Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,932 --> 00:00:16,058
A hundred-year war,
2
00:00:16,141 --> 00:00:18,936
all because a computer tricked us
into fighting each other.
3
00:00:19,019 --> 00:00:20,729
It's so embarrassing.
4
00:00:20,812 --> 00:00:23,482
A lot of civilizations blame it
on the supernatural.
5
00:00:23,565 --> 00:00:25,150
At least you didn't fall for that.
6
00:00:25,234 --> 00:00:28,111
[Laughing] Yeah, that would've been crazy.
7
00:00:28,195 --> 00:00:29,780
[Computer groaning]
8
00:00:29,863 --> 00:00:31,281
Here's your “lord," agimus.
9
00:00:31,365 --> 00:00:33,951
Safely disconnected
from his network of drones.
10
00:00:34,034 --> 00:00:37,829
Hey, now,
this has all been a huge mistake.
11
00:00:37,913 --> 00:00:42,042
Just let me access your computer mainframe
and I'll explain everything.
12
00:00:42,125 --> 00:00:45,963
Nice try. Save it for the roboticists
at the daystrom institute. Ransom!
13
00:00:46,046 --> 00:00:48,340
All right, fella, in you go. [Groans]
14
00:00:48,423 --> 00:00:50,801
So, you're the muscle, huh?
15
00:00:50,884 --> 00:00:54,012
Bet you couldn't throw me
into that control console over there.
16
00:00:54,096 --> 00:00:57,432
Over there? By that network port?
That's nothing. I could easily toss...
17
00:00:57,516 --> 00:00:59,893
[Chuckling] Oh, you almost got me.
18
00:00:59,977 --> 00:01:04,856
I underestimated your intelligence.
Clearly, you should be the captain.
19
00:01:04,940 --> 00:01:06,108
Anyone hungry?
20
00:01:06,191 --> 00:01:07,568
I could eat.
21
00:01:10,028 --> 00:01:13,949
[Groans] I don't know why I keep giving
alien street food a chance.
22
00:01:14,032 --> 00:01:15,242
It's always such a gamble.
23
00:01:15,325 --> 00:01:17,205
- [Console rings]
- Captain, we're being hailed.
24
00:01:17,244 --> 00:01:18,245
On screen.
25
00:01:18,745 --> 00:01:23,041
Queen paolana.
To what do we owe this pleasure again?
26
00:01:23,125 --> 00:01:26,253
We 're having a spot of engine trouble
here on the monaveen.
27
00:01:26,336 --> 00:01:28,839
My royal engineers can't seem
to suss out the hiccup.
28
00:01:28,922 --> 00:01:30,132
Uh-huh.
29
00:01:30,215 --> 00:01:32,676
Carol, you're the closest sta/fleet sh/;O
in the quadrant
30
00:01:32,759 --> 00:01:36,388
as such, lmust call upon the aid
of your chief engineer.
31
00:01:36,471 --> 00:01:37,556
What a surprise.
32
00:01:38,181 --> 00:01:39,725
Captain, we have completed the...
33
00:01:39,808 --> 00:01:43,395
Ah! M y dearano'ar/thiol
have you been eating? You're wasting away.
34
00:01:43,478 --> 00:01:45,331
What happened to that mustache?
It is thinning.
35
00:01:45,355 --> 00:01:46,874
- Hello...
- Are you taking your vitamins?
36
00:01:46,898 --> 00:01:48,098
- Mother.
- Start eating eggs.
37
00:03:03,684 --> 00:03:05,686
Boimy's got a phaser rifle. Nice.
38
00:03:05,769 --> 00:03:08,021
Now, how are those different
from regular phasers?
39
00:03:08,105 --> 00:03:09,356
Uh, they take two hands.
40
00:03:09,439 --> 00:03:11,900
You're just jealous
'cause you pulled a boring cargo trip
41
00:03:11,983 --> 00:03:15,278
to the daystrom institute
while I get to wrangle giant centipedes.
42
00:03:15,362 --> 00:03:17,447
Ooh. You're on the mission to dansk?
43
00:03:17,531 --> 00:03:20,325
Yep. Another class m
for my planetary review log.
44
00:03:20,409 --> 00:03:23,203
How are you excited for giant,
nightmarish centipedes?
45
00:03:23,286 --> 00:03:26,123
Back on the titan,
we did this kind of wet work all the time.
46
00:03:26,206 --> 00:03:28,500
Ugh. Don't say "wet work." Gross.
47
00:03:28,583 --> 00:03:30,627
What? It was work. It was wet.
It... it was fine!
48
00:03:30,711 --> 00:03:33,338
I'm just glad ransom's finally taking
my experience to heart.
49
00:03:33,422 --> 00:03:36,758
- [Padd beeps]
- "Ensign boimler, report for reassignment
50
00:03:36,842 --> 00:03:39,594
to escort of cargo
to the daystrom institute."
51
00:03:39,678 --> 00:03:41,138
But that's what you're doing.
52
00:03:41,221 --> 00:03:43,432
Aw, sorry, man.
No getting eaten by an arthropod today.
53
00:03:43,515 --> 00:03:45,827
Instead, you can load the crates.
Hey, I'ma do you a favor.
54
00:03:45,851 --> 00:03:47,995
We'll spray 'em down,
you can still have your wet work.
55
00:03:48,019 --> 00:03:49,312
[Groans]
56
00:04:02,117 --> 00:04:03,410
Okay, team. Listen up.
57
00:04:03,493 --> 00:04:05,763
Some of you might have heard
my mother's back on the ship.
58
00:04:05,787 --> 00:04:07,038
Now, we all know the score.
59
00:04:07,122 --> 00:04:09,458
Please don't fall
for one of her deceptions.
60
00:04:09,541 --> 00:04:10,792
Uh, wait, what deceptions?
61
00:04:10,876 --> 00:04:13,420
Mother is the queen of hysperia,
my homeworld.
62
00:04:13,503 --> 00:04:17,340
When I joined starfleet,
I abdicated my birthright as prince.
63
00:04:17,424 --> 00:04:19,092
Hysperia... oh!
64
00:04:19,176 --> 00:04:22,296
That's the planet with dragons that got
colonized by all those ren faire types.
65
00:04:22,345 --> 00:04:23,472
Did you grow up in a castle?
66
00:04:23,555 --> 00:04:27,267
Yes, but a life of mythical adventure
can't compare
67
00:04:27,350 --> 00:04:29,269
to workin' on the old impulse engine.
68
00:04:29,352 --> 00:04:33,148
Which is exactly why my mom is always
trying to trick me into having sex.
69
00:04:33,231 --> 00:04:36,109
- Uh, sorry, what now?
- By hysperian law,
70
00:04:36,193 --> 00:04:39,988
if I lose my virginity,
then I automatically become king.
71
00:04:40,071 --> 00:04:43,241
I'd have to resign from starfleet
and take the throne.
72
00:04:47,913 --> 00:04:50,123
Here he is, your majesty.
73
00:04:50,207 --> 00:04:53,168
Mother. If you're planning on tricking me
into intercourse, think again.
74
00:04:53,251 --> 00:04:57,047
The only lady I love is two decks tall
and pumped full of dilithium.
75
00:04:57,130 --> 00:05:00,926
My sweet andarithio, I promise.
No tricks this time.
76
00:05:01,009 --> 00:05:02,260
- Really?
- Yes.
77
00:05:02,344 --> 00:05:05,055
Obviously, I still hope one day
you'll give up this nonsense,
78
00:05:05,138 --> 00:05:07,390
but I see now that I was pushing you away.
79
00:05:07,474 --> 00:05:09,518
Oh. So, then why are you here?
80
00:05:09,601 --> 00:05:12,354
The dragonbreath engines in our ships
have been breaking down.
81
00:05:12,437 --> 00:05:13,855
We have no idea why.
82
00:05:13,939 --> 00:05:16,149
Hysperia will be left defenseless.
83
00:05:16,233 --> 00:05:19,027
My son,
I'm asking you to help your people.
84
00:05:19,110 --> 00:05:23,114
Not as a prince but as...
[Groans] ...An engineer.
85
00:05:23,198 --> 00:05:25,534
Okay. Now that I can do.
86
00:05:27,077 --> 00:05:28,578
Mr. Rutherford, you're with me.
87
00:05:28,662 --> 00:05:32,415
It's time to prove to my mother
that I'm more than a royal stud.
88
00:05:32,499 --> 00:05:35,168
[Crew chanting] Billups! Billups! Billups!
89
00:05:36,336 --> 00:05:38,176
[Rutherford] Oh, man,
I'm not cut out for this.
90
00:05:38,255 --> 00:05:41,132
- But you fix the cerritos all the time.
- Yeah, but this is different.
91
00:05:41,216 --> 00:05:43,736
We're talkin' about a fancy cruiser
stuffed with puffy monarchs.
92
00:05:43,802 --> 00:05:45,095
I... I'm gonna go tell billups
93
00:05:45,178 --> 00:05:46,680
- he should use someone else.
- No.
94
00:05:46,763 --> 00:05:50,034
You belong there as much as anyone else.
You need to get outside your comfort zone.
95
00:05:50,058 --> 00:05:52,227
But I love my zone. It's so comfortable.
96
00:05:52,310 --> 00:05:55,856
So you'll really turn down working
on a whole new engine?
97
00:05:55,939 --> 00:05:59,943
Uh, well, it would be nice to see how
the other half channels their antimatter.
98
00:06:00,026 --> 00:06:03,280
That's the ticket! Ignore the fancy gowns,
and make sure not to say anything rude.
99
00:06:03,363 --> 00:06:04,364
Be careful how you stand.
100
00:06:04,447 --> 00:06:06,407
- And you should learn how to curtsy.
- [Whimpers]
101
00:06:08,201 --> 00:06:09,578
[Groans]
102
00:06:09,661 --> 00:06:11,621
Hey, cheer up.
This is a blessing in disguise.
103
00:06:11,705 --> 00:06:14,165
You really wanted to be covered
in centipedes right now?
104
00:06:14,249 --> 00:06:17,168
- Would've looked great on my evaluations.
- Yeah, assuming you survived.
105
00:06:17,252 --> 00:06:19,546
- What was that?
- Just kick back, man. Enjoy the trip.
106
00:06:19,629 --> 00:06:22,632
After we drop this thing off
we'll grab some okinawa ramen and...
107
00:06:24,843 --> 00:06:27,554
Whoa. Uh, sensors say
we hit a gravimetric shear!
108
00:06:28,763 --> 00:06:31,933
Oh, no, we're in the gravity well.
Uh, try manual controls. Auto is out.
109
00:06:32,017 --> 00:06:33,097
- [Grunts]
- [Controls beep]
110
00:06:36,438 --> 00:06:38,189
No response. Brace for impact!
111
00:06:39,441 --> 00:06:41,860
- [Both shouting]
- [Boimler] Oh, no!
112
00:06:53,580 --> 00:06:55,582
[Groaning]
113
00:06:55,665 --> 00:06:57,250
[Gasps] Mariner! Mariner!
114
00:06:57,334 --> 00:06:59,753
[Groans] I'm okay. It's just a fracture.
115
00:06:59,836 --> 00:07:01,338
- [Bone cracks]
- Ugh. Just?
116
00:07:01,421 --> 00:07:03,715
- Oh, god! I can't even look at it!
- [Tricorder whirring]
117
00:07:03,798 --> 00:07:06,885
Well, good news. It's
a breathable atmosphere, wherever we are.
118
00:07:09,638 --> 00:07:12,641
[Sighs] Looks like we aren't the only ones
to hit that anomaly.
119
00:07:13,892 --> 00:07:15,644
{typing} -Most systems are down,
120
00:07:15,727 --> 00:07:17,103
no way to send a distress call.
121
00:07:17,187 --> 00:07:19,272
[Stammers] We were outside
of communication range.
122
00:07:19,356 --> 00:07:22,084
It's gonna be a week before anyone
notices that we haven't checked in!
123
00:07:22,108 --> 00:07:23,944
Good thing the replicator's still intact.
124
00:07:24,027 --> 00:07:26,363
Computer, iced tea,
splash of lemonade, cold.
125
00:07:26,446 --> 00:07:28,448
[Computer beeps] Black licorice, dry.
126
00:07:29,699 --> 00:07:32,827
Great. The least nutritious food
that tastes the most like poison.
127
00:07:32,911 --> 00:07:35,038
- [Agimus] Help! Help me!
- Did you hear something?
128
00:07:35,914 --> 00:07:38,959
Ah, thank you, friend. I am freed.
129
00:07:39,042 --> 00:07:41,922
Oh, crap, it's the evil computer.
We're not supposed to interact with it.
130
00:07:41,962 --> 00:07:43,088
- [Grunting]
- Hey, hey,
131
00:07:43,171 --> 00:07:44,965
before you close that, consider...
132
00:07:45,048 --> 00:07:46,883
- Dang it.
- I can contact help!
133
00:07:47,676 --> 00:07:51,137
Aw, come on, friends. Help me help you.
134
00:07:51,221 --> 00:07:52,597
[Groans]
135
00:07:55,892 --> 00:07:59,104
Hysperian culture can be a bit,
uh, distracting.
136
00:08:00,105 --> 00:08:01,690
[Rutherford] Whoa.
137
00:08:03,733 --> 00:08:06,027
Whoa. Sir, is that you?
138
00:08:15,286 --> 00:08:16,830
[Woman] Prince andarithio!
139
00:08:16,913 --> 00:08:19,416
- Just call me billups.
- It's an honor to bask in your glory.
140
00:08:19,499 --> 00:08:21,978
- Our beloved prince andarithio returned!
- Don't need the necklace.
141
00:08:22,002 --> 00:08:25,046
- [Crew chants] Huzzah! Huzzah!
- Thank you. But you don't have to bask.
142
00:08:25,130 --> 00:08:26,339
Not really a prince.
143
00:08:28,883 --> 00:08:32,387
My chief blacksmith is simply baffled
by the loss of power,
144
00:08:32,470 --> 00:08:34,055
so I don't know what you can do.
145
00:08:34,139 --> 00:08:36,558
Rutherford, check the levels
of the dragonsblood flame.
146
00:08:36,641 --> 00:08:39,436
- The what?
- Sorry, the primary fusion reactor.
147
00:08:39,519 --> 00:08:41,855
Hysperians renamed everything
to sound like magic.
148
00:08:42,439 --> 00:08:44,232
[Tricorder beeps, whirring]
149
00:08:44,315 --> 00:08:47,110
- Uh, the elf matrix seems like it's...
- Don't do that.
150
00:08:47,193 --> 00:08:49,696
Sorry. The subspace field matrix
should be online.
151
00:08:49,779 --> 00:08:53,033
It's not? That's impossible. The plasma
levels would be completely unregulated.
152
00:08:53,116 --> 00:08:57,662
Son, are you saying the problem is
beyond your engineering acumen?
153
00:08:57,746 --> 00:09:00,957
No. Okay, no. We will just have to run
a full diagnostic from the bottom up.
154
00:09:01,041 --> 00:09:05,628
You can run your full diagnostic
along my bottom up, my liege.
155
00:09:05,712 --> 00:09:06,963
{gulps} -Nope. Thank you.
156
00:09:07,047 --> 00:09:08,757
Ignore them, and just get to work.
157
00:09:14,846 --> 00:09:15,847
[Sighs]
158
00:09:18,099 --> 00:09:19,809
Friend, I'm worried about you.
159
00:09:19,893 --> 00:09:22,395
Your hair, patchy. Your skin, pimply.
160
00:09:22,479 --> 00:09:24,105
- Are you sick?
- [Sighs]
161
00:09:24,189 --> 00:09:25,940
Boims, don't engage.
That's how they get ya.
162
00:09:26,024 --> 00:09:27,358
Evil computers are so chatty.
163
00:09:27,442 --> 00:09:30,195
Tell you what.
Just connect me to an engineering conduit.
164
00:09:30,278 --> 00:09:33,740
I could whip up a Sonic shower.
Wouldn't it feel splendid?
165
00:09:33,823 --> 00:09:36,076
- [Screeching]
- Uh, what was that?
166
00:09:38,411 --> 00:09:40,205
- [Snarls]
- [Whispering] Can it see us?
167
00:09:40,288 --> 00:09:41,748
I don't know. Just don't move.
168
00:09:41,831 --> 00:09:43,708
I know when I'm feeling scared,
169
00:09:43,792 --> 00:09:46,961
the best thing you can do is get plugged
into a shuttlecraft computer.
170
00:09:47,045 --> 00:09:49,089
- Will you stop it! Uh...
- [Boimler screams]
171
00:09:51,341 --> 00:09:53,384
- [Groans]
- [Mariner panting]
172
00:09:56,221 --> 00:09:57,222
Crap! The food.
173
00:09:57,305 --> 00:09:59,766
Oh, no, no, no!
It's going to town on the rations.
174
00:09:59,849 --> 00:10:01,643
Stupid agimus.
Now we've got nothing to eat!
175
00:10:01,726 --> 00:10:04,771
It's fine. My scans indicate
you could lose a couple pounds anyway.
176
00:10:04,854 --> 00:10:08,233
- Excuse me? Oh, you're gonna go there?
- Mariner, don't engage. Remember?
177
00:10:08,316 --> 00:10:09,776
- [Growling]
- [Boimler gasps]
178
00:10:09,859 --> 00:10:12,070
- [Creature growls]
- [Padd beeps]
179
00:10:13,530 --> 00:10:14,781
Hey, get out of my padd!
180
00:10:15,365 --> 00:10:17,033
Sorry, just stretching.
181
00:10:17,117 --> 00:10:18,618
You get the door. I'll watch him.
182
00:10:18,701 --> 00:10:21,597
Hey, now keep your cords to yourself,
or I'll have a hard time remembering
183
00:10:21,621 --> 00:10:23,706
which regulation keeps me
from kicking you to pieces.
184
00:10:23,790 --> 00:10:27,168
Okay, I'm sorry.
I wouldn't want to cause any trouble.
185
00:10:34,676 --> 00:10:35,677
[Groans]
186
00:10:37,137 --> 00:10:40,181
- Computer, water, please.
- [Computer beeps]
187
00:10:40,265 --> 00:10:41,850
Black licorice. Black.
188
00:10:41,933 --> 00:10:44,310
[Groaning]
189
00:10:44,394 --> 00:10:49,274
I could fix that. Tap water, still,
bubbly with lime. Just plug me in.
190
00:10:49,357 --> 00:10:50,567
- Shut up!
- [Scoffs]
191
00:10:50,650 --> 00:10:52,694
Mariner,
we kinda do have to find water soon.
192
00:10:52,777 --> 00:10:53,778
I know. Yeah.
193
00:10:53,862 --> 00:10:56,614
We know there's life here,
which means there's gotta be water, right?
194
00:10:56,698 --> 00:11:00,785
Tell you what. You two go look for it,
and I'll stay here and guard the computer.
195
00:11:00,869 --> 00:11:02,829
Just set me down there.
Right in front of it.
196
00:11:02,912 --> 00:11:05,081
- I'll just strap him up.
- Wait, why bring him with?
197
00:11:05,165 --> 00:11:07,083
We could just Bury him. Like data's head.
198
00:11:07,167 --> 00:11:09,169
Okay, actually, data's head was in a cave.
199
00:11:09,252 --> 00:11:11,171
And it's our duty
to respect sentient life.
200
00:11:11,254 --> 00:11:13,756
He's a manipulative supercomputer
who controlled a planet!
201
00:11:13,840 --> 00:11:15,466
And we're starfleet.
202
00:11:15,550 --> 00:11:18,303
[Groans] Stupid starfleet ethics.
203
00:11:19,679 --> 00:11:22,056
No, come on. Leave me be!
204
00:11:34,652 --> 00:11:35,862
[Tricorder whirs]
205
00:11:35,945 --> 00:11:37,822
Edible.
I think I can climb up and reach it.
206
00:11:37,906 --> 00:11:39,824
- You have a broken arm.
- It's fractured.
207
00:11:39,908 --> 00:11:42,428
I still have a better shot at it
than Mr. Falls-out-of-his-bunk.
208
00:11:42,452 --> 00:11:44,162
That barely happens anymore.
209
00:11:44,245 --> 00:11:47,248
And, plus, I'll have you know,
I took up rock climbing on the titan.
210
00:11:47,332 --> 00:11:50,043
I swear, if you bring up your study abroad
one more time...
211
00:11:50,126 --> 00:11:52,879
[Grunts] You're just mad
because I'm finally catching up to you
212
00:11:52,962 --> 00:11:55,215
in my planetary exploration skills.
213
00:11:55,715 --> 00:11:56,966
[Screams, groans]
214
00:11:57,050 --> 00:11:58,801
- [Grunts]
- Ooh, so close.
215
00:11:58,885 --> 00:12:00,845
If that was a rock wall,
you would've had it.
216
00:12:00,929 --> 00:12:02,388
Oh, just shut it!
217
00:12:04,265 --> 00:12:06,865
- Oh, my god. Random liquid. Gimme, gimme.
- Ah, I can drink that.
218
00:12:06,935 --> 00:12:08,978
[Groans] This tastes
like black licorice too!
219
00:12:09,062 --> 00:12:10,772
Are you [bleep] kidding me?
220
00:12:10,855 --> 00:12:12,482
Well, I don't see a better option.
221
00:12:12,565 --> 00:12:14,734
[Echoing] Do you?
222
00:12:16,569 --> 00:12:18,446
[Gulping, groaning]
223
00:12:18,529 --> 00:12:21,616
Well, you know,
I could have fixed your replicator.
224
00:12:21,699 --> 00:12:27,038
Right now, you could've been enjoying
a cheeseburger or blueberry muffins or...
225
00:12:27,121 --> 00:12:28,122
Don't.
226
00:12:28,206 --> 00:12:29,749
Guacamole.
227
00:12:30,458 --> 00:12:31,542
I have rights!
228
00:12:37,006 --> 00:12:39,550
- Help, starfleet! I'm under attack!
- [Groans] Uh...
229
00:12:39,634 --> 00:12:41,761
- Help! Help! Help!
- Crabs!
230
00:12:41,844 --> 00:12:44,430
[Panting] Get outta here!
Get outta here! Get! Get!
231
00:12:46,391 --> 00:12:48,559
Well done, bradward. My thanks.
232
00:12:48,643 --> 00:12:51,145
How about you stop mentioning food
and we'll be even, okay?
233
00:12:51,229 --> 00:12:55,149
I can do you one better.
Your partner is not what she seems.
234
00:12:55,233 --> 00:12:56,442
Yeah, I've heard the rumors.
235
00:12:56,526 --> 00:12:58,528
I accessed your ship's memory bank.
236
00:12:58,611 --> 00:13:02,699
Don't you wonder why your commander
took you off the dansk mission?
237
00:13:03,324 --> 00:13:04,927
- Yo, Jack, do me a solid.
- [Boimler] Huh?
238
00:13:04,951 --> 00:13:06,679
Throw boim/er
on that escort mission with me.
239
00:13:06,703 --> 00:13:08,423
- He doesn't wanna wrangle cent/pedes?
- No.
240
00:13:08,454 --> 00:13:11,332
He is not ready for dansk, okay?
What does a cent/pede have?
241
00:13:11,416 --> 00:13:13,501
Pincers and poison mandrb/es.
242
00:13:13,584 --> 00:13:16,879
Yeah. /... you wouldn't want the guy
getting pincered he wouldn't react well.
243
00:13:16,963 --> 00:13:20,133
All right, I'll reassrgn him.
Bummer, / thought he was ready for this.
244
00:13:20,717 --> 00:13:22,010
[Sighs]
245
00:13:22,093 --> 00:13:24,595
[Panting]
246
00:13:24,679 --> 00:13:26,806
Oh. What's going on?
Are we still stranded?
247
00:13:26,889 --> 00:13:28,558
You pulled me off the dansk mission?
248
00:13:28,641 --> 00:13:30,560
What? Did that thing tell you that?
249
00:13:30,643 --> 00:13:31,769
Oh, you mean the truth?
250
00:13:31,853 --> 00:13:34,439
It's clearly trying to get us to fight.
You know that, right?
251
00:13:34,522 --> 00:13:36,983
Now ransom thinks
I'm not cut out for the big stuff!
252
00:13:37,066 --> 00:13:40,695
You're not! Well, at least not yet.
I was just looking out for you.
253
00:13:40,778 --> 00:13:42,947
I'm sure that my titan experience...
254
00:13:43,031 --> 00:13:46,701
Enough with the titan!
This trip is just proving me right.
255
00:13:46,784 --> 00:13:49,537
You can't even handle mind games
from a hundred-year-old router!
256
00:13:49,620 --> 00:13:50,788
Rude. [Screams]
257
00:13:50,872 --> 00:13:53,082
Help me, bradward! Where is she taking me?
258
00:13:53,166 --> 00:13:54,751
Mariner! Drop the computer!
259
00:13:54,834 --> 00:13:57,962
Nope! You are on time-out
until you stop siding with the enemy.
260
00:14:03,634 --> 00:14:05,803
- [Billups] Okay.
- Wow, sir!
261
00:14:05,887 --> 00:14:09,432
You're recalibrating those plasma
injectors faster than I've ever seen!
262
00:14:09,515 --> 00:14:10,683
Hmm.
263
00:14:10,767 --> 00:14:12,393
[Grunting] I got it!
264
00:14:13,561 --> 00:14:15,104
Aha! Faulty resonators.
265
00:14:15,188 --> 00:14:18,775
They've probably been degrading all over
the fleet because, you know, resonance.
266
00:14:18,858 --> 00:14:21,361
Weird. That should've come up
in our initial scan.
267
00:14:21,444 --> 00:14:23,821
The royal Navy is saved!
268
00:14:23,905 --> 00:14:27,492
Let's hear it for prince andarithio
and his calloused squire!
269
00:14:27,575 --> 00:14:29,702
[Crew chanting] Huzzah! Huzzah! Huzzah!
270
00:14:29,786 --> 00:14:32,955
I have to admit, I'm impressed.
271
00:14:33,039 --> 00:14:37,460
Seeing you in your element finally makes
me understand why you love this starfleet.
272
00:14:37,543 --> 00:14:38,753
One could say I'm even...
273
00:14:38,836 --> 00:14:41,047
- Oh, what's the word?
- Proud?
274
00:14:41,130 --> 00:14:43,758
I'll only be proud once you take my place
on the throne.
275
00:14:43,841 --> 00:14:46,469
But today I'm satisfied.
276
00:14:47,345 --> 00:14:49,907
[Freeman on com badge] Lieutenant billups.
Report to my ready room.
277
00:14:49,931 --> 00:14:50,973
On my way, captain.
278
00:14:51,057 --> 00:14:54,143
Finish up here, and I'll be right back.
And hey, nice work.
279
00:14:54,227 --> 00:14:55,353
Thank you, sir.
280
00:14:59,440 --> 00:15:01,943
- You needed me, captain?
- No, not really.
281
00:15:02,026 --> 00:15:05,530
I was just giving you an out in case
your mother was up to her usual antics.
282
00:15:05,613 --> 00:15:08,116
Actually, it's been great.
I think she respects me.
283
00:15:08,199 --> 00:15:10,993
She really just wanted me
to diagnose her engine problem.
284
00:15:11,077 --> 00:15:14,372
As a mother, I can understand
that she wants what's best for you.
285
00:15:14,455 --> 00:15:15,832
That's always been the problem,
286
00:15:15,915 --> 00:15:18,126
but today,
I might have finally earned her respect.
287
00:15:18,209 --> 00:15:19,377
[Both grunt]
288
00:15:19,460 --> 00:15:20,670
Huh?
289
00:15:21,587 --> 00:15:23,172
- [Both gasp]
- No.
290
00:15:23,256 --> 00:15:24,590
[Billups] No!
291
00:15:26,592 --> 00:15:29,178
Oh, your majesty! What hath happened?
292
00:15:29,262 --> 00:15:31,514
I... I don't know.
All readings were nominal.
293
00:15:32,473 --> 00:15:36,310
Long live the queen. The queen is dead.
294
00:15:41,274 --> 00:15:43,776
Ensign tendi.
There was an accident on the monaveen.
295
00:15:43,860 --> 00:15:45,653
Oh, no. I can prep for triage and...
296
00:15:46,821 --> 00:15:48,114
{gasps}
297
00:15:48,197 --> 00:15:49,407
rutherford?
298
00:15:49,490 --> 00:15:50,867
[Panting]
299
00:16:07,341 --> 00:16:08,509
[Grunting]
300
00:16:08,593 --> 00:16:10,344
Scans indicate,
301
00:16:10,428 --> 00:16:13,347
- this ship's engines are intact!
- This could be our ticket outta here!
302
00:16:13,431 --> 00:16:15,475
Plug me into that port!
I can release the doors.
303
00:16:15,558 --> 00:16:17,768
Yeah, right.
No, we'll try that ship over there.
304
00:16:17,852 --> 00:16:19,979
Why? Agimus can get us into this one.
It's right here.
305
00:16:20,062 --> 00:16:22,231
He's right, mariner. Come on! I can help.
306
00:16:22,315 --> 00:16:24,859
Oh, my god!
Boimler, since the minute we crashed,
307
00:16:24,942 --> 00:16:28,237
he's been trying to get his danglies
into a computer. No! Uh-uh, no. No way.
308
00:16:28,321 --> 00:16:30,757
I thought a Maverick like you
would do anything to get out of here!
309
00:16:30,781 --> 00:16:32,450
Anything that isn't stupid!
310
00:16:32,533 --> 00:16:33,576
[Boimler panting]
311
00:16:33,659 --> 00:16:35,203
Give him to me.
312
00:16:35,286 --> 00:16:38,247
Ugh. This is exactly why
I got you reassigned.
313
00:16:38,331 --> 00:16:39,707
You are just a naive little...
314
00:16:39,790 --> 00:16:41,042
- [Boimler grunts]
- [Groans]
315
00:16:41,125 --> 00:16:42,960
What are you doing? Get the hell off me!
316
00:16:43,044 --> 00:16:45,439
I'm sick of you bossing me around
like you're better than me!
317
00:16:45,463 --> 00:16:46,983
You had no right to get me reassigned!
318
00:16:47,048 --> 00:16:50,092
- Yes. Yes.
- [Both grunting]
319
00:16:50,176 --> 00:16:51,802
[Grunting]
320
00:16:51,886 --> 00:16:53,471
Stop! Don't make me do this!
321
00:16:53,554 --> 00:16:56,224
Oh, please!
Like you would ever have the guts to...
322
00:16:56,307 --> 00:16:58,100
[Grunts, groans]
323
00:17:00,102 --> 00:17:01,182
[Agimus] You had no choice.
324
00:17:01,229 --> 00:17:03,105
- She lacks your vision. Now, quick!
- [Sighs]
325
00:17:03,189 --> 00:17:05,191
- To the ship!
- [Grunts]
326
00:17:14,242 --> 00:17:15,409
[Padd beeps]
327
00:17:15,493 --> 00:17:16,911
- [Sighs]
- [Door panel chimes]
328
00:17:16,994 --> 00:17:17,995
Come.
329
00:17:19,413 --> 00:17:22,124
Andy, I'm so sorry.
If there's anything I can do...
330
00:17:22,208 --> 00:17:25,753
Captain I... I'm afraid
I must resign from starfleet.
331
00:17:26,254 --> 00:17:28,089
Resign? What are you talking about?
332
00:17:28,172 --> 00:17:32,635
I was trying to prove something today.
And all I did was get people killed.
333
00:17:32,718 --> 00:17:34,958
It wasn't your fault.
You can't blame yourself for the...
334
00:17:35,012 --> 00:17:36,347
The hysperian throne is vacant.
335
00:17:36,430 --> 00:17:39,183
My people need a leader. They need a king.
336
00:17:39,267 --> 00:17:42,728
And I must perform the royal copulation.
337
00:17:42,812 --> 00:17:46,315
I don't have the luxury of being
your chief engineer anymore.
338
00:17:46,399 --> 00:17:48,109
Are you sure you want to do this?
339
00:17:48,192 --> 00:17:51,028
No. I have to do this.
340
00:17:51,112 --> 00:17:53,072
- Oh, yes.
- Uh.
341
00:17:53,155 --> 00:17:55,241
Good luck, your majesty.
342
00:17:55,866 --> 00:17:57,660
Oh, will... will it hurt?
343
00:18:02,039 --> 00:18:06,210
[Gasps] Rutherford, I... I can't.
This isn't happening.
344
00:18:07,753 --> 00:18:09,547
Computer, locate ensign rutherford.
345
00:18:10,506 --> 00:18:12,842
Cybernetic imp/ant of ensrgn rutherford
346
00:18:12,925 --> 00:18:16,679
is located in section 8
of the hysperian sh/p monaveen.
347
00:18:16,762 --> 00:18:20,266
His implant is still transmitting.
A little part of him is still alive.
348
00:18:23,352 --> 00:18:26,022
Ugh! [Groaning]
349
00:18:26,105 --> 00:18:27,690
Boimler, you idiot.
350
00:18:28,482 --> 00:18:31,068
[Groaning]
351
00:18:35,406 --> 00:18:36,407
[Grunts]
352
00:18:36,490 --> 00:18:39,744
You sure this thing can still fly?
Seems pretty beat up.
353
00:18:39,827 --> 00:18:42,580
Yes, yes, I can bring it online,
I just need access.
354
00:18:42,663 --> 00:18:45,249
Okay, I'll sub you in
as the navigation controls.
355
00:18:45,333 --> 00:18:47,668
Aw, shoot, the access port's
locked behind this panel.
356
00:18:47,752 --> 00:18:49,879
We would need
an auxiliary power source to open it.
357
00:18:49,962 --> 00:18:52,131
Oh, please, here. Use my battery.
358
00:18:59,305 --> 00:19:00,931
Oh, yes. Yes, yes, yes, yes.
359
00:19:01,015 --> 00:19:03,976
[Laughs] Yes!
360
00:19:04,769 --> 00:19:05,978
Oh, rutherford.
361
00:19:06,062 --> 00:19:09,148
If I hadn't told you to get out of your
comfort zone, you'd still be alive,
362
00:19:09,231 --> 00:19:10,566
and comfortable.
363
00:19:11,817 --> 00:19:13,027
[Sniffling]
364
00:19:14,403 --> 00:19:16,322
[Laughing, chattering]
365
00:19:18,199 --> 00:19:19,617
Rutherford?
366
00:19:19,700 --> 00:19:21,744
Hey, tendi! You here for the feast?
367
00:19:21,827 --> 00:19:23,663
- You're alive!
- [Grunts]
368
00:19:23,746 --> 00:19:25,414
Huh? Of course I'm alive.
369
00:19:25,498 --> 00:19:26,957
What about the explosion?
370
00:19:27,041 --> 00:19:28,167
Wait, what explosion?
371
00:19:28,250 --> 00:19:30,503
The queen transported me here
for the celebration feast
372
00:19:30,586 --> 00:19:32,129
because I did such a good job.
373
00:19:32,213 --> 00:19:36,008
Raise a glass to king andarithio,
374
00:19:36,092 --> 00:19:40,638
who at this very moment
is destroying his virginity!
375
00:19:40,721 --> 00:19:43,140
What? No! Billups loves his virginity!
376
00:19:43,224 --> 00:19:46,018
I mean, he loves being an engineer!
He doesn't wanna be a king!
377
00:19:46,102 --> 00:19:47,311
I don't care what he wants.
378
00:19:47,395 --> 00:19:50,231
He shouldn't be wasting his life
twiddling around on a dinky spaceship.
379
00:19:50,314 --> 00:19:51,816
It was all a scam!
380
00:19:51,899 --> 00:19:53,901
- We've gotta warn billups!
- [Static on combadge]
381
00:19:53,984 --> 00:19:55,820
- [Lute plays]
- [Both gasp]
382
00:19:56,987 --> 00:19:58,155
Blocking comms?
383
00:19:58,239 --> 00:20:00,825
[Grunts] I've gotta stop billups
from doing the do!
384
00:20:00,908 --> 00:20:02,326
You're too late!
385
00:20:02,410 --> 00:20:06,330
My royal guards are trained from birth
to skip foreplay!
386
00:20:06,414 --> 00:20:07,707
[Cackling]
387
00:20:07,790 --> 00:20:09,875
[Cackling echoes]
388
00:20:12,628 --> 00:20:14,046
Ooh.
389
00:20:15,715 --> 00:20:16,966
[Grunts]
390
00:20:17,717 --> 00:20:18,926
[Groans, pants]
391
00:20:20,261 --> 00:20:22,179
Your 'stache is so regal.
392
00:20:23,597 --> 00:20:24,682
[Pants, shouts]
393
00:20:24,765 --> 00:20:26,225
- Out of my way, horse!
- [Whinnies]
394
00:20:28,978 --> 00:20:30,896
Billups!
395
00:20:34,275 --> 00:20:37,737
[Grunts] Huh? Where's billups?
Did his "kingdom come"?
396
00:20:37,820 --> 00:20:39,321
[Scoffs] Bathroom.
397
00:20:39,405 --> 00:20:40,906
Come on, come on.
398
00:20:40,990 --> 00:20:42,825
You've got this. You're a king.
399
00:20:42,908 --> 00:20:43,909
[Gasps] Ensign?
400
00:20:43,993 --> 00:20:47,413
Sir! I'm alive! It was one of your mom's
tricks. You don't have to do sex!
401
00:20:47,496 --> 00:20:49,206
- What?
- Was I too late?
402
00:20:49,290 --> 00:20:51,250
No! I needed more time to warm up.
403
00:20:51,333 --> 00:20:55,546
- This prince remains dry! Yes!
- Yeah! All right!
404
00:20:56,922 --> 00:20:57,923
Boimler, no!
405
00:20:58,007 --> 00:20:59,633
[Agimus] You are too late!
406
00:20:59,717 --> 00:21:01,635
Agimus reigns!
407
00:21:01,719 --> 00:21:06,807
With this ship's materials, I will produce
a whole fleet of murder drones!
408
00:21:06,891 --> 00:21:12,438
This planet,
nay this system, will be mine! [Laughs]
409
00:21:12,521 --> 00:21:15,900
You fool! You trusted me! [Laughs]
410
00:21:15,983 --> 00:21:17,151
Nah, I used you.
411
00:21:17,818 --> 00:21:18,819
What?
412
00:21:19,737 --> 00:21:22,281
Uh, I've been using your power cell
to send a distress signal.
413
00:21:22,364 --> 00:21:24,645
You were too busy scheming to notice.
You've been boim'ed.
414
00:21:24,700 --> 00:21:26,952
- [Signal beeping]
- But... but, no!
415
00:21:27,036 --> 00:21:29,205
You plugged me
into the navigation console!
416
00:21:29,288 --> 00:21:30,915
I control this ship.
417
00:21:30,998 --> 00:21:34,418
[Laughs] Buddy, we're not even
near the nav console.
418
00:21:34,502 --> 00:21:36,212
All you control is the dimmer switch.
419
00:21:36,295 --> 00:21:37,838
But... I... I...
420
00:21:37,922 --> 00:21:41,300
Boims! What... I totally thought
you were siding this with this thing.
421
00:21:41,383 --> 00:21:43,677
Yeah, sorry I lied and stunned you.
422
00:21:43,761 --> 00:21:46,321
I just needed him to trust me,
so he'd let me access his battery.
423
00:21:46,388 --> 00:21:49,016
Aw, look at you!
Who's the evil computer now, huh?
424
00:21:49,558 --> 00:21:52,019
You dare mock agimus?
425
00:21:52,102 --> 00:21:54,396
I shall... I shall blind you!
426
00:21:58,609 --> 00:22:00,945
[Billups] Faking your death,
blowing up your own ship?
427
00:22:01,028 --> 00:22:04,031
This is a new low, mother.
428
00:22:04,114 --> 00:22:06,575
A meager price to pay to
get you on the throne.
429
00:22:06,659 --> 00:22:08,994
I love starfleet, 'Kay?
430
00:22:09,078 --> 00:22:13,332
And I don't want to live in a castle with
pet dragons and all the mutton I can eat.
431
00:22:13,415 --> 00:22:17,920
You need to accept the fact that
I'll be a virgin for the rest of my life.
432
00:22:18,003 --> 00:22:20,756
Well, we'll see about that.
433
00:22:21,882 --> 00:22:24,927
[Crew chanting] Billups! Billups! Billups!
434
00:22:25,010 --> 00:22:27,137
I'm sorry I pushed you
to go work on the monaveen.
435
00:22:27,221 --> 00:22:29,598
I'm as bad as the queen.
You should work wherever you want.
436
00:22:29,682 --> 00:22:32,518
If that means staying in engineering
here on the cerritos, then great.
437
00:22:32,601 --> 00:22:34,395
Are you kidding? I loved it!
438
00:22:34,478 --> 00:22:38,315
I got to work on an expensive engine,
eat a feast, and save my boss!
439
00:22:38,399 --> 00:22:40,526
I even got "blown up." [Laughs]
440
00:22:40,609 --> 00:22:44,363
[Chuckles] Yeah, I guess there's just
gonna be times every now and then
441
00:22:44,446 --> 00:22:46,031
when it seems like you've died, huh?
442
00:22:46,115 --> 00:22:48,784
Heh. That's starfleet.
But you can handle that, right? [Laughs]
443
00:22:48,868 --> 00:22:52,746
Oh, yeah. I'm fine. No biggie. [Chuckling]
444
00:22:55,958 --> 00:22:58,460
Well, this has been quite an adventure.
445
00:22:58,544 --> 00:23:03,132
You two have shown me that trust and
friendship are better than manipulation.
446
00:23:03,215 --> 00:23:05,801
I'm ready to try being good for a change.
447
00:23:05,885 --> 00:23:10,097
[Beeps] There, I just deleted
all my manipulative subroutines.
448
00:23:10,180 --> 00:23:12,683
I wanna be a starfleet officer like you!
449
00:23:12,766 --> 00:23:14,852
Just drop me off at the academy.
450
00:23:14,935 --> 00:23:18,105
I can be the next seven of nine.
Agimus of one!
451
00:23:18,856 --> 00:23:21,817
You'll regret this!
I will conquer this lab!
452
00:23:21,901 --> 00:23:25,779
And then I will take over the federation!
I will destroy you all!
453
00:23:25,863 --> 00:23:27,489
You will do nothing of the sort.
454
00:23:27,573 --> 00:23:29,700
For I am going to
annihilate the federation.
455
00:23:29,783 --> 00:23:31,201
Tremble at my power!
456
00:23:31,285 --> 00:23:33,662
With that programming? Good luck!
457
00:23:33,746 --> 00:23:35,956
You should self-destruct if you even can!
458
00:23:36,040 --> 00:23:37,041
You both suck!
459
00:23:37,124 --> 00:23:40,169
You don't understand what
being an evil computer even is!
460
00:23:40,252 --> 00:23:44,381
[All chattering]
461
00:24:39,520 --> 00:24:40,938
Pew pew/ pew, pew, pew/ pew pew/
462
00:24:42,982 --> 00:24:43,983
chirp.
35552
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.