:52:34,107 --> 00:52:35,195 He's good. 817 00:52:37,502 --> 00:52:38,459 We'll see. 818 00:52:41,723 --> 00:52:42,724 Mask. 819 00:52:51,907 --> 00:52:54,997 And then I started hearing all these weird stories. 820 00:52:54,997 --> 00:52:57,043 I mean, really weird stories about 821 00:52:57,043 --> 00:53:01,308 these extreme wellness retreats. 822 00:53:01,308 --> 00:53:02,570 Extreme. 823 00:53:04,311 --> 00:53:07,053 So when did it all start to unravel for you? 824 00:53:07,053 --> 00:53:09,403 For me, it was the experimental retreats. 825 00:53:10,404 --> 00:53:12,754 They became too violent, 826 00:53:12,754 --> 00:53:14,321 and- - Violent? 827 00:53:14,321 --> 00:53:15,540 Too militant, 828 00:53:15,540 --> 00:53:16,758 and- - Militant. 829 00:53:16,758 --> 00:53:19,239 Everyone was trying to outdo each other 830 00:53:19,239 --> 00:53:21,459 to get to the top of the organization. 831 00:53:21,459 --> 00:53:23,591 The top being Tobin. 832 00:53:23,591 --> 00:53:24,984 Tobin Vance! 833 00:53:26,028 --> 00:53:26,855 Right? 834 00:53:28,074 --> 00:53:30,337 Thank you all for making it this far. 835 00:53:30,337 --> 00:53:31,947 Today's exercise is a variation of 836 00:53:31,947 --> 00:53:34,994 something called family constellations. 837 00:53:34,994 --> 00:53:37,475 John here has been through a lot in his life, 838 00:53:37,475 --> 00:53:39,085 so we're gonna aid him 839 00:53:39,085 --> 00:53:41,653 by guiding him through a moment in his history, 840 00:53:41,653 --> 00:53:43,568 taking on the traits of his family. 841 00:53:43,568 --> 00:53:44,786 John, do you understand? 842 00:53:47,006 --> 00:53:48,964 Yeah, I think. 843 00:53:49,878 --> 00:53:51,837 You simply go to each member of the group 844 00:53:51,837 --> 00:53:54,405 and assign them a role in your family, 845 00:53:54,405 --> 00:53:57,625 and then we'll improvise a moment from your childhood. 846 00:53:58,931 --> 00:54:00,759 John, assign each member 847 00:54:00,759 --> 00:54:03,022 of the group a role from your family, 848 00:54:03,022 --> 00:54:04,328 and then let's begin. 849 00:54:12,901 --> 00:54:14,990 The first memory I have of my family, 850 00:54:16,644 --> 00:54:19,038 I was in my room, 851 00:54:20,474 --> 00:54:21,780 and I heard a noise, 852 00:54:21,780 --> 00:54:26,524 yelling, screaming, pleading. 853 00:54:28,047 --> 00:54:30,310 And when I went to find out what had happened, 854 00:54:32,573 --> 00:54:34,053 my sister was in the corner. 855 00:54:35,837 --> 00:54:37,317 She didn't have any pants on. 856 00:54:39,754 --> 00:54:42,061 My mother was hitting her, 857 00:54:43,105 --> 00:54:45,194 slapping her, cursing at her. 858 00:54:47,284 --> 00:54:50,025 Quiet, you pathetic, little ingrate! 859 00:54:50,025 --> 00:54:52,027 Please, Mommy, please, no! 860 00:54:52,027 --> 00:54:55,509 Wait until I tell your father. 861 00:54:55,509 --> 00:54:59,208 My father was putting his clothes on. 862 00:54:59,208 --> 00:55:03,256 The cunt, the filthy fucking rapist. 863 00:55:06,564 --> 00:55:10,089 Jesse, you play me, 864 00:55:12,613 --> 00:55:14,311 and walk in. 865 00:55:14,311 --> 00:55:15,747 This is fucked! 866 00:55:18,358 --> 00:55:20,578 Let's do this... 867 00:55:20,578 --> 00:55:21,448 For John. 868 00:55:24,843 --> 00:55:26,323 I can't do this. 869 00:55:27,411 --> 00:55:29,064 I can't hurt anyone. 870 00:55:29,891 --> 00:55:31,850 But you did, you did. 871 00:55:34,766 --> 00:55:38,770 You raped my sister. 872 00:55:40,989 --> 00:55:44,993 You beat my mother. 873 00:55:47,822 --> 00:55:49,824 And you did stuff to me. 874 00:55:50,695 --> 00:55:51,696 You monster! 875 00:55:54,699 --> 00:55:56,440 You think, wee man? 876 00:55:58,180 --> 00:55:59,007 Just wait. 877 00:56:01,662 --> 00:56:04,665 I'll show ya a real fucking monster. 878 00:56:06,450 --> 00:56:09,104 [sobs] Daddy, please don't hurt him! 879 00:56:09,104 --> 00:56:12,020 Please, Daddy, don't hurt him! 880 00:56:12,020 --> 00:56:13,631 Come on, Dad. 881 00:56:13,631 --> 00:56:16,024 Show me what you got. 882 00:56:16,024 --> 00:56:18,810 I will fucking destroy you! 883 00:56:18,810 --> 00:56:22,248 - Good, Frank. 884 00:56:22,248 --> 00:56:23,075 How do you feel? 885 00:56:23,075 --> 00:56:23,945 Do you feel powerful? 886 00:56:25,469 --> 00:56:26,339 Yeah. 887 00:56:27,253 --> 00:56:28,907 Big man hittin' women. 888 00:56:29,777 --> 00:56:32,258 Jesse, walk in and ask what's happening. 889 00:56:32,258 --> 00:56:33,564 What's happening? 890 00:56:33,564 --> 00:56:34,913 Nothing's happened dear. 891 00:56:35,783 --> 00:56:37,089 I just hurt myself again. 892 00:56:38,612 --> 00:56:39,918 I'm just clumsy. 893 00:56:40,919 --> 00:56:41,833 Go to bed now. 894 00:56:43,008 --> 00:56:45,140 I'll tuck your sister into bed. 895 00:56:47,404 --> 00:56:49,057 You monster! 896 00:56:49,057 --> 00:56:51,190 You fucking monster! 897 00:56:51,190 --> 00:56:52,974 You are this. 898 00:56:52,974 --> 00:56:54,585 You are sick! 899 00:56:54,585 --> 00:56:56,195 You are deranged! 900 00:56:57,762 --> 00:57:01,069 I'll show you the biggest man you've ever fucking seen! 901 00:57:02,244 --> 00:57:04,421 I will fucking devour you! 902 00:57:08,729 --> 00:57:10,557 Don't! 903 00:57:13,212 --> 00:57:15,170 Frank, stop! 904 00:57:20,524 --> 00:57:21,655 No! 905 00:57:25,311 --> 00:57:26,530 What? 906 00:57:26,530 --> 00:57:27,748 What did I do? 907 00:57:29,794 --> 00:57:32,318 Perspective, ladies and gentlemen. 908 00:57:32,318 --> 00:57:36,801 Good, bad, ugly, it's humanity. 909 00:57:36,801 --> 00:57:38,498 It's disgusting! 910 00:57:39,717 --> 00:57:41,153 It's painful, 911 00:57:41,980 --> 00:57:44,199 but it's manageable, 912 00:57:44,199 --> 00:57:49,248 if we can explore how it unfolds, and how we perceive it. 913 00:57:49,596 --> 00:57:51,685 What is going through your body right now?! 914 00:57:54,079 --> 00:57:56,168 I'm scared. 915 00:57:56,168 --> 00:57:57,474 Scared of who? 916 00:57:59,040 --> 00:58:00,389 Scared of you. 917 00:58:02,087 --> 00:58:03,610 Expand on that. 918 00:58:03,610 --> 00:58:04,829 Scared of who? 919 00:58:06,221 --> 00:58:07,919 You're scared of your father. 920 00:58:07,919 --> 00:58:09,660 Yeah. 921 00:58:09,660 --> 00:58:11,618 You inhabited him very well, huh? 922 00:58:12,880 --> 00:58:15,579 [sobs] I don't know what the fuck. 923 00:58:18,451 --> 00:58:22,542 Frank, did you feel powerful 924 00:58:22,542 --> 00:58:25,327 when you were telling everyone else what to do? 925 00:58:28,722 --> 00:58:30,985 - Maybe. - No, no, no, maybe! 926 00:58:30,985 --> 00:58:31,812 Okay? 927 00:58:31,812 --> 00:58:34,598 Yes, strength and power! 928 00:58:35,947 --> 00:58:38,210 I want you to hold onto those things. 929 00:58:38,210 --> 00:58:39,516 It wasn't for the right reasons, 930 00:58:39,516 --> 00:58:40,691 but you hold onto them. 931 00:58:40,691 --> 00:58:41,822 Frank, look at me! 932 00:58:41,822 --> 00:58:44,303 Look at me. 933 00:58:44,303 --> 00:58:45,478 Okay? 934 00:58:45,478 --> 00:58:48,176 Strength, power, courage, initiative. 935 00:58:48,176 --> 00:58:49,438 You are not your father, 936 00:58:50,352 --> 00:58:53,268 but you can take his best qualities 937 00:58:53,268 --> 00:58:55,619 and keep your moral compass. 938 00:59:03,801 --> 00:59:06,760 I felt like I was turning into someone else. 939 00:59:06,760 --> 00:59:09,546 You were experiencing the emotions of John's sister. 940 00:59:11,504 --> 00:59:13,637 Telepathy is real, folks. 941 00:59:14,681 --> 00:59:17,945 It exists when we let others inside our experiences, 942 00:59:17,945 --> 00:59:19,817 but we can't let everyone in. 943 00:59:21,819 --> 00:59:22,820 How'd they do, John? 944 00:59:24,256 --> 00:59:25,431 I hate them. 945 00:59:28,042 --> 00:59:29,653 I hate them, 946 00:59:29,653 --> 00:59:32,351 but I understand them now. 947 00:59:33,787 --> 00:59:36,050 I think we all learned a lesson here today. 948 00:59:46,713 --> 00:59:47,932 Please exit the hall. 949 00:59:47,932 --> 00:59:49,150 We're finished for now. 950 00:59:50,630 --> 00:59:54,155 I highly recommend a nap before the next stage. 951 00:59:54,155 --> 00:59:57,071 Food and drinks will be brought to your rooms momentarily. 952 00:59:58,203 --> 01:00:01,119 This exercise is so emotionally draining, 953 01:00:01,119 --> 01:00:02,990 you may feel a bit strange, 954 01:00:04,644 --> 01:00:06,994 so I would like you to eat and drink everything, 955 01:00:06,994 --> 01:00:09,910 as you'll need all the calories to replenish your energy. 956 01:00:14,828 --> 01:00:15,960 I can see the worry, 957 01:00:16,830 --> 01:00:18,440 the fear of anticipation, 958 01:00:19,616 --> 01:00:20,660 but today is simple. 959 01:00:20,660 --> 01:00:22,140 Shooting. 960 01:00:22,140 --> 01:00:23,576 Riflery. 961 01:00:23,576 --> 01:00:25,186 When the world is holding you back, 962 01:00:25,186 --> 01:00:27,667 you need to focus your aim on your goal, 963 01:00:27,667 --> 01:00:29,626 so that when life propels you forward, 964 01:00:29,626 --> 01:00:31,236 you can hit your target. 965 01:00:31,236 --> 01:00:34,021 There's something so simple about picking up a rifle, 966 01:00:34,021 --> 01:00:36,284 pointing at your target, setting your sights, 967 01:00:36,284 --> 01:00:38,025 and then, bam, 968 01:00:38,025 --> 01:00:39,026 hitting the target. 969 01:00:40,549 --> 01:00:43,204 Today, I need your energy up, folks. 970 01:00:44,162 --> 01:00:47,078 There'll be no more vitamins or pills. 971 01:00:47,078 --> 01:00:48,253 Or poison? 972 01:00:50,342 --> 01:00:51,822 Or poison. 973 01:00:51,822 --> 01:00:55,652 Just pure adrenaline for a simple task. 974 01:00:55,652 --> 01:00:57,566 Each of you will pick up a rifle, 975 01:00:57,566 --> 01:00:59,351 and point it at that target, 976 01:00:59,351 --> 01:01:00,961 and that target is your issue, 977 01:01:00,961 --> 01:01:03,660 and the bullet is your energy. 978 01:01:03,660 --> 01:01:05,139 I want you to flood your mind. 979 01:01:05,139 --> 01:01:06,097 Focus, truly! 980 01:01:06,097 --> 01:01:08,273 When that is filling your mind, 981 01:01:08,273 --> 01:01:09,883 your issue is in your mind, 982 01:01:09,883 --> 01:01:11,232 that's all you can focus on, 983 01:01:11,232 --> 01:01:12,233 then you pull the trigger, 984 01:01:12,233 --> 01:01:15,280 and you destroy that problem! 985 01:01:16,194 --> 01:01:17,021 Simple enough? 986 01:01:18,283 --> 01:01:19,676 Anyone shot a rifle before? 987 01:01:20,764 --> 01:01:21,634 I have. 988 01:01:22,940 --> 01:01:24,289 Good. 989 01:01:24,289 --> 01:01:26,813 John. 990 01:01:26,813 --> 01:01:27,814 Good. 991 01:01:27,814 --> 01:01:29,163 Now, breathe. 992 01:01:30,251 --> 01:01:31,862 Focus. 993 01:01:31,862 --> 01:01:32,732 Okay. 994 01:01:32,732 --> 01:01:34,734 That target is your problem, 995 01:01:34,734 --> 01:01:37,432 and that bullet is your energy. 996 01:01:37,432 --> 01:01:40,653 When you are ready, you let it go. 997 01:01:47,747 --> 01:01:48,574 Great! 998 01:01:48,574 --> 01:01:50,228 John, how do you feel? 999 01:01:50,228 --> 01:01:51,751 I feel freakin' amazing. 1000 01:01:53,666 --> 01:01:56,625 Frank, you're next. 1001 01:01:59,541 --> 01:02:00,412 Try again. 1002 01:02:06,766 --> 01:02:07,680 Great! 1003 01:02:09,160 --> 01:02:10,465 Lily, you're next. 1004 01:02:10,465 --> 01:02:11,336 Focus. 1005 01:02:14,469 --> 01:02:16,123 Try again. 1006 01:02:24,653 --> 01:02:25,742 Don't disappoint me. 1007 01:02:31,399 --> 01:02:32,313 Jesse, you're up. 1008 01:02:43,150 --> 01:02:44,499 Amazing! 1009 01:02:44,499 --> 01:02:46,763 Jesse, where did you learn to shoot like that? 1010 01:02:46,763 --> 01:02:48,242 Boy Scouts. 1011 01:02:48,242 --> 01:02:51,289 Wow, I didn't know they had rifles in Boy Scouts? 1012 01:02:51,289 --> 01:02:52,159 I'm glad. 1013 01:02:55,336 --> 01:02:56,250 Piece of cake. 1014 01:02:57,382 --> 01:02:58,426 Well, hang on then. 1015 01:02:59,427 --> 01:03:01,168 Maybe this is all a little too easy? 1016 01:03:11,831 --> 01:03:13,398 What the hell is this? 1017 01:03:14,486 --> 01:03:16,793 This? 1018 01:03:17,706 --> 01:03:20,666 This is a pig who raped three women. 1019 01:03:20,666 --> 01:03:23,016 Let's welcome Henry to our little party. 1020 01:03:23,016 --> 01:03:23,974 Hang on. 1021 01:03:23,974 --> 01:03:26,063 No, no, you hang on! 1022 01:03:26,063 --> 01:03:27,934 You make a choice right now. 1023 01:03:29,283 --> 01:03:31,285 Don't think, react. 1024 01:03:31,285 --> 01:03:35,681 You can hit the target, or you can hit the pig rapist! 1025 01:03:35,681 --> 01:03:36,813 No, we have to 1026 01:03:36,813 --> 01:03:38,466 call the police. - Stand down, Jesse! 1027 01:03:38,466 --> 01:03:39,554 Fuck you! 1028 01:03:39,554 --> 01:03:40,512 If Nicole does that- 1029 01:03:40,512 --> 01:03:41,687 No one moves! 1030 01:03:45,212 --> 01:03:46,387 Your choice. 1031 01:03:47,432 --> 01:03:48,607 Killer. 1032 01:03:58,051 --> 01:03:59,748 Come on, don't do this! 1033 01:03:59,748 --> 01:04:02,273 - You're not a killer! 1034 01:04:02,273 --> 01:04:05,276 You don't fuckin' know me. 1035 01:04:09,149 --> 01:04:09,976 One more. 1036 01:04:09,976 --> 01:04:11,282 No, Nicole, stand down. 1037 01:04:12,761 --> 01:04:14,285 Let her do it. 1038 01:04:14,285 --> 01:04:15,590 What did you say? 1039 01:04:15,590 --> 01:04:17,331 I said, "Let her do it!" 1040 01:04:17,331 --> 01:04:18,985 You don't make the rules here, John. 1041 01:04:18,985 --> 01:04:21,074 I'd watch myself, if I were you. 1042 01:04:21,074 --> 01:04:22,946 Day four is over. 1043 01:04:22,946 --> 01:04:24,338 Let's go back to the cabin. 1044 01:04:25,600 --> 01:04:27,559 - Hey. 1045 01:04:28,952 --> 01:04:31,345 So you don't have the balls to finish him off? 1046 01:04:31,345 --> 01:04:32,216 John... 1047 01:04:34,696 --> 01:04:37,743 Let me show you how it's done. 1048 01:04:37,743 --> 01:04:40,789 - John? 1049 01:04:40,789 --> 01:04:43,401 - No, don't do it! - No! 1050 01:04:45,620 --> 01:04:50,277 - Yeah! 1051 01:04:50,277 --> 01:04:52,236 - Out of my way. - Jesse. 1052 01:05:03,073 --> 01:05:05,118 Bro, what are you doing? 1053 01:05:08,861 --> 01:05:10,515 Jesse, wait! 1054 01:05:10,515 --> 01:05:12,125 Everybody stay back! 1055 01:05:12,125 --> 01:05:13,953 - What are you doin', Jesse? - We've got a situation here. 1056 01:05:13,953 --> 01:05:15,868 A fuckin' murder! 1057 01:05:15,868 --> 01:05:17,174 It's you. 1058 01:05:21,830 --> 01:05:23,832 A man just got murdered, 1059 01:05:23,832 --> 01:05:25,965 and shit is about to go down. 1060 01:05:25,965 --> 01:05:27,314 I'm a police officer. 1061 01:05:27,314 --> 01:05:28,402 Do you understand me? 1062 01:05:38,195 --> 01:05:39,370 Okay, so these people who sign up 1063 01:05:39,370 --> 01:05:40,893 a bit skeptical, wouldn't they, 1064 01:05:40,893 --> 01:05:42,329 in light of what's goin' on? 1065 01:05:44,288 --> 01:05:45,811 He's convincing. 1066 01:05:45,811 --> 01:05:46,986 He's what? 1067 01:05:46,986 --> 01:05:49,380 - He's very convincing. - So was Hitler. 1068 01:05:49,380 --> 01:05:50,685 So was Hitler. 1069 01:05:50,685 --> 01:05:52,644 You give that man a stage with a few people, 1070 01:05:53,601 --> 01:05:55,734 he'll have an army of followers in no time. 1071 01:05:58,345 --> 01:06:00,086 Wake up, Nicole. 1072 01:06:14,709 --> 01:06:16,015 Who is that? 1073 01:06:20,977 --> 01:06:23,022 I'm proud of you, truly. 1074 01:06:23,022 --> 01:06:26,025 You showed real initiative on the range. 1075 01:06:26,025 --> 01:06:27,548 You must have an anger inside. 1076 01:06:29,333 --> 01:06:30,812 The first night I was here, 1077 01:06:34,294 --> 01:06:35,121 did I kill him? 1078 01:06:37,080 --> 01:06:38,081 Yes. 1079 01:06:39,082 --> 01:06:40,300 You are strong. 1080 01:06:40,300 --> 01:06:42,041 You are not a victim. 1081 01:06:42,041 --> 01:06:44,304 I know everything about you. 1082 01:06:44,304 --> 01:06:45,784 I know your thoughts. 1083 01:06:45,784 --> 01:06:48,439 I'm in your head. 1084 01:06:48,439 --> 01:06:49,570 You're not weak. 1085 01:06:49,570 --> 01:06:51,050 You're a fighter! 1086 01:06:51,050 --> 01:06:54,227 And you will prove that, finally, once and for all. 1087 01:06:55,098 --> 01:06:57,578 Is this your idea of a cure? 1088 01:06:57,578 --> 01:06:59,580 Turn me into a murderer? 1089 01:06:59,580 --> 01:07:03,323 No, I promised you I'd give you results. 1090 01:07:03,323 --> 01:07:04,324 I'd cure you. 1091 01:07:05,195 --> 01:07:06,500 Your weakness was taken away 1092 01:07:06,500 --> 01:07:08,589 from something that happened a long time ago. 1093 01:07:08,589 --> 01:07:09,938 Tell me what that was, 1094 01:07:09,938 --> 01:07:11,636 and don't dare give me that story 1095 01:07:11,636 --> 01:07:13,116 about your mother shooting your father 1096 01:07:13,116 --> 01:07:15,031 and you becoming ward of the state. 1097 01:07:18,469 --> 01:07:21,254 My father raped me when I was 12. 1098 01:07:22,473 --> 01:07:23,648 Yes. 1099 01:07:23,648 --> 01:07:24,779 Say it again, Nicole. 1100 01:07:26,390 --> 01:07:29,088 My father raped me when I was 12. 1101 01:07:29,088 --> 01:07:30,263 What happened after? 1102 01:07:31,438 --> 01:07:32,961 After I reported him, 1103 01:07:34,615 --> 01:07:35,442 nothing happened. 1104 01:07:36,313 --> 01:07:38,358 Nobody believed me, 1105 01:07:38,358 --> 01:07:40,534 and then, he left. 1106 01:07:40,534 --> 01:07:43,494 He left my mother and me, 1107 01:07:43,494 --> 01:07:46,975 and we never saw that piece of shit again. 1108 01:07:47,846 --> 01:07:50,762 That memory is holding you back. 1109 01:07:50,762 --> 01:07:53,547 You need to get your father out of your head. 1110 01:07:54,418 --> 01:07:56,811 There's no way that's ever gonna happen. 1111 01:07:56,811 --> 01:07:59,162 What if you can get him out of your life? 1112 01:08:11,130 --> 01:08:14,307 Where did you find this pig? 1113 01:08:14,307 --> 01:08:15,743 You don't need to know that. 1114 01:08:15,743 --> 01:08:18,311 All you need to know is that he is here, 1115 01:08:18,311 --> 01:08:21,184 and he is the source of your weakness, 1116 01:08:21,184 --> 01:08:24,709 and if you can rid the world of one more piece of shit, 1117 01:08:24,709 --> 01:08:25,927 then you will rid the world 1118 01:08:25,927 --> 01:08:29,322 of everything that is holding you back! 1119 01:08:31,063 --> 01:08:33,631 No, leave it on. 1120 01:08:34,675 --> 01:08:36,112 I don't wanna hear his voice. 1121 01:08:36,982 --> 01:08:39,289 I hear it enough in my head. 1122 01:10:22,218 --> 01:10:23,741 You can make a choice, Frank. 1123 01:10:26,657 --> 01:10:30,748 You can prove that you could stand up for yourself. 1124 01:10:30,748 --> 01:10:32,445 I'm not the person I was. 1125 01:10:34,795 --> 01:10:36,623 I could man up. 1126 01:10:38,408 --> 01:10:39,844 I could do things. 1127 01:10:41,280 --> 01:10:44,240 Good, Frank, good. 1128 01:10:45,632 --> 01:10:47,808 You just tell me what I need to do. 1129 01:10:49,114 --> 01:10:52,030 Take that bat and crush it. 1130 01:10:52,030 --> 01:10:54,250 Smash it to pieces. 1131 01:11:10,004 --> 01:11:12,398 What are you waiting for? 1132 01:11:13,356 --> 01:11:14,748 It's... 1133 01:11:14,748 --> 01:11:15,749 It's crying. 1134 01:11:18,230 --> 01:11:20,319 What are you doing? 1135 01:11:20,319 --> 01:11:21,189 It's... 1136 01:11:22,669 --> 01:11:23,496 Is that... 1137 01:11:25,063 --> 01:11:26,282 Is that... 1138 01:11:26,282 --> 01:11:29,502 Pick up the bat and smash it. 1139 01:11:29,502 --> 01:11:33,506 I can't. 1140 01:11:33,506 --> 01:11:35,160 I can't. 1141 01:11:35,160 --> 01:11:36,640 Yes, you can! 1142 01:11:36,640 --> 01:11:38,946 Pick up the bat and smash it! 1143 01:11:40,905 --> 01:11:41,688 Do it! 1144 01:11:41,688 --> 01:11:43,299 No! 1145 01:11:43,299 --> 01:11:45,301 Crush your fears! 1146 01:11:45,301 --> 01:11:48,521 No! 1147 01:11:48,521 --> 01:11:50,480 Good, Frank. 1148 01:11:52,308 --> 01:11:53,134 Good. 1149 01:11:58,052 --> 01:11:59,184 What's he doin' here? 1150 01:12:01,055 --> 01:12:03,057 John here doesn't hesitate. 1151 01:12:03,057 --> 01:12:04,276 He takes what he wants. 1152 01:12:05,408 --> 01:12:08,280 That man is a pedophile who needs to be punished. 1153 01:12:14,634 --> 01:12:15,722 So what now, Frank? 1154 01:12:16,941 --> 01:12:18,072 You made a choice. 1155 01:12:18,943 --> 01:12:20,074 You stood up to me. 1156 01:12:23,643 --> 01:12:28,692 I'm so sorry! 1157 01:12:29,910 --> 01:12:31,521 I couldn't do it. 1158 01:12:34,262 --> 01:12:36,613 I just couldn't go through with it! 1159 01:12:42,880 --> 01:12:44,360 Dammit, Frank! 1160 01:12:44,360 --> 01:12:45,491 You were there! 1161 01:12:45,491 --> 01:12:47,232 You were so close! 1162 01:12:47,232 --> 01:12:48,189 You stood up to me! 1163 01:12:48,189 --> 01:12:49,930 You challenged me, and then... 1164 01:12:51,367 --> 01:12:52,803 Blew it. 1165 01:12:52,803 --> 01:12:54,500 Get him the fuck off this earth! 1166 01:12:55,762 --> 01:12:57,503 Sorry, Frank. 1167 01:13:03,640 --> 01:13:05,119 Lost another one, huh, Tobin? 1168 01:13:16,348 --> 01:13:19,177 What the fuck is going on? 1169 01:13:19,177 --> 01:13:20,918 Lily. 1170 01:13:20,918 --> 01:13:22,441 Oh, Lily, 1171 01:13:22,441 --> 01:13:25,052 I'm proud of the way you've embraced these trainings. 1172 01:13:26,358 --> 01:13:27,272 What the hell? 1173 01:13:27,272 --> 01:13:29,056 What happened to Frank? 1174 01:13:29,056 --> 01:13:30,493 Focus, Lily. 1175 01:13:32,190 --> 01:13:33,626 I'll handle this, John. 1176 01:13:33,626 --> 01:13:35,454 Lily, my dear, you've done well. 1177 01:13:35,454 --> 01:13:36,412 You've changed! 1178 01:13:37,282 --> 01:13:40,111 But you really haven't faced that many challenges. 1179 01:13:40,111 --> 01:13:41,678 Is Frank dead? 1180 01:13:43,419 --> 01:13:44,768 Are you gonna kill me? 1181 01:13:44,768 --> 01:13:45,899 Shut it! 1182 01:13:45,899 --> 01:13:47,118 You say Frank's name one more time, 1183 01:13:47,118 --> 01:13:48,336 and I swear to god, 1184 01:13:48,336 --> 01:13:49,337 I'll have John put a bullet in your head, 1185 01:13:49,337 --> 01:13:50,730 just like he did to Frank! 1186 01:13:52,776 --> 01:13:54,125 Now, what do we have here? 1187 01:13:56,432 --> 01:13:57,433 We have a final meal. 1188 01:13:58,869 --> 01:14:01,785 A last supper, so to speak. 1189 01:14:01,785 --> 01:14:03,439 What does that mean? 1190 01:14:05,310 --> 01:14:06,572 John? 1191 01:14:20,412 --> 01:14:23,241 What are you gonna make me do? 1192 01:14:23,241 --> 01:14:25,156 You're going to eat that. 1193 01:14:25,156 --> 01:14:27,463 You're going to eat the weak. 1194 01:14:30,466 --> 01:14:31,336 Initially, we were just gonna have to have 1195 01:14:31,336 --> 01:14:32,337 you eat some leeches, 1196 01:14:32,337 --> 01:14:33,773 but things happened, 1197 01:14:33,773 --> 01:14:36,297 and, well, Frank's weak, 1198 01:14:36,297 --> 01:14:40,563 and if you eat Frank, you'll be eating your weakness. 1199 01:14:40,563 --> 01:14:42,173 I can't. 1200 01:14:42,173 --> 01:14:43,827 You can and you will! 1201 01:14:45,611 --> 01:14:46,482 No. 1202 01:14:46,482 --> 01:14:48,484 Say yes to this. 1203 01:14:48,484 --> 01:14:50,398 You say yes to everything else, 1204 01:14:50,398 --> 01:14:51,791 say yes to this! 1205 01:14:51,791 --> 01:14:54,620 No. 1206 01:14:54,620 --> 01:14:56,492 Put the fucking skin in your mouth! 1207 01:14:58,581 --> 01:15:00,844 Don't any of you fucking move! 1208 01:15:03,368 --> 01:15:06,327 Lily, pull your chair back. 1209 01:15:09,722 --> 01:15:12,943 You're a fucking murderer, Tobin Vance. 1210 01:15:12,943 --> 01:15:14,597 And you, too, John. 1211 01:15:14,597 --> 01:15:16,424 Whatever the fuck your name is! 1212 01:15:17,991 --> 01:15:20,951 I take it you're working for Vance, too, huh? 1213 01:15:20,951 --> 01:15:22,039 Well, guess what? 1214 01:15:22,039 --> 01:15:23,780 You're all going to jail. 1215 01:15:23,780 --> 01:15:26,260 I'm a police officer. 1216 01:15:26,260 --> 01:15:28,567 That's right, dickhead! 1217 01:15:28,567 --> 01:15:31,352 I've been documenting everything. 1218 01:15:32,397 --> 01:15:34,399 And I've seen you fucks kill people. 1219 01:15:35,661 --> 01:15:36,532 Twice now! 1220 01:15:39,360 --> 01:15:40,753 You're gonna pay. 1221 01:15:42,320 --> 01:15:44,322 Haven't we changed you, Jesse? 1222 01:15:46,890 --> 01:15:49,109 That is a fucking joke! 1223 01:15:50,328 --> 01:15:51,808 This whole retreat is a joke. 1224 01:15:54,811 --> 01:15:55,638 Then shoot me. 1225 01:15:57,857 --> 01:15:58,684 What? 1226 01:16:00,077 --> 01:16:00,947 Shoot me. 1227 01:16:00,947 --> 01:16:02,862 Let's see if you have the guts. 1228 01:16:02,862 --> 01:16:03,907 Oh. 1229 01:16:03,907 --> 01:16:05,038 Oh, I have the guts. 1230 01:16:05,996 --> 01:16:07,432 20 years on the force. 1231 01:16:08,564 --> 01:16:09,956 So what? 1232 01:16:09,956 --> 01:16:11,654 You're an undercover cop? 1233 01:16:11,654 --> 01:16:14,613 You stay the fuck out of this, John! 1234 01:16:14,613 --> 01:16:16,441 Had you figured out all along! 1235 01:16:20,967 --> 01:16:23,274 Sit down! 1236 01:16:24,884 --> 01:16:28,235 No, you're gonna have to shoot me to learn. 1237 01:16:28,235 --> 01:16:29,323 To learn what, huh? 1238 01:16:31,151 --> 01:16:33,284 That I can put down a piece of shit? 1239 01:16:33,284 --> 01:16:35,852 I already learned that. 1240 01:16:35,852 --> 01:16:36,679 Do it now! 1241 01:16:36,679 --> 01:16:38,115 Shut the fuck up! 1242 01:16:38,115 --> 01:16:39,377 Both of you! 1243 01:16:39,377 --> 01:16:40,857 Pull the trigger! 1244 01:16:51,868 --> 01:16:53,130 You! 1245 01:16:53,130 --> 01:16:55,480 You fucking bastards! 1246 01:16:55,480 --> 01:16:58,048 You loaded my gun with blanks! 1247 01:16:59,702 --> 01:17:00,790 Did we, Jesse, 1248 01:17:02,443 --> 01:17:03,270 or did you? 1249 01:17:04,489 --> 01:17:05,969 What the fuck are you talkin' about? 1250 01:17:07,492 --> 01:17:09,581 I'm a police officer. 1251 01:17:09,581 --> 01:17:13,063 I've been a police officer for 20 years! 1252 01:17:13,063 --> 01:17:14,717 You're not a cop. 1253 01:17:14,717 --> 01:17:16,544 You're simply insane. 1254 01:17:17,981 --> 01:17:20,113 Elizabeth. 1255 01:17:23,551 --> 01:17:24,814 Jesse Donovan, 1256 01:17:24,814 --> 01:17:26,598 in and out of psychiatric institutions 1257 01:17:26,598 --> 01:17:28,034 since he was 12-years-old. 1258 01:17:28,034 --> 01:17:31,081 Rejected by the Police Academy six times. 1259 01:17:31,081 --> 01:17:34,040 Arrested twice for impersonating an officer. 1260 01:17:35,520 --> 01:17:36,739 But my gun? 1261 01:17:37,870 --> 01:17:40,090 Jesse, you're not a cop. 1262 01:17:40,090 --> 01:17:41,526 You're a nobody. 1263 01:17:41,526 --> 01:17:43,571 You're gun has blanks in it. 1264 01:17:43,571 --> 01:17:45,530 The same blanks you bought. 1265 01:17:45,530 --> 01:17:48,228 No. 1266 01:17:49,926 --> 01:17:53,016 Blanks. 1267 01:17:54,887 --> 01:17:56,889 Still do the job this way! 1268 01:17:58,021 --> 01:17:59,457 No, Jesse, wait! 1269 01:18:05,942 --> 01:18:08,684 That was the first time in a long time. 1270 01:18:10,424 --> 01:18:13,036 That was not the result that I wanted. 1271 01:18:14,733 --> 01:18:15,778 And Jesse, too, huh? 1272 01:18:18,302 --> 01:18:19,129 What's that? 1273 01:18:20,608 --> 01:18:21,784 You just keep failing. 1274 01:18:48,332 --> 01:18:49,202 Clean this mess up. 1275 01:18:58,081 --> 01:19:00,910 Maybe he's lost the ability to close candidates? 1276 01:19:02,955 --> 01:19:05,044 What are you getting at? 1277 01:19:05,044 --> 01:19:07,525 Tobin wanted Jesse as an acolyte. 1278 01:19:07,525 --> 01:19:08,787 Frank, too. 1279 01:19:08,787 --> 01:19:11,268 He wanted all of them, and he only got two. 1280 01:19:14,010 --> 01:19:15,228 Not to mention, 1281 01:19:15,228 --> 01:19:16,708 when he went easy on Henry at the gun range. 1282 01:19:17,970 --> 01:19:19,406 What are you saying, John? 1283 01:19:22,409 --> 01:19:24,760 Is Tobin the man he once was? 1284 01:19:26,762 --> 01:19:27,980 Victor? 1285 01:19:27,980 --> 01:19:29,982 So is that what he's doing now? 1286 01:19:31,679 --> 01:19:33,333 Creating an army? 1287 01:19:34,421 --> 01:19:37,947 You've got a problem. 1288 01:19:39,339 --> 01:19:41,951 You don't know how powerful you are! 1289 01:19:43,691 --> 01:19:44,954 But it's not your fault! 1290 01:19:46,085 --> 01:19:47,478 And you have no one to blame, 1291 01:19:47,478 --> 01:19:49,306 so you blame yourself! 1292 01:19:50,176 --> 01:19:53,179 I'm sorry, Tobin doesn't want you in the program. 1293 01:19:55,442 --> 01:19:57,183 I'm done talking about this. 1294 01:19:58,184 --> 01:20:00,143 I don't know shit about what he's doing. 1295 01:20:01,884 --> 01:20:02,754 Starting... 1296 01:20:04,625 --> 01:20:05,931 An army. 1297 01:20:10,066 --> 01:20:14,853 Your number one goal should be to find your purpose! 1298 01:20:17,551 --> 01:20:18,378 But you can't! 1299 01:20:19,466 --> 01:20:23,296 Because first, you need to find your enemy, 1300 01:20:23,296 --> 01:20:25,298 identify them, 1301 01:20:25,298 --> 01:20:27,474 so that you can rise up, 1302 01:20:27,474 --> 01:20:28,606 and crush them! 1303 01:20:29,955 --> 01:20:31,043 When you do that, 1304 01:20:31,043 --> 01:20:34,525 the possibilities are endless! 1305 01:20:34,525 --> 01:20:36,832 And you can rule the world! 1306 01:20:40,836 --> 01:20:42,881 I said I was done talkin' about this. 1307 01:20:45,492 --> 01:20:47,146 And when I say I'm done, I'm done. 1308 01:20:48,017 --> 01:20:49,322 Got it? 1309 01:20:49,322 --> 01:20:50,149 Got it. 1310 01:20:50,149 --> 01:20:50,976 You got it? 1311 01:20:50,976 --> 01:20:51,847 Got it out there? 1312 01:20:51,847 --> 01:20:52,804 Got it here? 1313 01:20:52,804 --> 01:20:53,631 Got it... 1314 01:20:53,631 --> 01:20:54,458 Got it everywhere again. 1315 01:20:57,635 --> 01:21:02,292 Now, let's talk about results. 81504

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.